All language subtitles for Monica.and.Friends.Bonds.2019.Portuguese.1080p.WEB.DD5.1.x264-iYi_EN

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:07,720 --> 00:02:10,360 So... As soon as they leave the ice cream stand 2 00:02:10,440 --> 00:02:12,440 they will see Fluffy faint. 3 00:02:12,520 --> 00:02:16,400 - How will you do that? - Just listen, easy! 4 00:02:16,480 --> 00:02:17,480 How? 5 00:02:17,560 --> 00:02:20,240 As soon as they pick up Fluffy you will tell them: 6 00:02:20,440 --> 00:02:22,720 "There is a veterinary across the road!" 7 00:02:22,920 --> 00:02:24,520 But there is no veterinary across the road? 8 00:02:24,760 --> 00:02:25,880 There will be! 9 00:02:25,960 --> 00:02:29,360 I will put up a sign that says "Veterinary". That's it! 10 00:02:30,200 --> 00:02:33,400 Okay, Plan Master. Do your thing! 11 00:02:34,200 --> 00:02:36,400 Wait, let me finish! 12 00:02:36,640 --> 00:02:37,920 So, this is how it's going to happen: 13 00:02:38,000 --> 00:02:40,800 They will wun with fainted Fluffy to the vet, 14 00:02:40,880 --> 00:02:43,560 and I will be by the door disguised as a security guard 15 00:02:43,640 --> 00:02:48,240 and I will say: "Either the stuffed rabbit or the dog? 16 00:02:48,320 --> 00:02:49,840 "You can't come in with both". 17 00:02:49,960 --> 00:02:50,960 That's it! 18 00:02:52,120 --> 00:02:53,280 What do you think? 19 00:02:53,360 --> 00:02:56,440 I think if you say "stuffed rabbit" they will notice. 20 00:02:56,520 --> 00:02:57,880 Just say "stuffed toy"! 21 00:02:58,040 --> 00:03:00,560 - Why? - Guess why? 22 00:03:00,960 --> 00:03:02,040 Yeah? 23 00:03:02,200 --> 00:03:04,000 "Either the dog or the stuffed toy!" 24 00:03:05,040 --> 00:03:06,120 Better? 25 00:03:06,280 --> 00:03:09,160 And how are we going to get Fluffy to faint? 26 00:03:10,360 --> 00:03:12,960 - I got you now! - Not really! 27 00:03:13,040 --> 00:03:15,680 - You are very prepared. - I planned everything! 28 00:03:15,760 --> 00:03:17,960 - We will see? - Wanna bet? 29 00:03:18,880 --> 00:03:20,920 - Yes! - Follow me. 30 00:03:22,600 --> 00:03:23,640 Okay! 31 00:03:23,800 --> 00:03:27,120 Cabelol: what is the secret of this magic formula? 32 00:03:27,520 --> 00:03:29,760 "In a survey carried out in the Limoeiro neighborhood, 33 00:03:29,840 --> 00:03:31,560 "it was clear that the majority of the users 34 00:03:31,640 --> 00:03:34,120 "are very happy with the regrowth of their hair. 35 00:03:34,640 --> 00:03:37,320 "The results are astonishing, but so far no one 36 00:03:37,400 --> 00:03:40,680 "has discovered the secret of this magic formula, a true mystery". 37 00:03:41,080 --> 00:03:44,280 - What is the magic formula called? - Cabelol. 38 00:03:44,800 --> 00:03:48,720 Cabelol! It's a scam, it's absurd! 39 00:03:48,800 --> 00:03:51,720 I don't know why daddy worries so much about his hair 40 00:03:51,800 --> 00:03:53,560 when we love daddy's baldhead! 41 00:03:53,720 --> 00:03:55,680 - Morning, morning! - Listen you two! 42 00:03:55,760 --> 00:03:57,480 Listen you two, breakfast is... 43 00:04:00,480 --> 00:04:02,120 Come Fluffy, come! 44 00:04:03,040 --> 00:04:07,200 Where's my boy? Show him everything you learned! 45 00:04:07,280 --> 00:04:10,320 How long will this take, Jimmy Five? Because I've to have lunch soon. 46 00:04:10,440 --> 00:04:13,600 Let's show him, Fluffy. Come with me! 47 00:04:19,480 --> 00:04:23,320 Fluffy? Fluffy, wake up! Come on! Why did you do this to your? 48 00:04:23,880 --> 00:04:28,000 I twained him to faint with this! It's a whistle that only dogs can hear. 49 00:04:28,080 --> 00:04:31,720 - Ok, but how do we wake him up? - Fluffy, come here! 50 00:04:33,760 --> 00:04:36,520 I told you this plan is flawless! 51 00:04:37,000 --> 00:04:39,080 It could work! 52 00:04:48,463 --> 00:04:52,463 subtitles from YavkA.net ® 2021 53 00:05:19,320 --> 00:05:21,000 - Good morning! - Good morning! 54 00:05:21,080 --> 00:05:22,600 I'll have the usual, please! 55 00:05:22,720 --> 00:05:24,920 A scoop of strawberry and one of chocolate for Monica? 56 00:05:25,000 --> 00:05:26,600 - Yes! - How about you Maggy? What flavour? 57 00:05:26,680 --> 00:05:30,680 I'll have chocolate, strawberry, pineapple and mint. 58 00:05:38,080 --> 00:05:40,280 - He's got to be joking! - Who? 59 00:05:40,360 --> 00:05:42,760 Who do you think? I told him to remove all of them! 60 00:05:45,440 --> 00:05:46,440 Fluffy? 61 00:05:46,600 --> 00:05:48,920 Fluffy! Come here, Fluffy! 62 00:05:49,000 --> 00:05:50,440 So cute! 63 00:05:53,040 --> 00:05:55,000 - Fluffy! - He's so cute! 64 00:05:55,080 --> 00:05:58,200 He is... You wouldn't think he belongs to Jimmy Five. 65 00:06:02,040 --> 00:06:06,120 - Fluffy? Fluffy? - Wake up! 66 00:06:06,200 --> 00:06:07,440 - Fluffy! - It's serious! 67 00:06:08,200 --> 00:06:10,600 - Somebody help us! - Help! 68 00:06:10,680 --> 00:06:13,520 - How did this happen? - I don't know! Fluffy? 69 00:06:14,160 --> 00:06:16,520 There's a new veterinary clinic right there. 70 00:06:16,600 --> 00:06:18,680 - Okay, thanks! - Hold this. 71 00:06:19,240 --> 00:06:21,320 Dogs only, stuffed toys aren't allowed. 72 00:06:21,440 --> 00:06:22,640 Thanks! 73 00:06:28,120 --> 00:06:29,440 We need to come in! 74 00:06:29,520 --> 00:06:31,560 Dogs only, stuffed toys aren't allowed. 75 00:06:31,720 --> 00:06:35,080 - No! I need both! - Either the dog or the stuffed toy. 76 00:06:35,160 --> 00:06:36,720 - You can't take both. - Why not? 77 00:06:36,800 --> 00:06:39,560 Stuffed toys create chaos among the dogs. 78 00:06:39,640 --> 00:06:41,680 No, I'm not gonna give you my Samson. 79 00:06:42,800 --> 00:06:43,920 Move out of the way! 80 00:06:44,200 --> 00:06:45,400 My ice cream! 81 00:06:49,120 --> 00:06:50,280 Jimmy Five! 82 00:06:52,600 --> 00:06:54,880 Run Smudge! 83 00:06:55,480 --> 00:06:56,800 Come, Fluffy! 84 00:06:58,040 --> 00:06:59,080 Fluffy? 85 00:06:59,840 --> 00:07:00,880 Run! 86 00:07:02,640 --> 00:07:04,520 Go, Run! 87 00:07:11,800 --> 00:07:13,040 Run fast! 88 00:07:15,880 --> 00:07:17,560 So, these black ones are quite rare 89 00:07:17,640 --> 00:07:21,040 because they come from an old soft drink which I didn't even? 90 00:07:21,200 --> 00:07:22,200 Run Smudge! 91 00:07:22,280 --> 00:07:23,280 - And where did you find them? - I found them? 92 00:07:23,360 --> 00:07:24,600 Move! 93 00:07:26,640 --> 00:07:30,560 The most beautiful apple for the most beautiful girl in the world! 94 00:07:32,040 --> 00:07:38,280 Get down, Smudge! 95 00:07:45,600 --> 00:07:47,440 Run, Jimmy Five! Run, run! 96 00:07:47,560 --> 00:07:48,720 Sorry Bucky. 97 00:07:49,760 --> 00:07:51,000 Bucky, are you ok? 98 00:07:56,840 --> 00:07:58,680 Why didn't you stop him, Mr. Juca? 99 00:08:01,760 --> 00:08:02,960 - Hi Mr. Juca! - Hi Maggy! 100 00:08:03,040 --> 00:08:05,600 - Two hot dogs, please. - Two hot dogs. 101 00:08:14,200 --> 00:08:16,320 - Hi boys. - Hi Bella! 102 00:08:29,760 --> 00:08:32,200 Fluffy, a friendly warning: 103 00:08:32,280 --> 00:08:34,080 Don't mess with Monica. 104 00:08:42,840 --> 00:08:45,200 You'll never have my Samson. 105 00:08:53,880 --> 00:08:56,000 This time Monica was harsh. 106 00:08:56,080 --> 00:08:57,560 She really hurt me. 107 00:08:57,640 --> 00:08:59,440 It was like in a video game. 108 00:08:59,520 --> 00:09:01,440 How does that shorty wun so fast? 109 00:09:01,760 --> 00:09:04,000 It's like Samson is made out of rocks. 110 00:09:04,080 --> 00:09:06,440 Yes? But my new plan will be flawless. 111 00:09:06,520 --> 00:09:07,960 No, no! This is getting boring! 112 00:09:08,040 --> 00:09:11,640 I can't, my mum is always complaining when I get home hurt. 113 00:09:11,720 --> 00:09:13,200 Let's play, let's do something else! 114 00:09:13,280 --> 00:09:15,120 Smudge, do you think I have time to play? 115 00:09:15,200 --> 00:09:17,440 I need to get Samson so I can be our stweet wuler. 116 00:09:17,520 --> 00:09:20,400 - And what are you? - Vice-ruler, of course. 117 00:09:20,520 --> 00:09:23,000 So, what do you think? Are you in? 118 00:09:23,080 --> 00:09:24,760 The problem is? 119 00:09:25,200 --> 00:09:27,280 Your plans never work. 120 00:09:27,360 --> 00:09:30,280 Smudge? But the next one wil. 121 00:09:32,880 --> 00:09:35,080 Do you know what? Do it alone. 122 00:09:47,960 --> 00:09:51,080 Looks like it's just you left. 123 00:09:56,880 --> 00:09:58,240 Come, let's go! 124 00:10:00,600 --> 00:10:03,400 - It was Monica? - Really? Was Smudge with you? 125 00:10:03,480 --> 00:10:05,920 He doesn't want to be part of my plans anymore. 126 00:10:06,360 --> 00:10:07,840 He says they never work. 127 00:10:11,400 --> 00:10:13,880 Maybe your friend wants to do something else. 128 00:10:14,560 --> 00:10:17,200 What he doesn't understand is that if we get Samson 129 00:10:17,280 --> 00:10:18,760 we rule our stweet. 130 00:10:19,920 --> 00:10:21,600 Sometimes friends are like that, love. 131 00:10:21,680 --> 00:10:23,640 One moment you play something they want to 132 00:10:23,720 --> 00:10:25,680 and the next they play something you want to. 133 00:10:25,760 --> 00:10:29,240 But he doesn't understand I need to defeat Monica. 134 00:10:31,000 --> 00:10:33,240 Are you sure this is what you want? 135 00:10:36,920 --> 00:10:38,320 Go rest? 136 00:10:50,600 --> 00:10:52,080 Cabelol... 137 00:11:44,920 --> 00:11:48,720 He's mine? He's mine? 138 00:11:49,280 --> 00:11:50,400 Samson is mine! 139 00:11:57,400 --> 00:11:58,440 Fluffy! 140 00:12:01,120 --> 00:12:02,120 Fluffy? 141 00:12:05,520 --> 00:12:08,000 - Mum, did you see Fluffy? - No my love, isn't he out there? 142 00:12:09,600 --> 00:12:10,680 Fluffy! 143 00:12:20,000 --> 00:12:22,480 - Dad, have you seen Fluffy? - No! 144 00:12:35,280 --> 00:12:36,520 Fluffy! 145 00:12:38,000 --> 00:12:39,120 Fluffy? 146 00:12:43,640 --> 00:12:44,880 Fluffy! 147 00:12:48,960 --> 00:12:50,080 Fluffy! 148 00:12:52,840 --> 00:12:54,080 Fluffy? 149 00:13:31,320 --> 00:13:32,560 Hey Jimmy! 150 00:13:34,520 --> 00:13:35,880 I brought visitors. 151 00:13:36,280 --> 00:13:37,280 Hi Jimmy Five! 152 00:13:37,680 --> 00:13:40,720 - Monica and I baked you a carrot cake. - Hi. 153 00:13:40,960 --> 00:13:42,040 If you want it. 154 00:13:42,960 --> 00:13:45,920 Oh, and? Sorry about yesterday, ok? 155 00:13:46,000 --> 00:13:47,760 I got a little carried away. 156 00:13:47,960 --> 00:13:51,600 - Don't worry, Fluffy will come back. - Everyone is looking for him. 157 00:13:51,680 --> 00:13:53,680 Our parents are looking for him! 158 00:13:56,280 --> 00:13:57,960 This isn't the Jimmy Five I know. 159 00:14:05,920 --> 00:14:08,520 I don't even know why I'm doing this. I think it's to cheer you up but? 160 00:14:09,240 --> 00:14:10,320 Devise a plan. 161 00:14:11,360 --> 00:14:12,360 Go get them. 162 00:14:25,080 --> 00:14:29,320 We have 122 posters. We have to put them up around town. 163 00:14:29,400 --> 00:14:31,560 And see if anyone has any information about Fluffy. 164 00:14:31,680 --> 00:14:33,000 - Make it a big one! - A big one? 165 00:14:33,080 --> 00:14:35,320 Is this for you or for Monica? 166 00:14:35,400 --> 00:14:37,640 - For me, of course! - Have you seen a little doggy? 167 00:14:37,720 --> 00:14:39,320 - His name is Fluffy. - No. 168 00:14:39,400 --> 00:14:41,120 He is about this size? 169 00:14:42,000 --> 00:14:43,360 - Good morning! - Good morning! 170 00:14:43,440 --> 00:14:44,880 Do you know anything about this dog? 171 00:14:44,960 --> 00:14:46,400 - No, I don't. - Have you seen this dog? 172 00:14:46,520 --> 00:14:48,000 I'm very woried. 173 00:14:48,240 --> 00:14:49,680 And you? 174 00:14:49,800 --> 00:14:50,840 And you? 175 00:14:50,920 --> 00:14:52,320 - Have you seen this dog? - No? 176 00:14:52,400 --> 00:14:55,160 - I haven't, have you? - Ok, thanks. 177 00:14:55,240 --> 00:14:57,080 - Have you seen this dog around? - No. 178 00:14:57,160 --> 00:14:59,200 - Not around here. - Thank you very much. 179 00:14:59,280 --> 00:15:00,600 Bye! 180 00:15:06,680 --> 00:15:09,960 Get off! I can't even be left in peace. 181 00:15:18,160 --> 00:15:20,120 - Hi Mister! - Hi! 182 00:15:22,160 --> 00:15:24,560 Can we put this poster up here? 183 00:15:24,640 --> 00:15:27,120 - Did you lose your dog? - Yes! Our friend's dog. 184 00:15:28,880 --> 00:15:31,920 - Is he green? - Yes? 185 00:15:32,200 --> 00:15:33,200 OK, put it up there. 186 00:15:33,280 --> 00:15:36,120 - I hope you find him. - Thank you! 187 00:15:37,000 --> 00:15:38,080 - Bye! - Bye, thank you! 188 00:15:38,160 --> 00:15:39,160 Bye, bye! 189 00:15:41,520 --> 00:15:43,040 Calm down, kids! 190 00:15:43,120 --> 00:15:45,160 Let's organize this! You talk first. 191 00:15:45,240 --> 00:15:47,560 Did you see anything peculiar yesterday or today? 192 00:15:47,640 --> 00:15:49,480 I see a lot of peculiar things every day. 193 00:15:49,600 --> 00:15:52,240 Something specific, a gween dog? 194 00:15:52,320 --> 00:15:54,040 The most peculiar thing I saw? 195 00:15:54,120 --> 00:15:55,720 A man who was walking around, here and there. 196 00:15:55,840 --> 00:15:56,840 Tall? Short? 197 00:15:56,960 --> 00:16:00,440 Neither tall nor short, more or less my height? Carrying a sack on his back. 198 00:16:00,520 --> 00:16:02,680 - What was in the sack? - I didn't see. 199 00:16:02,760 --> 00:16:04,280 But whatever it was, it was moving. 200 00:16:04,360 --> 00:16:05,680 - Moving? - What size sack? 201 00:16:05,760 --> 00:16:09,840 - Between this size and this size. - And did he have a beard? 202 00:16:09,920 --> 00:16:11,880 He had a mad man's beard. A bit bigger than mine. 203 00:16:11,960 --> 00:16:14,360 - What was his hair like? - I couldn't see? 204 00:16:14,440 --> 00:16:17,280 - He was wearing a cap. - Ok, so? 205 00:16:18,000 --> 00:16:19,200 Is this him? 206 00:16:20,960 --> 00:16:24,040 Yes, I think that's him! Yes, that's exactly him. 207 00:16:24,120 --> 00:16:25,960 Guys, we have a composite sketch! 208 00:16:26,040 --> 00:16:27,200 - We have a composite sketch! - Bye! 209 00:16:27,280 --> 00:16:29,840 - Nobody wants a balloon? - No, no! 210 00:16:29,920 --> 00:16:30,960 Bye! 211 00:16:31,840 --> 00:16:34,560 They come full of questions and don't buy a single balloon? 212 00:16:37,760 --> 00:16:39,320 Where shall I put it? Here? 213 00:16:39,400 --> 00:16:41,080 - A bit further up. - That's it. 214 00:16:41,160 --> 00:16:42,600 Brother, what is going on here? 215 00:16:42,680 --> 00:16:45,160 The poster you put up is covering ours! 216 00:16:45,280 --> 00:16:48,280 - Our dog! - We are trying to find Fluffy. 217 00:16:48,400 --> 00:16:50,840 Listen, Bro, get your ugly dog off our poster. 218 00:16:50,920 --> 00:16:52,080 - Come on, off you go! - Guys, it's better we leave. 219 00:16:52,160 --> 00:16:53,800 - Yes, you better! - Better! 220 00:16:53,880 --> 00:16:56,040 Guys, it's just that I am vewy wowied about him! 221 00:16:56,120 --> 00:16:58,400 Have you seen this dog? 222 00:16:59,400 --> 00:17:01,800 - I am very woried! - Where do you sleep? In a baby crib? 223 00:17:01,880 --> 00:17:03,520 - You can't even talk properly! - Big Baby! 224 00:17:03,600 --> 00:17:06,280 Jimmy Five, let's go. They're not worth fighting with. 225 00:17:06,360 --> 00:17:08,600 - Go home! - Go home, big baby! 226 00:17:08,760 --> 00:17:10,200 What do we have here? 227 00:17:10,320 --> 00:17:12,200 - Give it back! - No! 228 00:17:12,280 --> 00:17:14,160 - What an ugly drawing! - Give it back now! 229 00:17:14,240 --> 00:17:16,240 - Horrible drawing! - Give it back to him. 230 00:17:16,360 --> 00:17:17,400 - Who did this? - That's right! 231 00:17:18,320 --> 00:17:20,920 - Listen to shorty over here! - Yes, listen to shorty! 232 00:17:21,040 --> 00:17:23,560 - Buck-toothed and brave! - Are you angry? 233 00:17:23,800 --> 00:17:26,240 - Plucked up the courage to talk to us? - Very brave! 234 00:17:26,320 --> 00:17:28,200 You can call her all the names you want! 235 00:17:28,320 --> 00:17:30,280 - She doesn't mind! - Really, shorty? 236 00:17:30,360 --> 00:17:31,920 - You are too tall for her. - That's right, too tall! 237 00:17:32,040 --> 00:17:35,560 - Now we're talking. - It's not worth fighting them. 238 00:17:35,640 --> 00:17:38,040 - You taught me that. - Here, take it, bucktooth! 239 00:17:38,480 --> 00:17:40,000 Watch out for shorty! 240 00:17:40,280 --> 00:17:43,280 - So brave. - Oh no, be careful! 241 00:17:43,400 --> 00:17:45,280 Give us a smile so we can see your teeth! 242 00:17:45,360 --> 00:17:47,120 Here bucktooth, take it! 243 00:17:53,160 --> 00:17:56,000 - They called her bucktooth? - And shorty! 244 00:18:02,200 --> 00:18:03,480 Stop! Please stop! 245 00:18:03,600 --> 00:18:06,080 Ok, we know who the man in the sketch is. 246 00:18:06,160 --> 00:18:08,240 It's the same man who took our dog, Apollo. 247 00:18:11,000 --> 00:18:14,320 - Where is he? - We don't know. 248 00:18:14,400 --> 00:18:15,920 Where have you looked? 249 00:18:17,040 --> 00:18:18,800 In the Swallows Park. 250 00:18:23,560 --> 00:18:26,080 - Nobody needs to know about this. - Nobody! 251 00:18:27,440 --> 00:18:29,240 I'll get her later. 252 00:18:37,280 --> 00:18:39,400 Okay, okay, calm down! One at a time. 253 00:18:39,480 --> 00:18:41,160 - Who did the sketch? - Jimmy Five! 254 00:18:41,280 --> 00:18:43,280 What a wonderful drawing, son! Who is it? 255 00:18:43,360 --> 00:18:45,600 - The man with the sack! - He took Fluffy! 256 00:18:45,680 --> 00:18:47,880 He carries a black sack on his back that moves. 257 00:18:48,000 --> 00:18:49,760 And how do you know this? 258 00:18:51,960 --> 00:18:53,920 - Are you sure about this? - Yes! Absolutely. 259 00:18:54,760 --> 00:18:56,040 - Hi guys. - Hi? 260 00:18:56,120 --> 00:18:57,200 Did you find anything, love? 261 00:18:57,320 --> 00:18:59,080 No. I've looked everywhere and nothing. 262 00:18:59,160 --> 00:19:01,640 - Nothing for now. - Dad, this is the man who took Fluffy. 263 00:19:01,720 --> 00:19:03,320 - Who? - Yes, the Man With The Sack. 264 00:19:03,400 --> 00:19:04,800 He hangs around the Swallows Park. 265 00:19:04,880 --> 00:19:06,760 - Jimmy Five drew it. - Great drawing, son. 266 00:19:06,920 --> 00:19:09,080 - Dad, it's twue, we're not playing. - I know you're not playing. 267 00:19:09,160 --> 00:19:10,600 - Listen. - We know who took him. 268 00:19:10,680 --> 00:19:13,560 Guys, calm down. This is for us to deal with. 269 00:19:13,640 --> 00:19:15,720 - Let us come with you. - You have to wait here. 270 00:19:15,840 --> 00:19:19,280 Do you trust daddy? I'll bring Fluffy home. 271 00:19:19,400 --> 00:19:21,360 - Okay? - I'm coming with. 272 00:19:23,800 --> 00:19:26,640 - Really nice drawing. The key! - Really nice. 273 00:19:26,960 --> 00:19:30,680 - Really nice. We didn't? - He's desperate, James. 274 00:19:31,200 --> 00:19:32,480 We'll be right back. 275 00:19:33,960 --> 00:19:35,120 Guys? 276 00:19:41,280 --> 00:19:44,080 They left the sketch on the table. 277 00:19:44,640 --> 00:19:46,600 Adults know nothing about dogs. 278 00:19:46,760 --> 00:19:48,120 - Nothing! - Nothing at all! 279 00:19:48,480 --> 00:19:50,120 We know everything about Fluffy. 280 00:19:50,320 --> 00:19:52,240 - We've to go after him. - Where? 281 00:19:52,320 --> 00:19:54,360 - Swallows Park. - Alone? 282 00:19:54,560 --> 00:19:56,680 - Yes, Smudge. - It's too dangerous, Jimmy Five! 283 00:19:56,800 --> 00:20:00,200 - What if our parents find out? - We're doomed. 284 00:20:00,440 --> 00:20:02,120 And what if he spends more time away from us? 285 00:20:02,200 --> 00:20:04,400 He might never come home. 286 00:20:04,640 --> 00:20:07,840 We don't even know if the guys from up the road are telling the truth. 287 00:20:08,080 --> 00:20:10,040 What if it was your pet? 288 00:20:15,120 --> 00:20:16,320 I'm in. 289 00:20:26,200 --> 00:20:28,280 Thinking about it? I'm in too. 290 00:22:35,280 --> 00:22:36,400 Look guys! 291 00:22:48,560 --> 00:22:49,600 Guys! 292 00:22:49,680 --> 00:22:52,440 - Let's stop by that tree over there. - Okay! 293 00:22:58,280 --> 00:23:01,320 - What now? Which direction? - I don't know, I've got to think. 294 00:23:02,720 --> 00:23:05,200 Maggy, are you seriously going to eat now? 295 00:23:05,280 --> 00:23:07,160 It's just an apple, Monica. There's more. 296 00:23:07,240 --> 00:23:09,920 Guys, let's stay alert. Anything could be a clue. 297 00:23:10,680 --> 00:23:11,760 Like that? 298 00:23:22,040 --> 00:23:23,640 - Let's go, guys! - Run! 299 00:23:46,040 --> 00:23:48,880 Good boy! 300 00:23:53,000 --> 00:23:55,640 - I'm sure it's him. - Me too! 301 00:23:57,280 --> 00:23:59,520 - I've a plan! - What if we... 302 00:23:59,640 --> 00:24:00,800 Genius at work. 303 00:24:01,560 --> 00:24:05,760 Maggy goes in from the right, Smudge from the left. 304 00:24:05,920 --> 00:24:08,560 Monica and I thwough the middle to get Fluffy. 305 00:24:08,920 --> 00:24:12,320 You guys distract him. Ok? 306 00:24:20,040 --> 00:24:23,120 - Wait. Where is he? - What are you doing here? 307 00:24:25,040 --> 00:24:28,080 - Give us Fluffy back! - Who? 308 00:24:28,320 --> 00:24:29,760 Fluffy, my dog! 309 00:24:29,840 --> 00:24:31,480 What do you mean? Is your dog missing? 310 00:24:33,000 --> 00:24:35,040 - You didn't take him? - No! 311 00:24:35,520 --> 00:24:38,480 I pick up cans, scrap and cardboard? But never dogs. 312 00:24:39,120 --> 00:24:40,200 I've my own dog! 313 00:24:41,200 --> 00:24:44,160 Big Mike. Do you want to meet him? 314 00:24:44,880 --> 00:24:48,920 - Jimmy, he didn't take Fluffy. - Then who did? 315 00:24:52,880 --> 00:24:56,320 Forgive me for not having more comfortable chairs. 316 00:24:56,400 --> 00:24:59,280 No worries! You've got good food and no shower, 317 00:24:59,360 --> 00:25:02,760 this is a six star resort and, best of all: no swimming pool! 318 00:25:03,280 --> 00:25:04,560 Something smells good? 319 00:25:04,640 --> 00:25:06,720 - What are you cooking? - Beans. 320 00:25:07,080 --> 00:25:10,440 Smells amazing. I've added bits of sausages to it. 321 00:25:10,560 --> 00:25:13,080 You're hungry already, aren't you Maggy? 322 00:25:14,280 --> 00:25:16,480 Have you by any chance seen this man? 323 00:25:20,680 --> 00:25:24,920 When I found Big Mike, he was wandering in the forest. 324 00:25:26,120 --> 00:25:28,920 He'd been so badly treated, he couldn't even stand up properly. 325 00:25:29,280 --> 00:25:30,560 Wasn't it Big Mike? 326 00:25:32,680 --> 00:25:35,960 The man you're looking for, 327 00:25:36,360 --> 00:25:40,400 I think he lives in an abandoned hut in the end of the forest. 328 00:25:40,760 --> 00:25:43,520 I always see smoke coming out of the chimney. 329 00:25:43,840 --> 00:25:45,440 And how do we get there? 330 00:25:45,720 --> 00:25:47,920 At the bottom of the park, the forest starts. 331 00:25:49,080 --> 00:25:51,480 Through the middle should be the shortest route. 332 00:25:51,920 --> 00:25:55,880 But forget it, it's too dangerous for you. You better go around it. 333 00:25:56,320 --> 00:25:59,200 You'll get there later but... Alive. 334 00:25:59,720 --> 00:26:02,000 - How much further? - Double the distance. 335 00:26:02,600 --> 00:26:04,160 I don't have time. 336 00:26:04,280 --> 00:26:07,640 But this forest is too dangerous for you at night. 337 00:26:08,200 --> 00:26:10,400 There are things in there that aren't from this world. 338 00:26:10,720 --> 00:26:13,840 - Who goes in doesn't normally come out. - I must go. 339 00:26:13,920 --> 00:26:16,800 - Jimmy, did you just hear him? - Are you sure you want this? 340 00:26:17,000 --> 00:26:20,480 - I do. For Fluffy. - Then I'll come with. 341 00:26:21,960 --> 00:26:23,400 I'll come too. 342 00:26:24,200 --> 00:26:25,360 Thank you. 343 00:26:25,840 --> 00:26:27,680 - Bye... - Bye, Big Mike. 344 00:26:28,520 --> 00:26:30,280 - Bye, thanks. - Bye... 345 00:26:30,560 --> 00:26:33,920 - Bye, Big Mike. - Bye, friend. I'll never forget you. 346 00:26:36,720 --> 00:26:37,800 Bye, Big Mike. 347 00:26:38,840 --> 00:26:42,040 Remember to follow east and look for the smoke. 348 00:26:42,440 --> 00:26:43,760 Thank you! 349 00:26:44,080 --> 00:26:46,840 - This way... - No, Jimmy. 350 00:26:46,920 --> 00:26:48,480 Follow me, I know where it is. 351 00:26:48,560 --> 00:26:50,680 - I'm telling you it's this way. - And I'm telling you... 352 00:26:50,760 --> 00:26:52,680 You guys are fighting! 353 00:28:10,160 --> 00:28:12,320 - Guys, look at that! - What? 354 00:28:13,200 --> 00:28:14,600 That dark cloud! 355 00:28:14,720 --> 00:28:16,120 Smudge, look at the size of this cloud. 356 00:28:16,200 --> 00:28:17,400 And it's not dark! 357 00:28:17,480 --> 00:28:19,400 And look at how many clouds there are here. 358 00:28:19,480 --> 00:28:22,120 - Don't worry. - But, what if... They start to breed? 359 00:28:22,200 --> 00:28:24,520 - And have lots of babies and... - Breed? 360 00:28:24,600 --> 00:28:26,840 - Smudge, calm down. - Smudge, do you think that? 361 00:28:26,920 --> 00:28:29,760 - It will not have babies. - Come on guys, let's go. 362 00:28:29,840 --> 00:28:33,520 - Smudge, don't dream, man - In fact this cloud looks like... 363 00:28:33,600 --> 00:28:36,600 - A hot dog! - Hot dog? 364 00:28:36,720 --> 00:28:38,040 I'd love one now? 365 00:28:53,240 --> 00:28:55,160 DANGER! No Trespassing 366 00:28:55,240 --> 00:28:57,640 If we go down, we won't be able to get back up. 367 00:28:57,880 --> 00:28:59,840 Are you sure this is the way, Jimmy? 368 00:29:00,040 --> 00:29:02,280 The man said that through the fowest is faster. 369 00:29:02,680 --> 00:29:05,320 Guys, let's go back. Didn't you see the sign? 370 00:29:08,080 --> 00:29:09,520 But what about Fluffy? 371 00:29:18,080 --> 00:29:22,280 - What do we do now? - Wait. I've to think. 372 00:29:24,240 --> 00:29:26,240 - Jimmy! What if we... - Wait! 373 00:29:28,480 --> 00:29:30,360 - What if we? - Wait, Smudge! 374 00:29:32,200 --> 00:29:35,640 - What if, Monica and I... - Maggy! Genius at work, ok? 375 00:29:38,800 --> 00:29:41,120 - I know! - Hey, friends! 376 00:29:42,560 --> 00:29:45,680 Look who's here! 377 00:29:45,760 --> 00:29:48,200 How is the search for the doggy going? 378 00:29:48,280 --> 00:29:50,440 - What's his name again? - Fluffy! 379 00:29:53,800 --> 00:29:56,280 - I'll take care of it. - Not this time! 380 00:30:03,560 --> 00:30:07,120 - How cute! - Look at her! 381 00:30:07,200 --> 00:30:10,480 - Such cuties! - What are they gonna do? 382 00:30:13,720 --> 00:30:15,240 Monica, do something! 383 00:30:15,320 --> 00:30:17,440 There's nothing I can do, Jimmy! Look at them! 384 00:30:18,200 --> 00:30:19,200 Girls? 385 00:30:21,440 --> 00:30:22,800 Attack! 386 00:30:25,760 --> 00:30:27,400 Give it to me! 387 00:30:42,840 --> 00:30:43,920 Run, Monica! 388 00:30:46,720 --> 00:30:47,760 Go there! 389 00:30:48,760 --> 00:30:49,880 Come back, Jimmy! 390 00:30:54,600 --> 00:30:55,680 Nice! 391 00:30:55,800 --> 00:30:58,840 - Come, quick! - Come, Smudge! Run! 392 00:31:04,600 --> 00:31:06,080 Let go of my food! 393 00:31:06,360 --> 00:31:09,240 - It's mine now! - Armpit attack! 394 00:31:14,840 --> 00:31:16,000 Let's go, Maggy! 395 00:31:17,560 --> 00:31:19,200 Run, guys! 396 00:31:23,680 --> 00:31:25,800 Go! Run fast! 397 00:31:27,560 --> 00:31:29,440 Jump! 398 00:31:48,440 --> 00:31:51,080 - What now? - What are we gonna do? 399 00:31:52,040 --> 00:31:53,240 Let's go, bro. 400 00:32:02,040 --> 00:32:05,880 My legs! I think a fatty has landed on them. 401 00:32:06,480 --> 00:32:08,800 - A fatty? - Guys, this is not the time. 402 00:32:08,880 --> 00:32:11,320 All I'm saying is that it's hurting. That's all. 403 00:32:11,400 --> 00:32:12,640 I lost my shoes. 404 00:32:12,720 --> 00:32:14,000 - Me too. - Me too. 405 00:32:14,680 --> 00:32:18,800 You guys always lose your shoes. Mine are still on my feet! 406 00:32:19,560 --> 00:32:21,040 Didn't you learn how to tie your laces? 407 00:32:28,520 --> 00:32:30,280 I think it's up there. 408 00:32:30,720 --> 00:32:32,200 It's there! 409 00:32:32,720 --> 00:32:34,360 Help! 410 00:32:35,240 --> 00:32:36,760 Anybody there? 411 00:32:38,000 --> 00:32:39,840 Can anyone help us? 412 00:32:41,960 --> 00:32:43,160 I knew this wouldn't work. 413 00:32:45,560 --> 00:32:48,200 - Now we have to follow east. - Wait, hang on. 414 00:32:48,480 --> 00:32:50,840 We better mark the way with these ribbons. 415 00:32:50,920 --> 00:32:52,760 So if we get lost we just follow them back. 416 00:32:54,440 --> 00:32:55,600 Thank you. 417 00:32:57,240 --> 00:32:58,520 Shall we go? 418 00:33:23,280 --> 00:33:24,280 Hello? 419 00:33:24,360 --> 00:33:26,320 Hi, Mrs. Jane, it's Louise here. How are you? 420 00:33:26,480 --> 00:33:28,960 - Hi Louise, I'm ok. - Did Fluffy turn up? 421 00:33:29,240 --> 00:33:32,560 - Not yet. - No, what a shame. 422 00:33:32,640 --> 00:33:36,760 You know that if you need anything just let me know. 423 00:33:37,000 --> 00:33:39,080 I know, thank you so much. 424 00:33:39,280 --> 00:33:43,640 I'm calling because Monica forgot her pajamas at home. 425 00:33:43,720 --> 00:33:46,000 Can Jimmy lend her one? 426 00:33:46,160 --> 00:33:47,920 A pajama for Monica? What do you mean? 427 00:33:48,080 --> 00:33:51,880 She said she was gonna sleep at your house tonight. 428 00:33:52,160 --> 00:33:56,560 - Isn't she there? - No, I thought they were with you. 429 00:34:02,800 --> 00:34:05,720 As I'm prepared, I brought a flashlight each. 430 00:34:06,080 --> 00:34:07,960 - Thanks, Jimmy. - Take this one Monica. 431 00:34:08,080 --> 00:34:09,560 - Thanks. - Shall we go? 432 00:34:15,840 --> 00:34:19,280 - Are you scared Monica? - No, I'm not. 433 00:34:20,400 --> 00:34:21,640 It's not funny. 434 00:34:25,920 --> 00:34:28,240 Are you sure you want to continue, wimp? 435 00:34:28,320 --> 00:34:29,520 Yes, I am. 436 00:34:30,840 --> 00:34:32,400 Okay, follow the leader then. 437 00:35:23,400 --> 00:35:25,040 - B, C, D? - What are you doing? 438 00:35:25,120 --> 00:35:27,920 - Singing the ABC! - Are you serious? 439 00:35:28,240 --> 00:35:30,600 - Were you scared? - You are a scared baby! 440 00:35:30,680 --> 00:35:33,160 I ain't scared of no ghosts! You are! 441 00:35:33,600 --> 00:35:35,880 I'm not scared of ghosts or lost souls. 442 00:35:36,360 --> 00:35:37,480 Okay, let's go. 443 00:35:44,200 --> 00:35:47,400 Holy moly! Take him, he stinks more than me! 444 00:35:47,480 --> 00:35:50,720 You go! I swear I'll bathe if I'm spared! 445 00:35:51,760 --> 00:35:54,640 And I swear I won't take Samson from Monica. 446 00:35:54,760 --> 00:35:55,760 Really? 447 00:35:55,840 --> 00:35:58,400 And I won't come up with flawless plans. 448 00:36:01,480 --> 00:36:03,440 You look like two fools! 449 00:36:03,560 --> 00:36:06,800 - Are you scared, Jimmy? - It was just another flawless plan! 450 00:36:06,880 --> 00:36:08,920 - You just didn't know! - Exactly! 451 00:36:09,000 --> 00:36:10,520 So you already knew that we were going to do this? 452 00:36:10,640 --> 00:36:12,200 "A flawless plan!" 453 00:36:12,320 --> 00:36:14,120 Yes! 454 00:36:14,440 --> 00:36:16,040 - And you fell for it like a dummy! - And you can't act. 455 00:36:16,160 --> 00:36:19,200 - Dummy? - Come, we're wasting time. 456 00:36:19,280 --> 00:36:20,960 So now you want to change the subject? 457 00:36:21,040 --> 00:36:23,400 - We should stop to sleep. - And eat. 458 00:36:23,520 --> 00:36:25,520 Okay, but far from this place. 459 00:37:08,240 --> 00:37:10,000 Guys, shall we stop here? 460 00:37:10,600 --> 00:37:12,560 - Okay. - This one is mine. 461 00:37:14,000 --> 00:37:17,880 I heard The Man with the Sack takes children and not dogs. 462 00:37:18,280 --> 00:37:20,920 I heard he turns children into soap. 463 00:37:21,000 --> 00:37:23,240 - Soap? - What do you mean soap? 464 00:37:24,880 --> 00:37:27,040 - What's wrong, Smudge? - Is there something wrong? 465 00:37:27,400 --> 00:37:28,520 No, it's just that? 466 00:37:28,880 --> 00:37:32,200 When I was little my mum used to say that if I didn't bathe 467 00:37:32,320 --> 00:37:33,960 The Man with the sack would get me. 468 00:37:34,280 --> 00:37:36,560 I don't think the threat worked. 469 00:37:41,800 --> 00:37:43,800 - Did you hear that? - I did. 470 00:37:43,880 --> 00:37:45,320 - Is it the Man with the Sack? - Maybe, or an animal. 471 00:37:45,680 --> 00:37:46,800 I have a plan, guys. 472 00:37:48,080 --> 00:37:51,560 While three sleep one stays awake watching. 473 00:37:51,960 --> 00:37:55,080 This one wakes this one and this one wakes this one. 474 00:37:56,200 --> 00:37:57,200 - What do you think? - I like it. 475 00:37:57,280 --> 00:37:58,720 - Good idea. - I like it too. 476 00:37:58,800 --> 00:37:59,800 I'll be the first one. 477 00:38:00,200 --> 00:38:01,800 - I'll be second. - I'll be last. 478 00:38:02,200 --> 00:38:03,600 I'll be the third then. 479 00:38:03,720 --> 00:38:08,480 So, Monica, just in case and for our safety, 480 00:38:08,960 --> 00:38:10,480 you could lend me Samson. 481 00:38:10,920 --> 00:38:12,880 Of course. 482 00:38:14,840 --> 00:38:15,840 - Then I could... - No. 483 00:38:16,360 --> 00:38:20,200 - I will not give you my Samson. - Maggy, put this next to you. 484 00:38:21,760 --> 00:38:22,800 Let's sleep. 485 00:38:26,840 --> 00:38:29,320 - Good night, guys. - Good night. 486 00:38:29,680 --> 00:38:30,680 Thanks, bro. 487 00:38:44,560 --> 00:38:47,320 The kids came here and talked about The Man with a Sack. 488 00:38:47,520 --> 00:38:49,160 Man with the Sack? Who's that? 489 00:38:50,640 --> 00:38:52,680 I don't know, I thought Jimmy was being creative. 490 00:38:52,760 --> 00:38:55,400 You know how the kids are. I'm sorry guys? 491 00:38:55,480 --> 00:38:58,240 No, don't worry! Mrs. Jane, this is a crazy story. 492 00:38:58,360 --> 00:39:02,080 - No one would've believed it. - Do you remember anything else? 493 00:39:02,520 --> 00:39:05,080 I don't know, I was so worried about Fluffy. 494 00:39:05,160 --> 00:39:07,120 - So I didn't pay much attention. - Love... 495 00:39:07,320 --> 00:39:10,040 The kids will be here soon. We just need to look for them. 496 00:39:10,120 --> 00:39:11,320 - Yes. - Shall we go? 497 00:39:11,400 --> 00:39:13,040 They couldn't have gone far. 498 00:39:13,120 --> 00:39:15,040 - No, not at all. - Can you lend me a flashlight? 499 00:40:54,600 --> 00:40:55,720 Who are you? 500 00:40:57,280 --> 00:40:59,480 And who are you? 501 00:41:00,400 --> 00:41:02,680 - I asked you first. - And I asked you last. 502 00:41:02,960 --> 00:41:06,600 - I'm Jimmy Five. Who are you? - I am what you see. 503 00:41:07,640 --> 00:41:08,920 What do you see? 504 00:41:10,360 --> 00:41:13,040 A man with crazy hair 505 00:41:13,120 --> 00:41:14,920 who looks like he's going to a costume party. 506 00:41:15,200 --> 00:41:18,320 Costume party? What a brilliant idea, Jimmy Nine! 507 00:41:18,400 --> 00:41:19,400 Jimmy Five. 508 00:41:20,080 --> 00:41:22,720 I've been to many costume parties. 509 00:41:22,880 --> 00:41:25,800 In the palaces, in the planets, in the parishes. 510 00:41:26,120 --> 00:41:29,480 Look at this! What's happening here, now. Can't you see? 511 00:41:30,680 --> 00:41:34,280 That one: dressed up as a firefly. Jamie Jameson Smith. 512 00:41:41,320 --> 00:41:45,560 He was a plane pilot! Miss Maddy! How are you? 513 00:41:45,640 --> 00:41:49,920 That one there: was born inside a crystal ball. 514 00:41:50,160 --> 00:41:52,200 And was water crazy in her childhood. 515 00:41:56,200 --> 00:42:00,320 Jimmy Nine! This is Elijah. The best tree electrician ever! 516 00:42:00,440 --> 00:42:04,000 The best leaf mechanic I know! Look! Look! It was all him! 517 00:42:04,120 --> 00:42:05,720 All of it! 518 00:42:06,320 --> 00:42:07,760 You are very crazy. 519 00:42:07,840 --> 00:42:09,640 Crazy? 520 00:42:10,800 --> 00:42:15,440 Me? And how about you? Tell me about yourself, Jimmy Nine. 521 00:42:16,120 --> 00:42:19,280 Talking to a stranger in a forest in the middle of the night. 522 00:42:19,560 --> 00:42:20,680 Alone. 523 00:42:21,160 --> 00:42:24,320 But I'm not alone, I'm here with my friends. 524 00:42:32,680 --> 00:42:36,680 - What? What's wrong? - This is truly crazy. 525 00:42:36,880 --> 00:42:39,760 - What? - Jimmy Nine. Just think about it! 526 00:42:40,040 --> 00:42:43,400 Go to a forest in the middle of night is strange enough? 527 00:42:43,880 --> 00:42:46,360 Now imagine convincing your friends to go with you! 528 00:42:46,560 --> 00:42:48,800 But they are my best friends. 529 00:43:00,800 --> 00:43:04,640 One only needs friends when he doesn't believe he can do it all by himself. 530 00:43:05,560 --> 00:43:09,040 Friendship is crazy! 531 00:43:09,280 --> 00:43:11,160 You don't need friends! 532 00:43:14,400 --> 00:43:17,400 - You are gonna drive me crazy. - I'm just playing the opposite game. 533 00:43:17,520 --> 00:43:20,680 It's easy! If you want to say you like it, just say you don't! 534 00:43:20,960 --> 00:43:22,840 If you want to tell the truth, just tell a lie! 535 00:43:22,920 --> 00:43:24,800 - I don't get it. - Neither do I. 536 00:43:25,680 --> 00:43:27,160 Give it back! Give it here! 537 00:43:36,280 --> 00:43:39,280 When the time comes you have to wemember. 538 00:43:55,960 --> 00:43:59,360 Together you can overcome any challenge. 539 00:43:59,560 --> 00:44:03,040 Separated... It's not crazy to imagine the worst. 540 00:44:03,360 --> 00:44:05,040 Are you still playing the opposite game? 541 00:44:05,320 --> 00:44:06,320 Could it be? 542 00:44:06,400 --> 00:44:08,440 You can't be normal for a single minute, can you? 543 00:44:09,880 --> 00:44:13,000 Is there anything more boring than being normal? 544 00:44:17,200 --> 00:44:18,800 I need to watch my friends. 545 00:44:22,000 --> 00:44:23,160 Sensible. 546 00:44:32,400 --> 00:44:36,240 I have to stay awake. But I don't think I can. 547 00:44:41,040 --> 00:44:43,280 I'll keep you company. Trust me! 548 00:44:44,400 --> 00:44:47,200 How can I trust you if I don't even know your name? 549 00:44:47,440 --> 00:44:49,680 Licurgo Orival Umbelino Cafiaspirino de Oliveira. 550 00:44:50,760 --> 00:44:52,520 I don't think I'll remember. 551 00:44:53,800 --> 00:44:55,240 Let's abbreviate. 552 00:45:02,680 --> 00:45:05,680 What is madness, Jimmy Nine? 553 00:47:29,080 --> 00:47:31,920 - Are you Jimmy Five's mum? - Yes, I am. 554 00:47:34,120 --> 00:47:37,000 - Do you know where he is? - Tell her Big Bob. 555 00:47:37,800 --> 00:47:38,880 You can tell me! 556 00:48:03,240 --> 00:48:06,840 Monica, wake up. Maggy, wake up! 557 00:48:07,840 --> 00:48:09,640 Smudge, wake up! 558 00:48:09,720 --> 00:48:12,440 I don't want to go to school. Close the window! 559 00:48:17,680 --> 00:48:20,960 - Guys, I didn't take my turn watching. - Me neither! 560 00:48:22,600 --> 00:48:25,800 Jimmy Five? You watched the whole night? 561 00:48:26,640 --> 00:48:28,760 - The whole night? - Thank you. 562 00:48:29,120 --> 00:48:30,120 Thanks Jimmy! 563 00:48:30,200 --> 00:48:33,120 Well done! You finally did something right. 564 00:48:33,200 --> 00:48:35,880 - I agree, Smudge. - Let's have some breakfast. 565 00:48:36,000 --> 00:48:37,080 Let's. 566 00:48:56,520 --> 00:48:58,240 Maggy? 567 00:49:51,120 --> 00:49:54,560 - Jimmy, where do we go now? - We have to go? 568 00:49:58,080 --> 00:50:00,360 It's the house, we found it! 569 00:50:04,760 --> 00:50:07,720 - I don't know if I'll get there. - Me neither. 570 00:50:08,400 --> 00:50:11,440 - I'll be hungry all day. - Guys, I've apologized already! 571 00:50:12,160 --> 00:50:13,480 I can't control myself. 572 00:50:13,960 --> 00:50:16,680 - Do some therapy! - Smudge, you're afraid of water! 573 00:50:17,360 --> 00:50:19,880 Guys, I'm very tired. Let's stop for a while. 574 00:50:20,440 --> 00:50:23,760 - Smudge, we have to continue. - Only if someone carries me. 575 00:50:23,880 --> 00:50:26,400 - We have to go, Smudge! - Are we or are we not Monica's gang? 576 00:50:26,760 --> 00:50:28,840 No. We're Jimmy Five's gang. 577 00:50:29,080 --> 00:50:31,040 - Monica's gang. - Here we go? 578 00:50:31,200 --> 00:50:34,960 - I thought we were Jimmy Five's gang. - You thought wrong. 579 00:50:35,280 --> 00:50:37,480 I think we are Jimmy Five's Gang. 580 00:50:37,760 --> 00:50:40,800 - Who is stronger? - Who is smarter? 581 00:50:41,600 --> 00:50:42,880 Me! 582 00:50:43,600 --> 00:50:44,680 Oh, boy? 583 00:51:14,520 --> 00:51:15,880 Good morning? 584 00:51:16,040 --> 00:51:19,080 - Can you help us? - Yes, of course. Let's go see. 585 00:51:19,800 --> 00:51:21,120 Just over there. 586 00:51:25,280 --> 00:51:26,400 The bikes! 587 00:51:26,720 --> 00:51:29,480 Guys, the park boundary is this way. Let's go. 588 00:51:31,680 --> 00:51:33,000 I'm tired... 589 00:51:34,760 --> 00:51:36,040 I want my mum... 590 00:51:38,120 --> 00:51:39,440 What else could happen? 591 00:51:43,240 --> 00:51:44,720 Oh my God. 592 00:51:55,080 --> 00:51:57,720 - East is this way. - Yes, but there's water over there. 593 00:51:57,960 --> 00:52:00,720 - What if I carry you? - You could drop me. 594 00:52:01,040 --> 00:52:04,400 - We can jump on the rocks. - But I could slip. 595 00:52:05,480 --> 00:52:08,160 - How about a boat? - It can sink. 596 00:52:08,600 --> 00:52:10,480 I know! A stone path. 597 00:52:12,680 --> 00:52:16,440 - Guys. Sorry, it's not gonna happen. - What do you mean? 598 00:52:17,200 --> 00:52:21,680 - We don't have time, Smudge. - We'll find a way. 599 00:52:23,000 --> 00:52:24,880 Jimmy, he's our friend. 600 00:52:26,800 --> 00:52:27,920 A good friend. 601 00:52:30,600 --> 00:52:32,920 An now I have to find a way! 602 00:52:37,320 --> 00:52:39,000 What do we do now, officer? 603 00:52:39,120 --> 00:52:41,240 We're gonna call the helicopter rescue team. 604 00:52:41,360 --> 00:52:43,480 - Just find them, please. - We will. 605 00:52:44,680 --> 00:52:45,800 AP, Clóvis. 606 00:52:47,920 --> 00:52:49,280 I knew there was another way. 607 00:52:50,080 --> 00:52:53,200 Monica, please tell Jimmy Five it didn't even take that long. 608 00:52:54,560 --> 00:52:57,640 Monica, please tell Smudge that a little water never killed anyone. 609 00:52:57,760 --> 00:53:01,040 Monica, please tell these two babies that they're right next to each other. 610 00:53:41,440 --> 00:53:43,640 - What? - I need more raw material. 611 00:53:44,600 --> 00:53:47,720 It's difficult to find. There're no dogs left in town. 612 00:53:48,240 --> 00:53:51,720 - I'll have to charge extra. - Well, bring me the best you have. 613 00:53:52,080 --> 00:53:53,720 - The usual place? - Yes. 614 00:53:54,360 --> 00:53:57,240 - Cash only. - Okay. See you soon. 615 00:54:17,680 --> 00:54:20,880 - What's that noise? - I think it's my stomach. 616 00:54:21,840 --> 00:54:23,640 Maggy, where does this hunger come from? 617 00:54:24,600 --> 00:54:28,320 I don't know, I think there's a monster in my belly. It's stronger than me. 618 00:54:28,720 --> 00:54:31,960 - I'm afraid he'll break free. - Just one second guys. 619 00:54:35,240 --> 00:54:36,520 We have to go this way. 620 00:54:46,840 --> 00:54:47,880 Maggy! 621 00:54:58,760 --> 00:55:02,400 All I do is get in the way, sorry. I better leave. 622 00:55:02,480 --> 00:55:04,000 Hurry up, Maggy! 623 00:55:22,520 --> 00:55:25,400 - But this dog isn't furry. - But he's got a pedigree. 624 00:55:25,760 --> 00:55:30,160 That's not how it works. I need more fur. No fur, no fat, No fat, no formula. 625 00:55:30,240 --> 00:55:34,960 - And no formula, no hair growth. - I have a hairy one. But it's green. 626 00:55:35,600 --> 00:55:37,840 - Green? - Double the price. 627 00:55:39,440 --> 00:55:41,520 Okay. I need it today. 628 00:55:59,760 --> 00:56:02,960 - Guys, I think we better go back. - We're not going back, Smudge. 629 00:56:03,040 --> 00:56:06,560 - We have to continue. - Well, then, let's ask for help. 630 00:56:06,680 --> 00:56:09,520 - When we asked nobody helped us. - Yes! 631 00:56:19,840 --> 00:56:23,160 - Which way do we go now? - This one obsviously. 632 00:56:23,680 --> 00:56:27,480 - No, Jimmy. This one! - Monica, we have to go this way. 633 00:56:27,560 --> 00:56:28,800 No, we have to go this way. 634 00:56:28,880 --> 00:56:32,360 - I know this is the wight way. - And I know this is the right way. 635 00:56:32,440 --> 00:56:34,280 - Monica, it's here. - Here. 636 00:56:34,360 --> 00:56:36,960 - I'm sure it's this way. - I'm sure it's this way. 637 00:56:37,440 --> 00:56:39,760 We have to go this way. Why don't you listen to me? 638 00:56:40,000 --> 00:56:44,280 - You're the one not listening. - Monica, we'll go this way. Trust me. 639 00:56:44,400 --> 00:56:45,520 Why do you always want to be the leader? 640 00:56:45,600 --> 00:56:47,440 And why do you always want to rule our street? 641 00:56:47,520 --> 00:56:49,360 - Trust me! - But we're here together. 642 00:56:49,480 --> 00:56:50,800 Why does everything have to be your way? 643 00:56:50,960 --> 00:56:54,080 - Because I'm smarter. - But your plans never work. 644 00:56:54,160 --> 00:56:56,760 My plans do work, shorty, bucktooth! 645 00:59:27,200 --> 00:59:28,480 So... 646 00:59:44,880 --> 00:59:46,320 I'm sorry, Monica. 647 01:00:15,680 --> 01:00:17,440 I'm sure this is the house. 648 01:00:17,520 --> 01:00:19,040 - Me too! - Look at the smoke. 649 01:00:19,120 --> 01:00:21,040 - True! - But we have a problem? 650 01:00:21,600 --> 01:00:22,720 How do we get in? 651 01:00:31,360 --> 01:00:34,880 - Monica, he's looking at Samson! - Do you want me to throw it to him? 652 01:00:34,960 --> 01:00:36,040 In your dreams! 653 01:00:46,520 --> 01:00:48,480 Throw it as far as possible. 654 01:02:13,840 --> 01:02:14,960 Come! 655 01:02:17,920 --> 01:02:19,280 Come, quick. 656 01:02:19,640 --> 01:02:21,240 Go, go, Maggy! 657 01:02:52,320 --> 01:02:54,080 It's Fluffy! 658 01:04:24,520 --> 01:04:26,400 - I have a plan! - Are you insane? 659 01:04:26,680 --> 01:04:29,320 There is a crazy man inside and a giant dog and you want to play genius? 660 01:04:29,520 --> 01:04:32,160 - This is not a game, Smudge! - Smudge? 661 01:04:32,360 --> 01:04:36,920 Just think that when it's all over we can celebrate with pizza with Fluffy. 662 01:04:37,040 --> 01:04:38,040 Okay. 663 01:04:38,120 --> 01:04:41,440 - Smudge? this plan will be flawless. - Jimmy, I've known you for a long time. 664 01:04:41,640 --> 01:04:45,160 - I've never seen a single plan work. - Do you by any chance have a plan? 665 01:04:45,240 --> 01:04:49,000 - My plan was always to go home. - I have one. We could... 666 01:04:49,120 --> 01:04:50,760 This is how it's going to work: 667 01:04:50,920 --> 01:04:53,880 Each one will have to use their abilities to get the keys. 668 01:04:53,960 --> 01:04:56,320 Maggy is very skinny. 669 01:04:56,680 --> 01:04:58,280 Monica is very stwong. 670 01:04:58,560 --> 01:05:01,640 And Smudge... runs as fast as the rain. 671 01:05:02,240 --> 01:05:05,040 - And you? - I know how to annoy people the best. 672 01:05:05,720 --> 01:05:08,640 This is the only part of the plan that will work. 673 01:05:08,800 --> 01:05:09,920 It's true. 674 01:05:55,440 --> 01:05:57,440 Enough! Silence! 675 01:05:59,000 --> 01:06:00,480 Silence! Enough! 676 01:06:00,880 --> 01:06:01,960 All clear! 677 01:06:15,320 --> 01:06:16,440 Stop it! Enough! 678 01:06:48,960 --> 01:06:49,960 Maggy! 679 01:06:50,880 --> 01:06:52,560 Enough! 680 01:06:58,320 --> 01:07:00,640 Smudge! He's coming! 681 01:07:11,200 --> 01:07:12,840 Come fast, he's coming! 682 01:07:14,040 --> 01:07:15,440 Go, Maggy! 683 01:07:28,080 --> 01:07:30,880 Jimmy, do something! Please, do something! 684 01:07:56,920 --> 01:07:58,000 Enough! 685 01:07:59,240 --> 01:08:00,400 Enough! 686 01:08:38,160 --> 01:08:39,360 Where is it? 687 01:09:05,080 --> 01:09:06,400 Maggy, excuse me! 688 01:09:48,080 --> 01:09:49,160 Come back here! 689 01:10:33,000 --> 01:10:34,280 Come on, Smudge! 690 01:11:01,000 --> 01:11:03,840 Come! Attack me! Come and get me! 691 01:11:21,040 --> 01:11:23,360 The doggy can't get me. 692 01:11:32,880 --> 01:11:34,040 Fluffy, finally! 693 01:11:46,560 --> 01:11:49,320 - Where's Jimmy? - He's coming with Fluffy! 694 01:11:50,600 --> 01:11:53,640 - Let's go! - It's not this one! 695 01:11:53,800 --> 01:11:55,240 - Try this one! - This one! 696 01:12:26,560 --> 01:12:27,680 Come on, Smudge! 697 01:12:36,920 --> 01:12:39,440 - Smudge, quick! - Come on, hurry! 698 01:12:40,120 --> 01:12:42,280 Smudge, he's coming, hurry! 699 01:12:43,360 --> 01:12:44,440 Come on! 700 01:12:44,520 --> 01:12:45,680 Quick! 701 01:12:46,600 --> 01:12:47,840 He's coming! 702 01:12:48,080 --> 01:12:50,280 - Come on! - Smudge!! 703 01:12:53,120 --> 01:12:54,160 Let go! 704 01:13:05,040 --> 01:13:07,000 - Come here! - Let me go! 705 01:13:07,280 --> 01:13:09,360 - Let us go now, do you hear me? - Come! 706 01:13:12,800 --> 01:13:14,160 Let me go! 707 01:13:14,560 --> 01:13:17,920 Mister! Stop hurting me! 708 01:13:19,440 --> 01:13:22,400 - I'm serious, let me go! - Come, come! 709 01:13:24,720 --> 01:13:28,800 - You. You, and you! - Fluffy! 710 01:13:32,000 --> 01:13:35,600 - We know what you do! - Really? And what do I do? 711 01:13:35,680 --> 01:13:37,160 You steal dogs! 712 01:13:38,800 --> 01:13:42,080 - I'll take care of you after lunch. - What's for lunch? 713 01:14:10,520 --> 01:14:11,600 Stay. 714 01:15:03,800 --> 01:15:06,200 - Guys! - Jimmy Five. 715 01:15:06,720 --> 01:15:07,800 I have a plan. 716 01:15:07,920 --> 01:15:09,360 That's the last thing I wanted to hear. 717 01:15:09,880 --> 01:15:12,440 - Go on. - The plan is to... 718 01:15:13,600 --> 01:15:14,800 Listen to you. 719 01:15:16,720 --> 01:15:19,640 - I like this new dynamics. - Are you serious, Jimmy? 720 01:15:19,720 --> 01:15:22,040 - Are you ok? - Any ideas? 721 01:15:37,880 --> 01:15:39,400 This plan is flawless. 722 01:15:39,480 --> 01:15:41,280 I think this will be the only time I'll agree. 723 01:15:41,440 --> 01:15:46,760 - That's because we did together. - Well, it's not perfect, but it'll do. 724 01:15:47,480 --> 01:15:52,560 For this plan to work, we'll need bait. Like... 725 01:15:53,200 --> 01:15:54,320 A stuffed toy! 726 01:15:58,320 --> 01:16:01,120 - I'll not give it to you. - This is no game Monica. 727 01:16:01,200 --> 01:16:02,960 - We need him. - No way! 728 01:16:03,120 --> 01:16:05,120 It's the only way to get out of the cage. 729 01:16:05,680 --> 01:16:09,880 - I'm not giving it to you. - This is serious. We need Samson. 730 01:16:09,960 --> 01:16:12,200 What if you use it as bait and then steal it? 731 01:16:12,280 --> 01:16:14,480 - Then you hit him. - How? Without my Samson? 732 01:16:15,720 --> 01:16:17,880 I'm not trying to steal him, I'm serious. 733 01:16:18,960 --> 01:16:22,080 - Trust me, at least once. - You've made knots in his ears before. 734 01:16:22,160 --> 01:16:26,640 - A million times. How can I trust you? - I'm not playing. 735 01:16:28,720 --> 01:16:29,720 I swear. 736 01:16:30,920 --> 01:16:34,200 - On who? - Jimmy Five's gang. 737 01:16:35,840 --> 01:16:37,160 Whose gang? 738 01:16:37,960 --> 01:16:39,040 All four of us. 739 01:16:40,560 --> 01:16:41,600 Who? 740 01:16:43,960 --> 01:16:45,080 Monica's gang. 741 01:16:49,040 --> 01:16:50,080 Give it to him. 742 01:16:54,400 --> 01:16:56,440 We need him now, Monica. 743 01:17:03,560 --> 01:17:04,600 No. 744 01:17:04,960 --> 01:17:08,120 Monica, Monica! Without him we'll never leave. 745 01:17:08,520 --> 01:17:09,640 This is serious. 746 01:17:09,840 --> 01:17:11,520 - He'll be back. - I need him. 747 01:17:13,600 --> 01:17:16,480 - Give it back, Jimmy. - You crazy? Trust him. 748 01:17:37,720 --> 01:17:38,920 Stay. 749 01:18:24,760 --> 01:18:26,560 Can't get us now... 750 01:18:26,680 --> 01:18:28,320 The tables have turned. 751 01:18:33,960 --> 01:18:36,440 - Guys, Fluffy! - Do something! 752 01:20:06,000 --> 01:20:07,680 - Great meeting you! - Bye! 753 01:20:34,480 --> 01:20:37,240 Hey, Fluffy! Hey, my friend! 754 01:20:37,920 --> 01:20:39,800 I missed you! 755 01:20:40,400 --> 01:20:42,280 - Jimmy! - Come here Fluffy! 756 01:20:44,520 --> 01:20:48,040 - We did it! - I told you this plan was flawless. 757 01:20:48,360 --> 01:20:51,400 - Finally a plan that worked. - Because we did it together! 758 01:20:51,600 --> 01:20:52,800 Yes! 759 01:21:04,400 --> 01:21:07,960 We did it! 760 01:21:16,040 --> 01:21:17,160 - Hello? - Hi mum! 761 01:21:17,280 --> 01:21:18,880 - Son! - I'm ok. 762 01:21:18,960 --> 01:21:20,000 They are fine! 763 01:21:20,720 --> 01:21:23,800 - Son? - We found Fluffy! It's true! 764 01:21:23,880 --> 01:21:25,800 - Where is he? - Where are you, love? Calm down? 765 01:21:26,080 --> 01:21:27,200 I don't know where we are, 766 01:21:27,280 --> 01:21:29,000 all I know it's a house in the middle of the forest. 767 01:21:29,080 --> 01:21:30,600 Do you promise to come and get us? 768 01:21:30,840 --> 01:21:32,840 Just follow the red wibbons through the forest. 769 01:21:32,920 --> 01:21:36,440 Don't worry. Mummy loves you. We're coming to get you. 770 01:21:36,880 --> 01:21:41,120 Okay? Don't worry. We're coming to get you. 771 01:21:42,640 --> 01:21:45,680 AP, Clóvis. The kids are fine, tell the parents. 772 01:21:48,120 --> 01:21:50,600 - What a shame! - What are you going to do now? 773 01:21:54,400 --> 01:21:55,400 Apollo! 774 01:21:55,480 --> 01:21:57,920 Jimmy, aren't you forgetting something? 775 01:21:58,000 --> 01:21:59,920 Yes! Hold him a minute, please. 776 01:22:02,120 --> 01:22:03,520 Fluffy! 777 01:22:27,640 --> 01:22:29,160 A pleasure doing business with you. 778 01:22:30,520 --> 01:22:34,120 Jimmy Five! 779 01:22:44,120 --> 01:22:46,680 - Hi, mum! - Hi, my love! 780 01:22:47,120 --> 01:22:49,480 - Hi mum, I got you a sweet corn. - Have you eaten? 781 01:22:51,240 --> 01:22:52,560 Maggy? 782 01:22:56,120 --> 01:22:58,600 One at a time. Give one to dad. 783 01:23:00,280 --> 01:23:02,760 - Who wants some? - No, thank you. 784 01:23:09,320 --> 01:23:11,120 What a lovely kiss. 785 01:23:11,520 --> 01:23:14,680 This story is so sad. How dare they do that to these dogs? 786 01:23:15,400 --> 01:23:18,640 Thankfully, no one else will use this Cabelol. 787 01:23:18,760 --> 01:23:20,600 - This is over now, love. - Yes! 788 01:23:20,680 --> 01:23:21,840 Be right back. 789 01:23:47,880 --> 01:23:49,040 - Hey! - Hi! 790 01:23:49,120 --> 01:23:50,840 - Are you enjoying yourself? - Yes, it's fun. 791 01:23:51,000 --> 01:23:53,680 Let's go play in the football field later. 792 01:23:56,360 --> 01:23:57,360 Ana... 793 01:23:58,160 --> 01:24:01,400 When I see you, all I want to do is kiss you. 794 01:24:02,280 --> 01:24:04,760 You're the most beautiful girl I've ever seen! 795 01:24:05,840 --> 01:24:08,320 And now... I dedicate this apple to you. 796 01:24:09,160 --> 01:24:11,080 Bucky, you're so sweet! 797 01:24:11,200 --> 01:24:13,880 - Do you want an orange? - Thank you. 798 01:24:14,920 --> 01:24:16,360 And... a biscuit? 799 01:24:21,200 --> 01:24:22,200 And a sweet corn? 800 01:25:22,880 --> 01:25:24,560 Hey Jimmy! 801 01:26:00,640 --> 01:26:02,160 So sweet... 802 01:26:02,240 --> 01:26:04,080 Smudge, this plan will be flawless. 803 01:26:04,160 --> 01:26:05,720 You'll be dressed as a baby, 804 01:26:05,840 --> 01:26:09,440 and then, when she's distracted you'll get her Samson. 805 01:26:10,200 --> 01:26:11,560 Monica, the window! 806 01:26:13,320 --> 01:26:14,440 Oh my little baby... 807 01:26:14,520 --> 01:26:15,960 Let's take a... shower! 808 01:26:17,440 --> 01:26:20,640 - Baby don't want, baby don't want! - Smudge, run! 809 01:26:21,840 --> 01:26:24,080 Jimmy Five! 810 01:26:24,200 --> 01:26:26,760 Run, Smudge, run! 59786

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.