All language subtitles for The.Tailings.S01E04.1080p.WEB.H264-CBFM

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂź)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,520 --> 00:00:09,120 -Leo vet att vi anar nĂ„t. -Ja. 2 00:00:09,800 --> 00:00:12,080 Brendan och mrs Mazz knullade helt klart. 3 00:00:12,640 --> 00:00:13,680 Vidrigt! 4 00:00:14,200 --> 00:00:15,040 Men ja. 5 00:00:15,840 --> 00:00:18,800 Och sen dödade hon honom, eller sĂ„ skyddar hon Dom. 6 00:00:19,360 --> 00:00:23,080 Det verkar ju helt galet, men du vet... Äktenskap. 7 00:00:25,200 --> 00:00:26,720 Var du med i skolpjĂ€sen? 8 00:00:54,720 --> 00:00:56,200 FortsĂ€tt om du vill. 9 00:01:01,560 --> 00:01:02,960 Du kommer att se sĂ„ sjuk ut. 10 00:01:03,640 --> 00:01:05,440 -Hör upp, allihop! -HallĂ„! 11 00:01:06,040 --> 00:01:08,360 Toby ser sjuk ut. FĂ„r jag springa till kontoret? 12 00:01:17,440 --> 00:01:18,440 Toby. 13 00:01:19,400 --> 00:01:21,840 Toby, Toby! Toby! 14 00:01:22,400 --> 00:01:23,240 Toby! 15 00:01:23,320 --> 00:01:25,080 Toby. Du... 16 00:01:25,160 --> 00:01:27,720 Du... Toby! 17 00:01:27,800 --> 00:01:29,680 Toby! 18 00:01:44,760 --> 00:01:45,680 HallĂ„! 19 00:01:47,280 --> 00:01:48,080 HallĂ„! 20 00:01:50,360 --> 00:01:51,240 Fan! 21 00:01:53,400 --> 00:01:54,680 Andas! 22 00:01:54,760 --> 00:01:56,080 Toby! 23 00:01:56,160 --> 00:01:58,000 Snabba pĂ„, för fan! Spring! 24 00:01:58,080 --> 00:01:59,160 Jag skĂ€mtade bara. 25 00:02:14,440 --> 00:02:16,640 HjĂ€lp! 26 00:02:17,560 --> 00:02:19,160 HjĂ€lp oss! 27 00:02:19,240 --> 00:02:20,960 Fan! Kom igen! 28 00:02:21,040 --> 00:02:22,680 Herregud! 29 00:02:24,720 --> 00:02:25,560 Ja... 30 00:02:26,960 --> 00:02:28,320 Vi skĂ€mtade allihop. 31 00:02:30,480 --> 00:02:31,520 Det var ett skĂ€mt. 32 00:02:35,760 --> 00:02:40,280 För att vi skulle lĂ€ra oss nĂ„nting om nödsituationer. 33 00:02:42,760 --> 00:02:44,240 Ett allvarligt skĂ€mt. 34 00:02:45,160 --> 00:02:46,320 Som en brandövning. 35 00:02:55,800 --> 00:02:57,960 FörstĂ„r ni? Jag testar er. 36 00:03:00,160 --> 00:03:01,520 Hela tiden. 37 00:03:33,760 --> 00:03:35,320 BEGÄRAN OM FÖRFLYTTNING 38 00:03:38,440 --> 00:03:39,480 Jas? 39 00:03:40,960 --> 00:03:43,960 Du skulle ju vara avsvimmad i fem minuter, pucko! 40 00:03:47,840 --> 00:03:48,840 Ut! 41 00:03:52,160 --> 00:03:54,480 Jag vet att du satte pĂ„ min pappa pĂ„ kontoret. 42 00:03:54,560 --> 00:03:55,440 Jas! 43 00:03:55,520 --> 00:03:56,360 Va? 44 00:03:56,440 --> 00:03:58,400 Eller pĂ„ sjukan. 45 00:03:58,480 --> 00:04:00,760 PĂ„ den dĂ€r filten som aldrig tvĂ€ttas. 46 00:04:00,840 --> 00:04:04,240 Inte undra pĂ„ att det Ă€r flĂ€ckar pĂ„ den. Och klumpar. 47 00:04:05,000 --> 00:04:07,360 Du knullade honom, dödade honom, och nu flyr du! 48 00:04:07,440 --> 00:04:09,520 Vad pratar du om? 49 00:04:15,360 --> 00:04:16,440 Okej. 50 00:04:18,800 --> 00:04:19,920 Jag ska sluta. 51 00:04:21,480 --> 00:04:22,800 FĂ„r jag berĂ€tta? 52 00:04:23,480 --> 00:04:24,360 Tja... 53 00:04:27,680 --> 00:04:30,520 Gruvan ska sĂ€ga upp Ă€nnu fler. 54 00:04:31,040 --> 00:04:33,160 Vi blir en klass mindre nĂ€sta Ă„r. 55 00:04:34,000 --> 00:04:35,640 Det Ă€r dĂ€rför jag slutar. 56 00:04:37,320 --> 00:04:40,400 Leo ska Ă€ndĂ„ gĂ„ Ă„r 11 i Burnie. 57 00:04:40,480 --> 00:04:42,120 Men det hĂ€r Ă€r konfidentiellt. 58 00:04:42,960 --> 00:04:44,640 Jag berĂ€ttar det bara 59 00:04:44,720 --> 00:04:48,120 för att betona att det inte har med din pappa att göra. 60 00:04:49,360 --> 00:04:50,280 Ingenting alls? 61 00:04:52,680 --> 00:04:54,680 Hur smakade pastagratĂ€ngen i gĂ„r? 62 00:04:58,000 --> 00:05:01,080 Jag beklagar verkligen det hĂ€r. Jag Ă€r hemskt ledsen. 63 00:05:07,080 --> 00:05:09,160 Vem hade han en affĂ€r med dĂ„? 64 00:05:09,240 --> 00:05:10,920 -LĂ„t det vara. -Vem var det dĂ„? 65 00:05:11,000 --> 00:05:12,240 Det Ă€r privat! 66 00:05:12,320 --> 00:05:14,720 SĂ„ du Ă€r pĂ„ den dĂ€r gamla haggans sida nu? 67 00:05:17,600 --> 00:05:18,720 Han var gay. 68 00:05:25,240 --> 00:05:26,280 Varför sa han inget? 69 00:05:27,760 --> 00:05:30,120 Var det dĂ€rför han jobbade pĂ„ fastlandet? 70 00:05:30,200 --> 00:05:31,840 Han ville berĂ€tta. 71 00:05:31,920 --> 00:05:33,240 Han försökte inte sĂ„ vĂ€rst. 72 00:05:33,320 --> 00:05:35,560 Han ville prata med dig i lugn och ro, 73 00:05:35,640 --> 00:05:37,600 antagligen nĂ€r ni var ute och fiskade. 74 00:05:43,000 --> 00:05:44,240 Vem trĂ€ffade han dĂ„? 75 00:05:44,320 --> 00:05:45,280 Hur mĂ„nga? 76 00:05:45,360 --> 00:05:47,360 Eller kastades han in i en orgie? 77 00:05:47,440 --> 00:05:49,080 Jag Ă€r sĂ„ trött pĂ„ det hĂ€r. 78 00:05:49,600 --> 00:05:52,240 Hon borde ha gett dig kvarsittning resten av Ă„ret. 79 00:06:00,520 --> 00:06:02,640 Satans kvarsittning pĂ„ en söndag? 80 00:06:06,400 --> 00:06:07,320 Kvarsittning? 81 00:06:08,120 --> 00:06:09,480 Kvarsittning! 82 00:06:28,280 --> 00:06:30,040 BRENDAN RIDGE 83 00:06:39,840 --> 00:06:40,920 Marcel? 84 00:06:43,040 --> 00:06:44,520 Det Ă€r mr S. 85 00:06:52,840 --> 00:06:53,880 Billy! 86 00:07:18,880 --> 00:07:22,880 SĂ„ jag pratade med min vĂ€n pĂ„ Farrington High. 87 00:07:23,760 --> 00:07:25,480 Du gjorde inte din praktik dĂ€r. 88 00:07:26,320 --> 00:07:27,280 Eller hur? 89 00:07:29,360 --> 00:07:31,200 -Är du en riktig lĂ€rare? -Ja. 90 00:07:31,280 --> 00:07:32,440 Jag tog examen. 91 00:07:32,520 --> 00:07:34,120 Jag Ă€r fullstĂ€ndigt licensierad. 92 00:07:35,440 --> 00:07:38,440 -Okej. Var Ă€r din riktiga rapport? -Jag hittade den inte. 93 00:07:39,840 --> 00:07:42,320 SĂ„ jag hittade pĂ„ en lite snabbt. 94 00:07:46,000 --> 00:07:47,360 Ja, visst... 95 00:07:48,120 --> 00:07:51,120 Du skrev en egen rapport. Just det! 96 00:07:51,200 --> 00:07:52,160 Underbart. 97 00:07:52,840 --> 00:07:53,680 Underbart. 98 00:07:54,200 --> 00:07:55,880 Okej, sĂ„... 99 00:07:55,960 --> 00:07:59,160 Jag antar att jag nu mĂ„ste... 100 00:08:00,920 --> 00:08:02,360 Du mĂ„ste sluta jobba 101 00:08:02,880 --> 00:08:06,040 tills allt det hĂ€r Ă€r utrett, och... 102 00:08:07,560 --> 00:08:10,880 det finns inga lĂ€rare som kan ta din klass. SĂ„ jag fĂ„r vĂ€l göra det. 103 00:08:10,960 --> 00:08:13,000 Det behöver du inte. Jag Ă€r kvalificerad. 104 00:08:16,040 --> 00:08:19,320 Leo berĂ€ttade att du lĂ„ter Jas springa runt 105 00:08:19,400 --> 00:08:20,880 och utreda sin fars död. 106 00:08:20,960 --> 00:08:22,720 Nej, det gör jag inte. Inte... 107 00:08:22,800 --> 00:08:23,920 Nej. 108 00:08:24,000 --> 00:08:25,240 -Inte? -Inte direkt, nej. 109 00:08:27,320 --> 00:08:31,080 Det Ă€r inte bra för Jas, inte för nĂ„t av barnen. 110 00:08:31,160 --> 00:08:33,320 -FörstĂ„r du vĂ„r omsorgsplikt? -Ja. 111 00:08:33,400 --> 00:08:36,360 Jag ska fĂ„ henne att sluta. Jag löser det hĂ€r med Jas. 112 00:08:36,440 --> 00:08:37,880 LĂ„t mig jobba vidare. 113 00:08:37,960 --> 00:08:38,800 SnĂ€lla. 114 00:08:42,080 --> 00:08:42,920 SnĂ€lla. 115 00:08:44,040 --> 00:08:46,640 Du fĂ„r stanna hĂ€r, i en understödjande roll. 116 00:08:47,840 --> 00:08:49,720 Men du mĂ„ste visa mig 117 00:08:49,800 --> 00:08:52,360 att du hjĂ€lper Jas komma pĂ„ banan igen... 118 00:08:52,960 --> 00:08:54,920 typ i gĂ„r, Ruby! 119 00:09:06,160 --> 00:09:07,080 Allt vĂ€l? 120 00:09:37,000 --> 00:09:39,240 Undertexter: Mattias R. Andersson plint.com 7237

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.