All language subtitles for 24.S07E17.720p.BluRay.x264-SiNNERS

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:12,746 --> 00:00:14,714 Previously on 24. 2 00:00:14,781 --> 00:00:18,046 Livy, it could take weeks to find Ethan's replacement. 3 00:00:18,118 --> 00:00:22,111 In the meantime, I'm going to need a provisional chief of staff. 4 00:00:22,188 --> 00:00:24,622 I'd like that to be you. 5 00:00:24,691 --> 00:00:26,921 I have Larry Moss calling for you. 6 00:00:26,993 --> 00:00:28,984 Ma'am, we have evidence Juma allowed Starkwood to use Sangala... 7 00:00:29,062 --> 00:00:31,428 as a base to manufacture biological weapons. 8 00:00:31,498 --> 00:00:33,295 You saying these weapons are on U.S. Soil? 9 00:00:33,366 --> 00:00:35,561 We suspect they're at the Starkwood headquarters in Virginia. 10 00:00:35,635 --> 00:00:39,469 You're not suggesting Starkwood intends to use those weapons to attack this country? 11 00:00:39,539 --> 00:00:42,997 Given their actions today, we need to move on Starkwood immediately. 12 00:00:43,076 --> 00:00:47,172 They're coming. And they'll be coming with everything they've got. 13 00:00:47,247 --> 00:00:51,650 And the only thing that's gonna stop them is getting these weapons ready to deploy. 14 00:00:51,718 --> 00:00:53,913 Tell me what the F.B.I. Knows. 15 00:00:53,987 --> 00:00:56,854 I don't know anything, Mr. Hodges. 16 00:00:58,258 --> 00:01:00,624 Get him out ofhere and do what you have to do. 17 00:01:03,196 --> 00:01:06,597 I'm not spending the rest of my life in prison becauseJonas Hodges has lost his mind. 18 00:01:06,666 --> 00:01:08,691 - You know where the weapons are? - Yes. 19 00:01:08,768 --> 00:01:10,759 Larry, where's Jack? 20 00:01:10,837 --> 00:01:13,829 He managed to secure the weapons, but Starkwood got 'em back. 21 00:01:13,907 --> 00:01:15,807 Jack was exposed. 22 00:01:15,875 --> 00:01:19,311 - But there has to be something that you can do to help him. - There's no cure. 23 00:01:19,379 --> 00:01:22,974 We've got a location on the weapon. We're getting ready to stage a raid on the compound. 24 00:01:23,049 --> 00:01:24,846 I want to go. 25 00:01:24,918 --> 00:01:26,613 I'm sorry. I can't allow it. 26 00:01:26,686 --> 00:01:29,382 I'm the only one who's seen the canisters. I know exactly what we're looking for. 27 00:01:29,456 --> 00:01:32,619 But you're sick. We have no idea when you're gonna start showing symptoms. 28 00:01:32,692 --> 00:01:34,023 You're right. 29 00:01:39,632 --> 00:01:43,568 Where are the damn weapons? He played me. 30 00:01:43,636 --> 00:01:46,070 Little old Seaton bought us some time. 31 00:01:46,139 --> 00:01:49,199 We're gonna do a point-by-point search of this entire compound. 32 00:01:54,714 --> 00:01:58,309 There are biological weapons on this facility. We're not going anywhere without them. 33 00:01:58,384 --> 00:02:01,319 You try to advance any farther, you will be fired upon. 34 00:02:03,223 --> 00:02:07,387 The following takes place between 12:00 a.m. And 1:00 a.m. 35 00:02:14,834 --> 00:02:16,768 I count three platoons at least. 36 00:02:16,836 --> 00:02:20,101 - Everything MI L-SPEC. - Yeah, they were waiting for us. 37 00:02:20,173 --> 00:02:23,074 This was one big trap. 38 00:02:23,143 --> 00:02:26,840 - Renee, we could really use those satellite overheads. - Copy, Larry. 39 00:02:26,913 --> 00:02:29,609 - What have we got? - Nothing. Subnet's been crashing. 40 00:02:29,682 --> 00:02:33,209 Okay, wait, wait, wait. Here we go. I've got Sat 5 retasking now. 41 00:02:33,286 --> 00:02:35,516 Somebody talk to me. What are you seeing? 42 00:02:35,588 --> 00:02:37,522 Larry, you've got hostiles on all sides. 43 00:02:37,590 --> 00:02:39,524 Damn it. Find me an opening. 44 00:02:39,592 --> 00:02:42,356 - I'm looking, but there's no way through. - Okay, heads up. 45 00:02:42,428 --> 00:02:45,261 Is everybody seeing this? Larry? 46 00:02:45,331 --> 00:02:48,596 Yeah. Yeah, we're seeing it. 47 00:03:00,213 --> 00:03:02,647 That's Hodges. 48 00:03:02,715 --> 00:03:04,910 The men are at the ready, sir. 49 00:03:06,619 --> 00:03:09,713 - Appreciate your presence. - Where else would I be? 50 00:03:11,324 --> 00:03:13,622 - Who's in charge here? - I am. 51 00:03:13,693 --> 00:03:15,627 Agent Moss. 52 00:03:15,695 --> 00:03:18,664 You need to move your men and allow us to proceed. 53 00:03:18,731 --> 00:03:22,462 I want you off our property and I want you to release my man. 54 00:03:22,535 --> 00:03:24,628 You have no right to take him hostage. 55 00:03:24,704 --> 00:03:27,502 I have an order from the president of the United States. 56 00:03:27,574 --> 00:03:30,008 To search this building... 57 00:03:31,711 --> 00:03:33,804 for weapons that do not exist. 58 00:03:33,880 --> 00:03:36,110 Have you looked? 59 00:03:36,182 --> 00:03:38,116 Are there weapons of mass destruction? 60 00:03:38,184 --> 00:03:39,913 Are there weapons of any kind? 61 00:03:41,921 --> 00:03:44,151 Is there anything in here at all? 62 00:03:49,229 --> 00:03:51,163 Agent Moss... 63 00:03:51,231 --> 00:03:53,859 who dreamed up this charade? 64 00:03:53,933 --> 00:03:56,493 Give me a name. 65 00:03:56,569 --> 00:03:59,197 Let's get to the bottom of this. 66 00:03:59,272 --> 00:04:03,368 You wanna talk to me, Mr. Hodges, get these guns off of my head. 67 00:04:03,443 --> 00:04:06,276 You think you have a gun at your head? 68 00:04:06,346 --> 00:04:08,280 You know what I've got? 69 00:04:08,348 --> 00:04:10,680 I've got the United States government sending SWAT teams... 70 00:04:10,750 --> 00:04:13,014 and attack helicopters in the middle of the night. 71 00:04:13,086 --> 00:04:17,648 I've got a government that I served faithfully for 30 years... 72 00:04:17,724 --> 00:04:20,124 dreaming up B.S. Accusations... 73 00:04:20,193 --> 00:04:25,153 so politicians too cowardly to show their faces can dismantle my company. 74 00:04:25,231 --> 00:04:27,222 That's what I've got. 75 00:04:31,971 --> 00:04:36,408 You've got five minutes to get these- these helicopters flying out of here... 76 00:04:36,476 --> 00:04:38,569 with all of you on board. 77 00:04:38,645 --> 00:04:41,614 - You don't wanna do this. - Five minutes. 78 00:04:42,982 --> 00:04:45,280 And I want my man back. 79 00:04:52,725 --> 00:04:54,784 - Renee, you get that? - Yeah, we did. 80 00:04:54,861 --> 00:04:56,886 - What options do we have? - In five minutes? 81 00:04:56,963 --> 00:04:59,989 I know there's no time to bring in more tac support, so give me something else. 82 00:05:01,601 --> 00:05:04,161 All right, Larry, give me a second. Stand by. 83 00:05:04,237 --> 00:05:06,228 That's it. 84 00:05:08,241 --> 00:05:11,233 - I wanna show you something. - Hodges just gave us five minutes to clear the base. 85 00:05:11,311 --> 00:05:14,542 We lost that situation. We were outmaneuvered. But I think I found us a new way in. 86 00:05:14,614 --> 00:05:18,516 Look. These are Senator Mayer's files. This is Douglas Knowles. 87 00:05:18,584 --> 00:05:21,815 He's the chairman of Starkwood. He was actually helping the senator with the investigation. 88 00:05:21,888 --> 00:05:24,356 He's the one who brokered the deal to open the company's books. 89 00:05:24,424 --> 00:05:27,120 - What, another insider? Didn't we just get burned? - Just listen. 90 00:05:27,193 --> 00:05:29,627 Knowles was loyal to Hodges for almost 20 years... 91 00:05:29,696 --> 00:05:32,028 and now he's secretly helping the senator take down Starkwood? 92 00:05:32,098 --> 00:05:34,965 He's scared of something. This man wants to help us. 93 00:05:35,034 --> 00:05:37,434 It's worth a shot. 94 00:05:37,503 --> 00:05:40,028 Yeah. Make the call. 95 00:05:45,978 --> 00:05:49,209 - Knowles. - Mr. Knowles, my name is Jack Bauer. 96 00:05:49,282 --> 00:05:51,011 I got your number from Senator Mayer. 97 00:05:51,084 --> 00:05:54,451 - Senator Mayer is dead. - Yes, sir, I know. I was with him when he was killed- 98 00:05:54,520 --> 00:05:57,512 by one of your employees, a man named John Quinn. 99 00:06:00,860 --> 00:06:03,590 You have no idea how much I was hoping someone would call. 100 00:06:03,663 --> 00:06:05,597 I'm sorry, sir. I don't understand. 101 00:06:05,665 --> 00:06:07,599 Things are very out of control. 102 00:06:07,667 --> 00:06:10,602 Are you aware of what's happening on your base? 103 00:06:10,670 --> 00:06:12,467 I'm watching it with my own eyes. 104 00:06:12,538 --> 00:06:15,439 The F.B.I. Is pinned down. They say they're looking for bioweapons. 105 00:06:15,508 --> 00:06:19,342 Sir, Jonas Hodges is in possession of a military grade bioweapon... 106 00:06:19,412 --> 00:06:21,812 a prion variant developed in Africa with GeneralJuma. 107 00:06:21,881 --> 00:06:23,906 Well, it's not where they think it is. 108 00:06:23,983 --> 00:06:26,281 They're all standing in front of an empty hangar. 109 00:06:26,352 --> 00:06:29,287 The F.B.I. Was deliberately led to the wrong location by a man named Seaton... 110 00:06:29,355 --> 00:06:31,653 but I promise you, sir, the weapon is on your base. 111 00:06:31,724 --> 00:06:34,158 I was contaminated when trying to intercept the canisters. 112 00:06:34,227 --> 00:06:37,162 They were ferried back to Starkwood approximately 90 minutes ago. 113 00:06:37,230 --> 00:06:40,825 Ninety minutes agoJonas was handing down his new strategy to the board- 114 00:06:40,900 --> 00:06:44,427 stonewall the government, no cooperation whatsoever. 115 00:06:44,504 --> 00:06:46,472 Can't believe this is happening. 116 00:06:46,539 --> 00:06:49,975 Sir, this is happening, and I promise you the weapons are on your base. 117 00:06:50,042 --> 00:06:52,101 Do you have any idea where they might be? 118 00:06:52,178 --> 00:06:54,373 Think I might. 119 00:06:54,447 --> 00:06:57,280 Mr. Knowles, I wanna put you in touch with one of my men in the field. 120 00:06:57,350 --> 00:06:59,147 - Can I call you right back? - Yes. 121 00:06:59,218 --> 00:07:01,516 Thank you. Go. 122 00:07:01,721 --> 00:07:05,020 Some of the men weren't happy drawing down on federal agents. 123 00:07:05,091 --> 00:07:07,025 It's understandable. 124 00:07:07,093 --> 00:07:10,062 I had hoped not to include the rank and file. 125 00:07:10,129 --> 00:07:12,188 I mean, you can count on 'em. 126 00:07:13,266 --> 00:07:15,393 Let's show our guests the door. 127 00:07:17,503 --> 00:07:20,404 Let's move! Into position! 128 00:07:28,581 --> 00:07:30,515 Jack, I'm on comm. 129 00:07:30,583 --> 00:07:32,744 You're on with me and Agent Walker. 130 00:07:32,819 --> 00:07:35,811 - Hodges and his men have repositioned themselves. - We're gonna have to move fast. 131 00:07:35,888 --> 00:07:38,482 Larry, I want you and your men to pull out on Hodges's timetable. 132 00:07:38,558 --> 00:07:40,753 Tony, you're gonna need to find a way to stay behind. 133 00:07:40,827 --> 00:07:43,489 We're gonna get your vectors over to a man that we contacted inside Starkwood. 134 00:07:43,563 --> 00:07:46,259 His name is Douglas Knowles. He believes he knows where the weapons are. 135 00:07:46,332 --> 00:07:48,323 Isn't this how we got into this mess- 136 00:07:48,401 --> 00:07:50,392 Almeida and some supposedly friendly contact? 137 00:07:50,470 --> 00:07:52,904 Knowles is chairman of the Starkwood board... 138 00:07:52,972 --> 00:07:55,065 but he was cooperating with Senator Mayer's investigation of the company. 139 00:07:55,141 --> 00:07:57,735 Larry, he is all that we've got. 140 00:07:57,810 --> 00:08:00,404 All right. I got 400 eyeballs trained on me right now. 141 00:08:00,480 --> 00:08:02,607 How the hell are we supposed to get Almeida to stay behind? 142 00:08:02,682 --> 00:08:05,446 Larry, I need you and your men to create a diversion to cover Tony's escape. 143 00:08:05,518 --> 00:08:07,349 Look, we need to make this work. 144 00:08:07,420 --> 00:08:10,912 If you all get on those helicopters together, we are gonna lose this weapon for good. 145 00:08:14,293 --> 00:08:17,387 Larry, are you on board with this? 146 00:08:19,031 --> 00:08:20,794 We gotta go. 147 00:08:20,867 --> 00:08:23,131 Larry, we need to know. Are you on board? 148 00:08:23,202 --> 00:08:25,466 I'll do what I can. 149 00:08:27,840 --> 00:08:29,933 Take his bag. 150 00:08:30,009 --> 00:08:32,136 All right, let's go! We're standing down! 151 00:08:32,211 --> 00:08:35,544 - You're coming with me. - Hey, wait a minute. This wasn't part of the deal. 152 00:08:35,615 --> 00:08:38,641 What deal? Far as I could tell, they couldn't care about you one way or the other. 153 00:08:38,718 --> 00:08:42,654 Moss, you take these handcuffs off of me, or it's gonna get really ugly. 154 00:08:42,722 --> 00:08:43,780 Yeah? 155 00:08:47,660 --> 00:08:49,992 Soldier! 156 00:08:53,499 --> 00:08:57,265 Get the hell outta here, Moss. You don't wanna test us. 157 00:08:58,504 --> 00:09:00,233 Let's go! 158 00:09:40,513 --> 00:09:43,038 Don't move. No! Doug Knowles. 159 00:09:43,115 --> 00:09:46,016 Jack Bauer sent me. Come on. 160 00:09:53,759 --> 00:09:55,784 The street's solid security cameras. 161 00:09:55,861 --> 00:09:57,988 I'll take you to a restricted area. 162 00:09:58,064 --> 00:10:01,295 It's on the east perimeter. It's a good chance the weapons are there. 163 00:10:01,367 --> 00:10:04,825 Place is crawlin'. I don't know how we're gonna make it. 164 00:10:04,904 --> 00:10:06,496 I'll take care of that. 165 00:10:07,607 --> 00:10:09,802 Jack, I'm with Knowles. 166 00:10:09,875 --> 00:10:12,935 - I'm gonna need satellite support on the east perimeter. 167 00:10:14,647 --> 00:10:17,343 Jack, I need support. Do you copy? Jack. 168 00:10:17,416 --> 00:10:20,749 - Renee! Anybody! - Copy, Tony. 169 00:10:20,820 --> 00:10:22,481 Come on. Let's go. 170 00:10:22,555 --> 00:10:25,888 I've got you just off the landing pad. No hostiles in your immediate vicinity. 171 00:10:25,958 --> 00:10:28,051 - Proceed at your own discretion. - Copy that. 172 00:10:28,127 --> 00:10:30,061 Which way? 173 00:10:30,129 --> 00:10:32,120 Come on. 174 00:10:33,899 --> 00:10:35,924 Jack. 175 00:10:36,002 --> 00:10:39,733 - You all right? - Yeah, I'm fine. 176 00:10:39,805 --> 00:10:42,399 Tony and Knowles have connected. We're good. 177 00:10:42,475 --> 00:10:46,002 - It's time to call the White House with an update. - Good. I'll be right there. 178 00:11:07,633 --> 00:11:11,262 Madam President, excuse the interruption. Jack Bauer's on line seven. 179 00:11:13,839 --> 00:11:17,366 Mr. Bauer, tell me you have the bioweapon. 180 00:11:17,443 --> 00:11:19,377 Madam President, I'm afraid that's not the case. 181 00:11:19,445 --> 00:11:22,573 Our search was stopped by armed mercenaries on Starkwood's base. 182 00:11:22,648 --> 00:11:25,242 Agent Moss and his men were forced to withdraw from a firefight... 183 00:11:25,317 --> 00:11:27,251 they most certainly would have lost. 184 00:11:27,319 --> 00:11:29,879 Are you saying Hodges's men were ready to fire on federal agents? 185 00:11:29,955 --> 00:11:32,423 - Yes, ma'am, that's correct. - My God! 186 00:11:32,491 --> 00:11:35,051 Who does he think he is? 187 00:11:35,127 --> 00:11:38,893 Madam President, despite the setback, I am confident the weapons are still there. 188 00:11:38,964 --> 00:11:41,933 I reached out to Starkwood's chairman. He is willing to cooperate. 189 00:11:42,001 --> 00:11:44,936 He's with Tony Almeida now. They are moving towards a secure area on the base... 190 00:11:45,004 --> 00:11:47,905 - where we believe the weapons are being held. - Very good. 191 00:11:47,973 --> 00:11:49,907 - Tim, what's our troop status? - Mobilizing. 192 00:11:49,975 --> 00:11:52,239 Secretary of defense says they're still several hours out. 193 00:11:52,311 --> 00:11:54,142 At which point we have a war on our hands... 194 00:11:54,213 --> 00:11:57,239 against 1,500 mercenaries armed with bioweapons. 195 00:11:57,316 --> 00:12:00,342 Madam President, I do believe that a surgical air strike will work... 196 00:12:00,419 --> 00:12:02,853 as long as we can pinpoint the exact location of the weapon. 197 00:12:02,922 --> 00:12:05,015 - And you can do that? - Yes, I believe we can. 198 00:12:05,091 --> 00:12:08,254 Mr. Bauer, you've seen the canisters containing the bioweapons. 199 00:12:08,327 --> 00:12:10,693 - You know what they look like. Is that correct? - Yes, ma'am. 200 00:12:10,763 --> 00:12:15,257 Then we'll need you to verify the canisters once Almeida has located them. 201 00:12:15,334 --> 00:12:17,268 No more mistakes. 202 00:12:17,336 --> 00:12:19,804 We're gonna need visual confirmation from you, Bauer-eyes on. 203 00:12:19,872 --> 00:12:22,807 Jack, we have got to get this part right. 204 00:12:22,875 --> 00:12:25,435 I understand. Anything else? 205 00:12:27,947 --> 00:12:32,543 Jack, I have been told that you were exposed to the pathogen. 206 00:12:32,618 --> 00:12:34,813 How you doing? 207 00:12:34,887 --> 00:12:37,913 Right now I'm fine, Madam President. Thank you for asking. 208 00:12:37,990 --> 00:12:39,981 Thank you for your service. 209 00:12:40,059 --> 00:12:41,856 I'm not giving up on you. 210 00:12:41,927 --> 00:12:44,896 - Keep me informed. - Yes, ma'am. 211 00:12:44,964 --> 00:12:46,955 Let's go. 212 00:12:57,209 --> 00:12:59,200 I don't have a lot of time. What's going on? 213 00:12:59,278 --> 00:13:01,473 That's what I've been trying to ask you. I've called three times. 214 00:13:01,547 --> 00:13:04,573 It's kinda crazy here right now. Unless it's urgent, I gotta call you back. 215 00:13:04,650 --> 00:13:07,676 I'm hearing rumors that theJoint Chiefs have been called in. 216 00:13:07,753 --> 00:13:12,747 It's not a big deal. They're just doing a final assessment before lowering the alert level. 217 00:13:12,825 --> 00:13:15,589 - Olivia, don't do this. - What? 218 00:13:15,661 --> 00:13:17,891 - I'm telling you the truth. - Really? 219 00:13:17,963 --> 00:13:21,023 Because I've got a source in the port authority container yard... 220 00:13:21,100 --> 00:13:24,035 who's using terms like weapons of mass destruction. 221 00:13:24,103 --> 00:13:27,539 So naturally I'm wondering if that's why theJoint Chiefs are having a meeting. 222 00:13:27,606 --> 00:13:31,872 Look, I can't talk about it. It's obviously a question of national security. 223 00:13:31,944 --> 00:13:35,402 - But you have my word. I'll tell you as soon as I can. - I wanna know now. 224 00:13:37,016 --> 00:13:39,780 I just gave you a big story, Ken. 225 00:13:39,852 --> 00:13:41,877 You'll have to wait. I gotta go. 226 00:13:41,954 --> 00:13:46,687 Don't hang up on me, Olivia. That'd be a big mistake. 227 00:13:46,759 --> 00:13:49,091 What's that supposed to mean? 228 00:13:49,161 --> 00:13:52,597 All right, you want me to say it? Fine, I'll say it. 229 00:13:52,665 --> 00:13:55,828 Think how your mother will feel when she hears that you forced out her chief of staff... 230 00:13:55,901 --> 00:13:58,392 so you could take over his position. 231 00:14:00,372 --> 00:14:04,103 - He was incompetent. - Yeah, well, it won't play that way on the morning news. 232 00:14:04,176 --> 00:14:06,110 So talk to me. 233 00:14:06,178 --> 00:14:08,169 Now. 234 00:14:09,715 --> 00:14:11,649 I can't talk here. 235 00:14:11,717 --> 00:14:14,447 I'm in the Roosevelt Continental, Room 1271. 236 00:14:14,520 --> 00:14:16,511 You've got half an hour. 237 00:14:24,864 --> 00:14:28,197 Agent Pierce, please get a car ready. I have to make a quick run. 238 00:14:35,074 --> 00:14:37,008 All right, Jack, we're here. 239 00:14:37,076 --> 00:14:39,977 Knowles says there's been increased activity in this area for several days now. 240 00:14:40,045 --> 00:14:42,980 I'm looking at about a half a dozen buildings. Could be any one of'em. 241 00:14:43,048 --> 00:14:45,744 Copy that, Tony. Hold on. We're getting infrared up now. 242 00:14:45,818 --> 00:14:50,016 I'm counting seven buildings in your immediate vicinity. 243 00:14:50,089 --> 00:14:53,024 The building directly southeast of your current position... 244 00:14:53,092 --> 00:14:55,219 is showing no infrared signal. 245 00:14:55,294 --> 00:14:56,955 I'm guessing they're using a blackout shield. 246 00:14:57,029 --> 00:14:58,690 All right. We'll try there first. 247 00:14:58,764 --> 00:15:00,629 You see any patrols coming our way? 248 00:15:00,699 --> 00:15:02,428 Negative. You're clear. 249 00:15:02,501 --> 00:15:04,332 Okay. Let's go. 250 00:15:19,585 --> 00:15:21,644 Jack, Knowles's key card isn't working. 251 00:15:21,720 --> 00:15:23,381 We're gonna need electronic support here. 252 00:15:23,455 --> 00:15:27,118 There should be an R-6 interface module on the back of your comm device. 253 00:15:27,192 --> 00:15:28,352 It's a card key. 254 00:15:28,427 --> 00:15:31,590 Yeah, I know what that is. Thank you. 255 00:15:31,664 --> 00:15:33,655 Plugging in now. 256 00:15:36,101 --> 00:15:39,161 Okay, we're up. Cormac Z series. 257 00:15:39,238 --> 00:15:43,732 We're looking at a five-digit key protected by an A.E.S. Block cipher. 258 00:15:43,809 --> 00:15:46,573 Running combinations. 259 00:15:46,645 --> 00:15:49,170 Okay, Tony, you've got a vehicle coming your way. 260 00:15:49,248 --> 00:15:51,341 It's east of you, about a hundred yards. 261 00:15:51,417 --> 00:15:53,408 Take cover down there. 262 00:15:54,653 --> 00:15:57,053 How much longer? 263 00:15:57,122 --> 00:16:00,683 - How much more time do you need? - I only have two out of five digits. 264 00:16:00,759 --> 00:16:02,886 We're pretty exposed here. 265 00:16:04,964 --> 00:16:07,762 - Jack? - It's all right. I'm fine. 266 00:16:08,834 --> 00:16:11,268 Come on. 267 00:16:15,975 --> 00:16:18,000 Stay down. 268 00:16:23,682 --> 00:16:26,116 Two more numbers, Tony. 269 00:16:28,420 --> 00:16:31,389 - What are you gonna do? - We still got two digits to go. 270 00:16:31,457 --> 00:16:33,755 Pull around. Take a closer look. 271 00:16:33,826 --> 00:16:36,556 - We're not gonna make it. - Sit tight. 272 00:16:36,628 --> 00:16:38,892 Doug, where are you-Doug! 273 00:16:49,608 --> 00:16:51,542 Whoa, whoa. Whoa. Whoa! 274 00:16:53,946 --> 00:16:57,109 Hold your position. May I see some I.D. 275 00:16:58,217 --> 00:17:00,378 Doug Knowles. 276 00:17:02,021 --> 00:17:03,579 Damn it. 277 00:17:04,890 --> 00:17:06,949 One to go. 278 00:17:08,861 --> 00:17:11,295 I apologize, Mr. Knowles. 279 00:17:11,363 --> 00:17:14,662 Mr. Hodges has ordered the base cleared of all nonessential personnel. 280 00:17:14,733 --> 00:17:16,826 Nonessential personnel? 281 00:17:16,902 --> 00:17:18,836 Chairman of the board. 282 00:17:18,904 --> 00:17:21,964 I realize that, but we're dealing with a heightened security situation here... 283 00:17:22,041 --> 00:17:24,635 so I'll need to know what you're doing in this area. 284 00:17:24,710 --> 00:17:29,909 Jonas called a late-night board meeting. That's what I'm doing here. 285 00:17:29,982 --> 00:17:34,316 - Sir, that meeting ended nearly two hours ago. - Got it. We're in. 286 00:17:34,386 --> 00:17:36,854 I don't have to explain myself to you, you know. 287 00:17:36,922 --> 00:17:41,359 I'm sorry, sir, but you do. Sir, I don't believe you're hearing me. 288 00:17:41,427 --> 00:17:45,261 No, I don't think you're hearing me! 289 00:17:45,330 --> 00:17:50,358 I built this company, and I don't need you telling me where I can and cannot walk! 290 00:17:50,436 --> 00:17:52,370 Understood? 291 00:17:52,438 --> 00:17:55,271 I need you to come with me, sir. Right this way. 292 00:17:59,678 --> 00:18:02,306 I'm in, but they got Knowles. 293 00:18:02,381 --> 00:18:04,144 Do you think he's gonna say anything? 294 00:18:04,216 --> 00:18:08,380 I don't know. But I'd better get in and out as fast as possible just in case he does. 295 00:18:08,454 --> 00:18:11,890 Tony, the president needs a visual on the weapons before she'll launch an attack. 296 00:18:11,957 --> 00:18:15,688 She needs your eyes on the canisters and a confirmation byJack. 297 00:18:15,761 --> 00:18:17,456 Copy that. 298 00:18:17,529 --> 00:18:20,293 - I'm moving. - Good. 299 00:18:21,700 --> 00:18:23,827 Jack? 300 00:18:23,902 --> 00:18:25,665 S-Stay here. I'll be right back. 301 00:18:28,107 --> 00:18:30,735 Jack? Jack! 302 00:18:30,809 --> 00:18:34,142 Jack? Jack! Jack! 303 00:18:34,213 --> 00:18:36,044 Jack. 304 00:18:36,115 --> 00:18:38,549 Get me the medic! 305 00:18:51,697 --> 00:18:57,260 Yes, sir. We just found Mr. Knowles alone, just outside the restricted zone. 306 00:18:57,336 --> 00:18:59,566 Did he have an explanation? 307 00:18:59,638 --> 00:19:01,663 Yes, sir. He said he was walking. 308 00:19:01,740 --> 00:19:04,004 Walking. 309 00:19:04,076 --> 00:19:06,567 Should I take him to Stokes for interrogation, sir? 310 00:19:07,813 --> 00:19:09,747 You're suggesting what, soldier- 311 00:19:09,815 --> 00:19:12,682 that we strap him down, extract a confession because he was walking? 312 00:19:12,751 --> 00:19:14,844 He's the chairman of the board. 313 00:19:14,920 --> 00:19:19,857 Uh, I was just requesting instructions, sir, what you'd like done. 314 00:19:19,925 --> 00:19:22,359 I'd like you to take him to his office... 315 00:19:22,427 --> 00:19:24,361 make sure he's comfortable and... 316 00:19:24,429 --> 00:19:26,363 stay with him until I arrive. 317 00:19:26,431 --> 00:19:28,991 Yes, sir. Will that be all? 318 00:19:29,067 --> 00:19:31,831 Call zone nine. Have them double down security. 319 00:19:31,904 --> 00:19:35,931 - Let's make sure that Mr. Knowles was, in fact, alone. - Yes, sir. 320 00:19:48,654 --> 00:19:52,146 - How much longer? - Half an hour. 321 00:19:53,692 --> 00:19:58,755 - Good. I'll need to know the minute it's done. - Yes, sir. 322 00:20:05,037 --> 00:20:07,972 Aaron, I'd like you to wait in the hall, if that's okay. 323 00:20:08,040 --> 00:20:11,601 Ms. Taylor, you tasked me with handling your security. 324 00:20:11,677 --> 00:20:15,704 Can't allow you to enter a hotel room I haven't vetted. 325 00:20:17,883 --> 00:20:20,477 Aaron, I appreciate the concern... 326 00:20:20,552 --> 00:20:23,578 but you can see the door from here... 327 00:20:23,655 --> 00:20:25,589 I have you on speed dial... 328 00:20:25,657 --> 00:20:28,490 and I can scream very loudly when the occasion demands. 329 00:20:28,560 --> 00:20:31,654 I just need two minutes to wrangle a reporter. 330 00:20:31,730 --> 00:20:33,664 Really, I'll be fine. 331 00:20:33,732 --> 00:20:36,462 All right. I'll be here if you need me. 332 00:20:55,254 --> 00:20:57,188 Want a drink? 333 00:20:57,256 --> 00:20:59,190 No. 334 00:20:59,258 --> 00:21:03,024 I assume you don't mind if I do. It's been a day. 335 00:21:05,597 --> 00:21:09,124 I gotta tell you, I don't like being threatened. 336 00:21:09,201 --> 00:21:11,726 That was unfortunate. I apologize. 337 00:21:11,803 --> 00:21:15,569 We've known each other a long time, Ken. I thought we had an understanding. 338 00:21:15,641 --> 00:21:19,475 We do. I wanna keep it that way. 339 00:21:20,746 --> 00:21:22,737 We both do. Am I right? 340 00:21:25,117 --> 00:21:28,416 Okay, so, told you I have this source- 341 00:21:28,487 --> 00:21:30,512 cop out at the port authority container yard. 342 00:21:30,589 --> 00:21:32,250 Okay. 343 00:21:32,324 --> 00:21:34,519 He told me he saw these professional assassin types... 344 00:21:34,593 --> 00:21:37,153 get into an intense firefight out there a couple hours ago. 345 00:21:37,229 --> 00:21:41,325 According to him, someone hijacked a W.M.D. Out to God knows where. 346 00:21:43,001 --> 00:21:45,026 - That's true. - Yeah. 347 00:21:45,103 --> 00:21:48,095 Uh, I want to know all about it. 348 00:21:51,743 --> 00:21:55,702 Look, if you think all you've gotta do is nod your head, confirming what I already know... 349 00:21:55,781 --> 00:21:57,942 then we've got a problem. 350 00:21:58,016 --> 00:22:00,610 It's national security, Ken. I can't tell you. 351 00:22:00,686 --> 00:22:02,551 I'm saying you can. 352 00:22:02,621 --> 00:22:05,715 If this story breaks, it would create a panic. 353 00:22:05,791 --> 00:22:07,952 People would be hurt. 354 00:22:08,026 --> 00:22:11,257 If you knew what it was, you'd understand why it's gotta stay a secret. 355 00:22:11,330 --> 00:22:15,323 Right. Exactly. I'd understand. Have a little faith, okay? 356 00:22:17,736 --> 00:22:19,897 All right. 357 00:22:19,971 --> 00:22:24,032 There is a bioweapon in the container yard. That's what they were fighting over. 358 00:22:24,109 --> 00:22:26,373 It was developed by Starkwood in Africa. 359 00:22:26,445 --> 00:22:28,470 - Starkwood? - Right. 360 00:22:28,547 --> 00:22:31,710 They moved it to their base about 30 miles from here. 361 00:22:34,219 --> 00:22:36,210 So it's there right now. 362 00:22:39,825 --> 00:22:43,454 So this is what theJoint Chiefs are discussing-what to do about that. 363 00:22:45,063 --> 00:22:46,826 Olivia. 364 00:22:53,004 --> 00:22:54,938 The president... 365 00:22:55,006 --> 00:22:56,997 ordered an air strike... 366 00:22:58,343 --> 00:23:02,109 as soon as the exact location of the canisters was known. 367 00:23:05,050 --> 00:23:08,247 So you see why you can't run with this. 368 00:23:08,320 --> 00:23:10,982 Really, Ken, you can't. 369 00:23:11,056 --> 00:23:16,153 A lot of lives are at stake. The entire plan depends on surprise. You get that, right? 370 00:23:22,067 --> 00:23:25,002 Maybe you're right. 371 00:23:25,070 --> 00:23:28,130 Maybe I need to kill this story. 372 00:23:28,206 --> 00:23:30,140 Thank you. 373 00:23:30,208 --> 00:23:32,540 What I mean is... 374 00:23:32,611 --> 00:23:34,943 maybe somebody could convince me. 375 00:23:38,316 --> 00:23:40,307 What are you saying? 376 00:23:40,385 --> 00:23:42,376 Y-You know what I'm saying. 377 00:23:42,454 --> 00:23:45,719 You're beautiful when you get all patriotic. I ever tell you that? 378 00:23:45,791 --> 00:23:48,453 - That's over. We agreed. - Well, you agreed. 379 00:23:48,527 --> 00:23:51,894 Really. I don't want to do this. 380 00:23:54,132 --> 00:23:56,396 N- Ken. 381 00:23:57,469 --> 00:23:59,198 Then say no. 382 00:24:15,053 --> 00:24:17,886 This is pan-dopamine. It should control the shaking. 383 00:24:17,956 --> 00:24:23,258 Here, apply pressure. You can give yourself an injection once every two hours. 384 00:24:23,328 --> 00:24:25,262 More if needed. 385 00:24:25,330 --> 00:24:27,389 - Think I'll need more? - In all likelihood, yes. 386 00:24:27,466 --> 00:24:30,697 The onset of symptoms so soon after exposure... 387 00:24:30,769 --> 00:24:34,227 suggests bio-agent is more virulent than we thought. 388 00:24:34,306 --> 00:24:37,241 All we're doing here is just masking the symptoms. 389 00:24:37,309 --> 00:24:39,937 - I understand. - There's something you may want to consider though. 390 00:24:40,011 --> 00:24:41,740 What's that? 391 00:24:41,813 --> 00:24:44,907 Bryden University has been funding some studies on prion diseases. 392 00:24:44,983 --> 00:24:48,384 The work is purely experimental at this point, but it does suggest treatment. 393 00:24:48,453 --> 00:24:51,422 - That's good news. - I don't want to get anyone's hopes up here. 394 00:24:51,490 --> 00:24:53,515 We're talking a slight chance... 395 00:24:53,592 --> 00:24:57,358 a possible treatment using stem cells from a genetically compatible donor. 396 00:24:57,429 --> 00:24:59,954 An immediate family member would make the best donor candidate. 397 00:25:00,031 --> 00:25:03,091 I saw your file. It says you have a daughter, right? 398 00:25:03,168 --> 00:25:06,569 - I don't want my daughter involved in this. - Jack, if there's a chance- 399 00:25:06,638 --> 00:25:09,698 - Mr. Bauer- - Doctor, thank you for everything you've done. 400 00:25:09,774 --> 00:25:13,232 Excuse me. I need to get back to work. 401 00:25:15,680 --> 00:25:17,671 Jack. 402 00:25:18,683 --> 00:25:20,617 This is none of your business. 403 00:25:20,685 --> 00:25:23,620 It's my business when you're having a seizure in the middle of the F.B.I. 404 00:25:23,688 --> 00:25:25,747 You heard the doctor. The medication will mask the symptoms. 405 00:25:25,824 --> 00:25:28,122 - Why won't you even talk about this? - Talk about what? 406 00:25:28,193 --> 00:25:30,787 - The experimental procedure. - Because there's nothing to talk about. 407 00:25:30,862 --> 00:25:34,628 - She's your daughter, and you're not even gonna let her know? - That's right. 408 00:25:34,699 --> 00:25:36,826 So you're just not even gonna try. 409 00:25:36,902 --> 00:25:40,429 Renee, I know you're trying to help, but you don't know what you're talking about here. 410 00:25:41,907 --> 00:25:45,638 My daughter and I, we don't talk, okay? So please just let it go. 411 00:25:48,880 --> 00:25:51,144 It should be her choice. 412 00:25:51,216 --> 00:25:53,980 Well, it's not. 413 00:25:54,052 --> 00:25:57,112 I'm the one who's dying. It's my choice. 414 00:26:03,094 --> 00:26:05,494 No sign of the target yet, but Tony's working on it. 415 00:26:05,564 --> 00:26:08,055 - You look better. - Thanks. 416 00:26:09,935 --> 00:26:12,529 - Tony, can you hear me? - Jack, you okay? 417 00:26:12,604 --> 00:26:14,697 Yeah, I'm fine. 418 00:26:14,773 --> 00:26:17,435 Okay, Tony, we're seeing new activity outside the building. 419 00:26:17,509 --> 00:26:20,637 - Two vehicles, eight hostiles. - Looks like a security detail. 420 00:26:20,712 --> 00:26:24,148 - You think Knowles gave him up? - Tony, they're moving straight for your point of entry. 421 00:26:29,588 --> 00:26:32,386 - Eight hostiles and closing. - Yeah, I hear 'em. 422 00:26:32,457 --> 00:26:35,620 - You wanna regroup? - No, I wanna get this over with. 423 00:26:37,128 --> 00:26:40,154 It's clear. Keep moving. 424 00:26:45,236 --> 00:26:47,170 - Clear. - Point! Point! 425 00:26:47,238 --> 00:26:49,570 We're clear. We're clear. 426 00:26:56,448 --> 00:26:59,349 Team Three, we're clear. 427 00:27:00,885 --> 00:27:02,876 Copy that, Three. Proceed. 428 00:28:23,968 --> 00:28:26,528 Haven't seen you here before. 429 00:28:26,604 --> 00:28:29,164 They just sent eight of us over here, sir. 430 00:28:29,240 --> 00:28:31,970 - Why? Is something wrong? - No, sir. 431 00:28:32,043 --> 00:28:34,477 Just, you know, precautions. 432 00:28:34,546 --> 00:28:36,741 Quite right. Can't be paranoid enough. 433 00:28:45,423 --> 00:28:47,084 I'm in the main building. 434 00:28:47,158 --> 00:28:50,252 - Copy. We're with you. - Tony, it's Jack. 435 00:28:50,328 --> 00:28:54,992 I've got you at 125 feet M.S.L., approximately 40 feet underground. Is that correct? 436 00:28:55,066 --> 00:28:57,159 That's right. I'm four floors down. 437 00:28:57,235 --> 00:29:00,693 Got no information on any kind of subterranean floors for that building. 438 00:29:00,772 --> 00:29:02,706 Believe me, they're here. 439 00:29:02,774 --> 00:29:05,766 Epoxy-hardened walls, poured-concrete ceilings. 440 00:29:18,156 --> 00:29:20,716 I have a visual on the weapon. 441 00:29:20,792 --> 00:29:24,785 Sending images for verification now. 442 00:29:24,863 --> 00:29:26,694 Copy that. 443 00:29:38,743 --> 00:29:40,677 Okay. Those are the canisters. 444 00:29:40,745 --> 00:29:44,841 - I'll notify Admiral Smith. Target is located and confirmed. - Tony, those are the canisters. 445 00:29:47,285 --> 00:29:49,549 Jack, it looks like they're transferring the pathogens... 446 00:29:49,621 --> 00:29:52,715 from the canisters into some sort of delivery system. 447 00:29:52,791 --> 00:29:54,588 It's on the move. 448 00:29:54,659 --> 00:29:56,889 Copy that. It doesn't matter. Renee's phoning in the coordinates. 449 00:29:56,961 --> 00:29:58,986 Everything's gonna be dust in the next 10 minutes. 450 00:29:59,063 --> 00:30:02,226 - Get outta there now. - Copy that. Withdrawing. 451 00:30:14,078 --> 00:30:15,670 Okay, men. 452 00:30:24,189 --> 00:30:26,589 You wanna explain this, Jonas? 453 00:30:26,658 --> 00:30:29,593 I'm arrested by our own security force... 454 00:30:29,661 --> 00:30:32,596 held captive in my own office like a prisoner. 455 00:30:32,664 --> 00:30:35,565 They won't allow me a phone call, even to you... 456 00:30:35,633 --> 00:30:38,101 to find out what the hell is going on! 457 00:30:38,169 --> 00:30:40,103 Well. 458 00:30:40,171 --> 00:30:43,140 That's a lot of complaints, Doug. You done? 459 00:30:44,209 --> 00:30:46,109 You were supposed to be home hours ago. 460 00:30:46,177 --> 00:30:48,270 Why'd they find you snooping around? 461 00:30:48,346 --> 00:30:50,644 I saw the F.B.I. Raid. 462 00:30:50,715 --> 00:30:52,706 They say we have bioweapons. 463 00:30:55,887 --> 00:30:57,821 Which they did not find. 464 00:30:57,889 --> 00:31:01,381 That's not the point. Is it true? 465 00:31:02,827 --> 00:31:06,388 You remember when I first brought you out here, 20 years ago? 466 00:31:06,464 --> 00:31:09,399 There was nothing here. Nothing. 467 00:31:09,467 --> 00:31:13,995 And out of the damned mud, we built this place- 468 00:31:14,072 --> 00:31:17,132 the largest private army in the hemisphere, maybe the world. 469 00:31:18,376 --> 00:31:21,311 And we pulled America's ass out of the fire... 470 00:31:21,379 --> 00:31:23,313 again and again and again. 471 00:31:23,381 --> 00:31:25,076 Answer the question! 472 00:31:26,284 --> 00:31:28,684 I am. 473 00:31:30,088 --> 00:31:32,022 Every day we've done things... 474 00:31:32,090 --> 00:31:34,524 that the government itself could not or would not do. 475 00:31:34,592 --> 00:31:37,186 "Get this done." That's what they said. "Here's your mission." 476 00:31:37,262 --> 00:31:41,562 Nobody asked how anything was gonna be done. Nobody wanted to know. 477 00:31:42,867 --> 00:31:46,667 All anyone wanted was results, and we delivered. 478 00:31:46,738 --> 00:31:48,501 No one's questioning that. 479 00:31:48,573 --> 00:31:52,270 No one's questioning that? You're not insane, are you? 480 00:31:52,343 --> 00:31:55,540 The Senate. The committees. The president! 481 00:31:55,613 --> 00:31:58,776 Every chattering nonentity in Washington is out there... 482 00:31:58,850 --> 00:32:00,784 with their standard operating procedures... 483 00:32:00,852 --> 00:32:04,185 saying, "How was this done? '" "How was that done? '" 484 00:32:05,556 --> 00:32:09,458 Tearing at us, trying to bring us down, every one of them. 485 00:32:09,527 --> 00:32:12,724 I kept this country strong, I kept it safe... 486 00:32:12,797 --> 00:32:16,130 and I will not be persecuted for that. 487 00:32:16,200 --> 00:32:19,033 Jonas, you cannot start a war... 488 00:32:19,103 --> 00:32:22,038 against the people you're supposed to protect. 489 00:32:22,106 --> 00:32:24,802 We were at war, Doug... 490 00:32:24,876 --> 00:32:27,674 the moment they decided to dismantle us. 491 00:32:27,745 --> 00:32:30,407 And as for particular weapons... 492 00:32:30,481 --> 00:32:33,041 as for your question, let me rephrase it. 493 00:32:33,117 --> 00:32:35,449 Are we prepared to defend ourselves? 494 00:32:36,521 --> 00:32:38,512 We are. 495 00:32:39,624 --> 00:32:41,615 Jonas. 496 00:32:43,928 --> 00:32:46,089 You can't take on the federal government. 497 00:32:47,598 --> 00:32:49,532 Yeah, well... 498 00:32:49,600 --> 00:32:51,659 you never were one for thinking big. 499 00:32:53,104 --> 00:32:56,540 Twenty years. I treated you like a son. 500 00:32:56,607 --> 00:32:58,598 Twenty years. 501 00:33:00,244 --> 00:33:02,735 A little loyalty. 502 00:33:02,814 --> 00:33:05,749 Wasn't that the least I deserved? 503 00:33:53,965 --> 00:33:56,832 Yes? 504 00:33:56,901 --> 00:34:00,462 Sir, we just got an alert from one of our radar intercepts. 505 00:34:00,538 --> 00:34:04,804 There's a squadron of F-18s headed our way out of Virginia Beach. 506 00:34:06,244 --> 00:34:08,769 - Sir? - What's the E.T.A. 507 00:34:08,846 --> 00:34:10,780 Less than 10 minutes. 508 00:34:10,848 --> 00:34:12,645 - What's our readiness? - How many? 509 00:34:14,052 --> 00:34:15,986 There are three loaded. 510 00:34:16,054 --> 00:34:18,989 You place a call to the president. 511 00:34:19,057 --> 00:34:21,218 I'll be there momentarily. 512 00:34:39,243 --> 00:34:42,337 You probably think I'm the scum of the earth right now. 513 00:34:46,117 --> 00:34:48,642 All I care about is that you don't run the Starkwood story. 514 00:34:48,719 --> 00:34:53,122 Oh, you're a real sport, taking one for the team like this. 515 00:34:59,864 --> 00:35:01,855 Look at me. 516 00:35:05,069 --> 00:35:07,060 You won't run it, right? 517 00:35:10,208 --> 00:35:13,666 - I'm sorry, Livy. - What? 518 00:35:15,546 --> 00:35:17,480 I have to run it. 519 00:35:17,548 --> 00:35:20,984 Breaking something this big'll put me over the top in New York. 520 00:35:21,052 --> 00:35:24,544 I'll make sure nobody knows any of it came from you. 521 00:35:24,622 --> 00:35:27,557 You lying son of a bitch. 522 00:35:27,625 --> 00:35:29,889 Oh, please. 523 00:35:29,961 --> 00:35:33,260 I did what I needed to do to get ahead, just like you. 524 00:35:33,331 --> 00:35:37,358 There's no comparison. Running that story will harm the country. 525 00:35:37,435 --> 00:35:40,370 I've been in Washington a lot longer than you. 526 00:35:40,438 --> 00:35:43,032 You'll see. This is how the game is played. 527 00:35:43,107 --> 00:35:46,270 Actually, Ken, this is how the game is played. 528 00:35:48,346 --> 00:35:50,337 What do you mean? 529 00:36:06,497 --> 00:36:09,864 You run that story or ever try to blackmail me again... 530 00:36:09,934 --> 00:36:13,870 and I'll make sure everyone knows just how you get your leads. 531 00:36:13,938 --> 00:36:17,066 I think your wife will be especially interested. 532 00:36:17,141 --> 00:36:21,271 From everything you've told me, that's gonna be one nasty divorce. 533 00:36:21,345 --> 00:36:23,643 You bitch. 534 00:36:23,714 --> 00:36:28,583 Find a new beat, Ken. I don't wanna see you around the White House again. 535 00:36:31,055 --> 00:36:34,957 Sorry. Gotta take this. 536 00:36:45,670 --> 00:36:48,298 - Hi. - Where in the world are you? 537 00:36:48,372 --> 00:36:51,899 I'm sorry. I had a meeting on K Street. I had to run interference with a reporter. 538 00:36:51,976 --> 00:36:54,911 - Are the press onto this? - Not anymore. I took care of it. 539 00:36:54,979 --> 00:36:57,914 I need you here, Livy. We've had confirmation of the bioweapons... 540 00:36:57,982 --> 00:37:00,109 and the air strike is happening now. 541 00:37:00,184 --> 00:37:02,550 I'll be there in five minutes. 542 00:37:09,894 --> 00:37:12,692 Ten-hut! 543 00:37:12,763 --> 00:37:14,697 Where are we, Admiral? 544 00:37:14,765 --> 00:37:17,632 The F-18s have been loaded with bunker-buster ordnance... 545 00:37:17,702 --> 00:37:20,762 and will be in range in seven minutes. 546 00:37:20,838 --> 00:37:24,171 What's the risk of the pathogen spreading to the surrounding areas? 547 00:37:24,242 --> 00:37:28,338 Minimal. We're using white phosphorous charges, which burn at 5,000 degrees- 548 00:37:28,412 --> 00:37:30,346 more than enough to incinerate the pathogen. 549 00:37:30,414 --> 00:37:33,975 - And that's been confirmed by the C.D.C. - It has. 550 00:37:40,858 --> 00:37:44,157 - Weapons are ready? - Yes, sir. 551 00:37:45,763 --> 00:37:48,323 Call to the president? 552 00:37:48,399 --> 00:37:50,458 The call is in process. 553 00:37:52,536 --> 00:37:54,527 It's an historic day, gentlemen- 554 00:37:54,605 --> 00:37:56,664 a great day for Starkwood. 555 00:38:02,113 --> 00:38:04,479 Too bad Mr. Knowles can't be joining us. 556 00:38:22,767 --> 00:38:25,895 Weapons control status: Yellow/tight. 557 00:38:25,970 --> 00:38:30,202 Fighters entering the I.P. Engage airspace coordination area. 558 00:38:30,274 --> 00:38:32,208 - Roger that. - Stand by. 559 00:38:32,276 --> 00:38:35,575 Madam President, command and control is reporting a phased array radar system... 560 00:38:35,646 --> 00:38:37,580 is active inside the Starkwood compound. 561 00:38:37,648 --> 00:38:40,048 Meaning what, exactly? 562 00:38:40,117 --> 00:38:42,745 They know we're coming. 563 00:38:42,820 --> 00:38:45,948 Is there any evidence of an antiaircraft artillery threat? 564 00:38:46,023 --> 00:38:48,719 Intelligence is indicating... 565 00:38:48,793 --> 00:38:50,954 no such capability on the ground. 566 00:38:51,028 --> 00:38:54,964 Madam President, there's a phone call for you. It's Jonas Hodges. 567 00:38:59,570 --> 00:39:01,561 Put him on speaker. 568 00:39:01,639 --> 00:39:04,107 Ma'am, he's requested a private conversation. 569 00:39:04,175 --> 00:39:07,770 He says he's established a proprietary line in the ops room. 570 00:39:07,845 --> 00:39:11,611 A proprietary line? How did he manage that? 571 00:39:11,682 --> 00:39:13,707 L-I have no idea. 572 00:39:40,010 --> 00:39:41,944 Hello? 573 00:39:42,012 --> 00:39:44,446 Madam President, let me begin by saying... 574 00:39:44,515 --> 00:39:47,143 that I'm truly sorry it's come to this... 575 00:39:47,218 --> 00:39:51,154 but I have to insist that you turn your planes around immediately. 576 00:39:51,222 --> 00:39:55,886 You're in no position to issue ultimatums, Mr. Hodges. 577 00:39:55,960 --> 00:39:57,894 Well, maybe I am. 578 00:39:57,962 --> 00:40:01,363 You remember several years ago, Madam President... 579 00:40:01,432 --> 00:40:04,026 Starkwood was deployed to Pakistan? 580 00:40:04,101 --> 00:40:07,332 I remember it very well. I fought that deployment. 581 00:40:07,405 --> 00:40:09,339 And you lost. 582 00:40:09,407 --> 00:40:12,843 You'll also recall that we requisitioned a missile system at that time- 583 00:40:12,910 --> 00:40:14,844 Python 5s. 584 00:40:14,912 --> 00:40:18,848 Well, three of those missiles are now loaded with the pathogen and aimed at cities... 585 00:40:18,916 --> 00:40:20,884 on our Eastern Seaboard. 586 00:40:24,355 --> 00:40:26,289 You're bluffing. 587 00:40:26,357 --> 00:40:29,520 As a sign of good faith... 588 00:40:29,593 --> 00:40:31,959 I'm willing to show you that I'm- 589 00:40:32,029 --> 00:40:34,156 that I'm not bluffing. 590 00:40:37,768 --> 00:40:42,000 You see that, Madam President? 591 00:40:42,072 --> 00:40:44,063 Hmm? 592 00:40:49,447 --> 00:40:54,510 You call this good faith? You are waging war on your own country, Jonas. 593 00:40:54,585 --> 00:40:57,076 Well, of course I wouldn't see it that way. 594 00:40:58,622 --> 00:41:00,886 What do you want? 595 00:41:00,958 --> 00:41:03,586 Well, we can have that conversation a little later on... 596 00:41:03,661 --> 00:41:05,856 at the White House. 597 00:41:05,930 --> 00:41:09,366 You think we're going to just sit down and discuss this? 598 00:41:09,433 --> 00:41:14,336 Yes, I do-in the Oval Office, in confidence, within the hour. 599 00:41:14,405 --> 00:41:18,774 But in the meantime, I think it is to both of our advantage... 600 00:41:18,843 --> 00:41:23,280 that the American people do not know the exact circumstance of this standoff... 601 00:41:23,347 --> 00:41:27,841 and so you will keep this conversation to yourself and turn the planes around. 602 00:41:27,918 --> 00:41:30,546 And if you do not comply, Madam President... 603 00:41:30,621 --> 00:41:32,953 I will have no choice... 604 00:41:33,023 --> 00:41:35,014 but to launch those missiles. 605 00:41:36,594 --> 00:41:38,528 Mr. Hodges- 606 00:41:38,596 --> 00:41:43,056 And remember, I can detect any action you take against our facility. 607 00:41:43,133 --> 00:41:46,364 You have 30 seconds. 608 00:41:46,437 --> 00:41:48,029 Mr. Hodges? 609 00:41:48,105 --> 00:41:50,096 Mr. Hodges? 610 00:42:18,202 --> 00:42:20,136 Abort the air strike, Admiral Smith. 611 00:42:21,205 --> 00:42:23,730 - Madam President- - Just do as I say. 612 00:42:29,146 --> 00:42:31,239 - Ma'am, with all respect- - Damn it, Admiral! 613 00:42:31,315 --> 00:42:33,340 Abort the air strike immediately! 614 00:42:34,852 --> 00:42:37,514 This is Admiral Smith. I have an abort order from the president. 615 00:42:37,588 --> 00:42:41,854 Take fighters off target. Repeat: Take fighters off target. 616 00:42:41,926 --> 00:42:44,190 Stand by for confirmation. 617 00:42:48,065 --> 00:42:50,056 Roger that. 618 00:42:52,369 --> 00:42:54,530 We're standing down, Madam President. 52108

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.