Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:20,120 --> 00:02:22,530
Episode 7
2
00:02:23,560 --> 00:02:24,878
Don't fight!
3
00:02:24,879 --> 00:02:26,089
Calm down.
4
00:02:26,090 --> 00:02:27,159
Don't fight.
5
00:02:27,759 --> 00:02:29,038
I got it!
6
00:02:29,039 --> 00:02:31,810
That brat must have fled
to the back of the hillside.
7
00:02:32,370 --> 00:02:33,318
I'll take you there.
8
00:02:33,319 --> 00:02:34,198
Hurry up.
9
00:02:34,199 --> 00:02:35,399
- After you.
- Let's go.
10
00:02:35,400 --> 00:02:36,279
Over here.
11
00:02:36,280 --> 00:02:37,090
This way, please.
12
00:02:38,639 --> 00:02:39,529
Tianqi.
13
00:02:39,530 --> 00:02:41,599
Are you sure Lu Ping will come here?
14
00:02:42,840 --> 00:02:45,198
I went to great lengths
to get this information.
15
00:02:45,199 --> 00:02:47,598
That brat always trains
at the back of the mountain.
16
00:02:47,599 --> 00:02:48,959
My father came to capture him.
17
00:02:48,960 --> 00:02:50,799
He is definitely hiding there.
18
00:02:50,800 --> 00:02:52,198
The last fight wasn't enough.
19
00:02:52,199 --> 00:02:53,360
I want to kill him this time.
20
00:02:55,159 --> 00:02:57,399
Tianqi. Someone is coming
from Zhaifeng Institute.
21
00:02:57,400 --> 00:02:58,598
Stay hidden.
22
00:02:58,599 --> 00:03:00,438
Don't make any sound.
23
00:03:00,439 --> 00:03:02,239
Once they are near, we'll make our move.
24
00:03:02,240 --> 00:03:03,040
Yes.
25
00:03:09,319 --> 00:03:10,120
Are you guys ready?
26
00:03:35,960 --> 00:03:36,800
Who did that?
27
00:03:38,360 --> 00:03:39,318
Brat!
28
00:03:39,319 --> 00:03:40,959
You didn't succumb
to the poison in the tower last time.
29
00:03:40,960 --> 00:03:41,960
I want to kill you today!
30
00:03:54,599 --> 00:03:55,758
Tianqi.
31
00:03:55,759 --> 00:03:57,918
Father, how could it be you?
32
00:03:57,919 --> 00:04:01,159
I sacrificed myself
to save your father.
33
00:04:01,879 --> 00:04:03,559
Thank you.
34
00:04:03,560 --> 00:04:04,438
Am I dead?
35
00:04:04,439 --> 00:04:05,559
- Am I dead?
- No, you're not.
36
00:04:05,560 --> 00:04:06,439
You're still living.
37
00:04:07,520 --> 00:04:08,399
What's wrong?
38
00:04:08,400 --> 00:04:09,240
Why does it not hurt?
39
00:04:09,840 --> 00:04:10,878
I don't feel pain anymore.
40
00:04:10,879 --> 00:04:12,120
Hang on, you're...
41
00:04:15,039 --> 00:04:16,360
Get up right now.
42
00:04:17,000 --> 00:04:18,560
It's retribution for my sins.
43
00:04:19,680 --> 00:04:23,319
I originally wanted you two to
lead the attack and capture Lu Ping.
44
00:04:24,120 --> 00:04:26,049
Thank goodness, I walked in front of you.
45
00:04:26,050 --> 00:04:28,360
Otherwise, your
son would have...
46
00:04:29,170 --> 00:04:30,078
Thank you so much.
47
00:04:30,079 --> 00:04:31,078
Are you okay?
48
00:04:31,079 --> 00:04:31,999
I'm fine.
49
00:04:32,000 --> 00:04:35,198
Mr. Wei, what did you mean just now?
50
00:04:35,199 --> 00:04:37,198
You used poison inside the tower.
51
00:04:37,199 --> 00:04:38,239
I didn't.
52
00:04:38,240 --> 00:04:41,958
Cheating in the exam and
poisoning the lives of other examinees.
53
00:04:41,959 --> 00:04:43,120
What kind of crime is this?
54
00:04:45,680 --> 00:04:46,680
Tianqi, don't be afraid!
55
00:04:47,610 --> 00:04:50,198
My son will never do
such a despicable act.
56
00:04:50,199 --> 00:04:51,958
It was so chaotic just now.
57
00:04:51,959 --> 00:04:54,050
Maybe you heard it wrongly.
58
00:04:55,319 --> 00:04:56,479
All of us heard it.
59
00:04:56,480 --> 00:04:57,399
Your son did it.
60
00:04:58,319 --> 00:04:59,278
Yes!
61
00:04:59,279 --> 00:05:00,878
You guys heard it wrongly!
62
00:05:00,879 --> 00:05:01,919
They heard it wrongly.
63
00:05:01,920 --> 00:05:03,049
Everyone heard it wrongly!
64
00:05:03,050 --> 00:05:04,169
Yes, they heard it wrongly.
65
00:05:04,170 --> 00:05:05,198
We heard it, Master.
66
00:05:05,199 --> 00:05:06,050
We swear.
67
00:05:08,839 --> 00:05:09,920
Actually, I heard it too.
68
00:05:10,560 --> 00:05:12,279
You... How could you?
69
00:05:13,480 --> 00:05:14,610
Come over here.
70
00:05:17,279 --> 00:05:20,318
Well, I need a bit of hush money.
71
00:05:20,319 --> 00:05:23,729
We, Zhaifeng Institute, aren't as
wealthy as the Chan State Academy.
72
00:05:23,730 --> 00:05:25,119
We don't accept payment on credit.
73
00:05:25,120 --> 00:05:25,999
Cash.
74
00:05:26,000 --> 00:05:26,959
Cash is accepted.
75
00:05:28,959 --> 00:05:29,879
Guo Youdao.
76
00:05:30,519 --> 00:05:31,719
This is blackmail.
77
00:05:31,720 --> 00:05:33,199
You're blackmailing me.
78
00:05:39,560 --> 00:05:40,559
They are gone.
79
00:05:40,560 --> 00:05:43,519
Every single person
from the Wei family left.
80
00:05:44,040 --> 00:05:45,119
I told you.
81
00:05:45,120 --> 00:05:46,999
My luck is back again.
82
00:05:47,000 --> 00:05:47,919
Really?
83
00:05:47,920 --> 00:05:49,000
Of course.
84
00:05:55,800 --> 00:05:56,600
Lu Ping.
85
00:05:57,879 --> 00:05:59,680
They left and we're fine now.
86
00:06:02,560 --> 00:06:04,839
Can we still go back?
87
00:06:05,759 --> 00:06:06,958
I already said those things.
88
00:06:06,959 --> 00:06:08,079
Going back is embarrassing.
89
00:06:11,079 --> 00:06:13,079
Come, let's wait for him
at Ruyu Restaurant.
90
00:06:13,879 --> 00:06:14,800
Who are we waiting for?
91
00:06:15,600 --> 00:06:16,680
After he arrives,
92
00:06:17,319 --> 00:06:18,279
you'll know.
93
00:06:32,240 --> 00:06:33,040
Master.
94
00:06:34,639 --> 00:06:36,838
Why did you protect Lu Ping desperately?
95
00:06:36,839 --> 00:06:38,439
You even pretended to be a bad person.
96
00:06:40,560 --> 00:06:43,839
No wonder Lu Ping always provokes you.
97
00:06:44,959 --> 00:06:48,439
Now, I also feel
that your personality
98
00:06:49,720 --> 00:06:50,800
is quite interesting.
99
00:07:07,759 --> 00:07:09,120
Come with me.
100
00:07:15,560 --> 00:07:18,360
Ruyu Restaurant
101
00:07:22,800 --> 00:07:24,439
From now on,
102
00:07:25,279 --> 00:07:29,600
you have nothing to do
with Zhaifeng Institute.
103
00:07:30,639 --> 00:07:31,800
Cutting ties with them
104
00:07:32,399 --> 00:07:34,480
is the only way to save them
from all this mess.
105
00:07:36,839 --> 00:07:38,600
Lu Ping, he is really here.
106
00:07:39,600 --> 00:07:41,920
Save me!
107
00:07:43,240 --> 00:07:44,040
Mo Lin.
108
00:07:45,040 --> 00:07:47,278
Su Tang is your disciple
and also my disciple.
109
00:07:47,279 --> 00:07:49,879
If I die, I'll never let her
take you as her master.
110
00:07:51,519 --> 00:07:53,398
Speak now if you have something to say.
111
00:07:53,399 --> 00:07:55,999
You guys can either fight
now or get this done with.
112
00:07:56,000 --> 00:07:57,839
Old geezer, I'm going to kill you.
113
00:07:59,399 --> 00:08:00,518
Master.
114
00:08:00,519 --> 00:08:03,119
Is this why you want me to come with you?
115
00:08:03,120 --> 00:08:04,198
Old geezer.
116
00:08:04,199 --> 00:08:05,839
I won't let you die instantly.
117
00:08:06,360 --> 00:08:08,119
The Piebald Scorpion Venom on this arrow
118
00:08:08,120 --> 00:08:10,120
will make you itch for 49 days.
119
00:08:11,319 --> 00:08:12,319
Despicable person!
120
00:08:13,480 --> 00:08:14,440
Come here if you dare...
121
00:08:16,279 --> 00:08:17,758
and fight with Xifan.
122
00:08:17,759 --> 00:08:19,398
Let go of Xifan if you dare.
123
00:08:19,399 --> 00:08:20,519
I'll never let him go.
124
00:08:21,040 --> 00:08:21,999
Lu Ping, come here.
125
00:08:22,000 --> 00:08:22,878
Perfect timing.
126
00:08:22,879 --> 00:08:24,838
Make that brat stop right now.
127
00:08:24,839 --> 00:08:26,079
Am I not rat poop?
128
00:08:27,040 --> 00:08:29,639
Assumed I farted loudly that day, can you?
129
00:08:30,319 --> 00:08:31,360
Please don't, Master.
130
00:08:32,159 --> 00:08:33,450
Although I'm petty,
131
00:08:34,480 --> 00:08:37,210
I really want to talk to
you openly and honestly,
132
00:08:38,519 --> 00:08:40,450
so that you can understand me.
133
00:08:44,639 --> 00:08:45,600
Madam Jin.
134
00:08:46,679 --> 00:08:48,360
Prepare some dishes and wine.
135
00:08:48,960 --> 00:08:50,159
Put it on my bill.
136
00:08:51,879 --> 00:08:52,679
All right.
137
00:08:55,759 --> 00:08:56,799
Shi Dongchun wine?
138
00:08:59,240 --> 00:09:00,518
A pot costs 52 silver taels.
139
00:09:00,519 --> 00:09:02,450
One sip is worth three silver taels.
140
00:09:03,759 --> 00:09:06,399
After I finish it, it's gone after I pee.
141
00:09:08,559 --> 00:09:09,639
A fine wine
142
00:09:10,679 --> 00:09:12,720
deserves a modest master.
143
00:09:13,759 --> 00:09:16,919
If you didn't use tricks and
wrote the letter to attract Qin Qi,
144
00:09:17,960 --> 00:09:20,240
I'm afraid I'm still trapped
in Chan State.
145
00:09:27,799 --> 00:09:31,360
Is your head messed up
after getting beaten inside the tower?
146
00:09:31,879 --> 00:09:35,360
I advise you to place your
wager on someone else quickly.
147
00:09:37,039 --> 00:09:37,960
Someone else?
148
00:09:41,840 --> 00:09:43,329
I invested too much.
149
00:09:43,330 --> 00:09:46,039
If I withdraw halfway,
I'll lose everything.
150
00:09:51,120 --> 00:09:55,679
As long as I'm still on the gambling
table, I can recoup my losses.
151
00:10:14,039 --> 00:10:14,879
Now,
152
00:10:16,210 --> 00:10:18,799
we're disqualified
from the Soul Combat Convention.
153
00:10:19,399 --> 00:10:20,638
Where are you going next?
154
00:10:20,639 --> 00:10:23,090
I'll follow wherever
Lu Ping goes.
155
00:10:23,960 --> 00:10:27,039
If we can't go to the convention,
there is always another way.
156
00:10:29,360 --> 00:10:32,158
Why don't you dump
your troublesome brother?
157
00:10:32,159 --> 00:10:33,199
Worship me as your master.
158
00:10:54,799 --> 00:10:57,720
You're not bad, but
you shouldn't be with us.
159
00:10:58,399 --> 00:11:00,119
Don't you want
to roam the martial arts world
160
00:11:00,120 --> 00:11:01,360
and become the top assassin?
161
00:11:02,120 --> 00:11:04,638
Actually, I think you're quite impressive.
162
00:11:04,639 --> 00:11:07,959
Maybe next time when we meet,
you've become the top assassin already.
163
00:11:11,879 --> 00:11:12,960
The next time we meet...
164
00:11:15,200 --> 00:11:16,480
Why do you look unhappy?
165
00:11:18,919 --> 00:11:19,720
I'm not.
166
00:11:20,559 --> 00:11:21,840
I just feel that...
167
00:11:25,039 --> 00:11:26,479
I couldn't get a disciple this time,
168
00:11:28,080 --> 00:11:29,279
so I'm feeling quite sad.
169
00:11:46,759 --> 00:11:48,799
Don't worry.
170
00:11:51,960 --> 00:11:54,360
You still have a chance.
171
00:11:55,480 --> 00:11:56,799
Su Tang.
172
00:11:57,440 --> 00:12:00,558
Do you know who is
the important person
173
00:12:00,559 --> 00:12:03,360
I always visit every year at Kaifeng?
174
00:12:03,879 --> 00:12:04,840
Who is it?
175
00:12:12,039 --> 00:12:12,960
Chu Min.
176
00:12:13,720 --> 00:12:14,960
Tianzhao Academy's instructor?
177
00:12:15,519 --> 00:12:17,879
So, you visit her every year at Kaifeng.
178
00:12:19,120 --> 00:12:22,639
I can't believe an old man like
you have such an influential friend.
179
00:12:23,720 --> 00:12:26,240
So you decided to stop calling me
an old geezer?
180
00:12:27,240 --> 00:12:28,040
Listen carefully.
181
00:12:29,639 --> 00:12:32,199
Soul Combat Convention requires
a team of four people to compete.
182
00:12:32,799 --> 00:12:34,038
The tower was demolished.
183
00:12:34,039 --> 00:12:35,999
Zhaifeng was already disqualified.
184
00:12:36,000 --> 00:12:38,279
But if you guys worship Chu Ming
as your master,
185
00:12:39,360 --> 00:12:43,000
we can use Tianzhao Academy's
name to join the convention.
186
00:12:43,799 --> 00:12:46,038
Surpasses that of Beidou,
make our ancestors proud.
187
00:12:46,039 --> 00:12:47,439
Both can be achieved.
188
00:12:47,440 --> 00:12:49,320
Lu Ping already agreed to it.
189
00:12:50,120 --> 00:12:52,320
If Lu Ping agrees, I agree too.
190
00:12:54,080 --> 00:12:55,278
Fine.
191
00:12:55,279 --> 00:12:58,119
I'll do this kind deed
for my future disciple
192
00:12:58,120 --> 00:12:59,400
and let you guys owe me a favor.
193
00:13:14,200 --> 00:13:15,679
Please forgive me for not abiding.
194
00:13:28,320 --> 00:13:29,439
Master.
195
00:13:29,440 --> 00:13:30,759
Is Xifan okay?
196
00:13:48,200 --> 00:13:49,200
Xifan.
197
00:13:55,360 --> 00:13:56,200
Master.
198
00:13:57,360 --> 00:14:00,480
I saw you peeking just now.
199
00:14:02,799 --> 00:14:03,639
What's the matter?
200
00:14:04,200 --> 00:14:05,440
Are you feeling reluctant?
201
00:14:06,080 --> 00:14:06,880
Master.
202
00:14:08,120 --> 00:14:09,480
I know my own limits.
203
00:14:10,720 --> 00:14:14,120
I shouldn't be going
to the Soul Combat Convention.
204
00:14:14,840 --> 00:14:16,679
I'm not the one controlling your legs.
205
00:14:17,480 --> 00:14:19,159
I'm not stopping you anyway.
206
00:14:22,200 --> 00:14:25,959
An ambitious person needs a
place to showcase his talent.
207
00:14:25,960 --> 00:14:28,960
You've stopped at Zhaifeng
for so many years.
208
00:14:30,000 --> 00:14:32,240
It's time for you to go back
to the path you belong on.
209
00:14:36,320 --> 00:14:37,759
I can't win against you.
210
00:14:38,879 --> 00:14:40,279
I can't even win against Lu Ping.
211
00:14:41,399 --> 00:14:42,919
I didn't atone for my sins.
212
00:14:44,000 --> 00:14:45,440
I can't hold a blade anymore.
213
00:14:46,240 --> 00:14:47,600
Even if I go to the convention,
214
00:14:48,519 --> 00:14:49,599
I can't be of help.
215
00:14:49,600 --> 00:14:52,080
Compared to you,
Lu Ping is nothing.
216
00:14:53,320 --> 00:14:56,079
Without Zhaifeng Institute,
Lu Ping won't be like this now.
217
00:14:56,080 --> 00:14:59,720
Without you, Zhaifeng
won't be Zhaifeng.
218
00:15:04,960 --> 00:15:06,320
Xing Luo is dead.
219
00:15:09,279 --> 00:15:12,479
The weight is off your shoulders.
220
00:15:12,480 --> 00:15:13,559
Stop it, Master.
221
00:15:15,360 --> 00:15:16,200
My leg is injured.
222
00:15:17,080 --> 00:15:18,398
Whatever you say is pointless.
223
00:15:18,399 --> 00:15:19,919
It's too early to tell.
224
00:15:20,639 --> 00:15:22,039
Drink with me first.
225
00:15:26,320 --> 00:15:27,599
I can tell from one glance,
226
00:15:27,600 --> 00:15:30,038
that this Zhao Xifan is different
from you bumpkins.
227
00:15:30,039 --> 00:15:32,080
He has high self-esteem.
228
00:15:33,000 --> 00:15:34,398
This thing you made.
229
00:15:34,399 --> 00:15:36,878
Could it really make him
follow us to Kaifeng?
230
00:15:36,879 --> 00:15:37,759
Lu Ping.
231
00:15:38,480 --> 00:15:40,319
All these years,
after Xifan join Zhaifeng,
232
00:15:40,320 --> 00:15:41,918
he never returned home or went out.
233
00:15:41,919 --> 00:15:43,719
There's more to this than meets the eye.
234
00:15:43,720 --> 00:15:45,879
Didn't Master give you any advice?
235
00:15:48,200 --> 00:15:50,080
I think Master went drinking again.
236
00:15:50,759 --> 00:15:52,039
He didn't leave any message.
237
00:15:53,480 --> 00:15:54,840
After I make this,
238
00:15:55,600 --> 00:15:56,879
send this to him on my behalf.
239
00:15:57,919 --> 00:15:59,999
I provoked Xifan many times.
240
00:16:00,000 --> 00:16:02,440
It's better if you guys advise him.
241
00:16:04,759 --> 00:16:05,799
All of you are here.
242
00:16:06,759 --> 00:16:07,559
Lu Ping.
243
00:16:08,399 --> 00:16:10,519
When Master Guo bought wine, he left this.
244
00:16:11,159 --> 00:16:14,160
He said he's buying time for you
and asked me to pass this to you.
245
00:16:15,039 --> 00:16:16,519
He also said,
246
00:16:17,840 --> 00:16:19,638
"the person who tied the bell..."
247
00:16:19,639 --> 00:16:20,638
Should untie it.
248
00:16:20,639 --> 00:16:21,679
"should untie it."
249
00:16:22,200 --> 00:16:23,600
Why are you holding the boards?
250
00:16:26,679 --> 00:16:28,558
Isn't this Ruyu Restaurant's chair?
251
00:16:28,559 --> 00:16:29,879
Why did it become like this?
252
00:16:34,399 --> 00:16:35,919
It's pretty comfortable.
253
00:16:45,840 --> 00:16:46,640
Master.
254
00:16:47,440 --> 00:16:48,319
I should go now.
255
00:16:48,320 --> 00:16:49,719
Don't.
256
00:16:49,720 --> 00:16:51,120
Don't leave me.
257
00:16:53,120 --> 00:16:55,080
You completely ignored my feelings.
258
00:16:57,240 --> 00:16:59,359
Zhaifeng offended
the Wei family this time.
259
00:16:59,360 --> 00:17:01,679
If we don't get a placing
in the convention,
260
00:17:04,799 --> 00:17:06,039
the centuries-old organization
261
00:17:06,960 --> 00:17:08,650
will be ruined.
262
00:17:09,240 --> 00:17:11,439
Xifan, why don't you reconsider it?
263
00:17:11,440 --> 00:17:12,758
Can you?
264
00:17:12,759 --> 00:17:15,078
Master, I surrendered the badge.
265
00:17:15,079 --> 00:17:16,839
You should give it
to a more suitable person.
266
00:17:17,359 --> 00:17:18,170
Xifan.
267
00:17:19,240 --> 00:17:21,078
I have something to return to you.
268
00:17:21,079 --> 00:17:21,920
Here.
269
00:17:25,359 --> 00:17:27,358
I already gave it back to Master.
270
00:17:27,359 --> 00:17:29,119
The eldest disciple is
Zhaifeng's role model.
271
00:17:29,720 --> 00:17:30,679
Take it, God of Bandits.
272
00:17:30,680 --> 00:17:31,889
Nope.
273
00:17:31,890 --> 00:17:32,919
It's worthless.
274
00:17:32,920 --> 00:17:34,800
- Even if it's a gift, I won't take it.
- You...
275
00:17:36,319 --> 00:17:37,439
Xifan.
276
00:17:37,440 --> 00:17:38,649
It suits you more.
277
00:17:38,650 --> 00:17:39,450
Without you,
278
00:17:41,000 --> 00:17:42,440
I won't be where I am now.
279
00:17:44,039 --> 00:17:45,479
I have my past.
280
00:17:45,480 --> 00:17:46,799
You have your past too.
281
00:17:47,480 --> 00:17:48,519
Rather than running away,
282
00:17:49,279 --> 00:17:50,480
why don't we face it together?
283
00:17:51,200 --> 00:17:52,359
Yes.
284
00:17:56,720 --> 00:17:59,358
You said your personal matters
are none of my business.
285
00:17:59,359 --> 00:18:00,558
You can take it back now.
286
00:18:00,559 --> 00:18:02,200
I never take my words back.
287
00:18:03,039 --> 00:18:04,480
Let's get to know each other again.
288
00:18:05,559 --> 00:18:06,679
Wait for me.
289
00:18:06,680 --> 00:18:07,839
I have something for you.
290
00:18:28,759 --> 00:18:30,119
Your craftsmanship is pretty good.
291
00:18:30,839 --> 00:18:32,119
Come over here, give it a try.
292
00:18:33,200 --> 00:18:34,410
Here.
293
00:18:37,359 --> 00:18:38,170
Here.
294
00:18:43,519 --> 00:18:44,319
Hold them.
295
00:18:47,519 --> 00:18:50,919
There's hope to surpass Beidou!
296
00:18:50,920 --> 00:18:52,200
Move forward!
297
00:18:55,039 --> 00:18:56,278
Lu Ping, push him.
298
00:18:56,279 --> 00:18:57,279
Did you not eat?
299
00:19:14,759 --> 00:19:17,920
Chan State reported
that you're dead.
300
00:19:22,039 --> 00:19:25,759
I have important news to
inform our lord immediately.
301
00:19:34,440 --> 00:19:36,890
I was heavily injured
by the people of Zhaifeng.
302
00:19:37,480 --> 00:19:39,919
I only dared to show myself
after hiding for several days.
303
00:19:39,920 --> 00:19:41,000
What a useless junk.
304
00:19:41,680 --> 00:19:42,650
You embarrassed us!
305
00:19:43,319 --> 00:19:45,919
Why don't I pluck your
teeth and make a necklace?
306
00:19:45,920 --> 00:19:47,600
The person concerns our lord's grand plan.
307
00:19:51,519 --> 00:19:53,650
I rushed back to report this.
308
00:19:54,170 --> 00:19:57,409
I'm very sure that the
person is the Awakener,
309
00:19:57,410 --> 00:20:00,519
who was kidnapped from the
tower three years ago, Lu Ping.
310
00:20:06,119 --> 00:20:07,999
Did you see him clearly?
311
00:20:08,000 --> 00:20:08,800
Yes.
312
00:20:09,519 --> 00:20:10,839
I also heard
313
00:20:11,359 --> 00:20:14,519
that he's heading towards Kaifeng
for the Soul Combat Convention.
314
00:20:17,079 --> 00:20:20,240
I'm willing to go to great
lengths to capture him,
315
00:20:20,799 --> 00:20:22,079
so I can redeem myself.
316
00:20:22,890 --> 00:20:23,799
It's fine.
317
00:20:25,000 --> 00:20:28,279
Since he already showed himself,
he won't be able to escape again.
318
00:20:29,599 --> 00:20:32,279
Nobody can walk away from Shanhai Gang.
319
00:20:32,920 --> 00:20:35,410
Dying here is his destiny.
320
00:20:38,680 --> 00:20:39,799
As for you,
321
00:20:40,599 --> 00:20:42,799
you should know the rules of Shanhai Gang.
322
00:20:44,200 --> 00:20:45,000
Take her away.
323
00:20:55,119 --> 00:20:57,410
How is the arrangement at Kaifeng?
324
00:20:58,170 --> 00:21:00,558
Mr. Feng has made
the necessary preparations.
325
00:21:00,559 --> 00:21:02,799
Your plan may begin at any time.
326
00:21:04,920 --> 00:21:05,799
Pass my order.
327
00:21:06,319 --> 00:21:07,889
Don't act rashly and alert the enemy.
328
00:21:07,890 --> 00:21:08,690
Yes.
329
00:21:22,650 --> 00:21:25,319
The triennial Soul Combat Convention
is around the corner.
330
00:21:25,839 --> 00:21:28,518
How is the preparation, Mr. Wen?
331
00:21:28,519 --> 00:21:29,838
Your Majesty.
332
00:21:29,839 --> 00:21:32,479
I already negotiated with General Qin
333
00:21:32,480 --> 00:21:35,078
and sent invitations
to all martial arts academy
334
00:21:35,079 --> 00:21:37,038
to recruit talented people
from across the kingdom,
335
00:21:37,039 --> 00:21:38,480
so we can contribute to the kingdom.
336
00:21:39,599 --> 00:21:40,679
Your Majesty.
337
00:21:40,680 --> 00:21:44,960
In my opinion,
Mr. Wen's actions were inappropriate.
338
00:21:46,519 --> 00:21:48,799
Mr. Xia, why do you say so?
339
00:21:49,890 --> 00:21:52,959
The selection of generals
concern the strength,
340
00:21:52,960 --> 00:21:54,320
the rise, and fall of the kingdom.
341
00:21:54,960 --> 00:21:56,558
For generals of Shuo Kingdom,
342
00:21:56,559 --> 00:21:59,399
we should select them
from prominent families by right.
343
00:21:59,400 --> 00:22:01,518
Your Majesty,
a hero's origin isn't important.
344
00:22:01,519 --> 00:22:04,919
There are many extraordinary people
in the martial arts world.
345
00:22:04,920 --> 00:22:07,960
If we miss out on them, it
will be Shuo Kingdom's loss.
346
00:22:08,759 --> 00:22:12,118
In terms of talent, many
disciples of Tianzhao Academy
347
00:22:12,119 --> 00:22:14,639
have been enlisted over the years.
348
00:22:14,640 --> 00:22:17,358
All of them are excellent in martial arts.
349
00:22:17,359 --> 00:22:18,160
In terms of loyalty,
350
00:22:18,680 --> 00:22:21,798
imperial relatives come
after prominent families.
351
00:22:21,799 --> 00:22:23,439
Their loyalty was indisputable.
352
00:22:23,440 --> 00:22:27,518
How could the martial artists
fare against them?
353
00:22:27,519 --> 00:22:29,239
I think that,
354
00:22:29,240 --> 00:22:31,959
General Qin has many acquaintances
in the martial arts world,
355
00:22:31,960 --> 00:22:34,439
especially the people
with an unclear background
356
00:22:34,440 --> 00:22:36,318
and a suspicious motive.
357
00:22:36,319 --> 00:22:39,078
It's a disgrace to Shuo Kingdom.
358
00:22:39,079 --> 00:22:41,479
Mr. Xia is also the headmaster
of Tianzhao Academy.
359
00:22:41,480 --> 00:22:43,920
Naturally, your disciples' capability
can't be underestimated.
360
00:22:44,519 --> 00:22:47,679
But in my opinion, gathering
talented people from all walks of life
361
00:22:47,680 --> 00:22:50,159
is the only root of serving
the imperial family.
362
00:22:50,160 --> 00:22:52,959
If you're afraid that commoners
will overshadow the imperial family,
363
00:22:52,960 --> 00:22:55,200
doesn't this goes
against the imperial graciousness?
364
00:22:57,599 --> 00:22:59,479
General, you just returned.
365
00:22:59,480 --> 00:23:01,239
You should take off your armor first.
366
00:23:01,240 --> 00:23:04,719
While I'm absent, Mr. Xia
won't waste this opportunity.
367
00:23:04,720 --> 00:23:06,519
I can't let Mr. Wen suffer alone.
368
00:23:08,000 --> 00:23:12,879
My two officials, you've been
planning for this martial arts event.
369
00:23:12,880 --> 00:23:14,240
You want the best for the kingdom.
370
00:23:15,160 --> 00:23:16,279
Please don't be agitated.
371
00:23:17,119 --> 00:23:18,038
Your Majesty.
372
00:23:18,039 --> 00:23:22,400
Commander of Victorious Dragon Troop,
Qin Qi requests to meet.
373
00:23:23,480 --> 00:23:24,280
Summon him.
374
00:23:33,680 --> 00:23:34,880
Greetings, Your Majesty.
375
00:23:36,039 --> 00:23:38,558
General Qin, you must've had
a tiring journey.
376
00:23:38,559 --> 00:23:40,640
Serving the kingdom
is my pleasure.
377
00:23:41,480 --> 00:23:42,558
Your Majesty.
378
00:23:42,559 --> 00:23:44,118
I heard the martial arts academy
379
00:23:44,119 --> 00:23:46,879
are planning to send their disciples
to take part in this convention.
380
00:23:46,880 --> 00:23:50,038
Shuo Kingdom's martial artists
have never been gathered together.
381
00:23:50,039 --> 00:23:51,960
It's the blessing of Shuo Kingdom.
382
00:23:52,599 --> 00:23:54,920
I'm afraid Mr. Xia doesn't believe so.
383
00:23:56,680 --> 00:23:58,598
Does Mr. Xia still believe
384
00:23:58,599 --> 00:24:01,200
that generals should be
from prominent families?
385
00:24:01,920 --> 00:24:02,799
Exactly so.
386
00:24:03,359 --> 00:24:05,399
Your Qin family is prominent.
387
00:24:05,400 --> 00:24:06,559
They are valiant.
388
00:24:07,160 --> 00:24:10,079
They have also cultivated a
talented person like General Qin.
389
00:24:10,640 --> 00:24:12,199
This proves my point.
390
00:24:12,200 --> 00:24:14,078
Lieutenant general
of Left Guard Corps, Li Che,
391
00:24:14,079 --> 00:24:16,078
graduated from Chan State Academy.
392
00:24:16,079 --> 00:24:18,239
Since he took office
to suppress the northwestern bandits,
393
00:24:18,240 --> 00:24:20,879
he performed a total
of 35 meritorious services.
394
00:24:20,880 --> 00:24:23,118
Lieutenant general
of Imperial Martial Artists, Fang Qiong
395
00:24:23,119 --> 00:24:24,838
graduated from Xu State Academy.
396
00:24:24,839 --> 00:24:26,239
This person was a genius.
397
00:24:26,240 --> 00:24:29,199
He invented Horse Splitting Formation
and fought countless enemies.
398
00:24:29,200 --> 00:24:31,358
Since Mr. Wen takes control
of the army selection,
399
00:24:31,359 --> 00:24:34,920
many generals selected from
the commoners are talented.
400
00:24:35,559 --> 00:24:37,920
But some people from prominent families
401
00:24:38,680 --> 00:24:40,359
are incompetent and corrupted.
402
00:24:41,039 --> 00:24:44,359
I believe Mr. Xia knows this clearly.
403
00:24:45,480 --> 00:24:48,399
More importantly, the citizens
are in turmoil over the years.
404
00:24:48,400 --> 00:24:49,200
There is unrest.
405
00:24:49,720 --> 00:24:51,879
The citizens are fighting
against oppression.
406
00:24:51,880 --> 00:24:54,959
If we can unite the citizens
and put them to good use
407
00:24:54,960 --> 00:24:56,558
through the Soul Combat Convention,
408
00:24:56,559 --> 00:24:59,279
we won't have to worry about
Shuo Kingdom's prosperity and stability.
409
00:25:02,279 --> 00:25:03,439
Your Majesty.
410
00:25:03,440 --> 00:25:04,838
Forgive my bluntness.
411
00:25:04,839 --> 00:25:07,879
During this convention, you're
not only selecting generals,
412
00:25:07,880 --> 00:25:11,239
you're also raising the ambitious
and fighting spirit of the kingdom.
413
00:25:11,240 --> 00:25:12,160
Nicely spoken.
414
00:25:14,960 --> 00:25:16,480
This Soul Combat Convention
415
00:25:17,000 --> 00:25:19,559
is to enlighten the soul power
of Shuo Kingdom.
416
00:25:20,160 --> 00:25:21,000
General Qin.
417
00:25:21,720 --> 00:25:24,440
I'm looking forward
418
00:25:25,359 --> 00:25:30,598
to the kind of talented heroes
you and Mr. Wen will select
419
00:25:30,599 --> 00:25:32,640
during this Soul Combat Convention.
420
00:25:35,440 --> 00:25:37,720
We won't disappoint Your Majesty.
421
00:25:43,920 --> 00:25:44,960
General Qin.
422
00:25:50,160 --> 00:25:51,000
General Qin.
423
00:25:51,519 --> 00:25:55,159
You sounded sure of yourself
in the court today.
424
00:25:55,160 --> 00:25:59,798
But I still hope that the
martial artists you recommend
425
00:25:59,799 --> 00:26:03,159
can be like you too, so
His Majesty won't disappoint.
426
00:26:03,160 --> 00:26:06,599
Please look forward to it then, Mr. Xia.
427
00:26:21,640 --> 00:26:22,440
Wenrui.
428
00:26:23,119 --> 00:26:24,679
I'll send Mr. Wen home.
429
00:26:24,680 --> 00:26:26,318
Find a director for a check-up.
430
00:26:26,319 --> 00:26:27,558
Yes.
431
00:26:27,559 --> 00:26:28,758
I'm fine, General.
432
00:26:28,759 --> 00:26:30,440
It's just a relapse of my old injury.
433
00:26:31,599 --> 00:26:35,880
In the court just now,
thank you for fighting for me.
434
00:26:36,480 --> 00:26:39,838
But at this rate, the hatred between
Mr. Xia and you grows deeper.
435
00:26:39,839 --> 00:26:41,160
Since there's already a grudge,
436
00:26:41,720 --> 00:26:44,079
leave it be if I can't resolve it.
437
00:26:45,799 --> 00:26:46,640
General.
438
00:26:47,480 --> 00:26:49,519
You should plan for your own future.
439
00:26:50,079 --> 00:26:52,159
I'm just an ordinary guy
from the martial arts world.
440
00:26:52,680 --> 00:26:54,318
Don't worry about me.
441
00:26:54,319 --> 00:26:55,119
Mr. Wen.
442
00:26:56,039 --> 00:26:58,798
All these years, If you didn't
discuss martial arts with me
443
00:26:58,799 --> 00:27:00,358
and organize military affairs,
444
00:27:00,359 --> 00:27:02,758
you won't become a thorn
in Xia Bojian's flesh.
445
00:27:02,759 --> 00:27:06,038
Not to mention, if I protect you,
I also protect the talented people
446
00:27:06,039 --> 00:27:07,839
who will work for Shuo Kingdom
in the future.
447
00:27:08,640 --> 00:27:09,960
Do you still remember what I said
448
00:27:10,480 --> 00:27:12,758
when we were organizing
the Soul Combat Convention
449
00:27:12,759 --> 00:27:13,759
back then, Mr. Wen?
450
00:27:14,799 --> 00:27:15,640
I still remember.
451
00:27:16,200 --> 00:27:18,838
"The Qin family conquered the world
with the previous emperor."
452
00:27:18,839 --> 00:27:21,160
Knowing that soldiers
are the roots of a kingdom,
453
00:27:21,880 --> 00:27:24,719
if I can bring talented martial artists
to Shuo Kingdom,
454
00:27:24,720 --> 00:27:26,838
even if I have to go against
the whole world,
455
00:27:26,839 --> 00:27:29,000
"I, Qin Qi, am not afraid."
456
00:27:31,720 --> 00:27:34,879
I'm amazed by your lofty spirit.
457
00:27:34,880 --> 00:27:37,278
I'll definitely handle
the Soul Combat Convention,
458
00:27:37,279 --> 00:27:38,799
so I'll live up to your expectations.
459
00:27:39,640 --> 00:27:40,798
Come with me now.
460
00:27:40,799 --> 00:27:44,920
After you rest well, the Soul Combat
Convention needs you as a host.
461
00:27:45,799 --> 00:27:46,799
Also,
462
00:27:47,359 --> 00:27:48,200
Qin Sang...
463
00:27:49,279 --> 00:27:50,839
Qin Sang has been wanting to meet you.
464
00:27:52,119 --> 00:27:54,639
Did Ms. Qin create
some sort of trouble again
465
00:27:54,640 --> 00:27:55,960
and you need to deal with it?
466
00:28:03,000 --> 00:28:04,159
I instructed you guys.
467
00:28:04,160 --> 00:28:05,239
Don't hold back.
468
00:28:05,240 --> 00:28:07,278
All of you are pulling your punches.
469
00:28:07,279 --> 00:28:08,759
What's the point of fighting?
470
00:28:09,279 --> 00:28:10,160
Dismiss.
471
00:28:11,480 --> 00:28:12,359
Yes.
472
00:28:12,880 --> 00:28:14,558
You fought three people previously.
473
00:28:14,559 --> 00:28:16,399
Now, you can fight five people.
474
00:28:16,400 --> 00:28:17,600
It seems you've made progress.
475
00:28:18,400 --> 00:28:21,519
I heard that when you were at
my age, you can fight ten people.
476
00:28:22,119 --> 00:28:23,720
Why don't you train with me?
477
00:28:24,599 --> 00:28:26,598
When I train the Sun Streamer Swordplay
with Ziyan,
478
00:28:26,599 --> 00:28:27,959
she always holds back.
479
00:28:27,960 --> 00:28:29,358
It's suffocating.
480
00:28:29,359 --> 00:28:30,400
Ziyan!
481
00:28:34,559 --> 00:28:37,078
You instructed me before
that I can't train with Miss.
482
00:28:37,079 --> 00:28:38,358
I have crossed the line.
483
00:28:38,359 --> 00:28:39,599
Please forgive me.
484
00:28:46,559 --> 00:28:47,920
I ordered Ziyan.
485
00:28:51,640 --> 00:28:53,719
I know the Sun Streamer Swordplay
can't be divulged,
486
00:28:53,720 --> 00:28:55,719
but I need someone
to counter my moves, don't I?
487
00:28:55,720 --> 00:28:57,038
You love roaming the world.
488
00:28:57,039 --> 00:28:58,399
I allowed you.
489
00:28:58,400 --> 00:28:59,479
The Sun Streamer Swordplay
490
00:28:59,480 --> 00:29:01,399
is the Qin family's
secret sword technique.
491
00:29:01,400 --> 00:29:04,199
Once it's divulged, it
disturbs our clan's foundation.
492
00:29:04,200 --> 00:29:06,039
Did you totally ignore what I said?
493
00:29:09,079 --> 00:29:11,759
You two, accept your punishments
based on the family rules.
494
00:29:14,559 --> 00:29:15,400
Go now!
495
00:29:20,240 --> 00:29:21,719
Don't get angry, General.
496
00:29:21,720 --> 00:29:23,240
Let me be the mediator.
497
00:29:24,000 --> 00:29:25,838
Soul Combat Convention is upon us.
498
00:29:25,839 --> 00:29:27,759
Why don't we make a deal here?
499
00:29:28,359 --> 00:29:30,199
If Ms. Qin wins the convention,
500
00:29:30,200 --> 00:29:33,358
Ms. Ling's and her punishments
will be revoked.
501
00:29:33,359 --> 00:29:34,919
If Ms. Qin didn't manage to pass,
502
00:29:34,920 --> 00:29:37,679
she'll accept your punishment
without any objection.
503
00:29:37,680 --> 00:29:38,759
What do you think?
504
00:29:39,480 --> 00:29:40,838
- Mr. Wen...
- All right!
505
00:29:40,839 --> 00:29:41,879
It's just a convention.
506
00:29:41,880 --> 00:29:43,160
I'll win and show it to you.
507
00:29:43,960 --> 00:29:45,400
What do you think, General?
508
00:29:48,319 --> 00:29:49,160
Fine.
509
00:29:49,960 --> 00:29:52,880
She won't listen to
anyone, but only to Mr. Wen.
510
00:29:53,519 --> 00:29:54,680
But let me tell you.
511
00:29:55,319 --> 00:29:57,838
Don't expect Mr. Wen to cheat for you.
512
00:29:57,839 --> 00:30:00,358
If you want to win,
you must rely on your own strength.
513
00:30:00,359 --> 00:30:02,719
If I ask Mr. Wen to guide me
in martial arts,
514
00:30:02,720 --> 00:30:04,318
it's not cheating, right?
515
00:30:04,319 --> 00:30:05,359
Mr. Wen, come with me.
516
00:30:14,079 --> 00:30:15,318
Mr. Wen.
517
00:30:15,319 --> 00:30:16,680
You're the most knowledgeable.
518
00:30:17,240 --> 00:30:20,720
Have you heard of a chain
that can bind one's soul power?
519
00:30:22,759 --> 00:30:25,599
Why did you suddenly ask this, Miss?
520
00:30:26,519 --> 00:30:27,798
Do you know?
521
00:30:27,799 --> 00:30:29,440
Do you know how to unbind it?
522
00:30:30,880 --> 00:30:34,999
Indeed, there's a blood martial
art called Soul Confinement.
523
00:30:35,000 --> 00:30:37,078
But it's rare and complicated.
524
00:30:37,079 --> 00:30:41,920
As to whether it can be
unbound, it depends on the person.
525
00:30:42,799 --> 00:30:45,200
Have you seen this kind of martial arts?
526
00:31:02,960 --> 00:31:05,359
Why am I concerned about that rogue?
527
00:31:07,160 --> 00:31:09,839
I must concentrate to
train my swordsmanship.
528
00:31:10,880 --> 00:31:13,759
I must perform well during
the Soul Combat Convention.
529
00:31:16,559 --> 00:31:17,880
I heard it from a young bandit.
530
00:31:18,680 --> 00:31:20,518
Mr. Wen, I'll get a cup of tea for you.
531
00:31:20,519 --> 00:31:21,719
Let's continue training later.
532
00:31:41,240 --> 00:31:43,278
"Preparations are made in Kaifeng."
533
00:31:43,279 --> 00:31:45,518
Our lord orders you
to stop chasing after Lu Ping.
534
00:31:45,519 --> 00:31:47,278
Stay in Chan State for further orders.
535
00:31:47,279 --> 00:31:48,359
Failing again
536
00:31:48,880 --> 00:31:49,880
"won't be forgivable."
537
00:31:50,720 --> 00:31:52,479
How gracious of our lord.
538
00:31:52,480 --> 00:31:53,559
It's not our time yet.
539
00:31:54,279 --> 00:31:56,439
The Wei family is safe for now.
540
00:31:56,440 --> 00:31:57,798
What about our future?
541
00:31:57,799 --> 00:31:59,599
Let's take one step at a time.
542
00:32:00,319 --> 00:32:03,319
Our lives are in the hands of others.
543
00:32:04,880 --> 00:32:05,680
Father.
544
00:32:07,359 --> 00:32:08,799
Father, I've decided.
545
00:32:09,519 --> 00:32:12,000
Father, why are you sweating?
546
00:32:13,240 --> 00:32:15,278
The weather is so hot. It's too stuffy.
547
00:32:15,279 --> 00:32:16,399
What do you need?
548
00:32:16,400 --> 00:32:18,239
I want to go to Kaifeng
for the convention.
549
00:32:18,240 --> 00:32:20,359
If I'm famous, I'll be
worthy of Sangsang.
550
00:32:20,880 --> 00:32:21,680
Young Master.
551
00:32:22,240 --> 00:32:23,919
Go if you must.
552
00:32:23,920 --> 00:32:24,838
Wei Ming.
553
00:32:24,839 --> 00:32:26,278
Let Wei Ying bring the bodyguards
554
00:32:26,279 --> 00:32:28,278
with the best martial arts
to protect Young Master.
555
00:32:28,279 --> 00:32:29,318
Thank you, Father.
556
00:32:29,319 --> 00:32:30,719
I'll write a letter now.
557
00:32:30,720 --> 00:32:31,799
I want to tell Sangsang.
558
00:32:38,359 --> 00:32:39,160
Master.
559
00:32:39,839 --> 00:32:41,119
Lu Ping is at Kaifeng too.
560
00:32:41,720 --> 00:32:43,200
It's better to avoid him right now.
561
00:32:44,039 --> 00:32:46,358
The Shanhai Gang's punishment
is hanging over our heads.
562
00:32:46,359 --> 00:32:48,838
We are walking on thin ice.
563
00:32:48,839 --> 00:32:51,278
Let Tianqi do whatever he wants.
564
00:32:51,279 --> 00:32:53,639
The Shanhai Gang
treats Lu Ping indifferently.
565
00:32:53,640 --> 00:32:56,598
Tell Wei Ying to protect Tianqi this time.
566
00:32:56,599 --> 00:32:59,119
Don't let him get involved with Lu Ping.
567
00:32:59,680 --> 00:33:00,640
Yes.
568
00:33:19,000 --> 00:33:19,999
I can't.
569
00:33:20,000 --> 00:33:21,400
I can't walk anymore.
570
00:33:29,400 --> 00:33:30,358
Guo Youdao.
571
00:33:30,359 --> 00:33:32,358
Didn't you take a lot of silver taels
from Wei Zhong?
572
00:33:32,359 --> 00:33:33,759
Can't you hire a carriage?
573
00:33:34,720 --> 00:33:36,119
How dare you.
574
00:33:36,640 --> 00:33:38,480
The martial arts tower was so expensive.
575
00:33:39,240 --> 00:33:40,920
I gave them to Chan State Academy.
576
00:33:41,599 --> 00:33:43,920
Be thankful that we don't have
to beg for food.
577
00:33:44,720 --> 00:33:47,159
Martial arts practitioners
shouldn't crave for comfort.
578
00:33:47,160 --> 00:33:48,358
It's easy for you to talk.
579
00:33:48,359 --> 00:33:49,439
You've been sitting.
580
00:33:49,440 --> 00:33:50,799
My disciple was pushing you.
581
00:33:51,960 --> 00:33:52,799
Mo Lin.
582
00:33:53,519 --> 00:33:55,000
Do you want to sleep here
583
00:33:55,640 --> 00:33:58,599
or do you want to sleep on a bed
in Kaifeng City with a full stomach?
584
00:34:07,799 --> 00:34:09,288
Isn't this Ms. Qin's golden badge?
585
00:34:09,289 --> 00:34:10,198
Lu Ping.
586
00:34:10,199 --> 00:34:11,479
Let's go to Kaifeng quickly.
587
00:34:11,480 --> 00:34:12,769
Stay in the most luxurious inn.
588
00:34:14,000 --> 00:34:14,809
- Yes.
- No!
589
00:34:15,480 --> 00:34:17,158
Using someone's name to deceive people,
590
00:34:17,159 --> 00:34:18,638
how is it different from stealing?
591
00:34:18,639 --> 00:34:19,638
Xifan.
592
00:34:19,639 --> 00:34:22,558
Even if he's poor, he can't
give up on his principles.
593
00:34:22,559 --> 00:34:23,479
Look at him.
594
00:34:23,480 --> 00:34:25,598
Zhaifeng disciples must be honorable.
595
00:34:25,599 --> 00:34:27,198
Master, this is what you taught us.
596
00:34:27,199 --> 00:34:28,118
What should we eat?
597
00:34:28,119 --> 00:34:29,158
We must eat chicken.
598
00:34:29,159 --> 00:34:30,078
Yes.
599
00:34:30,079 --> 00:34:30,920
Yes.
600
00:34:31,599 --> 00:34:32,479
Let me think about it.
601
00:34:33,559 --> 00:34:35,288
One whole chicken isn't enough.
602
00:34:35,289 --> 00:34:36,518
I can eat half a chicken.
603
00:34:36,519 --> 00:34:37,440
Let's order two then.
604
00:34:48,440 --> 00:34:51,239
Tianzhao Academy
605
00:34:53,599 --> 00:34:56,118
Miss, it has been a while
since you return to Tianzhao.
606
00:34:56,119 --> 00:34:57,558
But you refused to enter.
607
00:34:57,559 --> 00:34:59,079
Don't you want to visit your peers?
608
00:35:00,329 --> 00:35:01,129
Ziyan.
609
00:35:01,840 --> 00:35:02,920
I was here for three years.
610
00:35:03,440 --> 00:35:05,808
But I attended classes
for less than three months.
611
00:35:05,809 --> 00:35:07,000
Do you know why?
612
00:35:10,329 --> 00:35:13,198
Tianzhao only accepts disciples
from prominent families.
613
00:35:13,199 --> 00:35:15,809
It's not about martial arts,
but one's family background.
614
00:35:17,719 --> 00:35:20,960
This type of place isn't as
interesting as Zhaifeng Institute.
615
00:35:23,289 --> 00:35:24,289
Qin Sang.
616
00:35:26,639 --> 00:35:27,559
Luo Ting.
617
00:35:29,000 --> 00:35:30,158
Congratulations.
618
00:35:30,159 --> 00:35:33,638
For the Soul Combat
Convention, you and I are selected.
619
00:35:33,639 --> 00:35:36,079
I wonder if you're interested
in forming a team.
620
00:35:37,039 --> 00:35:38,239
Thank you for the kind offer.
621
00:35:38,769 --> 00:35:41,329
Ziyan and I will find two more disciples.
622
00:35:41,840 --> 00:35:44,328
You are highly respected in Tianzhao.
623
00:35:44,329 --> 00:35:46,159
I believe you have better candidates.
624
00:35:50,000 --> 00:35:51,039
A slave
625
00:35:51,639 --> 00:35:55,360
who become a disciple
of Tianzhao to protect you.
626
00:35:56,000 --> 00:35:57,559
She's not worth it.
627
00:35:58,239 --> 00:35:59,959
Plus, I heard that you returned
628
00:35:59,960 --> 00:36:01,999
from experiencing the martial arts world.
629
00:36:02,000 --> 00:36:04,288
You're from a prominent family after all.
630
00:36:04,289 --> 00:36:06,399
Roaming among commoners
in the martial arts world
631
00:36:06,400 --> 00:36:07,999
goes against the decorum.
632
00:36:08,000 --> 00:36:10,718
Why don't you mingle with us?
633
00:36:10,719 --> 00:36:12,519
That's only fitting for your identity.
634
00:36:16,440 --> 00:36:18,920
I don't care about one's identity.
635
00:36:19,440 --> 00:36:21,119
I only look at one's martial arts.
636
00:36:21,719 --> 00:36:24,518
Plus, the martial artists
come from all walks of life.
637
00:36:24,519 --> 00:36:26,079
There's no shortage of talented people.
638
00:36:26,920 --> 00:36:29,158
Since you're going
to the Soul Combat Convention,
639
00:36:29,159 --> 00:36:30,880
you'll witness it soon.
640
00:36:33,329 --> 00:36:35,000
Ziyan, let's go.
641
00:36:41,599 --> 00:36:44,678
Luo Ting, you're from a prominent family,
642
00:36:44,679 --> 00:36:46,159
Headmaster Xia's favorite disciple.
643
00:36:46,719 --> 00:36:49,518
If the Qin family didn't organize
the Soul Combat Convention,
644
00:36:49,519 --> 00:36:51,718
you already joined the military
as an official.
645
00:36:51,719 --> 00:36:54,879
You won't have to fight
with those martial artists.
646
00:36:54,880 --> 00:36:57,199
You're broad-minded
so you chose not to argue with her.
647
00:36:57,920 --> 00:36:59,479
But she has gotten worse.
648
00:36:59,480 --> 00:37:01,239
She said you're worse than her maid.
649
00:37:03,079 --> 00:37:07,289
Hongfu Inn
650
00:37:28,880 --> 00:37:32,638
If I know the Qin family is so
powerful in Kaifeng, I should've asked
651
00:37:32,639 --> 00:37:34,599
for double the price
from Qin Sang back then.
652
00:37:35,360 --> 00:37:38,238
At this point in time, do
you still want to kill Lu Ping?
653
00:37:38,239 --> 00:37:39,479
No way.
654
00:37:39,480 --> 00:37:41,599
How can I touch our boss?
655
00:37:42,119 --> 00:37:43,158
Right, Su Tang.
656
00:37:43,159 --> 00:37:44,518
Do you like this room?
657
00:37:44,519 --> 00:37:45,808
It's the most expensive.
658
00:37:45,809 --> 00:37:47,329
I have a good taste after all.
659
00:37:49,199 --> 00:37:50,000
All right.
660
00:37:50,639 --> 00:37:53,079
Let's keep this room for Lu Ping.
661
00:37:55,079 --> 00:37:55,880
Where is Lu Ping?
662
00:38:07,289 --> 00:38:08,609
If you don't change the dressing,
663
00:38:09,199 --> 00:38:11,079
don't dream of walking again.
664
00:38:12,559 --> 00:38:14,598
Did you cheat
using Qin family's golden badge?
665
00:38:14,599 --> 00:38:15,439
Do you not need this?
666
00:38:16,000 --> 00:38:16,809
I don't need it.
667
00:38:17,329 --> 00:38:18,129
All right.
668
00:38:18,960 --> 00:38:19,809
Lu Ping.
669
00:38:20,480 --> 00:38:22,959
Don't you want
to fight against Shanhai Gang?
670
00:38:22,960 --> 00:38:25,238
Can you change your bad
habits and be a good person?
671
00:38:25,239 --> 00:38:26,199
Xifan.
672
00:38:27,239 --> 00:38:30,199
Good people will not only
die, but they will die earlier.
673
00:38:30,880 --> 00:38:31,769
This is the principle.
674
00:38:34,039 --> 00:38:37,240
When you can walk on your
own, let's talk about your principles.
675
00:38:38,199 --> 00:38:39,119
Lu Ping!
676
00:38:40,440 --> 00:38:41,328
Master.
677
00:38:41,329 --> 00:38:43,118
Lu Ping, take a look inside.
678
00:38:43,119 --> 00:38:44,599
The interior is so luxurious.
679
00:38:45,239 --> 00:38:46,119
Hurry up.
680
00:38:53,119 --> 00:38:56,558
Looking at you, it seems you're
determined to sleep outside.
681
00:38:56,559 --> 00:39:00,359
I have never stayed in such a nice inn.
682
00:39:00,360 --> 00:39:01,639
I won't accompany you.
683
00:39:02,289 --> 00:39:03,089
Master!
684
00:39:07,679 --> 00:39:08,519
Help me up.
685
00:39:17,719 --> 00:39:20,198
Did you change your mind?
686
00:39:20,199 --> 00:39:22,638
If I don't rest well and
get back on my feet,
687
00:39:22,639 --> 00:39:24,639
that guy, Lu Ping is going
to be on cloud nine.
688
00:39:33,639 --> 00:39:34,839
Very good.
689
00:39:34,840 --> 00:39:36,679
Your provocation is working.
690
00:39:40,329 --> 00:39:41,599
Lu Ping, come here.
691
00:39:46,239 --> 00:39:47,039
What's the matter?
692
00:39:48,809 --> 00:39:50,360
For you to succeed,
693
00:39:51,329 --> 00:39:55,518
I have prepared specifically
an affordable gift for you.
694
00:39:55,519 --> 00:39:56,639
You have a gift for me?
695
00:40:04,599 --> 00:40:05,400
Master.
696
00:40:06,000 --> 00:40:08,078
Use it when you pray
for our founding master.
697
00:40:08,079 --> 00:40:09,039
I don't need it.
698
00:40:10,769 --> 00:40:13,239
Since the day in the tower,
I broke one of the chains.
699
00:40:13,769 --> 00:40:14,808
The usage of my soul power
700
00:40:14,809 --> 00:40:16,678
isn't limited
to burning one joss stick anymore.
701
00:40:16,679 --> 00:40:19,000
I think I can handle the convention.
702
00:40:21,920 --> 00:40:23,519
I already taught you
703
00:40:24,039 --> 00:40:25,808
most of the things I know.
704
00:40:25,809 --> 00:40:30,079
Only this Kaifeng City can
teach you the remaining things.
705
00:40:32,119 --> 00:40:33,159
Do you guys smell it?
706
00:40:33,840 --> 00:40:34,920
The Shanhai Gang?
707
00:40:36,400 --> 00:40:37,439
Shanhai Gang again.
708
00:40:37,440 --> 00:40:39,558
Other than escaping, can
you think of something else?
709
00:40:39,559 --> 00:40:40,518
It's congee.
710
00:40:40,519 --> 00:40:42,960
The most famous congee in Kaifeng City.
711
00:40:47,769 --> 00:40:48,718
Young Master.
712
00:40:48,719 --> 00:40:50,328
The Soul Combat Convention is near.
713
00:40:50,329 --> 00:40:53,038
Master reminded me to be wary
of your work-sleep balance.
714
00:40:53,039 --> 00:40:55,400
Where do you want to have your meal today?
715
00:40:56,440 --> 00:40:59,079
Not meeting Sangsang,
my heart is filled with sadness.
716
00:40:59,880 --> 00:41:01,559
Let's have something light.
717
00:41:05,039 --> 00:41:06,039
Yuyangji Congee Store
718
00:41:11,360 --> 00:41:14,999
Honorable guests of the Qin
family, although our shop is small,
719
00:41:15,000 --> 00:41:18,718
this crab congee is the
one and only in Kaifeng City.
720
00:41:18,719 --> 00:41:20,000
Please enjoy.
721
00:41:20,559 --> 00:41:22,808
River crab, Japonica rice, and parsley.
722
00:41:22,809 --> 00:41:24,599
Nothing more, nothing less.
723
00:41:25,239 --> 00:41:28,559
Martial arts practitioners
shouldn't crave for good food.
724
00:41:29,119 --> 00:41:30,518
Xifan.
725
00:41:30,519 --> 00:41:32,559
Martial arts practitioners aren't monks.
726
00:41:33,079 --> 00:41:33,880
Here.
727
00:41:43,960 --> 00:41:45,328
Zhao Xifan.
728
00:41:45,329 --> 00:41:46,879
I'm cultivating soul of Pivot.
729
00:41:46,880 --> 00:41:50,079
Perception is my focus, so not
only must I eat, I must eat good food.
730
00:41:50,639 --> 00:41:53,159
Nobody wants to live
an ascetic life like you.
731
00:41:58,960 --> 00:42:00,479
But it's odd.
732
00:42:00,480 --> 00:42:03,919
In this congee restaurant, why is
there a woman who reeks of alcohol?
733
00:42:03,920 --> 00:42:05,480
It ruins the congee's delicate taste.
734
00:42:17,000 --> 00:42:18,678
What is that smell? It's so familiar.
735
00:42:18,679 --> 00:42:21,000
Sir, I want another bowl of congee.
736
00:42:22,880 --> 00:42:24,038
Excuse me.
737
00:42:24,039 --> 00:42:24,920
I'm coming.
738
00:42:29,079 --> 00:42:30,119
Do you have private seats?
739
00:42:31,039 --> 00:42:31,840
Sir.
740
00:42:32,440 --> 00:42:34,118
Our private seats are occupied.
741
00:42:34,119 --> 00:42:35,809
Do you mind sitting here?
742
00:42:36,559 --> 00:42:39,678
I just reached Kaifeng and
I came to your restaurant.
743
00:42:39,679 --> 00:42:42,118
But you actually told me
that there's no private seat.
744
00:42:42,119 --> 00:42:45,329
Don't you feel bad for all my
sweat and tears to come here?
745
00:42:46,039 --> 00:42:48,320
Enemies often cross each other's path,
don't you think so?
746
00:42:48,920 --> 00:42:49,809
Sir.
747
00:42:50,329 --> 00:42:51,999
Do you know who my father is?
748
00:42:52,000 --> 00:42:54,198
Have you heard of Chan State's Wei family?
749
00:42:54,199 --> 00:42:56,119
I'm the young master of the Wei family.
750
00:43:00,809 --> 00:43:02,078
This place reeks of alcohol.
751
00:43:02,079 --> 00:43:03,400
How could we eat?
752
00:43:04,239 --> 00:43:07,839
Sir, Kaifeng doesn't
care about the Wei family.
753
00:43:07,840 --> 00:43:12,959
Not to mention, my private seats
are occupied by honorable guests.
754
00:43:12,960 --> 00:43:13,769
Honorable guests?
755
00:43:18,329 --> 00:43:20,089
Are those the honorable guests
you mentioned?
756
00:43:20,599 --> 00:43:23,159
No matter what, I want the private seats.
757
00:43:24,199 --> 00:43:25,359
Wei Hu.
758
00:43:25,360 --> 00:43:27,238
Throw them out.
759
00:43:27,239 --> 00:43:28,959
Mr. Wei, Master instructed us
760
00:43:28,960 --> 00:43:31,598
that we must keep
a low profile in Kaifeng.
761
00:43:31,599 --> 00:43:33,000
If you won't, I'll do it myself.
762
00:43:38,000 --> 00:43:38,879
Sir.
763
00:43:38,880 --> 00:43:40,078
Move aside!
764
00:43:40,079 --> 00:43:41,439
Sir, don't smash anything. Sir!
765
00:43:41,440 --> 00:43:42,240
Go!
766
00:43:46,440 --> 00:43:48,119
Excuse me, this is your congee.
51160
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.