All language subtitles for 24.S07E15.720p.BluRay.x264-SiNNERS

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:12,544 --> 00:00:14,705 Previously on 24. 2 00:00:14,780 --> 00:00:16,441 Mr. Kanin, Ken Dellao, CNB. 3 00:00:16,515 --> 00:00:19,245 I'm wondering if you can confirm some information. 4 00:00:19,318 --> 00:00:22,583 I'm gonna be reporting in this evening's broadcast... 5 00:00:22,654 --> 00:00:24,622 that a rogue ex-federal agent named Jack Bauer... 6 00:00:24,690 --> 00:00:27,488 is the prime suspect in the murder of Ryan Burnett. 7 00:00:27,559 --> 00:00:31,325 You leaked the story of Burnett's murder and my involvement to the press. 8 00:00:31,397 --> 00:00:37,063 - So another one of your errors in judgment bites you on the ass. - You've gone too far this time. 9 00:00:37,136 --> 00:00:39,104 Renee, it's Jack. Don't hang up the phone, please. 10 00:00:39,171 --> 00:00:41,332 Whatever they told you, I did not kill Burnett. 11 00:00:41,407 --> 00:00:43,466 I sent you a photo of the man who did. 12 00:00:43,542 --> 00:00:46,636 - All I want you to do is make an I.D. - John Quinn. 13 00:00:46,712 --> 00:00:49,681 Black ops combat vet. Now he works for Starkwood. 14 00:00:49,748 --> 00:00:52,410 - Starkwood work with Juma? - If they did, it wasn't on the books. 15 00:00:52,484 --> 00:00:54,281 You know, if anyone knows, it's Senator Mayer. 16 00:00:55,654 --> 00:00:57,781 Renee. Where's Bauer? 17 00:00:57,856 --> 00:00:59,756 - I don't know. - Don't you lie to me. 18 00:00:59,825 --> 00:01:02,419 We know you accessed a classified government database... 19 00:01:02,494 --> 00:01:04,462 and sent someone's name and address to Bauer. 20 00:01:04,530 --> 00:01:06,464 - Tell me where he is. - I can't. 21 00:01:06,532 --> 00:01:09,797 Put her in holding. Mirandize her. 22 00:01:09,868 --> 00:01:13,702 If Bauer connects us toJuma, it could seriously impede this operation. 23 00:01:13,772 --> 00:01:15,706 Yes, it could. 24 00:01:15,774 --> 00:01:19,608 - Is the shipment on time? - Yes. Due into port in the next hour. 25 00:01:19,678 --> 00:01:24,547 Once the weapons are deployed, then it doesn't matter what Mr. Bauer or anyone else knows. 26 00:01:24,616 --> 00:01:27,176 I didn't kill Burnett. This man did. 27 00:01:27,252 --> 00:01:29,482 His name is John Quinn. He works for Starkwood. 28 00:01:29,555 --> 00:01:32,683 What in the world does Starkwood have to do with this? 29 00:01:32,758 --> 00:01:34,885 Your informant claims Starkwood was trying to acquire a bioweapon. 30 00:01:34,960 --> 00:01:37,224 That's your connection toJuma. 31 00:01:37,296 --> 00:01:40,231 You've been trying to dismantle Starkwood for the last six months. 32 00:01:40,299 --> 00:01:43,325 If they have a weapon like this, you better believe they intend to use it. 33 00:01:45,404 --> 00:01:47,338 No! 34 00:01:49,942 --> 00:01:52,604 Just tell me where the weapons are coming in. 35 00:01:52,678 --> 00:01:56,307 You're too late. They're already here. 36 00:02:00,152 --> 00:02:04,316 The following takes place between 10:00 p.m. And 11:00 p.m. 37 00:02:34,620 --> 00:02:38,351 Sir. Preliminary sweep of the immediate area is done. 38 00:02:38,423 --> 00:02:40,357 There's no sign of Bauer. 39 00:02:40,425 --> 00:02:42,620 All right. Widen the grid. 40 00:02:42,694 --> 00:02:44,889 And run down any security cameras around the perimeter. 41 00:02:44,963 --> 00:02:47,363 - Witnesses. Somebody must have seen him. - Yes, sir. 42 00:02:59,778 --> 00:03:02,770 Mr. Kanin. 43 00:03:03,916 --> 00:03:07,374 - Yes. - Larry Moss is on the line. 44 00:03:07,452 --> 00:03:11,548 Agent Moss, please tell me you haveJack Bauer in custody. 45 00:03:11,623 --> 00:03:14,888 I wish that were the case, Mr. Kanin. The truth is- 46 00:03:16,895 --> 00:03:19,295 Sir, it's Senator Mayer. 47 00:03:19,364 --> 00:03:21,298 He's dead. 48 00:03:21,366 --> 00:03:24,927 - What? - He was murdered at his house. 49 00:03:25,003 --> 00:03:28,234 We only found out that Bauer was on his way over here a short time ago. 50 00:03:28,307 --> 00:03:30,468 - Unfortunately, we got here too late. - Wait a minute. 51 00:03:30,542 --> 00:03:36,174 Are you telling me thatJack Bauer just killed a United States senator? 52 00:03:36,248 --> 00:03:38,273 That's the assumption that we're working under. Yes, sir. 53 00:03:40,586 --> 00:03:42,952 How could you have let this happen, Agent Moss? 54 00:03:43,021 --> 00:03:45,785 He had us all fooled, sir. 55 00:03:45,857 --> 00:03:48,155 I released Jack Bauer into your custody. 56 00:03:48,227 --> 00:03:50,286 I ordered you to keep him on a short leash. 57 00:03:50,362 --> 00:03:53,160 No. No, Mr. Kanin. You are not gonna lay this one at my feet. 58 00:03:53,232 --> 00:03:56,929 It was your decision to give Bauer access to Burnett. I advised you against it. 59 00:04:01,106 --> 00:04:03,540 Mr. Kanin? 60 00:04:06,778 --> 00:04:09,975 I'm sorry. Uh, what did you say? 61 00:04:11,049 --> 00:04:13,483 I said I advised you against it. 62 00:04:14,953 --> 00:04:16,944 Yes, you did. 63 00:04:18,857 --> 00:04:21,690 Sir, I have teams sweeping the area. 64 00:04:21,760 --> 00:04:23,853 Just find him, Agent Moss. 65 00:04:23,929 --> 00:04:25,362 Yeah, I will. 66 00:04:46,385 --> 00:04:48,410 Starkwood was involved with everything that's happened today. 67 00:04:48,487 --> 00:04:52,048 They helped Juma and his men bring down those planes and attack the White House. 68 00:04:52,124 --> 00:04:56,220 In exchange, they were allowed to develop and manufacture a W.M.D. In Sangala. 69 00:04:56,295 --> 00:04:58,490 It's a bioweapon. Apparently it's already here in the U.S. 70 00:04:58,563 --> 00:05:00,497 Who else knows about this? 71 00:05:00,565 --> 00:05:04,433 No one. Senator Mayer and I were piecing together the information right before he was killed. 72 00:05:04,503 --> 00:05:06,494 You said the weapon's already here. 73 00:05:06,571 --> 00:05:08,664 - Are they in possession of it? - I don't think so. 74 00:05:08,740 --> 00:05:10,765 The text message I got off their agent's cell phone... 75 00:05:10,842 --> 00:05:13,572 said " Port of Alexandria, Lot C, 10:15 p.m." 76 00:05:13,645 --> 00:05:17,274 - Why not just call the F.B.I. And lock the whole place down? - Because we're fugitives, Tony. 77 00:05:17,349 --> 00:05:19,408 No one's gonna believe us. We need to know exactly... 78 00:05:19,484 --> 00:05:21,543 where that weapon is before we call anyone else in. 79 00:05:21,620 --> 00:05:24,054 Tony, I need to know if you're with me on this. 80 00:05:24,122 --> 00:05:26,682 Yeah, I'm with you. 81 00:05:26,758 --> 00:05:28,692 Okay, meet me at the north end of the port. 82 00:05:28,760 --> 00:05:31,888 There's an access road right before the main entrance. 83 00:05:31,963 --> 00:05:34,454 All right. I'll be there. 84 00:05:37,436 --> 00:05:40,633 It's over. Dubaku and Juma are dead. 85 00:05:40,706 --> 00:05:45,040 Everyone responsible for the terrorist attacks. 86 00:05:46,311 --> 00:05:48,302 Responsible for Roger. 87 00:05:49,815 --> 00:05:52,147 Thank God for that. 88 00:05:53,352 --> 00:05:55,286 And there's-there's something else- 89 00:05:55,354 --> 00:05:58,380 something good that's come out of all of this. 90 00:05:59,458 --> 00:06:01,892 Olivia is here at the White House. 91 00:06:01,960 --> 00:06:03,951 Olivia? 92 00:06:05,230 --> 00:06:07,221 She's come home, Henry. 93 00:06:08,400 --> 00:06:11,836 This crisis-it brought us together. 94 00:06:11,903 --> 00:06:16,840 I've asked her to stay on as special adviser, and she's agreed. 95 00:06:16,908 --> 00:06:18,899 Ally... 96 00:06:18,977 --> 00:06:21,571 I can't begin to tell you... 97 00:06:21,646 --> 00:06:23,580 how happy that makes me. 98 00:06:23,648 --> 00:06:26,378 Me too. 99 00:06:26,451 --> 00:06:29,614 Sweetheart, I know that you're tired. You should get some rest. 100 00:06:29,688 --> 00:06:33,749 Livy and I will come to the hospital just as soon as we can. 101 00:06:33,825 --> 00:06:36,123 When you can. 102 00:06:36,194 --> 00:06:38,185 I'm not going anywhere. 103 00:06:39,865 --> 00:06:41,924 Give Olivia my love. 104 00:06:42,000 --> 00:06:44,764 Love you. 105 00:06:44,836 --> 00:06:46,770 We love you too. 106 00:06:54,980 --> 00:06:58,211 Doctors expect him to make a full recovery. 107 00:06:59,451 --> 00:07:01,646 Henry's a lot tougher than anyone thought. 108 00:07:02,788 --> 00:07:05,018 Oh, maybe, maybe, maybe, just maybe... 109 00:07:05,090 --> 00:07:08,082 this day will end on a positive note. 110 00:07:16,001 --> 00:07:17,992 What is it, Ethan? What's wrong? 111 00:07:20,405 --> 00:07:25,240 I'm sorry to have to tell you this, Madam President, but Senator Mayer is dead. 112 00:07:25,310 --> 00:07:27,710 What happened? 113 00:07:27,779 --> 00:07:31,806 All evidence points to the fact that he was murdered... 114 00:07:31,883 --> 00:07:35,478 - byJack Bauer. - Bauer? 115 00:07:35,554 --> 00:07:37,818 It's hard to believe. I know. 116 00:07:37,889 --> 00:07:40,084 It-It doesn't make any sense. 117 00:07:40,158 --> 00:07:42,683 After everything he's done today... 118 00:07:42,761 --> 00:07:44,592 why on earth would he do this? 119 00:07:46,465 --> 00:07:49,127 We'll know more when we find him. 120 00:07:50,202 --> 00:07:52,193 My God. 121 00:07:55,273 --> 00:07:57,207 Madam President... 122 00:07:57,275 --> 00:08:01,006 in light of what's happened, and for the sake of your administration... 123 00:08:01,079 --> 00:08:04,242 I'm afraid I have no choice but to resign as your chief of staff. 124 00:08:04,316 --> 00:08:06,944 - Ethan. - Madam President, please. 125 00:08:07,018 --> 00:08:10,010 You need to hear this. 126 00:08:10,088 --> 00:08:12,955 Inevitably it'll come to light that... 127 00:08:13,024 --> 00:08:16,084 I sanctioned Bauer's release from custody. 128 00:08:17,762 --> 00:08:19,821 Unless I step down immediately... 129 00:08:19,898 --> 00:08:23,061 the damage to your office and you personally... 130 00:08:23,134 --> 00:08:26,103 will be extensive. 131 00:08:26,171 --> 00:08:30,938 Ethan, Olivia has already killed this story once today. 132 00:08:31,009 --> 00:08:33,944 - We can control the damage. - No. 133 00:08:34,012 --> 00:08:36,742 No, not even Olivia can control it now. 134 00:08:37,816 --> 00:08:40,683 Not after the senator's murder. 135 00:08:43,388 --> 00:08:46,915 The truth is, Madam President... 136 00:08:46,992 --> 00:08:50,189 I didn't do enough to protect you. 137 00:08:50,262 --> 00:08:52,822 The truth is, I failed you... 138 00:08:52,898 --> 00:08:56,493 and I should shoulder the blame for what's happened. 139 00:08:56,568 --> 00:09:00,004 Ethan, really. You're- You're taking this too far. 140 00:09:00,071 --> 00:09:02,005 Am I? 141 00:09:02,073 --> 00:09:04,064 I'm not so sure. 142 00:09:04,142 --> 00:09:06,940 As your daughter has made abundantly clear... 143 00:09:08,179 --> 00:09:10,272 I have a lot to answer for. 144 00:09:10,348 --> 00:09:14,011 You have done nothing but be an invaluable adviser to me- 145 00:09:14,085 --> 00:09:16,918 and an even better friend. 146 00:09:16,988 --> 00:09:20,253 I appreciate your saying that, Madam President, but... 147 00:09:20,325 --> 00:09:22,316 Olivia's right. 148 00:09:22,394 --> 00:09:25,921 The political knives will be out. 149 00:09:25,997 --> 00:09:29,194 Every decision I've made will be scrutinized. 150 00:09:29,267 --> 00:09:32,668 There'll be calls for a special prosecutor. 151 00:09:37,242 --> 00:09:39,767 You're a great woman, Allison. 152 00:09:41,279 --> 00:09:44,373 You have great work yet to do. 153 00:09:44,449 --> 00:09:48,010 I'm a liability to you now. 154 00:09:48,086 --> 00:09:52,716 Don't let me compromise your next three years in office. 155 00:09:52,791 --> 00:09:56,090 Don't let me sink your agenda. 156 00:09:56,161 --> 00:09:58,391 Our agenda, Ethan. 157 00:10:03,268 --> 00:10:06,829 Yes. Our agenda. 158 00:10:11,242 --> 00:10:13,301 Trust me, Madam President. 159 00:10:14,379 --> 00:10:16,813 It's the right thing to do. 160 00:10:17,816 --> 00:10:20,410 Accept my resignation. 161 00:10:33,031 --> 00:10:35,829 I'll have a letter on your desk in the morning. 162 00:10:52,584 --> 00:10:54,575 They're gonna be here any minute. 163 00:10:54,653 --> 00:10:56,314 - We need to narrow down the search. - Yeah. 164 00:10:56,388 --> 00:10:59,152 If they off-loaded it today, it should still be on the storage dock. 165 00:10:59,224 --> 00:11:00,885 It's still a needle in a haystack, Jack. 166 00:11:00,959 --> 00:11:03,223 There must be over a thousand containers in there. 167 00:11:03,294 --> 00:11:06,923 We need to access the yard's manifest. What's the security? 168 00:11:06,998 --> 00:11:09,796 - I spotted one port authority officer. - That's it? 169 00:11:09,868 --> 00:11:11,802 That's it. 170 00:11:11,870 --> 00:11:14,134 There's gotta be more. Come on. Let's go. 171 00:11:15,640 --> 00:11:18,871 Honey, it'll be fine. I get relieved in a few hours. 172 00:11:18,943 --> 00:11:21,309 Carl, you know I don't like you working double shifts. 173 00:11:21,379 --> 00:11:24,576 Well, it was my choice. And we could use the overtime. 174 00:11:24,649 --> 00:11:27,550 - How are the girls? - Kicking like a chorus line tonight. 175 00:11:27,619 --> 00:11:30,884 - They miss their daddy. - What did the doctor say? 176 00:11:30,955 --> 00:11:34,823 That I'm lucky it's not triplets. 177 00:11:38,830 --> 00:11:41,628 Honey, let me call you back. 178 00:12:09,160 --> 00:12:11,822 Don't even think about going for your weapon. 179 00:12:14,866 --> 00:12:17,460 I need the port's manifest. Where is it? 180 00:12:17,535 --> 00:12:19,093 I'm just a P.A. Cop. 181 00:12:19,170 --> 00:12:20,660 Where is it? 182 00:12:20,739 --> 00:12:23,230 Customshouse. 183 00:12:23,308 --> 00:12:25,299 That way. 184 00:12:25,376 --> 00:12:27,844 Let's go. 185 00:12:40,759 --> 00:12:43,353 - We on schedule? - We're at the staging area near the port, sir... 186 00:12:43,428 --> 00:12:45,362 but we're still waiting on Quinn. 187 00:12:45,430 --> 00:12:48,126 He should have been there by now. Have you heard from him? 188 00:12:48,199 --> 00:12:50,997 We tried his cell, but he's not answering. 189 00:12:51,069 --> 00:12:53,902 If Bauer took out Quinn... 190 00:12:53,972 --> 00:12:57,703 he might have knowledge of the operation, mightn't he? 191 00:12:57,776 --> 00:12:59,767 Should we stand down, sir? 192 00:13:00,979 --> 00:13:05,177 No. Give Quinn five more minutes, then go in. 193 00:13:05,250 --> 00:13:08,447 Do so with... extreme caution... 194 00:13:08,520 --> 00:13:12,684 - and contact me the minute that you secure the container. - Yes, sir. 195 00:13:12,757 --> 00:13:16,523 Everybody on the board is here, sir. 196 00:13:16,594 --> 00:13:18,528 You have a worried look, Greg. 197 00:13:18,596 --> 00:13:20,621 It's very tense in there, sir. 198 00:13:20,698 --> 00:13:23,189 They're six-year-olds, Greg... 199 00:13:23,268 --> 00:13:25,634 and they need to eat their carrots. 200 00:13:33,011 --> 00:13:35,912 Doug. Rough day. 201 00:13:35,980 --> 00:13:38,107 Been a rough day for the United States of America. 202 00:13:38,183 --> 00:13:41,778 White House under siege, president taken hostage. 203 00:13:41,853 --> 00:13:44,344 It's especially painful because we know this didn't have to be. 204 00:13:45,924 --> 00:13:50,054 Fact: The United States military is strained to the breaking point. 205 00:13:50,128 --> 00:13:53,359 Fact: Reinstatement of the draft... 206 00:13:53,431 --> 00:13:56,127 is off the table, for political reasons. 207 00:13:56,201 --> 00:13:58,431 Fact: The people in this room-you all- 208 00:13:58,503 --> 00:14:02,735 control the largest private army in the Western Hemisphere. 209 00:14:02,807 --> 00:14:04,775 Now, could we have been of help today? 210 00:14:04,843 --> 00:14:07,641 You bet your ass we could have been of help. 211 00:14:07,712 --> 00:14:09,737 But they didn't call us, did they? 212 00:14:09,814 --> 00:14:12,339 No. Instead we sit here... 213 00:14:12,417 --> 00:14:15,682 our contracts are canceled, our soldiers vilified... 214 00:14:15,753 --> 00:14:18,813 our corporate sovereignty is threatened by congressional fiat. 215 00:14:18,890 --> 00:14:23,054 Doug, you brokered the deal with this government. You were shortsighted. 216 00:14:23,127 --> 00:14:28,087 They don't understand that the global war on terror can only be won with forces like ours. 217 00:14:28,166 --> 00:14:32,296 So, as of this minute, we sit for no more depositions, we volunteer no more documents. 218 00:14:32,370 --> 00:14:34,304 I don't even want us to take any phone calls. 219 00:14:34,372 --> 00:14:37,739 - Is that what this is about? - For the security of our country- 220 00:14:37,809 --> 00:14:41,677 - Is that what this is about? - We cannot afford to let them take us down. 221 00:14:41,746 --> 00:14:46,683 You came here to ask the board to risk a federal indictment? 222 00:14:46,751 --> 00:14:49,151 It won't work, Jonas. 223 00:14:49,220 --> 00:14:51,279 We got a deal. 224 00:14:51,356 --> 00:14:53,824 It's a good deal, and we're lucky to have it. 225 00:14:53,892 --> 00:14:57,760 With an administration that wants to destroy us, wants to take us out of business. 226 00:14:57,829 --> 00:15:00,798 No, this-It's all different now. Today was a game-changer. 227 00:15:00,865 --> 00:15:05,199 No-Institutionally, we are in compliance with the subpoena. 228 00:15:05,270 --> 00:15:08,831 - Documents have been filed, depositions taken. - Not anymore. 229 00:15:08,907 --> 00:15:11,375 Jonas, we have to stay engaged with this administration. 230 00:15:11,442 --> 00:15:13,876 No, we don't, Doug. 231 00:15:13,945 --> 00:15:17,437 You and I can talk this out. If you guys have any questions- 232 00:15:17,515 --> 00:15:20,109 any further questions-Greg, you will stick around, and you'll answer them. 233 00:15:20,184 --> 00:15:22,379 - Thank you. - Thank you. 234 00:15:29,694 --> 00:15:32,925 Your way was a mistake, Doug. 235 00:15:32,997 --> 00:15:35,261 - You have to acknowledge that. - Maybe. 236 00:15:35,333 --> 00:15:38,359 But you and I both know that Starkwood cannot survive... 237 00:15:38,436 --> 00:15:41,200 an all-out war against the subcommittee. 238 00:15:41,272 --> 00:15:44,969 - Let me worry about that. - You should worry about Senator Mayer. 239 00:15:45,043 --> 00:15:48,911 He's not gonna let go of this. He's got his teeth in it. 240 00:15:48,980 --> 00:15:50,971 Senator Mayer's dead. 241 00:15:52,817 --> 00:15:55,081 He was killed by a rogue federal agent... 242 00:15:55,153 --> 00:15:57,621 not one hour ago, tragically. 243 00:16:01,726 --> 00:16:03,717 Jonas. 244 00:16:08,166 --> 00:16:10,225 Tell me you had nothing to do with this. 245 00:16:12,503 --> 00:16:16,872 Are you accusing me of complicity in the murder of Senator Mayer? 246 00:16:16,941 --> 00:16:19,341 I want a personal assurance. 247 00:16:22,080 --> 00:16:25,709 Starkwood is not in the business of political assassination, Doug. 248 00:16:27,151 --> 00:16:29,210 Maybe we should look into it. 249 00:16:29,287 --> 00:16:31,278 I hear it's a growth market. 250 00:16:41,933 --> 00:16:44,299 Jack, you find anything? 251 00:16:44,369 --> 00:16:47,566 - Twelve ships were unloaded here today. - Any from Sangala? 252 00:16:47,638 --> 00:16:49,936 There's no deepwater port in that area of West Africa. 253 00:16:50,008 --> 00:16:55,139 If the weapon originated from there, they would have had to overland it to Pointe-Noire. 254 00:16:55,213 --> 00:16:57,306 Where- 255 00:16:57,382 --> 00:17:01,546 Two of the 12 ships acquired cargo from that port within the last four weeks. 256 00:17:02,620 --> 00:17:04,554 Come on. 257 00:17:06,024 --> 00:17:07,548 Come on. 258 00:17:07,625 --> 00:17:10,116 - Damn it. - What is it? 259 00:17:10,194 --> 00:17:12,788 I can't access their manifests. Their database is password protected. 260 00:17:15,900 --> 00:17:19,768 - What's your name, Officer? - Gadsen. 261 00:17:19,837 --> 00:17:23,170 Carl Gadsen. I don't have any information about a password. 262 00:17:23,241 --> 00:17:26,005 Carl, I want you to listen to me very carefully. The same terrorists... 263 00:17:26,077 --> 00:17:28,807 who took down two planes earlier today and attacked the White House... 264 00:17:28,880 --> 00:17:31,371 are trying to acquire a weapon of mass destruction. 265 00:17:31,449 --> 00:17:33,781 They're coming here to pick up that weapon. It's somewhere out there... 266 00:17:33,851 --> 00:17:35,580 in your yard in one of those canisters. 267 00:17:35,653 --> 00:17:39,885 - Look. I understand this might be hard for you to believe. - No, actually, it's not. 268 00:17:39,957 --> 00:17:42,858 - You don't have a lot of time. - What do you mean? 269 00:17:42,927 --> 00:17:46,328 They are coming. In fact, they should be here already. 270 00:17:46,397 --> 00:17:48,592 Keep talking, Carl. 271 00:17:48,666 --> 00:17:51,134 They told me they were smuggling in electronics from South Korea. 272 00:17:51,202 --> 00:17:54,535 I swear, I had no idea they were terrorists. 273 00:17:54,605 --> 00:17:57,369 - What'd you agree to do for them? - Open the front gate... 274 00:17:57,442 --> 00:17:59,603 - look the other way. - Is that it? 275 00:17:59,677 --> 00:18:03,272 - Disable the security cameras. - Ayard this size should have more police officers. 276 00:18:03,347 --> 00:18:06,646 - Where are they? - I'm the supervisor. I do the shift schedules. 277 00:18:06,717 --> 00:18:08,981 I made sure I'd be the only one here. 278 00:18:09,053 --> 00:18:12,352 That's enough confirmation for me. I'm making the call. Untie him. 279 00:18:12,423 --> 00:18:15,051 - Who's he calling? - The F.B.I. 280 00:18:15,126 --> 00:18:18,152 Now that we're confident the weapon is here, we're calling in the authorities. 281 00:18:21,899 --> 00:18:24,129 Tony, my cell is down. So is the landline. 282 00:18:24,202 --> 00:18:26,136 Someone's jamming communications. 283 00:18:30,842 --> 00:18:33,242 Carl, pick up. 284 00:18:33,311 --> 00:18:37,645 It's them. They gave me that radio, told me they'd be contacting me. 285 00:18:37,715 --> 00:18:39,410 Answer the call. Just play along. 286 00:18:39,484 --> 00:18:41,714 Carl. 287 00:18:41,786 --> 00:18:44,414 Answer the call. 288 00:18:46,624 --> 00:18:48,592 Hello. 289 00:18:48,659 --> 00:18:50,593 - Where are you? - I didn't think you were coming. 290 00:18:50,661 --> 00:18:52,891 - You're late. - Well, we're here now... 291 00:18:52,964 --> 00:18:55,489 and we're waiting. 292 00:18:55,566 --> 00:18:57,534 Okay. 293 00:18:57,602 --> 00:19:00,332 - They're at the front gate. - Put your belt back on. 294 00:19:00,404 --> 00:19:02,770 I want you to resume your post. Pretend like everything's normal. 295 00:19:02,840 --> 00:19:04,774 - Just let 'em in. - And then what? 296 00:19:04,842 --> 00:19:07,333 We're gonna follow them as soon as they pick up their container. 297 00:19:07,411 --> 00:19:09,777 - Once we're past thejamming grid, we'll make our call. - I don't know. 298 00:19:09,847 --> 00:19:11,747 What do you mean, you don't know? 299 00:19:11,816 --> 00:19:15,183 You're a part of this, Carl, whether you want to be or not. 300 00:19:15,253 --> 00:19:18,279 You became a part of this the second you said yes to these people. 301 00:19:18,356 --> 00:19:21,018 - Jack. - What do you got? 302 00:19:21,092 --> 00:19:23,959 I got three vehicles. Eight hostiles, heavily armed. 303 00:19:24,028 --> 00:19:26,258 Gotta assume there's more inside the trucks. 304 00:19:26,330 --> 00:19:29,891 Carl, if you don't open that gate, they're gonna come in here looking for you. 305 00:19:29,967 --> 00:19:32,060 You understand me? 306 00:19:32,136 --> 00:19:34,798 Let me put it to you this way: 307 00:19:34,872 --> 00:19:37,033 These men have killed over 300 people today. 308 00:19:37,108 --> 00:19:39,338 If they get ahold of that weapon... 309 00:19:39,410 --> 00:19:41,571 they're gonna make that look like child's play. 310 00:19:43,014 --> 00:19:45,414 You've only got one choice here. 311 00:19:48,553 --> 00:19:51,420 - I just open the gate and let them in. - That's all you've gotta do. 312 00:19:51,489 --> 00:19:53,423 - And you guys got my back, right? - Yeah. 313 00:19:53,491 --> 00:19:55,459 Promise me. 314 00:20:00,464 --> 00:20:03,092 I promise you. 315 00:20:05,870 --> 00:20:08,498 - Okay. - Tony, get the surveillance package. 316 00:20:08,573 --> 00:20:11,633 Don't worry. It's just so we can hear what's going on. 317 00:20:13,678 --> 00:20:17,375 Turn around. I need to put this on your back. 318 00:20:17,448 --> 00:20:21,851 Listen. The money- it wasn't about greed or anything. It's- 319 00:20:21,919 --> 00:20:24,319 It's my wife, Linda. She's having twins. 320 00:20:24,388 --> 00:20:26,788 They say it's the most natural thing in the world, right? 321 00:20:26,857 --> 00:20:31,260 Getting pregnant. Well, it took us three years, cost an arm and a leg. 322 00:20:31,329 --> 00:20:34,025 No excuses, but insurance doesn't cover a dime. 323 00:20:35,499 --> 00:20:38,696 Just always wanted to have a family. You know what I mean? 324 00:20:38,769 --> 00:20:41,602 Put this in your pocket. 325 00:20:41,672 --> 00:20:44,436 - You got him? - Yeah. 326 00:20:49,880 --> 00:20:52,747 Remember, it's just another day at the office. 327 00:20:52,817 --> 00:20:54,978 You're gonna be fine. 328 00:20:56,053 --> 00:20:58,044 Let's go. 329 00:21:16,774 --> 00:21:18,708 He's coming. 330 00:21:18,776 --> 00:21:20,539 What took you so long, Carl? 331 00:21:20,611 --> 00:21:23,739 - You got the routing documents? - Sure. 332 00:21:23,814 --> 00:21:26,874 - I need to see 'em in order to locate the container. - Relax, Carl. 333 00:21:26,951 --> 00:21:29,385 They're right here. 334 00:21:29,453 --> 00:21:33,048 Okay. 335 00:21:34,125 --> 00:21:38,494 "Center section, row 36, 'Q' block." 336 00:21:38,562 --> 00:21:40,553 It's the fourth stack on your right. 337 00:21:41,632 --> 00:21:44,499 I know where the container is, Carl. 338 00:21:44,568 --> 00:21:46,559 Did you disable the security cameras? 339 00:21:46,637 --> 00:21:49,572 They've been off since 10:00, just like you said. 340 00:21:52,977 --> 00:21:55,468 How's your wife? 341 00:21:55,546 --> 00:21:57,707 She's fine. 342 00:21:57,782 --> 00:22:01,718 - You didn't tell her anything about this, did you? - No, of course not. 343 00:22:01,786 --> 00:22:03,879 Did you tell anybody else? 344 00:22:03,954 --> 00:22:07,515 - No, no. Why would I? - You tell me, Carl. 345 00:22:09,293 --> 00:22:11,420 Why are you so nervous? 346 00:22:11,495 --> 00:22:15,056 Okay. Uh, you want to know the truth, Mr. Stokes? 347 00:22:15,132 --> 00:22:17,225 Uh... 348 00:22:17,301 --> 00:22:20,065 I was expecting a simple pickup, but, uh... 349 00:22:20,137 --> 00:22:22,435 - you show up with a small army here, and- - And what? 350 00:22:22,506 --> 00:22:26,465 It's just- Not what-what I was expecting. That's all. 351 00:22:26,544 --> 00:22:28,739 I just don't want to get caught. 352 00:22:28,813 --> 00:22:31,373 Nobody's getting caught, Carl. 353 00:22:32,383 --> 00:22:34,317 Let's go. We're movin'. 354 00:22:34,385 --> 00:22:36,546 You too, Carl. Take a ride. 355 00:22:36,620 --> 00:22:39,987 I told you. It's the fourth stack on your left, "Q" block, row 36. 356 00:22:40,057 --> 00:22:41,991 I'd feel better if you showed us. 357 00:22:42,059 --> 00:22:44,152 I really should stay here. I gotta finish my patrol. 358 00:22:44,228 --> 00:22:46,594 Why, Carl? You expectin' somebody? 359 00:22:46,664 --> 00:22:48,655 - No. - Then get in. 360 00:22:51,235 --> 00:22:53,169 Okay. 361 00:22:59,410 --> 00:23:00,604 Damn it. 362 00:23:01,679 --> 00:23:03,738 Forget about him, Jack. 363 00:23:03,814 --> 00:23:07,250 He was dead the minute he stepped out that door. You and I both know that. 364 00:23:27,037 --> 00:23:30,063 Ethan, I just came to say how sorry I am. 365 00:23:30,141 --> 00:23:33,872 Well, I appreciate the courtesy, if not the sincerity. 366 00:23:35,246 --> 00:23:38,647 As much as I may feel this is what's best for my mother... 367 00:23:38,716 --> 00:23:40,650 on a personal level... 368 00:23:40,718 --> 00:23:42,777 I'm sorry you have to go through this... 369 00:23:42,853 --> 00:23:46,619 and for some of the harsher things I said to you in anger. 370 00:23:48,526 --> 00:23:50,790 Well, I suppose I owe you an apology too- 371 00:23:50,861 --> 00:23:53,853 for accusing you of... 372 00:23:53,931 --> 00:23:57,628 leaking my role in this Bauer fiasco to the press. 373 00:23:59,103 --> 00:24:01,435 I really believed you were trying to blindside me. 374 00:24:01,505 --> 00:24:05,771 Considering the impression I gave you, I'm not surprised. 375 00:24:05,843 --> 00:24:07,777 Olivia... 376 00:24:07,845 --> 00:24:10,678 as someone who's known you most of your life... 377 00:24:10,748 --> 00:24:12,682 I'd like to offer some advice. 378 00:24:12,750 --> 00:24:14,684 Of course. 379 00:24:19,657 --> 00:24:23,354 Ambition can be a valuable quality- 380 00:24:23,427 --> 00:24:26,328 here in Washington as well as in life. 381 00:24:26,397 --> 00:24:31,858 But unchecked, it can be unhealthy, if not dangerous. 382 00:24:31,936 --> 00:24:34,837 What I'm trying to say is... 383 00:24:34,905 --> 00:24:38,238 you got yourself a seat at the president's table. 384 00:24:38,309 --> 00:24:40,334 She listens to you. 385 00:24:41,912 --> 00:24:45,712 But running a country's not like running a campaign. 386 00:24:45,783 --> 00:24:49,241 It's not about doing whatever it takes to win. 387 00:24:49,320 --> 00:24:52,721 It's about doing what's right for the American people. 388 00:24:55,192 --> 00:24:58,593 Sometimes those things aren't mutually exclusive. 389 00:25:05,536 --> 00:25:07,527 Well... 390 00:25:09,707 --> 00:25:12,107 - good-bye, Olivia. - Good-bye. 391 00:25:26,190 --> 00:25:28,715 - Hello. - It's Olivia. 392 00:25:28,792 --> 00:25:31,056 You can go with that story now, Ken. 393 00:25:31,128 --> 00:25:32,959 - And it just got better. - Tell me. 394 00:25:33,030 --> 00:25:34,964 Ethan Kanin's resigning. 395 00:25:35,032 --> 00:25:38,433 What happened? Thought the plan was to let him twist in the wind for a while. 396 00:25:38,502 --> 00:25:42,836 His hand was forced. It seems Jack Bauer just murdered Senator Mayer. 397 00:25:44,141 --> 00:25:46,803 What? You're kidding me. 398 00:25:46,877 --> 00:25:48,811 Anybody else have this yet? 399 00:25:48,879 --> 00:25:51,677 Not yet. It's all yours, in time for the 11:00. 400 00:25:51,749 --> 00:25:53,683 Told you I'd take care of you, didn't I? 401 00:25:53,751 --> 00:25:57,278 - You are too good to me, Olivia. - You just hold up your end. 402 00:25:57,354 --> 00:25:59,345 Make sure Kanin's the fall guy. 403 00:25:59,423 --> 00:26:01,254 My mother's nowhere near this. Understand? 404 00:26:01,325 --> 00:26:05,421 No problem. She really doesn't have any idea that you're the leak? 405 00:26:05,496 --> 00:26:07,930 No. And it better stay that way. 406 00:26:07,998 --> 00:26:10,660 She won't hear it from me. 407 00:26:10,734 --> 00:26:13,032 So, when are we having that dinner you promised? 408 00:26:14,104 --> 00:26:17,164 - Maybe next week. - It's always next week. 409 00:26:17,241 --> 00:26:20,677 You better get to work if you're gonna make that broadcast. 410 00:26:37,695 --> 00:26:40,391 Preliminary ballistics. 411 00:26:40,464 --> 00:26:42,398 So these files on the computer- 412 00:26:42,466 --> 00:26:44,900 presumably Senator Mayer was lookin' at 'em before he was killed? 413 00:26:44,969 --> 00:26:48,200 Someone was, sir. They were opened and viewed within the last hour. 414 00:26:50,574 --> 00:26:52,804 So the sen- 415 00:26:52,876 --> 00:26:55,174 The senator was killed point-blank in the entry hall. 416 00:26:55,245 --> 00:26:58,373 How do we explain the slugs in the door frame and the railing? 417 00:26:58,449 --> 00:27:01,247 - I don't know, sir. - All right. Get the crime lab guys on it. 418 00:27:01,318 --> 00:27:03,309 Yes, sir. 419 00:27:17,368 --> 00:27:19,836 Agent Walker, it's Larry Moss for you. 420 00:27:21,972 --> 00:27:23,940 - Hello. - Senator Mayer is dead. 421 00:27:24,008 --> 00:27:26,670 Where's Jack? 422 00:27:26,744 --> 00:27:28,905 Don't know. We don't have him. 423 00:27:31,281 --> 00:27:33,374 Okay. But what? You think that he did this, Larry? 424 00:27:33,450 --> 00:27:35,941 - First Burnett, and now Mayer? - Well... 425 00:27:36,020 --> 00:27:37,715 looks that way. 426 00:27:37,788 --> 00:27:39,756 What do you mean, "looks that way"? 427 00:27:39,823 --> 00:27:41,723 Well, that's why I'm calling. Senator Mayer was killed... 428 00:27:41,792 --> 00:27:44,784 with a UMP40 submachine gun. 429 00:27:44,862 --> 00:27:47,763 If Bauer was on the run, where'd he get hold of a weapon like that? 430 00:27:47,831 --> 00:27:49,799 Also, there's evidence to suggest that the, uh- 431 00:27:49,867 --> 00:27:52,495 there was a third party in the house when the senator was killed. 432 00:27:52,569 --> 00:27:55,868 - What kind of evidence? - Well, unexplained slugs. 433 00:27:55,939 --> 00:27:58,066 Broken set of French doors. 434 00:27:58,142 --> 00:28:00,201 - Chair where it doesn't belong. - Okay, so are you saying... 435 00:28:00,277 --> 00:28:02,211 that this third party killed Mayer? 436 00:28:02,279 --> 00:28:04,270 Well, you know, Renee, I might be sayin' it... 437 00:28:04,348 --> 00:28:07,340 if I knew what the hell Bauer was doin' here in the first place. 438 00:28:07,418 --> 00:28:10,410 All right. Renee, listen. Look. I want to meet you halfway. I do. 439 00:28:10,487 --> 00:28:14,253 But if you expect me to even entertain Bauer's innocence, you have got to help me here. 440 00:28:14,324 --> 00:28:17,953 I can't, Larry. LfJack is still underground, he's underground for a reason. 441 00:28:18,028 --> 00:28:20,496 Look. There were files open on Mayer's computer- 442 00:28:20,564 --> 00:28:23,658 documents relating to his investigation into Starkwood. 443 00:28:23,734 --> 00:28:25,759 All right. So just tell me that. Tell me that. 444 00:28:25,836 --> 00:28:29,237 Did-Did Starkwood ever come up in your conversation with Bauer? 445 00:28:33,577 --> 00:28:35,568 Renee. 446 00:28:36,714 --> 00:28:38,807 Look. Look. Maybe- 447 00:28:38,882 --> 00:28:41,373 Maybe I should have trusted you before. Okay. 448 00:28:41,452 --> 00:28:44,683 But you have got to trust me now. 449 00:28:44,755 --> 00:28:47,724 What role does Starkwood play in all this? 450 00:28:55,165 --> 00:28:58,862 The man who framed Jack for Burnett's murder was John Quinn... 451 00:28:58,936 --> 00:29:00,870 a Starkwood contractor. 452 00:29:00,938 --> 00:29:04,806 Jack believes that they were behind Juma and all of the terrorist attacks today. 453 00:29:04,875 --> 00:29:07,173 He went to Mayer to get the evidence to prove it. 454 00:29:07,244 --> 00:29:10,372 I have to assume that Quinn followed him there. 455 00:29:10,447 --> 00:29:12,415 That's all that I know, Larry. I swear. 456 00:29:12,483 --> 00:29:15,680 Okay. No, I believe you. Thank you. 457 00:29:15,753 --> 00:29:19,849 - Just sit tight. I'll be in touch soon. - Well, let me help, Larry. 458 00:29:19,923 --> 00:29:22,551 I mean, Jack could still be out there. He may be in trouble. 459 00:29:22,626 --> 00:29:24,856 No. No. I can't release you. Not yet. 460 00:29:38,809 --> 00:29:40,538 Reese, what's the status? 461 00:29:40,611 --> 00:29:43,978 - Just getting the chassis on, sir. I'll be a minute. - Hurry it up. 462 00:29:46,216 --> 00:29:48,275 Hold up! Hold up! I don't have my truck. 463 00:29:48,352 --> 00:29:50,320 Put it down there. I want it there. 464 00:30:05,002 --> 00:30:07,664 Mitch, get up there. Let's run a diagnostic now. 465 00:30:07,738 --> 00:30:11,003 I want to be ready to roll as soon as Reese gets here with that flatbed. 466 00:30:11,074 --> 00:30:13,235 Yes, sir. 467 00:30:23,520 --> 00:30:26,489 All right. There's the package. We should get back to the car. 468 00:30:26,557 --> 00:30:29,390 We want to be in position to follow that container once they move out. 469 00:30:33,397 --> 00:30:36,366 - Jack. - Just give me one second. 470 00:30:37,434 --> 00:30:38,628 Cooper. 471 00:30:38,702 --> 00:30:41,535 Now is as good a time as any to settle up with Carl. 472 00:30:41,605 --> 00:30:44,267 - Yes, sir. - Thanks, Carl. 473 00:30:44,341 --> 00:30:46,775 Good luck. 474 00:30:47,845 --> 00:30:50,780 - Let's go. - Where we goin'? 475 00:30:50,848 --> 00:30:53,146 The money's in my truck, just one aisle over. 476 00:30:53,217 --> 00:30:55,151 Come on. 477 00:30:57,387 --> 00:31:00,379 - Jack, we should get goin'. - No. 478 00:31:09,867 --> 00:31:12,768 What are you doin'? I thought you said the money was in the truck. 479 00:31:16,640 --> 00:31:19,632 - What the hell's goin' on? - Just keep movin'. 480 00:31:19,710 --> 00:31:24,238 Listen. I don't know what Stokes told you, but I didn't tell a soul. 481 00:31:27,517 --> 00:31:29,508 Damn it, Jack. What the hell are you doin'? 482 00:31:29,586 --> 00:31:31,520 Don't do it. 483 00:31:31,588 --> 00:31:33,988 You're gonna turn a surveillance job into a firefight. 484 00:31:34,057 --> 00:31:36,287 - It'll be two against 10. - Two against nine. 485 00:31:36,360 --> 00:31:39,761 Great. And we lose our best chance at getting this weapon. 486 00:31:39,830 --> 00:31:42,856 Don't break your own rules. You may save one man... 487 00:31:42,933 --> 00:31:45,868 but what about the thousands of people who could die in a biological attack? 488 00:31:45,936 --> 00:31:48,302 Is this about you, Jack, or about them? 489 00:31:48,372 --> 00:31:51,102 You want to prevent another disaster or ensure that it's gonna happen? 490 00:31:57,114 --> 00:31:58,775 That's far enough. 491 00:32:00,684 --> 00:32:02,777 Turn around. 492 00:32:04,554 --> 00:32:06,784 You're gonna kill me... 493 00:32:06,857 --> 00:32:08,825 you're gonna have to look me in the eye. 494 00:32:08,892 --> 00:32:10,951 Okay. 495 00:32:12,963 --> 00:32:14,954 Goddamn it! 496 00:32:17,167 --> 00:32:19,795 Thank you. Thank you. 497 00:32:19,870 --> 00:32:22,862 We got about 30 seconds before they figure out what happened. 498 00:32:22,940 --> 00:32:25,204 - Okay. What's our fallback? - Steal the truck. 499 00:32:25,275 --> 00:32:28,506 - Strong? - I'll make the direct assault. You cover the east flank. 500 00:32:28,578 --> 00:32:32,241 All we need is a big enough firefight to get one of us behind the wheel. You ready? 501 00:32:32,316 --> 00:32:34,682 - Yeah. - Go. 502 00:32:36,920 --> 00:32:39,753 How do we look? 503 00:32:42,359 --> 00:32:44,520 Diagnostics check out, sir. 504 00:32:44,594 --> 00:32:46,585 - The package is stable. - Good. 505 00:32:47,831 --> 00:32:51,164 All right. Let's get her on the chassis! 506 00:33:09,486 --> 00:33:12,216 Cooper, come on. Let's roll. 507 00:33:12,289 --> 00:33:14,086 Cooper, do you copy? 508 00:33:22,799 --> 00:33:26,633 - Dolen, check the next aisle over. Find Cooper. - Yeah. 509 00:33:31,208 --> 00:33:35,110 Hold your position. Wait for my signal. 510 00:33:39,516 --> 00:33:41,609 - Cooper's down. Cooper's down. - Go red! Go red! 511 00:33:41,685 --> 00:33:43,209 Let's move out. Greer- 512 00:33:43,286 --> 00:33:45,151 - Engage. Engage. - Get the container on the truck. 513 00:34:39,943 --> 00:34:41,706 Reese, get that truck outta here now! 514 00:34:41,778 --> 00:34:43,871 Go, go, go! 515 00:34:43,947 --> 00:34:47,474 Tony! The truck- I'm going after it! Cover me now! 516 00:34:47,551 --> 00:34:49,382 All right. 517 00:35:18,081 --> 00:35:21,573 Two shooters. Fan out and find 'em. 518 00:35:53,016 --> 00:35:55,041 Tony, it's Jack. Do you copy? 519 00:36:09,199 --> 00:36:11,133 Drop it. 520 00:36:16,439 --> 00:36:18,907 - Tony? - I know you. 521 00:36:18,975 --> 00:36:22,604 You're on Emerson's crew. 522 00:36:22,679 --> 00:36:25,648 - You're Almeida, right? - Damn it. 523 00:36:29,819 --> 00:36:32,219 I know Bauer's with you. Now, where is he? 524 00:37:00,383 --> 00:37:02,283 Larry Moss. 525 00:37:02,352 --> 00:37:04,684 - Larry, it's Jack. - Jack, where the hell have you been? 526 00:37:04,754 --> 00:37:09,191 I need you to scramble multiple teams to a weigh station on Highway 236, exit 29. 527 00:37:09,259 --> 00:37:11,921 - I'm in a big rig about 10 miles south. - What's goin' on? 528 00:37:11,995 --> 00:37:14,122 You also need to send a C.D.C. Recovery unit. 529 00:37:14,197 --> 00:37:16,290 - Why? - I'm in possession of a biological weapon... 530 00:37:16,366 --> 00:37:18,300 interdicted at the Port of Alexandria. 531 00:37:18,368 --> 00:37:21,860 - Biological weapon? - Larry, just listen to me. 532 00:37:21,938 --> 00:37:25,999 I don't care if you arrest me. I don't care if you shoot me. Just get your teams out here. 533 00:37:26,076 --> 00:37:28,010 I fully expect to be pursued by hostiles. 534 00:37:28,078 --> 00:37:30,672 - Starkwood? - How do you know about Starkwood? 535 00:37:30,747 --> 00:37:33,375 I talked to Renee, and I saw what was on Mayer's computer. 536 00:37:33,450 --> 00:37:36,180 Larry, they're coming after this weapon. You can count on it. 537 00:37:36,253 --> 00:37:39,780 But be advised, I believe that Tony Almeida is being held hostage. 538 00:37:39,856 --> 00:37:42,051 All right. I'll call out an interagency alert. 539 00:37:42,125 --> 00:37:44,059 - We'll secure both locations. - Larry, hurry. 540 00:40:08,171 --> 00:40:10,537 Move, move, move. 541 00:40:17,614 --> 00:40:20,811 Come on, guys! Come on! 542 00:40:48,912 --> 00:40:50,903 Damn it! 543 00:41:01,458 --> 00:41:03,756 - Hodges. - Sir, this is Stokes. 544 00:41:03,827 --> 00:41:07,263 - What's your status? - The package is secure. We're inbound. 545 00:41:07,330 --> 00:41:11,858 - What about Bauer? - He's at the scene, sir, but he sought cover nearby. 546 00:41:11,935 --> 00:41:15,393 Well, we have to assume that he contacted the authorities... 547 00:41:15,472 --> 00:41:18,703 so we better be on an accelerated timetable. 548 00:41:18,775 --> 00:41:21,403 - Get over here. - It'll be there in 10 minutes. 549 00:41:21,478 --> 00:41:23,412 - We're right behind. - Good. 550 00:41:24,881 --> 00:41:27,577 I've got teams on the ground prepping for your arrival. 551 00:41:31,454 --> 00:41:34,423 Larry Moss. 552 00:41:34,491 --> 00:41:37,289 Larry, it's Jack. I'm still on Route 236... 553 00:41:37,360 --> 00:41:40,693 but I had to stop approximately seven miles before the weigh station. 554 00:41:40,763 --> 00:41:42,594 Jack, I got two units moving to you right now. 555 00:41:42,665 --> 00:41:45,293 - Yeah, well, you're gonna have to redirect them. - Why? 556 00:41:45,368 --> 00:41:47,529 Starkwood reacquired the bioweapon. 557 00:41:47,604 --> 00:41:49,936 They managed to access one of the dock's freight helicopters. 558 00:41:50,006 --> 00:41:53,601 While they had me pinned down, they airlifted the freight right outta here. 559 00:41:53,676 --> 00:41:55,906 They were headed due west from my current position. 560 00:41:55,979 --> 00:41:58,072 West. They got a large military facility in that area. 561 00:41:58,147 --> 00:42:00,547 Okay. Good. Redirect the teams there. 562 00:42:00,617 --> 00:42:04,610 Jack, I can't assault a private compound unless I have proof that a weapon exists. 563 00:42:04,687 --> 00:42:07,121 - Okay, where's the C.D.C. - They're scrambling a team right now. 564 00:42:07,190 --> 00:42:11,786 - Send them to me. You'll have all the proof you need. - Jack, what happened? 565 00:42:13,196 --> 00:42:15,494 One of the canisters was breached during the interdiction. 566 00:42:15,565 --> 00:42:19,023 Some of the bio-agent was released. 567 00:42:19,102 --> 00:42:21,900 L- I was exposed. 568 00:42:24,507 --> 00:42:27,237 Okay. Jack, just sit tight. 569 00:42:27,310 --> 00:42:29,778 C.D.C. On the way. They're gonna be there soon. 47533

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.