All language subtitles for the.boys.s03e03.1080p.web.h264-cakes-eng(3)
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:13,848 --> 00:00:15,516
All right, remember,
2
00:00:15,599 --> 00:00:17,643
loose shoulders,
let your diaphragm do the rest,
3
00:00:17,727 --> 00:00:19,770
and don't tense up
when you hit the high notes.
4
00:00:19,854 --> 00:00:21,731
Mom, I can't. It hurts.
5
00:00:21,814 --> 00:00:24,316
- It's just a little tummy ache.
- It's not my tummy.
6
00:00:24,400 --> 00:00:27,319
- It's my side.
- What am I gonna say to you?
7
00:00:28,362 --> 00:00:31,615
Pain is weakness
leaving the body.
8
00:00:31,699 --> 00:00:33,784
That's right. We are winners.
9
00:00:33,868 --> 00:00:36,203
And that means that we do
whatever it takes to win.
10
00:00:36,287 --> 00:00:38,414
So you go out there
and just keep smiling.
11
00:00:38,497 --> 00:00:39,749
Okay, baby?
12
00:00:41,792 --> 00:00:43,335
All right.
13
00:00:44,628 --> 00:00:46,756
You look beautiful.
14
00:00:46,839 --> 00:00:48,841
Next up,
from Des Moines, Iowa...
15
00:00:48,924 --> 00:00:51,093
...contestant 15,
16
00:00:51,177 --> 00:00:53,721
Starlight.
17
00:00:53,804 --> 00:00:55,639
♪ Oh, baby, baby ♪
18
00:00:58,976 --> 00:01:00,311
♪ Oh, baby, baby ♪
19
00:01:00,394 --> 00:01:03,898
♪ How was I supposed to know ♪
20
00:01:05,900 --> 00:01:09,403
♪ That something
wasn't right here? ♪
21
00:01:09,487 --> 00:01:11,947
♪ My loneliness is killing me ♪
22
00:01:12,031 --> 00:01:14,074
♪ And I ♪
23
00:01:14,158 --> 00:01:17,703
♪ I must confess,
I still believe ♪
24
00:01:17,787 --> 00:01:19,121
♪ Still believe ♪
25
00:01:19,205 --> 00:01:22,875
♪ When I'm not with you,
I lose my mind ♪
26
00:01:22,958 --> 00:01:25,753
♪ Give me a sign ♪
27
00:01:25,836 --> 00:01:28,631
♪ Hit me, baby, one more time ♪ ♪
28
00:01:42,561 --> 00:01:46,023
My whole life,
rich people, powerful people
29
00:01:46,106 --> 00:01:49,401
tried to muzzle me, cancel me,
30
00:01:49,485 --> 00:01:51,612
keep me-me impotent
and-and obedient,
31
00:01:51,695 --> 00:01:53,280
like I'm a puppet.
32
00:01:53,364 --> 00:01:55,157
- You know what? It worked.
- Hey, Ashley,
33
00:01:55,241 --> 00:01:56,921
what's crisis management
saying about this?
34
00:01:56,992 --> 00:01:58,202
Sorry, Starlight, not now!
35
00:01:58,285 --> 00:02:00,788
And guess what.
36
00:02:00,871 --> 00:02:02,748
If they can control me,
then you can
37
00:02:02,832 --> 00:02:04,750
bet your ass
they can control you.
38
00:02:04,834 --> 00:02:06,874
They're already doing it.
You just don't realize it.
39
00:02:08,921 --> 00:02:10,798
I'm done.
40
00:02:10,881 --> 00:02:12,675
I am done apologizing.
41
00:02:12,758 --> 00:02:15,219
I am done being persecuted
for my strength.
42
00:02:17,555 --> 00:02:19,032
...done being persecuted
for my strength.
43
00:02:20,516 --> 00:02:23,143
...persecuted for my strength.
44
00:02:23,227 --> 00:02:25,771
...persecuted...
persecuted... persecuted...
45
00:02:25,855 --> 00:02:27,249
You're up!
46
00:02:27,273 --> 00:02:28,399
You're up!
47
00:02:28,482 --> 00:02:31,277
- No knock?
- Oh, fuck, I'm sorry.
48
00:02:31,360 --> 00:02:34,071
Um, I'm... Yeah,
I'm gonna come back later.
49
00:02:34,154 --> 00:02:35,698
Wait.
50
00:02:35,781 --> 00:02:37,157
What do you mean, I'm up?
51
00:02:37,241 --> 00:02:39,660
21 points with your base.
52
00:02:44,290 --> 00:02:45,624
What did you just say to me?
53
00:02:47,042 --> 00:02:49,962
21 points.
They loved your speech.
54
00:02:50,045 --> 00:02:54,091
A massive 44% uptick with
white males in the Rust Belt.
55
00:02:55,175 --> 00:02:57,887
- Yes.
- I know.
56
00:02:57,970 --> 00:03:00,055
Fuck yes. Yes!
57
00:03:00,139 --> 00:03:03,142
They're saying you're confident
and unapologetic
58
00:03:03,225 --> 00:03:05,603
and that you're not afraid to...
59
00:03:05,686 --> 00:03:08,439
Keep fucking going, Ashley.
Don't stop.
60
00:03:08,522 --> 00:03:10,482
- Um, I'm sorry, sir.
- What?
61
00:03:10,566 --> 00:03:11,942
Um...
62
00:03:12,026 --> 00:03:14,026
Uh... That's got
nothing to do with you.
63
00:03:14,069 --> 00:03:16,030
Just keep going.
Not afraid to what?
64
00:03:16,113 --> 00:03:17,489
Not afraid to be yourself.
65
00:03:21,702 --> 00:03:23,829
They want me to be myself?
66
00:03:23,913 --> 00:03:25,456
Now, um...
67
00:03:27,124 --> 00:03:31,378
...you did slip seven points
with urban-area adults 18 to 34.
68
00:03:31,462 --> 00:03:33,213
But it's not bad. It's good.
69
00:03:33,297 --> 00:03:34,715
Because ultimately, everybody
70
00:03:34,798 --> 00:03:36,300
loves you and Starlight
as a team.
71
00:03:36,383 --> 00:03:40,346
Together, you have
a Q Rating of 98%.
72
00:03:40,429 --> 00:03:42,514
No one's ever been that high.
73
00:03:42,598 --> 00:03:45,768
Not Soldier Boy, not anyone.
74
00:03:47,811 --> 00:03:48,979
Ninety-eight.
75
00:04:19,134 --> 00:04:20,737
♪ Express yourself ♪
76
00:04:20,761 --> 00:04:22,513
♪ I'm expressing with
my full capabilities ♪
77
00:04:22,596 --> 00:04:25,224
♪ And now I'm living
in correctional facilities ♪
78
00:04:25,307 --> 00:04:26,952
♪ 'Cause some don't agree
with how I do this ♪
79
00:04:26,976 --> 00:04:28,852
♪ I get straight,
meditate like a Buddhist...
80
00:04:28,936 --> 00:04:31,647
I'm-a be back,
you got to police your shit.
81
00:04:31,730 --> 00:04:33,691
This is the Flatiron Building.
82
00:04:33,774 --> 00:04:35,317
It's a historic
motherfucking building.
83
00:04:35,401 --> 00:04:37,611
We got to put some respect
on the building's name.
84
00:04:37,695 --> 00:04:39,530
- Look at this.
- Uh-uh-uh.
85
00:04:39,613 --> 00:04:41,907
Use a plate.
86
00:04:41,991 --> 00:04:43,492
But I don't use
a plate when I eat
87
00:04:43,575 --> 00:04:45,744
your mother's
sweet and savory vagin.
88
00:04:48,539 --> 00:04:50,416
What is Kimiko doing?
89
00:04:50,499 --> 00:04:52,978
- Are you kidding me? Come on.
- Oh, hey, hey. Come on.
90
00:04:53,002 --> 00:04:55,129
Come on.
She's been suffering
91
00:04:55,212 --> 00:04:57,089
the dreary sting of ennui, okay?
92
00:04:57,172 --> 00:04:58,757
You give her some space.
93
00:05:07,182 --> 00:05:09,452
- The prodigal son returns.
- What the fuck?
94
00:05:09,476 --> 00:05:11,061
Hey, man.
95
00:05:11,145 --> 00:05:12,956
Yeah, wait, wait, wait, wait.
Are you t... Are you back?
96
00:05:12,980 --> 00:05:14,356
We'll see.
97
00:05:14,440 --> 00:05:16,126
Don't get me wrong,
I'm happy, but are-are you sure?
98
00:05:16,150 --> 00:05:17,484
What the fuck
happened here, kid?
99
00:05:17,568 --> 00:05:19,528
You jacking off
with razors again?
100
00:05:19,611 --> 00:05:20,964
You know, you should
see the other guy.
101
00:05:20,988 --> 00:05:22,031
Other guy's my penis.
102
00:05:24,658 --> 00:05:26,535
- I missed you, kid.
- I missed you, too, man.
103
00:05:26,618 --> 00:05:28,829
Come on, man.
104
00:05:30,998 --> 00:05:32,958
Look, I know what
you're gonna say, and I just...
105
00:05:33,042 --> 00:05:35,085
No, no, mate. I'm just chuffed
106
00:05:35,169 --> 00:05:37,588
to have all the Boys back
under the same roof, all right?
107
00:05:37,671 --> 00:05:39,757
- Really?
- Yeah.
108
00:05:40,883 --> 00:05:42,843
I mean, there he was, right?
109
00:05:42,926 --> 00:05:44,470
In his fancy pants,
110
00:05:44,553 --> 00:05:48,098
lording it over us like the
viceroy of Vought Square, eh?
111
00:05:48,182 --> 00:05:50,142
And that whole time,
he weren't nothing
112
00:05:50,225 --> 00:05:52,186
- but a Supe's bootlick, eh?
- Yeah.
113
00:05:52,269 --> 00:05:54,330
That, my son, is a Lifetime Achievement
114
00:05:54,354 --> 00:05:56,594
- at the Cunt of the Year Awards, isn't it?
- Yeah, it is.
115
00:05:56,648 --> 00:05:58,043
- Yeah.
- It is a Lifetime Achievement.
116
00:05:59,318 --> 00:06:00,569
- Are you done?
- No, mate,
117
00:06:00,652 --> 00:06:02,255
I am just getting started,
believe you me.
118
00:06:02,279 --> 00:06:04,990
Great, listen, we need to get
Ryan somewhere safe.
119
00:06:05,074 --> 00:06:07,534
Vicky knows where he is,
because we fucking told her,
120
00:06:07,618 --> 00:06:08,952
which means
Stan Edgar knows, too.
121
00:06:09,036 --> 00:06:10,370
Yeah, one step ahead.
122
00:06:10,454 --> 00:06:12,057
Colonel's already done
a runner with the boy.
123
00:06:12,081 --> 00:06:13,165
They're well out of sight.
124
00:06:13,248 --> 00:06:17,169
In fact, we were gonna
pay them a little visit.
125
00:06:17,252 --> 00:06:18,754
We are?
126
00:06:18,837 --> 00:06:21,131
Uh, Monsieur Charcutier,
uh, I cannot go.
127
00:06:21,215 --> 00:06:24,051
- I have a matter of great importance.
- Oh, I'm sorry.
128
00:06:24,134 --> 00:06:26,720
I must've forgot to run it
by your bleeding secretary.
129
00:06:26,804 --> 00:06:29,598
- It's an emergency.
- I-I'll go instead.
130
00:06:29,681 --> 00:06:31,225
Nah,
you skive off today,
131
00:06:31,308 --> 00:06:34,478
and that congresswoman might
split your pretty little buns.
132
00:06:34,561 --> 00:06:35,854
Yeah, thought of that.
133
00:06:35,938 --> 00:06:37,648
Uh, Kimiko.
134
00:06:38,649 --> 00:06:39,983
Kimiko? Hi.
135
00:06:40,067 --> 00:06:44,571
Uh, can you please...
uh, break my arm?
136
00:06:44,655 --> 00:06:47,116
Vicky will smell it
if I fake being sick,
137
00:06:47,199 --> 00:06:52,454
so it's got to be real,
and it's got to last for days.
138
00:06:52,538 --> 00:06:54,832
Fucking hell, Hughie.
139
00:06:54,915 --> 00:06:56,917
At least
take something for the pain.
140
00:06:57,000 --> 00:06:58,502
I got opium.
141
00:06:58,585 --> 00:07:01,046
Government employees
can't fail a piss test.
142
00:07:01,130 --> 00:07:02,631
Let's just get this
over with, okay?
143
00:07:02,714 --> 00:07:05,217
Just do it pretty fast.
144
00:07:06,760 --> 00:07:08,011
H-Hold, hold, hold up.
145
00:07:08,095 --> 00:07:09,972
Have a seat, please.
146
00:07:10,055 --> 00:07:11,807
Only been here three minutes,
147
00:07:11,890 --> 00:07:13,809
and it's already
The Bold and the Batshit.
148
00:07:13,892 --> 00:07:16,395
All right. Go ahead.
149
00:07:18,147 --> 00:07:19,064
Okay.
150
00:07:19,148 --> 00:07:20,816
Right here.
151
00:07:20,899 --> 00:07:23,318
Clean break.
No permanent damage.
152
00:07:26,321 --> 00:07:28,323
Yeah?
153
00:07:30,325 --> 00:07:32,870
One, two...
154
00:07:36,165 --> 00:07:37,749
What the shit?
155
00:07:37,833 --> 00:07:39,877
I'm the first Super
in a hijab, aren't I?
156
00:07:39,960 --> 00:07:43,130
So if I can get myself
into The Seven, lit, man.
157
00:07:43,213 --> 00:07:45,549
So, we're thinking slot one
goes to Supersonic.
158
00:07:45,632 --> 00:07:48,177
For girls 11 to 14,
he's a real panty-dropper.
159
00:07:48,260 --> 00:07:50,929
That's horrifying.
Please never say that again.
160
00:07:51,013 --> 00:07:52,615
He's also a slam dunk
for the Latinx market.
161
00:07:52,639 --> 00:07:55,142
We are desperate to get
into Central and South America.
162
00:07:55,225 --> 00:07:57,287
Did you know that salsa
is more popular than ketchup?
163
00:07:57,311 --> 00:07:59,897
Is Supersonic
an ambitious second-generation
164
00:07:59,980 --> 00:08:01,899
Mexican American
chasing his lifelong sueño
165
00:08:01,982 --> 00:08:04,026
- of joining The Seven?
- Or is he chasing
166
00:08:04,109 --> 00:08:06,862
a rekindled pasión
with Starlight?
167
00:08:06,945 --> 00:08:09,406
Okay, you do know that I have
a boyfriend, right?
168
00:08:09,489 --> 00:08:11,450
Love triangles,
they generate a 47% surge
169
00:08:11,533 --> 00:08:13,452
in trending topics
on social platforms.
170
00:08:13,535 --> 00:08:16,371
Fans will ship the fuck out of you.
171
00:08:16,455 --> 00:08:19,499
Let me talk to him first.
172
00:08:19,583 --> 00:08:21,668
Amazing. Uh, what do you think
of our second choice?
173
00:08:21,752 --> 00:08:23,295
- Moonshadow.
- She's body positive
174
00:08:23,378 --> 00:08:25,339
- but not too body positive.
- Still fuckable.
175
00:08:25,422 --> 00:08:26,840
So fuckable.
176
00:08:26,924 --> 00:08:28,175
No one asked you, Ashley.
177
00:08:28,258 --> 00:08:29,676
Sorry, Ashley.
178
00:08:29,760 --> 00:08:32,095
Okay, that's also horrifying,
179
00:08:32,179 --> 00:08:35,140
but I'm thinking Silver Kincaid.
180
00:08:36,183 --> 00:08:37,809
But she's, uh...
181
00:08:37,893 --> 00:08:39,728
She's from Afghan...
182
00:08:39,811 --> 00:08:41,772
- She's from England.
- ...istan?
183
00:08:41,855 --> 00:08:43,315
And she has the highest
rescue stats
184
00:08:43,398 --> 00:08:45,400
of any of the finalists,
and she's
185
00:08:45,484 --> 00:08:47,527
a UNICEF ambassador.
186
00:08:47,611 --> 00:08:49,196
She's the most qualified.
187
00:08:49,279 --> 00:08:51,560
Well, we're gonna have to run
all of this past Homelander,
188
00:08:51,615 --> 00:08:53,075
- of course.
- Of course.
189
00:08:53,158 --> 00:08:55,661
Actually, according to
my contract with Mr. Edgar,
190
00:08:55,744 --> 00:08:58,372
I get final say
over the two slots.
191
00:09:00,123 --> 00:09:02,000
So, why don't you run that
past Homelander,
192
00:09:02,084 --> 00:09:03,543
hmm?
193
00:09:16,181 --> 00:09:17,516
Bonjour, Cherie.
194
00:09:17,599 --> 00:09:19,685
Did you bring the passports?
195
00:09:29,278 --> 00:09:31,655
Hey.
196
00:09:31,738 --> 00:09:33,949
What is wrong?
197
00:09:34,032 --> 00:09:36,285
Serge, I fucked up.
198
00:09:38,870 --> 00:09:40,789
I went back to work
for Little Nina.
199
00:09:42,582 --> 00:09:44,084
Merde, Cherie.
200
00:09:44,167 --> 00:09:46,628
Some of us can't get
cushy jobs at the CIA.
201
00:09:48,046 --> 00:09:49,589
I was moving weight for her,
202
00:09:49,673 --> 00:09:52,050
and these fucking assholes
boosted it.
203
00:09:52,134 --> 00:09:53,719
Can you find them?
204
00:09:53,802 --> 00:09:55,804
They wore masks.
I don't know who they were.
205
00:09:57,222 --> 00:09:58,640
And I was high.
206
00:10:03,687 --> 00:10:04,730
Okay.
207
00:10:04,813 --> 00:10:06,106
How much?
208
00:10:06,189 --> 00:10:08,191
Eleven kilos.
209
00:10:10,444 --> 00:10:12,321
We pay her back.
210
00:10:12,404 --> 00:10:13,905
We pay her back. We beg...
211
00:10:13,989 --> 00:10:16,158
No, you know it's the principle
of the thing with Nina.
212
00:10:16,241 --> 00:10:18,535
You remember Olivier?
213
00:10:21,288 --> 00:10:23,999
How many pieces did she cut off
him while he was still alive?
214
00:10:26,543 --> 00:10:27,919
Come with me.
215
00:10:28,003 --> 00:10:31,131
We can go someplace warm.
216
00:10:33,300 --> 00:10:34,634
Just you and me.
217
00:10:34,718 --> 00:10:36,428
Huh?
218
00:10:42,893 --> 00:10:44,436
Sorry.
219
00:11:30,065 --> 00:11:32,150
Oh, Marvin.
What are you doing here?
220
00:11:32,234 --> 00:11:34,069
Poor judgment, ma'am.
221
00:11:38,490 --> 00:11:39,533
Butcher!
222
00:11:39,616 --> 00:11:41,660
Hi.
223
00:11:41,743 --> 00:11:43,161
Oh!
224
00:11:43,245 --> 00:11:44,704
Oh, easy does it, lad.
225
00:11:44,788 --> 00:11:46,415
Bloody death grip you got there.
226
00:11:48,583 --> 00:11:50,043
- Are you okay?
- Yeah.
227
00:11:50,127 --> 00:11:51,795
Right as rain.
228
00:11:51,878 --> 00:11:53,296
Come on in.
229
00:11:55,257 --> 00:11:56,591
The fuck was that?
230
00:11:56,675 --> 00:11:58,135
Didn't know he had it in him.
231
00:12:00,095 --> 00:12:01,847
So, why did you come back?
232
00:12:05,767 --> 00:12:08,186
Soldier Boy killed my family.
233
00:12:11,815 --> 00:12:14,151
Are you sure
this place is secure?
234
00:12:14,234 --> 00:12:17,154
We'll have to keep moving,
but for now, yes.
235
00:12:17,237 --> 00:12:19,406
The only thing that
might give us away
236
00:12:19,489 --> 00:12:22,534
is this clown show of yours
shambling onto my driveway.
237
00:12:22,617 --> 00:12:25,120
Well...
238
00:12:25,203 --> 00:12:27,998
I wouldn't be here
if this was just a phone call.
239
00:12:36,214 --> 00:12:38,592
- Hey, Alex, just, um, come here for a second.
- Hey.
240
00:12:41,678 --> 00:12:43,221
Um, why are you playing
my shitty song?
241
00:12:43,305 --> 00:12:45,474
So he can't hear us.
242
00:12:45,557 --> 00:12:48,977
They want to pick you
as one of the winners tonight.
243
00:12:49,060 --> 00:12:50,145
♪ I first saw you...
244
00:12:50,228 --> 00:12:51,688
- Are you serious?
- Mm-hmm.
245
00:12:51,771 --> 00:12:53,231
And you need to say no.
246
00:12:53,315 --> 00:12:54,774
- What? Why?
- Okay, listen.
247
00:12:54,858 --> 00:12:56,860
I really wish someone told me
248
00:12:56,943 --> 00:12:59,821
what I'm about to tell you.
249
00:12:59,905 --> 00:13:03,116
There's something wrong
with Homelander.
250
00:13:03,200 --> 00:13:04,784
Something broken.
251
00:13:04,868 --> 00:13:06,512
He's threatened to murder me
more than once.
252
00:13:06,536 --> 00:13:09,206
He's murdered other people,
and it's only getting worse.
253
00:13:09,289 --> 00:13:11,291
And you're just gonna be
putting yourself
254
00:13:11,374 --> 00:13:12,709
and your family in danger.
255
00:13:12,792 --> 00:13:14,377
And pretty much
the rest of them, too.
256
00:13:14,461 --> 00:13:16,129
They're so fucking cruel.
Trust me,
257
00:13:16,213 --> 00:13:18,213
you don't want this.
Just say that you can't do it.
258
00:13:18,256 --> 00:13:20,008
Say that your family is
having an emergency.
259
00:13:20,091 --> 00:13:21,944
- Don't do it.
- Annie, Annie, Annie, stop... Annie, Annie, stop.
260
00:13:21,968 --> 00:13:24,513
You just told me that...
261
00:13:24,596 --> 00:13:26,756
all the shit I swallowed
for years... I mean, the band,
262
00:13:26,806 --> 00:13:28,743
Vought's racism, it's all for,
it's all for nothing, right?
263
00:13:28,767 --> 00:13:30,407
- Look, I'm so...
- Look, I need a second.
264
00:13:30,477 --> 00:13:32,437
I'm really sorry, but, please,
265
00:13:32,521 --> 00:13:34,523
you need to promise me
that you will leave
266
00:13:34,606 --> 00:13:37,067
and you'll never look back.
Please.
267
00:13:37,150 --> 00:13:38,735
♪ Kick off those UGGs
and slide up ♪
268
00:13:38,818 --> 00:13:41,112
♪ Next to me, all right ♪ ♪
269
00:13:49,079 --> 00:13:50,997
So they chauffeuring you
around now, huh?
270
00:13:51,081 --> 00:13:53,208
Like you Rihanna.
271
00:13:53,291 --> 00:13:55,335
Never needed a license,
always just ran.
272
00:13:56,378 --> 00:13:59,130
- How'd you know I'd be here?
- I'm your brother.
273
00:13:59,214 --> 00:14:01,299
And I still know a few people.
274
00:14:01,383 --> 00:14:03,552
So...
275
00:14:03,635 --> 00:14:05,011
how bad is it?
276
00:14:06,471 --> 00:14:09,140
Doctors say it's like playing
Russian roulette.
277
00:14:09,224 --> 00:14:11,810
If I ever run again,
maybe nothing,
278
00:14:11,893 --> 00:14:13,728
but maybe my heart...
279
00:14:15,689 --> 00:14:17,107
You still on that blue shit?
280
00:14:17,190 --> 00:14:19,109
That shit'll probably
kill me even faster.
281
00:14:19,192 --> 00:14:21,778
Good. Then we can skip to the
part where I accept your apology
282
00:14:21,861 --> 00:14:24,406
and you can come back
to the crib with me.
283
00:14:24,489 --> 00:14:27,325
Sure the boys would love
to see you, man.
284
00:14:40,630 --> 00:14:42,465
Butcher said you have powers.
285
00:14:48,471 --> 00:14:49,681
Me, too.
286
00:14:53,351 --> 00:14:54,603
Do you like yours?
287
00:14:58,231 --> 00:15:01,359
Do you ever get scared of them?
288
00:15:09,618 --> 00:15:10,827
Me, too.
289
00:15:12,621 --> 00:15:15,248
Aunt Grace wanted
to get me a dog, but...
290
00:15:15,332 --> 00:15:16,958
I told her no.
291
00:15:17,042 --> 00:15:19,044
I was afraid I'd hurt it.
292
00:15:30,805 --> 00:15:32,599
I'm sure you didn't mean it.
293
00:15:44,361 --> 00:15:45,862
Yeah.
294
00:15:47,822 --> 00:15:49,240
Me, too.
295
00:15:51,326 --> 00:15:54,329
Neuman's head of the bureau
because I said so.
296
00:15:54,412 --> 00:15:55,664
I tried to save her from
297
00:15:55,747 --> 00:15:57,707
the attack on Congress
that she fucking caused.
298
00:15:57,791 --> 00:15:59,709
Well, at least you
didn't spend the last year
299
00:15:59,793 --> 00:16:01,378
getting her oat milk lattes
300
00:16:01,461 --> 00:16:03,672
and every piece of intel
she asked for.
301
00:16:03,755 --> 00:16:07,175
I would very much like to know
the plan to eliminate her.
302
00:16:07,258 --> 00:16:09,469
Well, that depends
303
00:16:09,552 --> 00:16:11,012
on what you can tell us
304
00:16:11,096 --> 00:16:14,766
about your little holiday
down in Nicaragua.
305
00:16:16,476 --> 00:16:18,645
- I've never been to Nicaragua.
- Really?
306
00:16:18,728 --> 00:16:20,689
'Cause a little birdie told me
307
00:16:20,772 --> 00:16:22,607
you were Payback's
case officer down there,
308
00:16:22,691 --> 00:16:24,567
on a classified job
309
00:16:24,651 --> 00:16:27,737
that Soldier Boy
never come back from.
310
00:16:29,948 --> 00:16:31,157
Colonel?
311
00:16:31,241 --> 00:16:34,911
Whatever it is William
thinks he may have heard,
312
00:16:34,994 --> 00:16:36,454
he's mistaken.
313
00:16:41,126 --> 00:16:42,252
Is he?
314
00:16:42,335 --> 00:16:44,587
You know that safe
315
00:16:44,671 --> 00:16:46,715
you got in your home office?
316
00:16:46,798 --> 00:16:49,592
The one behind the picture
of Bush number one?
317
00:16:49,676 --> 00:16:51,886
Well, I borrowed
a ledger from it,
318
00:16:51,970 --> 00:16:53,972
the one with all your assets
around the world.
319
00:16:54,055 --> 00:16:58,768
How long do you think them
and their families will last
320
00:16:58,852 --> 00:17:01,938
when I put every one of their
fucking names on Facebook?
321
00:17:02,021 --> 00:17:04,250
You'd sign the death warrants
of dozens of innocent people
322
00:17:04,274 --> 00:17:05,650
who had nothing to do with this?
323
00:17:05,734 --> 00:17:08,653
I'm embarrassed for the both
of us that you're asking.
324
00:17:12,157 --> 00:17:14,200
Nicaragua's ancient history.
325
00:17:14,284 --> 00:17:17,162
Not to mention I could be killed
just for telling you.
326
00:17:17,245 --> 00:17:20,165
And all your agents
will get killed if you don't.
327
00:17:20,248 --> 00:17:22,292
Blimey.
328
00:17:24,127 --> 00:17:26,463
What a pickle.
329
00:17:33,803 --> 00:17:35,805
It was part of Operation Charly.
330
00:17:37,474 --> 00:17:39,350
Operation...
331
00:17:39,434 --> 00:17:40,602
Charly?
332
00:17:40,685 --> 00:17:43,021
Reagan's pet project,
off the books.
333
00:17:43,104 --> 00:17:46,566
Help the Contra rebels fight
the Russian-backed Sandinistas,
334
00:17:46,649 --> 00:17:48,443
but we needed a way
to pay for it.
335
00:17:48,526 --> 00:17:52,238
Some of the cash
came from selling arms to Iran,
336
00:17:52,322 --> 00:17:54,741
Oliver North's epic fuckup.
337
00:17:54,824 --> 00:17:56,326
But the rest?
338
00:17:56,409 --> 00:17:58,828
If there's one thing that
the Contras had plenty of,
339
00:17:58,912 --> 00:18:00,413
it was cocaine.
340
00:18:00,497 --> 00:18:02,665
I was in charge of trafficking
the coke into the U.S.
341
00:18:02,749 --> 00:18:07,128
and then using the profits
to buy more weapons.
342
00:18:07,212 --> 00:18:09,088
In the fight against the Reds,
343
00:18:09,172 --> 00:18:10,089
whatever it took.
344
00:18:10,173 --> 00:18:13,259
That's some
self-justifying bullshit.
345
00:18:13,343 --> 00:18:15,220
Were you part of that
other thing, too?
346
00:18:15,303 --> 00:18:16,763
What other thing?
347
00:18:16,846 --> 00:18:18,765
She knows.
348
00:18:18,848 --> 00:18:20,058
Tell him.
349
00:18:23,937 --> 00:18:25,730
The unwritten policy
350
00:18:25,814 --> 00:18:28,983
was to sell the cocaine strictly
to minority neighborhoods.
351
00:18:29,067 --> 00:18:32,111
Destabilize, demoralize,
while staying out of white ones.
352
00:18:35,490 --> 00:18:37,992
Late in '84, we were gearing up
for a major offensive,
353
00:18:38,076 --> 00:18:40,370
so the higher-ups,
in their infinite wisdom,
354
00:18:40,453 --> 00:18:43,748
decided it was the perfect time
to throw a wrench in the works.
355
00:18:51,506 --> 00:18:53,299
♪ Here I am ♪
356
00:18:54,342 --> 00:18:57,887
♪ Rock you like a hurricane ♪
357
00:19:00,598 --> 00:19:03,643
- ♪ My body is burning...
- Fucking Payback.
358
00:19:03,726 --> 00:19:06,312
Each more ridiculous
than the next.
359
00:19:06,396 --> 00:19:08,481
Crimson Countess, Mindstorm,
360
00:19:08,565 --> 00:19:10,942
Swatto, the TNT Twins,
361
00:19:11,025 --> 00:19:12,902
Noir, Gunpowder,
362
00:19:12,986 --> 00:19:14,821
and the most idiotic
of them all...
363
00:19:14,904 --> 00:19:16,465
What do you say,
Gunpowder?
364
00:19:16,489 --> 00:19:18,032
Give them the Fourth of July?
365
00:19:18,116 --> 00:19:19,396
Let's light them up,
Soldier Boy.
366
00:19:19,450 --> 00:19:20,451
Please put that down.
367
00:19:22,161 --> 00:19:23,705
Ah, well,
368
00:19:23,788 --> 00:19:25,988
didn't realize they made
case officers as pretty as you.
369
00:19:26,916 --> 00:19:28,793
We're just having some fun.
370
00:19:28,877 --> 00:19:30,437
Our munitions dump
is in that direction.
371
00:19:30,503 --> 00:19:32,422
You're about to blow up
half the camp.
372
00:19:32,505 --> 00:19:33,631
Put it down.
373
00:19:33,715 --> 00:19:35,049
Now.
374
00:19:37,468 --> 00:19:39,095
I do like the assertive type.
375
00:19:39,178 --> 00:19:41,014
You know,
with a figure like yours,
376
00:19:41,097 --> 00:19:42,724
you are wasted down here.
377
00:19:42,807 --> 00:19:46,102
♪ Here I am,
rock you like a hurricane...
378
00:19:46,185 --> 00:19:48,354
My humblest apologies.
379
00:19:48,438 --> 00:19:51,941
I'm sure this is...
disorienting.
380
00:19:52,025 --> 00:19:55,028
Let's start over.
Officer Grace Mallory, isn't it?
381
00:19:55,111 --> 00:19:57,238
- Mm.
- Stanford Edgar.
382
00:19:57,322 --> 00:19:59,157
I'm an associate
with Vought American.
383
00:19:59,240 --> 00:20:00,467
Do you want to explain
what the fuck
384
00:20:00,491 --> 00:20:02,493
this freak show's all about?
385
00:20:03,494 --> 00:20:05,496
Vought American has entered
into a partnership
386
00:20:05,580 --> 00:20:08,249
with the U.S. government in the
global war against communism.
387
00:20:08,333 --> 00:20:10,418
- Oh.
- Payback will embed themselves
388
00:20:10,501 --> 00:20:13,421
and fight alongside
the Contra rebels.
389
00:20:13,504 --> 00:20:14,923
Think of it as a trial run.
390
00:20:15,006 --> 00:20:16,466
A trial run for what?
391
00:20:16,549 --> 00:20:19,302
Superheroes in the military,
of course.
392
00:20:19,385 --> 00:20:21,387
For the first time
in over 30 years.
393
00:20:21,471 --> 00:20:23,640
Just imagine how dominant we'd be.
394
00:20:23,723 --> 00:20:25,892
Jesus Christ. Get down!
395
00:20:32,482 --> 00:20:33,608
What's the problem?
396
00:20:33,691 --> 00:20:35,693
The... problem
397
00:20:35,777 --> 00:20:37,904
is that the enemy might spot
a fucking flying man
398
00:20:37,987 --> 00:20:39,256
above the tree line
and find our position.
399
00:20:39,280 --> 00:20:40,823
She's right, Swatto.
400
00:20:40,907 --> 00:20:43,326
No flights without
Officer Mallory's clearance.
401
00:20:44,994 --> 00:20:46,079
Is this a joke?
402
00:20:46,162 --> 00:20:47,956
Supes aren't soldiers.
403
00:20:48,039 --> 00:20:50,375
They're undisciplined dipshits.
Untrained and untested.
404
00:20:50,458 --> 00:20:52,001
They do not belong
in a war zone.
405
00:20:52,085 --> 00:20:53,544
They belong
on That's Incredible!
406
00:20:53,628 --> 00:20:54,754
Tell that to Soldier Boy.
407
00:20:54,837 --> 00:20:56,965
He's a living, breathing
American hero.
408
00:20:57,048 --> 00:20:58,883
I'm not allowing this.
409
00:20:58,967 --> 00:21:00,361
I'm sure Director Casey
will address
410
00:21:00,385 --> 00:21:01,886
any concerns you may have.
411
00:21:04,555 --> 00:21:06,766
Oh, and, uh,
we need a couple of your men
412
00:21:06,849 --> 00:21:09,560
to fetch water for our tents.
413
00:21:09,644 --> 00:21:11,396
Thank you so much.
414
00:21:18,236 --> 00:21:19,862
Claudio.
415
00:21:19,946 --> 00:21:22,532
Mets don't stand
a chance in hell this year.
416
00:21:22,615 --> 00:21:24,951
Señorita, fuck the Yankees.
417
00:21:33,418 --> 00:21:35,294
Will the others
go along?
418
00:21:35,378 --> 00:21:37,463
Everyone
but Gunpowder.
419
00:21:37,547 --> 00:21:39,215
Good luck, Earving.
420
00:21:39,298 --> 00:21:40,901
Can you please
stop eating those
421
00:21:40,925 --> 00:21:42,635
in front of me. I'm allergic.
422
00:21:42,719 --> 00:21:44,554
So, listen,
423
00:21:44,637 --> 00:21:46,597
if I'm gonna take a more
central role on the team,
424
00:21:46,639 --> 00:21:48,057
then I want to lose the mask.
425
00:21:48,141 --> 00:21:49,517
Silent ninjas score
extremely high
426
00:21:49,600 --> 00:21:50,893
with boys seven
to ten years old.
427
00:21:50,977 --> 00:21:52,770
The mask lends
a certain mystique.
428
00:21:52,854 --> 00:21:54,063
Well, fuck mystique.
429
00:21:54,147 --> 00:21:55,624
People don't even know
it's me under this thing.
430
00:21:55,648 --> 00:21:57,066
I got to wear it
just to get a cab.
431
00:21:57,150 --> 00:21:59,110
Payback is the country's
premier superhero team.
432
00:21:59,193 --> 00:22:00,833
The whole country.
Sadly, a Black member's
433
00:22:00,862 --> 00:22:02,381
still a nonstarter
below the Mason-Dixon.
434
00:22:02,405 --> 00:22:03,990
Well, I could be
bigger than that.
435
00:22:04,073 --> 00:22:05,575
I could be Eddie Murphy.
436
00:22:11,080 --> 00:22:12,290
I'm not wearing the mask.
437
00:22:13,583 --> 00:22:15,376
Your choice.
438
00:22:15,460 --> 00:22:17,604
Though, once you're farmed out
to Minneapolis-St. Paul,
439
00:22:17,628 --> 00:22:19,672
you'll want the mask
440
00:22:19,756 --> 00:22:22,633
simply for... warmth.
441
00:22:27,388 --> 00:22:29,557
You should smile more.
442
00:22:31,142 --> 00:22:33,478
- I bet it's a beautiful smile.
- Okay, look,
443
00:22:33,561 --> 00:22:35,480
as an ambassador
from Planet Actual Woman,
444
00:22:35,563 --> 00:22:37,190
I just... I got to tell you,
445
00:22:37,273 --> 00:22:39,776
- I know that you think these lines work, but...
- Oh, they do.
446
00:22:39,859 --> 00:22:41,819
- Just ask Loni Anderson.
- They don't,
447
00:22:41,903 --> 00:22:43,404
and they never have.
448
00:22:43,488 --> 00:22:46,407
The women are either humoring
you, or they're scared of you,
449
00:22:46,491 --> 00:22:49,202
but none of them like you.
450
00:22:50,787 --> 00:22:52,872
You know, if you were
a little nicer,
451
00:22:52,955 --> 00:22:55,833
maybe you'd find a man,
452
00:22:55,917 --> 00:22:58,961
instead of out here
playing Captain Lesbo.
453
00:22:59,045 --> 00:23:01,005
Hey, Señorita Mallory...
454
00:23:02,673 --> 00:23:03,966
Hold that thought.
455
00:23:14,727 --> 00:23:17,063
What the hell
is going on with him?
456
00:23:17,146 --> 00:23:18,981
Ah.
457
00:23:19,065 --> 00:23:20,191
- There she is.
- You mind?
458
00:23:20,274 --> 00:23:21,668
- I'm just grabbing a bite...
- Nope.
459
00:23:21,692 --> 00:23:24,403
- ...to eat.
- I do not mind at all. So...
460
00:23:24,487 --> 00:23:26,739
Ashley tells me that you chose
461
00:23:26,823 --> 00:23:28,407
Silver Kinca...
462
00:23:28,491 --> 00:23:29,867
- Kincaid.
- Mm-hmm.
463
00:23:29,951 --> 00:23:31,160
I have notes.
464
00:23:31,244 --> 00:23:34,038
- Mm-hmm.
- I mean, I'm a cocaptain.
465
00:23:34,122 --> 00:23:36,016
It's only fair I have a say
in the new recruits, right?
466
00:23:36,040 --> 00:23:39,085
No, actually,
I choose the new members.
467
00:23:39,168 --> 00:23:42,130
But I am pitching
the craziest twist.
468
00:23:42,213 --> 00:23:44,924
The audience will never
see it coming, right?
469
00:23:45,007 --> 00:23:46,634
Well, I've made my decision.
470
00:23:46,717 --> 00:23:49,137
Oh, come on.
You haven't even heard it yet.
471
00:23:49,220 --> 00:23:51,020
Seriously, you're-you're
gonna love it. Ready?
472
00:23:52,890 --> 00:23:54,225
Return of the Deep.
473
00:23:54,308 --> 00:23:56,102
- Hey.
- Hey.
474
00:23:56,185 --> 00:23:58,437
What's up, guys? How are you?
475
00:23:58,521 --> 00:24:00,523
No, no,
no, no, no, Starlight,
476
00:24:00,606 --> 00:24:01,941
before you say anything,
477
00:24:02,024 --> 00:24:04,986
doesn't Christ tell us
to turn the other cheek?
478
00:24:08,865 --> 00:24:11,325
I really want us to be sisters.
479
00:24:11,409 --> 00:24:12,451
Mm.
480
00:24:12,535 --> 00:24:14,662
I had something
made for you, Starlight.
481
00:24:14,745 --> 00:24:16,539
It's a peace offering.
482
00:24:16,622 --> 00:24:18,291
It's 24-karat gold
483
00:24:18,374 --> 00:24:20,418
with certified
conflict-free diamonds.
484
00:24:20,501 --> 00:24:22,128
I've put in the work,
485
00:24:22,211 --> 00:24:25,298
and I realize that when you've
made an unforgivable mistake,
486
00:24:25,381 --> 00:24:27,216
the first person
you have to forgive
487
00:24:27,300 --> 00:24:29,719
is yourself.
488
00:24:32,513 --> 00:24:37,310
What makes you think
that I want a daily reminder
489
00:24:37,393 --> 00:24:40,438
of the guy who fucking
mouth-raped me?
490
00:24:41,689 --> 00:24:43,983
I need a word.
491
00:24:44,066 --> 00:24:46,694
Let's let these two chat,
shall we?
492
00:24:46,777 --> 00:24:49,238
Okay. I'll just...
493
00:24:52,200 --> 00:24:54,118
Absolutely not.
494
00:24:54,202 --> 00:24:55,578
Do you really think
I'm gonna let
495
00:24:55,661 --> 00:24:57,121
a... Muslim in The Seven?
496
00:24:57,205 --> 00:24:59,665
Captain Al...?
We're Americans.
497
00:24:59,749 --> 00:25:02,585
- I'm taking this to Mr. Edgar.
- My speech last night?
498
00:25:02,668 --> 00:25:04,962
Thirty-eight-point-six rating
and a 59 share.
499
00:25:05,046 --> 00:25:07,506
Oh, and they're saying
that the live-plus-threes
500
00:25:07,590 --> 00:25:08,925
are gonna be even bigger.
501
00:25:09,008 --> 00:25:11,093
Edgar said it himself,
502
00:25:11,177 --> 00:25:13,346
popularity is power.
503
00:25:13,429 --> 00:25:15,181
He won't die on this hill.
504
00:25:18,851 --> 00:25:23,231
Do I need to remind you
of the Flight 37 video?
505
00:25:43,334 --> 00:25:45,127
Go ahead.
506
00:25:45,211 --> 00:25:46,587
Release it.
507
00:25:47,838 --> 00:25:50,341
Let's light this candle, huh?
508
00:25:50,424 --> 00:25:54,345
I mean, sure, I'll lose
everything, but then...
509
00:25:54,428 --> 00:25:56,013
I'll have nothing to lose.
510
00:25:57,598 --> 00:25:58,724
First,
511
00:25:58,808 --> 00:26:01,477
I'll take out
the nerve centers...
512
00:26:01,560 --> 00:26:04,146
White House, Pentagon...
513
00:26:04,230 --> 00:26:06,691
then any domestic
defense capabilities,
514
00:26:06,774 --> 00:26:08,859
and then critical
infrastructure...
515
00:26:08,943 --> 00:26:12,822
like cellular, Internet,
that kind of thing...
516
00:26:12,905 --> 00:26:15,491
and then,
517
00:26:15,574 --> 00:26:18,119
well, I think then...
518
00:26:18,202 --> 00:26:22,123
I'll just wipe New York
off the fucking map...
519
00:26:22,206 --> 00:26:24,333
for fun.
520
00:26:24,417 --> 00:26:26,127
I'll even throw in Des Moines
521
00:26:26,210 --> 00:26:28,212
and that little
cousin-fucker hick town
522
00:26:28,296 --> 00:26:30,381
that Maeve's from,
'cause why not?
523
00:26:31,424 --> 00:26:33,384
See, Starlight,
524
00:26:33,467 --> 00:26:36,721
I'd prefer to be loved.
525
00:26:36,804 --> 00:26:40,641
I would, but if you
take that away from me,
526
00:26:40,725 --> 00:26:43,352
well, being feared
527
00:26:43,436 --> 00:26:46,522
is A-one okey doke by me.
528
00:26:48,065 --> 00:26:49,191
So...
529
00:26:51,152 --> 00:26:52,862
Go ahead, partner.
530
00:26:54,905 --> 00:26:56,324
Do it.
531
00:27:00,661 --> 00:27:02,413
No?
532
00:27:04,832 --> 00:27:06,584
You don't want to do it?
533
00:27:06,667 --> 00:27:09,545
Well, then
I would have to say
534
00:27:09,628 --> 00:27:12,173
that you have absolutely
no fucking leverage
535
00:27:12,256 --> 00:27:16,135
because I am the Homelander.
536
00:27:17,970 --> 00:27:20,514
And I really can do
whatever the fuck I want.
537
00:27:27,021 --> 00:27:28,731
Okay.
538
00:27:31,150 --> 00:27:32,651
- Okay, so tomorrow...
- Uh-huh.
539
00:27:32,735 --> 00:27:34,212
...you have the
"Re-Contextualizing Feminism"
540
00:27:34,236 --> 00:27:36,030
panel with Rose McGowan
and Alyssa Milano.
541
00:27:36,113 --> 00:27:37,406
Ooh, I love Charmed.
542
00:27:37,490 --> 00:27:39,116
- Hey, babe, I'm serious.
- Yeah?
543
00:27:39,200 --> 00:27:40,951
We need to cover your ass...
544
00:27:41,035 --> 00:27:43,496
...in case that bitch Starlight
comes after you again.
545
00:27:43,579 --> 00:27:45,915
Thanks, babe. I couldn't have
done this without you.
546
00:27:45,998 --> 00:27:47,958
You're telling me.
547
00:27:49,543 --> 00:27:52,797
Yeah.
548
00:28:10,481 --> 00:28:12,775
Oh, yeah?
549
00:28:12,858 --> 00:28:14,902
- Yeah, you like that?
- Oh, fuck yeah.
550
00:28:14,985 --> 00:28:16,487
Oh, yeah.
551
00:28:16,570 --> 00:28:18,197
Oh, God.
552
00:28:18,280 --> 00:28:19,925
- You're so fucking wet.
- Oh, it's all you, baby.
553
00:28:19,949 --> 00:28:21,033
It's all you.
554
00:28:21,117 --> 00:28:22,576
Oh, yeah? Yeah.
555
00:28:22,660 --> 00:28:23,953
What are you gonna do?
556
00:28:24,036 --> 00:28:25,704
Gonna jerk me off
with all your arms?
557
00:28:25,788 --> 00:28:26,997
All my arms?
558
00:28:27,081 --> 00:28:28,707
Yeah.
559
00:28:55,317 --> 00:28:57,695
Butcher, are you okay?
560
00:28:57,778 --> 00:28:59,155
Yeah, mate.
561
00:28:59,238 --> 00:29:00,882
It's all good.
Just give us a minute, yeah?
562
00:29:00,906 --> 00:29:02,491
Do you need any help?
563
00:29:04,076 --> 00:29:05,369
Don't come in.
564
00:29:12,793 --> 00:29:14,980
- Hey, Annie.
- Homelander's had a breakdown.
565
00:29:15,004 --> 00:29:17,131
He's lost his fucking mind.
566
00:29:17,214 --> 00:29:19,383
Hey, hey, hey, hey.
Slow down, slow down. What?
567
00:29:19,467 --> 00:29:22,261
He's bringing the Deep
back into The Seven,
568
00:29:22,344 --> 00:29:25,222
so I brought up the video,
and he said to go ahead
569
00:29:25,306 --> 00:29:27,016
and release it. You were right.
570
00:29:27,099 --> 00:29:28,976
Cocaptain was a bad idea.
571
00:29:29,059 --> 00:29:30,394
I have to leave.
572
00:29:30,478 --> 00:29:32,289
Look, I-I know I should
tell you to run out of there
573
00:29:32,313 --> 00:29:34,732
like a house on fire,
and I want to...
574
00:29:36,442 --> 00:29:38,027
...but you got to stick it out.
575
00:29:40,279 --> 00:29:41,864
- I'm sorry?
- Listen,
576
00:29:41,947 --> 00:29:44,241
I'm-I'm-I'm back with Butcher.
577
00:29:45,284 --> 00:29:46,619
Why?
578
00:29:46,702 --> 00:29:48,662
We're onto something
that could kill Homelander.
579
00:29:48,746 --> 00:29:51,707
What? What is it?
580
00:29:51,790 --> 00:29:52,833
Some kind of weapon. Uh...
581
00:29:52,917 --> 00:29:54,793
I'm not sure,
but you got to buy us some time.
582
00:29:54,877 --> 00:29:56,253
Keep your eyes on him.
583
00:29:56,337 --> 00:29:57,630
How much time?
584
00:29:59,048 --> 00:30:00,216
Uh...
585
00:30:01,258 --> 00:30:02,551
You don't know.
586
00:30:02,635 --> 00:30:04,929
So, for God knows how long,
587
00:30:05,012 --> 00:30:06,889
I have to paste on a smile,
588
00:30:06,972 --> 00:30:09,642
with Homelander
growing more unstable
589
00:30:09,725 --> 00:30:11,143
by the hour,
590
00:30:11,227 --> 00:30:13,646
hoping that he doesn't
kill me or worse.
591
00:30:17,983 --> 00:30:19,860
If that's what it takes,
then yeah.
592
00:30:25,866 --> 00:30:27,576
I'm sorry. I'm sorry. Just...
593
00:30:27,660 --> 00:30:29,745
Homelander and-and Vicky,
they-they're running laps
594
00:30:29,828 --> 00:30:31,163
around us because...
595
00:30:31,247 --> 00:30:32,724
because we keep trying
to do it the right way.
596
00:30:32,748 --> 00:30:34,291
The high road just doesn't work.
597
00:30:34,375 --> 00:30:37,962
W-We have to be as mean
and fucked-up as they are.
598
00:30:38,045 --> 00:30:39,856
- Now you sound like...
- Like Butcher, I know,
599
00:30:39,880 --> 00:30:42,299
but, Annie, he's... he's right.
600
00:30:42,383 --> 00:30:44,218
He's been right all along.
I'm just so...
601
00:30:44,301 --> 00:30:47,638
tired of losing.
602
00:30:50,474 --> 00:30:51,850
Okay.
603
00:30:51,934 --> 00:30:54,019
You better pull this off,
Hughie, but...
604
00:30:54,103 --> 00:30:56,313
okay.
605
00:31:03,904 --> 00:31:05,656
I used to destroy you
in slapsies.
606
00:31:05,739 --> 00:31:07,324
You had super speed.
607
00:31:07,408 --> 00:31:08,325
Ow!
608
00:31:08,409 --> 00:31:09,952
Khamari.
609
00:31:10,035 --> 00:31:11,315
Put another hand
on your brother,
610
00:31:11,370 --> 00:31:13,539
- you see what happens.
- Hey, Uncle Reg,
611
00:31:13,622 --> 00:31:15,749
- what's up with that suit?
- Oh, you like it, huh?
612
00:31:15,833 --> 00:31:18,252
- That shit's corny.
- Hey, Khamari, that's not
613
00:31:18,335 --> 00:31:20,480
- how you talk to your uncle.
- Nah, it's-it's all right.
614
00:31:20,504 --> 00:31:22,023
Young men just don't understand
the history.
615
00:31:22,047 --> 00:31:23,716
Oh, no,
the suit's ridiculous.
616
00:31:23,799 --> 00:31:25,926
But he shouldn't be using
that kind of language.
617
00:31:26,010 --> 00:31:27,928
All right, inside. Both y'all.
618
00:31:28,012 --> 00:31:29,680
All right? And wash your hands.
619
00:31:29,763 --> 00:31:31,473
For real this time.
620
00:31:33,100 --> 00:31:35,561
I didn't want to say nothing,
but...
621
00:31:35,644 --> 00:31:37,271
Just trying to show
the community
622
00:31:37,354 --> 00:31:39,064
I'm down for the cause.
623
00:31:39,148 --> 00:31:42,109
Since when you been down
with any cause?
624
00:31:42,192 --> 00:31:44,028
Come on, man.
625
00:31:44,111 --> 00:31:46,572
I mean, I can't run,
I can't do shit.
626
00:31:46,655 --> 00:31:48,073
So I got to rebrand.
627
00:31:48,157 --> 00:31:49,837
- Stay in the game somehow.
- Or you don't.
628
00:31:49,908 --> 00:31:51,160
You could just be
629
00:31:51,243 --> 00:31:53,203
my pain-in-the-ass
little brother Reg.
630
00:31:54,246 --> 00:31:56,123
- Yeah.
- Let me tell you, man,
631
00:31:56,206 --> 00:31:58,000
I'm happier coaching these kids
632
00:31:58,083 --> 00:32:01,420
than I ever was
working at Vought.
633
00:32:01,503 --> 00:32:03,422
You should come down
to the track.
634
00:32:03,505 --> 00:32:05,090
They'd love to see you.
635
00:32:06,508 --> 00:32:07,760
Yeah.
636
00:32:09,386 --> 00:32:10,804
Okay.
637
00:32:11,847 --> 00:32:15,559
Since you want to be down
with the cause so much...
638
00:32:15,643 --> 00:32:17,603
- Hmm?
- I was walking home,
639
00:32:17,686 --> 00:32:19,647
and this mugger
came up behind me.
640
00:32:19,730 --> 00:32:21,940
I was terrified.
641
00:32:22,024 --> 00:32:24,169
And that's when
Dana Whitmyre says Blue Hawk
642
00:32:24,193 --> 00:32:25,402
came to her rescue.
643
00:32:25,486 --> 00:32:27,488
At
approximately 7:15 p.m.,
644
00:32:27,571 --> 00:32:29,448
I spotted a Black male
following the victim
645
00:32:29,531 --> 00:32:31,200
southbound on Marin Boulevard.
646
00:32:31,283 --> 00:32:33,077
I intercepted him,
at which point
647
00:32:33,160 --> 00:32:36,455
the suspect became aggressive.
648
00:32:39,458 --> 00:32:41,960
Brother lived
a few houses up the street.
649
00:32:42,044 --> 00:32:43,545
Three kids.
650
00:32:43,629 --> 00:32:46,590
He was just walking home
from work.
651
00:32:46,674 --> 00:32:48,967
Blue Hawk
curb-stomped him so hard,
652
00:32:49,051 --> 00:32:50,928
it cracked the pavement.
653
00:32:51,011 --> 00:32:53,430
- That's fucked-up.
- Yeah.
654
00:32:56,433 --> 00:32:58,769
Maybe I can throw his family
some cash or something.
655
00:32:58,852 --> 00:33:00,771
They don't need a handout.
656
00:33:00,854 --> 00:33:02,439
They need you to speak up.
657
00:33:02,523 --> 00:33:04,608
You're in
The motherfucking Seven.
658
00:33:04,692 --> 00:33:06,819
Yeah, but, I mean...
659
00:33:06,902 --> 00:33:10,489
I... Listen, I'm Michael Jordan.
660
00:33:10,572 --> 00:33:12,324
I'm not Malcolm X.
661
00:33:14,118 --> 00:33:17,538
Everybody loves
the A-Train, right?
662
00:33:27,297 --> 00:33:29,299
Sergei.
663
00:33:31,343 --> 00:33:33,721
- Nina wants to see you.
- Yevgenny.
664
00:33:33,804 --> 00:33:36,223
How's your wife?
665
00:33:36,306 --> 00:33:38,851
She still enjoy getting
her salad tossed by a Frenchman
666
00:33:38,934 --> 00:33:41,103
while her husband
tosses nothing?
667
00:33:43,021 --> 00:33:45,190
Another time.
668
00:33:54,867 --> 00:33:56,452
Get in.
669
00:34:01,623 --> 00:34:04,209
Come on. Fucking knock it off.
670
00:34:32,321 --> 00:34:34,323
All right, mate?
671
00:34:36,325 --> 00:34:37,576
Are you sick?
672
00:34:37,659 --> 00:34:39,328
No, no.
673
00:34:39,411 --> 00:34:41,121
I had a dodgy kebab, didn't I?
674
00:34:41,205 --> 00:34:42,998
Went straight through me.
675
00:34:43,081 --> 00:34:44,500
Try these.
676
00:34:44,583 --> 00:34:47,085
Well, I'll be.
677
00:34:48,879 --> 00:34:51,381
Your mum used to give me these
when I was under the weather.
678
00:34:51,465 --> 00:34:53,300
Same.
679
00:34:54,760 --> 00:34:57,346
- I hated them.
- I used to crush them up
680
00:34:57,429 --> 00:34:59,765
and put them in the bird feeder
when she wasn't looking.
681
00:34:59,848 --> 00:35:01,183
Well, I don't blame you.
682
00:35:01,266 --> 00:35:03,685
They done off leave your mouth
drier than a nun's...
683
00:35:06,271 --> 00:35:08,106
You were gonna say "vagina."
684
00:35:08,190 --> 00:35:10,984
Yeah. Something like that.
685
00:35:17,699 --> 00:35:20,035
It's not just your stomach,
though.
686
00:35:20,118 --> 00:35:22,704
Your heart's racing.
I can hear it.
687
00:35:22,788 --> 00:35:25,457
And your blood
smells funny, too.
688
00:35:28,919 --> 00:35:30,963
Don't you worry, son.
689
00:35:31,046 --> 00:35:33,799
Nothing a good night's kip
won't sort.
690
00:35:41,765 --> 00:35:43,350
Sorry about that.
691
00:35:43,433 --> 00:35:45,477
What the hell
did you drink last night?
692
00:35:47,396 --> 00:35:48,856
Right.
693
00:35:50,440 --> 00:35:51,692
Where were we?
694
00:35:51,775 --> 00:35:53,485
To the surprise of no one,
695
00:35:53,569 --> 00:35:56,196
that moron Swatto
went for another joy flight,
696
00:35:56,280 --> 00:35:57,656
giving away our position.
697
00:35:57,739 --> 00:35:59,116
Even better, the Sandinistas
698
00:35:59,199 --> 00:36:01,535
brought Russian special forces
with them.
699
00:36:01,618 --> 00:36:03,871
Though that didn't matter much
to the Supes.
700
00:36:07,416 --> 00:36:08,667
Those are my men!
701
00:36:17,259 --> 00:36:19,219
You, stay with me! Go!
702
00:36:24,892 --> 00:36:26,393
Fuck, fuck, fuck!
703
00:36:54,129 --> 00:36:55,547
Oh, yeah!
704
00:36:59,509 --> 00:37:03,972
Gunpowder!
Will you please fucking stop?
705
00:38:36,064 --> 00:38:38,025
Oh, God.
706
00:38:38,108 --> 00:38:39,443
They killed
Soldier Boy.
707
00:38:39,526 --> 00:38:41,361
- What? Who?
- The Russians.
708
00:38:41,445 --> 00:38:44,823
They had some kind of gun
or-or weapon or something.
709
00:38:44,906 --> 00:38:46,491
- That's impossible.
- No!
710
00:38:46,575 --> 00:38:49,536
We saw it. We saw it.
711
00:38:49,619 --> 00:38:51,038
They took his body.
712
00:39:03,508 --> 00:39:06,178
I lost 116 men.
713
00:39:06,261 --> 00:39:09,181
And Vought got full immunity.
714
00:39:09,264 --> 00:39:11,808
That was the day
I decided to make them pay.
715
00:39:12,851 --> 00:39:15,103
Well, ain't that
a wonderful story.
716
00:39:16,146 --> 00:39:17,689
Tell me, Grace,
717
00:39:17,773 --> 00:39:20,692
where did the Ivans take this...
718
00:39:20,776 --> 00:39:22,778
Supe Gun?
719
00:39:22,861 --> 00:39:25,572
The trail went cold
behind the iron curtain.
720
00:39:25,655 --> 00:39:27,115
It's the truth.
721
00:39:27,199 --> 00:39:28,909
My reach only goes so far.
722
00:39:28,992 --> 00:39:33,997
You knew what Soldier Boy did
to my family,
723
00:39:34,081 --> 00:39:36,750
but you didn't think
I needed to know the truth?
724
00:39:36,833 --> 00:39:39,252
It wasn't that simple.
725
00:39:45,759 --> 00:39:48,512
Marvin, Hugh, give us the room.
726
00:40:12,786 --> 00:40:16,331
You came to me
after Becca disappeared
727
00:40:16,414 --> 00:40:18,375
and promised me
Homelander's head.
728
00:40:18,458 --> 00:40:19,960
And all this time,
729
00:40:20,043 --> 00:40:22,754
you knew there was something
that could do the job,
730
00:40:22,838 --> 00:40:25,465
and you never said
a fucking word.
731
00:40:25,549 --> 00:40:26,925
Whatever this weapon is,
732
00:40:27,008 --> 00:40:28,361
it probably won't work
on Homelander.
733
00:40:28,385 --> 00:40:30,679
- And what if it does?
- Even worse.
734
00:40:30,762 --> 00:40:32,806
Because it wouldn't end
with him.
735
00:40:32,889 --> 00:40:35,517
You'd go after another Supe,
then another, then all of them.
736
00:40:35,600 --> 00:40:37,602
If you'd have told me
about this sooner,
737
00:40:37,686 --> 00:40:40,522
Homelander
might already be dead.
738
00:40:40,605 --> 00:40:43,441
Ryan wouldn't be running
from one safe house to the next,
739
00:40:43,525 --> 00:40:46,987
wondering when his nutter dad's
gonna drop out of the sky.
740
00:40:48,029 --> 00:40:49,614
And Becca...
741
00:40:52,200 --> 00:40:54,578
Becca might still be alive.
742
00:40:57,164 --> 00:40:59,166
And for that...
743
00:41:01,585 --> 00:41:04,296
...I'll never
fucking forgive you.
744
00:41:04,379 --> 00:41:07,716
This was never about Ryan
or Becca.
745
00:41:07,799 --> 00:41:09,384
It was always selfish.
746
00:41:09,467 --> 00:41:12,053
Always and only for you.
747
00:41:12,137 --> 00:41:15,182
For the hate inside that you
want to let loose on the world.
748
00:41:15,265 --> 00:41:19,227
I thought maybe you changed,
but I was wrong.
749
00:41:19,311 --> 00:41:21,146
You are your father.
750
00:41:22,189 --> 00:41:23,773
Always have been.
751
00:41:27,527 --> 00:41:29,529
- What happened?
- We're off.
752
00:41:30,947 --> 00:41:33,450
Butcher, wait up.
Where-where are you going?
753
00:41:33,533 --> 00:41:35,869
- The city.
- When will I see you again?
754
00:41:35,952 --> 00:41:37,746
You won't. Ain't safe for you.
755
00:41:37,829 --> 00:41:39,080
Wait!
756
00:41:40,248 --> 00:41:42,834
- What are you talking about?
- I got to go.
757
00:41:46,922 --> 00:41:49,799
- Ryan, let go.
- No.
758
00:41:49,883 --> 00:41:51,801
You said you'd always
watch out for me.
759
00:41:51,885 --> 00:41:54,679
- You promised!
- Ryan, let go.
760
00:41:54,763 --> 00:41:57,515
- I won't let you!
- Well, maybe I don't want to look at you.
761
00:41:57,599 --> 00:42:00,727
After what you done to my Becca.
Did you ever think about that?
762
00:42:20,664 --> 00:42:22,290
I hate you.
763
00:43:02,205 --> 00:43:04,624
Sorry if Yevgenny
got a little rough.
764
00:43:04,708 --> 00:43:07,502
He's still a bit bitter
you ate his wife's anus.
765
00:43:13,967 --> 00:43:17,304
Why am I here, Nina?
766
00:43:18,596 --> 00:43:21,308
Do you remember Mikhail Petrov?
767
00:43:21,391 --> 00:43:23,852
You wait for him to come home.
He step out of his minivan.
768
00:43:23,935 --> 00:43:26,438
You attack. He knocks
the blade from your hand,
769
00:43:26,521 --> 00:43:30,066
so you slam this Honda Odyssey
minivan sliding doors
770
00:43:30,150 --> 00:43:31,943
on his neck over and over
771
00:43:32,027 --> 00:43:34,112
until he's...
772
00:43:34,195 --> 00:43:36,031
...decapitated.
773
00:43:36,114 --> 00:43:38,950
Art. Who can define it?
774
00:43:39,034 --> 00:43:41,328
Then you discovered
his young bride
775
00:43:41,411 --> 00:43:42,912
in the passenger seat,
776
00:43:42,996 --> 00:43:46,708
and my Sergei
does not leave a witness behind.
777
00:43:49,669 --> 00:43:51,629
Where is Cherie?
778
00:43:52,672 --> 00:43:54,382
I don't know.
779
00:43:58,887 --> 00:44:01,598
She had a place in Bayonne
780
00:44:01,681 --> 00:44:03,767
last time I saw her.
781
00:44:03,850 --> 00:44:05,352
Why?
782
00:44:09,522 --> 00:44:12,567
'Cause nobody stole heroin
from her.
783
00:44:14,444 --> 00:44:16,529
She stole it from me.
784
00:44:19,657 --> 00:44:22,452
I will give her
a quick death, pazhalsta,
785
00:44:22,535 --> 00:44:24,954
and I will make this
worth your while.
786
00:44:26,956 --> 00:44:29,959
I don't do that shit anymore.
787
00:44:31,961 --> 00:44:36,007
Nobody changes, hmm?
788
00:44:36,091 --> 00:44:38,343
What was your safe word again?
789
00:44:38,426 --> 00:44:42,097
When I used the dog collar
and the strap-on? What was it?
790
00:44:43,139 --> 00:44:45,558
Vincent Cassel.
791
00:44:49,104 --> 00:44:52,232
You are like rabid little doggy
792
00:44:52,315 --> 00:44:54,609
but loyal to whoever
holds this chain.
793
00:44:55,693 --> 00:44:58,363
Before William Butcher,
it was me.
794
00:44:58,446 --> 00:45:01,282
Before me, it was your daddy.
795
00:45:02,867 --> 00:45:05,829
But you always heel, Sergei.
796
00:45:08,081 --> 00:45:10,375
Not Sergei.
797
00:45:10,458 --> 00:45:12,001
Serge.
798
00:45:13,044 --> 00:45:15,171
And that was a long time ago.
799
00:45:15,255 --> 00:45:19,342
Who I am now is someone
who works for the CIA, Nina.
800
00:45:19,426 --> 00:45:20,802
So unless you want
801
00:45:20,885 --> 00:45:23,304
the full weight
of the government up your ass...
802
00:45:25,473 --> 00:45:26,891
...I'm leaving.
803
00:45:28,309 --> 00:45:30,895
We both have had bigger things
than the government
804
00:45:30,979 --> 00:45:32,981
up our asses.
805
00:45:40,697 --> 00:45:43,116
Just think about my offer.
806
00:45:44,576 --> 00:45:47,871
Go on, scamper away,
little doggy.
807
00:45:56,880 --> 00:45:58,756
Deep,
808
00:45:58,840 --> 00:46:00,276
- welcome home, brother.
- Hear! Hear!
809
00:46:00,300 --> 00:46:01,926
Oh, thanks, Homelander.
810
00:46:02,010 --> 00:46:03,195
This literally means
everything to me.
811
00:46:04,262 --> 00:46:05,597
- To us.
- To us.
812
00:46:05,680 --> 00:46:07,140
Ah! Here we are.
813
00:46:07,223 --> 00:46:09,142
- Ooh.
- Excellent. Okay,
814
00:46:09,225 --> 00:46:11,936
so, I took the liberty
of ordering for all of us,
815
00:46:12,020 --> 00:46:14,814
but I'm pretty sure you're
gonna love my selection. Okay?
816
00:46:14,898 --> 00:46:16,566
Thank you, gentlemen.
817
00:46:16,649 --> 00:46:17,692
Yes, sir.
818
00:46:21,488 --> 00:46:23,406
Mmm.
819
00:46:23,490 --> 00:46:26,117
- Could I just get some... some bread?
- Come on, now.
820
00:46:27,160 --> 00:46:29,162
You're back
in the big leagues, buddy.
821
00:46:29,245 --> 00:46:31,080
Nothing but the best for you.
822
00:46:37,587 --> 00:46:41,090
I'm so hungry.
823
00:46:44,677 --> 00:46:47,555
Know who
I've been reading up on lately?
824
00:46:49,140 --> 00:46:51,726
Dr. Martin Luther King.
825
00:46:51,809 --> 00:46:56,606
Well, my relationship with King
has deepened of late.
826
00:46:56,689 --> 00:46:58,650
He was, uh, villainized.
827
00:46:58,733 --> 00:47:01,945
Persecuted.
Spoke truth to power.
828
00:47:02,028 --> 00:47:03,696
Just like me. It's crazy. But...
829
00:47:03,780 --> 00:47:06,616
we've both been
to the mountaintop,
830
00:47:06,699 --> 00:47:09,035
and we've seen
the promised land.
831
00:47:09,118 --> 00:47:14,582
I showed people the real me,
and they loved me for it.
832
00:47:17,335 --> 00:47:20,380
I mean,
they fucking loved me.
833
00:47:22,423 --> 00:47:24,425
If only I'd known that sooner.
834
00:47:26,427 --> 00:47:28,888
There's always been
so, so many things
835
00:47:28,972 --> 00:47:31,933
I want to do, and now
I can do them all, finally.
836
00:47:33,935 --> 00:47:36,521
And no one can stop me.
837
00:47:36,604 --> 00:47:38,231
Nobody.
838
00:47:40,984 --> 00:47:43,945
Free at last.
839
00:47:44,988 --> 00:47:46,698
Free at last.
840
00:47:46,781 --> 00:47:49,075
Oh! Excellent.
841
00:47:49,158 --> 00:47:50,868
Deep,
842
00:47:50,952 --> 00:47:53,288
- that's for you, big guy.
- Me?
843
00:47:54,581 --> 00:47:56,416
- Thank you, sir.
- Mm-hmm.
844
00:47:57,584 --> 00:47:58,710
Wonderful.
845
00:47:58,793 --> 00:48:01,004
Chef's specialty.
846
00:48:01,087 --> 00:48:04,173
It is a South Korean delicacy.
847
00:48:04,257 --> 00:48:06,801
Holy shit, it's Timothy.
848
00:48:06,884 --> 00:48:08,469
Oh, my God.
849
00:48:08,553 --> 00:48:10,221
That's Timoth... He's my friend.
850
00:48:10,305 --> 00:48:13,141
I, uh, I can't eat him. I'm not
gonna eat him. I can't...
851
00:48:13,224 --> 00:48:15,476
- Oh, yes, you can, Deep.
- No, I'm not gonna...
852
00:48:15,560 --> 00:48:18,730
Timothy is fucking delicious.
853
00:48:22,400 --> 00:48:24,360
He's-he's begging for his life.
854
00:48:25,403 --> 00:48:26,571
He has kids.
855
00:48:28,281 --> 00:48:29,407
He has kids.
856
00:48:38,499 --> 00:48:40,209
Hey, Deep?
857
00:48:40,293 --> 00:48:41,294
What?
858
00:48:41,377 --> 00:48:43,171
Eat fucking Timothy.
859
00:49:06,444 --> 00:49:08,237
I'm so sorry.
860
00:49:15,620 --> 00:49:18,581
He's praying. He's praying.
861
00:49:19,874 --> 00:49:21,876
Mmm.
862
00:49:39,060 --> 00:49:40,520
Wasn't that delicious?
863
00:49:47,443 --> 00:49:49,612
Come on.
864
00:50:08,589 --> 00:50:11,217
You should have seen him today.
865
00:50:11,300 --> 00:50:12,677
Monsieur Charcutier?
866
00:50:12,760 --> 00:50:16,556
How do you work
for a man like that?
867
00:50:18,558 --> 00:50:20,518
You work for him, too.
868
00:50:20,601 --> 00:50:23,813
I'm only here because you are.
869
00:50:31,988 --> 00:50:34,323
But let's just leave.
870
00:50:35,074 --> 00:50:37,744
We can go to Marseille.
871
00:50:38,786 --> 00:50:40,663
Wouldn't that be nice, huh?
872
00:50:52,550 --> 00:50:54,594
All right, let's have it.
873
00:50:54,677 --> 00:50:56,846
Where the fuck you been all day?
874
00:50:58,848 --> 00:51:02,351
I was, uh, detained
by Little Nina.
875
00:51:03,394 --> 00:51:05,313
Who's that?
876
00:51:06,564 --> 00:51:08,191
Little Nina?
877
00:51:10,735 --> 00:51:14,405
And what does that Russian slag
want with you?
878
00:51:14,489 --> 00:51:15,823
It's a long story.
879
00:51:15,907 --> 00:51:17,158
Hang about.
880
00:51:19,160 --> 00:51:21,078
This is a fucking
gold mine, Frenchie.
881
00:51:21,162 --> 00:51:25,416
Set up a meeting
with you, me and Little Nina.
882
00:51:25,500 --> 00:51:28,586
No, no, no. This is a very,
is a very bad idea.
883
00:51:28,669 --> 00:51:30,755
No, Frenchie, it's
a very fucking good idea.
884
00:51:30,838 --> 00:51:32,965
Go on. Get on the phone,
885
00:51:33,049 --> 00:51:36,844
give her a call right now.
886
00:51:42,809 --> 00:51:44,060
Oui, monsieur.
887
00:51:44,143 --> 00:51:46,938
And what are we doing this for?
888
00:51:48,940 --> 00:51:52,193
'Cause, my son,
we're going to Russia.
889
00:52:00,326 --> 00:52:02,245
- Hey. Do you have a sec?
- Hey. Hey.
890
00:52:02,328 --> 00:52:03,788
Yeah, yeah. Come in.
891
00:52:03,871 --> 00:52:05,915
Thanks. Um...
892
00:52:05,998 --> 00:52:07,959
So I went to talk
to the producers,
893
00:52:08,042 --> 00:52:10,086
to tell them that I had
a family emergency
894
00:52:10,169 --> 00:52:11,170
and I have to bow out.
895
00:52:11,254 --> 00:52:15,341
Good. That's-that's really good.
896
00:52:15,424 --> 00:52:19,679
But, uh, you know,
when I got there, I...
897
00:52:19,762 --> 00:52:22,306
I told them I was
thrilled to join the team.
898
00:52:22,390 --> 00:52:25,518
No. Alex, Alex,
that's-that's a mistake.
899
00:52:25,601 --> 00:52:28,479
I was in rehab, would've
killed my mother for some oxy.
900
00:52:28,563 --> 00:52:31,899
Manager bailed on me,
Vought, everyone.
901
00:52:31,983 --> 00:52:33,693
But you didn't leave.
902
00:52:35,027 --> 00:52:38,197
So do you really think
I'm gonna bail on you now?
903
00:52:39,240 --> 00:52:40,408
I'm an asshole,
904
00:52:40,491 --> 00:52:42,618
but I'm not
that much of an asshole.
905
00:52:45,621 --> 00:52:47,039
Are you sure?
906
00:52:49,709 --> 00:52:51,711
Someone's got to have your back.
907
00:53:09,020 --> 00:53:10,730
Come on, then.
908
00:53:12,732 --> 00:53:14,358
Let's hear it.
909
00:53:16,819 --> 00:53:20,615
I'm a fucking monster
for what I done to the kid.
910
00:53:26,037 --> 00:53:27,955
No.
911
00:53:28,039 --> 00:53:31,083
The others don't get it,
but I-I do.
912
00:53:32,835 --> 00:53:34,253
The gloves are off.
913
00:53:36,589 --> 00:53:39,842
If there's anything
that I've learned...
914
00:53:52,647 --> 00:53:53,981
What the fuck?
915
00:53:58,527 --> 00:54:00,154
Well,
916
00:54:00,237 --> 00:54:02,281
this has been quite
a long road for all of you.
917
00:54:02,365 --> 00:54:05,326
You've shown us the best
of what heroes can be.
918
00:54:05,409 --> 00:54:07,161
The first
of the two selections,
919
00:54:07,244 --> 00:54:13,542
and the newest member
of The Seven is...
920
00:54:13,626 --> 00:54:15,252
Supersonic.
921
00:54:15,336 --> 00:54:17,588
♪ You can be my favorite girl ♪
922
00:54:17,672 --> 00:54:19,757
♪ And you can rock my world ♪
923
00:54:19,840 --> 00:54:22,426
♪ I never felt like this ♪
924
00:54:22,510 --> 00:54:24,971
♪ Baby, rock my kiss,
got such a crush on you...
925
00:54:25,054 --> 00:54:26,097
Welcome.
926
00:54:26,180 --> 00:54:27,556
Thank you, sir.
927
00:54:27,640 --> 00:54:30,685
Amigo, el honor
es todo mío, hermano.
928
00:54:33,354 --> 00:54:34,354
♪ Rock my kiss ♪ ♪
929
00:54:34,397 --> 00:54:37,108
Well... this is it.
930
00:54:38,192 --> 00:54:41,070
The final new member
of The Seven is...
931
00:54:46,117 --> 00:54:50,496
...Lord of the Seven Seas,
the Deep.
932
00:54:52,623 --> 00:54:54,792
Get up here, you.
933
00:54:54,875 --> 00:54:56,043
All right.
934
00:54:56,127 --> 00:54:57,461
Welcome back.
935
00:55:00,673 --> 00:55:02,216
- Good to see you.
- You, too.
936
00:55:02,299 --> 00:55:04,385
- Congratulations, bro.
- You, too.
937
00:55:04,468 --> 00:55:07,471
All right, well, unfortunately,
it won't be either of you two.
938
00:55:07,555 --> 00:55:09,557
I'm sure you understand,
you just can't put a price
939
00:55:09,640 --> 00:55:12,476
- on experience.
- Please hang up your capes and go.
940
00:55:14,854 --> 00:55:17,148
Now, Deep, I got to say,
I am, uh,
941
00:55:17,231 --> 00:55:19,358
well, frankly,
I'm moved and inspired
942
00:55:19,442 --> 00:55:21,777
that Starlight here has
chosen to forgive you.
943
00:55:21,861 --> 00:55:24,071
I accept your apology, Deep.
944
00:55:24,155 --> 00:55:25,990
You deserve a second chance.
945
00:55:26,073 --> 00:55:28,576
Thank you, Starlight.
Looks like we've all grown.
946
00:55:28,659 --> 00:55:30,578
Just to be clear,
it wasn't my idea
947
00:55:30,661 --> 00:55:31,954
to bring you back, buster.
948
00:55:32,038 --> 00:55:34,457
Not at all.
Starlight here insisted on it.
949
00:55:34,540 --> 00:55:36,333
But you keep your distance, pal,
950
00:55:36,417 --> 00:55:38,419
because, uh, well...
951
00:55:39,503 --> 00:55:41,881
...she's my girl now.
952
00:55:43,966 --> 00:55:47,762
Sorry, I-I can't keep it
a secret anymore.
953
00:55:47,845 --> 00:55:49,388
It's time we let the world know.
954
00:55:49,472 --> 00:55:53,392
Starlight and I are in love.
955
00:55:55,394 --> 00:55:57,730
#HomeLight.
956
00:55:57,813 --> 00:55:59,857
- Cut! Incredible.
- Huh?
957
00:55:59,940 --> 00:56:02,169
- That fucking plays, man.
- Oh, my God! - That plays like hell.
958
00:56:02,193 --> 00:56:04,513
- That was perfect. Yeah, yeah.
- People are gonna love it.
959
00:56:04,570 --> 00:56:07,198
Incredible! Yes!
960
00:56:07,281 --> 00:56:09,009
Okay,
that was perfect, uh,
961
00:56:09,033 --> 00:56:11,994
but, Starlight,
I need you to be not so shocked.
962
00:56:12,078 --> 00:56:14,830
All right, well,
uh, let's go again.
963
00:56:15,873 --> 00:56:17,041
Starlight?
964
00:56:17,124 --> 00:56:19,085
We good?
965
00:56:20,544 --> 00:56:22,004
We ready?
966
00:56:23,422 --> 00:56:25,883
Yeah. Let's, uh, let's go again.
967
00:56:25,966 --> 00:56:27,611
- Okay. Going again.
- Yeah, one more. Great.
968
00:56:27,635 --> 00:56:29,279
Uh, take it
from your line, Homelander.
969
00:56:29,303 --> 00:56:30,614
You got it.
970
00:56:30,638 --> 00:56:32,014
All right.
971
00:56:32,098 --> 00:56:35,017
- That a girl.
- And... action.
972
00:56:35,101 --> 00:56:37,770
I just can't
keep it a secret anymore.
973
00:56:37,853 --> 00:56:40,314
- Hmm.
- Come on, it's time we let the world know.
974
00:56:40,397 --> 00:56:41,607
Hmm?
975
00:56:41,690 --> 00:56:43,359
- Mm-hmm.
- Yeah.
976
00:56:43,442 --> 00:56:46,904
Um, everybody,
977
00:56:46,987 --> 00:56:51,492
Starlight and I are in love.
978
00:56:51,575 --> 00:56:53,994
#HomeLight.
979
00:56:58,624 --> 00:57:00,626
♪ Oh, baby, baby ♪
980
00:57:02,545 --> 00:57:04,839
♪ Oh, baby, baby ♪
981
00:57:04,922 --> 00:57:08,968
♪ How was I supposed to know ♪
982
00:57:09,051 --> 00:57:12,805
♪ That something
wasn't right here? ♪
983
00:57:12,888 --> 00:57:17,893
♪ My loneliness is killing me,
yeah, and I ♪
984
00:57:17,977 --> 00:57:21,647
♪ I must confess,
I still believe ♪
985
00:57:21,730 --> 00:57:23,107
♪ Still believe ♪
986
00:57:23,190 --> 00:57:26,402
♪ When I'm not with you,
I lose my mind ♪
987
00:57:26,485 --> 00:57:29,947
♪ Give me a sign ♪
988
00:57:30,030 --> 00:57:33,659
♪ Hit me, baby, one more time ♪ ♪
70660
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.