Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,838 --> 00:00:09,092
- Last chance at 260,000.
2
00:00:10,510 --> 00:00:12,512
Sold to paddle 42.
3
00:00:16,057 --> 00:00:18,435
Lot number 25:
4
00:00:18,518 --> 00:00:20,979
the Wassily Kandinsky,
"Gewebe."
5
00:00:21,062 --> 00:00:25,567
Work on paper.
Starting at 360,000.
6
00:00:25,650 --> 00:00:28,278
360.
Do we have 380?
7
00:00:28,361 --> 00:00:30,655
380 to the gentleman
in the front.
8
00:00:30,739 --> 00:00:33,450
We have 380,000 now,
ahead of you.
9
00:00:33,533 --> 00:00:35,118
Do we have 400?
10
00:00:35,201 --> 00:00:36,953
400,000 in the back.
11
00:00:37,036 --> 00:00:38,288
Shit.
12
00:00:38,371 --> 00:00:40,623
- 420 now...
13
00:00:40,707 --> 00:00:42,625
and 440...
14
00:00:42,709 --> 00:00:44,461
and 460.
15
00:00:44,544 --> 00:00:47,213
We have 480,000.
16
00:00:47,297 --> 00:00:48,923
Do I hear 500?
17
00:00:51,134 --> 00:00:53,553
- $500,000!
18
00:00:53,636 --> 00:00:55,430
520 in the back.
19
00:00:55,513 --> 00:00:56,765
540.
20
00:00:56,848 --> 00:00:57,724
560...
21
00:00:57,807 --> 00:00:59,976
and 580,000.
22
00:01:00,059 --> 00:01:01,519
600,000!
23
00:01:01,603 --> 00:01:03,480
- What are you doing?
- Shopping!
24
00:01:03,563 --> 00:01:05,690
- What... stop!
You're overpaying.
25
00:01:05,774 --> 00:01:07,442
620!
- Don't tell me what I'm doing!
26
00:01:07,525 --> 00:01:08,818
640!
- 660!
27
00:01:08,902 --> 00:01:10,236
- 680!
- Uh, sir, madame,
28
00:01:10,320 --> 00:01:11,821
I will call the prices.
29
00:01:11,905 --> 00:01:13,323
- Oh, stay out of it!
- We got it!
30
00:01:13,406 --> 00:01:14,491
- 800!
31
00:01:16,075 --> 00:01:18,953
- Are you nuts?
It's a work on paper.
32
00:01:19,037 --> 00:01:20,079
- Eight...
- Oh, my God.
33
00:01:20,163 --> 00:01:21,873
- Hundred thousand dollars.
34
00:01:21,956 --> 00:01:25,001
Last chance at 800...
35
00:01:25,084 --> 00:01:26,544
- Sold... to me!
36
00:01:26,628 --> 00:01:32,008
- ♪ I am somebody! ♪
37
00:01:32,091 --> 00:01:34,552
♪ ♪
38
00:01:34,636 --> 00:01:36,638
You don't even like
Kandinsky.
39
00:01:36,721 --> 00:01:40,225
- Neither do you.
- Well, tastes change.
40
00:01:43,102 --> 00:01:46,856
Victoria didn't want a ring.
She wanted that Kandinsky.
41
00:01:49,359 --> 00:01:51,486
- Oh, you're...
- Yeah.
42
00:01:51,569 --> 00:01:52,862
Whoa!
43
00:01:52,946 --> 00:01:56,032
Well, congratulations.
- Thank you.
44
00:01:56,115 --> 00:01:57,700
- So are you two
gonna have a registry,
45
00:01:57,784 --> 00:01:59,202
or is it just
the Metamucil website?
46
00:01:59,285 --> 00:02:00,787
Does Ovaltine
47
00:02:00,870 --> 00:02:02,372
- make a wedding cake?
- All right.
48
00:02:02,455 --> 00:02:03,915
- You two gonna allow
the Rascal scooters
49
00:02:03,998 --> 00:02:06,000
on the dance floor?
- All right, all right.
50
00:02:06,084 --> 00:02:07,377
I get it.
51
00:02:07,460 --> 00:02:09,379
Now my fiancée
isn't young enough for you.
52
00:02:09,462 --> 00:02:10,797
- No, no,
it makes perfect sense.
53
00:02:10,880 --> 00:02:12,006
I mean, you're a history buff.
54
00:02:12,090 --> 00:02:13,299
You know, she can give you
55
00:02:13,383 --> 00:02:14,759
a firsthand account
of the Civil War.
56
00:02:14,843 --> 00:02:16,219
- Okay.
57
00:02:16,302 --> 00:02:19,764
- No, you're right.
I-I don't like Kandinsky.
58
00:02:19,848 --> 00:02:21,933
But I do like leverage.
59
00:02:22,016 --> 00:02:24,143
- Oh, here we go.
60
00:02:24,227 --> 00:02:26,312
- I'll give it to you...
61
00:02:26,396 --> 00:02:28,147
in exchange for the main stage.
62
00:02:28,231 --> 00:02:29,774
- Deborah,
you're not gonna get...
63
00:02:29,858 --> 00:02:33,403
- Just for one night
to film my special.
64
00:02:33,486 --> 00:02:35,321
- Oh.
65
00:02:35,405 --> 00:02:37,740
You know,
you could've rented something
66
00:02:37,824 --> 00:02:39,158
even better than the Palmetto
67
00:02:39,242 --> 00:02:41,035
for much less
than that fucking painting.
68
00:02:41,119 --> 00:02:42,787
- I know,
but I want the Palmetto.
69
00:02:42,871 --> 00:02:44,289
I don't like
the way I went out.
70
00:02:44,372 --> 00:02:45,915
I want a chance to do it again.
71
00:02:45,999 --> 00:02:47,167
I know that it's occupied now,
72
00:02:47,250 --> 00:02:48,626
so it's probably
a really tall order.
73
00:02:48,710 --> 00:02:49,586
- Sure.
74
00:02:49,669 --> 00:02:51,713
I'll make it happen.
75
00:02:54,090 --> 00:02:55,884
- Thanks.
76
00:02:55,967 --> 00:02:57,927
- You know, I would've given
you the Palmetto
77
00:02:58,011 --> 00:02:59,137
if you just asked.
78
00:02:59,220 --> 00:03:01,431
Yeah, sure.
79
00:03:05,184 --> 00:03:06,853
You should see
if the caterer'll give you two
80
00:03:06,936 --> 00:03:08,605
a discount if dinner's served
by 4:00 p.m.
81
00:03:08,688 --> 00:03:11,065
- You know, Early Bird Special.
- This again.
82
00:03:11,149 --> 00:03:12,942
Are you done?
- No.
83
00:03:13,026 --> 00:03:15,153
- Pretty nice, right?
84
00:03:15,236 --> 00:03:16,821
- Whoa, two sinks.
85
00:03:16,905 --> 00:03:20,116
And you can see the
fake Eiffel Tower from here.
86
00:03:20,199 --> 00:03:21,784
- It's the last unit available.
87
00:03:21,868 --> 00:03:23,453
I got a hookup
with the manager.
88
00:03:23,536 --> 00:03:24,621
- Look at all this.
89
00:03:24,704 --> 00:03:26,039
I could have a dinner party.
90
00:03:26,122 --> 00:03:28,833
All I need is, like,
one single friend.
91
00:03:28,917 --> 00:03:30,418
Relatable.
92
00:03:30,501 --> 00:03:32,378
And I know you're taking
a loss on your condo in L.A.,
93
00:03:32,462 --> 00:03:35,131
but you get so much more
for your money here.
94
00:03:35,214 --> 00:03:37,759
- Yeah, well,
this is really nice,
95
00:03:37,842 --> 00:03:39,636
but I think the one
that's closer to Deborah's
96
00:03:39,719 --> 00:03:41,012
might make more sense.
97
00:03:41,095 --> 00:03:43,681
- The one with
the open-concept bathroom?
98
00:03:43,765 --> 00:03:45,099
- Yeah.
99
00:03:46,267 --> 00:03:48,811
- Maybe don't make
your life worse
100
00:03:48,895 --> 00:03:50,647
to be ten minutes closer
to Deborah's.
101
00:03:50,730 --> 00:03:52,231
Well...
102
00:03:52,315 --> 00:03:53,900
Oh, sorry.
103
00:03:53,983 --> 00:03:55,193
Oh, um...
- Oh, take it.
104
00:03:55,276 --> 00:03:57,153
- Oh...
105
00:03:57,236 --> 00:03:59,155
Hello?
- Ava, hey.
106
00:03:59,238 --> 00:04:01,324
Sorry for the random call.
- No worries.
107
00:04:01,407 --> 00:04:02,659
How are you?
- Good.
108
00:04:02,742 --> 00:04:04,160
I actuallyhave a question for you.
109
00:04:04,243 --> 00:04:05,954
So the girl
who was gonna do punch-ups
110
00:04:06,037 --> 00:04:08,039
for me on my pilot
can't do it anymore.
111
00:04:08,122 --> 00:04:10,917
So I was wondering,
do you have any interest?
112
00:04:11,000 --> 00:04:14,253
- Oh, shit.
That's so nice of you.
113
00:04:14,337 --> 00:04:17,423
And thank you, but...
I'm working for Deborah,
114
00:04:17,507 --> 00:04:19,092
and I'm already back in Vegas.
115
00:04:19,175 --> 00:04:20,677
- Ri... I totally get it.
116
00:04:20,760 --> 00:04:22,720
But this is just a one-week
gig, nothing permanent.
117
00:04:22,804 --> 00:04:24,514
We could have you back there
in no time.
118
00:04:24,597 --> 00:04:26,307
- Oh, um...
119
00:04:26,391 --> 00:04:29,310
- I think
you'd be great for it.
120
00:04:29,394 --> 00:04:31,938
- Could I, uh, maybe think
about it?
121
00:04:32,021 --> 00:04:33,690
- Sure.
I'll email you the dates, okay?
122
00:04:33,773 --> 00:04:34,857
- Okay, thank you.
123
00:04:34,941 --> 00:04:36,275
- Okay, bye.
- Bye.
124
00:04:39,153 --> 00:04:41,614
- Yep.
Oh, yes, I get that.
125
00:04:41,698 --> 00:04:43,324
All right, well, um,
you know what?
126
00:04:43,408 --> 00:04:44,701
Life is short,
and life is long.
127
00:04:44,784 --> 00:04:47,495
So, hopefully
our paths cross soon.
128
00:04:47,578 --> 00:04:49,372
Okay, take care.
129
00:04:49,455 --> 00:04:50,665
Bye.
130
00:04:50,748 --> 00:04:53,793
Motherfucker!
- Oh, good, you're off.
131
00:04:53,876 --> 00:04:56,546
Which wallpaper do you like
for our new office?
132
00:04:56,629 --> 00:04:58,423
This one's
technically wrapping paper,
133
00:04:58,506 --> 00:05:00,049
but it's beautiful.
134
00:05:00,133 --> 00:05:02,343
- Okay, we need clients
to justify having an office,
135
00:05:02,427 --> 00:05:04,679
and we just lost another one
to Janet Stone.
136
00:05:04,762 --> 00:05:07,682
She's poaching everybody.
- Cunt!
137
00:05:07,765 --> 00:05:09,642
Okay, partner,
what's the play?
138
00:05:09,726 --> 00:05:12,186
- You know what? I'm just gonna
fucking call her.
139
00:05:12,270 --> 00:05:14,272
- Yeah, do it.
I love this side of you.
140
00:05:14,355 --> 00:05:16,149
Okay.
141
00:05:16,232 --> 00:05:18,901
- Ah, Jimmy.I was waiting for your call.
142
00:05:18,985 --> 00:05:21,487
But I don't have time to talk
because I'm going down
143
00:05:21,571 --> 00:05:23,489
your client list one by one,
you piece of shit.
144
00:05:23,573 --> 00:05:25,867
- Okay, you know what, Janet?
You listen to me. I'm...
145
00:05:25,950 --> 00:05:28,578
- Hi, Janet! Kayla Schaeffer
here, you dirty bitch.
146
00:05:28,661 --> 00:05:30,038
- Oh, my God.
- You know, me and you
147
00:05:30,121 --> 00:05:31,497
can swing around
our big dicks all day,
148
00:05:31,581 --> 00:05:33,166
but the fact of the matter is...
149
00:05:33,249 --> 00:05:35,251
Hello?
150
00:05:35,334 --> 00:05:36,794
Hello?
151
00:05:36,878 --> 00:05:38,963
Yeah, she's fucking us
up the ass, no lube,
152
00:05:39,047 --> 00:05:40,923
not even giving us
a little courtesy tug
153
00:05:41,007 --> 00:05:43,051
before she jams her cock
in our guts.
154
00:05:43,134 --> 00:05:45,261
- What is wrong with you?
155
00:05:45,344 --> 00:05:47,805
- Should we get lunch?
- Yeah, I'm starving.
156
00:05:47,889 --> 00:05:49,766
- You're hangry.
157
00:05:49,849 --> 00:05:51,893
- So we closed
on Elaine's directing deal,
158
00:05:51,976 --> 00:05:54,020
but she apparently doesn't fly,
159
00:05:54,103 --> 00:05:56,647
so she's asking
that we reimburse her for gas.
160
00:05:56,731 --> 00:06:00,485
Also, her rider is just
jelly beans and Dulcolax.
161
00:06:00,568 --> 00:06:02,111
Are you sure about her?
- Please.
162
00:06:02,195 --> 00:06:04,197
When men are quirky,
they're eccentric geniuses.
163
00:06:04,280 --> 00:06:06,115
When women are quirky,
they're jailed.
164
00:06:06,199 --> 00:06:09,118
- Is that what's going on here?
She's just quirky?
165
00:06:09,202 --> 00:06:11,996
- God, I fucking hope so.
166
00:06:12,080 --> 00:06:14,290
Oh! I got the Palmetto.
167
00:06:14,373 --> 00:06:15,666
- Amazing.
168
00:06:15,750 --> 00:06:17,335
So I guess
the auction went well.
169
00:06:17,418 --> 00:06:19,462
Yes, it did.
170
00:06:19,545 --> 00:06:23,299
- But Marty
seems to have lost his mind.
171
00:06:23,382 --> 00:06:26,177
He's getting engaged
to that elderly French woman.
172
00:06:26,260 --> 00:06:28,971
- Oh, did he get her a ring
or a Life Alert bracelet?
173
00:06:35,186 --> 00:06:36,687
I know! I thought
he only proposed to women
174
00:06:36,771 --> 00:06:40,483
whose hair was still steaming
from a flat iron.
175
00:06:40,566 --> 00:06:41,901
- Well...
176
00:06:42,985 --> 00:06:45,071
- Don't give me that look.
177
00:06:46,656 --> 00:06:49,075
That wasn't real.
- The diamond was real.
178
00:06:49,158 --> 00:06:51,994
- We were drunk and in Monaco,
for Christ's sake.
179
00:06:54,914 --> 00:06:56,541
Even if he was serious,
180
00:06:56,624 --> 00:06:58,918
I had to prioritize
my business.
181
00:06:59,001 --> 00:07:00,837
You can understand that.
182
00:07:00,920 --> 00:07:02,630
- I certainly can.
183
00:07:04,966 --> 00:07:08,719
Previouslyon "The Amazing Race"...
184
00:07:12,598 --> 00:07:14,142
- Deborah?
185
00:07:14,225 --> 00:07:15,685
- Oh, hi.
Come on in.
186
00:07:22,108 --> 00:07:24,026
So I got a call
187
00:07:24,110 --> 00:07:25,987
about a punch-up gig
that's a week long.
188
00:07:26,070 --> 00:07:28,698
I was gonna say no, but Jimmy
thinks it's a great credit,
189
00:07:28,781 --> 00:07:30,283
and it might be fun,
but, obviously,
190
00:07:30,366 --> 00:07:32,326
I would never let anything
interfere with our work.
191
00:07:32,410 --> 00:07:34,871
But it's just a week,
so I'd be back super quick.
192
00:07:34,954 --> 00:07:37,331
- Why are you standing
so far away?
193
00:07:38,833 --> 00:07:41,502
- Just to be
out of slapping range.
194
00:07:44,964 --> 00:07:47,466
- What are the dates?
- Well, it starts the 20th.
195
00:07:47,550 --> 00:07:48,885
And it's only a week.
196
00:07:48,968 --> 00:07:51,762
- Oh, I just booked
the Palmetto for the 24th
197
00:07:51,846 --> 00:07:53,764
for the taping.
- Oh, God.
198
00:07:53,848 --> 00:07:56,559
Never mind then.
Of course I'm not taking it.
199
00:07:56,642 --> 00:07:59,145
Jesus, can you imagine
if I missed the taping?
200
00:07:59,228 --> 00:08:00,897
No. God, no.
201
00:08:03,065 --> 00:08:04,692
- You should do it.
202
00:08:04,775 --> 00:08:06,611
- What?
No way.
203
00:08:06,694 --> 00:08:08,696
- You've seen the show
200 times.
204
00:08:08,779 --> 00:08:10,907
It's ready.
The hay's in the barn.
205
00:08:10,990 --> 00:08:14,368
It's... it's fine, really.
206
00:08:14,452 --> 00:08:16,370
- Well...
207
00:08:16,454 --> 00:08:18,039
thank you.
208
00:08:18,122 --> 00:08:19,957
But only if you're sure.
- I'm sure.
209
00:08:20,041 --> 00:08:21,834
And you should stay at my house
while you're there.
210
00:08:21,918 --> 00:08:24,545
- Oh, thanks,
but I actually ran into my ex
211
00:08:24,629 --> 00:08:26,214
when we were in L.A.,
and we've been texting,
212
00:08:26,297 --> 00:08:29,175
so I think I might
stay at her place.
213
00:08:29,258 --> 00:08:30,509
Oh...
214
00:08:30,593 --> 00:08:32,136
- Oh, speaking of houses,
215
00:08:32,220 --> 00:08:34,472
I finally got a place here,
and it's ten minutes away.
216
00:08:34,555 --> 00:08:37,850
- Oh, great.
I'll tell my lawyers...
217
00:08:37,934 --> 00:08:40,269
one more asset
for them to go after.
218
00:08:40,353 --> 00:08:42,396
- It's just a rental, so...
219
00:08:42,480 --> 00:08:44,941
- Oh, sorry to hear that.
220
00:08:45,024 --> 00:08:47,777
- You know, I actually think
we would do really well
221
00:08:47,860 --> 00:08:49,612
on "Amazing Race" together.
222
00:08:49,695 --> 00:08:51,280
- Hmm.
223
00:08:51,364 --> 00:08:54,158
I could never fly coach.
224
00:08:54,242 --> 00:08:56,786
- We'd make up time, though,
on the puzzles.
225
00:08:56,869 --> 00:08:57,912
- 100%.
226
00:09:00,998 --> 00:09:03,125
♪ ♪
227
00:09:05,628 --> 00:09:07,004
And cut!
228
00:09:07,088 --> 00:09:08,297
- All right, that's a cut.
- That's a cut!
229
00:09:08,381 --> 00:09:09,966
- Her purse strap
fell in that one.
230
00:09:10,049 --> 00:09:12,093
- Oh, it's okay... we can cut
around that, I think.
231
00:09:12,176 --> 00:09:14,136
Ava, oh, my God, that blow was
so much better... thank you.
232
00:09:14,220 --> 00:09:15,805
- Oh, good, and if you
can convince the network
233
00:09:15,888 --> 00:09:17,640
to get on board with incest,
234
00:09:17,723 --> 00:09:19,767
I actually have an incest joke
that helps the story a little.
235
00:09:19,850 --> 00:09:22,270
This is funny.
236
00:09:22,353 --> 00:09:24,647
Okay, let's go again.
- Goin' again.
237
00:09:24,730 --> 00:09:26,107
Let's roll sound.
- Rolling!
238
00:09:26,190 --> 00:09:28,025
- Hey, can you run this alt
to Gillian?
239
00:09:28,109 --> 00:09:29,402
- Copy that.
240
00:09:31,070 --> 00:09:35,408
- ♪ Hey! ♪
241
00:09:35,491 --> 00:09:41,914
♪ ♪
242
00:09:43,291 --> 00:09:45,001
Ms. Vance?
243
00:09:45,084 --> 00:09:47,086
Someone here to see you,
a manager.
244
00:09:47,169 --> 00:09:49,547
- Oh, yes, thank you, Davis.
Show them in.
245
00:09:52,008 --> 00:09:53,884
- Deborah!
- Janet.
246
00:09:53,968 --> 00:09:55,511
- H-hey.
247
00:09:55,594 --> 00:09:57,805
Wow, interesting vibe.
248
00:09:57,888 --> 00:10:00,182
- Yeah, Mr. Ludwig
did a bit of a reno.
249
00:10:00,266 --> 00:10:01,851
Wish it wouldn't be
so on the nose
250
00:10:01,934 --> 00:10:03,269
for me to burn it down.
251
00:10:03,352 --> 00:10:06,022
Well, I don't want to keep you.
252
00:10:06,105 --> 00:10:08,566
I just wanted to pop in
and say, "Have a great show."
253
00:10:08,649 --> 00:10:11,610
- Thank you.
I really need it to work.
254
00:10:11,694 --> 00:10:13,738
- Oh, it will, and...
255
00:10:13,821 --> 00:10:15,906
we don't have
to, um, do this now,
256
00:10:15,990 --> 00:10:19,118
but you know why I'm here.
- Right.
257
00:10:19,201 --> 00:10:21,537
- Listen, I love Jimmy.
258
00:10:21,620 --> 00:10:23,372
I think he does really well
in this business,
259
00:10:23,456 --> 00:10:25,583
especially for a man
under 6'1".
260
00:10:25,666 --> 00:10:28,377
But he's not cutthroat.
261
00:10:28,461 --> 00:10:31,714
- Yeah, well, he's a sweet kid.
262
00:10:31,797 --> 00:10:34,216
- Sure, but he doesn't have
the resources
263
00:10:34,300 --> 00:10:36,677
to support you on his own.
264
00:10:36,761 --> 00:10:37,887
Think about it.
265
00:10:37,970 --> 00:10:39,847
As good a saleswoman
as you are...
266
00:10:39,930 --> 00:10:41,349
and you are fucking lava...
267
00:10:41,432 --> 00:10:43,476
without the QVC machine
behind you,
268
00:10:43,559 --> 00:10:46,645
would you be able
to sell as many products?
269
00:10:46,729 --> 00:10:48,356
- You're not wrong.
270
00:10:48,439 --> 00:10:50,900
- Oh, anyway,
I-I don't want to distract you.
271
00:10:50,983 --> 00:10:53,486
But I think
we should talk after.
272
00:10:53,569 --> 00:10:55,696
I've got some big ideas.
273
00:10:55,780 --> 00:10:57,740
- Okay, sure.
274
00:10:57,823 --> 00:11:00,284
That's what I want to hear!
275
00:11:00,368 --> 00:11:03,829
All right! You're gonna kill it
out there, girl.
276
00:11:03,913 --> 00:11:05,498
- Ah, thanks, Janet.
277
00:11:08,209 --> 00:11:11,921
- No, your bikini wax
is not a company write-off.
278
00:11:12,004 --> 00:11:13,631
- It was just the back.
- Kayla.
279
00:11:13,714 --> 00:11:15,007
- Okay, fine, but my trainer
280
00:11:15,091 --> 00:11:16,717
said that anything
can be a write-off
281
00:11:16,801 --> 00:11:18,719
if you just think about
business while it's happening.
282
00:11:18,803 --> 00:11:20,930
- That is absolutely not true.
You need to fire that person.
283
00:11:21,013 --> 00:11:22,264
- No way.
She's a write-off.
284
00:11:22,348 --> 00:11:24,558
- Jimmy.
How was your trip in?
285
00:11:24,642 --> 00:11:27,103
Were you able to get
a good seat on the Greyhound?
286
00:11:27,186 --> 00:11:28,646
- Ha ha.
For your information,
287
00:11:28,729 --> 00:11:30,189
I'm actually
United Premier Platinum,
288
00:11:30,272 --> 00:11:32,274
and I had a delicious
in-flight bistro box,
289
00:11:32,358 --> 00:11:33,859
thank you very much.
290
00:11:33,943 --> 00:11:35,361
- Okay, little miss fuck stick,
291
00:11:35,444 --> 00:11:36,862
what in the name
of the Devil's uncut dick
292
00:11:36,946 --> 00:11:38,739
are you doing here?
- Oh, my God.
293
00:11:38,823 --> 00:11:40,991
- Same as you.
I'm here for Deborah's taping.
294
00:11:41,075 --> 00:11:43,077
We just had a lovely chat.
295
00:11:43,160 --> 00:11:44,578
She's so sweet.
296
00:11:44,662 --> 00:11:46,414
- I know.
- Hmm.
297
00:11:46,497 --> 00:11:48,707
Told you I was going
down your client list.
298
00:11:48,791 --> 00:11:51,210
And I finally got to the Vs.
299
00:11:51,293 --> 00:11:53,129
Enjoy the show.
300
00:11:55,381 --> 00:11:57,633
- Nice ass, by the way, bitch!
301
00:11:57,716 --> 00:11:59,135
- Kayla!
- What?
302
00:11:59,218 --> 00:12:00,719
It's... She's gorgeous.
303
00:12:04,849 --> 00:12:06,183
Here we go.
304
00:12:06,267 --> 00:12:07,643
- Well, hello.
- Hey, Jimmy.
305
00:12:07,726 --> 00:12:09,520
I-I'm kind of
in a pre-show mode.
306
00:12:09,603 --> 00:12:11,856
Can we catch up after?
307
00:12:11,939 --> 00:12:15,734
- Of course, yeah.
Um...break a leg.
308
00:12:15,818 --> 00:12:17,236
- Thank you.
309
00:12:17,319 --> 00:12:19,488
- She means both of us.
Come on.
310
00:12:26,704 --> 00:12:28,414
- Excuse me. Excuse me!
- Oh, excuse me!
311
00:12:28,497 --> 00:12:30,750
- VIPs coming through.
Check the pass.
312
00:12:30,833 --> 00:12:32,209
- Why can't we go down
the other aisle?
313
00:12:32,293 --> 00:12:34,295
- Because we're VIPs
and people need to know.
314
00:12:34,378 --> 00:12:36,630
Oh, I like your jumpsuit, girl.
- This don't make no sense.
315
00:12:36,714 --> 00:12:38,048
- Okay, here we go.
316
00:12:38,132 --> 00:12:40,634
I want you to get B-roll
of the crowd filing in.
317
00:12:40,718 --> 00:12:42,595
Oh, wait, wait.
Hold on.
318
00:12:42,678 --> 00:12:45,139
I-I forgot my contacts.
I can't see shit.
319
00:12:45,222 --> 00:12:46,682
- Oh, my God.
- Oh.
320
00:12:46,765 --> 00:12:48,934
- I'm kidding! You guys
are so fucking serious!
321
00:12:49,018 --> 00:12:50,769
- Oh, my God.
- It's a comedy show!
322
00:12:50,853 --> 00:12:52,938
You wouldn't have lasted a day
with Andy Kaufman.
323
00:12:53,022 --> 00:12:55,524
He ran my dog over as a bit,
and I loved it.
324
00:12:55,608 --> 00:12:57,026
Okay!
325
00:12:57,109 --> 00:12:59,528
- Ladies and gentlemen,please take your seats.
326
00:12:59,612 --> 00:13:01,697
The program will be startingmomentarily.
327
00:13:01,780 --> 00:13:03,824
- If you think about it, our
seats are way better than hers,
328
00:13:03,908 --> 00:13:05,993
'cause it's, like, center...
we have a bird's-eye view.
329
00:13:06,076 --> 00:13:07,536
- Hmm.
- You know?
330
00:13:09,288 --> 00:13:11,999
- I'm so sorry, sir,
but there's no outside drinks
331
00:13:12,082 --> 00:13:15,252
in the theater.
332
00:13:15,336 --> 00:13:16,879
- Oh.
333
00:13:16,962 --> 00:13:20,174
- Casino comps me this ticket.
That's the way they treat you.
334
00:13:20,257 --> 00:13:23,969
Bullshit, right?
335
00:13:24,053 --> 00:13:26,639
- Should've seen
Criss Angel again.
336
00:13:36,982 --> 00:13:39,902
Not a good time.
337
00:13:41,320 --> 00:13:43,364
- Hey.
338
00:13:43,447 --> 00:13:45,699
- Wha...
what are you doing here?
339
00:13:45,783 --> 00:13:47,910
- Oh, I left
that punch-up gig early.
340
00:13:47,993 --> 00:13:50,037
Well, I forgot I had tickets
to Cirque du Soleil,
341
00:13:50,120 --> 00:13:51,622
and it's the weird sex one,
342
00:13:51,705 --> 00:13:53,165
so I really don't want
to miss it.
343
00:13:54,625 --> 00:13:56,418
- But I'll probably watch
your taping first,
344
00:13:56,502 --> 00:13:58,671
you know,
since I'm here anyway.
345
00:14:00,339 --> 00:14:01,882
- I'm glad you are.
346
00:14:04,218 --> 00:14:05,094
- Me too.
347
00:14:05,177 --> 00:14:08,597
♪ ♪
348
00:14:08,681 --> 00:14:10,891
This dressing room is ass.
349
00:14:13,143 --> 00:14:15,479
- Okay, showtime.
Everybody ready?
350
00:14:15,563 --> 00:14:17,481
Kill the houselights.
351
00:14:17,565 --> 00:14:19,441
Bobby, frame up, please.
352
00:14:21,193 --> 00:14:25,114
Whoo!
353
00:14:25,197 --> 00:14:27,908
- Okay, "A" camera,
let's settle in for the wide,
354
00:14:27,992 --> 00:14:30,619
and, Sal,
let's bring out our girl
355
00:14:30,703 --> 00:14:33,664
in three, two, one,
356
00:14:33,747 --> 00:14:35,165
rock and roll.
357
00:14:35,249 --> 00:14:36,834
- Ladies and gentlemen,
358
00:14:36,917 --> 00:14:40,462
returning to the Palmettofor one special night,
359
00:14:40,546 --> 00:14:42,423
please welcome to the stage
360
00:14:42,506 --> 00:14:47,678
the one, the onlyDeborah Vance!
361
00:14:53,892 --> 00:15:00,441
♪ ♪
362
00:15:00,524 --> 00:15:02,443
- Wow, thank you.
363
00:15:05,613 --> 00:15:09,992
♪ ♪
364
00:15:13,120 --> 00:15:14,997
It's true.
It's true.
365
00:15:15,080 --> 00:15:17,958
Yeah, and, of course, it's hard
to lose a husband and a sister
366
00:15:18,042 --> 00:15:20,002
at the same time.
367
00:15:20,085 --> 00:15:24,089
But it makes
Christmas shopping way easier.
368
00:15:27,092 --> 00:15:30,846
And I don't... I don't excuse
what they did.
369
00:15:30,929 --> 00:15:34,224
But in some ways, there really
was nowhere else for them to go
370
00:15:34,308 --> 00:15:38,228
except toward each other...
371
00:15:38,312 --> 00:15:42,483
because it was all about me
and my career.
372
00:15:42,566 --> 00:15:45,361
There was no space
left in my marriage
373
00:15:45,444 --> 00:15:48,030
or in my relationship
with her...
374
00:15:48,113 --> 00:15:50,658
anywhere.
375
00:15:50,741 --> 00:15:53,619
That's what I do.
I take up too much space.
376
00:15:53,702 --> 00:15:55,704
I did it back then,
and I still do it today.
377
00:15:55,788 --> 00:15:57,414
I take up space
in every room I'm in,
378
00:15:57,498 --> 00:16:00,334
on my tour bus,
on the icons float
379
00:16:00,417 --> 00:16:02,628
at the Vegas Pride Parade.
380
00:16:02,711 --> 00:16:05,381
But, you know,
I love taking up space,
381
00:16:05,464 --> 00:16:06,674
which is painfully ironic,
382
00:16:06,757 --> 00:16:08,592
because as
we've established here,
383
00:16:08,676 --> 00:16:10,552
I am
a high-functioning anorexic.
384
00:16:12,554 --> 00:16:14,765
- Johnny, you read my mind.
Stay right there.
385
00:16:14,848 --> 00:16:16,892
Push in, slow...
386
00:16:16,975 --> 00:16:18,686
slow.
387
00:16:18,769 --> 00:16:20,270
Not that slow, buddy.
388
00:16:20,354 --> 00:16:22,356
Yeah, bingo.
You got it.
389
00:16:22,439 --> 00:16:23,857
Damn, I'm good.
390
00:16:23,941 --> 00:16:26,068
- And that same year,
the Vatican came after me,
391
00:16:26,151 --> 00:16:28,779
because they said
I called the Pope a pedophile
392
00:16:28,862 --> 00:16:30,406
on national television.
393
00:16:30,489 --> 00:16:32,741
I-I didn't.
394
00:16:32,825 --> 00:16:35,452
I called him a pedophile-phile
395
00:16:35,536 --> 00:16:38,497
because he loves
being around pedophiles.
396
00:16:41,834 --> 00:16:44,211
It's different.
It's different.
397
00:16:44,294 --> 00:16:46,171
Oh, hey.
398
00:16:46,255 --> 00:16:48,716
- Yeah, so then...
- Hey, you... you all right?
399
00:16:48,799 --> 00:16:50,426
Whoa, whoa, whoa.
400
00:16:50,509 --> 00:16:52,344
- My sponsors started
pulling ads from my tour.
401
00:16:52,428 --> 00:16:53,971
Oh, my God.
402
00:16:54,054 --> 00:16:55,889
Oh, my God.
403
00:16:55,973 --> 00:16:57,099
Oh, my God.
404
00:16:57,182 --> 00:16:58,767
- What's the matter?
- Hey, sir.
405
00:16:58,851 --> 00:16:59,935
- Everything okay?
406
00:17:00,018 --> 00:17:01,478
- He's seizing!
- Oh, shit.
407
00:17:01,562 --> 00:17:03,939
- He needs help. Call 911.
- Oh, Jesus. Okay.
408
00:17:04,022 --> 00:17:05,315
Has anyone called
the paramedics?
409
00:17:05,399 --> 00:17:07,109
Has anyone called for help?
410
00:17:07,192 --> 00:17:08,736
Somebody call the paramedics!
411
00:17:08,819 --> 00:17:10,320
- What the fuck is going on
down there?
412
00:17:10,404 --> 00:17:11,905
Sal, talk to me.
413
00:17:11,989 --> 00:17:14,116
John, go get the medic.
Go get the house medic.
414
00:17:14,199 --> 00:17:16,368
Tara, do not turn
the houselights up.
415
00:17:16,452 --> 00:17:17,953
- It'll be all right.
It'll be all right.
416
00:17:18,037 --> 00:17:20,038
I'm sure they're on their way.
417
00:17:20,122 --> 00:17:22,166
- Down here.
- Okay, here they come.
418
00:17:22,249 --> 00:17:23,459
- Shit!
419
00:17:28,213 --> 00:17:29,882
- It's all right, everybody.
I-it's all right.
420
00:17:29,965 --> 00:17:33,635
He's... he's being taken care of.
They'll take care of him.
421
00:17:34,928 --> 00:17:36,722
It's all right.
It's all right.
422
00:17:36,805 --> 00:17:38,307
Not to worry...
423
00:17:38,390 --> 00:17:40,350
we got trained professionals
taking care of him now.
424
00:17:40,434 --> 00:17:43,353
He's in good hands.
425
00:17:43,437 --> 00:17:46,940
Everybody stay calm.
Please stay in your seats.
426
00:17:47,024 --> 00:17:50,277
Just... please.
427
00:17:50,360 --> 00:17:52,988
Check the pupils.
428
00:17:53,071 --> 00:17:54,907
- Yeah, I'm getting... dilated.
- What's the reading?
429
00:17:54,990 --> 00:17:57,826
Is he okay?
430
00:17:57,910 --> 00:18:00,537
- I'm calling it...
8:47.
431
00:18:08,420 --> 00:18:10,798
- It'll be all right, yeah.
432
00:18:18,889 --> 00:18:21,266
- He's okay!
He's okay, folks!
433
00:18:26,021 --> 00:18:27,105
- Oh!
434
00:18:27,189 --> 00:18:29,191
How 'bout that?
435
00:18:29,274 --> 00:18:32,277
Thank God!
436
00:18:32,361 --> 00:18:34,571
- All right, we're back, baby.
437
00:18:34,655 --> 00:18:37,366
Okay, I need a close-up on C
and a refill.
438
00:18:37,449 --> 00:18:39,743
Bobby, finally,
a frame I could use.
439
00:18:39,827 --> 00:18:41,620
Welcome to the show.
440
00:18:41,703 --> 00:18:43,539
- Thank God.
Thank God.
441
00:18:43,622 --> 00:18:45,499
Yeah, not the first man
who's faked his own death
442
00:18:45,582 --> 00:18:48,460
to get away from me.
443
00:18:48,544 --> 00:18:50,712
Not the first.
- I'm so glad he's okay.
444
00:18:50,796 --> 00:18:54,007
- No. Dead.
Absolutely dead.
445
00:18:54,091 --> 00:18:57,886
- Anyway, so my sponsors start
pulling their ads...
446
00:18:57,970 --> 00:19:01,223
♪ ♪
447
00:19:04,059 --> 00:19:06,812
- Oh, my God.
You crushed.
448
00:19:06,895 --> 00:19:10,148
That was amazing.
- It got scary for a minute.
449
00:19:10,232 --> 00:19:14,570
And I'm just, uh,
so glad that man is okay.
450
00:19:14,653 --> 00:19:17,406
- Yes. I am as well.
451
00:19:17,489 --> 00:19:19,366
- Yeah.
452
00:19:19,449 --> 00:19:21,410
Your dad would be proud of you.
453
00:19:22,995 --> 00:19:23,996
Wow.
454
00:19:24,079 --> 00:19:25,497
Thank you.
455
00:19:25,581 --> 00:19:27,583
- Whoo!
- Great show.
456
00:19:27,666 --> 00:19:30,419
- Deborah, girl!
- Hey!
457
00:19:30,502 --> 00:19:31,920
- Think they liked it!
458
00:19:32,004 --> 00:19:33,422
- Deborah, a triumph!
459
00:19:33,505 --> 00:19:35,674
It is gonna cut
like butter, baby.
460
00:19:35,757 --> 00:19:37,593
- Oh, thank you, honey.
Champagne?
461
00:19:37,676 --> 00:19:39,386
- No, I got Clamato.
- Okay, all right.
462
00:19:39,469 --> 00:19:41,597
- Whoo!
- Cheers! Whoo!
463
00:19:41,680 --> 00:19:44,975
- Whoo!
Bravo, Deborah!
464
00:19:45,058 --> 00:19:47,978
Not news to me,
but you are a star.
465
00:19:48,061 --> 00:19:51,607
Handled the right way,
this can be huge for you.
466
00:19:51,690 --> 00:19:53,358
- I think it will be handled
the right way,
467
00:19:53,442 --> 00:19:56,278
because I have excellent
representation with Jimmy.
468
00:19:56,361 --> 00:19:58,238
Cheers.
- Cheers.
469
00:19:58,322 --> 00:20:00,115
- So thanks for coming
all the way out here,
470
00:20:00,198 --> 00:20:01,825
but I think
it's time for you to go.
471
00:20:01,909 --> 00:20:04,870
- And just so you know,
I'm sticking with Jimmy, too.
472
00:20:04,953 --> 00:20:08,457
I don't know who you are.
473
00:20:08,540 --> 00:20:10,918
- And guess what, sweetie.
You're never gonna!
474
00:20:11,001 --> 00:20:12,502
- Well, no,
I would like for her...
475
00:20:12,586 --> 00:20:14,087
- You will not know her!
476
00:20:14,171 --> 00:20:16,632
- I would like for her
to know who I am eventually.
477
00:20:19,593 --> 00:20:22,554
- Oh, there you are.
Aren't you coming in?
478
00:20:22,638 --> 00:20:24,765
- Yeah, yeah.
479
00:20:24,848 --> 00:20:27,893
I was just taking a second.
But you did great.
480
00:20:27,976 --> 00:20:29,436
They loved you.
481
00:20:29,519 --> 00:20:31,396
- You okay?
- Mm-hmm.
482
00:20:32,439 --> 00:20:35,525
I mean...
it was kind of hard to hear.
483
00:20:35,609 --> 00:20:36,860
You know?
484
00:20:36,944 --> 00:20:38,904
I-I just... I can't believe
you never told me
485
00:20:38,987 --> 00:20:40,447
any of that before, you know?
486
00:20:40,530 --> 00:20:42,282
It was one thing
to find out all that stuff
487
00:20:42,366 --> 00:20:43,825
about you and Dad...
it's another thing
488
00:20:43,909 --> 00:20:45,786
to find it out
with 3,000 other people.
489
00:20:45,869 --> 00:20:47,996
- Yeah, I don't know why
it's always been easier for me
490
00:20:48,080 --> 00:20:50,457
to tell things to strangers.
491
00:20:50,540 --> 00:20:54,878
- Well, therapy's just talking
to one stranger in private.
492
00:20:54,962 --> 00:20:56,588
- Well, my insurance
doesn't cover it.
493
00:20:56,672 --> 00:20:58,131
What can I tell you?
494
00:20:58,215 --> 00:21:01,093
- Yeah, well,
it's not as expensive as IVF.
495
00:21:01,176 --> 00:21:02,678
- Oh, yeah.
How's that going?
496
00:21:02,761 --> 00:21:04,596
- Good.
Good, you know?
497
00:21:04,680 --> 00:21:06,598
Three weeks out
till our next round.
498
00:21:06,682 --> 00:21:10,686
Although, I don't know,
seems like being a parent...
499
00:21:10,769 --> 00:21:12,354
pretty tough.
500
00:21:12,437 --> 00:21:15,524
I-I always thought
that you just didn't even try.
501
00:21:15,607 --> 00:21:18,151
But after tonight,
I'm finding out you did try
502
00:21:18,235 --> 00:21:20,487
to be a good parent,
and you still fucked it up.
503
00:21:20,570 --> 00:21:24,282
So I'm kind of scared
that I'm going to, too.
504
00:21:24,366 --> 00:21:26,618
- You will.
505
00:21:26,702 --> 00:21:28,704
It's impossible not to.
506
00:21:30,414 --> 00:21:32,374
But it's worth it.
507
00:21:35,460 --> 00:21:38,505
Hey, look, I wore
a good-luck charm tonight.
508
00:21:39,631 --> 00:21:41,717
- Oh, my God.
509
00:21:41,800 --> 00:21:43,969
That's a D'Jewelry 2019.
510
00:21:44,052 --> 00:21:46,888
It's gonna be in the special.
511
00:21:46,972 --> 00:21:49,057
- Thank you.
- Of course.
512
00:21:50,267 --> 00:21:51,852
It turned my wrist black,
sweetie.
513
00:21:51,935 --> 00:21:54,104
- Oh, that's... that's
really good for you.
514
00:21:54,187 --> 00:21:56,023
That's the iron.
515
00:21:56,106 --> 00:21:57,566
- Uh-huh.
516
00:21:57,649 --> 00:22:00,652
- I mean, I think news bloopers
are funny, you know?
517
00:22:00,736 --> 00:22:03,238
- Okay, can we go out tonight?
518
00:22:03,321 --> 00:22:04,740
- Sure.
- I'm down.
519
00:22:04,823 --> 00:22:06,575
- Yeah, I want
to get fucked up.
520
00:22:06,658 --> 00:22:08,326
Wow.
521
00:22:08,410 --> 00:22:10,162
- Okay. Sure.
- Okay.
522
00:22:10,245 --> 00:22:12,414
Wait, where's Marcus?
- Oh, I don't know.
523
00:22:12,497 --> 00:22:14,249
He said
he had to go see someone.
524
00:22:18,670 --> 00:22:19,880
- Hi.
525
00:22:19,963 --> 00:22:21,423
- Hi.
526
00:22:21,506 --> 00:22:23,133
- Sorry for the random stop-by.
527
00:22:23,216 --> 00:22:24,384
- Is everything okay?
528
00:22:24,468 --> 00:22:26,094
- Yes.
Yes, everything's fine.
529
00:22:26,178 --> 00:22:28,764
- Wait, doesn't Deborah
have, like, a big show tonight?
530
00:22:28,847 --> 00:22:31,683
- She does,
but I don't have to be there.
531
00:22:31,767 --> 00:22:34,978
I was hoping
that we could talk.
532
00:22:35,062 --> 00:22:36,438
- Sure.
533
00:22:36,521 --> 00:22:40,275
But I should let you know
that I am seeing someone.
534
00:22:40,358 --> 00:22:42,444
- Good.
That's good for you.
535
00:22:42,527 --> 00:22:43,779
That's...
536
00:22:43,862 --> 00:22:46,573
I obviously was not ready
for a relationship.
537
00:22:46,656 --> 00:22:48,784
Yeah.
538
00:22:48,867 --> 00:22:51,787
- Well, I'm down to talk as
friends, if that works for you.
539
00:22:51,870 --> 00:22:55,290
- Honestly, I think
that's exactly what I need.
540
00:22:55,373 --> 00:22:56,833
Well, that
and extensive therapy.
541
00:22:56,917 --> 00:22:58,627
Some hypnosis.
542
00:22:58,710 --> 00:23:02,380
Little electric shock...
- Okay, you're not that bad.
543
00:23:02,464 --> 00:23:04,382
Here, come in.
- Thank you.
544
00:23:04,466 --> 00:23:06,468
- By the way,
your mom's been texting me.
545
00:23:06,551 --> 00:23:08,887
- Wrestling stuff.
- Yeah.
546
00:23:08,970 --> 00:23:11,681
- So now how it works is I'm
technically your manager, too.
547
00:23:11,765 --> 00:23:13,475
- Hmm, is that how it works?
548
00:23:13,558 --> 00:23:15,102
- Deborah, you have a sec?
549
00:23:15,185 --> 00:23:19,272
- Yeah, I'm just putting shrimp
under his pillows.
550
00:23:19,356 --> 00:23:20,774
- Cool.
Uh, maybe tomorrow
551
00:23:20,857 --> 00:23:22,651
we could talk
about re-pitching networks.
552
00:23:22,734 --> 00:23:25,153
- No. I've been thinking
about that,
553
00:23:25,237 --> 00:23:27,489
and I have another idea.
554
00:23:27,572 --> 00:23:30,033
Every product
I've ever offered here,
555
00:23:30,117 --> 00:23:33,537
every necklace, every lip kit,
every quilted bootie
556
00:23:33,620 --> 00:23:35,413
is something
I would buy myself,
557
00:23:35,497 --> 00:23:37,457
because it's something
I believe in
558
00:23:37,541 --> 00:23:39,709
and I can't sell it to you
if it's not.
559
00:23:39,793 --> 00:23:41,044
So trust me
when I tell you
560
00:23:41,128 --> 00:23:43,130
that I've never believed
in something more
561
00:23:43,213 --> 00:23:45,006
than what
I'm offering you today.
562
00:23:45,090 --> 00:23:47,384
This product
not only has my name on it,
563
00:23:47,467 --> 00:23:49,845
but it is me entirely,
564
00:23:49,928 --> 00:23:51,847
and the reason it's so special
565
00:23:51,930 --> 00:23:54,391
is because it is my special...
566
00:23:54,474 --> 00:23:55,892
- Whoo!
- "My Bad."
567
00:23:57,394 --> 00:24:00,689
It's my life story...
the highs, the lows,
568
00:24:00,772 --> 00:24:03,024
the time the China trade wars
stopped shipments
569
00:24:03,108 --> 00:24:05,110
of my Mrs. Claus
self-sealing cookie jars.
570
00:24:05,193 --> 00:24:06,736
- Oh, that was horrible.
571
00:24:06,820 --> 00:24:08,029
- Wasn't that
a little bit of hell?
572
00:24:08,113 --> 00:24:09,614
- Horrible. Oh, God.
- Yeah.
573
00:24:09,698 --> 00:24:12,826
And like all my products,
with the rare exception
574
00:24:12,909 --> 00:24:15,537
of the jean-ish leggings
last fall,
575
00:24:15,620 --> 00:24:17,122
I've road-tested it myself.
576
00:24:17,205 --> 00:24:19,166
I've taken it all over
the country, and it works.
577
00:24:19,249 --> 00:24:22,711
It's what I've always wanted
to say to you, the truth,
578
00:24:22,794 --> 00:24:24,129
whether I like it or not.
579
00:24:24,212 --> 00:24:26,214
So let's go!
- Yes!
580
00:24:26,298 --> 00:24:29,092
Okay, now, Deborah,
what if some of our viewers
581
00:24:29,176 --> 00:24:31,052
do not have a DVD player?
582
00:24:31,136 --> 00:24:33,388
- Oh, I'd say get one.
It's the future.
583
00:24:33,471 --> 00:24:35,140
But it will also include
a downloadable link
584
00:24:35,223 --> 00:24:36,725
for your adult children
to stream.
585
00:24:36,808 --> 00:24:38,143
- That is wonderful.
586
00:24:38,226 --> 00:24:42,522
Okay, well, we have
already sold 2,000 units.
587
00:24:42,606 --> 00:24:45,483
We only have 50,000 units...
- What?
588
00:24:45,567 --> 00:24:47,235
- Um, available today.
589
00:24:47,319 --> 00:24:50,238
We are absolutely flying here.
590
00:24:50,322 --> 00:24:53,158
I am getting word from
our producers... oh, my gosh...
591
00:24:53,241 --> 00:24:56,912
that this a record for units
sold in under five minutes.
592
00:24:56,995 --> 00:24:58,246
- Wow.
- We are on track
593
00:24:58,330 --> 00:24:59,873
to sell out,
ladies and gentlemen.
594
00:24:59,956 --> 00:25:01,917
We're getting
into Slanket territory.
595
00:25:02,000 --> 00:25:04,085
- That's incredible.
596
00:25:04,169 --> 00:25:05,295
Thank you.
597
00:25:05,378 --> 00:25:07,589
- I guess
there is money in DVDs.
598
00:25:07,672 --> 00:25:10,133
- I just loved it.
You know, it's been a minute
599
00:25:10,217 --> 00:25:13,470
since I've seen an actual
DVD box, and I miss 'em.
600
00:25:15,222 --> 00:25:16,932
- Oof.
- Ooh!
601
00:25:17,015 --> 00:25:18,516
- I am so excited to tell her.
602
00:25:18,600 --> 00:25:20,101
Honestly, this is
the best part of the job,
603
00:25:20,185 --> 00:25:21,686
you know,
delivering good news.
604
00:25:21,770 --> 00:25:23,813
Makes all the stress worth it.
605
00:25:23,897 --> 00:25:25,106
- Totally.
606
00:25:25,190 --> 00:25:26,691
- Hi, Jimmy.
- Hey, Deborah,
607
00:25:26,775 --> 00:25:29,152
I have great news.
- Everyone wants it, bitch!
608
00:25:29,236 --> 00:25:30,445
Whoo!
- Kayla.
609
00:25:30,528 --> 00:25:32,155
- I-I-I'm sorry.
What are you saying?
610
00:25:32,239 --> 00:25:34,783
- I was saying...
611
00:25:34,866 --> 00:25:36,743
every network is in.
612
00:25:36,826 --> 00:25:38,245
They all want to acquirethe rights.
613
00:25:38,328 --> 00:25:39,454
We are gonna have
a bidding war.
614
00:25:39,537 --> 00:25:40,830
- Boom.
- Plus, "Variety"
615
00:25:40,914 --> 00:25:42,624
wants to do a cover story.
- What?
616
00:25:42,707 --> 00:25:44,459
- And "The Wall Street Journal"
is interested in a feature
617
00:25:44,542 --> 00:25:45,877
on the whole
"bet on yourself" approach.
618
00:25:45,961 --> 00:25:47,545
- Okay, sweetie, thanks.
That sounds good.
619
00:25:47,629 --> 00:25:49,297
Um, but I'm right
in the middle of a meeting.
620
00:25:49,381 --> 00:25:50,465
So got to go.
621
00:25:50,548 --> 00:25:52,634
- Oh, um, okay.
622
00:25:52,717 --> 00:25:54,678
Bye.
623
00:26:09,401 --> 00:26:12,153
♪ ♪
624
00:26:14,614 --> 00:26:16,700
♪ ♪
625
00:26:16,783 --> 00:26:18,451
- Hello, all.
626
00:26:18,535 --> 00:26:21,371
I just wanted to say that we
are so incredibly excited
627
00:26:21,454 --> 00:26:23,123
to be the home
for Deborah Vance's
628
00:26:23,206 --> 00:26:26,293
hilarious, provocative
new special.
629
00:26:26,376 --> 00:26:28,837
Yeah.
630
00:26:28,920 --> 00:26:31,715
And now I would like
to introduce the living legend,
631
00:26:31,798 --> 00:26:33,925
Deborah Vance,
to say a few words.
632
00:26:34,009 --> 00:26:34,884
Deb.
633
00:26:38,096 --> 00:26:39,597
- Hi, everybody.
Thank you.
634
00:26:39,681 --> 00:26:41,016
Thank you so much for coming.
635
00:26:41,099 --> 00:26:42,517
I really want to thank
the network
636
00:26:42,600 --> 00:26:44,436
for taking a chance on this...
637
00:26:44,519 --> 00:26:46,021
once it was already successful
638
00:26:46,104 --> 00:26:47,689
and there was
literally no risk.
639
00:26:49,816 --> 00:26:51,359
I'm kidding.
I'm kidding.
640
00:26:51,443 --> 00:26:53,486
No, but there is a risk,
obviously,
641
00:26:53,570 --> 00:26:57,532
supporting an elderly,
messy bitch comedian.
642
00:26:57,615 --> 00:26:59,034
But enough about Bill Maher.
643
00:26:59,117 --> 00:27:00,535
Um...
644
00:27:00,618 --> 00:27:03,246
I'm joking.
Bill and I are old friends.
645
00:27:03,330 --> 00:27:04,706
We vacation together.
646
00:27:04,789 --> 00:27:08,626
Anyway, uh, but I really want
to thank my team,
647
00:27:08,710 --> 00:27:10,337
who always had my back.
648
00:27:11,796 --> 00:27:14,299
Love you.
And my amazing director...
649
00:27:14,382 --> 00:27:16,051
where is she?
Elaine Carter... there she is!
650
00:27:16,134 --> 00:27:19,304
Elaine Carter.
She did an amazing job!
651
00:27:19,387 --> 00:27:20,972
Amazing job.
652
00:27:21,056 --> 00:27:25,894
And I especially want to give
credit to my co-writer,
653
00:27:25,977 --> 00:27:28,229
Ava Daniels,
654
00:27:28,313 --> 00:27:31,483
who pushed me
and never let me quit.
655
00:27:31,566 --> 00:27:33,651
Thank you, Ava.
656
00:27:38,656 --> 00:27:41,117
So cheers, everybody.
Have fun.
657
00:27:41,201 --> 00:27:42,410
Don't drink and drive.
658
00:27:42,494 --> 00:27:43,912
I don't want to be
upstaged tonight.
659
00:27:45,497 --> 00:27:47,290
Thank you.
Thanks again for coming.
660
00:27:51,336 --> 00:27:52,545
- Amazing.
661
00:27:52,629 --> 00:27:55,423
Hi, you killed it, lady.
662
00:27:55,507 --> 00:27:56,633
Iconic!
663
00:27:56,716 --> 00:27:57,801
Really!
664
00:27:57,884 --> 00:27:59,260
- Thanks.
- I have some people
665
00:27:59,344 --> 00:28:00,804
that I need you to talk to.
666
00:28:00,887 --> 00:28:03,014
That is Simone... she's one
of our head executives.
667
00:28:03,098 --> 00:28:04,933
Okay, say hello, and this is...
668
00:28:10,939 --> 00:28:16,152
♪ ♪
669
00:28:19,072 --> 00:28:21,116
Hmm. You know,
they're having a party
670
00:28:21,199 --> 00:28:23,118
for you down there.
671
00:28:23,201 --> 00:28:25,453
- I thought
you weren't drinking.
672
00:28:25,537 --> 00:28:28,331
- Ah, what else am I good for?
673
00:28:30,208 --> 00:28:31,709
We fuckin' did it.
674
00:28:31,793 --> 00:28:33,795
We did.
675
00:28:33,878 --> 00:28:36,297
We did.
676
00:28:42,887 --> 00:28:45,974
So, moving forward, I can
extend your health insurance
677
00:28:46,057 --> 00:28:49,477
six months and offer
three months' severance.
678
00:28:49,561 --> 00:28:53,273
Ha ha, funny.
679
00:28:57,193 --> 00:29:00,238
Wait. What?
You're not serious.
680
00:29:00,321 --> 00:29:02,740
- I am.
681
00:29:02,824 --> 00:29:06,161
- Are... you're firing me?
682
00:29:06,244 --> 00:29:08,246
Are you fucking kidding?
683
00:29:08,329 --> 00:29:10,331
Why?
Things are good.
684
00:29:10,415 --> 00:29:12,375
Wha...
- Things are good.
685
00:29:12,459 --> 00:29:15,420
And they could keep being good
for a very long time.
686
00:29:15,503 --> 00:29:16,838
That's the problem.
687
00:29:16,921 --> 00:29:18,506
You need to make space
for your own work.
688
00:29:18,590 --> 00:29:20,133
- Come on.
I know what you're doing.
689
00:29:20,216 --> 00:29:22,719
You're pushing me away
because you're afraid.
690
00:29:24,762 --> 00:29:27,432
- Those people,
they want you right now.
691
00:29:27,515 --> 00:29:29,350
They won't forever.
692
00:29:29,434 --> 00:29:31,186
You got to take advantage
of that.
693
00:29:31,269 --> 00:29:32,479
You got to be a shark.
694
00:29:32,562 --> 00:29:33,938
You got to do
what's best for you.
695
00:29:34,022 --> 00:29:36,399
- I get to decide
what's best for me.
696
00:29:36,483 --> 00:29:38,193
- You didn't take credit
for the special,
697
00:29:38,276 --> 00:29:39,819
and you should have.
698
00:29:39,903 --> 00:29:41,279
- You left
that punch-up job early.
699
00:29:41,362 --> 00:29:43,907
- I came back for you.
- That's my point.
700
00:29:43,990 --> 00:29:46,117
And what
about that screenplay idea?
701
00:29:46,201 --> 00:29:48,578
Have you even started on that?
Have you?
702
00:29:48,661 --> 00:29:53,041
- Wha... I've been busy, and
my Final Draft is corrupted.
703
00:29:53,124 --> 00:29:56,711
- And I would keep you busy.
It's like you said.
704
00:29:56,794 --> 00:29:59,005
I'm gonna keep working
until the day I die.
705
00:29:59,088 --> 00:30:01,299
Do you know how old
you're gonna be when I'm 109?
706
00:30:01,382 --> 00:30:04,302
Please don't make me
do math right now.
707
00:30:05,637 --> 00:30:08,264
You're the one
with all the stories.
708
00:30:08,348 --> 00:30:10,225
What do I even have to say?
709
00:30:10,308 --> 00:30:12,227
- That's the thing.
710
00:30:12,310 --> 00:30:14,646
You got to go figure it out.
711
00:30:14,729 --> 00:30:16,397
I told you...
712
00:30:16,481 --> 00:30:18,900
you're just like me.
713
00:30:21,778 --> 00:30:24,030
You got
your own mountain to climb.
714
00:30:24,113 --> 00:30:26,407
♪ ♪
715
00:30:26,491 --> 00:30:29,452
But we're...
we're good together.
716
00:30:29,536 --> 00:30:32,997
I don't want to be here.
I...
717
00:30:33,081 --> 00:30:35,667
I want to be wherever you are.
718
00:30:35,750 --> 00:30:38,169
- I got to get back.
- No, wait, whoa!
719
00:30:38,253 --> 00:30:39,963
Deborah, that's it?
720
00:30:40,046 --> 00:30:43,258
We're not gonna talk anymore?
I won't see you?
721
00:30:43,341 --> 00:30:45,718
- Oh, you'll see me...
722
00:30:45,802 --> 00:30:47,345
in court.
723
00:30:47,428 --> 00:30:49,347
♪ ♪
724
00:30:54,310 --> 00:31:01,401
♪ ♪
725
00:31:16,499 --> 00:31:21,170
♪ ♪
726
00:31:26,759 --> 00:31:28,219
Hey, Jimmy, what's up?
727
00:31:28,303 --> 00:31:30,471
- Hey, how's the new place?
- Uh, it's good.
728
00:31:30,555 --> 00:31:31,889
I-I'm actually kind of excited
729
00:31:31,973 --> 00:31:33,975
to reenter subletter culture,
you know?
730
00:31:34,058 --> 00:31:37,312
We got no ties, no rules,
no ability to paint.
731
00:31:37,395 --> 00:31:39,564
Uh, so I have some good news.
732
00:31:39,647 --> 00:31:40,815
That pilot
you did punch-ups for
733
00:31:40,898 --> 00:31:42,317
was just picked up to series,
734
00:31:42,400 --> 00:31:44,152
and apparentlya bunch of your jokes
735
00:31:44,235 --> 00:31:46,029
ended up in the final cut,and they called to ask
736
00:31:46,112 --> 00:31:47,905
if you're available to staff.
737
00:31:47,989 --> 00:31:49,115
- Seriously?
- Yep.
738
00:31:49,198 --> 00:31:50,658
The job is yours
if you want it,
739
00:31:50,742 --> 00:31:52,910
as long as you promise
not to leave early again.
740
00:31:52,994 --> 00:31:54,162
- Amazing.
741
00:31:54,245 --> 00:31:57,665
- Also, I have some news
from Deborah.
742
00:31:57,749 --> 00:31:59,250
- Oh, yeah?
- Yeah.
743
00:31:59,334 --> 00:32:03,129
She called this morning.
She's dropping the lawsuit.
744
00:32:03,212 --> 00:32:06,007
- Oh, that... that's great.
745
00:32:06,090 --> 00:32:09,886
- Amazing, right?Isn't that a relief?
746
00:32:09,969 --> 00:32:11,346
- So that court date...
747
00:32:11,429 --> 00:32:13,181
- Yep, stricken from the record
or whatever.
748
00:32:13,264 --> 00:32:15,016
You don't have to
worry about it.
749
00:32:15,099 --> 00:32:17,185
Congrats.
- Thanks.
750
00:32:17,268 --> 00:32:19,562
- Uh, anyway,what else do I have for you?
751
00:32:19,646 --> 00:32:21,105
Oh, would you be interested
752
00:32:21,189 --> 00:32:22,857
in doing a half-day round table
for "Ice Age 12"?
753
00:32:22,940 --> 00:32:24,525
Are you familiar
with the "Ice Age" universe?
754
00:32:24,609 --> 00:32:26,527
They need a lot of womenin the room.
755
00:32:26,611 --> 00:32:28,237
They want a female perspective
756
00:32:28,321 --> 00:32:30,073
on the female woolly mammothcharacter they have.
757
00:32:30,156 --> 00:32:31,824
- Mm-hmm.
- It's spelled H-O-A-R,
758
00:32:31,908 --> 00:32:33,409
and you might want to pitchan alt on that.
759
00:32:33,493 --> 00:32:35,203
You know,sounds problematic to me.
760
00:32:35,286 --> 00:32:36,871
But what do I know, you know?I'm just a manager.
761
00:32:36,954 --> 00:32:38,373
AlthoughI do have good ideas.
762
00:32:38,456 --> 00:32:40,500
You know, it was my ideato do Fandango.
763
00:32:40,583 --> 00:32:42,126
- So you put ona gorgeous dress.
764
00:32:42,210 --> 00:32:43,920
You're all readyfor a night out on the town,
765
00:32:44,003 --> 00:32:45,213
but no one to zip you up?
766
00:32:45,296 --> 00:32:47,006
- Ugh.- What do you do?
767
00:32:47,090 --> 00:32:49,592
You hook this ingeniouslittle device to your zipper.
768
00:32:49,676 --> 00:32:51,803
- Just a one, two, three.
769
00:32:51,886 --> 00:32:53,221
- Voilà.- Look at that.
770
00:32:53,304 --> 00:32:54,722
- Isn't that cuteand convenient?
771
00:32:54,806 --> 00:32:57,225
- It is,and you don't need anybody.
772
00:32:57,308 --> 00:32:58,726
All you need is yourself.
773
00:32:58,810 --> 00:33:00,436
- You may not knowwhat the night
774
00:33:00,520 --> 00:33:02,271
has in store for you,but at least you know
775
00:33:02,355 --> 00:33:04,816
you're readyfor whatever comes.
776
00:33:04,899 --> 00:33:07,068
- ♪ Goodbye, stranger ♪
777
00:33:07,151 --> 00:33:08,611
♪ It's been nice ♪
778
00:33:08,695 --> 00:33:12,532
♪ Hope you findyour paradise ♪
779
00:33:12,615 --> 00:33:16,577
♪ Tried to seeyour point of view ♪
780
00:33:16,661 --> 00:33:20,373
♪ Hope your dreamswill all come true ♪
781
00:33:20,456 --> 00:33:24,085
♪ Goodbye, Mary,goodbye, Jane ♪
782
00:33:24,168 --> 00:33:27,755
♪ Will we ever meet again? ♪
783
00:33:27,839 --> 00:33:31,634
♪ Feel no sorrow,feel no shame ♪
784
00:33:31,718 --> 00:33:34,470
♪ Come tomorrow,feel no pain ♪
785
00:33:34,554 --> 00:33:36,431
- ♪ Sweet devotion ♪- ♪ Goodbye, Mary ♪
786
00:33:36,514 --> 00:33:38,641
- ♪ It's not for me ♪- ♪ Goodbye, Jane ♪
787
00:33:38,725 --> 00:33:40,601
- ♪ Just give me motion ♪- ♪ Will we ever meet again? ♪
788
00:33:40,685 --> 00:33:43,020
- ♪ To set me freein the land and the ocean ♪
789
00:33:43,104 --> 00:33:45,106
- ♪ Feel no sorrow ♪- ♪ Far away ♪
790
00:33:45,189 --> 00:33:46,983
- ♪ Feel no shame ♪♪ It's the life I've chosen ♪
791
00:33:47,066 --> 00:33:48,901
- ♪ No tomorrow ♪- ♪ Every day ♪
792
00:33:48,985 --> 00:33:50,778
- ♪ Feel no pain ♪- ♪ So goodbye, Mary ♪
793
00:33:50,862 --> 00:33:52,697
- ♪ Goodbye, Mary ♪- ♪ Goodbye, Jane ♪
794
00:33:52,780 --> 00:33:54,574
- ♪ Goodbye, Jane ♪- ♪ Will we ever ♪
795
00:33:54,657 --> 00:33:56,784
- ♪ Will we ever ♪- ♪ Meet again? ♪
796
00:33:56,868 --> 00:34:00,788
- ♪ Meet again? ♪
797
00:34:00,872 --> 00:34:03,624
♪ ♪
798
00:34:03,708 --> 00:34:07,545
- ♪ Now, some they do,and some they don't ♪
799
00:34:07,628 --> 00:34:10,089
♪ And someyou just can't tell ♪
800
00:34:10,173 --> 00:34:12,717
♪ ♪
801
00:34:12,800 --> 00:34:16,554
♪ And some they will,and some they won't ♪
802
00:34:16,637 --> 00:34:18,890
♪ With some,it's just as well ♪
803
00:34:18,973 --> 00:34:21,058
♪ ♪
58220
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.