All language subtitles for Yellowjackets.S01E06.Saints.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,628 --> 00:00:05,672 Previously, on Yellowjackets... 2 00:00:05,714 --> 00:00:07,465 You are pregnant, right? 3 00:00:07,507 --> 00:00:09,926 When did you fall out of love with Dad? 4 00:00:09,968 --> 00:00:12,971 - There's a lot of baggage. - Baggage. You mean Jackie. 5 00:00:13,013 --> 00:00:14,657 Sammy, you painted a word on our front door. 6 00:00:14,681 --> 00:00:16,141 You want to tell us why? 7 00:00:16,182 --> 00:00:18,435 The bad one did it, the lady in the tree. 8 00:00:18,476 --> 00:00:20,812 No matter what gets written on my door, 9 00:00:20,854 --> 00:00:23,314 - I am staying in this race. - I don't know what 10 00:00:23,356 --> 00:00:25,233 you think you're doing, but, um, 11 00:00:25,275 --> 00:00:27,861 I've got my eye on you. 12 00:00:32,532 --> 00:00:33,867 Does that look like wax? 13 00:00:33,908 --> 00:00:35,827 Travis did not put it there. 14 00:00:35,869 --> 00:00:38,079 -Who would do that? Why? 15 00:00:38,121 --> 00:00:41,207 - - "Gather $50 - K cash." - I'm calling Shauna. 16 00:00:41,249 --> 00:00:43,835 We should have a sรฉance. 17 00:00:43,877 --> 00:00:46,004 - You must spill blood. - Blood?! 18 00:00:55,430 --> 00:00:56,890 The oil tanker leaked 19 00:00:56,931 --> 00:00:58,808 approximately 11 million gallons of oil. 20 00:00:58,850 --> 00:01:01,061 There's no way gas prices won't go up. 21 00:01:01,102 --> 00:01:03,730 Exxon Valdez is gonna pay billions in cleanup, 22 00:01:03,772 --> 00:01:06,232 but you know who's really gonna foot the bill? 23 00:01:06,274 --> 00:01:08,568 We are. Right at the pump. 24 00:01:08,610 --> 00:01:11,237 For more on this story, 25 00:01:11,279 --> 00:01:13,073 -here's Matt Stone. Not only did the spill 26 00:01:13,114 --> 00:01:16,076 decimate the wildlife of Prince William Sound, 27 00:01:16,117 --> 00:01:19,037 but it drastically damaged the local Alaskan industries 28 00:01:19,079 --> 00:01:20,497 and its communities. 29 00:01:22,457 --> 00:01:24,417 Christ, Lottie, stop it! That's enough. 30 00:01:47,273 --> 00:01:48,566 It's just getting worse. 31 00:01:48,608 --> 00:01:49,794 You saw what happened, Malcolm. 32 00:01:49,818 --> 00:01:51,402 I can't listen to this. 33 00:01:51,444 --> 00:01:53,113 Why can't you accept the possibility 34 00:01:53,154 --> 00:01:54,507 that there are things in this world we don't understand? 35 00:01:54,531 --> 00:01:56,324 Our daughter didn't save us 36 00:01:56,366 --> 00:01:58,284 because she can't see the future. 37 00:01:58,326 --> 00:02:01,454 Lottie is sick, and we are taking her to a psychiatrist. 38 00:02:01,496 --> 00:02:03,039 That's the end of it. 39 00:02:10,296 --> 00:02:12,298 Seriously? 40 00:02:12,340 --> 00:02:15,093 How the fuck are there no fucking berries? 41 00:02:15,135 --> 00:02:18,471 The birds could be picking them off. 42 00:02:18,513 --> 00:02:20,265 Or-or mice. 43 00:02:20,306 --> 00:02:22,392 I'd eat the crap out of a mouse right now. 44 00:02:22,433 --> 00:02:24,310 - Ew. - Gross. 45 00:02:24,352 --> 00:02:26,563 You know, some animals live off eating their own vomit. 46 00:02:26,604 --> 00:02:29,065 Okay. Thanks for that image, Lot. 47 00:02:29,107 --> 00:02:30,608 Did Dead Cabin Guy tell you that, or 48 00:02:30,650 --> 00:02:33,319 do you guys just chat about blood and stuff? 49 00:02:33,361 --> 00:02:34,946 No, we mostly talk about 50 00:02:34,988 --> 00:02:37,198 how Danny Mears dumped you for his own cousin. 51 00:02:39,325 --> 00:02:41,327 Hey, they're second cousins. 52 00:02:41,369 --> 00:02:43,830 And that's totally legal, you know. 53 00:03:01,973 --> 00:03:04,642 Hey, look, ignore Mari, okay? 54 00:03:04,684 --> 00:03:06,704 I don't think she's taken a shit in, like, two weeks. 55 00:03:06,728 --> 00:03:08,271 Yeah. 56 00:03:08,313 --> 00:03:11,024 Are you okay? 57 00:03:13,067 --> 00:03:14,652 What's wrong? 58 00:03:14,694 --> 00:03:16,654 Nothing. 59 00:03:16,696 --> 00:03:18,615 It-it... it's fine. 60 00:03:18,656 --> 00:03:20,867 Okay. 61 00:05:30,955 --> 00:05:33,499 Shauna? 62 00:05:33,541 --> 00:05:35,168 Randy. 63 00:05:35,209 --> 00:05:38,671 - Are you staying here? - Yeah. 64 00:05:38,713 --> 00:05:40,465 Tammy kicked me out. 65 00:05:40,506 --> 00:05:42,842 We're going through one of our little divorces right now. 66 00:05:42,884 --> 00:05:44,635 - Ah. - She'll come around. 67 00:05:44,677 --> 00:05:46,262 Might be cheaper to keep her. 68 00:05:46,304 --> 00:05:47,513 Know what I'm saying? 69 00:05:47,555 --> 00:05:49,182 Yup. 70 00:05:49,223 --> 00:05:51,434 Are... you staying here? 71 00:05:51,476 --> 00:05:53,936 Um, no. What? No. 72 00:05:53,978 --> 00:05:58,358 Um, oh, sure, because, um, 73 00:05:58,399 --> 00:06:00,818 my, uh, book club 74 00:06:00,860 --> 00:06:02,487 meets at the coffee shop 75 00:06:02,528 --> 00:06:05,948 on Lincoln, so, you know what parking is like. 76 00:06:05,990 --> 00:06:08,368 It's just so crazy, so... 77 00:06:08,409 --> 00:06:09,410 And don't rat me out. 78 00:06:09,452 --> 00:06:10,995 Hey, I'm no narc. 79 00:06:11,037 --> 00:06:13,664 Check this out. 80 00:06:13,706 --> 00:06:16,417 - Wow. - Wiskayok High 'till I die! 81 00:06:16,459 --> 00:06:18,252 -Buzz, buzz, buzz. Yup. 82 00:06:18,294 --> 00:06:19,796 All right, all right, listen, 83 00:06:19,837 --> 00:06:21,881 give Jeff a big man hug from me. 84 00:06:21,923 --> 00:06:23,633 - Sure. - You two. 85 00:06:23,674 --> 00:06:26,135 You're the real deal. Jeff's a lucky man. 86 00:06:26,177 --> 00:06:29,722 Well, uh, good luck with Tammy. 87 00:06:29,764 --> 00:06:31,891 Thanks. 88 00:07:06,968 --> 00:07:10,555 You look like shit. 89 00:07:10,596 --> 00:07:12,056 Uh, well, back at you. 90 00:07:12,098 --> 00:07:13,808 How's Jeff? 91 00:07:13,850 --> 00:07:17,228 Is he still hocking futons? 92 00:07:17,270 --> 00:07:19,063 Okay, no. No. No. 93 00:07:19,105 --> 00:07:21,023 We're not doing this, okay? 94 00:07:21,065 --> 00:07:22,733 Not after all the shit we've been through. 95 00:07:22,775 --> 00:07:25,570 Now, we got a situation here. We're gonna deal with it. 96 00:07:25,611 --> 00:07:27,113 Together. 97 00:07:27,155 --> 00:07:29,782 Okay, fine. What's-what's going on? 98 00:07:35,997 --> 00:07:38,332 Is that Travis? 99 00:07:45,131 --> 00:07:47,133 Someone strung him up 100 00:07:47,175 --> 00:07:49,927 and then tried to cover their tracks. 101 00:07:49,969 --> 00:07:52,263 We think it's the same person who's blackmailing us. 102 00:07:52,305 --> 00:07:54,015 What? Blackmail? 103 00:07:55,141 --> 00:07:59,812 But you didn't... get one of these? 104 00:07:59,854 --> 00:08:01,397 What? 105 00:08:05,193 --> 00:08:07,111 No. 106 00:08:07,153 --> 00:08:08,446 What do they want? 107 00:08:08,488 --> 00:08:10,948 50 grand in cash to keep their mouth shut. 108 00:08:10,990 --> 00:08:14,035 We're not sure exactly what they know, but... 109 00:08:14,076 --> 00:08:15,471 I sure as hell don't want to find out. 110 00:08:15,495 --> 00:08:16,704 You both got one? 111 00:08:16,746 --> 00:08:18,623 Misty did, too. 112 00:08:18,664 --> 00:08:21,584 I mean, it's got to be someone from the team, right? 113 00:08:21,626 --> 00:08:23,061 Like, who else would know about this? 114 00:08:23,085 --> 00:08:25,129 - That reporter. - Wait, wait. I thought 115 00:08:25,171 --> 00:08:26,756 I told you to take care of her. 116 00:08:26,797 --> 00:08:28,609 I threatened a lawsuit. I told her to back off. 117 00:08:28,633 --> 00:08:30,426 Fuck this. 118 00:08:30,468 --> 00:08:32,637 -What are you doing? 119 00:08:32,678 --> 00:08:34,680 I'm gonna bring Jessica Roberts... 120 00:08:34,722 --> 00:08:37,225 Great fake name, by the way... To us. 121 00:08:37,266 --> 00:08:40,561 And I'll just say, "Oh, I'm ready to tell my story." 122 00:08:40,603 --> 00:08:44,273 No, because if it is not her, then we are just handing her 123 00:08:44,315 --> 00:08:46,317 the exact kind of story she's looking for. 124 00:08:46,359 --> 00:08:47,860 Yeah, Shauna's right, Nat. Please. 125 00:08:47,902 --> 00:08:50,363 Please, just put the phone down. Stop it. Stop it! 126 00:08:50,404 --> 00:08:52,365 - Natalie. - Fucking put the phone down. 127 00:08:52,406 --> 00:08:54,867 You know I don't like when you yell at me. 128 00:08:58,371 --> 00:09:00,373 - Can you get the money? - I'm working on it. 129 00:09:00,414 --> 00:09:02,917 Once you do, we put a GPS tracker in with the cash, 130 00:09:02,959 --> 00:09:05,294 and that way, we can follow it, and see who, 131 00:09:05,336 --> 00:09:08,256 what we're-we're dealing with. 132 00:09:08,297 --> 00:09:10,216 Together. 133 00:09:11,551 --> 00:09:13,678 I cannot believe I'm about to say this, 134 00:09:13,719 --> 00:09:15,721 but should we loop Misty in? 135 00:09:15,763 --> 00:09:17,348 No. She could be part of this. 136 00:09:17,390 --> 00:09:19,976 Well, she did take me to see Travis, 137 00:09:20,017 --> 00:09:22,520 but first, she fucked with my car. 138 00:09:22,562 --> 00:09:25,856 Still, she's been helping me to figure it all out. 139 00:09:25,898 --> 00:09:28,109 Oh, yeah, 'cause, naturally. 140 00:09:28,150 --> 00:09:31,237 Um, is there anything else I should know about, 141 00:09:31,279 --> 00:09:34,240 or does the blackmail, Travis maybe being murdered, 142 00:09:34,282 --> 00:09:36,450 and this one playing buddy cop 143 00:09:36,492 --> 00:09:39,078 with Misty fucking Quigley just about cover it? 144 00:09:45,042 --> 00:09:47,461 See you tomorrow, Val. 145 00:09:47,503 --> 00:09:49,922 - I'm bringing cronuts. - Great. 146 00:10:26,959 --> 00:10:29,587 Shauna? Shauna?! 147 00:10:29,629 --> 00:10:32,506 You ready to go? Brunch with the Taylors? 148 00:10:32,548 --> 00:10:34,091 Oh, no. That's not until Tuesday. 149 00:10:34,133 --> 00:10:36,510 No, brunch is today, Wednesday. 150 00:10:36,552 --> 00:10:39,597 Do you think it's Monday? 151 00:10:43,017 --> 00:10:44,369 Do you not want to go to this thing? 152 00:10:44,393 --> 00:10:46,520 Course I want to go. 153 00:10:46,562 --> 00:10:48,689 It's her birthday. 154 00:10:48,731 --> 00:10:51,400 Jackie was my best friend. 155 00:10:55,154 --> 00:10:56,906 -Shauna. 156 00:10:56,947 --> 00:10:58,574 Shauna, breathe with me. 157 00:11:00,701 --> 00:11:02,745 There we go. 158 00:11:06,791 --> 00:11:09,293 Okay. It's crowning. 159 00:11:09,335 --> 00:11:12,338 -Push! Push! 160 00:11:12,380 --> 00:11:14,298 Oh. 161 00:11:14,340 --> 00:11:17,009 - angelic singing 162 00:11:34,902 --> 00:11:38,781 He's so beautiful, just like his father. 163 00:12:00,803 --> 00:12:02,513 - "Boob"? 164 00:12:02,555 --> 00:12:04,181 Are you five? 165 00:12:04,223 --> 00:12:07,643 Yeah, I write what I know. 166 00:12:09,770 --> 00:12:13,232 Is that even a word, or are you just feeling me up? 167 00:12:13,274 --> 00:12:15,317 Concentrate. 168 00:12:16,610 --> 00:12:18,988 You always win, anyway. 169 00:12:19,029 --> 00:12:22,575 Yeah. Why do you think I like to play? 170 00:12:25,411 --> 00:12:28,205 Jesus, Tai. 171 00:12:28,247 --> 00:12:30,833 Treat me like a lady. 172 00:12:30,875 --> 00:12:33,419 I don't know how they got so dirty. 173 00:12:35,045 --> 00:12:36,589 Well, you're forgiven 174 00:12:36,630 --> 00:12:39,133 if I get another turn. 175 00:12:41,594 --> 00:12:42,970 -Oh. 176 00:12:43,012 --> 00:12:46,724 Shh. Shh. 177 00:12:46,766 --> 00:12:48,559 Scared of what other people think? 178 00:12:48,601 --> 00:12:50,770 Nope. Just not interested in the drama. 179 00:12:50,811 --> 00:12:52,772 Oh. Drama. 180 00:12:52,813 --> 00:12:54,857 - Mm-hmm. - Mm-hmm. 181 00:12:56,859 --> 00:12:59,403 They are gonna find out eventually. 182 00:12:59,445 --> 00:13:01,363 You know that, right? 183 00:13:01,405 --> 00:13:03,407 Not if we get the hell out of here. 184 00:13:03,449 --> 00:13:05,618 What? 185 00:13:05,659 --> 00:13:07,328 I want to go look for help. 186 00:13:09,497 --> 00:13:12,124 Okay, um, 187 00:13:12,166 --> 00:13:14,627 we are surrounded 188 00:13:14,668 --> 00:13:17,630 by hundreds of miles of wilderness. 189 00:13:17,671 --> 00:13:19,799 How do you know that for sure? 190 00:13:19,840 --> 00:13:22,051 What if there's, like, a town, 191 00:13:22,092 --> 00:13:24,887 or an outpost or something closer than we think? 192 00:13:24,929 --> 00:13:26,430 It's not like we're on an island. 193 00:13:26,472 --> 00:13:28,098 If we head south 194 00:13:28,140 --> 00:13:29,493 - long enough, eventually... - Tai. Tai. 195 00:13:29,517 --> 00:13:31,477 You go tearing off into the woods, 196 00:13:31,519 --> 00:13:33,562 how the fuck are you gonna survive? 197 00:13:33,604 --> 00:13:37,358 I don't know. But I know what'll happen if we stay. 198 00:13:55,376 --> 00:13:58,128 Hey. Where have you been? 199 00:13:58,170 --> 00:14:01,882 Had to pee. What are you doing up? 200 00:14:01,924 --> 00:14:03,551 Bad dream. 201 00:14:03,592 --> 00:14:06,971 What was it this time? A cheeseburger-baby? 202 00:14:07,012 --> 00:14:09,807 I never should have told you about that. 203 00:14:13,811 --> 00:14:16,480 What am I gonna do, Tai? 204 00:14:22,736 --> 00:14:24,697 I heard Katie Lindstrom did it 205 00:14:24,738 --> 00:14:27,366 with the underwire of her bra last year. 206 00:14:27,408 --> 00:14:30,828 Have you lost your mind? You'll die. 207 00:14:30,870 --> 00:14:32,872 I'll probably die either way. 208 00:14:32,913 --> 00:14:34,874 I'm in the middle of nowhere, 209 00:14:34,915 --> 00:14:38,836 and the ob-gyn on call is Misty fucking Quigley. 210 00:14:38,878 --> 00:14:41,463 At least this way I won't die having my best friend... 211 00:14:43,424 --> 00:14:47,261 What... were you about to say? 212 00:14:49,430 --> 00:14:51,223 Shauna? 213 00:14:53,100 --> 00:14:55,561 That at least this way I won't die 214 00:14:55,603 --> 00:14:58,772 having my best friend's boyfriend's baby. 215 00:14:58,814 --> 00:15:01,191 It's Jeff's? 216 00:15:03,903 --> 00:15:06,488 Whoa. 217 00:15:06,530 --> 00:15:09,033 Okay. 218 00:15:09,074 --> 00:15:13,871 I mean... Wow. Yeah. 219 00:15:14,788 --> 00:15:18,542 But still, Shauna, it's not worth dying 220 00:15:18,584 --> 00:15:21,462 to keep Jackie from finding out. 221 00:15:23,505 --> 00:15:26,717 I have a plan, all right? 222 00:15:26,759 --> 00:15:29,678 To head south and find help. 223 00:15:29,720 --> 00:15:33,057 So just wait. 224 00:15:33,098 --> 00:15:37,102 Please. Promise me you won't do anything stupid. 225 00:15:49,239 --> 00:15:52,868 Here we go. 226 00:15:52,910 --> 00:15:56,288 Ta-da. 227 00:15:56,330 --> 00:15:59,124 - Oh, wow. - Ah. Mmm. 228 00:15:59,166 --> 00:16:01,126 I know it's silly to do this every year, but 229 00:16:01,168 --> 00:16:02,586 it's not a real birthday 230 00:16:02,628 --> 00:16:05,047 - without presents. - Oh. 231 00:16:05,089 --> 00:16:07,132 Thank you. 232 00:16:12,972 --> 00:16:16,475 Oh. 233 00:16:16,517 --> 00:16:18,852 - Oh. Yup. - Yeah. 234 00:16:18,894 --> 00:16:20,729 It's... She's got little babies. 235 00:16:20,771 --> 00:16:22,272 That is nice. That's very pretty. 236 00:16:22,314 --> 00:16:24,149 It's-it's lovely. 237 00:16:24,191 --> 00:16:25,985 Jackie just adored rabbits. 238 00:16:26,026 --> 00:16:28,362 Dig in before it gets cold. 239 00:16:28,404 --> 00:16:31,115 - Great. - Deal. 240 00:16:31,699 --> 00:16:35,494 You two have an anniversary coming up, don't you? 241 00:16:35,536 --> 00:16:38,163 Yup. Yeah, pretty soon. 242 00:16:38,205 --> 00:16:40,457 Jackie would've been so happy for you. 243 00:16:40,499 --> 00:16:43,335 I truly believe that. She was generous that way. 244 00:16:43,377 --> 00:16:46,505 And she always worried about you finding someone, Shauna. 245 00:16:46,547 --> 00:16:49,508 Silver linings, I suppose. 246 00:16:49,550 --> 00:16:52,678 -You two are a-a better match. 247 00:16:52,720 --> 00:16:54,847 You're both the type to be content. 248 00:16:54,888 --> 00:16:57,433 You don't want more than, well, 249 00:16:57,474 --> 00:16:59,435 - what you have. - Um... 250 00:16:59,476 --> 00:17:02,271 Oh, I don't mean that in a bad way. 251 00:17:02,312 --> 00:17:07,192 No, I mean... it's nonsense, all this talk about having it all. 252 00:17:07,234 --> 00:17:11,947 The fact is, you just can't be remarkable and raise a family. 253 00:17:11,989 --> 00:17:16,952 And you're the mother of such a special little child. 254 00:17:16,994 --> 00:17:18,746 I don't even like my daughter. 255 00:17:21,915 --> 00:17:23,709 - I don't. - She's... 256 00:17:23,751 --> 00:17:26,420 It's an inside joke. She's kidding. 257 00:17:26,462 --> 00:17:30,674 Oh. 258 00:17:30,716 --> 00:17:32,051 How is Callie? 259 00:17:32,092 --> 00:17:33,343 -Um... 260 00:17:33,385 --> 00:17:35,512 Well, she's 16 going on 30. 261 00:17:35,554 --> 00:17:37,848 She reminds me so much of Jackie at that age. 262 00:17:37,890 --> 00:17:39,391 -Yeah. Mm. 263 00:17:39,433 --> 00:17:41,643 Callie's got college coming up, doesn't she? 264 00:17:41,685 --> 00:17:43,562 It's so expensive now. 265 00:17:43,604 --> 00:17:47,566 Jeff works hard, but he's the only one that contributes. 266 00:17:47,608 --> 00:17:51,195 Uh, financially, I mean. Providing for 267 00:17:51,236 --> 00:17:54,573 Callie's education must keep you both up at night. 268 00:17:59,703 --> 00:18:02,372 But we'd be happy to help. It would be... 269 00:18:02,414 --> 00:18:03,749 No. 270 00:18:07,211 --> 00:18:09,880 Thank you, Mrs. Taylor, 271 00:18:09,922 --> 00:18:13,467 but, um, that's not necessary. 272 00:18:13,509 --> 00:18:16,220 Jeff and I have it covered. 273 00:18:18,722 --> 00:18:21,225 Just let us know if you change your mind. 274 00:18:21,266 --> 00:18:23,393 Sure. - Mm-hmm. 275 00:18:24,603 --> 00:18:26,605 If you'll excuse me, I, uh, have to go 276 00:18:26,647 --> 00:18:28,982 - to the little girls' room. - Sure. 277 00:18:34,571 --> 00:18:38,117 I never thought I'd be desperate enough to want to eat a rabbit. 278 00:18:38,158 --> 00:18:39,660 Oh, well... 279 00:18:39,701 --> 00:18:41,912 I mean, what even is a rabbit? 280 00:18:41,954 --> 00:18:44,498 A squirrel with floppy ears and a pom-pom on its ass? 281 00:18:44,540 --> 00:18:45,958 Like, why? What even is that? 282 00:18:45,999 --> 00:18:49,628 It's a rabbit. What is this question? 283 00:18:51,797 --> 00:18:54,466 I'd sell my firstborn for a cheesesteak right now. 284 00:18:54,508 --> 00:18:57,469 Maybe stop talking about food? 285 00:18:57,511 --> 00:18:59,596 I think I miss cheesesteaks more than I miss Jeff. 286 00:18:59,638 --> 00:19:01,890 -That even possible? 287 00:19:03,934 --> 00:19:06,103 No, I miss Jeff more. 288 00:19:06,145 --> 00:19:08,730 Fuck. I miss his smell and... 289 00:19:08,772 --> 00:19:11,733 the way he'd rub my wrist with his thumb 290 00:19:11,775 --> 00:19:14,903 when we were holding hands, and... 291 00:19:14,945 --> 00:19:18,282 I even miss his stupid Ace Ventura impressions. 292 00:19:19,908 --> 00:19:22,828 He must be losing his mind right now. 293 00:19:25,330 --> 00:19:28,041 Did I tell you he said he loved me the day before we left? 294 00:19:31,211 --> 00:19:33,422 No, you didn't. 295 00:19:33,463 --> 00:19:37,176 Yeah. Yeah, I-I didn't say it back, and... 296 00:19:37,217 --> 00:19:39,428 I should have. 297 00:19:42,681 --> 00:19:45,017 I'm sure he knows how you feel. 298 00:19:47,227 --> 00:19:50,314 Wait. Do you... love him? 299 00:19:51,982 --> 00:19:53,692 I just thought that... 300 00:19:53,734 --> 00:19:56,028 I don't know. I... 301 00:19:57,571 --> 00:20:00,866 I just... shouldn't have made him wait is all. 302 00:20:02,409 --> 00:20:04,328 I just got so caught up 303 00:20:04,369 --> 00:20:06,556 in making everything perfect, and now, if we die out here, 304 00:20:06,580 --> 00:20:09,958 someone else is gonna be his first, and I'm... 305 00:20:10,000 --> 00:20:12,669 Whoa. Hey, hey, hey. You okay? 306 00:20:12,711 --> 00:20:16,006 Yeah, I'm just hungry. 307 00:20:16,048 --> 00:20:18,550 Oh. Here. 308 00:20:18,592 --> 00:20:22,554 - Take this. - It's your last piece. I... 309 00:20:22,596 --> 00:20:25,724 You need it more than me. Here. 310 00:20:25,766 --> 00:20:27,935 Just take it. 311 00:20:28,977 --> 00:20:31,355 Thank you. 312 00:20:31,396 --> 00:20:33,440 Come on. 313 00:20:49,122 --> 00:20:51,625 - Oh. Sorry. - It's cool. 314 00:20:51,667 --> 00:20:56,129 Maybe just slow down a little bit. 315 00:21:08,725 --> 00:21:11,061 Sorry, sorry. That just... 316 00:21:11,103 --> 00:21:13,355 It tickles. 317 00:21:19,778 --> 00:21:21,947 Mm. 318 00:21:21,989 --> 00:21:24,074 -Uh. 319 00:21:24,116 --> 00:21:25,617 Ow. 320 00:21:25,659 --> 00:21:27,619 -Mm. 321 00:21:27,661 --> 00:21:31,123 I'm obviously just gonna keep screwing this up, so whatever. 322 00:21:31,164 --> 00:21:32,833 Maybe we should just head back. 323 00:21:32,874 --> 00:21:36,295 Come on. Who hasn't rolled over a broken tray table 324 00:21:36,336 --> 00:21:39,172 while making out in a blood-stained death trap? 325 00:21:45,679 --> 00:21:49,725 You're a really good kisser, you know? 326 00:21:52,019 --> 00:21:54,646 I don't want to go back yet. 327 00:21:54,688 --> 00:21:56,940 Do you? 328 00:22:16,835 --> 00:22:18,170 - Ooh. - Oh, nice. 329 00:22:18,211 --> 00:22:20,422 -Ooh. 330 00:22:20,464 --> 00:22:24,468 Natalie and Travis sittin' in a tree. 331 00:22:24,509 --> 00:22:26,011 K-I-S-S-I... 332 00:22:26,053 --> 00:22:27,363 I think they were doing a bit more than kissing. 333 00:22:27,387 --> 00:22:29,681 Hey, Nat, what exactly are you 334 00:22:29,723 --> 00:22:31,641 and Flex hunting for out there, anyway? 335 00:22:31,683 --> 00:22:33,352 I hear it's beaver season! 336 00:22:33,393 --> 00:22:35,979 -Ah, sit and spin, assholes. 337 00:22:36,021 --> 00:22:37,773 Is this why we don't have any food? 338 00:22:37,814 --> 00:22:41,151 'Cause you've been too busy running for mayor of pound town? 339 00:22:41,193 --> 00:22:43,153 Uh, go fuck yourself? 340 00:22:43,195 --> 00:22:46,031 I guess we shouldn't be surprised. 341 00:22:46,073 --> 00:22:49,034 Nat's always down for a good time, right? 342 00:22:49,076 --> 00:22:52,204 I can't magically conjure a deer, Jackie. 343 00:22:52,245 --> 00:22:54,706 But keep talking shit, I'll find something to shoot. 344 00:22:54,748 --> 00:22:57,334 Oh, wow. Oh, you're so tough. 345 00:22:57,376 --> 00:22:59,711 I'm not scared of you, burnout. 346 00:22:59,753 --> 00:23:01,421 No. You're jealous. 347 00:23:03,215 --> 00:23:06,051 'Cause you're an uptight, prudish little bitch. 348 00:23:06,093 --> 00:23:07,761 Hey! Knock it off. 349 00:23:07,803 --> 00:23:09,763 Both of you. 350 00:23:10,806 --> 00:23:12,891 I know how you feel, Nat. 351 00:23:12,933 --> 00:23:16,061 I have a secret boyfriend, too. 352 00:23:16,103 --> 00:23:18,230 Shh. 353 00:23:22,275 --> 00:23:24,152 Yes, I understand it's a joint account, 354 00:23:24,194 --> 00:23:25,862 but I shouldn't need my wife's signature 355 00:23:25,904 --> 00:23:28,698 for a withdrawal of any size. 356 00:23:28,740 --> 00:23:31,243 Can I increase the cap? 357 00:23:32,452 --> 00:23:34,454 You know what? Thanks for your help. 358 00:23:37,249 --> 00:23:39,334 Hey, Sam, why don't you and Biscuit go play 359 00:23:39,376 --> 00:23:40,669 in your room for a little bit 360 00:23:40,710 --> 00:23:42,587 - while I talk to Mom? - About what? 361 00:23:42,629 --> 00:23:45,674 What have I said about getting into grown folks' business? 362 00:23:47,467 --> 00:23:49,511 Come on, Biscuit. Let's go. Come on. 363 00:23:51,471 --> 00:23:54,891 Simone, I'm sorry. 364 00:23:54,933 --> 00:23:57,102 We're taking Sammy to see a child psychologist. 365 00:23:57,144 --> 00:23:58,979 Today. 366 00:23:59,020 --> 00:24:00,564 I made the appointment. 367 00:24:00,605 --> 00:24:02,524 You need to be there by 3:00. 368 00:24:02,566 --> 00:24:04,127 How could you do that without telling me? 369 00:24:04,151 --> 00:24:05,652 Are you for real right now? 370 00:24:05,694 --> 00:24:07,362 And where the hell did you go last night? 371 00:24:07,404 --> 00:24:09,781 You promised we were gonna have a conversation. 372 00:24:09,823 --> 00:24:11,450 This is not a request, Taissa. 373 00:24:11,491 --> 00:24:12,742 Look. I know you're upset. 374 00:24:12,784 --> 00:24:14,828 I am beyond upset. 375 00:24:14,870 --> 00:24:16,722 I don't even know who the hell you are right now. 376 00:24:16,746 --> 00:24:18,206 The woman I saw out there yesterday 377 00:24:18,248 --> 00:24:19,958 was not the woman that I married. 378 00:24:20,000 --> 00:24:22,794 You lied straight to my face, Taissa! 379 00:24:22,836 --> 00:24:24,296 When I started that press conference, 380 00:24:24,337 --> 00:24:25,630 I was going to drop out. 381 00:24:25,672 --> 00:24:27,883 Looking at you, Sammy... 382 00:24:27,924 --> 00:24:30,302 I remembered why I got into this. 383 00:24:30,343 --> 00:24:32,888 And this was not just my dream. 384 00:24:32,929 --> 00:24:35,015 This is our dream. 385 00:24:40,520 --> 00:24:43,565 Giving up on it felt like giving up on us, and... 386 00:24:49,279 --> 00:24:51,239 Three o'clock. 387 00:24:51,281 --> 00:24:54,284 Our son needs help. 388 00:24:54,326 --> 00:24:58,038 And if this is really about us, you will fucking be there. 389 00:25:58,765 --> 00:26:00,892 Okay, read it back to me. 390 00:26:00,934 --> 00:26:02,435 Okay. 391 00:26:02,477 --> 00:26:05,355 So I'll go, "You're Jeff, right?" 392 00:26:05,397 --> 00:26:09,276 And then, he'll nod or whatever, and then I'll say, 393 00:26:09,317 --> 00:26:12,028 "Your friend Randy told me that you asked him 394 00:26:12,070 --> 00:26:16,199 to ask me to ask Jackie if she likes you." 395 00:26:16,241 --> 00:26:18,410 Just don't say 396 00:26:18,451 --> 00:26:21,037 that I told you to ask him. 397 00:26:21,079 --> 00:26:23,206 I don't want him to think that I've been, like, 398 00:26:23,248 --> 00:26:26,710 pining over him or whatever. 399 00:26:26,751 --> 00:26:30,046 What if he says yes? 400 00:26:30,088 --> 00:26:32,841 Then just be like, "Okay. Cool." 401 00:26:32,882 --> 00:26:35,719 Definitely don't act like you know I like him back. 402 00:26:35,760 --> 00:26:37,762 Wait. 403 00:26:37,804 --> 00:26:41,266 Do you, like, like like him? 404 00:26:41,308 --> 00:26:43,018 Oh, my God. Jackie, why didn't you tell me? 405 00:26:58,241 --> 00:27:00,285 It's not your fault. 406 00:27:01,703 --> 00:27:03,788 What happened. 407 00:27:03,830 --> 00:27:06,541 I know. 408 00:27:06,583 --> 00:27:08,627 Um, what? 409 00:27:08,668 --> 00:27:11,212 Actually, you don't know. 410 00:27:11,254 --> 00:27:12,922 It's totally your fault. 411 00:27:15,050 --> 00:27:17,177 But we were kids. 412 00:27:19,554 --> 00:27:21,598 And it was awful. 413 00:27:21,640 --> 00:27:24,643 Why are you here? 414 00:27:24,684 --> 00:27:26,519 Why are you here? 415 00:27:28,897 --> 00:27:31,024 Where you been? 416 00:27:36,154 --> 00:27:38,823 You left me all alone down there. 417 00:27:50,669 --> 00:27:52,337 Hmm. 418 00:27:52,379 --> 00:27:56,508 Do you ever wish... 419 00:27:57,509 --> 00:27:58,843 Do you want to go? 420 00:28:00,887 --> 00:28:02,806 We can leave if you want. 421 00:28:03,765 --> 00:28:06,142 We just have to make it through dessert. 422 00:28:08,186 --> 00:28:10,063 To Jackie, 423 00:28:10,105 --> 00:28:12,107 whose light shone too bright 424 00:28:12,148 --> 00:28:14,859 to ever be extinguished from our memories. 425 00:28:14,901 --> 00:28:16,861 Happy Birthday, baby. 426 00:28:16,903 --> 00:28:18,363 Happy birthday. 427 00:28:18,405 --> 00:28:19,489 Cheers. 428 00:28:19,531 --> 00:28:20,907 To Jackie. 429 00:28:20,949 --> 00:28:22,325 We're reading 430 00:28:22,367 --> 00:28:24,703 Elena Ferrante in our book club, 431 00:28:24,744 --> 00:28:27,539 and it reminds me so much of you girls. 432 00:28:28,164 --> 00:28:30,959 It can't always have been easy for you, Shauna. 433 00:28:31,000 --> 00:28:34,754 Jackie was just so... gifted. 434 00:28:34,796 --> 00:28:37,507 I can't imagine how exhausting it must've been, 435 00:28:37,549 --> 00:28:40,885 always comparing yourself to someone so beautiful 436 00:28:40,927 --> 00:28:42,512 and smart. 437 00:28:42,554 --> 00:28:44,681 Shauna got into Brown. 438 00:28:45,682 --> 00:28:47,559 She's, uh, 439 00:28:47,600 --> 00:28:50,228 the smartest person I've ever met. 440 00:28:51,688 --> 00:28:53,064 Are-are you a genius? 441 00:28:53,106 --> 00:28:55,150 Did you ever take one of those tests? 442 00:28:55,191 --> 00:28:56,585 - I... - You should take one of those. 443 00:28:56,609 --> 00:28:58,403 - I haven't. - Shauna and I were sleeping 444 00:28:58,445 --> 00:29:00,655 together when Jackie and I were still a couple. 445 00:29:03,491 --> 00:29:06,202 Which is, obviously, you know, a shitty, 446 00:29:06,244 --> 00:29:07,704 uh, thing. 447 00:29:07,746 --> 00:29:10,039 But there it is. 448 00:29:10,081 --> 00:29:13,418 Because the truth is Jackie was amazing. 449 00:29:17,881 --> 00:29:19,883 But so was my damn wife. 450 00:29:19,924 --> 00:29:22,093 And she still is. 451 00:29:22,135 --> 00:29:26,389 And I may have been an idiot then, 452 00:29:26,431 --> 00:29:29,392 but at least I was smart enough to see that. 453 00:29:36,524 --> 00:29:39,444 And this really is the best tuna quiche 454 00:29:39,486 --> 00:29:41,738 I've ever tasted, Mrs. Taylor. 455 00:29:45,617 --> 00:29:47,160 The behavior you've described 456 00:29:47,202 --> 00:29:48,745 suggests any number of things. 457 00:29:48,787 --> 00:29:51,706 A psychogenic fugue, dissociative amnesia. 458 00:29:51,748 --> 00:29:53,833 It'll take more sessions to get a firm grasp 459 00:29:53,875 --> 00:29:55,752 -on what's going on. 460 00:29:55,794 --> 00:29:57,962 Oh. 461 00:30:00,840 --> 00:30:02,467 I'm sorry. Please continue. 462 00:30:02,509 --> 00:30:05,094 Ah, well, that's-that's about it. 463 00:30:05,136 --> 00:30:06,888 We certainly need more sessions. 464 00:30:11,017 --> 00:30:14,771 So, any thoughts on what Dr. Sandlow had to say, 465 00:30:14,813 --> 00:30:17,232 or were you too busy checking your inbox? 466 00:30:17,273 --> 00:30:18,942 Oh. Wow. 467 00:30:18,983 --> 00:30:21,569 We just learned our son doesn't remember any 468 00:30:21,611 --> 00:30:23,154 of the things we accused him of. 469 00:30:23,196 --> 00:30:24,906 He thinks he's telling the truth. 470 00:30:24,948 --> 00:30:27,134 - According to the shrink. - What, you don't believe her? 471 00:30:27,158 --> 00:30:29,678 Shrinks make their living off of problems that don't get solved. 472 00:30:29,702 --> 00:30:32,539 You know, for someone who went through some shit of their own, 473 00:30:32,580 --> 00:30:35,375 it never ceases to amaze me how shut off you are to help. 474 00:30:35,416 --> 00:30:38,127 "Psychogenic this, dissipated that." 475 00:30:38,169 --> 00:30:40,171 Okay, okay, beyond all the jargon, 476 00:30:40,213 --> 00:30:42,173 did she actually have any fixes? 477 00:30:42,215 --> 00:30:46,386 She says his behavior stems from overwhelming stress. 478 00:30:46,427 --> 00:30:47,679 For fuck's sake. 479 00:30:47,720 --> 00:30:49,806 Sammy is not okay, Tai. 480 00:30:49,848 --> 00:30:51,850 And I don't know how or why, 481 00:30:51,891 --> 00:30:54,018 but we're his moms, and we have to do better. 482 00:30:54,060 --> 00:30:56,020 -Jesus, watch out! 483 00:30:59,190 --> 00:31:01,025 I'm sorry. 484 00:31:01,067 --> 00:31:03,403 What the fuck? 485 00:31:05,905 --> 00:31:09,033 It's okay. We're okay. 486 00:31:28,887 --> 00:31:31,222 Travis. Hey. 487 00:31:31,264 --> 00:31:34,017 Uh, you want to grab a seat for a sec? 488 00:31:34,058 --> 00:31:36,394 Been wanting to talk to you. 489 00:31:36,436 --> 00:31:39,230 Okay. 490 00:31:40,940 --> 00:31:42,901 Okay. 491 00:31:42,942 --> 00:31:47,030 Uh, yeah, look, um, 492 00:31:47,071 --> 00:31:49,073 girls like to talk, right? 493 00:31:49,115 --> 00:31:53,411 So, I've, uh, heard a few things. 494 00:31:53,453 --> 00:31:55,538 Yeah? 495 00:31:55,580 --> 00:31:57,498 Like what? 496 00:31:59,584 --> 00:32:01,711 All right, look, man, 497 00:32:01,753 --> 00:32:05,423 whatever is up between you and Natalie is your business. 498 00:32:05,465 --> 00:32:08,593 Okay? But where it could become 499 00:32:08,635 --> 00:32:12,597 our business is if... 500 00:32:12,639 --> 00:32:14,682 you know. Okay, fuck. 501 00:32:14,724 --> 00:32:16,684 Travis, the last fucking thing 502 00:32:16,726 --> 00:32:18,954 that we need out here right now is a baby to take care of. 503 00:32:18,978 --> 00:32:21,064 Not to mention the risks to Natalie. 504 00:32:21,105 --> 00:32:24,776 I... I got it covered, Coach. 505 00:32:24,817 --> 00:32:27,904 Do you? I mean, like, literally? 506 00:32:27,946 --> 00:32:31,866 'Cause the pull-out method... It sucks. 507 00:32:31,908 --> 00:32:34,369 Only a 78% chance of success. 508 00:32:34,410 --> 00:32:36,955 I don't know. You tell me. If 22% of your players 509 00:32:36,996 --> 00:32:38,623 couldn't make it onto the field, 510 00:32:38,665 --> 00:32:39,975 would you really want to play that game? 511 00:32:39,999 --> 00:32:43,294 Uh, uh, I mean, 512 00:32:43,336 --> 00:32:45,797 I'll just make sure that I... 513 00:32:45,838 --> 00:32:48,007 Oh. 514 00:32:51,302 --> 00:32:53,805 Weren't we only gonna be in Seattle for, like, a week? 515 00:32:53,846 --> 00:32:55,807 - Who-who are you? - Yeah, you know what, Travis? 516 00:32:55,848 --> 00:32:57,809 That's really not your business. 517 00:32:57,850 --> 00:32:59,536 Mm, I think you just kind of made it my business. 518 00:32:59,560 --> 00:33:01,354 Okay, Jesus Christ, man. Just take them. 519 00:33:01,396 --> 00:33:03,398 All right? 520 00:33:03,439 --> 00:33:08,111 And please be sure to use them. 521 00:33:14,283 --> 00:33:16,369 -Oh, fuck me. 522 00:33:21,958 --> 00:33:25,086 Hey. You get the money? 523 00:33:25,128 --> 00:33:26,504 - I can't. - Can't? 524 00:33:26,546 --> 00:33:28,006 You're supposed to be the rich one. 525 00:33:28,047 --> 00:33:29,340 I'm going through 526 00:33:29,382 --> 00:33:31,300 some shit with my family right now. 527 00:33:31,342 --> 00:33:34,012 My wife and I aren't really in a place where I can ask her 528 00:33:34,053 --> 00:33:36,139 to co-sign a withdrawal of 50 grand, so... 529 00:33:36,180 --> 00:33:38,433 Fine. I'll get it. 530 00:33:38,474 --> 00:33:40,768 How? You're gonna sell your soul? 531 00:33:40,810 --> 00:33:45,523 Just be ready when this fucker texts again, okay? 532 00:33:54,240 --> 00:33:56,242 Oh. over here. 533 00:33:56,284 --> 00:33:58,828 Come on! I'm gonna try to catch it! 534 00:33:58,870 --> 00:34:01,581 - Come on! - Catch! 535 00:34:01,622 --> 00:34:03,875 - No. No. - Oh, good one! 536 00:34:09,547 --> 00:34:11,424 Fragile things, you should know by now... 537 00:34:11,466 --> 00:34:14,093 What are you doing here? 538 00:34:14,135 --> 00:34:18,222 Thought you might be hungry. 539 00:34:18,264 --> 00:34:20,266 I've got stuff to do. 540 00:34:20,308 --> 00:34:21,851 I got time. 541 00:34:21,893 --> 00:34:23,895 Follow me. 542 00:34:23,936 --> 00:34:27,398 You should know by now... 543 00:34:27,440 --> 00:34:30,401 Well, thank you very much. 544 00:34:30,443 --> 00:34:32,403 I'll take those from you. 545 00:34:32,445 --> 00:34:34,530 Thank you. 546 00:34:34,572 --> 00:34:36,741 Oh, man. 547 00:34:42,872 --> 00:34:44,707 When you said errands, 548 00:34:44,749 --> 00:34:46,751 I was thinking more like the dry cleaners. 549 00:34:46,793 --> 00:34:49,587 -Why'd you sell it? 550 00:34:49,629 --> 00:34:52,173 I was a different person back when I bought it. 551 00:34:54,634 --> 00:34:55,968 Now what? 552 00:34:56,010 --> 00:34:58,096 My ex just called. 553 00:34:58,137 --> 00:35:00,431 There's something I've got to do. 554 00:35:00,473 --> 00:35:03,601 Um, I can totally drop you off. 555 00:35:03,643 --> 00:35:07,271 Unless you, uh, want to return the favor? 556 00:35:10,691 --> 00:35:12,902 You gonna drive fast? 557 00:36:21,971 --> 00:36:24,015 Tai. 558 00:36:35,276 --> 00:36:37,528 I don't wish I'd married Jackie. 559 00:36:43,534 --> 00:36:46,370 I don't wish things were different. 560 00:36:47,038 --> 00:36:49,999 I mean, it's not like I've never thought about it, 561 00:36:50,041 --> 00:36:54,212 uh, but, no, I... 562 00:36:54,253 --> 00:36:56,964 We've made a life together, Shauna. 563 00:36:58,424 --> 00:37:01,719 And, no, it's not... it's not perfect. 564 00:37:01,761 --> 00:37:05,765 It's not what either of us thought it was gonna be, but... 565 00:37:05,806 --> 00:37:09,977 - You think? - It's... 566 00:37:10,019 --> 00:37:14,065 I have no regrets. 567 00:37:14,106 --> 00:37:16,275 None. And I want you to know that. 568 00:37:16,317 --> 00:37:18,736 And how we started was not... 569 00:37:18,778 --> 00:37:22,198 Well, it wasn't our finest moment or anything. 570 00:37:23,241 --> 00:37:25,993 For Christ's sake, we were kids, Shauna. 571 00:37:26,035 --> 00:37:28,079 Yeah, but that doesn't make it right. 572 00:37:28,120 --> 00:37:30,206 Yeah, well, come on. 573 00:37:32,458 --> 00:37:35,253 Jackie was gonna break up with me anyway. 574 00:37:36,754 --> 00:37:39,131 I was the high school boyfriend. 575 00:37:42,760 --> 00:37:46,305 That's all I was ever gonna be. 576 00:37:49,934 --> 00:37:52,144 But you and me... we, uh... 577 00:37:54,730 --> 00:37:58,276 Well, we built... We're still together. 578 00:37:59,819 --> 00:38:02,780 That's got to count for something. 579 00:38:03,864 --> 00:38:06,742 I love you, Shauna. 580 00:38:25,219 --> 00:38:26,554 All right, team, let's go! 581 00:38:30,474 --> 00:38:32,351 Looking good out there, Mase. 582 00:38:32,393 --> 00:38:33,936 - Where's Mom? - Uh, 583 00:38:33,978 --> 00:38:35,980 she got stuck at work, so... 584 00:38:36,022 --> 00:38:37,481 now you're stuck with me. 585 00:38:39,483 --> 00:38:41,319 This is my friend, Natalie. 586 00:38:41,360 --> 00:38:43,612 I've known her since I was your age. 587 00:38:43,654 --> 00:38:46,449 -Hi. 588 00:38:47,742 --> 00:38:49,994 - Hey. - When we were in high school 589 00:38:50,036 --> 00:38:52,180 together Natalie was on the team that won the state championship. 590 00:38:52,204 --> 00:38:53,914 Whoa! You won states? 591 00:38:53,956 --> 00:38:56,625 It was a long time ago. 592 00:38:56,667 --> 00:38:59,003 Did you go to nationals? 593 00:38:59,045 --> 00:39:01,130 We never actually made it. 594 00:39:01,172 --> 00:39:02,673 -Why? Did you get hurt? Mase? 595 00:39:02,715 --> 00:39:04,359 Better head on out there. Time-out's about to end. 596 00:39:04,383 --> 00:39:06,886 Hey, Mase? 597 00:39:06,927 --> 00:39:09,305 The other team's sweeper is really weak 598 00:39:09,347 --> 00:39:11,265 on the right, so run directly at him, 599 00:39:11,307 --> 00:39:13,476 feint left, when he turns his hips, 600 00:39:13,517 --> 00:39:14,935 cut hard the other direction. 601 00:39:14,977 --> 00:39:16,729 Cool. Okay. 602 00:39:16,771 --> 00:39:18,856 Yeah! 603 00:39:30,326 --> 00:39:33,204 Yes. 604 00:40:09,615 --> 00:40:12,201 Lottie, have you seen Shauna? 605 00:40:12,243 --> 00:40:13,411 Uh... 606 00:40:13,452 --> 00:40:14,870 Lottie, have you? 607 00:40:14,912 --> 00:40:17,540 I think she went that way. Wait! Um... 608 00:40:17,581 --> 00:40:19,333 Were you... uh... 609 00:40:19,375 --> 00:40:21,210 were you outside last night eating dirt? 610 00:40:21,252 --> 00:40:23,379 - What the actual fuck? No. - But... 611 00:40:23,421 --> 00:40:25,464 I can't do crazy right now, Lot. 612 00:40:33,806 --> 00:40:35,891 Oh. Cheese and rice. 613 00:40:35,933 --> 00:40:37,393 You scared me. 614 00:40:37,435 --> 00:40:39,812 Sorry. 615 00:40:39,854 --> 00:40:41,981 Did you... 616 00:40:43,107 --> 00:40:45,734 need something? 617 00:40:45,776 --> 00:40:48,446 I guess I wanted to ask you something. 618 00:40:49,989 --> 00:40:52,408 I think it's about God. 619 00:40:53,367 --> 00:40:55,911 I think I'm seeing things. 620 00:40:57,955 --> 00:41:00,291 In the Bible, people had visions, right? 621 00:41:00,332 --> 00:41:02,251 Like prophets and stuff? 622 00:41:02,293 --> 00:41:05,963 I was taught that visions were God's way of communicating. 623 00:41:06,005 --> 00:41:10,009 They could either be a warning or a revelation. 624 00:41:16,682 --> 00:41:19,101 But how did they know they weren't just crazy? 625 00:41:19,143 --> 00:41:21,312 I think because God gave them faith. 626 00:41:21,353 --> 00:41:23,981 It's the substance of things 627 00:41:24,023 --> 00:41:26,150 that are hoped for. 628 00:41:26,192 --> 00:41:29,528 And the evidence of things unseen. 629 00:41:32,198 --> 00:41:34,825 They knew it because they believed it. 630 00:41:42,750 --> 00:41:44,460 Jesus wants us to do 631 00:41:44,502 --> 00:41:46,795 the right thing in the world. 632 00:41:46,837 --> 00:41:49,131 Like, He wants to help us to do it. 633 00:41:49,173 --> 00:41:51,842 If you accept Him into your heart, 634 00:41:51,884 --> 00:41:54,553 He'll help you discern the true from the false. 635 00:41:56,889 --> 00:41:58,933 But... 636 00:41:59,892 --> 00:42:02,478 how do I accept Him into my heart? 637 00:42:03,437 --> 00:42:05,231 I have an idea. 638 00:42:11,195 --> 00:42:13,697 Shauna! 639 00:43:35,321 --> 00:43:36,864 Shauna! 640 00:43:36,905 --> 00:43:38,949 Shauna! Shauna! 641 00:43:40,659 --> 00:43:43,579 Okay, okay, uh... 642 00:43:43,621 --> 00:43:46,624 You're not gonna do this alone, okay? 643 00:43:46,665 --> 00:43:48,459 I'm gonna help you. 644 00:43:48,500 --> 00:43:50,628 If you let me. 645 00:43:55,007 --> 00:43:57,134 Okay. 646 00:44:22,159 --> 00:44:23,744 Okay. 647 00:44:23,786 --> 00:44:25,663 Keep going. 648 00:44:41,011 --> 00:44:42,596 Stop! Stop! 649 00:44:42,638 --> 00:44:44,431 Take it out! Take it out! Take it out! 650 00:44:44,473 --> 00:44:46,684 I can't do it. I can't do it. 651 00:44:46,725 --> 00:44:49,103 I know. I know, it's okay. 652 00:44:49,144 --> 00:44:51,939 I don't want to die! 653 00:44:51,980 --> 00:44:54,066 -It's okay. 654 00:44:58,404 --> 00:44:59,697 Dear Heavenly Father, 655 00:44:59,738 --> 00:45:01,699 please accept Lottie 656 00:45:01,740 --> 00:45:03,450 into Your loving embrace, 657 00:45:03,492 --> 00:45:05,828 so that she may recognize Your Holy Spirit, 658 00:45:05,869 --> 00:45:07,788 be cleansed of her sins, 659 00:45:07,830 --> 00:45:10,999 and welcomed into the Kingdom of Heaven. 660 00:45:11,041 --> 00:45:13,877 In Your name we pray. Amen. 661 00:45:14,837 --> 00:45:17,005 Amen. 662 00:45:17,047 --> 00:45:19,717 Let your faith in Him be your guiding light. 663 00:46:59,650 --> 00:47:01,235 What? What is it? 664 00:47:01,276 --> 00:47:02,861 I saw fire. And light. 665 00:47:02,903 --> 00:47:05,781 That's the Holy Spirit! 666 00:47:05,823 --> 00:47:07,950 You've been touched! 667 00:47:12,621 --> 00:47:14,790 We won. 668 00:47:14,832 --> 00:47:16,959 -Oh. 669 00:47:17,000 --> 00:47:19,753 And that move you gave Mason clinched it. 670 00:47:19,795 --> 00:47:21,421 Funny. 671 00:47:21,463 --> 00:47:23,757 Whenever I tried to do it, it never worked for me. 672 00:47:23,799 --> 00:47:26,593 Where is he? 673 00:47:26,635 --> 00:47:29,012 Off with a friend, for pizza. 674 00:47:29,054 --> 00:47:31,890 Keep him away from the crazy lady, huh? 675 00:47:31,932 --> 00:47:34,226 I don't think you're crazy. 676 00:47:35,352 --> 00:47:37,646 You've been through a lot. 677 00:47:39,606 --> 00:47:41,942 And that's okay with me. 678 00:48:00,586 --> 00:48:02,838 I'm sorry! 679 00:48:02,880 --> 00:48:06,008 I'm sorry, it's just... 680 00:48:06,049 --> 00:48:09,303 your face was so serious. 681 00:48:09,344 --> 00:48:11,847 Okay. I'm just... 682 00:48:16,143 --> 00:48:18,186 Shit, I mean... 683 00:48:18,228 --> 00:48:19,855 you want to? 684 00:48:19,897 --> 00:48:22,190 Uh, no, um... 685 00:48:23,775 --> 00:48:26,028 I mean, yeah, I... 686 00:48:26,069 --> 00:48:28,280 I just didn't mean to, um... 687 00:48:30,449 --> 00:48:32,534 It's okay. 688 00:48:39,207 --> 00:48:41,543 Wait. 689 00:48:43,378 --> 00:48:45,297 What number would I be? 690 00:48:45,339 --> 00:48:47,883 What? 691 00:48:47,925 --> 00:48:50,510 How many guys have you... 692 00:48:50,552 --> 00:48:53,013 been with? 693 00:48:53,055 --> 00:48:54,556 Are you serious right now? 694 00:48:54,598 --> 00:48:57,100 I just want to know if, uh... 695 00:48:57,142 --> 00:48:58,769 If what? 696 00:48:58,810 --> 00:49:01,730 If I'm a slut? 697 00:49:02,814 --> 00:49:05,192 Un-fucking-believable. 698 00:49:07,027 --> 00:49:09,112 You know, Jason Russo screwed half the girls 699 00:49:09,154 --> 00:49:11,573 on the volleyball team... What does that make him? 700 00:49:11,615 --> 00:49:13,617 He's a dude and... 701 00:49:13,659 --> 00:49:15,661 he's not the one with his hand on my... 702 00:49:15,702 --> 00:49:18,664 No. You do not get to judge me, dude. 703 00:49:18,705 --> 00:49:22,000 The '50s called, they want your dumbass attitude back. 704 00:49:22,042 --> 00:49:24,211 Welcome to 1996. 705 00:49:24,252 --> 00:49:26,463 Our vaginas have, like, monologues now. 706 00:49:26,505 --> 00:49:29,007 Girls like to do stuff, too. 707 00:49:29,049 --> 00:49:31,051 You don't have a monopoly on that. 708 00:49:31,093 --> 00:49:34,262 Like, why is it your job to want to do it and my job to say no? 709 00:49:34,304 --> 00:49:36,306 Why do you get all the wants and needs? 710 00:49:36,348 --> 00:49:38,809 Who made up that stupid fucking rule, anyway? 711 00:49:38,850 --> 00:49:40,978 Okay, okay. Jesus. 712 00:49:42,145 --> 00:49:44,147 I'm sorry. 713 00:49:48,151 --> 00:49:50,862 You gonna tell me how many girls you've been with? 714 00:49:50,904 --> 00:49:52,781 No. Um... 715 00:49:52,823 --> 00:49:54,741 Seriously? 716 00:49:54,783 --> 00:49:56,326 Why the fuck not? 717 00:49:56,368 --> 00:49:58,078 Well? 718 00:49:58,120 --> 00:50:00,539 Because it's none, okay? 719 00:50:03,208 --> 00:50:06,336 I've never done it before. 720 00:50:08,380 --> 00:50:10,590 Oh. 721 00:50:12,551 --> 00:50:15,804 Well, if it... 722 00:50:15,846 --> 00:50:18,473 makes you feel any better, I've... 723 00:50:18,515 --> 00:50:21,018 I've only been with two guys. 724 00:50:21,059 --> 00:50:24,271 Levi Houser sophomore year, 725 00:50:24,312 --> 00:50:27,315 and this guy I met at a show last summer. 726 00:50:27,357 --> 00:50:30,318 He was older and I was kind of fucked-up and it... 727 00:50:32,696 --> 00:50:35,323 It wasn't great. 728 00:50:35,365 --> 00:50:37,534 So now you know. 729 00:50:37,576 --> 00:50:38,952 Okay? 730 00:50:40,412 --> 00:50:43,165 No matter what Jackie says, 731 00:50:43,206 --> 00:50:46,334 it means something to me, Travis. 732 00:50:48,253 --> 00:50:51,506 Like, it-it really means something. 733 00:50:53,091 --> 00:50:55,719 Especially with you. 734 00:51:06,188 --> 00:51:08,565 Nat, stop. 735 00:51:08,607 --> 00:51:10,650 Look. 736 00:51:15,447 --> 00:51:17,491 Grab the gun. 737 00:51:19,451 --> 00:51:21,578 Shh. 738 00:52:02,994 --> 00:52:04,913 Misty Quigley. 739 00:52:04,955 --> 00:52:06,665 You call at last. 740 00:52:08,792 --> 00:52:10,919 You know your plan isn't working. 741 00:52:10,961 --> 00:52:13,755 My plan? That's rich. 742 00:52:13,797 --> 00:52:16,049 Well, I could help. 743 00:52:16,091 --> 00:52:18,635 Meet me tonight. Kolmar and Main. 744 00:52:18,677 --> 00:52:20,303 I'll be waiting in a... 745 00:52:20,345 --> 00:52:22,055 Hospital green Fiat. 746 00:52:22,097 --> 00:52:24,266 Yeah. Yeah, yeah, I'm familiar. 747 00:52:52,878 --> 00:52:54,462 Uh, looks like I, 748 00:52:54,504 --> 00:52:56,566 uh, I'm gonna have to go back into the store tonight. 749 00:52:56,590 --> 00:52:58,842 Inventory database still giving you trouble? 750 00:52:58,884 --> 00:53:02,179 Yeah, and with the end of quarter taxes, you know. 751 00:53:02,220 --> 00:53:04,115 Would you want me to come with you? I could help... 752 00:53:04,139 --> 00:53:06,725 No, no, no. It's gonna be pretty boring. 753 00:53:06,766 --> 00:53:09,311 Why don't you get a jump on your book club? 754 00:53:09,352 --> 00:53:11,479 Yeah, I'll find something to do. 755 00:53:55,941 --> 00:53:58,735 So, what made you 756 00:53:58,777 --> 00:54:00,904 finally want to... 757 00:54:29,391 --> 00:54:31,059 Goodnight. 758 00:54:31,101 --> 00:54:32,686 Sleep tight. 759 00:54:32,727 --> 00:54:34,455 Don't let the fact that you're a terrible person 760 00:54:34,479 --> 00:54:35,772 keep you up tonight. 761 00:54:43,822 --> 00:54:46,449 Oh, my God. Meat. Fuck yeah! 762 00:54:46,491 --> 00:54:48,201 Oh, thank you, Lord! 763 00:54:48,243 --> 00:54:51,121 - Oh, meat! - Finally! 764 00:54:51,162 --> 00:54:54,124 Whoa. That thing is gnarly. 765 00:54:54,165 --> 00:54:57,669 It's like Freddy Krueger and Bambi had a baby. 766 00:55:00,005 --> 00:55:02,132 - I'm not eating that. - Guys, relax. 767 00:55:02,173 --> 00:55:03,484 Deer shed their antlers every season. 768 00:55:03,508 --> 00:55:04,926 This is normal. 769 00:55:04,968 --> 00:55:07,304 Shauna, do the honors? 770 00:55:25,780 --> 00:55:27,657 That normal too, Coach? 771 00:55:30,660 --> 00:55:32,871 I'm not crazy. 772 00:55:32,912 --> 00:55:34,497 No. 773 00:55:34,539 --> 00:55:37,167 You have a gift. 774 00:55:37,208 --> 00:55:40,253 We cannot keep fucking doing this, you guys. 775 00:55:40,295 --> 00:55:42,422 What happens when winter gets here? 776 00:55:42,464 --> 00:55:46,092 We fucking starve to death or freeze? 777 00:55:46,134 --> 00:55:49,262 We can't count on getting rescued anymore. 778 00:55:49,304 --> 00:55:52,140 All of us know that is not gonna happen. 779 00:55:52,182 --> 00:55:55,268 We have to save us. 780 00:55:55,310 --> 00:55:57,354 That's why I'm gonna go find help. 781 00:55:57,395 --> 00:55:59,356 I'm leaving in the morning. 782 00:55:59,397 --> 00:56:02,609 Come with me if you want to get out of this fucking hellhole. 59177

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.