Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:05,000
Softsubs provided by WITH S2
Written In The Heavens Subbing Squad
2
00:00:05,200 --> 00:00:10,000
Translation by KBS World
3
00:00:29,957 --> 00:00:31,250
Princess, please.
4
00:00:31,370 --> 00:00:34,591
Put the dagger away.
5
00:00:34,711 --> 00:00:41,738
I will not see Houyan soldiers
and Goguryeo soldiers sacrificed for me.
6
00:00:42,787 --> 00:00:45,275
Princess, no.
7
00:00:45,395 --> 00:00:51,232
General Fengba,
I will not have innocent soldiers sacrificed.
8
00:00:52,421 --> 00:00:56,814
Withdraw the soldiers and I will go with you.
9
00:00:57,448 --> 00:01:00,326
I can't do that.
10
00:01:00,741 --> 00:01:07,148
I have to bring you and the prince.
11
00:01:07,268 --> 00:01:12,197
Do you think I don't know
what His Majesty is up to?
12
00:01:12,317 --> 00:01:14,075
Princess.
13
00:01:14,195 --> 00:01:18,685
You only let Huwang live to use me.
14
00:01:19,100 --> 00:01:21,456
His Majesty is going to...
15
00:01:25,588 --> 00:01:30,758
If you want to take Huwang, kill me first!
16
00:01:30,878 --> 00:01:32,355
Princess.
17
00:01:34,794 --> 00:01:38,965
Please protect Huwang.
18
00:01:40,136 --> 00:01:41,822
You can't do this, princess.
19
00:01:41,942 --> 00:01:45,798
I am ordering you as the princess of Goguryeo.
20
00:01:46,359 --> 00:01:54,895
You must take Huwang to the king of Goguryeo.
21
00:01:55,652 --> 00:01:58,578
Get her right now!
22
00:01:59,310 --> 00:02:03,115
Withdraw the soldiers! Now!
23
00:02:04,627 --> 00:02:06,432
Princess.
24
00:02:16,024 --> 00:02:19,585
Shoot arrows at the Houyan men!
25
00:02:25,881 --> 00:02:27,223
General!
26
00:02:30,101 --> 00:02:32,735
- Protect the general!
- Protect the general!
27
00:02:34,783 --> 00:02:37,588
- Princess!
- General.
28
00:02:39,661 --> 00:02:45,881
The king of Goguryeo is
here to take the princess home.
29
00:02:46,445 --> 00:02:48,884
Protect the princess!
30
00:02:49,225 --> 00:02:56,469
Protect the princess!
31
00:03:00,253 --> 00:03:04,643
Damdeok is here?
32
00:03:04,763 --> 00:03:06,521
General!
33
00:03:06,839 --> 00:03:10,400
Look over there.
34
00:03:14,574 --> 00:03:19,501
Those are Goguryeo soldiers?
35
00:03:19,621 --> 00:03:28,721
What are you doing? Capture the princess!
36
00:04:14,981 --> 00:04:17,273
Hang in there, princess.
37
00:04:17,393 --> 00:04:21,301
We'll reach the border soon.
38
00:04:28,165 --> 00:04:29,321
Let's go.
39
00:04:48,531 --> 00:04:51,068
Look!
40
00:04:55,241 --> 00:04:59,342
The princess made it away. Let's retreat.
41
00:04:59,462 --> 00:05:01,122
Not yet.
42
00:05:01,242 --> 00:05:09,402
We have to buy as much time
as possible until she's completely safe.
43
00:05:09,522 --> 00:05:13,329
We don't have enough soldiers.
44
00:05:13,449 --> 00:05:18,304
Be prepared to die and attack!
45
00:05:29,071 --> 00:05:30,754
General, we have to retreat.
46
00:05:30,874 --> 00:05:34,095
The king of Goguryeo is coming.
47
00:05:34,215 --> 00:05:38,788
If they surround us, we will be annihilated!
48
00:05:41,207 --> 00:05:44,865
Retreat. Retreat!
49
00:05:47,070 --> 00:05:49,021
Retreat!
50
00:05:49,333 --> 00:05:51,265
Retreat!
51
00:06:12,868 --> 00:06:16,263
Why aren't they coming after us?
52
00:06:16,595 --> 00:06:17,609
What?
53
00:06:17,729 --> 00:06:20,907
Didn't they say Damdeok
was coming with a large army?
54
00:06:23,584 --> 00:06:26,198
Why aren't they chasing us?
55
00:06:27,876 --> 00:06:31,408
Probably because they saved the princess.
56
00:06:34,194 --> 00:06:36,691
General! General!
57
00:06:39,481 --> 00:06:41,940
His Majesty is here.
58
00:06:47,575 --> 00:06:48,726
His Majesty.
59
00:07:01,025 --> 00:07:03,347
Did you capture the princess?
60
00:07:03,467 --> 00:07:05,084
Where is she?
61
00:07:05,786 --> 00:07:06,715
Your Majesty...
62
00:07:07,281 --> 00:07:11,964
Reinforcements arrived from Goguryeo and...
63
00:07:16,685 --> 00:07:20,186
Can't you tell the enemy from friendly forces?
64
00:07:22,326 --> 00:07:24,687
Capture the princess!
65
00:07:27,326 --> 00:07:28,789
Yes, Your Majesty.
66
00:07:28,909 --> 00:07:34,214
If you can't capture her, I will have your head.
67
00:07:36,028 --> 00:07:37,297
Yes, Your Majesty.
68
00:07:37,914 --> 00:07:38,890
Hurry.
69
00:07:39,010 --> 00:07:41,290
- We must capture the princess.
- Yes, sir!
70
00:07:41,410 --> 00:07:42,421
Let's go!
71
00:07:51,004 --> 00:07:52,487
Capture the princess.
72
00:07:52,897 --> 00:07:54,438
Search the area.
73
00:08:33,220 --> 00:08:34,820
Your Majesty, over there.
74
00:08:41,415 --> 00:08:43,971
It's Huwang. Capture him.
75
00:08:44,654 --> 00:08:45,610
Capture him!
76
00:08:53,803 --> 00:08:55,423
- Your Majesty!
- Your Majesty.
77
00:08:59,774 --> 00:09:03,466
How dare you?
78
00:09:09,027 --> 00:09:11,740
Let's go. That way.
79
00:09:16,825 --> 00:09:19,576
What are you doing? After them!
80
00:09:20,281 --> 00:09:23,286
The princess and Huwang must be captured.
81
00:09:23,406 --> 00:09:26,310
- After them!
- After them!
82
00:09:47,333 --> 00:09:49,286
Princess! Princess.
83
00:09:50,535 --> 00:09:52,759
Princess. Princess.
84
00:09:54,085 --> 00:09:55,432
Princess. Princess.
85
00:10:00,547 --> 00:10:04,020
Take Huwang and go.
86
00:10:05,965 --> 00:10:08,853
Bring the princess.
87
00:11:22,490 --> 00:11:23,466
Princess.
88
00:11:25,124 --> 00:11:26,354
Princess.
89
00:11:43,892 --> 00:11:45,375
What are you doing?
90
00:11:46,058 --> 00:11:50,642
Capture the princess and Huwang!
91
00:11:51,968 --> 00:11:54,798
- After them!
- After them!
92
00:12:03,868 --> 00:12:05,449
Kill them all!
93
00:12:18,389 --> 00:12:19,306
Princess.
94
00:12:20,867 --> 00:12:22,467
- Princess.
- Princess.
95
00:12:29,273 --> 00:12:30,893
Take the princess.
96
00:12:51,789 --> 00:12:55,106
What are you doing? Capture Huwang!
97
00:12:55,390 --> 00:12:58,570
Your Majesty, we don't have enough men.
98
00:12:58,980 --> 00:13:02,414
They are the elite soldiers of Goguryeo.
99
00:13:04,131 --> 00:13:06,062
Where are the other soldiers?
100
00:13:07,135 --> 00:13:10,725
Where are Fengba and Jubu?
101
00:13:11,642 --> 00:13:14,385
It looks like they went in another direction.
102
00:13:14,505 --> 00:13:16,219
Protect His Majesty.
103
00:13:16,511 --> 00:13:20,003
Let go! I don't need protection.
104
00:13:21,368 --> 00:13:24,510
Capture Huwang.
Now!
105
00:13:25,290 --> 00:13:26,637
It's too late.
106
00:13:26,757 --> 00:13:29,019
More Goguryeo soldiers will be coming.
107
00:13:29,139 --> 00:13:33,253
If we enter any further,
we will have to fight Goguryeo's main army.
108
00:14:09,666 --> 00:14:10,759
Princess...
109
00:14:10,879 --> 00:14:12,448
Put her down.
110
00:14:24,614 --> 00:14:25,843
Huwang...
111
00:14:59,203 --> 00:15:04,335
Please take care of Huwang.
112
00:15:07,334 --> 00:15:08,251
Princess.
113
00:15:10,086 --> 00:15:21,222
Tell my brother I'm sorry I couldn't make it.
114
00:16:09,144 --> 00:16:10,034
Princess!
115
00:16:10,424 --> 00:16:11,302
Princess!
116
00:16:11,868 --> 00:16:13,038
Princess!
117
00:16:13,409 --> 00:16:14,638
Princess!
118
00:16:15,009 --> 00:16:16,824
Princess!
119
00:17:29,470 --> 00:17:30,699
Your Majesty!
120
00:17:33,973 --> 00:17:35,631
Where is Damju?
121
00:17:45,900 --> 00:17:50,017
Please kill me!
122
00:17:50,856 --> 00:17:54,408
Please kill us!
123
00:17:56,569 --> 00:18:01,155
I asked you a question. Where is Damju?
124
00:18:03,847 --> 00:18:09,906
Your Majesty, please don't forgive me.
125
00:18:11,448 --> 00:18:15,311
I was not able to protect her.
126
00:18:16,667 --> 00:18:19,750
Please kill me!
127
00:18:20,862 --> 00:18:23,828
Please kill us!
128
00:19:13,554 --> 00:19:14,667
Your Majesty!
129
00:19:20,942 --> 00:19:26,366
How can this be?
130
00:19:37,986 --> 00:19:41,962
Damju, open your eyes.
131
00:19:44,011 --> 00:19:45,884
Your brother is here.
132
00:19:50,734 --> 00:19:55,339
Damju, get up.
133
00:19:57,466 --> 00:19:59,417
I'm here!
134
00:20:00,118 --> 00:20:03,044
Damju. Damju!
135
00:20:08,781 --> 00:20:11,474
- Your Majesty!
- Your Majesty!
136
00:20:11,594 --> 00:20:12,812
Your Majesty.
137
00:20:21,573 --> 00:20:29,470
Mother, I was not able to protect Damju.
138
00:20:31,929 --> 00:20:41,578
How can I be a king when
I can't even protect my sister?
139
00:20:42,222 --> 00:20:44,246
Your Majesty!
140
00:20:46,334 --> 00:21:00,450
How am I to repay this debt to her?
141
00:21:03,920 --> 00:21:06,262
Your Majesty!
142
00:21:07,003 --> 00:21:12,837
Please do not forgive us!
143
00:21:13,636 --> 00:21:15,470
Your Majesty!
144
00:21:17,128 --> 00:21:21,987
I should have died instead.
145
00:21:23,138 --> 00:21:25,518
Please kill me!
146
00:21:26,732 --> 00:21:36,318
Take my head for not being
able to protect the princess!
147
00:21:37,235 --> 00:21:40,005
Please kill me.
148
00:21:40,415 --> 00:21:43,791
Please kill us!
149
00:21:44,355 --> 00:21:47,770
Please kill us!
150
00:21:48,472 --> 00:21:51,945
Please kill us!
151
00:21:52,648 --> 00:21:56,269
Please kill us!
152
00:21:57,127 --> 00:22:01,420
Please kill us!
153
00:22:03,176 --> 00:22:06,103
Longcheng, capital of Houyan
154
00:22:08,286 --> 00:22:14,433
The princess died?
155
00:22:15,467 --> 00:22:16,618
Yes, Your Majesty.
156
00:22:17,095 --> 00:22:22,109
Our scouts saw them carry her corpse on a cart.
157
00:22:23,768 --> 00:22:30,731
So why are you still here and alive?
158
00:22:32,877 --> 00:22:36,994
Goguryeo will start a battle
now that the princess is dead.
159
00:22:37,734 --> 00:22:40,622
What will you do about that?
160
00:22:41,207 --> 00:22:43,373
Please kill me.
161
00:22:43,685 --> 00:22:45,266
Fine.
162
00:22:45,910 --> 00:22:50,264
I'm sure you don't have any excuses left.
163
00:22:51,473 --> 00:22:53,093
Bring me a sword.
164
00:23:01,078 --> 00:23:02,327
Right now!
165
00:23:02,854 --> 00:23:07,169
Your Majesty,
how can this all be general Fengba's fault?
166
00:23:07,988 --> 00:23:13,978
We are all to blame. Punish us all.
167
00:23:14,993 --> 00:23:23,786
You also will have to pay.
168
00:23:23,906 --> 00:23:31,655
I know, but I will receive
punishment when all this is settled.
169
00:23:32,611 --> 00:23:34,406
Settled?
170
00:23:34,526 --> 00:23:36,702
The princess is dead.
171
00:23:37,502 --> 00:23:42,732
I don't have to tell you
that Damdeok will be in rage.
172
00:23:43,805 --> 00:23:48,011
Goguryeo will raise an army to take revenge.
173
00:23:50,997 --> 00:23:58,781
You should send us to battle rather than kill us.
174
00:24:00,986 --> 00:24:04,537
You must calm down and be reasonable.
175
00:24:08,806 --> 00:24:10,211
Yes, Your Majesty.
176
00:24:10,562 --> 00:24:14,542
Beiwei will not lose this opportunity.
177
00:24:15,325 --> 00:24:21,779
If the two countries join forces,
Houyan could be in danger.
178
00:24:33,334 --> 00:24:38,058
Is there a way to settle this?
179
00:24:39,034 --> 00:24:44,965
You will have to write a letter of apology first.
180
00:24:47,638 --> 00:24:48,848
What?
181
00:24:49,296 --> 00:24:53,082
A letter of apology?
182
00:24:55,309 --> 00:24:56,479
Murong Un!
183
00:24:57,962 --> 00:25:04,440
Do you expect to live
after humiliating me like this?
184
00:25:05,087 --> 00:25:07,878
The safety of the country depends on this.
185
00:25:07,998 --> 00:25:14,063
Houyan can't fight Goguryeo and Beiwei at once.
186
00:25:14,420 --> 00:25:20,801
You have to use any means
possible to postpone a war.
187
00:25:22,382 --> 00:25:28,723
If we go to battle against Goguryeo,
we will be defeated.
188
00:25:30,017 --> 00:25:35,539
Will Goguryeo accept an envoy from Houyan?
189
00:25:36,612 --> 00:25:42,626
Even with a letter of apology,
it would be hard to leave Goguryeo alive.
190
00:25:44,562 --> 00:25:47,899
I will go.
191
00:25:51,667 --> 00:25:56,926
While I'm in Goguryeo, send an envoy to Beiwei.
192
00:25:58,467 --> 00:26:01,218
Send an envoy to Beiwei?
193
00:26:01,823 --> 00:26:06,170
It would be fortunate if we can prevent a battle,
194
00:26:06,619 --> 00:26:09,917
but Damdeok will not be forgiving.
195
00:26:10,892 --> 00:26:15,224
The next best thing is to achieve
friendly relations with Beiwei.
196
00:26:16,681 --> 00:26:20,525
I will only be buying you time.
197
00:26:20,876 --> 00:26:24,720
Beiwei is at an advantage.
198
00:26:24,840 --> 00:26:27,649
There is no reason for
them to join forces with us.
199
00:26:28,235 --> 00:26:34,267
It would be better for them
to join forces with Goguryeo.
200
00:26:35,379 --> 00:26:38,423
You must be prepared to lose something great.
201
00:26:38,919 --> 00:26:45,904
No matter how humiliating it is,
it is the last means of saving Houyan.
202
00:26:52,409 --> 00:26:55,863
I will go to Beiwei.
203
00:27:02,609 --> 00:27:07,662
Friendly relations must be achieved.
204
00:27:09,118 --> 00:27:15,518
If you fail, don't think of coming back alive.
205
00:27:16,572 --> 00:27:18,016
Yes, Your Majesty.
206
00:27:54,280 --> 00:27:58,163
Gungnaeseong, capital of Goguryeo
I've made a decision.
207
00:27:59,392 --> 00:28:10,143
I will conquer Houyan and
show the world Goguryeo's power.
208
00:28:12,037 --> 00:28:22,439
I will make them pay for taking Goguryeo lightly.
209
00:28:22,984 --> 00:28:26,399
Yes, Your Majesty, of course.
210
00:28:27,277 --> 00:28:34,928
Goguryeo will rule over the entire continent.
211
00:28:36,314 --> 00:28:39,953
But this isn't the time.
212
00:28:41,905 --> 00:28:43,485
What do you mean?
213
00:28:43,605 --> 00:28:51,389
I think you should watch what
happens between Houyan and Beiwei.
214
00:28:52,364 --> 00:28:53,964
That's right.
215
00:28:54,686 --> 00:28:59,596
The Houyan court will be
busy trying to find a solution.
216
00:29:00,162 --> 00:29:05,489
They know how powerful you are,
217
00:29:05,609 --> 00:29:11,297
so they will try to achieve
friendly relations with Beiwei.
218
00:29:12,038 --> 00:29:14,614
That makes sense.
219
00:29:14,984 --> 00:29:19,141
If we only fight Houyan,
we can easily achieve victory.
220
00:29:19,770 --> 00:29:26,014
But that can't be certain if Beiwei helps Houyan.
221
00:29:27,145 --> 00:29:30,092
Why does everyone think that?
222
00:29:30,212 --> 00:29:34,858
Beiwei might try to achieve
friendly relations with us.
223
00:29:34,978 --> 00:29:40,751
Beiwei sought a marital
alliance out of fear for Goguryeo.
224
00:29:40,871 --> 00:29:47,138
If Houyan asks for an alliance,
there is no reason to refuse.
225
00:29:48,153 --> 00:29:50,416
He is right.
226
00:29:50,536 --> 00:29:59,305
Beiwei will accept and attack Goguryeo,
then conquer Houyan, too.
227
00:30:04,141 --> 00:30:12,707
Are you telling me to tiptoe
around and see what they do?
228
00:30:13,272 --> 00:30:15,653
That's not it.
229
00:30:15,773 --> 00:30:20,141
You should just wait a
little longer before you decide.
230
00:30:20,261 --> 00:30:24,985
Since when did Goguryeo have so much fear?
231
00:30:25,805 --> 00:30:30,137
Since when was Goguryeo afraid of getting hurt?
232
00:30:32,454 --> 00:30:36,786
Goguryeo's power overwhelms Houyan.
233
00:30:37,645 --> 00:30:39,615
Am I wrong?
234
00:30:44,701 --> 00:30:54,071
Organize the army and
report back with the numbers.
235
00:30:57,037 --> 00:30:58,110
Yes, Your Majesty.
236
00:30:59,183 --> 00:31:07,877
The ministers will check finances
and report back with military supplies.
237
00:31:10,530 --> 00:31:11,879
Carry it out right away!
238
00:31:11,999 --> 00:31:13,674
Yes, Your Majesty!
239
00:31:24,322 --> 00:31:31,073
I'm worried His Majesty is being a bit excessive.
240
00:31:32,673 --> 00:31:38,877
His judgment seems to have
been affected because of the princess.
241
00:31:39,268 --> 00:31:45,681
If you're that worried,
we could send an envoy to Beiwei.
242
00:31:46,715 --> 00:31:49,603
It's not that simple.
243
00:31:50,754 --> 00:31:57,111
If we suggest a joint attack,
Beiwei will take a step back.
244
00:31:57,501 --> 00:32:02,803
They will wait and see what
happens between Goguryeo and Houyan.
245
00:32:02,923 --> 00:32:07,025
That will create more difficulties for Goguryeo.
246
00:32:07,901 --> 00:32:12,547
We don't know what Beiwei will
demand and how that will tie us down.
247
00:32:12,667 --> 00:32:17,211
That is why His Majesty wants
to attack Houyan without any help.
248
00:32:46,674 --> 00:32:47,689
Damju...
249
00:32:57,219 --> 00:32:58,097
Your Majesty.
250
00:33:03,567 --> 00:33:06,220
An envoy is here from Houyan.
251
00:33:09,069 --> 00:33:10,357
An envoy...
252
00:33:13,014 --> 00:33:15,180
Who came?
253
00:33:18,126 --> 00:33:19,434
Murong Un.
254
00:33:20,565 --> 00:33:23,889
He says he came to get Prince Huwang.
255
00:33:31,414 --> 00:33:32,448
Let's go.
256
00:33:33,501 --> 00:33:34,653
Yes, Your Majesty.
257
00:33:54,872 --> 00:33:57,545
You came to get Prince Huwang?
258
00:33:59,243 --> 00:34:02,911
Prince Huwang is of the Houyan royal family.
259
00:34:03,811 --> 00:34:06,562
He should be taken back to Houyan.
260
00:34:09,294 --> 00:34:13,626
What is your real goal?
261
00:34:16,239 --> 00:34:24,337
Why did you come to Goguryeo
using Huwang as an excuse?
262
00:34:26,175 --> 00:34:29,784
Did you come to see how
the Goguryeo court is doing?
263
00:34:33,745 --> 00:34:35,867
If so, you shouldn't have come.
264
00:34:37,154 --> 00:34:40,881
Return to Houyan and tell Murong Xi.
265
00:34:42,013 --> 00:34:48,814
I will kill him and Houyan will fall.
266
00:34:51,097 --> 00:34:56,560
Houyan will receive an
answer for the death of Damju and
267
00:34:57,022 --> 00:35:05,842
all the shameless acts that
were committed against Goguryeo.
268
00:35:07,553 --> 00:35:18,206
Even if you join forces with Beiwei,
I will not be afraid.
269
00:35:19,204 --> 00:35:24,667
You will die by my hands. Tell him that.
270
00:35:34,903 --> 00:35:36,093
Your Majesty.
271
00:35:40,769 --> 00:35:46,408
I am very sorry about what
happened to Princess Damju.
272
00:36:12,811 --> 00:36:16,304
Capital of Beiwei
273
00:36:16,674 --> 00:36:17,750
Sir.
274
00:36:18,433 --> 00:36:21,925
Sir, there is someone here from Houyan.
275
00:36:22,550 --> 00:36:23,642
Houyan?
276
00:36:24,094 --> 00:36:28,211
Yes, but he would like to meet you in secret.
277
00:36:29,070 --> 00:36:30,689
What should I do?
278
00:36:33,618 --> 00:36:35,706
- Show him in.
- Yes, sir.
279
00:36:43,597 --> 00:36:46,446
Youzheng, it's been a while.
280
00:36:47,890 --> 00:36:49,744
- Have a seat.
- Thank you.
281
00:36:54,219 --> 00:37:01,185
Why would a general of an
enemy nation want a secret meeting?
282
00:37:01,305 --> 00:37:07,688
Let's just get right to the point.
283
00:37:08,527 --> 00:37:10,127
Go ahead.
284
00:37:10,498 --> 00:37:12,836
We are all of the Xenbei people.
285
00:37:13,226 --> 00:37:15,899
What good would fighting each other do?
286
00:37:16,019 --> 00:37:20,114
We would only be giving more power to Goguryeo.
287
00:37:20,234 --> 00:37:21,773
So?
288
00:37:22,092 --> 00:37:27,809
Houyan and Beiwei should join forces.
289
00:37:27,929 --> 00:37:33,804
We would like to achieve
friendly relations with Beiwei.
290
00:37:34,896 --> 00:37:38,057
We have been enemies for long.
291
00:37:38,177 --> 00:37:41,862
You want to join forces?
292
00:37:46,030 --> 00:37:48,644
Do you think that is possible?
293
00:37:48,764 --> 00:37:52,839
It's not impossible.
294
00:37:53,458 --> 00:37:59,195
We have a common enemy called Goguryeo.
295
00:38:00,190 --> 00:38:01,831
It's not possible.
296
00:38:02,319 --> 00:38:06,734
We are at an advantage right now.
297
00:38:07,359 --> 00:38:10,305
If we had to attack one of the two,
298
00:38:10,425 --> 00:38:14,808
we should join forces with
Goguryeo and attack Houyan.
299
00:38:17,208 --> 00:38:21,189
Houyan can't avoid a battle against Goguryeo since
300
00:38:21,309 --> 00:38:25,033
the princess of Goguryeo was killed by Houyan.
301
00:38:26,033 --> 00:38:33,565
Would I have come to see you
without thinking all that through?
302
00:38:35,894 --> 00:38:42,587
We will offer Tongwancheong
and 50 other fortresses in the area.
303
00:38:42,919 --> 00:38:47,453
I believe that is a very good offer.
304
00:38:50,712 --> 00:38:58,774
If we join forces with Goguryeo,
we could have more than that.
305
00:38:58,894 --> 00:39:00,667
We could have all of...
306
00:39:00,787 --> 00:39:05,453
Goguryeo will not join forces with you.
307
00:39:06,896 --> 00:39:09,648
How can you be so sure?
308
00:39:09,768 --> 00:39:15,131
I have known him since he was the crown prince.
309
00:39:16,496 --> 00:39:23,241
He would never lower himself
and ask for an alliance with Beiwei.
310
00:39:23,361 --> 00:39:29,601
The king of Goguryeo will
have his guard up against Beiwei.
311
00:39:32,265 --> 00:39:34,138
Think about it.
312
00:39:35,855 --> 00:39:39,926
Will it be better to join us and attack Goguryeo
313
00:39:40,046 --> 00:39:48,317
or to wait until Houyan is in a bind,
then fight Goguryeo?
314
00:39:49,741 --> 00:39:51,968
Beiwei might be powerful,
315
00:39:52,088 --> 00:39:58,895
but you won't be able to stop Goguryeo,
Biryeo, Mohe, Baekje and Silla.
316
00:40:03,137 --> 00:40:05,518
I will be at the inn.
317
00:40:05,638 --> 00:40:10,284
I can't stay long,
so make a decision soon and let me know.
318
00:40:24,926 --> 00:40:30,857
Is it alright for Goguryeo to
find out about an alliance with Houyan?
319
00:40:33,348 --> 00:40:38,617
Why isn't Goguryeo sending an envoy?
320
00:40:40,646 --> 00:40:45,832
If Goguryeo suggested joining
forces and attacking Houyan,
321
00:40:45,952 --> 00:40:49,266
His Majesty would have agreed.
322
00:40:49,832 --> 00:40:55,405
It means Goguryeo is really confident.
323
00:40:55,854 --> 00:41:05,649
If Beiwei helps Houyan,
it will be difficult for Goguryeo to win.
324
00:41:07,717 --> 00:41:15,283
Do you suppose the king of Goguryeo
is waiting for us to ask first?
325
00:41:21,937 --> 00:41:25,928
Do we have to ask first?
326
00:41:30,201 --> 00:41:35,015
I should go to Goguryeo
and see what the king is thinking.
327
00:41:35,698 --> 00:41:39,386
I will leave as soon as His Majesty approves,
so make preparations.
328
00:41:39,506 --> 00:41:40,557
Yes, sir.
329
00:41:51,754 --> 00:41:54,427
Gungnaeseong palace, Goguryeo
330
00:41:59,052 --> 00:42:00,105
Your Majesty.
331
00:42:05,048 --> 00:42:07,741
This is what you wanted to know.
332
00:42:09,907 --> 00:42:10,941
Commander.
333
00:42:18,213 --> 00:42:22,742
It seems that you don't trust my decision.
334
00:42:24,674 --> 00:42:26,879
I'm sorry, Your Majesty.
335
00:42:27,737 --> 00:42:31,832
How could I dare not to trust you?
336
00:42:32,183 --> 00:42:41,147
I'm just worried that you are being too emotional.
337
00:42:44,737 --> 00:42:50,317
I did lose a bit of composure
because of Damju's death.
338
00:42:50,649 --> 00:42:54,161
But not anymore.
339
00:43:03,867 --> 00:43:10,618
Before being my sister,
Damju was a citizen of Goguryeo.
340
00:43:12,294 --> 00:43:17,075
She was the princess of Goguryeo
and the pride of Goguryeo.
341
00:43:18,870 --> 00:43:23,040
Houyan broke its trust.
342
00:43:23,372 --> 00:43:30,806
Houyan drove Goguryeo citizens
to death and stepped all over our pride.
343
00:43:35,111 --> 00:43:45,926
I will not let Goguryeo citizens
be sacrificed by foreign powers.
344
00:43:46,046 --> 00:43:48,032
That is why I made this decision.
345
00:43:48,549 --> 00:43:52,942
What more justification is necessary?
346
00:43:56,866 --> 00:44:01,783
It is a little sooner than planned,
347
00:44:01,903 --> 00:44:06,798
but the people of Goguryeo are behind us.
348
00:44:07,821 --> 00:44:11,782
They are tired of all the
shameless acts committed by Houyan.
349
00:44:11,902 --> 00:44:21,308
With the support of the people,
the Goguryeo army will not be defeated.
350
00:44:23,396 --> 00:44:27,942
So, your decision is final?
351
00:44:31,429 --> 00:44:35,918
I have never been more certain.
352
00:44:37,374 --> 00:44:49,400
Send messengers to our allies
and order them to fight in battle.
353
00:44:51,109 --> 00:44:53,071
Yes, Your Majesty.
354
00:44:54,889 --> 00:45:03,146
We will obey your command with our full loyalty.
355
00:45:18,104 --> 00:45:26,735
Houyan, I will wipe you out.
356
00:45:50,302 --> 00:45:56,211
Goguryeo should join forces with Beiwei?
357
00:45:57,055 --> 00:45:58,912
Yes, Your Majesty.
358
00:46:00,364 --> 00:46:05,977
Are you going to let them
get away with their heinous acts?
359
00:46:06,483 --> 00:46:13,553
Just give the order and Beiwei will help Goguryeo.
360
00:46:14,376 --> 00:46:15,958
Help Goguryeo?
361
00:46:16,507 --> 00:46:21,867
We have a marital alliance.
362
00:46:23,004 --> 00:46:31,487
Are you saying Beiwei
will help Goguryeo at no cost?
363
00:46:32,205 --> 00:46:33,408
What?
364
00:46:33,528 --> 00:46:38,703
Why are you so surprised?
Isn't that what you just said?
365
00:46:39,863 --> 00:46:45,527
If it was up to me, of course.
366
00:46:45,844 --> 00:46:50,908
But you know that when
it comes to national matters,
367
00:46:51,028 --> 00:46:54,327
there must be practical benefits.
368
00:46:55,466 --> 00:46:57,885
So I'm going to ask.
369
00:46:59,531 --> 00:47:05,165
What is the practical
benefit Beiwei seeks to gain?
370
00:47:06,344 --> 00:47:11,746
70% of Houyan territory
and tribute paid twice a year.
371
00:47:12,970 --> 00:47:14,257
What?
372
00:47:16,431 --> 00:47:20,268
70% of Houyan territory and tribute?
373
00:47:21,196 --> 00:47:24,531
Don't think about anything else.
374
00:47:24,932 --> 00:47:29,215
This is for stronger friendly relations.
375
00:47:30,183 --> 00:47:32,546
Listen carefully.
376
00:47:34,720 --> 00:47:42,589
Goguryeo does not need any
help from Beiwei to conquer Houyan.
377
00:47:44,383 --> 00:47:49,848
Goguryeo can conquer Houyan with no problem.
378
00:47:50,671 --> 00:47:55,082
We don't need your help.
379
00:47:55,378 --> 00:47:59,872
It isn't a matter to be so confident about.
380
00:48:01,160 --> 00:48:02,616
What?
381
00:48:02,736 --> 00:48:10,870
Houyan offered Tongwancheong
and 50 fortresses for an alliance.
382
00:48:14,393 --> 00:48:22,771
You know how much of a threat an
alliance between Houyan and Beiwei could be.
383
00:48:23,380 --> 00:48:31,041
Of course, Goguryeo is powerful,
but you can't fight both countries.
384
00:48:35,321 --> 00:48:40,132
Did you ask if we could fight both countries?
385
00:48:42,517 --> 00:48:46,632
It's no problem.
386
00:48:47,832 --> 00:48:53,761
Goguryeo doesn't calculate gains like you do.
387
00:48:54,901 --> 00:49:02,541
Besides, there are four countries
just waiting for my order.
388
00:49:10,049 --> 00:49:18,110
Goguryeo doesn't care whether
you form an alliance with Houyan.
389
00:49:19,672 --> 00:49:29,292
But you will see what the price
is for making Goguryeo an enemy.
390
00:49:30,136 --> 00:49:40,518
It will be too late to regret then.
391
00:49:43,534 --> 00:49:46,003
We will see.
392
00:49:54,062 --> 00:49:56,510
Softsubs provided by WITH S2
Written In The Heavens Subbing Squad
393
00:49:56,630 --> 00:49:58,894
This is a FREE fansub. NOT for SALE!
Get it for FREE @ withs2.com
394
00:49:59,014 --> 00:50:00,899
Translation by KBS World
395
00:50:01,019 --> 00:50:02,858
Transcriber: Unrigged
396
00:50:02,978 --> 00:50:04,799
Timer: julier
397
00:50:04,919 --> 00:50:06,508
Special thanks to Kakak
398
00:50:06,628 --> 00:50:08,830
Coordinators: ay_link, mily2
399
00:50:08,950 --> 00:50:15,456
Watch dramas legally at
dramafever.com | crunchyroll.com
29283
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.