All language subtitles for Legend of Awakening episode 09

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,780 --> 00:00:14,710 Subtitles and Timing brought to you by The Awakeners @ Viki.com 2 00:00:18,930 --> 00:00:24,960 [Opening OST: "Young Warriors"] [By Wang Sulong — Lyrics by Wang Sulong and Zuo Muxiu] 3 00:00:24,960 --> 00:00:28,890 ♫ The dark green sea is hazy ♫ 4 00:00:28,890 --> 00:00:32,740 ♫ dissipating in a flash. ♫ 5 00:00:32,740 --> 00:00:36,640 ♫ Rivers and lakes divide the world. ♫ 6 00:00:36,640 --> 00:00:40,000 ♫ Ten thousands arrows are firing at once. ♫ 7 00:00:40,000 --> 00:00:43,960 ♫ Who has time to worry? Who loves the color of blood? ♫ 8 00:00:43,960 --> 00:00:47,790 ♫ At that time, spirits are high. ♫ 9 00:00:47,790 --> 00:00:51,700 ♫ Everywhere is home, who can dare let his horse freely run? ♫ 10 00:00:51,700 --> 00:00:54,350 ♫ Silently, tears form in the death of night. ♫ 11 00:00:54,350 --> 00:00:58,220 ♫ Heroes are cutting all ties, ♫ 12 00:00:58,220 --> 00:01:02,050 ♫ giving up whether it's life or death, ♫ 13 00:01:02,050 --> 00:01:04,230 ♫ never asking what the cost is. ♫ 14 00:01:04,230 --> 00:01:09,870 ♫ Good and evil must be distinguished. ♫ 15 00:01:09,870 --> 00:01:13,780 ♫ The wind blows off the snow. ♫ 16 00:01:13,780 --> 00:01:17,620 ♫ On the body, etch multiple scars, ♫ 17 00:01:17,620 --> 00:01:19,720 ♫ wandering all over the world, ♫ 18 00:01:19,720 --> 00:01:25,190 ♫ only wish to ask for answers from this world. ♫ 19 00:01:25,190 --> 00:01:29,240 ♫ A teenager doesn't have to be a hero. ♫ 20 00:01:29,240 --> 00:01:33,080 ♫ There is no need for flowers in the dream. ♫ 21 00:01:33,080 --> 00:01:35,270 ♫ Destiny need not be afraid. ♫ 22 00:01:35,270 --> 00:01:40,780 ♫ Because you have him all the way, ♫ 23 00:01:40,780 --> 00:01:44,720 ♫ experienced a handful of conquests, ♫ 24 00:01:44,720 --> 00:01:48,560 ♫ overcame a number of challenges. ♫ 25 00:01:48,560 --> 00:01:50,730 ♫ From now on, happy and free! ♫ 26 00:01:50,730 --> 00:01:56,460 ♫ The only wish is, with the world, ♫ 27 00:01:56,460 --> 00:02:00,590 ♫ would come along the willing of change. ♫ 28 00:02:11,850 --> 00:02:19,950 [Legend of Awakening] 29 00:02:19,950 --> 00:02:22,730 [Episode 9] 30 00:02:41,680 --> 00:02:43,080 Hey! 31 00:02:43,839 --> 00:02:46,519 Minmin! 32 00:02:46,519 --> 00:02:48,180 Where are you going? 33 00:02:48,180 --> 00:02:50,279 Are you leaving them there? 34 00:02:53,819 --> 00:02:56,399 Minmin! You're too much. 35 00:02:56,399 --> 00:02:59,280 You should at least give them some tips before leaving. 36 00:02:59,280 --> 00:03:00,699 You're too mean. 37 00:03:00,699 --> 00:03:02,620 Their problem is settled. 38 00:03:02,620 --> 00:03:04,399 And now... 39 00:03:05,940 --> 00:03:08,439 It's about time we catch up. 40 00:03:09,040 --> 00:03:10,559 Well... 41 00:03:14,799 --> 00:03:17,339 [Sutra Repository] 42 00:03:19,019 --> 00:03:21,838 Master, Chu Min and Guo Youdao left. 43 00:03:21,839 --> 00:03:25,180 I've also locked Qin Sang in the Sutra Repository. 44 00:03:25,180 --> 00:03:27,510 Good. Chu Min's departure 45 00:03:27,510 --> 00:03:30,450 has saved me some trouble. 46 00:03:37,500 --> 00:03:39,139 All right. 47 00:03:39,139 --> 00:03:40,539 Seal off the Sutra Repository. 48 00:03:40,539 --> 00:03:42,519 Don't let any of them slip away. 49 00:03:42,519 --> 00:03:44,459 I'll invite Qin Qi over personally 50 00:03:44,459 --> 00:03:48,199 to see his precious sister using banned skills. 51 00:03:48,200 --> 00:03:51,839 Let's see how he can promote the Soul Combat Convention. 52 00:04:29,819 --> 00:04:32,900 Lu Ping, They seemed to have left. 53 00:04:45,079 --> 00:04:46,519 It doesn't work. 54 00:04:46,519 --> 00:04:49,019 This door is locked. Leave it to me. 55 00:04:54,610 --> 00:04:56,080 Once more. 56 00:05:00,639 --> 00:05:03,280 My soul of Strength doesn't work. 57 00:05:04,499 --> 00:05:08,179 Just now... I don't have any soul power left at all. 58 00:05:08,179 --> 00:05:10,040 Like an invalid. 59 00:05:12,580 --> 00:05:14,630 What's wrong? 60 00:05:14,630 --> 00:05:16,919 I can't smell anything! 61 00:05:16,919 --> 00:05:19,838 Su Tang. Soul Splitting is actually a technique 62 00:05:19,838 --> 00:05:23,599 that seals off the main soul meridian and makes us lose our power. 63 00:05:26,220 --> 00:05:28,840 Xifan majors in the soul of Sound. 64 00:05:34,700 --> 00:05:36,900 I don't know what you're saying. 65 00:05:36,900 --> 00:05:39,159 But I can make a close guess. 66 00:05:39,159 --> 00:05:41,360 I can't hear anything. 67 00:05:41,360 --> 00:05:44,340 I think this is why Soul Splitting has been banned from practice. 68 00:05:44,340 --> 00:05:46,680 It not only seals the soul power 69 00:05:46,680 --> 00:05:49,000 but also removes the senses related to them. 70 00:05:49,000 --> 00:05:50,738 Doesn't this make us disabled? 71 00:05:50,738 --> 00:05:53,700 Lu Ping. Ms. Qin majors in the soul of Vision. 72 00:05:53,700 --> 00:05:55,720 She relies on her eyes. 73 00:06:04,739 --> 00:06:06,178 Ms. Qin. 74 00:06:06,178 --> 00:06:07,539 - Ms. Qin. - Ms. Ling. 75 00:06:07,539 --> 00:06:10,018 Ms. Ling. Ms. Qin. 76 00:06:17,379 --> 00:06:19,299 Miss. 77 00:06:19,299 --> 00:06:20,960 Miss! 78 00:06:22,260 --> 00:06:24,219 My eyes... 79 00:06:36,220 --> 00:06:38,279 Minmin. 80 00:06:39,539 --> 00:06:42,078 If you have something to say, say it. 81 00:06:42,079 --> 00:06:46,260 If you're done asking, I'll head back to check on Lu Ping. 82 00:06:46,260 --> 00:06:47,920 Guo Youdao. 83 00:06:48,539 --> 00:06:51,440 Why don't you tell me the truth now? 84 00:06:51,440 --> 00:06:53,519 Lu Ping. 85 00:06:53,519 --> 00:06:55,679 Who exactly is he? 86 00:06:59,719 --> 00:07:01,539 An ordinary orphan. 87 00:07:05,639 --> 00:07:08,660 If it weren't for his innate talent and his extraordinary physique, 88 00:07:08,660 --> 00:07:11,040 I can't be bothered with him. 89 00:07:14,599 --> 00:07:16,399 Indeed. 90 00:07:16,399 --> 00:07:19,920 If it weren't for his innate talent and extraordinary physique, 91 00:07:19,920 --> 00:07:24,639 how can he endure the Soul Confinement? 92 00:07:26,900 --> 00:07:29,339 Do you think I drank myself silly? 93 00:07:35,959 --> 00:07:38,119 The only one born with the unity of six souls and carries a Soul Confinement 94 00:07:38,119 --> 00:07:39,799 can only be that person's son. 95 00:07:39,799 --> 00:07:44,519 If it weren't for him, why would you keep watch over Zhaifeng Institute for years? 96 00:07:44,519 --> 00:07:47,639 Why didn't you tell me he's still alive? 97 00:07:51,619 --> 00:07:54,519 The fewer people know, 98 00:07:54,519 --> 00:07:56,960 the safer he is. 99 00:07:58,760 --> 00:08:00,180 Isn't it? 100 00:08:01,399 --> 00:08:05,380 Besides, I'm worried you'd be troubled. 101 00:08:06,419 --> 00:08:10,320 Since you've found it out, I'll head back to check on Lu Ping now. 102 00:08:10,320 --> 00:08:12,320 What's the rush? 103 00:08:12,320 --> 00:08:14,999 If he can't even handle a trivial thing like Soul Splitting, 104 00:08:15,000 --> 00:08:18,260 how is he fit to be that person's son? 105 00:08:18,260 --> 00:08:19,740 Sit! 106 00:08:35,920 --> 00:08:38,139 None of us can summon our soul power. 107 00:08:38,139 --> 00:08:40,118 Su Tang lost her strength. 108 00:08:40,119 --> 00:08:43,200 Xifan lost his listening. Mo Lin lost his sense of smell. 109 00:08:43,200 --> 00:08:46,019 Ms. Qin lost her vision and Ms. Ling lost her lightness skills. 110 00:08:46,019 --> 00:08:48,300 Apart from breaking through Soul Splitting, 111 00:08:49,239 --> 00:08:51,410 there's no other way. 112 00:08:51,410 --> 00:08:53,619 What should we do? Can't we even go and ask for help? 113 00:08:53,619 --> 00:08:56,658 We can't even open the door. How can we get help? 114 00:08:58,139 --> 00:08:59,859 Look at this. 115 00:09:00,699 --> 00:09:02,659 I believe this must be what Madam Chu Min said earlier. 116 00:09:02,659 --> 00:09:04,358 The imprint of Soul Splitting. 117 00:09:04,359 --> 00:09:07,079 This must be caused by the blockage of meridians. 118 00:09:07,079 --> 00:09:09,019 If we walk out of here with this, 119 00:09:09,019 --> 00:09:10,699 isn't it the same as going straight to jail? 120 00:09:10,699 --> 00:09:13,738 Chu Min said we only have until dusk. 121 00:09:13,738 --> 00:09:17,459 If we can't break through before the sun sets, are we going to bear this 122 00:09:17,459 --> 00:09:20,790 mark for life as an illegal invalid? 123 00:09:23,160 --> 00:09:25,650 Ziyan, let's go. 124 00:09:25,650 --> 00:09:27,259 Where are you going? 125 00:09:28,759 --> 00:09:32,440 You chose to degrade yourselves. But the Qin family is always righteous. 126 00:09:32,440 --> 00:09:34,358 I'll never use a banned skill like Soul Splitting. 127 00:09:34,359 --> 00:09:37,139 Since you're already on board, 128 00:09:37,139 --> 00:09:39,560 why don't you take on this challenge with me? 129 00:09:45,160 --> 00:09:46,598 [Sutra Repository] 130 00:09:46,599 --> 00:09:50,410 Luo Ting, don't worry. They are invalid after using Soul Splitting. 131 00:09:50,410 --> 00:09:51,899 [Just leave them to me.] 132 00:09:51,899 --> 00:09:54,779 [Luo Ting, that young girl, Su Tang] 133 00:09:54,779 --> 00:09:57,550 [is quite attractive.] 134 00:09:57,550 --> 00:10:00,759 [If you fancy her, you can do as you wish.] 135 00:10:00,759 --> 00:10:04,529 [All I'm after is Qin Sang and Lu Ping.] 136 00:10:04,530 --> 00:10:06,978 - Head inside. - Yes! 137 00:10:19,340 --> 00:10:23,479 Qin Sang. You actually brought these people to practice banned skills. 138 00:10:23,479 --> 00:10:25,718 I advise you to surrender. 139 00:10:25,719 --> 00:10:29,310 Otherwise, it will affect our relationship. 140 00:10:29,310 --> 00:10:31,790 He purposely drew us here. 141 00:10:33,200 --> 00:10:34,940 Luo Ting. 142 00:10:37,739 --> 00:10:40,280 Why don't I offer you a surprise? 143 00:10:45,430 --> 00:10:47,019 Let's go. 144 00:10:47,019 --> 00:10:48,520 Miss. 145 00:10:53,450 --> 00:10:56,119 Everyone, search! Find them! 146 00:10:56,119 --> 00:10:58,019 Don't worry about casualties. 147 00:10:58,019 --> 00:10:59,459 Yes, sir! 148 00:11:16,979 --> 00:11:18,859 How about this? I'll lure them away. 149 00:11:18,859 --> 00:11:21,119 Take care of my mistress. 150 00:11:21,119 --> 00:11:23,779 Ziyan! Ziyan. 151 00:11:23,779 --> 00:11:25,800 There are too many of them. 152 00:11:25,800 --> 00:11:27,238 It's best if some of us get out. 153 00:11:27,239 --> 00:11:28,800 I'll look for her. 154 00:11:42,540 --> 00:11:45,238 Su Tang, your brother is so cunning. 155 00:11:45,239 --> 00:11:47,378 Even ten Luo Tings are no match for him. 156 00:11:47,378 --> 00:11:51,018 Su Tang, I'll distract Luo Ting and his men. 157 00:11:51,018 --> 00:11:52,758 You and Mo Lin will hide in here first. 158 00:11:52,759 --> 00:11:54,878 When it's safe, leave the Sutra Repository quickly. 159 00:11:54,879 --> 00:11:57,899 Bring Master here to wrap things up. 160 00:11:57,899 --> 00:11:59,878 Let's go and find my master. 161 00:11:59,879 --> 00:12:02,859 -They can't hold them off for too long. -Let's go. 162 00:12:16,300 --> 00:12:18,999 Something is wrong. Did you see it? 163 00:12:19,719 --> 00:12:21,859 My eyelids are twitching. Do you see it? 164 00:12:21,859 --> 00:12:24,699 Lu Ping and the others must be in trouble. I have to check on them. 165 00:12:26,999 --> 00:12:28,799 Minmin. 166 00:12:28,800 --> 00:12:30,958 It's not fun to drink alone. 167 00:12:30,959 --> 00:12:34,878 Besides, when we both used Soul Splitting back then, 168 00:12:34,879 --> 00:12:37,960 did someone worry about us? 169 00:12:37,960 --> 00:12:42,559 How can their skills be compared to ours? 170 00:12:42,559 --> 00:12:47,059 Soul Splitting and the level of skills aren't relevant. 171 00:12:47,059 --> 00:12:50,319 The key lies in whether they can figure it out in time. 172 00:12:50,320 --> 00:12:52,799 Their emotions and soul must relate. 173 00:12:52,800 --> 00:12:55,820 That's why I made them do Soul Splitting together. 174 00:12:55,820 --> 00:13:00,300 It's to offer them... some inspiration. 175 00:13:05,359 --> 00:13:06,679 Guo Youdao. Your disciples have come this far. 176 00:13:06,680 --> 00:13:08,998 Your disciples have come this far. 177 00:13:08,999 --> 00:13:11,800 Shouldn't you have some confidence in them? 178 00:13:23,959 --> 00:13:27,838 Luo Ting said to station some men out here in case someone sneaks out. 179 00:13:27,839 --> 00:13:29,659 He is indeed Luo Ting. 180 00:13:29,659 --> 00:13:33,818 Step aside. If not, I won't go easy on you. 181 00:13:33,818 --> 00:13:37,839 I like a lass with guts. Don't worry. I won't hurt you too badly. 182 00:13:37,839 --> 00:13:39,219 Arrest them. 183 00:13:46,200 --> 00:13:48,519 You have quite a smooth skin. 184 00:13:48,520 --> 00:13:50,419 Stay away from my disciple! 185 00:13:53,839 --> 00:13:55,119 Disciple 186 00:13:55,999 --> 00:13:57,639 What are you doing? Do you want to die? 187 00:13:57,640 --> 00:14:00,719 My mind is very clear. But I can't control my actions. 188 00:14:03,640 --> 00:14:06,159 This is bad! I got the wrong powder. 189 00:14:06,159 --> 00:14:07,560 Attack! 190 00:14:11,839 --> 00:14:15,200 Beat him up! Beat him to death! 191 00:14:37,040 --> 00:14:40,490 The mastery of Strength and Vision! You broke through! 192 00:14:41,379 --> 00:14:45,039 You have the soul of Vision? How did you break through? Teach me. 193 00:14:45,039 --> 00:14:48,359 I just thought that since you're already protecting me, how can't I let you get killed? 194 00:14:48,359 --> 00:14:50,120 Somehow, I got my strength back. 195 00:14:50,120 --> 00:14:52,919 Somehow? How am I to learn from that? 196 00:14:52,919 --> 00:14:54,998 Step aside if you can't. I'll hold the fort here. 197 00:14:54,998 --> 00:14:57,339 Try to sneak out of here. Bring my master to save Lu Ping. Go. 198 00:14:57,339 --> 00:15:01,118 Don't go easy on her. Attack all at once! Arrest them both! 199 00:15:07,460 --> 00:15:08,840 Darn it. 200 00:15:08,840 --> 00:15:11,210 Was it because Shi Zhongtian 201 00:15:11,210 --> 00:15:14,760 hit me that I'm going to die now? 202 00:15:34,160 --> 00:15:36,400 [Economy] 203 00:15:42,019 --> 00:15:43,279 Come with me. 204 00:15:55,959 --> 00:15:57,220 Hold on. 205 00:16:13,139 --> 00:16:14,319 Let's go. 206 00:16:38,260 --> 00:16:39,499 Let's go. 207 00:16:45,599 --> 00:16:46,940 - How is it? - How is it over there? 208 00:16:46,940 --> 00:16:48,859 It's fine. I was mistaken. 209 00:16:48,859 --> 00:16:50,200 Keep searching. 210 00:16:53,379 --> 00:16:54,759 Luo Ting. 211 00:16:57,400 --> 00:17:00,320 We found that a back door was forced open. 212 00:17:02,479 --> 00:17:06,179 Well, they thought they can really escape. 213 00:17:06,179 --> 00:17:11,258 She's from the Qin family. I have to go in person to be respectful. 214 00:17:14,640 --> 00:17:15,840 Let's go. 215 00:17:33,939 --> 00:17:37,040 You... How did you do that? 216 00:17:37,999 --> 00:17:40,310 That might be the Soul Splitting break through. 217 00:17:40,310 --> 00:17:45,139 In a panic, that soul power suddenly came charging out of my meridians. 218 00:17:45,139 --> 00:17:48,010 You can hear me? Did you break through? 219 00:17:54,400 --> 00:17:56,039 You're forcing yourself to obstruct Soul Splitting. 220 00:17:56,039 --> 00:18:00,740 Madam Chu Min said if we obstruct Soul Splitting, we'll be severely hurt by the backlash. 221 00:18:01,258 --> 00:18:02,679 It's too late. 222 00:18:02,680 --> 00:18:04,639 Luo Ting won't spare Lu Ping. 223 00:18:04,640 --> 00:18:06,921 I can't let the disciple of Zhaifeng Institute be bullied. 224 00:18:14,780 --> 00:18:17,749 I found them. Lu Ping is in danger. 225 00:18:28,479 --> 00:18:33,038 Luo Ting will catch up soon. We have to find a spot to break through Soul Splitting quickly. 226 00:18:34,039 --> 00:18:35,238 Lu Ping. 227 00:18:35,239 --> 00:18:37,958 Xia Bojian wants to use this against my brother. 228 00:18:37,959 --> 00:18:42,279 If I used Soul Splitting, Qin family is doomed. 229 00:18:42,279 --> 00:18:44,839 Let's get out of here first. We'll ask my brother for help. 230 00:18:44,839 --> 00:18:47,919 No. You have yet to break through Soul Splitting. 231 00:18:48,519 --> 00:18:52,720 You're totally helpless. I can't let you leave. 232 00:18:52,720 --> 00:18:55,949 Luo Ting and his men will take advantage of you. Let's go. 233 00:18:58,279 --> 00:19:02,140 I'm very grateful to you for saving me in the martial arts tower. 234 00:19:02,140 --> 00:19:04,650 But we're different after all. 235 00:19:04,650 --> 00:19:09,118 You just have to be responsible for yourself. I have to be responsible for the Qin family. 236 00:19:10,190 --> 00:19:12,410 Let's go our own ways. 237 00:19:14,459 --> 00:19:16,019 Qin Sang. 238 00:19:19,610 --> 00:19:22,939 You asked him to get lost and he's still willing to protect you. 239 00:19:22,939 --> 00:19:24,750 I'm really touched. 240 00:19:24,750 --> 00:19:29,158 Luo Ting. I'm the one you want. Don't drag others into this. 241 00:19:29,959 --> 00:19:34,019 Of course. I just need to bring you back to complete my task. 242 00:19:34,019 --> 00:19:37,690 As for this scoundrel, it's better if he's dead. 243 00:19:40,640 --> 00:19:42,339 Run. Leave it to me. 244 00:19:42,339 --> 00:19:43,539 Let's go! 245 00:20:09,090 --> 00:20:12,518 I thought you'd be amazing, but you only looked like it. 246 00:20:12,519 --> 00:20:15,819 How can anyone master the soul of Essence so easily? 247 00:20:21,519 --> 00:20:26,659 Ling Ziyan! How did she break through the Soul Splitting too? 248 00:20:31,610 --> 00:20:35,139 There seems to be a basement ahead. Let's hide in there. 249 00:20:38,719 --> 00:20:41,739 Why would Ms. Qin be involved in Soul Splitting for no reason? 250 00:20:42,519 --> 00:20:44,100 Mr. Xia, is this a false accusation? 251 00:20:44,100 --> 00:20:45,439 Wen Rui. 252 00:20:49,479 --> 00:20:54,979 Mr. Xia. My sister might not be talented, but she's at least law-abiding. 253 00:20:54,979 --> 00:20:58,939 You claimed that she performed Soul Splitting on her own. Is there evidence to prove it? 254 00:20:58,939 --> 00:21:03,999 As the headmaster of Tianzhao Academy, why would I put the academy's reputation at risk? 255 00:21:03,999 --> 00:21:05,679 As for the evidence, 256 00:21:05,680 --> 00:21:10,619 why don't you come with me and take a look for yourself? That will make things clear. 257 00:21:10,640 --> 00:21:16,098 Even if it is as you said, everyone in Tianzhao Academy knows my sister's identity. 258 00:21:16,120 --> 00:21:19,859 I am certain that someone with bad intentions 259 00:21:19,859 --> 00:21:22,299 must have set her up for it. 260 00:21:22,299 --> 00:21:27,459 You're right, General. It's an outsider who insisted on staying at our academy. 261 00:21:27,459 --> 00:21:30,100 I heard he's called Lu Ping. 262 00:21:30,100 --> 00:21:31,679 Lu Ping? 263 00:21:35,759 --> 00:21:38,840 Wen Rui. Do a roll call and set out. 264 00:21:38,840 --> 00:21:43,458 Bear this in mind. No matter what happens, Qin Sang's safety comes first. 265 00:21:43,458 --> 00:21:44,840 Yes. 266 00:21:49,300 --> 00:21:53,919 Lu Ping. Where are you? 267 00:21:57,400 --> 00:21:59,580 Are you dead? 268 00:22:07,759 --> 00:22:10,518 Let go. It hurts! Let go of me. 269 00:22:10,518 --> 00:22:13,900 Lu Ping? You're not dead? 270 00:22:13,900 --> 00:22:16,019 Why didn't you make a sound? 271 00:22:18,440 --> 00:22:20,499 Am I that weak? 272 00:22:20,499 --> 00:22:23,510 It's so dark in here. I was looking for candles. 273 00:22:23,979 --> 00:22:28,819 Besides, if it weren't to save you, how could I get into such a predicament? 274 00:22:28,819 --> 00:22:32,919 I already scolded you to drive you away. Why did you head back to save me? 275 00:22:35,440 --> 00:22:37,599 In Chenqiao, 276 00:22:37,599 --> 00:22:41,800 I thought that you're just a hot-blooded fool. 277 00:22:43,400 --> 00:22:48,040 Just now, I realized that I'm actually the real fool. 278 00:22:48,040 --> 00:22:49,539 You're right. 279 00:22:50,479 --> 00:22:54,618 You overestimate yourself and got bruised all over. What are you if not a fool? 280 00:22:56,619 --> 00:22:58,419 How is this called getting bruised? 281 00:22:59,300 --> 00:23:03,559 If I were in Shanhai Gang, this is no more than a tickle. 282 00:23:06,120 --> 00:23:10,599 Lu Ping. Did you suffer a lot in Shanhai Gang? 283 00:23:13,080 --> 00:23:16,380 It's all in the past. It's not worth mentioning. 284 00:23:17,680 --> 00:23:21,299 There's a drawback though. I can't stand to see others suffer. 285 00:23:24,039 --> 00:23:26,340 Especially pretty girls. 286 00:23:31,200 --> 00:23:34,600 Anyway, thank you. 287 00:23:39,959 --> 00:23:42,919 How are you going to thank me? 288 00:23:42,919 --> 00:23:44,358 Let me make it clear. 289 00:23:44,358 --> 00:23:47,240 I'm not interested in your body. 290 00:23:51,360 --> 00:23:53,159 It hurts. 291 00:23:54,400 --> 00:23:56,439 Tianzhao Academy isn't that big. 292 00:23:56,440 --> 00:23:59,040 Luo Ting and his men will find their way here soon. 293 00:23:59,040 --> 00:24:02,181 What should we do if we haven't broken through Soul Splitting by then? 294 00:24:05,300 --> 00:24:07,119 You don't want to drag your brother into this. 295 00:24:07,120 --> 00:24:08,839 I want to attend the Soul Combat Convention. 296 00:24:08,840 --> 00:24:11,319 Now that we're in the same boat, 297 00:24:11,319 --> 00:24:13,160 we'll have to roll with the punches. 298 00:24:13,160 --> 00:24:15,419 Play it by ear. 299 00:24:15,419 --> 00:24:17,459 You have quite the strength. 300 00:24:17,459 --> 00:24:20,059 When Luo Ting gets here, knock him out. 301 00:24:20,059 --> 00:24:21,898 We can't let him have anything on us. 302 00:24:21,898 --> 00:24:24,919 At times like this, can you stop bragging? 303 00:24:24,919 --> 00:24:27,638 I'm blind and you're disabled. How can we fight? 304 00:24:27,638 --> 00:24:29,639 But I can still see. 305 00:24:29,639 --> 00:24:31,520 You can still fight. 306 00:24:31,520 --> 00:24:33,839 How about this? I'll be your eyes. 307 00:24:33,839 --> 00:24:35,378 You'll be my sword. 308 00:24:35,378 --> 00:24:38,200 You'll strike where I tell you to strike. 309 00:24:38,200 --> 00:24:40,340 Chu Min said that Soul Splitting is a gamble. 310 00:24:40,340 --> 00:24:43,219 Would you like a taste of a winner? 311 00:24:54,139 --> 00:24:56,280 Luo Ting. 312 00:24:56,280 --> 00:24:58,618 Did you let Su Tang get away to seek help? 313 00:24:58,618 --> 00:25:02,819 Do you know that three of them already broke through Soul Splitting? 314 00:25:02,819 --> 00:25:06,079 If Lu Ping and Qin Sang also break through, 315 00:25:06,079 --> 00:25:07,718 we won't have any evidence. 316 00:25:07,719 --> 00:25:10,419 Luo Ting, what should we do now? 317 00:25:10,419 --> 00:25:13,219 Master will be here with Qin Qi soon. 318 00:25:14,719 --> 00:25:16,558 Keep searching. 319 00:25:16,559 --> 00:25:20,379 Meanwhile, make a ruckus and interfere with them. 320 00:25:20,379 --> 00:25:24,318 Since ancient times, many have died from Soul Splitting. 321 00:25:24,318 --> 00:25:26,660 I don't believe they are any exceptions. 322 00:25:26,660 --> 00:25:28,838 Also, get Qiaoying here. 323 00:25:28,838 --> 00:25:30,639 I have an idea. 324 00:25:30,639 --> 00:25:33,039 That's enough! Stop drinking, Minmin. 325 00:25:33,039 --> 00:25:36,100 It's about time. 326 00:25:36,100 --> 00:25:37,898 It's enough for others. 327 00:25:37,898 --> 00:25:40,078 Lu Ping will need more of an effort. 328 00:25:40,078 --> 00:25:42,159 Soul Confinement. 329 00:25:42,159 --> 00:25:46,899 Extraordinary measures have to be taken. 330 00:25:46,899 --> 00:25:50,959 - This... - Master. 331 00:25:50,959 --> 00:25:53,238 Su Tang. Did you break through Soul Splitting? 332 00:25:53,238 --> 00:25:54,679 - What about others? - Master. 333 00:25:54,680 --> 00:25:56,218 Luo Ting brought his men to arrest Lu Ping. 334 00:25:56,218 --> 00:25:58,838 I managed to defeat Zhongtian and found my way here. 335 00:25:58,838 --> 00:26:01,160 Go and save Lu Ping. 336 00:26:02,319 --> 00:26:04,799 How did Luo Ting know that Lu Ping is using Soul Splitting? 337 00:26:04,799 --> 00:26:08,119 Xia Bojian must have instigated him. 338 00:26:11,039 --> 00:26:14,039 Step aside. 339 00:26:23,599 --> 00:26:25,779 Xia Bojian is taking Qin Qi to Tianzhao Academy. 340 00:26:25,779 --> 00:26:27,600 What on earth is he up to? 341 00:26:27,600 --> 00:26:30,579 He's taking Qin Qi to see Qin Sang under Soul Splitting. 342 00:26:30,579 --> 00:26:34,340 The Qin family's reputation will be ruined. 343 00:26:34,340 --> 00:26:36,738 All I thought about was Soul Splitting. 344 00:26:36,738 --> 00:26:40,460 Who knew that old man would make use of it? 345 00:26:44,080 --> 00:26:45,580 Minmin, what are you up to? 346 00:26:45,580 --> 00:26:47,299 Stall him for a while by acting drunk. 347 00:26:47,299 --> 00:26:48,998 Su Tang and I will alert the others. 348 00:26:48,999 --> 00:26:50,599 If government officials interfere with this, 349 00:26:50,600 --> 00:26:53,640 your dear Lu Ping is doomed. 350 00:26:55,920 --> 00:27:00,959 I drank too much. 351 00:27:02,239 --> 00:27:03,540 It hurts so much! 352 00:27:03,540 --> 00:27:05,880 - It really hurts a lot. - Don't touch my tea leaves! 353 00:27:05,880 --> 00:27:07,979 Don't touch my tea leaves! 354 00:27:09,119 --> 00:27:11,819 It hurts! 355 00:27:11,819 --> 00:27:14,440 I can't stand it. 356 00:27:14,440 --> 00:27:16,999 He hit me! 357 00:27:20,419 --> 00:27:23,579 Three steps forward to your left, three inches upwards. 358 00:27:26,719 --> 00:27:28,480 It won't work. There is interference. 359 00:27:28,480 --> 00:27:30,418 I can't hear the sound of the pebble. 360 00:27:30,418 --> 00:27:32,738 Ms. Qin, don't listen with your ears. 361 00:27:32,738 --> 00:27:33,999 Just follow my instructions. 362 00:27:33,999 --> 00:27:37,379 It won't go wrong. Again. 363 00:27:50,360 --> 00:27:52,478 I know that someone is hiding in the Sutra Repository 364 00:27:52,479 --> 00:27:53,859 to practice banned skills. 365 00:27:53,859 --> 00:27:56,299 I've specially invited General Qin to see for himself. 366 00:27:56,299 --> 00:27:58,639 Coincidentally, we ran into your old acquaintance 367 00:27:58,640 --> 00:28:00,958 who was pestering General Qin after he got drunk. 368 00:28:00,959 --> 00:28:04,259 I made the decision to bring him here. 369 00:28:10,759 --> 00:28:11,758 General Qin. 370 00:28:11,759 --> 00:28:14,919 Madam Chu Min is trying to stop us from entering the Sutra Repository. 371 00:28:14,920 --> 00:28:16,698 She's doing everything to stall time. 372 00:28:16,698 --> 00:28:19,739 By now, you should believe that there's something fishy going on 373 00:28:19,739 --> 00:28:22,380 with your sister in the Sutra Repository? 374 00:28:22,380 --> 00:28:24,060 This issue is about Soul Splitting. 375 00:28:24,060 --> 00:28:26,000 No one is to act without orders. 376 00:28:26,000 --> 00:28:28,459 - Keep an eye on them. - Yes. 377 00:28:28,459 --> 00:28:30,659 Mr. Xia. 378 00:28:36,179 --> 00:28:38,319 Master. 379 00:28:38,319 --> 00:28:40,100 We're doomed. 380 00:28:41,239 --> 00:28:44,939 Zhaifeng Institute will be shut down. 381 00:28:55,640 --> 00:28:57,940 Two steps to the right, two inches down. 382 00:28:59,719 --> 00:29:01,278 You simply don't trust me. 383 00:29:01,279 --> 00:29:02,998 What if you aren't accurate? 384 00:29:02,999 --> 00:29:05,259 Ms. Qin. This place isn't that big. 385 00:29:05,259 --> 00:29:07,559 Luo Ting will find us very soon. 386 00:29:08,640 --> 00:29:11,240 I can't do it. 387 00:29:11,240 --> 00:29:14,719 I had always wanted to help my brother. 388 00:29:14,719 --> 00:29:17,279 In the end, I'm the one to drag him down. 389 00:29:17,279 --> 00:29:19,519 I'm really useless. 390 00:29:33,559 --> 00:29:35,580 What is this song? 391 00:29:36,519 --> 00:29:38,859 I don't know either. 392 00:29:38,859 --> 00:29:43,019 This song has been in my head since I was a child. 393 00:29:44,340 --> 00:29:46,959 Those years in Shanhai Gang, 394 00:29:46,959 --> 00:29:49,500 when it was more than I could bear, 395 00:29:49,500 --> 00:29:51,719 I'd hum this song 396 00:29:51,719 --> 00:29:54,060 to keep myself going. 397 00:29:54,060 --> 00:29:55,580 What about you? 398 00:29:55,580 --> 00:29:59,219 Is there anything that can keep you going? 399 00:29:59,219 --> 00:30:02,719 I don't want to just be a daughter of an aristocratic family. 400 00:30:02,719 --> 00:30:05,140 I also want to attain achievements. 401 00:30:06,360 --> 00:30:08,640 At least... 402 00:30:08,640 --> 00:30:11,259 At least, should I be a heroine? 403 00:30:11,259 --> 00:30:13,160 Qin Sang. 404 00:30:14,999 --> 00:30:17,199 We're not actually any different. 405 00:30:17,200 --> 00:30:20,339 We each have something that keeps us going. 406 00:30:21,500 --> 00:30:23,839 Therefore, I'd like you to trust me. 407 00:30:23,839 --> 00:30:26,480 I can be your eyes. 408 00:30:34,099 --> 00:30:37,378 This is bad. We're too late. 409 00:30:41,939 --> 00:30:45,419 You two really are hiding in here. 410 00:30:48,120 --> 00:30:49,420 Qin Sang. 411 00:30:49,420 --> 00:30:52,399 I knew it. Soul Splitting isn't that easy to break through. 412 00:30:52,399 --> 00:30:54,079 My master will be here soon. 413 00:30:54,080 --> 00:30:55,958 Your brother should be with him. 414 00:30:55,959 --> 00:30:58,060 By then, I won't be able to help you. 415 00:30:58,060 --> 00:30:59,639 Just come at me if you can. 416 00:30:59,639 --> 00:31:02,040 What kind of hero bullies a girl? 417 00:31:02,040 --> 00:31:05,759 Sure. I'll get rid of you first 418 00:31:05,759 --> 00:31:08,979 before I beat some sense into Qin Sang. 419 00:31:28,640 --> 00:31:31,358 Young lad, aren't you highly skilled? 420 00:31:31,358 --> 00:31:36,780 When I sever your tendons, we'll see if you can still be so arrogant. 421 00:31:42,400 --> 00:31:43,819 Heroine. 422 00:31:43,819 --> 00:31:46,380 Two steps to the right, two inches upwards. 423 00:32:45,119 --> 00:32:47,318 I've already sent my disciples to bring your sister over. 424 00:32:47,318 --> 00:32:48,838 I reckon there must be a conflict. 425 00:32:48,838 --> 00:32:50,978 Why don't General Qin head over to take a look? 426 00:32:50,978 --> 00:32:52,720 Let's go. 427 00:32:56,039 --> 00:32:58,000 Qin Sang! 428 00:32:59,920 --> 00:33:01,079 Lu Ping. 429 00:33:01,080 --> 00:33:02,478 So what if you broke through? 430 00:33:02,479 --> 00:33:04,900 Qin Qi won't spare you. 431 00:33:04,900 --> 00:33:06,899 We're in here! 432 00:33:06,899 --> 00:33:08,480 Qin Sang. 433 00:33:08,480 --> 00:33:10,279 I'm sorry. 434 00:33:15,959 --> 00:33:17,820 Qin Qi. 435 00:33:22,319 --> 00:33:24,340 What happened? 436 00:33:24,340 --> 00:33:26,559 Step outside. 437 00:33:36,859 --> 00:33:38,518 What happened in here? 438 00:33:38,519 --> 00:33:41,399 Luo Ting, didn't you get a tip 439 00:33:41,400 --> 00:33:43,858 that Qin Sang is practicing Soul Splitting here? 440 00:33:43,858 --> 00:33:45,680 Soul Splitting? 441 00:33:45,680 --> 00:33:47,979 I've never heard of it. 442 00:33:50,160 --> 00:33:53,238 Master. They only just broke through Soul Splitting. 443 00:33:53,238 --> 00:33:55,698 Interrogate them carefully and you'll definitely get an answer. 444 00:33:55,698 --> 00:33:57,799 Luo Ting. 445 00:33:57,799 --> 00:34:01,199 For the sake of Ms. Qin's reputation, I wasn't going to bring it up. 446 00:34:01,200 --> 00:34:04,359 You're now accusing me first. 447 00:34:04,359 --> 00:34:06,238 You're the one who acted with ill-intention 448 00:34:06,239 --> 00:34:08,428 and tried to take advantage of Ms. Qin. 449 00:34:08,428 --> 00:34:10,839 How dare you! 450 00:34:12,879 --> 00:34:16,939 This is all nonsense! He's full of tricks! Don't believe him! 451 00:34:16,939 --> 00:34:19,578 Ms. Qin and I met up in here to practice swordplay. 452 00:34:19,578 --> 00:34:21,458 This man has long lusted after Ms. Qin. 453 00:34:21,458 --> 00:34:23,580 He actually followed her here. 454 00:34:23,580 --> 00:34:24,958 Fortunately, I had subdued him. 455 00:34:24,958 --> 00:34:27,939 Ms. Qin can vouch for me. 456 00:34:27,939 --> 00:34:32,378 Qin Qi. Could I have ripped my own clothes? 457 00:34:33,680 --> 00:34:35,039 Wen Rui! 458 00:34:35,040 --> 00:34:36,139 Master, save me! 459 00:34:36,139 --> 00:34:38,500 - General Qin, wait! - Master! 460 00:34:46,679 --> 00:34:48,539 General Qin. 461 00:34:48,539 --> 00:34:51,519 Let's deal with Luo Ting's issue later. 462 00:34:51,519 --> 00:34:54,238 The evidence that proves your sister of practicing Soul Splitting was found. 463 00:34:54,238 --> 00:34:57,159 Would you care to check? 464 00:35:03,680 --> 00:35:05,580 Xifan. 465 00:35:07,819 --> 00:35:11,079 Xifan, are you both all right? 466 00:35:11,079 --> 00:35:13,839 Did Xia Bojian find any evidence? 467 00:35:13,839 --> 00:35:15,199 Master, don't worry. 468 00:35:15,200 --> 00:35:17,840 We've broken through Soul Splitting. 469 00:35:30,559 --> 00:35:31,638 No way. 470 00:35:31,638 --> 00:35:34,499 Why is this fellow caught as well? 471 00:35:45,640 --> 00:35:47,678 This is Ms. Qin's friend. 472 00:35:47,678 --> 00:35:49,839 He was found passed out in the courtyard. 473 00:35:49,839 --> 00:35:52,558 There's still the imprint of Soul Splitting on him. 474 00:35:52,558 --> 00:35:56,020 Ms. Qin, how will you explain it? 475 00:36:19,020 --> 00:36:21,320 The imprint of Soul Splitting? 476 00:36:21,320 --> 00:36:24,239 It's just some dirt on his hand. 477 00:36:24,239 --> 00:36:27,240 Do you have to go to jail for being unhygienic in Tianzhao Academy? 478 00:36:27,240 --> 00:36:30,139 What a smooth talker! Soul Splitting is dangerous. 479 00:36:30,139 --> 00:36:33,298 This person obviously fainted because he can't bear the pressure of the Soul Splitting. 480 00:36:33,298 --> 00:36:35,438 Master, I told you he's crafty. 481 00:36:35,438 --> 00:36:39,289 we should arrest him and interrogate him under torture, he will surely confess. 482 00:36:41,039 --> 00:36:43,139 Why isn't he awake? 483 00:37:01,550 --> 00:37:05,338 I was just too tired from reading in the Sutra Repository, so I took a nap. 484 00:37:05,338 --> 00:37:08,589 Which one of you is blind and accused me of using Soul Splitting? 485 00:37:08,589 --> 00:37:10,679 Master, don't be fooled by him. 486 00:37:10,680 --> 00:37:15,179 Master Xia claimed that Soul Splitting is dangerous, how can it be broken so easily? 487 00:37:15,179 --> 00:37:18,059 Luo Ting, do you wish to make Master Xia look bad? 488 00:37:30,380 --> 00:37:34,880 It's our academy's misfortune to have scum like you. 489 00:37:34,880 --> 00:37:38,679 General Qin, please leave this treacherous disciple to me. 490 00:37:38,679 --> 00:37:43,059 I'll be sure to punish him severely and definitely won't condone him. 491 00:37:43,059 --> 00:37:47,170 The disciple of Tianzhao Academy should be disciplined by you. 492 00:37:47,980 --> 00:37:52,239 However, as for him, he has to be punished for my sister. 493 00:37:57,680 --> 00:37:59,718 The Pneuma Combat Convention is around the corner. 494 00:37:59,718 --> 00:38:03,960 His Majesty has no intention of worrying about miscellaneous affairs. 495 00:38:03,960 --> 00:38:06,579 Therefore, here's my advice to you. 496 00:38:06,579 --> 00:38:09,659 Do not stir up trouble. 497 00:38:09,659 --> 00:38:12,678 Sang'er, let's go home! 498 00:38:37,359 --> 00:38:40,178 Brother, I really thought you'll get hurt. 499 00:38:40,178 --> 00:38:43,740 You already broke through Soul Splitting, why didn't you tell us sooner? 500 00:38:43,740 --> 00:38:46,618 A hero always shows up at the end. 501 00:38:46,618 --> 00:38:49,059 Besides, you broke through it first. 502 00:38:49,059 --> 00:38:53,499 If I don't seize the right timing, how can I emphasize my importance? 503 00:38:53,499 --> 00:38:59,139 By the way, Lu Ping, how can you be certain that I would duck Luo Ting's attack? 504 00:38:59,139 --> 00:39:00,759 I didn't. 505 00:39:00,759 --> 00:39:03,319 You didn't? 506 00:39:03,319 --> 00:39:07,358 If I failed to break through, wouldn't I get killed? 507 00:39:07,359 --> 00:39:09,699 The imprint of Soul Splitting has already vanished. 508 00:39:09,699 --> 00:39:11,398 I just wanted to see how long you were faking it. 509 00:39:11,399 --> 00:39:14,160 Am I right, Madam Chu Min? 510 00:39:23,330 --> 00:39:27,788 Minmin, you can't escape from me. 511 00:39:27,788 --> 00:39:29,219 Go. 512 00:39:30,319 --> 00:39:32,719 [Qin Residence] 513 00:39:44,529 --> 00:39:46,340 Leave us. 514 00:39:54,380 --> 00:39:58,740 Aren't you going to explain to me what happened in the Sutra Repository today? 515 00:39:58,740 --> 00:40:03,738 Qin Qi, how do you expect a girl to explain that to you? 516 00:40:03,738 --> 00:40:07,129 Tell me how you mastered the Pneuma of Vision. 517 00:40:10,429 --> 00:40:13,429 Brother, I'm wrong. 518 00:40:15,170 --> 00:40:17,199 What are you wrong about? 519 00:40:18,389 --> 00:40:22,659 I shouldn't have practiced Soul Splitting 520 00:40:22,659 --> 00:40:25,260 in order to make Qin family proud like you do. 521 00:40:26,879 --> 00:40:31,329 I shouldn't crave for success just to be complimented by you. 522 00:40:33,500 --> 00:40:38,278 All the more, I shouldn't be so smart as to mar my reputation 523 00:40:38,278 --> 00:40:42,309 to stop Xia Bojian from framing you. 524 00:40:42,309 --> 00:40:43,980 You're smart? 525 00:40:43,980 --> 00:40:46,219 You were fooling around! 526 00:40:46,219 --> 00:40:50,719 Soul Splitting aside, how can you take your reputation so lightly? 527 00:40:53,460 --> 00:40:56,618 I know I was wrong and won't dare to do it again. 528 00:40:56,618 --> 00:40:59,389 Just punish me like you used to. 529 00:41:04,760 --> 00:41:07,560 You... 530 00:41:07,560 --> 00:41:10,460 You knew I can't bear to punish you. 531 00:41:11,909 --> 00:41:13,879 Don't gloat too soon. 532 00:41:13,879 --> 00:41:16,019 The rumor of Soul Splitting will cause some ripples. 533 00:41:16,019 --> 00:41:19,059 As for those rumors, I'll suppress them. 534 00:41:19,059 --> 00:41:23,180 But from this day on, you're grounded. 535 00:41:23,180 --> 00:41:27,399 Why? If I'm grounded... What if... 536 00:41:27,399 --> 00:41:30,258 What if I want lotus flower pastries from Zuiyun Restaurant? 537 00:41:30,258 --> 00:41:32,740 Who do you want to eat it with? 538 00:41:32,740 --> 00:41:35,769 Do you think I don't know who you wish to see? 539 00:41:38,780 --> 00:41:41,040 I don't want to see him. 540 00:41:51,239 --> 00:41:56,640 Qin Sang, I won't look into the Soul Splitting incident. 541 00:41:56,640 --> 00:42:00,708 But Lu Ping's identity is unknown, his background is questionable. 542 00:42:00,708 --> 00:42:05,800 I can overlook his previous mistake but you're not to interact with him again. 543 00:42:06,980 --> 00:42:09,300 You're my sister. 544 00:42:09,300 --> 00:42:13,119 You're also the center of everyone's attention at this year's Pneuma Combat Convention. 545 00:42:13,119 --> 00:42:15,989 You can't afford to make a single mistake. 546 00:42:15,989 --> 00:42:17,820 Do you understand? 547 00:42:19,060 --> 00:42:20,899 I understand. 548 00:42:20,899 --> 00:42:25,189 As long as I can be of assistance, I'm willing to do anything for you. 549 00:42:37,239 --> 00:42:39,059 Stay alert. 550 00:42:41,210 --> 00:42:46,239 Minmin, what do you think about these adorable disciples? 551 00:42:46,239 --> 00:42:48,439 Do you like them? 552 00:42:50,080 --> 00:42:51,618 It's just Soul Splitting. 553 00:42:51,618 --> 00:42:53,780 What's the big deal? 554 00:43:10,460 --> 00:43:12,239 Don't gloat too soon. 555 00:43:12,239 --> 00:43:15,519 I have many more ways to torture you. 556 00:43:22,600 --> 00:43:25,340 Be sure to wake up early to come here tomorrow. 557 00:43:44,399 --> 00:43:45,878 Greetings, Master. 558 00:43:45,879 --> 00:43:48,340 Please allow us to bow down to you. 559 00:43:55,000 --> 00:44:05,050 Subtitles and Timing brought to you by The Awakeners @ Viki.com 560 00:44:05,050 --> 00:44:09,430 [Ending OST: "The Paper Boat"] [by Zhiqian Xue — Singers: Zhiqian Xue and Kewei Yu] 561 00:44:09,430 --> 00:44:15,540 ♫ Waiting to be buried by the lake in the town, ♫ 562 00:44:15,540 --> 00:44:21,670 ♫ the White Paper Boat drifting with sorrow. ♫ 563 00:44:21,670 --> 00:44:27,560 ♫ Lights on the other side of the sea ♫ 564 00:44:27,560 --> 00:44:36,420 ♫ punched fingertips in the red water tower. ♫ 565 00:44:40,250 --> 00:44:45,600 ♫ Watch the little boat churning, laughing at the ordinariness. ♫ 566 00:44:45,600 --> 00:44:49,800 ♫ Like a kite being pulled into a low altitude, ♫ 567 00:44:49,800 --> 00:44:55,260 ♫ I smiled to the leaving person. ♫ 568 00:44:55,260 --> 00:44:59,650 ♫ The more spotlight, the more vivid the story. ♫ 569 00:44:59,650 --> 00:45:04,620 ♫ Laughing like the moon, ♫ 570 00:45:04,620 --> 00:45:09,080 ♫ regretting the lighthouse broke in the waves, ♫ 571 00:45:09,080 --> 00:45:16,590 ♫ I call the Milky Way that isolates us all, blue. ♫ 572 00:45:18,680 --> 00:45:23,710 ♫ Like a moat built under the sea, ♫ 573 00:45:23,710 --> 00:45:28,500 ♫ waiting for the words on the paper boat to disappear, ♫ 574 00:45:28,500 --> 00:45:36,410 ♫ there must always be someone who doesn’t remember listening to the other. ♫ 575 00:45:37,630 --> 00:45:42,990 ♫ Anyone who is correctly guessed will end in disfavor. ♫ 576 00:45:42,990 --> 00:45:47,370 ♫ You are particularly touched but others consider it ordinary. ♫ 577 00:45:47,370 --> 00:45:52,560 ♫ Like the author, roughly put down with a weak stroke, ♫ 578 00:45:52,560 --> 00:45:57,150 ♫ the writing boat on the lake was just like a paper crane in the air. ♫ 579 00:45:57,150 --> 00:46:01,870 ♫ Laughing like the moon, ♫ 580 00:46:01,870 --> 00:46:06,650 ♫ regretting the lighthouse broke in the waves, ♫ 581 00:46:06,650 --> 00:46:14,900 ♫ I call the Milky Way that isolates us all, blue. ♫ 582 00:46:16,480 --> 00:46:21,660 ♫ Can a moat be built on the seabed? ♫ 583 00:46:21,660 --> 00:46:25,900 ♫ Wipe all the words on the paper boat! ♫ 584 00:46:25,900 --> 00:46:33,380 ♫ Please let someone not remember and don't tell another! ♫ 585 00:46:35,680 --> 00:46:40,380 ♫ Hide the reluctance between words ♫ 586 00:46:40,380 --> 00:46:45,160 ♫ Unfortunately, I (you) are an average author ♫ 587 00:46:45,160 --> 00:46:53,260 ♫ No matter how you (I) describe the rest, it's unnecessary! ♫ 588 00:46:54,790 --> 00:47:03,580 ♫ Don't describe my unfulfilled promise! ♫ 589 00:47:03,580 --> 00:47:12,320 ♫ Don't interpret my hidden fire-smoke! ♫ 590 00:47:12,320 --> 00:47:21,350 ♫ Don't let the paper boat in the rough wave chasing me! ♫ 591 00:47:21,350 --> 00:47:29,900 ♫ Don't wait until it's over to know there are you and me! ♫ 43326

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.