Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:49,127 --> 00:02:51,253
DOCTOR: Yeah, you can leave her
in the hallway for now.
2
00:02:55,342 --> 00:02:59,220
NURSE 1: Stabilizing here.
NURSE 2: Where's the portable x-ray?
3
00:03:21,785 --> 00:03:23,953
[ENGINE STARTS]
4
00:03:36,258 --> 00:03:37,967
CLERK:
Check, charge or cash?
5
00:03:38,134 --> 00:03:39,844
CHRIS:
Cash. And, uh...
6
00:03:41,429 --> 00:03:44,974
...make it out
to Jack's Demolition, Tucson.
7
00:03:45,392 --> 00:03:47,601
Seven eighty-eight thirty.
8
00:03:56,486 --> 00:03:58,112
Okay.
9
00:04:43,992 --> 00:04:45,993
[MOANING]
10
00:05:36,211 --> 00:05:37,378
Hey.
11
00:05:37,545 --> 00:05:39,254
Taking me to breakfast?
12
00:05:39,422 --> 00:05:41,006
I can't, I'm meeting Bosko.
13
00:05:42,801 --> 00:05:44,218
Hey, Vincent.
14
00:05:44,386 --> 00:05:46,470
- Mom, where are my barrettes?
VINCENT: Hi, sweetie.
15
00:05:46,638 --> 00:05:50,057
- l saw them on the kitchen table.
- They're not there. I already checked.
16
00:05:50,225 --> 00:05:52,434
- Want me to make coffee?
- No school today?
17
00:05:52,602 --> 00:05:55,854
My dad's taking me to the new building
and then to lunch.
18
00:05:56,022 --> 00:05:58,232
Try under the cushions on the sofa.
19
00:06:01,277 --> 00:06:03,028
He's already a half an hour late.
20
00:06:03,822 --> 00:06:07,408
He gonna show? Or that son of a bitch
gonna stand her up like last time?
21
00:06:07,575 --> 00:06:10,202
- I'll make coffee.
- I'm out of time, babe.
22
00:06:22,966 --> 00:06:25,884
Mom, where are my barrettes?
They're not in the couch.
23
00:06:26,594 --> 00:06:28,512
JUSTINE:
Wear the blue ones.
24
00:06:28,680 --> 00:06:31,306
I don't wanna wear the blue ones.
They don't match.
25
00:06:31,474 --> 00:06:34,143
JUSTINE: Did you check in your bathroom?
- l checked everywhere.
26
00:06:34,310 --> 00:06:37,021
- Well, what do you want me to do?
- Find them.
27
00:06:37,188 --> 00:06:40,107
- Mom, pay attention.
- All right, sweetie, all right. What?
28
00:06:40,275 --> 00:06:42,234
- Daddy's gonna be here.
- Okay, he's gonna-
29
00:06:42,402 --> 00:06:44,319
I'm not gonna be ready. I can't be late.
30
00:06:44,487 --> 00:06:46,655
- You won't be late.
- No, I will be late.
31
00:06:46,823 --> 00:06:49,783
Okay. Before Daddy comes,
we can find them if we look together.
32
00:06:49,951 --> 00:06:51,994
- It's all right, baby. It's all right.
- [SOBBING] No.
33
00:06:52,162 --> 00:06:53,787
It's all right. It's all right.
34
00:06:53,955 --> 00:06:56,874
We'll find them together, you and me.
We'll find them together.
35
00:06:57,042 --> 00:07:01,795
Just relax. He won't come
before we find them. I promise you.
36
00:07:11,639 --> 00:07:13,807
Hey. Give me another refill.
37
00:07:15,977 --> 00:07:18,062
MAN:
Now he wants a refill.
38
00:07:25,987 --> 00:07:29,073
- What's your name?
WAINGRO: Waingro.
39
00:07:32,869 --> 00:07:34,703
[GRUNTS]
40
00:07:37,040 --> 00:07:39,124
You're Michael, huh?
41
00:07:51,471 --> 00:07:54,181
You guys always work together?
42
00:07:54,349 --> 00:07:56,016
All the time.
43
00:07:56,184 --> 00:07:58,727
- Real tight crew, huh?
- Real tight.
44
00:07:59,813 --> 00:08:03,690
Yeah, if this works good,
I'd consider going again, you know.
45
00:08:03,858 --> 00:08:06,360
Yeah. Stop talking, okay, Slick?
46
00:08:16,788 --> 00:08:20,249
- How's he doing?
- A hundred percent.
47
00:08:20,416 --> 00:08:22,334
Right on schedule.
48
00:08:22,502 --> 00:08:24,211
Made a right on Venice Boulevard.
49
00:08:26,381 --> 00:08:29,800
- We're a mile and a half from you.
- Okay.
50
00:08:31,469 --> 00:08:33,470
[RADIO JINGLE PLAYING]
51
00:08:52,031 --> 00:08:55,909
Just crossed over the number-one lane,
300 yards from you now.
52
00:08:56,077 --> 00:08:58,495
- Get set.
- l am.
53
00:08:58,746 --> 00:08:59,788
Put that on.
54
00:09:07,630 --> 00:09:08,755
Here we go.
55
00:09:09,841 --> 00:09:11,425
[SIREN WAILING]
56
00:10:09,150 --> 00:10:12,319
Two eleven! Two eleven!
We're being held up!
57
00:10:18,117 --> 00:10:20,410
DISPATCHER [OVER RADIO]:
Two-eleven alarm. Armored car.
58
00:10:20,578 --> 00:10:22,496
There's the call. Three minutes.
59
00:10:24,123 --> 00:10:25,749
Clear!
60
00:10:45,019 --> 00:10:46,895
[MEN GRUNTING]
61
00:11:29,272 --> 00:11:31,189
Eighty seconds left!
62
00:11:32,442 --> 00:11:35,235
Get back. Get back.
63
00:11:35,403 --> 00:11:36,820
Get back!
64
00:11:36,988 --> 00:11:38,405
[GRUNTS]
65
00:11:38,573 --> 00:11:41,199
Hey, Slick, you see that shit
coming out of their ears?
66
00:11:41,367 --> 00:11:43,910
They can't fucking hear you. Cool it.
67
00:11:56,257 --> 00:11:57,758
I got it.
68
00:11:57,925 --> 00:11:59,551
Got it.
69
00:12:02,180 --> 00:12:04,306
You had to fuck with me.
70
00:12:04,474 --> 00:12:06,224
You wanna fuck with me?
71
00:12:30,291 --> 00:12:32,125
NEIL:
Come on! What the fuck are you doing?
72
00:12:32,293 --> 00:12:33,877
- What did you do?
WAINGRO: I had to, man.
73
00:12:34,045 --> 00:12:36,213
- Guy was making a move.
NEIL: Let's go.
74
00:12:44,597 --> 00:12:45,680
Dumb motherfucker.
75
00:12:46,474 --> 00:12:48,100
[SIRENS WAILING]
76
00:13:15,670 --> 00:13:17,712
- Step back, please, sir.
- l heard them.
77
00:13:41,362 --> 00:13:43,321
A million six.
78
00:13:43,823 --> 00:13:46,366
Forty cents on the dollar,
640,000 to you.
79
00:13:46,534 --> 00:13:48,910
Here's a 150 front money.
80
00:13:49,412 --> 00:13:51,371
Get you the rest in two, three days.
81
00:13:52,707 --> 00:13:54,708
Know who owned these?
82
00:13:58,212 --> 00:14:00,213
"Malibu Equity and Investments."
83
00:14:00,965 --> 00:14:04,384
Roger Van Zant.
Owns banks in the Caymans.
84
00:14:04,552 --> 00:14:08,054
Runs investment portfolios
for offshore drug money. Stuff like that.
85
00:14:08,598 --> 00:14:11,558
- So?
- So you ripped off his bearer bonds.
86
00:14:11,726 --> 00:14:13,894
He's got insurance.
87
00:14:14,061 --> 00:14:16,897
That's the point.
He collects 100 percent from the insurance.
88
00:14:17,064 --> 00:14:20,901
He's a player. Maybe he buys his bonds
back from us for 60 percent of their value.
89
00:14:21,068 --> 00:14:24,070
And make 40 percent
on top of the 100 percent.
90
00:14:25,907 --> 00:14:29,868
Sell it back to him instead of going to
the street. That's an extra 320,000 to you.
91
00:14:30,036 --> 00:14:31,745
Try it on him.
92
00:14:32,079 --> 00:14:34,289
- Kelso called.
- About what?
93
00:14:34,457 --> 00:14:37,042
A score he's putting out
and wants you to look at.
94
00:14:37,752 --> 00:14:39,794
What do I need his score for?
I got my own.
95
00:14:39,962 --> 00:14:42,088
Says it's clean and low eight figures.
96
00:14:42,840 --> 00:14:45,258
- Nine a.m. tomorrow.
- What happened out there?
97
00:14:46,886 --> 00:14:48,637
Don't ask.
98
00:14:51,724 --> 00:14:54,726
[DISPATCHER SPEAKING INDISTINCTLY
OVER RADIO]
99
00:15:23,464 --> 00:15:24,506
Find the ambulance?
100
00:15:24,674 --> 00:15:28,218
- Dumped it four blocks from here.
-22nd Street between Figueroa and Flower.
101
00:15:28,678 --> 00:15:31,763
They torched it. Burned everything.
The guns, clothes, everything.
102
00:15:31,931 --> 00:15:34,140
REPORTER:
Investigators are still working the scene...
103
00:15:34,308 --> 00:15:36,560
They were airborne.
Taped the last few seconds...
104
00:15:36,727 --> 00:15:38,979
...of the black-and-whites
doing demolition derby.
105
00:15:41,023 --> 00:15:43,024
Stolen out of Fresno two weeks ago.
106
00:15:43,192 --> 00:15:45,819
Yellow pickup truck out of Whittier
day before yesterday.
107
00:15:46,529 --> 00:15:50,949
You taking this one, lieutenant,
or does it stay in Division?
108
00:15:51,576 --> 00:15:54,995
This look like gangbangers
working the local 7-Eleven to you?
109
00:15:55,162 --> 00:15:57,581
- Robbery-Homicide's taking it. Yeah.
OFFICER: All yours.
110
00:15:57,748 --> 00:16:01,251
We got three motorists. All they saw
were men with masks. They were distant.
111
00:16:01,419 --> 00:16:05,338
Console TV man over there however,
he was closer.
112
00:16:06,007 --> 00:16:07,465
He ID anybody?
113
00:16:07,633 --> 00:16:10,677
Well, he was hiding. He heard it mostly.
114
00:16:12,388 --> 00:16:14,514
VINCENT:
Okay. What about them?
115
00:16:14,682 --> 00:16:18,351
HEINZ: Right. Now, according to TV man,
this guy started mouthing off.
116
00:16:18,519 --> 00:16:20,895
VINCENT: Smart.
- Yeah, somebody called a guard "Slick."
117
00:16:21,063 --> 00:16:22,522
- Slick?
- Yeah.
118
00:16:22,690 --> 00:16:28,194
Now, this guy- I figure this guy went
for that holdout piece, ankle holster, right?
119
00:16:28,362 --> 00:16:29,779
From here.
120
00:16:29,947 --> 00:16:32,616
Bang. Bang. Bang, bang, bang.
121
00:16:32,783 --> 00:16:34,367
To his side.
122
00:16:34,535 --> 00:16:39,414
This guy here has got what appears to be
a double-tap entry wound to the sternum.
123
00:16:39,582 --> 00:16:42,375
Tattooing around the head wound,
scorched bone, close range.
124
00:16:42,543 --> 00:16:44,002
Probably executed.
125
00:16:45,838 --> 00:16:50,216
And it was a million six in bearer bonds,
and they ignored the loose cash.
126
00:16:50,384 --> 00:16:53,094
Because they had no time,
because they were on a clock.
127
00:16:53,262 --> 00:16:56,056
Which means they knew
our response time to a 211...
128
00:16:56,223 --> 00:16:59,434
...had our air, immobilized it, entered...
129
00:16:59,894 --> 00:17:02,020
...escaped in under three minutes.
130
00:17:02,188 --> 00:17:04,814
It's a good spot here.
We got good escape routes.
131
00:17:04,982 --> 00:17:09,569
- Two freeways within a quarter of a mile.
- Traffic video camera?
132
00:17:09,737 --> 00:17:11,738
Probably disabled. Check it anyway.
133
00:17:11,906 --> 00:17:13,406
You recognize the M.O.?
134
00:17:13,574 --> 00:17:16,326
M.O. is that they're good.
135
00:17:16,494 --> 00:17:19,329
Once it escalated into a murder-one beef
for all of them...
136
00:17:19,497 --> 00:17:22,582
...after they killed the first two guards,
they didn't hesitate...
137
00:17:22,750 --> 00:17:26,628
...popped guard number three
because what difference does it make?
138
00:17:26,796 --> 00:17:28,546
Why leave a living witness?
139
00:17:29,090 --> 00:17:32,008
Drop of a hat,
these guys will rock 'n' roll.
140
00:17:34,720 --> 00:17:36,429
The shape charge.
141
00:17:36,597 --> 00:17:40,350
The shape charge indicates
that they are technically proficient.
142
00:17:40,518 --> 00:17:42,435
Proficient enough to go in on the prowl.
143
00:17:42,603 --> 00:17:46,231
So let's start looking for recent
high-line burglaries that have mystified us.
144
00:17:46,649 --> 00:17:48,566
Run "Slick" as an alias to the FBI.
145
00:17:48,734 --> 00:17:50,902
You're gonna get the phone book.
Do it anyway.
146
00:17:51,070 --> 00:17:54,072
Who's moving the bearer bonds?
147
00:17:54,281 --> 00:17:57,784
Check the usual fences.
You and I will check Cusamano and Torena.
148
00:17:57,952 --> 00:18:01,663
I want you to take Goldstein and Alfaro.
Hang in with Forensics.
149
00:18:01,831 --> 00:18:04,624
From the bomb squad,
I want the explosive.
150
00:18:04,792 --> 00:18:07,711
If we're lucky, it's exotic.
We can trace the sale.
151
00:18:09,296 --> 00:18:11,548
Get your hand out of that man's pocket,
Rachel.
152
00:18:11,716 --> 00:18:12,799
Oh, Vince.
153
00:18:20,141 --> 00:18:22,100
Want some pie?
154
00:18:31,318 --> 00:18:33,403
TREJO:
Gotta go to the john.
155
00:19:03,768 --> 00:19:07,854
Look, I had to get it on, man.
He was making a move. I had to get it on.
156
00:19:08,022 --> 00:19:10,148
[GRUNTING]
157
00:19:21,118 --> 00:19:25,038
Split's in the car.
I took out of ours evenly...
158
00:19:25,581 --> 00:19:28,041
...to make up for his full end.
159
00:19:28,375 --> 00:19:31,711
Because I wanna pay off and get rid
of this motherfucker right now.
160
00:19:31,879 --> 00:19:32,879
Okay.
161
00:19:55,402 --> 00:19:56,778
[YELLS]
162
00:20:11,544 --> 00:20:13,169
MICHAEL:
Hold it!
163
00:20:26,350 --> 00:20:28,560
[SIREN WAILING]
164
00:21:03,262 --> 00:21:04,804
[DOOR CLOSES]
165
00:21:48,349 --> 00:21:49,891
CHRIS:
Hey.
166
00:21:52,436 --> 00:21:54,979
CHARLENE: Where's the rest?
- We're late.
167
00:21:55,147 --> 00:21:59,192
Ooh, you look too good to go out.
I could just jump you right here.
168
00:22:02,196 --> 00:22:04,864
CHARLENE: Where is it?
- Uh, squared the bookies, baby.
169
00:22:05,032 --> 00:22:08,451
There's more in a couple days,
so don't sweat it. We really are late.
170
00:22:08,619 --> 00:22:11,746
Yeah, come on, you gotta be kidding me.
171
00:22:13,248 --> 00:22:16,250
Honey, it ain't worth the risks you take
for 8000.
172
00:22:16,418 --> 00:22:19,253
Like in risk versus reward, baby.
173
00:22:19,421 --> 00:22:21,756
Let's go. Get your coat.
174
00:22:23,884 --> 00:22:27,178
There is no point talking to you.
All you are is a child growing older.
175
00:22:27,346 --> 00:22:28,680
What's that supposed to mean?
176
00:22:28,847 --> 00:22:33,017
It means we're not making forward progress
like real grown-up adults, living our lives.
177
00:22:33,185 --> 00:22:35,436
I'm married to a gambling junkie
who won't listen.
178
00:22:35,604 --> 00:22:37,271
Charlene, get in the fucking car.
179
00:22:39,024 --> 00:22:41,359
What am I doing
in this rat-bastard situation?
180
00:22:41,527 --> 00:22:44,862
You're not! What do you want from me?
Leave the bankbook and car keys...
181
00:22:45,030 --> 00:22:48,241
...in the kitchen on your way out.
Are we going, or am I going alone?
182
00:22:48,409 --> 00:22:50,910
You could keep that other crap
but Dominick would go with me.
183
00:22:51,078 --> 00:22:52,912
[BABY CRYING]
184
00:22:53,080 --> 00:22:54,622
Don't you even think about-
185
00:23:15,060 --> 00:23:17,061
[PHONE RINGING]
186
00:23:19,273 --> 00:23:21,733
Yeah. Tell me Albert Torena called back.
187
00:23:23,110 --> 00:23:26,112
- Albert Torena call Vincent?
- No.
188
00:23:26,280 --> 00:23:28,614
No. Report came in.
189
00:23:28,782 --> 00:23:31,951
The explosive was Dynex,
linear-shaped charge used in demolition.
190
00:23:32,119 --> 00:23:36,122
You can pick it up with a driver's license
in Nevada, Arizona, New Mexico.
191
00:23:36,290 --> 00:23:40,626
- Too common to trace a sale, Vincent.
- Oh, that's wonderful.
192
00:24:00,397 --> 00:24:01,773
Are you all right?
193
00:24:01,940 --> 00:24:04,484
What happened? Where you been?
194
00:24:04,651 --> 00:24:05,818
Work.
195
00:24:06,987 --> 00:24:09,280
Lauren's dad show up?
196
00:24:10,491 --> 00:24:15,036
Didn't call, didn't show.
We waited for you till 10:30.
197
00:24:15,829 --> 00:24:20,374
Now, does this guy have any idea
what's going on with his kid?
198
00:24:22,294 --> 00:24:23,961
I don't know.
199
00:24:24,338 --> 00:24:26,005
VINCENT:
Fucking jerk.
200
00:24:27,716 --> 00:24:29,008
Well, is she okay?
201
00:24:30,010 --> 00:24:32,011
She's been in her room all day.
202
00:24:32,179 --> 00:24:35,348
So no, she's not okay. Neither am I.
203
00:24:35,516 --> 00:24:40,770
Uh, I made dinner for us,
four hours ago. Um-
204
00:24:40,938 --> 00:24:45,983
Every time I try to maintain a
consistent mood between us, you withdraw.
205
00:24:46,568 --> 00:24:52,698
I got three dead bodies on a sidewalk
off Venice Boulevard, Justine.
206
00:24:52,866 --> 00:24:54,534
I'm sorry...
207
00:24:54,701 --> 00:24:58,871
...if the goddamn chicken...
208
00:24:59,206 --> 00:25:01,666
...got overcooked.
209
00:25:18,809 --> 00:25:21,727
- seven men in Denmark,
to a key defendant here.
210
00:25:24,773 --> 00:25:27,400
WOMAN: Did you find it?
MAN: Not yet.
211
00:25:28,235 --> 00:25:29,777
WOMAN:
There it is.
212
00:25:31,738 --> 00:25:33,823
It's over here, somewhere.
213
00:25:38,912 --> 00:25:41,747
WOMAN: Interior design?
MAN: It's on the back wall.
214
00:25:41,915 --> 00:25:43,916
[DINERS CHATTERING]
215
00:25:57,598 --> 00:26:00,391
WAITER: Coffee, sir?
- Please.
216
00:26:05,480 --> 00:26:07,523
Will you pass the cream?
217
00:26:10,027 --> 00:26:11,944
- Thanks.
- What did you get?
218
00:26:13,614 --> 00:26:15,031
What?
219
00:26:15,574 --> 00:26:17,450
What are you reading?
220
00:26:22,664 --> 00:26:24,123
Book about metals.
221
00:26:28,086 --> 00:26:31,172
"Stress Fractures in Titanium."
222
00:26:32,132 --> 00:26:34,091
What kind of work you do?
223
00:26:37,095 --> 00:26:40,473
Lady, why are you so interested
in what I read or what I do?
224
00:26:44,561 --> 00:26:46,646
I've seen you in the store
from time to time.
225
00:26:46,813 --> 00:26:48,231
What store?
226
00:26:48,482 --> 00:26:50,274
Hennessey + Ingalls. I work there.
227
00:26:50,442 --> 00:26:52,109
Uh...
228
00:26:52,277 --> 00:26:56,989
If you don't wanna talk to me, it's okay.
I'm sorry I bothered you.
229
00:27:07,000 --> 00:27:10,878
I didn't mean to be rude.
I didn't recognize you.
230
00:27:11,046 --> 00:27:15,508
I work in metals. I'm a salesman.
My name's Neil.
231
00:27:20,305 --> 00:27:22,139
I'm Eady.
232
00:27:24,226 --> 00:27:26,310
You like working there?
233
00:27:27,646 --> 00:27:29,230
Sure.
234
00:27:29,398 --> 00:27:32,608
I get a discount and there's
a whole section of books in my area.
235
00:27:32,776 --> 00:27:34,819
What area's that?
236
00:27:34,987 --> 00:27:36,946
Graphic design.
237
00:27:37,364 --> 00:27:40,908
I do, um, letterheads
and logotypes at night...
238
00:27:41,076 --> 00:27:43,911
...and the store's a day job
till I get enough going.
239
00:27:44,079 --> 00:27:46,122
Who do you do that for?
240
00:27:47,833 --> 00:27:50,543
Uh, a restaurant.
241
00:27:50,711 --> 00:27:53,587
I did their menus, and, um...
242
00:27:55,507 --> 00:27:58,009
...a small, uh, record label.
243
00:27:58,760 --> 00:28:02,763
CDs. I've done two so far.
244
00:28:04,391 --> 00:28:06,517
You go to school for that?
245
00:28:06,685 --> 00:28:08,102
Heh, yeah.
246
00:28:08,770 --> 00:28:11,564
- Yeah, I went to Parsons.
- Where's that?
247
00:28:11,732 --> 00:28:12,773
New York City.
248
00:28:13,817 --> 00:28:15,276
How long you been out here?
249
00:28:16,570 --> 00:28:18,404
About a year.
250
00:28:19,031 --> 00:28:20,906
- You like it?
- Ha, ha.
251
00:28:21,742 --> 00:28:25,119
Not really. I'm mostly here for the work.
252
00:28:32,419 --> 00:28:34,503
- Live in this neighborhood?
- Ah, no...
253
00:28:34,671 --> 00:28:37,590
...l live, um, kind of above Sunset Plaza.
254
00:28:38,091 --> 00:28:41,260
It's actually kind of-
It's a little house that I rent.
255
00:28:41,428 --> 00:28:45,931
And it's just kind of run-down,
but a beautiful, beautiful view.
256
00:28:46,600 --> 00:28:47,683
What about you?
257
00:28:47,851 --> 00:28:51,437
- l live up here.
- That's very funny.
258
00:28:52,481 --> 00:28:54,315
[EADY LAUGHING]
259
00:28:55,192 --> 00:28:57,818
NEIL:
So where's your family from originally?
260
00:28:57,986 --> 00:28:59,278
EADY:
Um...
261
00:28:59,821 --> 00:29:02,031
I'm Scotch-Irish.
262
00:29:02,491 --> 00:29:08,662
They, um, emigrated to Appalachia
in the late 1700s.
263
00:29:09,498 --> 00:29:11,290
Where are you from?
264
00:29:11,792 --> 00:29:13,626
The Bay Area.
265
00:29:14,503 --> 00:29:16,420
Are your folks there?
266
00:29:18,632 --> 00:29:23,135
Uh, my mother died a long time ago,
and my father, I don't know where he is.
267
00:29:23,303 --> 00:29:24,845
Got a brother somewhere.
268
00:29:30,894 --> 00:29:33,145
You have a tight family. I can tell.
269
00:29:33,313 --> 00:29:35,147
- Yep.
- Right?
270
00:29:35,315 --> 00:29:37,149
You're right.
271
00:29:44,199 --> 00:29:45,866
NEIL:
Yeah...
272
00:29:46,410 --> 00:29:48,619
City of lights.
273
00:29:51,540 --> 00:29:57,586
In Fiji, they have these iridescent algae.
They come out once a year in the water.
274
00:29:58,088 --> 00:30:00,548
That's what it looks like out there.
275
00:30:01,550 --> 00:30:03,551
You been there?
276
00:30:04,177 --> 00:30:06,011
No, I'm going there someday.
277
00:30:06,596 --> 00:30:08,472
Oh, yeah?
278
00:30:15,188 --> 00:30:16,313
You travel a lot?
279
00:30:19,609 --> 00:30:22,445
- Yeah.
- Traveling makes you lonely?
280
00:30:27,868 --> 00:30:31,745
I- I'm alone. I am not lonely.
281
00:30:31,913 --> 00:30:33,622
You?
282
00:30:34,458 --> 00:30:36,542
I get lonely.
283
00:32:30,031 --> 00:32:32,032
[DOGS BARKING]
284
00:32:40,834 --> 00:32:42,710
Albert!
285
00:32:44,838 --> 00:32:46,672
- Shit.
VINCENT: Albert.
286
00:32:46,840 --> 00:32:48,799
ALBERT:
Vincent, what you doing coming here, man?
287
00:32:48,967 --> 00:32:50,342
You crazy? This ain't Disneyland.
288
00:32:50,510 --> 00:32:55,139
You were supposed to get back to me
last night, Albert. Where the fuck you been?
289
00:32:55,682 --> 00:32:59,393
- l couldn't break free, Vincent. You know.
- Let's violate his ass right now.
290
00:32:59,561 --> 00:33:03,689
I do for you, you don't do for me,
is that it?
291
00:33:04,399 --> 00:33:06,692
Vincent, man, I swear,
I was out all night, man.
292
00:33:06,860 --> 00:33:09,194
I'm hitting like one of them
flamingo-matador guys.
293
00:33:09,362 --> 00:33:11,488
Flamingo?
That's got nothing to do with me.
294
00:33:11,656 --> 00:33:15,075
I was cutting it real smooth.
I'm generating leads and shit for you.
295
00:33:15,243 --> 00:33:17,620
- I'm a dancer, man. You know.
DRUCKER: Bullshit.
296
00:33:17,787 --> 00:33:20,205
I paged your ass all day.
I can't stand paging.
297
00:33:20,373 --> 00:33:22,958
You're a speed freak,
jacking methamphetamine again.
298
00:33:23,126 --> 00:33:26,045
Where is your empathy, brother?
It's a substance-abuse problem.
299
00:33:26,212 --> 00:33:27,504
Empathy was yesterday.
300
00:33:27,672 --> 00:33:29,632
Today you're wasting
my motherfucking time.
301
00:33:29,799 --> 00:33:31,967
- Vincent, man, look-
- Did you fall in love?
302
00:33:32,135 --> 00:33:35,554
Come on. Did you fall in love last night
and you went off somewhere?
303
00:33:35,722 --> 00:33:38,057
- Vincent-
- Just tell me that. I'll settle for it.
304
00:33:38,224 --> 00:33:40,893
- I'll buy that.
- Vincent.
305
00:33:41,061 --> 00:33:42,186
Give me all you got!
306
00:33:42,354 --> 00:33:44,355
- Vincent-
- Give me all you got!
307
00:33:44,522 --> 00:33:48,359
I swear, man, my brother, man-
My brother Richard's gonna talk to you.
308
00:33:48,526 --> 00:33:50,235
I heard "Richard"?
309
00:33:50,987 --> 00:33:52,529
- He's gonna talk to you.
- Richard?
310
00:33:52,697 --> 00:33:54,031
DRUCKER: Richard.
- Richard.
311
00:33:54,199 --> 00:33:57,242
- He's gonna meet you, I swear, tonight.
- He's not here, is he?
312
00:33:57,744 --> 00:34:00,746
- No, he's gonna meet you tonight.
- Tonight? What happened to now?
313
00:34:01,206 --> 00:34:04,708
I- I- I implored him
because I knew you was coming this a.m.
314
00:34:04,876 --> 00:34:07,002
DRUCKER: This is a bunch of bullshit.
- No, no, I swear.
315
00:34:07,170 --> 00:34:10,422
- He said no because he in Phoenix.
- Ahh.
316
00:34:10,590 --> 00:34:13,509
But this, man, I swear- I swear, man-
317
00:34:13,677 --> 00:34:16,261
[SINGING JIMMY WEBB'S
"BY THE TIME I GET TO PHOENIX"]
318
00:34:20,684 --> 00:34:22,893
ALBERT:
Tonight's the best I can do for you, man.
319
00:34:23,561 --> 00:34:29,191
You know?
He'll meet you at BJ's on Alvarado...
320
00:34:29,484 --> 00:34:31,694
...at 2 a.m. Be there.
321
00:34:31,861 --> 00:34:33,278
You be there too.
322
00:34:33,446 --> 00:34:36,323
Vincent, I can't be there, man.
I got things to do, Vincent.
323
00:34:36,491 --> 00:34:39,952
- l got things to do, places to be. I got-
- Hey, hey, hey.
324
00:34:40,620 --> 00:34:42,287
Be there.
325
00:34:47,711 --> 00:34:51,004
Don't waste my motherfucking time!
326
00:34:54,300 --> 00:34:56,009
NEIL:
What is it?
327
00:34:57,262 --> 00:34:58,804
It's a bank.
328
00:34:58,972 --> 00:35:02,266
It depos cash on Thursday
for distribution to all the other branches...
329
00:35:02,434 --> 00:35:04,476
...to cover Friday payroll checks.
330
00:35:04,644 --> 00:35:07,813
So on Thursdays,
the command branch has got a full whack.
331
00:35:07,981 --> 00:35:10,649
- On the prowl or strong?
- Strong. Through the front door.
332
00:35:10,817 --> 00:35:12,651
- How many guys?
- Eh-
333
00:35:12,819 --> 00:35:15,821
Four, or three plus a driver.
Walk in, knock them over, walk out.
334
00:35:15,989 --> 00:35:17,364
And you want a 100,000 advance...
335
00:35:17,532 --> 00:35:19,825
- ... against a 10-percent cut for that?
- Uh-huh.
336
00:35:19,993 --> 00:35:23,287
Sounds like an address to a cowboy score.
They hit the holdup alarms...
337
00:35:23,455 --> 00:35:26,165
...l gotta get out before the cops show.
What is that?
338
00:35:26,374 --> 00:35:28,709
They hit three holdup alarm systems.
339
00:35:28,877 --> 00:35:31,003
Two telco and a cellular.
340
00:35:32,839 --> 00:35:35,799
See, but the signals
aren't going anywhere because...
341
00:35:35,967 --> 00:35:41,805
See, the night before, you cut in
and trick out the alarm-system computer...
342
00:35:41,973 --> 00:35:47,561
...to turn itself and the video recorders off
20 minutes before you walk in the door.
343
00:35:48,271 --> 00:35:50,272
Architectural,
electrical-engineering plans?
344
00:35:50,440 --> 00:35:54,693
I got all that. Schematics, got the boards
already built. They go straight into the CPU.
345
00:35:56,029 --> 00:35:57,696
What's the estimate?
346
00:36:00,825 --> 00:36:03,660
Twelve-point-one-, 12.2 million.
347
00:36:06,080 --> 00:36:07,664
You're on.
348
00:36:08,583 --> 00:36:09,875
Congratulations.
349
00:36:10,043 --> 00:36:14,004
And to give you a little idea of where my
estimates come from, this is a printout...
350
00:36:14,172 --> 00:36:16,590
Nobody knew the merch was yours.
351
00:36:16,758 --> 00:36:20,260
Be that as it may, my way you get
100 percent from the insurance company...
352
00:36:20,428 --> 00:36:23,096
...and take the bonds from us
at 60 cents on the dollar...
353
00:36:23,264 --> 00:36:25,349
...and make yourself another 40 percent.
354
00:36:27,435 --> 00:36:29,895
Your operation doesn't skip a beat.
Everybody makes out.
355
00:36:31,105 --> 00:36:32,564
Sure, you got a deal.
356
00:36:32,732 --> 00:36:36,443
Good, because there's no percentage
if everyone gets their underwear in a twist.
357
00:36:36,611 --> 00:36:40,239
Yeah, so you have your man call me
and we'll set the meet.
358
00:36:40,406 --> 00:36:41,782
Yeah, okay.
359
00:36:42,408 --> 00:36:43,617
Nice talking to you.
360
00:36:44,702 --> 00:36:46,245
You gonna deal with these guys?
361
00:36:46,412 --> 00:36:49,414
So word's out on the street
it's okay to steal my stuff.
362
00:36:49,582 --> 00:36:52,251
I'm gonna kill the sons of bitches.
363
00:36:52,418 --> 00:36:55,712
Have Harry bring me the spreadsheets
for Canary Islands' offshore.
364
00:37:00,552 --> 00:37:03,178
KELSO: That's not really an estimate.
Those are exact figures.
365
00:37:03,346 --> 00:37:06,640
I have a printout of the, uh, cash flow
of the bank for the past two months.
366
00:37:06,808 --> 00:37:09,434
- How'd you get this information?
- Just comes to you.
367
00:37:09,602 --> 00:37:11,436
This stuff just flies through the air.
368
00:37:11,604 --> 00:37:14,606
They send information out
and it's beamed out all over the place.
369
00:37:14,774 --> 00:37:18,110
All you have to do is know how to grab it.
See, I know how to grab it.
370
00:37:23,700 --> 00:37:28,078
Um- Okay, here we go.
Thirteen-point-nine million.
371
00:37:30,915 --> 00:37:32,708
- l bought it.
- Good.
372
00:37:32,876 --> 00:37:34,668
What did I tell you?
373
00:37:38,047 --> 00:37:39,548
Here.
374
00:37:40,425 --> 00:37:43,969
We're on.
Call Van Zant, collect the money.
375
00:37:44,470 --> 00:37:48,056
- How is he?
- He's a businessman.
376
00:37:49,392 --> 00:37:51,018
Okay.
377
00:38:16,502 --> 00:38:17,544
[PHONE RINGING]
378
00:38:17,712 --> 00:38:20,380
CHARLENE: Avocado.
- "Avocado."
379
00:38:22,675 --> 00:38:24,551
- Hello?
NEIL [OVER PHONE]: Yeah, hello.
380
00:38:25,678 --> 00:38:27,012
Chris is at my place.
381
00:38:30,266 --> 00:38:33,810
- What's wrong?
- Husband-and-wife stuff.
382
00:38:34,520 --> 00:38:36,855
I'll let him sleep it off here.
383
00:38:50,536 --> 00:38:52,412
What happened to you?
384
00:38:56,167 --> 00:39:00,212
- When you gonna get some furniture?
- When I get around to it.
385
00:39:02,632 --> 00:39:04,925
Charlene's gonna leave me.
386
00:39:06,928 --> 00:39:08,470
Why?
387
00:39:11,182 --> 00:39:13,225
Not enough steaks in the freezer.
388
00:39:14,185 --> 00:39:16,478
With everything we've been doing?
389
00:39:17,313 --> 00:39:20,482
Vegas and the Super Bowl
cleaned me out.
390
00:39:20,858 --> 00:39:25,070
- When you gonna get an old lady?
- When I get around to it.
391
00:39:27,198 --> 00:39:29,116
You got something else on the side?
392
00:39:30,910 --> 00:39:32,077
Nothing regular.
393
00:39:33,037 --> 00:39:35,080
She got something else on the side?
394
00:39:35,248 --> 00:39:36,581
- No.
- You sure?
395
00:39:37,834 --> 00:39:39,751
Yeah, I'm sure.
396
00:39:41,546 --> 00:39:43,630
I don't know what you're doing.
397
00:39:44,799 --> 00:39:47,009
Remember Jimmy MacAwain on the yard
used to say:
398
00:39:47,176 --> 00:39:49,094
"You wanna be making moves
on the street?
399
00:39:49,262 --> 00:39:52,264
Have no attachments.
Allow nothing to be in your life...
400
00:39:52,432 --> 00:39:54,850
...that you cannot walk out on
in 30 seconds flat...
401
00:39:55,018 --> 00:39:57,477
...if you spot the heat around the corner."
402
00:39:57,645 --> 00:39:59,187
Remember that?
403
00:40:05,820 --> 00:40:08,947
For me,
the sun rises and sets with her, man.
404
00:40:10,283 --> 00:40:11,366
Yeah?
405
00:40:12,452 --> 00:40:14,077
Yeah.
406
00:40:16,205 --> 00:40:17,914
Okay.
407
00:40:22,920 --> 00:40:25,130
Today we take delivery of cash
from Van Zant...
408
00:40:25,298 --> 00:40:28,341
...then I drop our deposit on Kelso
for this bank.
409
00:40:28,509 --> 00:40:29,801
Bank? What bank?
410
00:40:30,386 --> 00:40:32,971
What about the platinum thing?
It's ready to fall.
411
00:40:33,139 --> 00:40:35,140
That goes too, then the bank.
412
00:40:39,187 --> 00:40:41,897
- You want some breakfast?
- Yeah.
413
00:40:48,196 --> 00:40:49,821
Are you okay?
414
00:40:49,989 --> 00:40:52,074
Yeah, sugar.
415
00:40:56,996 --> 00:40:58,497
Yeah.
416
00:40:58,831 --> 00:40:59,915
- For real.
- Okay.
417
00:41:00,083 --> 00:41:03,335
Gonna do good. I'll see you later.
418
00:41:18,684 --> 00:41:21,645
You Solenko? I'm Don Breedan.
419
00:41:21,813 --> 00:41:25,941
Grierson, my parole officer, told me to come
by here and see if you had a job for me.
420
00:41:26,109 --> 00:41:30,028
- You're familiar with this kind of operation?
- Yeah, man. I'm a great grill man.
421
00:41:30,196 --> 00:41:33,532
Good. Good for you. Here,
you'll mop the toilets, hit the dishwasher...
422
00:41:33,699 --> 00:41:35,700
...bus tables and empty the garbage too.
423
00:41:35,868 --> 00:41:38,787
Give me a hard time,
I'll report you loaded, drunk or stealing.
424
00:41:38,955 --> 00:41:41,540
And I will violate you back so fast
your head will spin.
425
00:41:41,707 --> 00:41:44,209
Twenty-five percent of your take-home
kicks back to me.
426
00:41:44,377 --> 00:41:47,879
Rules of the game.
Call Grierson, check it out.
427
00:41:48,047 --> 00:41:49,965
Change in the back.
428
00:41:55,138 --> 00:41:57,389
Well, what are you waiting for?
429
00:42:16,200 --> 00:42:18,160
WOMAN [OVER PHONE]:
Malibu Equity and Investments.
430
00:42:18,327 --> 00:42:21,329
- Yeah, Roger Van Zant.
- Please hold.
431
00:42:24,917 --> 00:42:27,294
ROGER [OVER PHONE]:
Yeah, this is Roger Van Zant.
432
00:42:27,461 --> 00:42:28,920
I'm supposed to collect something.
433
00:42:29,589 --> 00:42:33,425
Give me your number, and somebody
will call you right back from a different line.
434
00:42:33,801 --> 00:42:37,596
818-133-6089.
435
00:42:46,314 --> 00:42:48,315
[WOMAN SPEAKING IN SPANISH]
436
00:42:58,743 --> 00:43:00,994
[PHONE RINGS]
437
00:43:01,162 --> 00:43:02,204
Yep.
438
00:43:02,371 --> 00:43:04,122
HUGH [OVER PHONE]:
I got a package for you.
439
00:43:04,290 --> 00:43:06,333
There's a drive-in on Centinela.
Two-thirty tomorrow.
440
00:43:06,500 --> 00:43:09,044
Okay, just send one man, alone.
441
00:43:26,854 --> 00:43:28,480
[KNOCKING ON DOOR]
442
00:43:34,111 --> 00:43:35,904
- Who was that guy?
- Nobody.
443
00:43:36,072 --> 00:43:38,657
Who the-? Who-? Who was that guy?
444
00:43:38,824 --> 00:43:41,326
- He's nobody.
- l gotta know who he is. Who is he?
445
00:43:41,494 --> 00:43:42,994
- He's nobody, Neil.
- Listen, you-
446
00:43:43,162 --> 00:43:45,664
He's a legit liquor wholesaler
from Las Vegas.
447
00:43:45,831 --> 00:43:48,500
- Alan Marciano.
- Chris is gonna straighten it up with you.
448
00:43:48,668 --> 00:43:51,461
- It's too late. I'm sick of it. I'm sick of it!
- Shut up!
449
00:43:52,797 --> 00:43:55,966
Here's the deal.
You'll give Chris one last shot.
450
00:43:56,133 --> 00:44:00,345
After that, he fucks up,
then I will finance setting you up myself...
451
00:44:00,513 --> 00:44:02,597
...on my own, anywhere you want.
452
00:44:02,765 --> 00:44:05,767
Dominick will go with you.
And my word counts.
453
00:44:05,935 --> 00:44:10,105
But right now,
you will give him the chance.
454
00:44:13,859 --> 00:44:18,780
Clean up. Go home.
455
00:45:04,327 --> 00:45:05,410
Give me all your money.
456
00:45:05,870 --> 00:45:07,871
One day you gonna get smoked
with that shit.
457
00:45:08,039 --> 00:45:09,205
Ain't gonna be you, fool.
458
00:45:12,585 --> 00:45:16,296
- He's coming in alone. Send him through.
- Yeah, got it.
459
00:45:28,267 --> 00:45:31,269
[HOUSE OF PAIN'S
"TOP O' THE MORNING TO YA" PLAYING]
460
00:45:45,117 --> 00:45:47,327
Vincent, hey, man.
461
00:45:48,829 --> 00:45:52,290
Vincent. This is my brother, Richard.
Richard, Vincent.
462
00:45:52,458 --> 00:45:54,876
- Richard.
- Yo, it's all right.
463
00:45:55,252 --> 00:45:57,253
What have you got for me?
464
00:45:57,421 --> 00:45:59,297
Before we even get into that...
465
00:45:59,465 --> 00:46:03,635
...there's this crew ripping rides
all along the beach areas, all right?
466
00:46:03,803 --> 00:46:06,179
Now, the back of a trim shop on Irvine...
467
00:46:06,347 --> 00:46:09,432
...if somebody was to pay a little visit
this weekend...
468
00:46:09,600 --> 00:46:13,478
...they might find two Turbos
and a 911 Slope.
469
00:46:13,646 --> 00:46:16,314
You're looking to rid yourself
of your competition.
470
00:46:16,482 --> 00:46:19,234
- Hmm?
- Eh, I'm a good citizen.
471
00:46:19,402 --> 00:46:23,154
I'm Donald Duck.
So you got something to tell me or what?
472
00:46:24,782 --> 00:46:27,200
Check this out, coz.
473
00:46:27,368 --> 00:46:30,995
How do I know
if I tell you what you need to know...
474
00:46:31,163 --> 00:46:33,665
...you're gonna do
what the fuck I need to get done?
475
00:46:33,833 --> 00:46:37,585
Richard, man, Hanna is straight up, man.
We do business all the time.
476
00:46:37,753 --> 00:46:40,046
I ain't your coz, you rat motherfucker.
477
00:46:40,214 --> 00:46:45,844
And you know because I say so
after I hear what the fuck you gotta tell me.
478
00:46:46,011 --> 00:46:48,430
Look here, man.
You understand what I'm saying?
479
00:46:48,597 --> 00:46:50,598
I can get killed for telling you this shit.
480
00:46:50,766 --> 00:46:52,892
Or you're gonna get killed
walking your doggie.
481
00:46:53,060 --> 00:46:54,894
All right.
482
00:46:55,062 --> 00:46:57,355
There's this cat I was locked up with
in Folsom.
483
00:46:57,523 --> 00:47:01,776
Did a couple, two, three years.
He got out and I ran into him.
484
00:47:04,738 --> 00:47:06,239
And so?
485
00:47:06,407 --> 00:47:08,825
He's a big fiend for action.
486
00:47:08,993 --> 00:47:12,495
Now, if he'd have said nothing,
I'd have thought nothing...
487
00:47:12,663 --> 00:47:16,374
...but he goes on and on, running down
to me how he ain't been doing nothing...
488
00:47:16,542 --> 00:47:19,210
...and nothing's been going on,
and all this bullshit.
489
00:47:19,378 --> 00:47:25,383
So right then and there I know
this cat's got something going down.
490
00:47:31,974 --> 00:47:33,850
Pretty fucking great.
491
00:47:35,519 --> 00:47:37,896
Albert, what's wrong with you?
492
00:47:38,439 --> 00:47:41,774
You drag me here,
waste my time like this.
493
00:47:41,942 --> 00:47:45,111
You saw a guy on the street
who's an ex-con?
494
00:47:45,279 --> 00:47:50,033
- That's right.
- Well, I am over-fucking-whelmed.
495
00:47:50,201 --> 00:47:52,577
What do you want for that,
a Junior G-man badge?
496
00:47:52,745 --> 00:47:55,079
You gonna make the call
on them Porsches or what?
497
00:47:56,373 --> 00:47:57,415
VINCENT:
Is he kidding me?
498
00:47:59,335 --> 00:48:02,045
- Vincent-
- I'm telling you, this Slick is no joke.
499
00:48:02,213 --> 00:48:03,713
You know what I'm saying?
500
00:48:03,881 --> 00:48:05,632
- Say what? Say what?
- What?
501
00:48:05,799 --> 00:48:10,720
- You said, "Slick." What does that mean?
- Slick. That's what he calls people, "Slick."
502
00:48:11,847 --> 00:48:14,182
And tell me about him.
503
00:48:15,768 --> 00:48:19,812
About 6 feet tall, lot of jailhouse tats.
504
00:48:19,980 --> 00:48:22,273
Got a big-ass peacock right here.
505
00:48:24,610 --> 00:48:26,569
What's his name?
506
00:48:27,154 --> 00:48:28,947
Cheritto.
507
00:48:29,114 --> 00:48:32,116
Michael Cheritto.
508
00:48:35,120 --> 00:48:37,622
BOSKO [OVER PHONE]:
Thirty-three busts since 1976.
509
00:48:37,790 --> 00:48:40,291
Eleven for armed robbery,
three convictions.
510
00:48:40,459 --> 00:48:44,254
Two out of a three-to-five-year beef
in Attica. Three years in Marion.
511
00:48:44,421 --> 00:48:47,882
Five years in Folsom off a knock-back
to involuntary manslaughter.
512
00:48:48,050 --> 00:48:49,884
- Jacket's 2 inches thick.
- Okay.
513
00:48:50,052 --> 00:48:52,971
- Who do I have there now?
- Drucker and me, boss. And Schwartz.
514
00:48:53,138 --> 00:48:54,973
Tell SIS I want full surveillance.
515
00:48:55,140 --> 00:48:57,976
That's 24 hours.
Round the clock, day and night.
516
00:48:58,143 --> 00:49:02,230
We never close. Open seven days a week.
Bug the car, the house, the work.
517
00:49:02,398 --> 00:49:04,482
When he moves or sits,
like in a restaurant...
518
00:49:04,650 --> 00:49:06,943
...I want pictures
of who he moves and sits with.
519
00:49:07,111 --> 00:49:10,989
Then run makes on them. They got jackets,
I wanna see who they move and sit with.
520
00:49:11,156 --> 00:49:13,658
I want it up and running
by tomorrow night.
521
00:50:09,173 --> 00:50:11,215
- Put your hands where I can see them.
- What?
522
00:50:11,383 --> 00:50:14,385
- Put your hands where I can see them.
- All right.
523
00:50:14,595 --> 00:50:18,181
I tell you what to do,
I tell you how to do it.
524
00:50:18,557 --> 00:50:22,894
Now, with your right hand only,
your right hand only...
525
00:50:23,896 --> 00:50:26,564
...take the package and throw it in here.
526
00:50:44,416 --> 00:50:46,084
Fuck. Behind you. On the right.
527
00:50:48,087 --> 00:50:49,128
[SCREAMS]
528
00:51:42,224 --> 00:51:44,225
[GRUNTING]
529
00:52:00,200 --> 00:52:02,076
[PHONE RINGS]
530
00:52:05,873 --> 00:52:07,749
Yeah, Roger Van Zant?
531
00:52:07,916 --> 00:52:10,877
- Yeah, who's this?
- You know who this is.
532
00:52:11,879 --> 00:52:13,421
Yes, I do. Yes, I do.
533
00:52:13,589 --> 00:52:18,176
I sent a guy to deliver the package.
He didn't call. Is everything right?
534
00:52:18,719 --> 00:52:21,471
NEIL [OVER PHONE]:
Tell you what, forget the money.
535
00:52:21,805 --> 00:52:25,516
- What?
- Forget the money.
536
00:52:26,351 --> 00:52:27,393
Wh-
537
00:52:27,561 --> 00:52:31,647
It's a lot of money. What are you doing?
What do you mean, "Forget the money"?
538
00:52:31,815 --> 00:52:34,692
What am I doing?
I'm talking to an empty telephone-
539
00:52:35,486 --> 00:52:36,527
I don't understand.
540
00:52:37,237 --> 00:52:40,364
- because there is a dead man
on the other end of this fucking line.
541
00:52:55,005 --> 00:52:56,881
[ALL LAUGHING]
542
00:53:00,219 --> 00:53:01,886
Oh, my.
543
00:53:02,054 --> 00:53:04,388
MICHAEL: Do you like it?
- Look at my ring.
544
00:53:04,556 --> 00:53:06,974
- Wow.
- Ha-ha-ha.
545
00:53:10,062 --> 00:53:12,897
Did you know about this?
It's so beautiful.
546
00:53:13,065 --> 00:53:14,732
You are insane.
547
00:53:19,822 --> 00:53:20,863
Do you like it?
548
00:53:21,031 --> 00:53:22,907
- It's beautiful.
- Yeah, it's pretty good.
549
00:53:23,075 --> 00:53:26,410
- Just don't ask him where he got it.
ELAINE: Yeah, that's right. Ha-ha-ha.
550
00:53:33,794 --> 00:53:36,128
MICHAEL: What do you wanna be
when you grow up, honey?
551
00:53:36,296 --> 00:53:38,506
I don't know.
552
00:53:39,383 --> 00:53:40,758
[MICHAEL LAUGHS]
553
00:53:40,926 --> 00:53:43,678
She doesn't know.
Just like me. I don't know either.
554
00:53:43,846 --> 00:53:45,388
[ALL LAUGHING]
555
00:53:48,308 --> 00:53:50,309
[PHONE RINGING]
556
00:53:58,277 --> 00:53:59,610
Hello?
557
00:54:00,112 --> 00:54:01,696
Hi, it's me.
558
00:54:01,864 --> 00:54:05,616
Hey. I was wondering if you'd call.
559
00:54:06,827 --> 00:54:09,704
I've been busy. Can I see you?
560
00:54:10,247 --> 00:54:14,876
I was afraid that was just the one night,
you know?
561
00:54:15,586 --> 00:54:17,962
No, not for me, it wasn't.
562
00:54:20,007 --> 00:54:22,049
Yeah, me neither.
563
00:54:23,677 --> 00:54:25,469
Can I fall by?
564
00:54:26,513 --> 00:54:29,807
- Yeah.
- Okay, I'll see you in a little bit.
565
00:54:40,193 --> 00:54:41,986
ELAINE:
Thank you.
566
00:54:43,071 --> 00:54:44,488
- Good night.
- Ha-ha-ha.
567
00:54:44,990 --> 00:54:47,033
VINCENT:
Goddamn convention.
568
00:54:47,951 --> 00:54:50,286
- Which one's Slick?
- The wide one.
569
00:54:50,454 --> 00:54:51,662
Got two transmitters.
570
00:54:51,830 --> 00:54:54,874
One's in the wheel well,
backup's in the firewall.
571
00:54:55,292 --> 00:54:56,500
Okay, get ready.
572
00:54:56,668 --> 00:54:58,878
- Did you say good night to Neil?
- Good night.
573
00:54:59,046 --> 00:55:02,673
One with the blond hair is Chris Shiherlis.
SIS has got a revolving tail...
574
00:55:02,841 --> 00:55:04,634
...and hung a wire on the house phone.
575
00:55:06,595 --> 00:55:10,181
Cheritto's cruised the precious-metals
depository three times.
576
00:55:10,349 --> 00:55:13,225
Platinum, silver, and some bullion.
577
00:55:13,769 --> 00:55:16,354
Sammy and I think that's gonna
be their next score.
578
00:55:16,521 --> 00:55:18,522
Who's the loner?
579
00:55:20,901 --> 00:55:24,528
First time we're seeing him.
We're not on him yet.
580
00:55:26,031 --> 00:55:28,199
Well, get on it.
581
00:55:36,875 --> 00:55:38,459
Okay.
582
00:55:45,592 --> 00:55:51,681
When these guys walk out the door
of whatever score they're gonna take next...
583
00:55:52,057 --> 00:55:55,726
...they're gonna have the surprise
of a lifetime.
584
00:56:10,993 --> 00:56:13,494
Hey, baby. Time to go.
585
00:56:14,121 --> 00:56:16,664
WAINGRO:
I showed you a good time, didn't I?
586
00:56:16,832 --> 00:56:18,874
Oh, yeah.
587
00:56:20,127 --> 00:56:23,337
You fly. You cool.
588
00:56:30,345 --> 00:56:34,682
You're lying to me.
I can always tell when people lie to me.
589
00:56:34,850 --> 00:56:38,853
Mm, I ain't lying. You a hot dog.
590
00:56:39,021 --> 00:56:41,605
A regular rodeo rider.
591
00:56:41,773 --> 00:56:45,151
And this was the monster fuck
of my young life.
592
00:56:45,318 --> 00:56:47,153
[BOTH LAUGHING]
593
00:56:49,239 --> 00:56:51,866
Now I got to get my ass
street side, sugar.
594
00:56:52,034 --> 00:56:54,326
You don't have a truth-telling style.
595
00:56:54,494 --> 00:56:59,040
- What are you talking about?
- You don't know what this is.
596
00:57:04,963 --> 00:57:08,007
The Grim Reaper's visiting with you.
597
00:57:26,443 --> 00:57:28,110
BARTENDER:
Where you been?
598
00:57:29,321 --> 00:57:31,322
SHU at Pelican Bay.
599
00:57:31,490 --> 00:57:33,866
New Folsom, B-wing.
600
00:57:34,159 --> 00:57:38,245
I am a cowboy
looking for anything heavy.
601
00:57:38,413 --> 00:57:41,123
Billy Ricketts said come see you.
602
00:57:41,291 --> 00:57:43,667
That is why I am here.
603
00:57:50,175 --> 00:57:51,926
BARTENDER:
Why don't you-?
604
00:57:52,302 --> 00:57:55,638
Why don't you call this guy?
605
00:57:55,806 --> 00:57:58,474
This guy's always putting guys on.
606
00:58:02,312 --> 00:58:03,354
Thank you, brother.
607
00:58:04,815 --> 00:58:07,108
MAN: I'll buy you a drink?
WOMAN: Buy me a drink.
608
00:58:09,986 --> 00:58:11,904
[BOTH LAUGHING]
609
00:58:12,739 --> 00:58:14,365
- What's so funny?
- Nothing.
610
00:58:14,533 --> 00:58:17,743
- It's really dumb.
- Something smells negligent.
611
00:58:17,911 --> 00:58:20,830
You two are perfect for each other.
How did you meet?
612
00:58:20,997 --> 00:58:22,540
[SCREAMS]
613
00:58:25,418 --> 00:58:27,670
- l knew this guy in, uh, grade school.
- Uh-oh.
614
00:58:27,838 --> 00:58:30,005
He was named Raoul, uh... Whatever.
615
00:58:30,173 --> 00:58:33,843
Anyway, the guy could take his fingers
and fold them over, one over the other.
616
00:58:34,010 --> 00:58:35,970
Then he'd turn his eyelids inside out...
617
00:58:36,680 --> 00:58:40,141
I can't keep my hands off you,
and that's the truth.
618
00:58:40,684 --> 00:58:45,646
That's what's so wonderful about you,
in that bestial sort of way.
619
00:58:49,734 --> 00:58:51,360
Woman.
620
00:58:51,528 --> 00:58:53,529
[LAUGHING]
621
00:58:54,573 --> 00:58:56,866
[PHONE BEEPS AND JUSTINE GROANS]
622
00:58:57,492 --> 00:58:59,743
This better be earth-shattering.
623
00:59:05,375 --> 00:59:07,793
That's what she tells us. To Raoul.
624
00:59:07,961 --> 00:59:10,004
- Raoul.
- To Raoul.
625
00:59:10,172 --> 00:59:12,339
Yeah, Vincent Hanna.
626
00:59:54,216 --> 00:59:56,508
Here's how we found her.
627
01:00:00,388 --> 01:00:02,806
- How old?
- Sixteen, seventeen.
628
01:00:02,974 --> 01:00:05,017
Been here about six hours.
629
01:00:05,185 --> 01:00:06,644
How'd she die, Rachel?
630
01:00:06,811 --> 01:00:10,231
Beat her head in, same as the others.
Cerebral hematoma.
631
01:00:12,984 --> 01:00:14,193
VINCENT:
Who's that?
632
01:00:14,569 --> 01:00:17,446
- Mother and siblings, I guess.
- What the hell they doing here?
633
01:00:17,614 --> 01:00:21,325
Because it's fucked up. Somebody inside
knew the girl and called the family.
634
01:00:21,993 --> 01:00:23,661
Okay, let's go.
635
01:00:27,707 --> 01:00:29,541
That's nice.
636
01:00:29,960 --> 01:00:33,837
When I run a DNA check on the semen, my
intuition says it's coming up the same guy.
637
01:00:34,005 --> 01:00:37,216
So it's a series,
and ending up in your court.
638
01:00:37,384 --> 01:00:40,511
- Sheriff's Homicide getting anywhere?
- Not yet.
639
01:00:41,763 --> 01:00:43,514
- Get her.
- Get off me. Get off me.
640
01:00:43,682 --> 01:00:45,182
Oh, whoa, whoa, whoa!
641
01:00:46,184 --> 01:00:47,851
- Oh, my God.
- Hold it, hold it.
642
01:00:48,019 --> 01:00:50,896
[WOMAN SOBBING]
643
01:00:51,898 --> 01:00:55,401
- Where is she?
- Easy, easy, easy.
644
01:00:57,237 --> 01:00:59,863
Please. Please, come on.
645
01:01:02,450 --> 01:01:05,577
- It's okay. It's okay.
- Who did this?
646
01:01:05,745 --> 01:01:08,789
Where's my baby? Where is she?
647
01:01:09,624 --> 01:01:12,334
I need to know what happened.
648
01:01:53,752 --> 01:01:56,337
I guess the Earth shattered.
649
01:01:56,588 --> 01:02:00,341
So why didn't you let Bosko
take you home?
650
01:02:01,301 --> 01:02:05,304
I didn't wanna ruin their night too.
What was it?
651
01:02:07,599 --> 01:02:08,766
You don't wanna know.
652
01:02:08,933 --> 01:02:11,268
I'd like to know
what's behind that grim look.
653
01:02:11,436 --> 01:02:14,897
I don't do that. You know it.
Let's go. Come on.
654
01:02:15,065 --> 01:02:18,776
You never told me I'd be excluded.
655
01:02:19,986 --> 01:02:24,239
I told you when we hooked up, baby,
that you were gonna have to share me...
656
01:02:24,407 --> 01:02:28,160
...with all the bad people
and all the ugly events on this planet.
657
01:02:28,328 --> 01:02:32,748
And I bought into that sharing
because I love you.
658
01:02:32,916 --> 01:02:38,837
I love you fat, bald, money, no money,
driving a bus. I don't care.
659
01:02:39,130 --> 01:02:42,216
But you have got to be present
like a normal guy some of the time.
660
01:02:42,384 --> 01:02:44,927
That's sharing.
This is not sharing, this is leftovers.
661
01:02:45,095 --> 01:02:48,097
Oh, I see. What I should do
is, uh, come home and say:
662
01:02:48,640 --> 01:02:52,142
"Hi, honey, guess what?
I walked into this house today...
663
01:02:52,310 --> 01:02:56,063
...where this junkie asshole
just fried his baby in a microwave...
664
01:02:56,231 --> 01:02:59,858
...because it was crying too loud,
so let me share that with you.
665
01:03:00,026 --> 01:03:02,861
Come on, let's share that,
and in sharing it...
666
01:03:03,029 --> 01:03:09,034
...we'll somehow, uh, cathartically dispel
all that heinous shit." Right?
667
01:03:11,663 --> 01:03:14,039
Wrong. You know why?
668
01:03:14,207 --> 01:03:16,375
Because you prefer the normal routine:
669
01:03:16,543 --> 01:03:18,752
We fuck,
then you lose the power of speech.
670
01:03:18,920 --> 01:03:21,463
Because I gotta hold on to my angst.
671
01:03:21,673 --> 01:03:26,677
I preserve it, because I need it.
It keeps me sharp, on the edge.
672
01:03:27,178 --> 01:03:29,012
Where I gotta be.
673
01:03:35,728 --> 01:03:37,855
You don't live with me.
674
01:03:40,108 --> 01:03:43,277
You live among the remains
of dead people.
675
01:03:46,406 --> 01:03:47,906
You read the terrain.
676
01:03:49,451 --> 01:03:52,411
You search for signs of passing...
677
01:03:52,579 --> 01:03:54,621
...for the scent of your prey...
678
01:03:54,789 --> 01:03:56,582
...and then you hunt them down.
679
01:03:58,501 --> 01:04:01,795
That's the only thing
you're committed to.
680
01:04:04,632 --> 01:04:07,885
The rest is the mess you leave
as you pass through.
681
01:04:12,640 --> 01:04:16,477
What I don't understand is
why I can't cut loose of you.
682
01:04:31,784 --> 01:04:34,244
DON:
Hey. Miss Lillian.
683
01:04:35,872 --> 01:04:37,998
Let's go, baby.
684
01:04:40,251 --> 01:04:44,296
I met the manager. Is that the boss?
685
01:04:44,881 --> 01:04:47,633
I did time for what that motherfucker does
every day.
686
01:04:47,800 --> 01:04:52,221
Baby, can you just handle it
till we find you something new?
687
01:04:52,680 --> 01:04:54,556
Can you do that?
688
01:04:56,392 --> 01:04:59,603
Ain't a hard time been invented
that I cannot handle.
689
01:05:05,485 --> 01:05:07,903
What you hanging with me for, Lillian?
690
01:05:09,113 --> 01:05:11,406
Because I'm proud of you.
691
01:05:12,825 --> 01:05:14,660
[CHUCKLES]
692
01:05:16,996 --> 01:05:19,831
- You're proud of me?
- Mm-hm.
693
01:05:23,461 --> 01:05:26,046
What the hell you proud of me for?
694
01:05:26,965 --> 01:05:29,007
Come on home.
695
01:05:39,310 --> 01:05:42,771
NEIL: What were you doing there?
- l was skiing.
696
01:05:42,939 --> 01:05:45,148
I was trying to ski.
697
01:05:45,441 --> 01:05:49,111
That's what people do there.
You go skiing and you, um...
698
01:05:49,279 --> 01:05:51,196
...you meet people.
699
01:05:51,364 --> 01:05:52,864
You try to have a good time.
700
01:05:53,032 --> 01:05:54,700
- Did you have a good time?
- No.
701
01:05:54,867 --> 01:05:55,993
Why not?
702
01:05:56,411 --> 01:05:58,495
I'm not good at meeting people.
703
01:05:58,663 --> 01:06:00,581
You met me.
704
01:06:00,915 --> 01:06:03,667
Well, that happened
without my thinking about it.
705
01:06:03,835 --> 01:06:06,336
Which is why, probably.
706
01:06:06,504 --> 01:06:09,047
No, it's because you were fine.
707
01:06:11,050 --> 01:06:12,634
Eady.
708
01:06:13,803 --> 01:06:16,346
Take off with me for a while.
709
01:06:17,181 --> 01:06:19,349
- Where?
- New Zealand.
710
01:06:19,517 --> 01:06:21,268
[EADY CHUCKLES]
711
01:06:21,436 --> 01:06:23,020
When?
712
01:06:24,105 --> 01:06:26,565
I have to go separate,
but you could meet me there.
713
01:06:27,275 --> 01:06:28,734
But my job, my-
714
01:06:28,901 --> 01:06:33,739
I got money. You don't need money.
You could set up a studio, do work there.
715
01:06:34,032 --> 01:06:36,742
- l don't know.
- What's there to know?
716
01:06:36,909 --> 01:06:38,869
Are you married?
717
01:06:39,954 --> 01:06:41,538
- What?
- You come and go-
718
01:06:41,706 --> 01:06:43,332
The last thing I am is married.
719
01:06:43,499 --> 01:06:46,543
I'm a needle starting at zero
going the other way, a double blank.
720
01:06:46,711 --> 01:06:48,545
Then, all of a sudden...
721
01:06:49,213 --> 01:06:51,757
...someone like you comes along.
722
01:06:54,927 --> 01:06:57,929
- You don't know me, Neil.
- l know enough.
723
01:07:01,559 --> 01:07:03,477
Come with me.
724
01:07:12,779 --> 01:07:14,905
What's wrong, baby?
725
01:07:16,074 --> 01:07:19,368
Nothing's wrong. Everything's right.
Will you go?
726
01:07:23,748 --> 01:07:25,457
Yeah.
727
01:07:28,586 --> 01:07:30,337
Good.
728
01:07:54,529 --> 01:07:56,905
- Hey, sweetie.
- Hi.
729
01:07:57,323 --> 01:08:00,283
What happened?
You forget your mom was picking you up?
730
01:08:01,452 --> 01:08:03,245
No.
731
01:08:04,539 --> 01:08:06,623
So, what's going on?
732
01:08:08,042 --> 01:08:10,335
I felt like being alone.
733
01:08:12,004 --> 01:08:14,965
Okay. Come on, I'll drive you home.
734
01:08:19,804 --> 01:08:23,473
- Hey, Mike.
MIKE: Hey, Lauren.
735
01:09:11,647 --> 01:09:12,689
What's happening?
736
01:09:13,941 --> 01:09:15,692
Lieutenant. Sir.
737
01:09:15,860 --> 01:09:18,487
Captain Jackson wants to know
what's going on.
738
01:09:18,654 --> 01:09:21,656
Nothing's going on. Stay off the air.
739
01:09:36,798 --> 01:09:39,049
[MUTTERING]
740
01:10:15,878 --> 01:10:17,546
Technique.
741
01:10:36,482 --> 01:10:38,984
VINCENT:
Open sesame. Right there.
742
01:11:36,250 --> 01:11:38,251
VINCENT [WHISPERING]:
There he goes.
743
01:12:40,398 --> 01:12:42,065
- We walk.
- I'm right there.
744
01:12:42,233 --> 01:12:44,234
We walk! Now! Come on.
745
01:12:55,871 --> 01:13:00,083
He's heard it.
746
01:13:08,592 --> 01:13:10,176
Heads up.
747
01:13:11,262 --> 01:13:12,971
- One's coming out.
- Hold it, captain.
748
01:13:13,139 --> 01:13:16,766
- Vincent, he's not carrying anything.
- Yeah, I see.
749
01:13:20,187 --> 01:13:22,147
- Here we go.
- Not till my boss says so.
750
01:13:22,314 --> 01:13:24,816
Vincent, both of them
are not carrying anything.
751
01:13:33,909 --> 01:13:36,536
- Okay, let them go.
JACKSON [OVER RADIO]: What?
752
01:13:36,704 --> 01:13:39,122
What are you gonna take them on?
Breaking and entry?
753
01:13:39,290 --> 01:13:41,374
They didn't steal anything.
Don't you get it?
754
01:13:41,542 --> 01:13:43,793
It gets knocked back
to some misdemeanor...
755
01:13:43,961 --> 01:13:46,463
...they do six months and they're out.
No fucking way.
756
01:13:46,630 --> 01:13:49,758
I'm not taking the heat from my boss.
They're not walking.
757
01:13:49,925 --> 01:13:53,595
That's exactly what they're gonna do.
They're gonna walk. This is my operation.
758
01:13:53,763 --> 01:13:56,139
I have tactical command
that supersedes your rank.
759
01:13:56,307 --> 01:14:00,435
They will walk away
and you will let them. Fuck.
760
01:14:45,481 --> 01:14:47,690
Back to work.
761
01:14:48,776 --> 01:14:52,695
L.A.P.D. Gee, what?
Where the fuck did this heat come from?
762
01:14:52,863 --> 01:14:54,531
Maybe it's the score they were onto.
763
01:14:54,698 --> 01:14:58,159
The place, not us. Because
it's been hit a couple of times, you know.
764
01:14:58,327 --> 01:15:00,995
Assume they got our phones,
assume they got our houses...
765
01:15:01,163 --> 01:15:03,665
...assume they got us right here,
right now as we sit.
766
01:15:03,833 --> 01:15:05,792
Everything. Assume it all.
767
01:15:05,960 --> 01:15:08,044
How we gonna buy the bank package
from Kelso?
768
01:15:08,212 --> 01:15:11,381
- I'll front that. That's not a problem.
- What happens to Van Zant?
769
01:15:11,549 --> 01:15:15,552
With the heat we got, do you wanna play
World War II in the streets with Van Zant?
770
01:15:15,719 --> 01:15:17,637
No, I want my 750. And he gets a pass?
771
01:15:17,805 --> 01:15:22,142
I got more motivation to whack Van Zant
than either of you. He is a fucking luxury.
772
01:15:22,309 --> 01:15:24,727
Our problem is,
take the bank or split right now?
773
01:15:24,895 --> 01:15:27,397
Do not go home, do not pack, nothing.
774
01:15:27,565 --> 01:15:30,733
Thirty seconds flat from now,
we are gone on our separate ways.
775
01:15:30,901 --> 01:15:32,152
That's it.
776
01:15:32,319 --> 01:15:33,903
Chris.
777
01:15:37,074 --> 01:15:39,242
The bank is worth the risk.
778
01:15:39,410 --> 01:15:41,411
I need it, brother.
779
01:15:42,496 --> 01:15:46,249
We should stay and take it down.
That's where I come out.
780
01:15:56,719 --> 01:15:59,846
I roll with you, Neil. Whatever. Whatever.
781
01:16:00,014 --> 01:16:03,474
No, not on this one, Michael.
On this one, you're on your own.
782
01:16:15,946 --> 01:16:18,448
You figure this is the best thing to do?
783
01:16:18,866 --> 01:16:20,450
This is the best thing to do?
784
01:16:20,618 --> 01:16:24,871
I got plans. I'm going away after. So for me
the reward is maybe worth the stretch.
785
01:16:25,039 --> 01:16:27,957
But Elaine takes good care of you.
You got plenty put away.
786
01:16:28,125 --> 01:16:29,626
You got T-bonds, real estate.
787
01:16:29,793 --> 01:16:33,171
If I were you, I would be smart.
I would cut loose of this.
788
01:16:50,231 --> 01:16:51,272
[CHUCKLES]
789
01:16:51,440 --> 01:16:55,318
Well, you know, for me,
the action is the juice.
790
01:16:55,486 --> 01:16:56,527
I'm in.
791
01:17:01,492 --> 01:17:03,368
- You too?
- Yeah, sure.
792
01:17:03,535 --> 01:17:05,787
MICHAEL: Ha-ha-ha.
- Let's go.
793
01:17:05,955 --> 01:17:07,830
MICHAEL:
Fuck them, let's do it.
794
01:17:07,998 --> 01:17:10,583
NEIL: All right, let's go.
We got a lot of work to do.
795
01:17:23,973 --> 01:17:25,932
WOMAN: You can't go in there.
VINCENT: Watch this.
796
01:17:26,100 --> 01:17:28,268
WOMAN: Excuse me-
ALAN: Tim, I gotta call you back.
797
01:17:28,435 --> 01:17:29,936
WOMAN:
You have to have an appointment.
798
01:17:30,104 --> 01:17:31,896
ALAN: Can I help you?
- Are you Alan Marciano?
799
01:17:32,064 --> 01:17:33,940
ALAN: Yeah, and who the fuck are you?
- Who am I?
800
01:17:34,108 --> 01:17:37,777
- Ow! Hey. Hey.
- Lieutenant Vincent Hanna, L.A.P.D.
801
01:17:37,945 --> 01:17:41,197
L.A.? This is Las Vegas.
You don't even have jurisdiction here.
802
01:17:41,365 --> 01:17:44,867
Hey. Hey, I don't know who the fuck
you guys think you're pushing around...
803
01:17:45,035 --> 01:17:50,373
- ... but I know people here, okay?
- Las Vegas P.D. takes you into custody.
804
01:17:51,000 --> 01:17:54,002
You are extradited to Newark
on a New Jersey warrant...
805
01:17:54,169 --> 01:17:57,422
...for smuggling cigarettes
up from North Carolina three years ago...
806
01:17:57,589 --> 01:17:59,757
...or you go to work for us.
807
01:17:59,925 --> 01:18:01,718
Cut and dried.
808
01:18:01,885 --> 01:18:04,721
- That is it.
- Oh, shit.
809
01:18:05,556 --> 01:18:07,640
Charlene Shiherlis.
810
01:18:07,808 --> 01:18:09,559
- Who?
- Who?
811
01:18:10,102 --> 01:18:11,894
Who? What are you, a fucking owl?
812
01:18:12,271 --> 01:18:15,898
SCHWARTZ: The lady you been talking dirty
to on the telephone every day last week.
813
01:18:16,066 --> 01:18:18,318
Yeah, you know what?
You can't tie me to her.
814
01:18:18,485 --> 01:18:22,405
Who needs to? Your ass is on a plane
back to New Jersey, jack off.
815
01:18:22,573 --> 01:18:26,451
Oh, man, I just-
Why did I get mixed up with that bitch?
816
01:18:26,618 --> 01:18:29,329
Because she got a great ass!
817
01:18:30,748 --> 01:18:34,000
And you got your head all the way up it.
818
01:18:34,460 --> 01:18:35,585
ALAN:
Jesus.
819
01:18:37,796 --> 01:18:41,758
When I think of asses, a woman's ass...
820
01:18:41,925 --> 01:18:44,260
...something comes out of me.
821
01:18:45,637 --> 01:18:47,764
- So?
VINCENT: So no big thing.
822
01:18:48,515 --> 01:18:52,977
All I want is her husband
and his whole fucking crew.
823
01:18:53,145 --> 01:18:55,438
Now, you're gonna work
with Sergeant Drucker here.
824
01:18:59,902 --> 01:19:02,695
- San Clemente Road and Hermosa.
- Uh-huh.
825
01:19:02,863 --> 01:19:05,531
That's where we cut through the fence.
That's the access.
826
01:19:05,699 --> 01:19:06,824
Right.
827
01:19:06,992 --> 01:19:09,827
The security systems around here
are a joke.
828
01:19:14,458 --> 01:19:17,126
St. Vincent Thomas Bridge,
that's Escape Route Number 1.
829
01:19:18,045 --> 01:19:21,297
Number 2, over here,
Anaheim to the 110.
830
01:19:21,757 --> 01:19:22,799
- Good.
- Okay?
831
01:19:22,966 --> 01:19:25,676
- Yeah. That's fine.
- Got it? Good. Let's go.
832
01:19:48,409 --> 01:19:50,660
CASALS:
They were looking back...
833
01:19:51,161 --> 01:19:53,162
...in this direction.
834
01:19:53,497 --> 01:19:55,331
DRUCKER:
A container facility?
835
01:19:55,499 --> 01:20:00,044
- For a cartage theft?
- Too visible. Too lowball for them.
836
01:20:03,173 --> 01:20:06,175
Next door's an oil refinery,
over there's a scrap yard.
837
01:20:06,343 --> 01:20:09,011
Refinery only pays by check.
No cash around.
838
01:20:09,346 --> 01:20:10,847
Same for the scrap yard.
839
01:20:14,351 --> 01:20:16,561
Maybe they're stealing hubcaps.
840
01:20:19,815 --> 01:20:23,025
A refinery and a scrap yard.
841
01:20:23,360 --> 01:20:27,029
- What the hell is going on?
- That's what we're trying to figure out.
842
01:20:28,031 --> 01:20:30,032
We thought we had it.
843
01:20:30,826 --> 01:20:31,868
Thought we had it.
844
01:20:41,545 --> 01:20:46,090
I got an idea
of what they were looking at.
845
01:20:49,636 --> 01:20:52,305
- You wanna know what they're looking at?
- What?
846
01:20:53,765 --> 01:20:57,101
I mean, is this guy something,
or is he something?
847
01:20:58,228 --> 01:21:01,147
This crew is good.
848
01:21:02,608 --> 01:21:04,484
You know what they were looking at?
849
01:21:04,902 --> 01:21:06,068
What?
850
01:21:07,321 --> 01:21:08,988
Us.
851
01:21:09,823 --> 01:21:11,908
The L.A.P.D.
852
01:21:12,075 --> 01:21:14,452
The police department.
853
01:21:15,120 --> 01:21:17,246
We just got made.
854
01:21:20,542 --> 01:21:22,418
[CAMERA CLICKING]
855
01:21:24,713 --> 01:21:26,464
Yeah.
856
01:21:34,389 --> 01:21:36,432
Okay.
857
01:21:38,602 --> 01:21:39,936
[LAUGHS]
858
01:21:45,192 --> 01:21:46,651
Okay, motherfucker!
859
01:22:07,548 --> 01:22:08,965
Kelso come through?
860
01:22:09,132 --> 01:22:12,301
NEIL:
Yeah, you can build a bank with these.
861
01:22:17,975 --> 01:22:21,143
Name is Hanna. First name Vincent.
862
01:22:21,687 --> 01:22:25,690
I smeared this sergeant in Vice five yards.
Hanna's all over you.
863
01:22:26,066 --> 01:22:28,818
He's on all the work cars.
Michael's house, Shiherlis'.
864
01:22:28,986 --> 01:22:31,320
Not yours,
they've been losing you at night.
865
01:22:31,488 --> 01:22:35,575
Hanna's a hot dog. Graduate school.
Marine Corps.
866
01:22:35,742 --> 01:22:37,868
Lieutenant, Robbery-Homicide,
Major Crime Unit.
867
01:22:38,036 --> 01:22:41,330
He's taken down some heavy crews.
Blew away Frankie Yonder in Chicago.
868
01:22:41,498 --> 01:22:43,749
And he was a fucking maniac.
869
01:22:44,001 --> 01:22:48,170
He was working Narcotics before that.
Had some problems, divorced twice.
870
01:22:48,338 --> 01:22:51,340
Current wife's Justine.
He's why the extra heat.
871
01:22:53,635 --> 01:22:55,511
The Vice sergeant...
872
01:22:56,555 --> 01:22:58,848
...says Hanna likes you.
873
01:22:59,516 --> 01:23:02,935
Thinks you're some kind of star.
You do this sharp, you do that sharp.
874
01:23:03,103 --> 01:23:05,855
Look how sharp this guy is to figure that.
875
01:23:06,023 --> 01:23:07,356
[CHUCKLES]
876
01:23:07,941 --> 01:23:10,026
Funny as a heart attack, man.
Three marriages.
877
01:23:10,193 --> 01:23:13,487
What the fuck do you think that means?
He likes staying home?
878
01:23:13,864 --> 01:23:16,365
Means the man is one of those guys
out there...
879
01:23:16,533 --> 01:23:19,452
...prowling around all night, dedicated.
880
01:23:21,705 --> 01:23:23,956
With this guy and this much heat,
you should pass.
881
01:23:31,340 --> 01:23:32,715
It's worth the stretch.
882
01:23:33,925 --> 01:23:38,554
This guy can hit and miss.
You can't miss once.
883
01:23:38,889 --> 01:23:40,723
You sure?
884
01:23:41,141 --> 01:23:43,059
I'm sure.
885
01:23:48,398 --> 01:23:49,732
Let's go to the garage.
886
01:24:04,331 --> 01:24:05,790
Justine.
887
01:24:10,587 --> 01:24:12,546
Justine?
888
01:24:18,428 --> 01:24:20,221
Where we going?
889
01:24:25,143 --> 01:24:28,312
- Okay, where are you going?
- Out.
890
01:25:26,663 --> 01:25:29,665
- What are you on?
MAN [OVER RADIO]: TAC 9.
891
01:25:31,126 --> 01:25:35,087
[MAN SPEAKING INDISTINCTLY
OVER RADIO]
892
01:25:53,690 --> 01:25:56,400
This is Vincent Hanna in Air 18.
Who have I got?
893
01:25:56,735 --> 01:26:00,321
JJ [OVER RADIO]: Hey, Vincent, it's JJ.
I'm in Air 40. Richard Glover's with me.
894
01:26:00,489 --> 01:26:04,658
It's on the 105 eastbound
approaching the 110 interchange.
895
01:26:05,327 --> 01:26:07,119
VINCENT:
You running a revolving tail?
896
01:26:07,287 --> 01:26:09,705
JJ:
Yeah, I got two units in front, three behind.
897
01:26:09,873 --> 01:26:13,918
Okay, have one of them pick me up
at the Vermont on-ramp.
898
01:26:14,127 --> 01:26:15,503
Let's go.
899
01:27:05,512 --> 01:27:09,473
Am I 100, uh, yards, or what?
Am I close or far, or what?
900
01:27:09,641 --> 01:27:12,226
MAN [OVER RADIO]:
Three hundred yards, center lane.
901
01:28:18,835 --> 01:28:20,669
How you doing?
902
01:28:23,840 --> 01:28:26,884
What do you say
I buy you a cup of coffee?
903
01:28:33,016 --> 01:28:36,310
- Yeah, sure. Let's go.
- Follow me.
904
01:28:52,077 --> 01:28:54,536
Seven years in Folsom.
905
01:28:54,704 --> 01:28:56,538
In the hole for three.
906
01:28:56,706 --> 01:28:57,998
McNeil before that.
907
01:29:01,586 --> 01:29:03,921
McNeil as tough as they say?
908
01:29:04,798 --> 01:29:06,674
You looking to become a penologist?
909
01:29:07,926 --> 01:29:11,053
You're looking to go back?
You know, I chase down some crews...
910
01:29:11,221 --> 01:29:15,641
...guys just looking to fuck up,
get busted back. That you?
911
01:29:16,351 --> 01:29:18,560
You must've worked some dipshit crews.
912
01:29:19,354 --> 01:29:21,563
I worked all kinds.
913
01:29:24,567 --> 01:29:27,111
You see me doing thrill-seeking
liquor-store holdups...
914
01:29:27,278 --> 01:29:29,613
...with a "Born to Lose" tattoo
on my chest?
915
01:29:29,781 --> 01:29:32,616
- No, I do not.
- Right.
916
01:29:33,785 --> 01:29:35,619
I am never going back.
917
01:29:37,247 --> 01:29:39,498
Then don't take down scores.
918
01:29:40,667 --> 01:29:43,293
I do what I do best, I take scores.
919
01:29:43,461 --> 01:29:47,089
You do what you do best,
trying to stop guys like me.
920
01:29:50,301 --> 01:29:53,137
So you never wanted a regular-type life?
921
01:29:53,304 --> 01:29:56,306
What the fuck is that?
Barbecues and ball games?
922
01:29:58,059 --> 01:29:59,184
Yeah.
923
01:30:01,646 --> 01:30:06,859
- This regular-type life like your life?
- My life? No, my life...
924
01:30:07,819 --> 01:30:09,778
No, my life's a disaster zone.
925
01:30:11,531 --> 01:30:14,366
I got a stepdaughter so fucked up...
926
01:30:14,534 --> 01:30:17,619
...because her real father
is this large-type asshole.
927
01:30:17,787 --> 01:30:21,665
I got a wife. We're passing each other
on the down slope of a marriage...
928
01:30:21,833 --> 01:30:23,709
...my third...
929
01:30:25,128 --> 01:30:28,797
...because I spend all my time
chasing guys like you around the block.
930
01:30:28,965 --> 01:30:31,008
That's my life.
931
01:30:36,806 --> 01:30:39,058
A guy told me one time:
932
01:30:40,477 --> 01:30:42,603
"Don't let yourself get attached
to anything...
933
01:30:42,771 --> 01:30:45,481
...you are not willing to walk out on
in 30 seconds flat...
934
01:30:45,648 --> 01:30:47,816
...if you feel the heat around the corner."
935
01:30:48,860 --> 01:30:52,279
Now, if you're on me,
and you gotta move when I move...
936
01:30:52,447 --> 01:30:55,616
...how do you expect to keep a-
A marriage?
937
01:30:57,410 --> 01:30:59,661
Well, that's an interesting point.
938
01:31:00,872 --> 01:31:03,040
What are you, a monk?
939
01:31:03,291 --> 01:31:05,000
I have a woman.
940
01:31:05,168 --> 01:31:07,169
What do you tell her?
941
01:31:09,005 --> 01:31:11,131
I tell her I'm a salesman.
942
01:31:17,472 --> 01:31:21,016
So then, if you spot me coming
around that corner...
943
01:31:21,684 --> 01:31:24,186
...you're just gonna walk out
on this woman?
944
01:31:24,979 --> 01:31:27,147
Not say goodbye?
945
01:31:27,398 --> 01:31:29,650
That's the discipline.
946
01:31:29,859 --> 01:31:31,777
That's pretty vacant, no?
947
01:31:31,945 --> 01:31:33,612
Yeah, it is what it is.
948
01:31:33,780 --> 01:31:36,406
It's that, or we both better
go do something else, pal.
949
01:31:38,535 --> 01:31:40,327
I don't know how to do anything else.
950
01:31:40,912 --> 01:31:42,788
Neither do I.
951
01:31:45,250 --> 01:31:48,710
- l don't much want to either.
- Neither do I.
952
01:31:56,386 --> 01:31:59,972
You know, I have this,
uh, recurring dream.
953
01:32:00,932 --> 01:32:03,600
I'm sitting at this big banquet table...
954
01:32:03,768 --> 01:32:07,646
...and all the victims of all the murders
I ever worked are sitting at this table...
955
01:32:07,814 --> 01:32:12,067
...and they're staring at me
with these black eyeballs...
956
01:32:12,235 --> 01:32:17,239
...because they got eight-ball hemorrhages
from the head wounds.
957
01:32:17,574 --> 01:32:21,076
And there they are,
these big balloon people...
958
01:32:21,244 --> 01:32:24,329
...because I found them two weeks
after they'd been under the bed.
959
01:32:25,165 --> 01:32:28,000
The neighbors reported the smell...
960
01:32:28,543 --> 01:32:32,546
...and there they are,
all of them just sitting there.
961
01:32:34,257 --> 01:32:35,299
What do they say?
962
01:32:37,510 --> 01:32:38,760
Nothing.
963
01:32:38,928 --> 01:32:40,596
- No talk?
- None.
964
01:32:40,763 --> 01:32:44,391
Just...
They don't have anything to say.
965
01:32:45,018 --> 01:32:47,436
See, we just look at each other.
966
01:32:47,896 --> 01:32:52,733
They look at me.
And that's it, that's the dream.
967
01:32:55,069 --> 01:32:57,487
I have one where I'm drowning.
968
01:32:57,780 --> 01:33:01,325
And I gotta wake myself up
and start breathing, or I'll die in my sleep.
969
01:33:03,536 --> 01:33:04,912
You know what that's about?
970
01:33:05,413 --> 01:33:08,123
Yeah. Having enough time.
971
01:33:09,667 --> 01:33:14,880
- Enough time to do what you wanna do?
- That's right.
972
01:33:16,841 --> 01:33:20,469
- You doing it now?
- No, not yet.
973
01:33:25,350 --> 01:33:27,643
You know, we're sitting here...
974
01:33:28,728 --> 01:33:30,604
...you and I,
like a couple of regular fellows.
975
01:33:30,772 --> 01:33:33,690
You do what you do,
and I do what I gotta do.
976
01:33:35,985 --> 01:33:38,987
And now that we've been face to face...
977
01:33:41,282 --> 01:33:46,286
...if I'm there and I gotta put you away,
I won't like it.
978
01:33:46,663 --> 01:33:47,788
But I'll tell you...
979
01:33:50,333 --> 01:33:53,835
...if it's between you
and some poor bastard...
980
01:33:54,003 --> 01:33:56,505
...whose wife you're gonna
turn into a widow...
981
01:33:57,340 --> 01:34:01,677
...brother, you are going down.
982
01:34:13,398 --> 01:34:16,233
There's a flip side to that coin.
983
01:34:18,027 --> 01:34:22,364
What if you do got me boxed in
and I gotta put you down?
984
01:34:23,658 --> 01:34:28,370
Because no matter what,
you will not get in my way.
985
01:34:29,080 --> 01:34:31,999
We've been face to face, yeah...
986
01:34:34,627 --> 01:34:38,714
...but I will not hesitate.
Not for a second.
987
01:34:44,554 --> 01:34:46,888
Maybe that's the way it'll be.
988
01:34:48,725 --> 01:34:51,852
Or who knows?
989
01:34:52,061 --> 01:34:54,813
Or maybe
we'll never see each other again.
990
01:35:10,330 --> 01:35:11,872
They dumped us.
991
01:35:13,207 --> 01:35:14,499
What?
992
01:35:14,667 --> 01:35:17,961
- They dumped us.
- What do you mean, they dumped us?
993
01:35:18,129 --> 01:35:19,212
Chris slipped his tail.
994
01:35:19,380 --> 01:35:21,840
He doesn't talk about scores
with Charlene...
995
01:35:22,008 --> 01:35:24,718
...so there's nothing for me to get
from Marciano. I tried.
996
01:35:25,136 --> 01:35:27,137
- What about Cheritto?
CASALS: Same.
997
01:35:27,305 --> 01:35:30,057
Transponders got put on a bus
to San Clemente.
998
01:35:32,477 --> 01:35:36,938
- They dumped all our surveillance?
- Yeah, at the same time. Nine p.m.
999
01:35:37,940 --> 01:35:41,276
I had coffee with McCauley
half an hour ago!
1000
01:35:41,444 --> 01:35:43,779
We were on you.
Then McCauley drives into LAX...
1001
01:35:43,946 --> 01:35:46,948
...where surveillance can't fly over
because of flight paths.
1002
01:35:47,116 --> 01:35:50,452
His car's still there. He's gone.
1003
01:35:54,874 --> 01:36:00,837
Does anybody have any idea
where the fuck these people are?
1004
01:36:11,474 --> 01:36:14,184
[SAW WHIRRING]
1005
01:36:37,500 --> 01:36:39,501
[DRILL BUZZING]
1006
01:36:59,480 --> 01:37:01,189
HUGH:
You hear from him yet?
1007
01:37:01,357 --> 01:37:05,819
Not a thing. And not hearing
bothers me more. Where's this guy?
1008
01:37:07,905 --> 01:37:12,617
This guy here. We put him on.
Says he knows McCauley.
1009
01:37:17,790 --> 01:37:18,832
Who are you?
1010
01:37:20,084 --> 01:37:23,879
Waingro. My name's Waingro.
1011
01:37:24,046 --> 01:37:27,632
I've been living in this office day and night.
How well do you know him?
1012
01:37:28,384 --> 01:37:31,887
Oh, we took some major scores together.
1013
01:37:34,849 --> 01:37:36,892
How come I haven't heard from him?
1014
01:37:37,059 --> 01:37:40,896
Well, he's probably busy right now,
but he's real thorough.
1015
01:37:42,315 --> 01:37:46,193
- He ain't gonna forget about you.
- Oh, that's reassuring.
1016
01:37:46,360 --> 01:37:47,777
[CHUCKLES]
1017
01:37:47,945 --> 01:37:51,114
Well, I got some moves
I could make here.
1018
01:37:51,616 --> 01:37:54,576
Probably be a big help to you.
1019
01:38:15,598 --> 01:38:16,932
You recognize the grill man?
1020
01:38:25,107 --> 01:38:29,402
- No.
- Folsom. D-block. Housed with Dobie Rush.
1021
01:38:30,821 --> 01:38:34,616
- Ain't got my break yet, man.
- Cisco and Pancho didn't show.
1022
01:38:34,784 --> 01:38:37,786
Haul out the garbage. Mop up the back.
1023
01:38:37,954 --> 01:38:39,913
Take your break later.
1024
01:38:40,081 --> 01:38:43,416
Piece of shit. Pick up.
1025
01:38:46,170 --> 01:38:47,921
Where the hell is he?
1026
01:38:48,089 --> 01:38:51,424
- l wanted to check the slot for a work car.
- So did I.
1027
01:38:53,803 --> 01:38:55,428
[PHONE RINGS]
1028
01:38:56,597 --> 01:38:58,014
Yeah?
1029
01:38:59,225 --> 01:39:00,725
Hang on.
1030
01:39:01,102 --> 01:39:03,019
- Yeah.
- Hey.
1031
01:39:03,187 --> 01:39:07,732
Use a landline. Call me at 103-7206.
1032
01:39:07,900 --> 01:39:09,150
All right.
1033
01:39:18,661 --> 01:39:19,869
[PHONE RINGS]
1034
01:39:20,037 --> 01:39:22,163
- Where are you?
- There's cops all over me, man.
1035
01:39:22,331 --> 01:39:26,334
They're on me like a cheap suit.
I can't dump them.
1036
01:39:28,838 --> 01:39:32,799
- After the fact you spotted them?
- No, no. They're doing parallels.
1037
01:39:35,678 --> 01:39:37,095
I can try to dump them again.
1038
01:39:37,263 --> 01:39:41,641
How are we gonna know if you did?
If you didn't, you'll draw them to us.
1039
01:39:42,018 --> 01:39:43,935
Head for Ventura. Pull them out of here.
1040
01:39:44,103 --> 01:39:48,189
All right. Hey, I'm sorry, man.
Last thing I wanna do is let you down.
1041
01:40:11,005 --> 01:40:12,797
MAN:
Come on, man.
1042
01:40:14,342 --> 01:40:16,009
Pick up.
1043
01:40:16,761 --> 01:40:19,804
- Hey, hey, Neil, man. What up?
- What's up, brother?
1044
01:40:19,972 --> 01:40:22,349
Man, what you doing here?
1045
01:40:22,516 --> 01:40:26,269
What I am doing is I'm looking for a driver
who can handle scanners and a radio.
1046
01:40:26,437 --> 01:40:29,064
Right now, today. You remember the drill?
1047
01:40:29,231 --> 01:40:32,108
- Yeah, man, sure.
- You cool?
1048
01:40:32,526 --> 01:40:34,736
Oh, man, now, you know I'm cool.
1049
01:40:34,904 --> 01:40:38,239
One answer, yes or no. Right now.
1050
01:40:51,545 --> 01:40:54,464
Yeah, man. Fuck, yeah. You're on.
1051
01:40:55,800 --> 01:40:57,926
Out back in five.
1052
01:41:06,936 --> 01:41:09,562
- What's burning? What's burning?
CHEF: Nothing I'm doing.
1053
01:41:09,730 --> 01:41:11,439
What is this?
1054
01:41:11,607 --> 01:41:13,775
Where do you think you're going?
1055
01:41:17,363 --> 01:41:20,990
WOMAN: Just came across a first edition
of Kandinsky's Theory of Color.
1056
01:41:21,158 --> 01:41:23,410
Yeah. No, it's in good condition.
1057
01:41:23,577 --> 01:41:26,913
MAN [ON TV]: And it will not stop
or answer radio communication.
1058
01:41:27,081 --> 01:41:30,458
The 180-foot vessel is called
Jin Yin Number 1...
1059
01:41:30,626 --> 01:41:33,628
...and is suspected of smuggling
Chinese illegal aliens.
1060
01:41:33,796 --> 01:41:35,797
It was spotted Saturday by patrol aircraft.
1061
01:42:22,094 --> 01:42:23,845
[COUGHS]
1062
01:42:39,695 --> 01:42:41,696
[WOMAN SCREAMING
AND MEN GRUNTING]
1063
01:42:48,204 --> 01:42:50,663
MICHAEL: Stay down.
NEIL: Don't move! Don't fucking move!
1064
01:42:50,831 --> 01:42:54,209
Put your hands in the air!
Put your hands in the air! Put them up!
1065
01:42:54,376 --> 01:42:57,378
Down, down! Get on your knees.
1066
01:42:57,546 --> 01:42:59,380
MICHAEL: Give me the keys.
NEIL: Get on your knees.
1067
01:42:59,548 --> 01:43:01,341
Get on your knees!
1068
01:43:04,345 --> 01:43:08,056
Hey. Hey! Get over there.
Get the fuck- Get down.
1069
01:43:08,224 --> 01:43:10,725
Turn around! Put your hands behind you.
Behind you!
1070
01:43:10,893 --> 01:43:12,852
MICHAEL:
Get down! Stay down!
1071
01:43:13,771 --> 01:43:16,773
NEIL: Get down! Get down!
Down, you stupid son of a-
1072
01:43:17,775 --> 01:43:20,902
MICHAEL: Down! Down, now!
NEIL: Keys! Keys! Keys!
1073
01:43:24,573 --> 01:43:25,907
All of you stay down.
1074
01:43:27,076 --> 01:43:30,411
We want to hurt no one. We're here
for the bank's money, not your money.
1075
01:43:30,579 --> 01:43:33,081
Your money's insured.
You're not gonna lose a dime.
1076
01:43:33,249 --> 01:43:37,085
Think of your families. Don't risk your life.
Don't try and be a hero.
1077
01:43:37,253 --> 01:43:40,755
Right now I want you to sit on the floor
and put your hands on your head.
1078
01:43:40,923 --> 01:43:45,426
Anybody feels sick, anybody got heart
trouble, go ahead and lean against the wall.
1079
01:43:46,262 --> 01:43:48,805
- Give me the key.
- What key?
1080
01:43:48,973 --> 01:43:50,265
[MAN GRUNTS AND CROWD GASPS]
1081
01:43:50,432 --> 01:43:53,476
MICHAEL:
Get down and stay down!
1082
01:43:53,644 --> 01:43:56,271
NEIL: Sit there. Sit there.
Don't move. Let it bleed.
1083
01:44:05,573 --> 01:44:07,282
MICHAEL:
Get down!
1084
01:44:24,091 --> 01:44:25,717
[GRUNTS]
1085
01:44:32,641 --> 01:44:33,766
NEIL:
Hey. Hey!
1086
01:44:42,067 --> 01:44:44,360
MICHAEL:
Put your head down.
1087
01:44:45,446 --> 01:44:47,780
- Look at me again, I'll kill you.
NEIL: Stay down. Down.
1088
01:44:47,948 --> 01:44:52,285
MICHAEL: Put your head down!
NEIL: Get down. Get down.
1089
01:45:12,890 --> 01:45:14,641
- Hey, Casals.
- Yeah.
1090
01:45:14,808 --> 01:45:17,185
You guys working a case
on a Neil McCauley?
1091
01:45:17,353 --> 01:45:21,648
This Cl, Hugh Benny, called in about a bank
they're looking at or something.
1092
01:45:21,857 --> 01:45:23,024
Vincent.
1093
01:45:23,651 --> 01:45:26,694
Far East National Bank, 11:30!
1094
01:45:44,088 --> 01:45:46,297
I want a block at Figueroa and 5th...
1095
01:45:46,465 --> 01:45:50,343
...and I want a block
northbound Flower at 6th.
1096
01:46:16,870 --> 01:46:18,246
[LAUGHING]
1097
01:46:27,881 --> 01:46:29,424
They're already coming out.
1098
01:46:30,175 --> 01:46:34,178
Okay, we're gonna have to take them
in the car. Wait till they are all in.
1099
01:46:34,346 --> 01:46:36,806
Get clean shots. Watch your background.
1100
01:46:45,899 --> 01:46:47,608
VINCENT: Police! Move!
MAN: What's going on?
1101
01:46:49,111 --> 01:46:50,778
VINCENT:
Move. Move. Get down.
1102
01:46:55,075 --> 01:46:56,117
Look out.
1103
01:47:09,006 --> 01:47:11,007
CASALS: Move it, come on.
DRUCKER: L.A.P.D. Get down.
1104
01:47:12,634 --> 01:47:13,968
Move it. Down, down, down.
1105
01:47:17,222 --> 01:47:19,307
We did it, right, Neil? Huh?
1106
01:47:22,936 --> 01:47:24,604
- Move!
- Aah!
1107
01:47:30,360 --> 01:47:31,986
Get down.
1108
01:47:39,661 --> 01:47:42,288
NEIL: Fuck. Fuck!
- Start the car!
1109
01:47:59,306 --> 01:48:00,807
Go! Go! Go!
1110
01:48:23,580 --> 01:48:25,998
DON: Son of a bitch!
NEIL: Go, go!
1111
01:49:00,993 --> 01:49:28,436
Go!
1112
01:49:33,984 --> 01:49:35,401
[OFFICER GRUNTS]
1113
01:50:14,441 --> 01:50:16,150
Go!
1114
01:50:32,334 --> 01:50:33,376
[SCREAMS]
1115
01:51:02,239 --> 01:51:03,281
[GRUNTS]
1116
01:51:09,329 --> 01:51:11,247
Come on. Come on. Ugh!
1117
01:51:11,415 --> 01:51:12,873
[CHRIS PANTING]
1118
01:51:17,254 --> 01:51:19,422
MAN:
Get him out of here.
1119
01:51:25,887 --> 01:51:27,555
[WOMEN SCREAMING]
1120
01:51:43,196 --> 01:51:45,281
Get down! Now!
1121
01:51:47,868 --> 01:51:49,452
OFFICER:
Shit.
1122
01:51:54,583 --> 01:51:56,417
WOMAN:
Shit.
1123
01:51:58,045 --> 01:52:02,089
Out of the way! Down! Out of the way!
Get them down! Now, now!
1124
01:52:02,257 --> 01:52:04,467
No, out of the way. Out of the way.
1125
01:52:41,797 --> 01:52:43,798
[PEOPLE SCREAMING]
1126
01:52:53,642 --> 01:52:56,268
Mommy? Mommy!
1127
01:52:56,853 --> 01:52:58,396
[GRUNTS]
1128
01:53:01,817 --> 01:53:03,567
Come here, honey.
1129
01:53:45,152 --> 01:53:46,193
VINCENT:
Come on, honey.
1130
01:53:48,780 --> 01:53:52,908
I got you. It's okay now.
1131
01:53:54,161 --> 01:53:58,956
Tragedy in a Southland neighborhood today.
A bank robbery spilled out into the street.
1132
01:53:59,124 --> 01:54:02,293
Claudia Newman, live on the scene.
She has the latest. Claudia?
1133
01:54:02,461 --> 01:54:06,213
This afternoon, this neighborhood was
terrorized by a bank holdup gone wrong.
1134
01:54:06,381 --> 01:54:10,217
With the streets full of mid-day shoppers
and kids, police and armed robbers...
1135
01:54:10,385 --> 01:54:13,053
- Excuse me, bartender?
BARTENDER: One minute, lady.
1136
01:54:13,221 --> 01:54:15,764
REPORTER [ON TV]:
- robbery, pursuit and, finally, death.
1137
01:54:15,932 --> 01:54:19,059
A Los Angeles neighborhood is shaken
by a bank robbery...
1138
01:54:19,227 --> 01:54:21,812
...that ended in homicide and terror.
1139
01:54:21,980 --> 01:54:25,774
One suspect, Michael Cheritto, is one
of four men involved in the foiled robbery.
1140
01:54:25,942 --> 01:54:28,235
- He died at the scene.
BARTENDER: What can I get you, miss?
1141
01:54:28,403 --> 01:54:30,738
Also fatally wounded,
suspect Donald Breedan...
1142
01:54:30,906 --> 01:54:32,406
BARTENDER:
Miss?
1143
01:54:32,574 --> 01:54:36,410
- during the extensive gunfire
between police and suspects.
1144
01:54:37,913 --> 01:54:39,955
- Ugh. Unh!
- All right, hold him. Hold him.
1145
01:54:40,123 --> 01:54:41,624
- All right. All right.
- It's all right.
1146
01:54:41,791 --> 01:54:43,167
[CHRIS GROANS]
1147
01:54:49,799 --> 01:54:52,426
NEIL: So?
BOB: Well, he's got blood loss and shock.
1148
01:54:52,594 --> 01:54:57,139
I'm gonna give you quarter-grain morphine
for the pain. Subcutaneous injection.
1149
01:54:57,307 --> 01:54:59,016
Bottom line.
1150
01:54:59,184 --> 01:55:03,270
It's mostly tissue damage, which is good,
but his, uh, clavicle's fractured.
1151
01:55:03,438 --> 01:55:06,357
- Can he rest for a while?
- Six, seven hours.
1152
01:55:06,525 --> 01:55:08,317
- That's it?
- That's it.
1153
01:55:08,485 --> 01:55:10,736
- Take off your shirt.
- What?
1154
01:55:12,656 --> 01:55:14,615
Take off your shirt.
1155
01:55:20,956 --> 01:55:24,041
My- Look, my daughter gave it to me
for Father's Day.
1156
01:55:24,209 --> 01:55:27,127
I don't give a shit who gave it to you.
Take it off.
1157
01:55:32,592 --> 01:55:34,969
Chris. Hey.
1158
01:55:37,055 --> 01:55:39,765
- Chris, listen to me.
- Mm.
1159
01:55:40,267 --> 01:55:44,144
Nate's gonna pick you up.
He's gonna take you to his place.
1160
01:55:45,647 --> 01:55:48,148
- Where's Charlene?
- We gotta get out of here.
1161
01:55:48,316 --> 01:55:50,109
We're all over the 6:00 news.
1162
01:55:50,277 --> 01:55:53,612
- We gotta get out of here.
- I'm not going without her.
1163
01:55:53,780 --> 01:55:57,157
Think about that.
I will meet you at Nate's.
1164
01:55:57,325 --> 01:55:58,450
Where are you going?
1165
01:55:58,618 --> 01:56:02,913
I gotta find out if our out got spilled
along with every other damn thing.
1166
01:56:03,164 --> 01:56:04,832
Who did it?
1167
01:56:05,667 --> 01:56:07,209
Who wasn't there?
1168
01:56:08,211 --> 01:56:10,045
Trejo.
1169
01:56:13,508 --> 01:56:14,675
I'll see you at Nate's.
1170
01:56:21,474 --> 01:56:22,516
ALAN [OVER PHONE]:
Yeah.
1171
01:56:22,684 --> 01:56:23,684
[DOMINICK CRYING]
1172
01:56:23,852 --> 01:56:24,893
Yeah. You still want me?
1173
01:56:25,061 --> 01:56:29,315
You come down here right now
and you get me. Dominick and me. Okay?
1174
01:56:29,482 --> 01:56:33,360
ALAN: Okay, baby, okay.
I'll be there in two hours, all right?
1175
01:56:33,528 --> 01:56:35,779
- Okay?
- All right.
1176
01:56:37,365 --> 01:56:40,909
Goddamn you, Chris. Goddamn you.
1177
01:56:41,411 --> 01:56:45,331
- You're on a plane for Los Angeles.
- Great.
1178
01:57:33,088 --> 01:57:35,297
Why'd you do it? What happened?
1179
01:57:36,800 --> 01:57:38,509
- They made me.
- Who?
1180
01:57:38,677 --> 01:57:40,427
Where's Anna?
1181
01:57:40,929 --> 01:57:41,970
She's dead.
1182
01:57:42,138 --> 01:57:43,722
[GROANS]
1183
01:57:45,183 --> 01:57:48,268
So is Michael and Breedan,
the guy who stood in for you.
1184
01:57:48,770 --> 01:57:52,940
- Who did it? Who did it?
- They had Anna, man.
1185
01:57:53,108 --> 01:57:54,858
Who had her?
1186
01:57:55,610 --> 01:57:59,238
Waingro.
1187
01:57:59,489 --> 01:58:00,614
On his own?
1188
01:58:02,450 --> 01:58:04,827
- For someone.
- Who?
1189
01:58:04,994 --> 01:58:07,329
The other he worked for.
1190
01:58:09,249 --> 01:58:11,166
Zant.
1191
01:58:13,336 --> 01:58:16,714
- Van Zant?
- Yeah.
1192
01:58:16,881 --> 01:58:18,716
[WHISPERING]
Van Zant.
1193
01:58:18,883 --> 01:58:21,969
- Are you sure?
- Van Zant.
1194
01:58:23,847 --> 01:58:26,640
Did you say anything
about how we're getting out?
1195
01:58:27,267 --> 01:58:30,310
- l don't think so, Neil.
- Come on.
1196
01:58:32,313 --> 01:58:33,939
I don't remember, Neil.
1197
01:58:39,446 --> 01:58:43,157
- I'll call a medic.
- I'm not gonna make it.
1198
01:58:44,659 --> 01:58:47,703
I can't feel nothing.
1199
01:58:49,080 --> 01:58:51,999
My Anna's gone.
1200
01:58:53,168 --> 01:58:55,419
She's gone.
1201
01:58:56,838 --> 01:59:01,133
Don't leave me like this, Neil.
Please, holmes.
1202
01:59:02,469 --> 01:59:05,179
Don't leave me like this.
1203
01:59:11,019 --> 01:59:12,644
[GUNSHOT]
1204
01:59:24,657 --> 01:59:26,658
[PHONE RINGS]
1205
01:59:28,536 --> 01:59:30,746
- Yeah?
NEIL [OVER PHONE]: Nate.
1206
01:59:31,372 --> 01:59:34,041
You on a cellular? Use a hard line.
1207
01:59:34,667 --> 01:59:35,834
It's a new one.
1208
01:59:37,378 --> 01:59:40,172
The guy lives on Hillside Terrace, Encino.
1209
01:59:40,340 --> 01:59:43,675
-10725.
NEIL: 10725, okay.
1210
01:59:43,843 --> 01:59:47,054
- Chris?
- He's with me, at my place.
1211
01:59:47,222 --> 01:59:49,556
Next, Waingro, okay?
1212
01:59:51,684 --> 01:59:52,768
You got the time?
1213
01:59:53,812 --> 01:59:57,105
I'll make time,
and I need a new out laid on.
1214
01:59:57,982 --> 01:59:59,233
How do you know it's blown?
1215
02:00:00,902 --> 02:00:03,028
How can I trust it?
1216
02:00:05,698 --> 02:00:07,574
Okay, you got it.
1217
02:00:07,742 --> 02:00:09,785
Stay healthy.
1218
02:00:14,874 --> 02:00:16,750
VINCENT:
Charlene Shiherlis.
1219
02:00:17,502 --> 02:00:20,295
Drucker's got a safe house in Venice
to stash her in.
1220
02:00:20,463 --> 02:00:23,674
Our Neil's transportation.
When we're done here, get on the phone.
1221
02:00:23,842 --> 02:00:26,385
Somewhere, someone's trying
to put it together for him.
1222
02:00:26,553 --> 02:00:28,929
DRUCKER: You don't believe McCauley
already had a getaway?
1223
02:00:29,097 --> 02:00:33,475
Sure he did. Now he needs another one.
Would you trust yours after this afternoon?
1224
02:00:34,519 --> 02:00:36,854
This rat motherfucker,
where did we get him?
1225
02:00:37,021 --> 02:00:40,566
He's a CI for a burglary cop.
Called in the tip on the bank.
1226
02:00:40,733 --> 02:00:44,278
On Neil McCauley,
how much time we got?
1227
02:00:44,445 --> 02:00:47,823
Eight, 10 hours for him to set up a new out.
After that, he's gone.
1228
02:00:47,991 --> 02:00:49,950
Bye-bye. Bam.
1229
02:01:21,691 --> 02:01:23,400
[BOTH GRUNTING]
1230
02:01:42,795 --> 02:01:47,215
You ratted McCauley to us.
How'd you know? Who told you?
1231
02:01:47,383 --> 02:01:50,010
Who told you, you rat motherfucker?
1232
02:01:50,178 --> 02:01:51,803
Who?
1233
02:02:19,707 --> 02:02:23,085
MAN [ON TV]: Connelly back in for Murphy.
Murphy with Leggat right there with him.
1234
02:02:23,252 --> 02:02:25,045
Murphy tees it up behind the net...
1235
02:02:29,217 --> 02:02:32,427
- Miller out front.
Now here's Murphy with the referee...
1236
02:02:36,015 --> 02:02:37,182
Waingro, where is he?
1237
02:02:38,559 --> 02:02:40,811
- Where is he?
- How the hell would I know?
1238
02:03:06,587 --> 02:03:10,507
Well, what do we have here, hmm?
1239
02:03:10,967 --> 02:03:14,594
Isn't this pretty? It's pretty. Aah!
1240
02:03:15,638 --> 02:03:16,888
[SCOFFS]
1241
02:03:17,056 --> 02:03:20,100
- You slimy piece of shit.
- You told me you wanted out from under.
1242
02:03:20,268 --> 02:03:23,437
You're scared to death, right?
You want out? This is out, Charlene.
1243
02:03:23,604 --> 02:03:27,274
- Yeah, what's your end?
- l- You stupid broad.
1244
02:03:27,442 --> 02:03:29,901
- How'd I get into this?
- Hey, hey, hey. Easy.
1245
02:03:30,069 --> 02:03:31,278
- Huh?
- You heard me.
1246
02:03:31,446 --> 02:03:34,489
She had a rough ride.
Why don't you fix her a drink or something?
1247
02:03:34,657 --> 02:03:37,659
- Look in the cabinet above the sink.
- Fuck her.
1248
02:03:40,079 --> 02:03:43,206
- You'd better get in there and stay in there.
- All right, all right.
1249
02:03:45,960 --> 02:03:48,211
Well, lookie here.
1250
02:03:49,380 --> 02:03:51,673
My name is Sergeant Drucker,
L.A.P.D. Homicide.
1251
02:03:51,841 --> 02:03:55,844
- You wanna put Dominick in the bedroom?
- He stays with me.
1252
02:03:56,345 --> 02:03:58,263
There we go.
1253
02:04:05,855 --> 02:04:07,814
So, what now?
1254
02:04:10,068 --> 02:04:13,820
Well, he's right,
because you want out, this is out.
1255
02:04:15,239 --> 02:04:19,117
- You believe you have to betray Chris.
- No shit.
1256
02:04:19,285 --> 02:04:22,245
That's right. You would have to.
1257
02:04:22,413 --> 02:04:26,666
See, if you don't betray Chris,
you victimize Dominick.
1258
02:04:27,168 --> 02:04:30,378
Because he becomes an orphan
when you go to prison as an accessory...
1259
02:04:30,546 --> 02:04:33,006
...because you got no living parents
to take him.
1260
02:04:33,174 --> 02:04:37,552
So he ends up state-raised in foster homes,
juvenile facilities.
1261
02:04:37,720 --> 02:04:39,971
Then he steals a car.
1262
02:04:40,223 --> 02:04:45,393
Then he winds up in gladiator academies
like Chino and Tracy.
1263
02:04:45,561 --> 02:04:48,855
Fucked for life.
1264
02:04:49,023 --> 02:04:52,359
You know what happens,
because you've been there.
1265
02:04:53,528 --> 02:04:58,698
Dominick didn't get a chance yet
to choose his life, but Chris did.
1266
02:04:59,784 --> 02:05:03,370
If you give up Chris, you get off clean.
1267
02:05:03,538 --> 02:05:07,457
You can do it for your kid,
so you can raise him.
1268
02:05:11,629 --> 02:05:15,006
- What else are you selling?
- All kinds of shit.
1269
02:05:15,883 --> 02:05:21,096
But I don't have to sell this and you know it,
because this kind of shit here sells itself.
1270
02:05:22,723 --> 02:05:24,724
[DIALING PHONE]
1271
02:05:27,395 --> 02:05:29,396
DRUCKER [OVER PHONE]:
Okay, Danny, here's an update.
1272
02:05:29,564 --> 02:05:32,899
- Drucker's on Line 2.
- Lieutenant, hold on for a second.
1273
02:05:35,069 --> 02:05:37,195
Lieutenant, I have Drucker
on the other line.
1274
02:05:37,363 --> 02:05:38,738
Oh, well, conference him in.
1275
02:05:40,241 --> 02:05:43,952
- Go ahead.
- Vincent, it's me.
1276
02:05:45,872 --> 02:05:48,498
I want an answer. What's it gonna be?
1277
02:05:55,089 --> 02:05:57,591
We're set here. She'll make the call.
1278
02:05:57,758 --> 02:06:00,927
Okay, that's good. Here's the deal here.
1279
02:06:01,095 --> 02:06:06,933
Hugh Benny has reformed his wayward life
and become a born-again good citizen.
1280
02:06:07,101 --> 02:06:11,646
Apparently, Neil got sold out to us
by this cowboy named Waingro.
1281
02:06:11,814 --> 02:06:14,566
Waingro used to be a part
of Neil's crew...
1282
02:06:14,734 --> 02:06:18,320
...then he went to work
for a money launderer named Van Zant.
1283
02:06:18,487 --> 02:06:24,284
Units are at Van Zant's house as we speak
because he got shot dead earlier tonight.
1284
02:06:24,619 --> 02:06:27,954
Now, if Neil goes after anybody else,
it's gonna be Waingro.
1285
02:06:28,122 --> 02:06:31,458
Waingro just got himself a suite
at the airport Marquis...
1286
02:06:31,626 --> 02:06:35,003
...under the name "Jameson."
He's there now.
1287
02:06:35,171 --> 02:06:38,256
I want you to get that
to bail bondsmen, bookies...
1288
02:06:38,424 --> 02:06:41,635
...assignment officers
and snitches in County.
1289
02:06:41,802 --> 02:06:44,179
Anyone you can think of
who'll put it on the street.
1290
02:06:44,347 --> 02:06:48,516
Deploy a team at the hotel and personally
check their coms every 30 minutes.
1291
02:06:48,684 --> 02:06:52,771
Because maybe Neil will go for him.
Okay? How you feeling?
1292
02:06:53,481 --> 02:06:56,733
- Banged up, but I'll live.
- Okay.
1293
02:07:04,116 --> 02:07:05,992
He's here.
1294
02:07:06,285 --> 02:07:08,495
Neil is still here.
1295
02:07:09,038 --> 02:07:10,997
I can feel it.
1296
02:07:11,249 --> 02:07:13,792
- But for how long?
- Uh...
1297
02:07:14,377 --> 02:07:17,295
Seven, eight hours, max.
1298
02:07:25,680 --> 02:07:27,013
EADY:
What did you do?
1299
02:07:27,723 --> 02:07:31,434
- That was you?
- It's what I don't do, I don't sell metal.
1300
02:07:31,602 --> 02:07:34,521
Would have been okay, you fly out after.
Now it's jammed.
1301
02:07:34,689 --> 02:07:38,692
- Now we gotta go together.
- Those other people were with you?
1302
02:07:40,820 --> 02:07:42,946
My friend, Michael...
1303
02:07:44,031 --> 02:07:46,658
...he knew the risks.
He didn't have to be there.
1304
02:07:50,663 --> 02:07:53,290
It rains, you get wet.
1305
02:07:55,334 --> 02:07:56,543
Get packed and let's go.
1306
02:08:03,718 --> 02:08:06,386
Eady.
1307
02:08:16,147 --> 02:08:19,399
EADY:
Why did you do this to me?
1308
02:08:24,905 --> 02:08:26,948
Who are you?
1309
02:08:29,785 --> 02:08:32,912
NEIL: It's gonna be all right.
You understand? It'll be all right.
1310
02:08:33,414 --> 02:08:35,165
[GROANS]
1311
02:08:37,793 --> 02:08:39,919
It's gonna be all right.
1312
02:08:40,921 --> 02:08:42,547
Right.
1313
02:08:51,140 --> 02:08:54,768
There's this Camaro at this address,
Level D, Slot 18.
1314
02:08:59,482 --> 02:09:01,524
Here's some cash.
1315
02:09:04,111 --> 02:09:05,278
When's it over?
1316
02:09:08,783 --> 02:09:10,325
Twenty-two hours from now.
1317
02:09:10,785 --> 02:09:14,496
- Then we get out of here clean.
- When will you let me leave?
1318
02:09:18,417 --> 02:09:21,294
Go now. You want out? There's the door.
1319
02:09:21,962 --> 02:09:24,130
Will you let me leave later?
1320
02:09:29,220 --> 02:09:31,429
It will be different.
1321
02:09:32,473 --> 02:09:34,641
Do you understand?
1322
02:10:05,131 --> 02:10:06,673
It's ready.
1323
02:10:06,841 --> 02:10:08,675
Vincent.
1324
02:10:14,098 --> 02:10:16,266
This is my friend Ralph.
1325
02:10:16,434 --> 02:10:18,393
RALPH:
You didn't tell me you were...
1326
02:10:19,478 --> 02:10:22,355
- Oh, my God.
- Where's Lauren?
1327
02:10:22,523 --> 02:10:25,733
- She's at Lisa-Beth's.
- Look, this has nothing to do with me.
1328
02:10:25,901 --> 02:10:29,821
- l didn't know. I'm terribly sorry.
- What are you sorry about? Sit down.
1329
02:10:30,489 --> 02:10:32,532
JUSTINE:
Don't you even get angry?
1330
02:10:32,700 --> 02:10:35,201
- I'm angry, yeah.
- Oh.
1331
02:10:35,369 --> 02:10:37,787
I'm very angry, Ralph.
1332
02:10:37,955 --> 02:10:41,040
You know, you can ball my wife
if she wants you to.
1333
02:10:42,626 --> 02:10:45,712
You can lounge around here on her sofa.
1334
02:10:47,047 --> 02:10:49,340
In her ex-husband's...
1335
02:10:49,508 --> 02:10:54,554
...dead-tech, post-modernistic,
bullshit house, if you want to...
1336
02:10:56,390 --> 02:11:02,729
...but you do not get to watch
my fucking television set!
1337
02:11:02,897 --> 02:11:04,397
JUSTINE:
For God's sake.
1338
02:11:10,946 --> 02:11:12,739
Put the television set down.
1339
02:11:12,907 --> 02:11:15,450
- l never cheated on you, bitch.
- Maybe you should have.
1340
02:11:15,618 --> 02:11:17,911
- l should have?
- In a way, you're a party to this.
1341
02:11:18,078 --> 02:11:21,122
Oh, yeah. I made Ralph fuck you
because it makes me feel good.
1342
02:11:21,290 --> 02:11:22,457
Our situation is absurd.
1343
02:11:24,168 --> 02:11:29,005
- Look, maybe I should-
- Shut up, Ralph. Sit down!
1344
02:11:31,091 --> 02:11:35,011
Why is it that I have to figure things out
and explain them to you? What do you do?
1345
02:11:35,179 --> 02:11:39,015
- l say what I mean, and I do what I say.
- Mm, how admirable.
1346
02:11:39,183 --> 02:11:41,267
- You bet.
- Except none of it's about us.
1347
02:11:42,102 --> 02:11:43,144
No.
1348
02:11:44,605 --> 02:11:48,191
I may be stoned on grass and Prozac...
1349
02:11:48,359 --> 02:11:50,985
...but you've been walking
through our life dead.
1350
02:11:51,153 --> 02:11:55,823
Now I have to demean myself with Ralph
just to get closure with you.
1351
02:12:08,379 --> 02:12:10,672
Passports, traveler's checks, plastic.
1352
02:12:11,298 --> 02:12:16,135
The plane, charter terminal, LAX,
Hangar 17.
1353
02:12:16,303 --> 02:12:18,054
Call letters are 1011 Sierra.
1354
02:12:21,433 --> 02:12:25,144
Touches down, holds for you five minutes,
then splits.
1355
02:12:25,312 --> 02:12:28,815
The plane will stand an FAA check.
Filed a flight plan, the works.
1356
02:12:30,818 --> 02:12:33,152
- Hey, where's Chris?
- He's gone.
1357
02:12:34,613 --> 02:12:35,655
What?
1358
02:12:36,282 --> 02:12:38,825
Said he's going on his own.
Went to look for Charlene.
1359
02:12:38,993 --> 02:12:41,828
- Didn't you bring him here?
- Yeah, I brought him here.
1360
02:12:42,288 --> 02:12:44,122
What happened?
1361
02:12:44,290 --> 02:12:46,666
It's a free country, brother.
1362
02:12:51,088 --> 02:12:55,508
Check in with me at 9.
Everything's still cool.
1363
02:12:56,844 --> 02:12:58,511
All right.
1364
02:13:21,076 --> 02:13:24,037
I don't even know
what I'm doing anymore.
1365
02:13:26,915 --> 02:13:29,125
I know life is short.
1366
02:13:29,376 --> 02:13:32,003
Whatever time you get is luck.
1367
02:13:34,214 --> 02:13:36,299
You wanna walk?
1368
02:13:38,552 --> 02:13:40,845
You walk right now.
1369
02:13:41,930 --> 02:13:44,057
Or on your own...
1370
02:13:44,224 --> 02:13:47,268
On your own,
you choose to come with me.
1371
02:13:53,359 --> 02:13:55,401
All I know is...
1372
02:13:57,196 --> 02:14:01,532
All I know is there's no point in me
going anywhere anymore...
1373
02:14:02,076 --> 02:14:04,160
...if it's gonna be alone...
1374
02:14:05,079 --> 02:14:06,871
...without you.
1375
02:14:13,712 --> 02:14:15,296
Eady.
1376
02:15:05,013 --> 02:15:07,473
- Yeah.
- Yeah, Vincent, I got a live one.
1377
02:15:08,183 --> 02:15:09,809
Okay, I'll hold.
1378
02:15:12,479 --> 02:15:13,855
Come on, sugar. Show yourself.
1379
02:15:14,982 --> 02:15:16,816
- Yeah, do it.
- Shut up!
1380
02:15:21,071 --> 02:15:23,781
Now, just one second at the window...
1381
02:15:24,575 --> 02:15:26,325
...and it's all over.
1382
02:17:16,311 --> 02:17:17,979
CHRIS:
Hey, man.
1383
02:17:18,230 --> 02:17:20,189
- Yeah?
- You know any, uh...
1384
02:17:20,357 --> 02:17:23,150
...place to rent around here?
1385
02:17:24,236 --> 02:17:25,361
MAN:
Yeah.
1386
02:17:25,529 --> 02:17:28,114
Alberiz's Grocer on Dell Avenue
got cards on the wall.
1387
02:17:28,282 --> 02:17:29,323
CHRIS:
Yeah, thanks.
1388
02:17:40,544 --> 02:17:43,212
It's not him. It's not Chris.
1389
02:17:50,888 --> 02:17:53,014
Unit 2, this is Command.
1390
02:17:53,181 --> 02:17:55,850
Take him at the street and check him out.
1391
02:17:56,018 --> 02:17:57,518
OFFICER [OVER RADIO]:
10-4.
1392
02:18:20,959 --> 02:18:22,919
OFFICER [OVER RADIO]: Sergeant?
- Yeah.
1393
02:18:23,086 --> 02:18:25,671
This guy's John Peterson. Valid ID.
1394
02:18:25,839 --> 02:18:29,592
Car's registered to the last name Bukowski,
first name Gene.
1395
02:18:29,760 --> 02:18:32,637
Ran it to DMV. It's clean.
1396
02:18:35,349 --> 02:18:38,184
- Let him go.
- Roger.
1397
02:18:38,352 --> 02:18:40,686
Thank you very much.
Have a good evening.
1398
02:18:42,439 --> 02:18:44,398
It's a no-go, Vince.
1399
02:18:53,492 --> 02:18:56,285
Would you like a cup of coffee
while we wait, Mrs. Shiherlis?
1400
02:18:56,453 --> 02:18:58,537
Yeah, that'd be nice.
1401
02:19:28,527 --> 02:19:30,528
MAN [OVER PHONE]: Yeah?
- Yeah, what do you got?
1402
02:19:30,696 --> 02:19:32,780
MAN:
Nothing's happening.
1403
02:19:40,998 --> 02:19:43,290
[PHONE RINGS]
1404
02:19:44,084 --> 02:19:47,420
- Yeah?
- Hello, it's Vincent.
1405
02:19:47,587 --> 02:19:48,587
What do you got?
1406
02:19:48,755 --> 02:19:53,092
Nothing's going on. Waingro went for ice.
That's it.
1407
02:20:01,435 --> 02:20:03,269
You know what?
1408
02:20:05,272 --> 02:20:07,314
Neil is gone.
1409
02:20:09,526 --> 02:20:11,152
Bam!
1410
02:20:11,737 --> 02:20:15,156
- Flying like a bird.
- Come on, Vincent, how do you know?
1411
02:20:17,451 --> 02:20:20,494
- We still got bait. Maybe some time!
- Got, got. What do we got?
1412
02:20:20,662 --> 02:20:22,496
What do we got?
1413
02:20:22,914 --> 02:20:25,583
Bon voyage, motherfucker.
1414
02:20:26,293 --> 02:20:28,502
You were good.
1415
02:20:29,588 --> 02:20:31,130
I'm going to the hotel.
1416
02:20:32,549 --> 02:20:35,009
I'm gonna take a shower.
1417
02:20:35,594 --> 02:20:39,096
Gonna sleep for a month.
1418
02:20:46,897 --> 02:20:48,898
[ENGINE TURNING OVER]
1419
02:20:49,733 --> 02:20:51,734
[ENGINE STARTS]
1420
02:22:49,019 --> 02:22:50,811
Over here.
1421
02:22:57,485 --> 02:22:59,403
Come on, baby.
1422
02:23:01,364 --> 02:23:03,657
Okay, okay.
1423
02:23:07,120 --> 02:23:09,079
Shit.
1424
02:23:09,956 --> 02:23:11,957
Let me tighten this.
1425
02:23:17,464 --> 02:23:19,465
What a fucking waste.
1426
02:23:19,633 --> 02:23:21,967
Okay, here.
1427
02:23:22,802 --> 02:23:28,515
Assholes shoot themselves all fucking day.
Not you, baby. Not you.
1428
02:23:33,355 --> 02:23:36,815
[STAMMERS] Where would she be?
Her name is Lauren, Lauren Gustafson.
1429
02:23:36,983 --> 02:23:39,235
I'm supposed to be here with her.
But the police-
1430
02:23:46,159 --> 02:23:49,328
- Help me. I need somebody to help-
- It's okay.
1431
02:23:50,789 --> 02:23:52,373
I got you.
1432
02:23:55,001 --> 02:23:56,168
I got you, baby.
1433
02:23:57,504 --> 02:24:00,839
It'll be all right, honey. I swear.
It's okay, baby.
1434
02:24:01,007 --> 02:24:05,052
Let's get a doctor! Let's go!
A doctor here! There's your mama.
1435
02:24:05,220 --> 02:24:07,096
- Let's just calm down.
- Your mama's here.
1436
02:24:07,264 --> 02:24:09,098
- ls she on any drugs?
- No.
1437
02:24:12,018 --> 02:24:14,812
I want you to get a trauma surgeon
and a vascular surgeon.
1438
02:24:14,980 --> 02:24:18,232
I think she cut both arteries.
Also, I could hardly feel her pulse.
1439
02:24:18,400 --> 02:24:21,735
Her pressure's down. So is her respiration.
You have to intubate her.
1440
02:24:21,903 --> 02:24:23,612
NURSE: It's ready.
- Oh-
1441
02:24:25,115 --> 02:24:28,284
- When's the last time anybody saw her?
- l don't know.
1442
02:24:28,451 --> 02:24:31,537
- Where did you find her?
- The bathtub.
1443
02:24:31,705 --> 02:24:35,249
Call Respiratory stat. Give her large-bore
normal saline. Wide open.
1444
02:24:35,417 --> 02:24:38,544
Let's keep pressure on those bleeders.
I need two units, O-negative.
1445
02:24:38,712 --> 02:24:41,755
- Let's type and cross her for six.
NURSE: Looks like she's in sinus tach.
1446
02:24:41,923 --> 02:24:43,799
DOCTOR:
Where is Respiratory? We need more help.
1447
02:24:43,967 --> 02:24:45,759
Can you have Respiratory come now?
1448
02:24:45,927 --> 02:24:48,637
Let's have X-ray ready
for post-intubation chest x-ray.
1449
02:24:53,643 --> 02:24:58,272
Hi. Your daughter's out of surgery
and she's in the recovery room now, okay?
1450
02:24:58,440 --> 02:25:02,609
Her vital signs are stable. The surgeon will be
out to speak to you in a few moments.
1451
02:25:02,777 --> 02:25:04,653
- She's okay?
- She's doing good.
1452
02:25:04,821 --> 02:25:06,989
- She's gonna be okay.
VINCENT: She's gonna be okay.
1453
02:25:07,157 --> 02:25:10,034
- [SOBBING] Oh, my baby.
- She's gonna be okay. It's all right.
1454
02:25:10,201 --> 02:25:13,329
- It's all right.
- Why'd she do this to herself? Why?
1455
02:25:13,496 --> 02:25:17,708
Look what she did.
Look what she did to herself.
1456
02:25:18,752 --> 02:25:20,586
There.
1457
02:25:21,004 --> 02:25:23,922
It's all right, honey.
It's gonna be all right.
1458
02:25:24,090 --> 02:25:26,133
I'm here. I ain't going anywhere.
1459
02:25:26,301 --> 02:25:27,343
- You understand?
- Yeah.
1460
02:25:27,510 --> 02:25:29,595
I ain't going anywhere.
1461
02:25:34,559 --> 02:25:36,685
[DIALING PHONE]
1462
02:25:41,274 --> 02:25:42,274
[PHONE RINGS]
1463
02:25:42,442 --> 02:25:44,902
- Yeah?
- It's me.
1464
02:25:45,487 --> 02:25:48,739
Plane's in the air now.
It'll be right on time.
1465
02:25:48,948 --> 02:25:52,951
On the driver's end, I still can't
find nobody, so that's in the trust.
1466
02:25:53,119 --> 02:25:54,995
One other thing.
1467
02:25:55,455 --> 02:25:57,039
You asked, so I gotta tell you.
1468
02:25:57,874 --> 02:26:00,751
The guy you wanted checked into
the Marquis under "Jameson"...
1469
02:26:00,919 --> 02:26:04,296
...if you still give a shit,
which I figured you wouldn't.
1470
02:26:04,464 --> 02:26:08,217
- You figured right.
- So, so long, brother.
1471
02:26:09,928 --> 02:26:11,887
You take it easy.
1472
02:26:12,055 --> 02:26:13,639
You're home free.
1473
02:26:15,392 --> 02:26:17,351
Take it easy.
1474
02:26:27,695 --> 02:26:30,447
- What is it?
- Nothing.
1475
02:26:30,615 --> 02:26:32,157
Home free.
1476
02:27:10,113 --> 02:27:13,031
- l gotta take care of something.
- ls there time?
1477
02:27:14,033 --> 02:27:15,701
There's time.
1478
02:27:44,105 --> 02:27:47,232
I'll be right back. Just leave her running.
1479
02:28:28,650 --> 02:28:31,109
WOMAN [OVER PHONE]: Registration.
- Yeah, this is Room Service.
1480
02:28:31,277 --> 02:28:35,113
A Jameson ordered a BLT. They screwed up
his room number. Could you give it to me?
1481
02:28:35,281 --> 02:28:37,157
- They're always doing that.
- Yeah, I know.
1482
02:28:37,325 --> 02:28:40,410
-1735.
- Thank you.
1483
02:30:22,472 --> 02:30:23,722
[ALARM RINGING]
1484
02:30:23,890 --> 02:30:25,599
WOMAN [ON INTERCOM]:
Your attention, please.
1485
02:30:25,767 --> 02:30:29,019
We are currently experiencing
a fire alarm.
1486
02:30:29,187 --> 02:30:32,564
Please do not panic.
Please do not take the elevators.
1487
02:30:36,569 --> 02:30:39,196
MAN: Shit.
- Waingro's not moving. I'm staying here.
1488
02:30:39,364 --> 02:30:42,949
I'm checking the stairs.
If there's smoke, I'm pulling you out.
1489
02:30:47,246 --> 02:30:49,665
What about her dad?
You want me to call him?
1490
02:30:50,667 --> 02:30:53,502
He's somewhere in the Sierras.
1491
02:30:54,962 --> 02:30:57,130
And she chose you.
1492
02:30:59,133 --> 02:31:01,510
She picked your place.
1493
02:31:03,054 --> 02:31:04,513
It's not right, what happened to her.
1494
02:31:04,681 --> 02:31:06,014
[BEEPER BEEPING]
1495
02:31:06,182 --> 02:31:07,516
No, it's not.
1496
02:31:10,937 --> 02:31:12,979
Ugh, okay.
1497
02:31:23,157 --> 02:31:25,283
Is there any way...
1498
02:31:27,245 --> 02:31:29,746
...that it could work out between us?
1499
02:31:32,125 --> 02:31:34,710
I wish I could say yes, you know.
1500
02:31:34,877 --> 02:31:38,171
But in the end...
1501
02:31:42,635 --> 02:31:44,803
You know, it's like you said:
1502
02:31:47,515 --> 02:31:52,185
All I am, is what I'm going after.
1503
02:31:59,068 --> 02:32:01,987
I'm not what you want, Justine.
1504
02:32:12,457 --> 02:32:15,083
Well, go on, if you have to.
1505
02:32:15,251 --> 02:32:16,835
No.
1506
02:32:17,128 --> 02:32:20,338
- I'll stay.
- No, I'm okay. I can- I can handle this.
1507
02:32:22,300 --> 02:32:23,341
[VINCENT SIGHS]
1508
02:32:23,509 --> 02:32:25,510
Just be careful.
1509
02:32:25,762 --> 02:32:28,513
Call me here. Let me know you're okay.
1510
02:32:29,432 --> 02:32:30,974
Okay?
1511
02:33:01,714 --> 02:33:03,590
[ALARM RINGING]
1512
02:33:12,850 --> 02:33:13,892
MAN:
Take the stairs.
1513
02:33:27,865 --> 02:33:28,907
Yeah?
1514
02:33:31,118 --> 02:33:35,288
Security. There's a fire on 3.
We have to evacuate all the floors.
1515
02:33:35,456 --> 02:33:37,082
I can't leave here.
1516
02:33:45,967 --> 02:33:49,386
Why don't we just talk about this a bit,
huh, brother?
1517
02:34:00,189 --> 02:34:02,148
[GRUNTING]
1518
02:34:03,401 --> 02:34:04,442
He's here on 17.
1519
02:34:07,613 --> 02:34:09,948
Look at me. Look at me.
1520
02:34:13,286 --> 02:34:14,452
Look at me.
1521
02:34:21,127 --> 02:34:22,502
[GASPS]
1522
02:34:27,300 --> 02:34:28,925
[SIREN WAILING]
1523
02:34:46,360 --> 02:34:50,238
L.A.P.D. Don't move.
Put your hands on your head, now.
1524
02:34:55,244 --> 02:34:57,162
[GRUNTING]
1525
02:35:25,358 --> 02:35:27,692
VINCENT:
Switch me to TAC 5.
1526
02:35:27,860 --> 02:35:30,195
Casals? JJ?
1527
02:35:31,113 --> 02:35:32,322
Drucker, JJ?
1528
02:35:32,490 --> 02:35:35,033
CASALS [OVER RADIO]:
I'm at the lobby level by the stairwell.
1529
02:35:35,201 --> 02:35:36,201
What have you got?
1530
02:35:36,369 --> 02:35:39,537
CASALS: Teams are moving up the other
elevators to the 17th floor elevators.
1531
02:35:39,705 --> 02:35:41,873
All out of commission
because of the fire alarm.
1532
02:35:42,041 --> 02:35:45,168
- It's a mess. People everywhere.
- Fine. 10-4.
1533
02:36:14,991 --> 02:36:16,574
OFFICER 1:
Let's go, get out of the way.
1534
02:36:16,742 --> 02:36:18,660
Stay out of the way.
1535
02:36:26,585 --> 02:36:29,629
Let's go. Go that way.
We gotta go, all right? Go, go.
1536
02:36:32,758 --> 02:36:34,676
OFFICER 2:
I got it, sir.
1537
02:36:36,804 --> 02:36:38,722
Come on, come on.
1538
02:36:44,562 --> 02:36:46,187
Come on, sir.
1539
02:36:50,443 --> 02:36:53,445
OFFICER 1: Watch your backs, ladies.
OFFICER 2: I got it, I got it.
1540
02:36:56,115 --> 02:36:57,782
Keep moving, ma'am.
1541
02:36:58,617 --> 02:36:59,701
Let's go.
1542
02:37:02,204 --> 02:37:03,455
OFFICER 1:
Come on, let's go.
1543
02:37:38,074 --> 02:37:39,741
OFFICER 2:
This way, ma'am.
1544
02:37:41,702 --> 02:37:43,495
Get back, get back.
1545
02:38:09,355 --> 02:38:11,773
- Let me have that shotgun.
- Yes, sir.
1546
02:40:19,777 --> 02:40:20,818
[GUN CLICKS]
1547
02:44:29,234 --> 02:44:31,986
Told you I'm never going back.
1548
02:44:35,324 --> 02:44:36,949
Yeah.
1549
02:50:21,086 --> 02:50:23,087
[ENGLISH SDH]
115011
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.