All language subtitles for Crow.Valley.2021.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:54,171 --> 00:00:58,710 No. 2 00:01:23,000 --> 00:01:24,067 No, no, no. 3 00:01:29,674 --> 00:01:34,679 No, just stay away from me! 4 00:01:37,181 --> 00:01:38,949 Stay away from me you bitch! 5 00:04:50,108 --> 00:04:51,174 So you wanna come? 6 00:04:52,410 --> 00:04:56,080 - Where? - Crow Valley. 7 00:04:56,114 --> 00:05:00,585 Ah, no dude, I'm all right. 8 00:05:01,519 --> 00:05:02,420 What about you, 9 00:05:02,453 --> 00:05:03,821 are you're gonna be up for it? 10 00:05:03,855 --> 00:05:04,822 I feel good. 11 00:05:10,128 --> 00:05:11,496 Hey, give us a quick smile, would you? 12 00:05:11,529 --> 00:05:13,230 What are you doing? 13 00:05:13,263 --> 00:05:17,200 Beautiful. 14 00:05:17,234 --> 00:05:21,139 That'll get you some likes on Instagram. 15 00:05:22,507 --> 00:05:24,307 Fair enough. 16 00:07:57,862 --> 00:07:58,696 Not bad. 17 00:08:02,133 --> 00:08:04,635 Whoo! 18 00:08:08,372 --> 00:08:09,207 Whoo-hoo! 19 00:08:40,805 --> 00:08:41,639 Shit. 20 00:08:44,308 --> 00:08:47,745 Fuck me. 21 00:11:03,714 --> 00:11:04,548 Hello. 22 00:11:07,885 --> 00:11:09,421 Hello? 23 00:12:36,740 --> 00:12:41,745 Ah, Jesus Christ, it hurts like shit. 24 00:13:09,807 --> 00:13:12,042 I thought you were gonna die. 25 00:13:12,076 --> 00:13:13,578 What happened? 26 00:13:13,612 --> 00:13:17,382 - You don't remember? - No. 27 00:13:17,415 --> 00:13:19,551 I found you on the side of the road. 28 00:13:26,957 --> 00:13:29,361 - Where am I? - My uncle's cabin. 29 00:13:31,262 --> 00:13:34,533 - I've gotta call an ambulance. - There's no reception. 30 00:13:34,566 --> 00:13:35,766 What? 31 00:13:35,799 --> 00:13:38,370 Yeah, look, I've tried, there's nothing. 32 00:13:39,270 --> 00:13:40,104 Fuck! 33 00:13:43,575 --> 00:13:45,577 - I gotta get outta here? - We can walk, 34 00:13:45,610 --> 00:13:47,778 but you don't look that good. 35 00:13:48,946 --> 00:13:50,549 Look, my uncle, 36 00:13:50,582 --> 00:13:52,349 he'll be here in a couple of days, 37 00:13:52,384 --> 00:13:53,217 and he'll have a car, 38 00:13:53,250 --> 00:13:54,553 so we could just wait. 39 00:13:54,586 --> 00:13:56,086 At least we're gonna have to, 40 00:13:59,790 --> 00:14:02,126 we've gotta do something about my arm, right? 41 00:14:03,294 --> 00:14:04,895 It's parked so kinda have to reset it, 42 00:14:04,929 --> 00:14:07,298 and we're gonna have to bandage it up. 43 00:14:07,331 --> 00:14:09,133 Shouldn't you just wait for a doctor? 44 00:14:09,166 --> 00:14:11,202 Yeah, let's wait for a doctor, 45 00:14:11,235 --> 00:14:12,136 and in the meantime, 46 00:14:12,169 --> 00:14:14,738 I can fucking bleed to death. 47 00:14:14,772 --> 00:14:16,106 Jesus! 48 00:14:16,140 --> 00:14:17,542 Fuck! 49 00:14:17,576 --> 00:14:22,414 For fucks sake. 50 00:14:35,960 --> 00:14:39,830 Listen, if there are any bandages, 51 00:14:41,466 --> 00:14:44,001 or a clean bedsheets or anything like that. 52 00:14:44,902 --> 00:14:46,070 I'll check. 53 00:15:28,212 --> 00:15:29,280 Okay, okay, 54 00:15:33,718 --> 00:15:35,252 so you're gonna grab my wrists, 55 00:15:37,455 --> 00:15:40,858 and then on the count of three you're gonna pull it. 56 00:15:42,694 --> 00:15:43,495 Ready? 57 00:15:43,528 --> 00:15:44,362 On the count of three. 58 00:15:45,229 --> 00:15:46,063 One. 59 00:15:48,866 --> 00:15:49,668 Two. 60 00:15:53,538 --> 00:15:54,372 Three? 61 00:16:06,917 --> 00:16:11,922 That worked, that worked. 62 00:16:40,752 --> 00:16:42,152 You doing the folding? 63 00:16:42,186 --> 00:16:43,755 Yeah. 64 00:16:43,788 --> 00:16:45,155 You don't usually do it. 65 00:16:46,691 --> 00:16:47,826 Well, kind of relaxing. 66 00:16:47,858 --> 00:16:49,661 That's not how we do socks. 67 00:16:49,694 --> 00:16:51,128 It's how I do the socks. 68 00:16:51,161 --> 00:16:53,897 - Here, let me do it. - It's just the folding. 69 00:16:53,931 --> 00:16:56,300 It's fine, I can do it. 70 00:16:56,333 --> 00:16:57,901 If you're gonna do it, 71 00:16:57,935 --> 00:16:59,738 you need to do it properly, 72 00:16:59,771 --> 00:17:01,706 so let me show you how we fold socks. 73 00:17:04,041 --> 00:17:07,344 I don't need you to show me how we fold socks. 74 00:17:07,379 --> 00:17:08,680 Well, you weren't doing it right. 75 00:17:08,713 --> 00:17:10,382 What, and you're way is right? 76 00:17:10,415 --> 00:17:14,552 - You seem a bit tired. - Are you fucking kidding me? 77 00:17:14,586 --> 00:17:15,553 I beg your pardon? 78 00:17:15,587 --> 00:17:18,690 You're just such a control freak. 79 00:17:18,723 --> 00:17:19,890 Stop being so dramatic. 80 00:17:19,923 --> 00:17:22,360 How about you just stop ruining my life? 81 00:17:23,227 --> 00:17:25,028 You are driving me crazy. 82 00:18:30,528 --> 00:18:32,530 Fucking debacle, fuck! 83 00:18:48,078 --> 00:18:52,015 Hi. 84 00:18:52,049 --> 00:18:54,519 Hi, how are you feeling? 85 00:18:54,552 --> 00:18:56,053 I've been better. 86 00:18:56,086 --> 00:18:57,455 You look a little better. 87 00:18:59,457 --> 00:19:00,792 Still look like shit though. 88 00:19:03,293 --> 00:19:06,029 I'm sorry for screaming at you. 89 00:19:07,799 --> 00:19:08,800 I just lost my shit. 90 00:19:10,568 --> 00:19:11,769 It's fine. 91 00:19:11,803 --> 00:19:13,771 Well, I'm gonna try and be a lot nicer 92 00:19:13,805 --> 00:19:15,272 from now on, okay? 93 00:19:15,305 --> 00:19:16,206 That'd be great. 94 00:19:17,942 --> 00:19:21,044 I am Benny by the way. 95 00:19:22,179 --> 00:19:24,749 Benny, right, I'm Greta. 96 00:19:24,782 --> 00:19:26,049 Nice to met you, Greta. 97 00:19:27,017 --> 00:19:28,285 So are you from around here? 98 00:19:28,318 --> 00:19:30,421 No, I'm just down here, hiking. 99 00:19:30,455 --> 00:19:34,291 Oh Jesus, now you're stuck looking after me. 100 00:19:34,324 --> 00:19:35,994 Best hiking trip ever, eh? 101 00:19:36,026 --> 00:19:38,863 Yeah, it hasn't really gone to plan. 102 00:19:38,897 --> 00:19:39,898 Sorry about that. 103 00:19:41,733 --> 00:19:42,901 Well, I couldn't really leave you 104 00:19:42,934 --> 00:19:44,301 on the side of the road, could I? 105 00:19:45,670 --> 00:19:47,204 You could have. 106 00:19:47,237 --> 00:19:49,807 Not everyone would have done what you did. 107 00:19:49,841 --> 00:19:53,011 I guess I was just trying to do the right thing. 108 00:19:53,043 --> 00:19:55,178 Appreciate it. 109 00:22:11,214 --> 00:22:12,917 Now if there's anything out there, 110 00:22:14,585 --> 00:22:17,088 if there is just give me a fucking break. 111 00:22:18,923 --> 00:22:22,493 Just once, even though I don't deserve it. 112 00:22:27,432 --> 00:22:28,766 Just me a break. 113 00:22:34,005 --> 00:22:36,774 Are you taking your medication? 114 00:22:36,808 --> 00:22:37,942 Ah, yes. 115 00:22:37,975 --> 00:22:39,377 I found this on the floor. 116 00:22:40,678 --> 00:22:41,512 So? 117 00:22:43,081 --> 00:22:44,782 Are you taking your medication? 118 00:22:45,817 --> 00:22:48,386 I asked you a question. 119 00:22:48,419 --> 00:22:50,621 Can you just get off your phone for just a minute? 120 00:22:50,655 --> 00:22:52,690 Yes, I said, yes. 121 00:22:52,724 --> 00:22:55,593 Well, then how did this get on the floor? 122 00:22:55,626 --> 00:22:56,427 I don't know, 123 00:22:56,461 --> 00:22:57,260 I must've dropped it. 124 00:22:58,261 --> 00:23:00,064 - How? - I don't know. 125 00:23:00,098 --> 00:23:01,466 Are you lying to me? 126 00:23:05,268 --> 00:23:07,004 Can you just get out of my room? 127 00:23:07,038 --> 00:23:10,541 I am so sick of trying to help you. 128 00:23:10,575 --> 00:23:13,778 You throw everything back in my face. 129 00:23:13,811 --> 00:23:15,379 You're just like your father. 130 00:23:15,413 --> 00:23:17,115 He was stupid too. 131 00:23:17,148 --> 00:23:19,282 Why would you say that? 132 00:23:19,316 --> 00:23:21,119 You're gonna end up just like him. 133 00:23:21,152 --> 00:23:23,020 I'd rather be like him than like you. 134 00:23:23,054 --> 00:23:25,089 Well, good luck with that. 135 00:23:25,123 --> 00:23:27,592 - You can be stupid together. - I hate you. 136 00:23:27,625 --> 00:23:28,526 I'm done with you. 137 00:23:28,559 --> 00:23:32,997 I'm done with everything. 138 00:23:40,471 --> 00:23:42,440 I hope you like beans. 139 00:23:42,473 --> 00:23:44,307 Yeah, who doesn't love beans? 140 00:23:44,341 --> 00:23:45,409 Well, it's the only in the cupboard, 141 00:23:45,443 --> 00:23:46,911 so you better get used to it. 142 00:23:52,884 --> 00:23:55,453 Hey, I've been thinking, 143 00:23:55,486 --> 00:23:58,456 we can still walk out of here, you know? 144 00:23:58,489 --> 00:24:00,290 - What? - I'm feeling a lot better. 145 00:24:01,659 --> 00:24:04,061 You probably just collapsed, 146 00:24:04,095 --> 00:24:05,797 and then I'd have to drag you back here. 147 00:24:05,830 --> 00:24:08,065 Come on, it'd be easy. 148 00:24:08,099 --> 00:24:09,634 Yeah, but is it smart? 149 00:24:09,667 --> 00:24:13,437 Greta, there is absolutely nothing keeping us here. 150 00:24:14,572 --> 00:24:15,807 All right, well, what if we got halfway, 151 00:24:15,840 --> 00:24:18,810 and then you can't walk any further, 152 00:24:18,843 --> 00:24:20,077 what are we supposed to do then happen? 153 00:24:20,111 --> 00:24:21,779 That won't happen. 154 00:24:23,414 --> 00:24:25,249 Have you seen yourself? 155 00:24:25,283 --> 00:24:27,485 You're literally limping around like a zombie. 156 00:24:27,518 --> 00:24:28,719 We're you just gonna sit here, are we? 157 00:24:28,753 --> 00:24:30,388 I'm just going to sit here and do nothing. 158 00:24:30,421 --> 00:24:31,522 Yes, we are. 159 00:24:32,423 --> 00:24:35,860 Okay, what about this? 160 00:24:35,893 --> 00:24:37,495 You'll walk back to the store by yourself, 161 00:24:37,528 --> 00:24:40,264 - I stay here, simple. - It's miles. 162 00:24:40,298 --> 00:24:41,933 It'll probably take me at least two days, 163 00:24:41,966 --> 00:24:43,034 and then by the time I get there, 164 00:24:43,067 --> 00:24:44,368 my uncle will already be here. 165 00:24:44,402 --> 00:24:46,070 You got here in one? 166 00:24:47,205 --> 00:24:48,673 Yeah, because I got a lift. 167 00:24:50,441 --> 00:24:52,276 - You got a lift? - Yeah. 168 00:24:53,444 --> 00:24:55,580 - You hitchhiked here? - Yes, I hitchhiked. 169 00:25:00,585 --> 00:25:02,620 Yeah, I was wondering how you did that. 170 00:25:02,653 --> 00:25:03,721 Well, there you go. 171 00:25:10,928 --> 00:25:13,331 God, this is so frustrating. 172 00:25:14,732 --> 00:25:16,534 Come on, cheer up. 173 00:25:16,567 --> 00:25:17,869 At least you've got beans. 174 00:25:21,239 --> 00:25:22,640 Yeah, beans. 175 00:25:40,258 --> 00:25:42,727 I gotta stop this. 176 00:25:42,760 --> 00:25:44,862 - Bitch. - Bitch. 177 00:25:56,574 --> 00:25:58,509 You're a bitch! 178 00:26:01,145 --> 00:26:02,246 Stupid bitch. 179 00:27:42,481 --> 00:27:44,749 Welcome to guide and meditation. 180 00:27:46,717 --> 00:27:48,619 Find a space where you're comfortable. 181 00:27:51,456 --> 00:27:54,525 When you're ready to focus on your breathing. 182 00:27:57,695 --> 00:27:59,930 Thoughts may enter your mind, 183 00:27:59,964 --> 00:28:01,500 let the come and go. 184 00:28:05,002 --> 00:28:07,838 Feel your breathe enter your body. 185 00:28:22,953 --> 00:28:23,788 Who are you? 186 00:28:28,692 --> 00:28:30,694 What are you doing here? 187 00:29:25,450 --> 00:29:26,784 Get up you piece of shit. 188 00:29:28,886 --> 00:29:30,020 Come on, get up. 189 00:30:48,933 --> 00:30:50,067 It gets to me. 190 00:30:51,369 --> 00:30:52,937 It was a dumb idea. 191 00:31:26,237 --> 00:31:28,005 Greta, I found a car. 192 00:31:30,241 --> 00:31:31,075 What? 193 00:31:32,276 --> 00:31:34,778 I mean, I guess we could jump start it, 194 00:31:34,812 --> 00:31:37,815 but I don't know how to jumpstart a car. 195 00:31:38,916 --> 00:31:42,119 Greta, did you know this was here? 196 00:31:42,152 --> 00:31:42,953 No. 197 00:31:45,490 --> 00:31:46,658 I don't know how you could've missed it. 198 00:31:46,691 --> 00:31:48,727 I mean, if you dragged me to the cabin. 199 00:31:49,827 --> 00:31:50,894 What are you saying? 200 00:31:52,296 --> 00:31:53,732 How did you not see this? 201 00:31:55,199 --> 00:31:57,268 I came in the other way, 202 00:31:57,301 --> 00:31:59,404 and I was kinda busy saving your life. 203 00:32:04,341 --> 00:32:05,477 - Is it your car? - No! 204 00:32:05,510 --> 00:32:09,414 - Well, who's is it then? - I don't know. 205 00:32:09,447 --> 00:32:12,216 - Is it your uncles. - How am I supposed to know? 206 00:32:14,686 --> 00:32:16,020 How am I supposed to know? 207 00:32:18,590 --> 00:32:21,593 It's just, I don't know how he could not have seen this. 208 00:32:21,626 --> 00:32:22,560 Well, I didn't. 209 00:32:27,197 --> 00:32:28,667 Is it your car? 210 00:32:28,700 --> 00:32:29,534 No. 211 00:32:32,771 --> 00:32:34,271 But this doesn't make sense. 212 00:32:36,307 --> 00:32:37,709 Are you calling me a liar? 213 00:32:40,077 --> 00:32:42,079 It's just a whole bunch of shit right now 214 00:32:42,112 --> 00:32:43,314 that isn't really adding up, 215 00:32:43,347 --> 00:32:46,484 so, you know, if you can enlighten me 216 00:32:46,518 --> 00:32:49,186 as to what the fuck is going on that'd be great. 217 00:32:50,854 --> 00:32:52,289 There's a fucking car here. 218 00:32:52,323 --> 00:32:56,160 Jesus Christ, as if you did not see this shit! 219 00:32:56,193 --> 00:32:58,829 Look, I saved your life and this is the shit I get? 220 00:33:03,568 --> 00:33:04,402 Greta? 221 00:33:05,637 --> 00:33:06,471 Greta? 222 00:34:31,155 --> 00:34:32,657 I fucking knew it. 223 00:34:35,660 --> 00:34:38,797 I'm fucking stupid! 224 00:34:38,830 --> 00:34:43,401 I'm so stupid. 225 00:35:20,839 --> 00:35:25,710 Shit, shit. 226 00:35:58,510 --> 00:36:00,244 Get away from my car! 227 00:36:07,819 --> 00:36:09,587 Get away from my car! 228 00:36:18,530 --> 00:36:20,297 It's over, champ, it's done. 229 00:36:20,330 --> 00:36:23,434 It's finished, whatever you're trying to do here, done. 230 00:36:23,468 --> 00:36:25,003 You need to go back to the cabin. 231 00:36:25,035 --> 00:36:26,136 I mean, what's 232 00:36:26,169 --> 00:36:28,272 with the fucking baseball bat, seriously. 233 00:36:28,305 --> 00:36:29,841 You've lost it. 234 00:36:29,874 --> 00:36:31,910 You need to go back to the cabin. 235 00:36:31,943 --> 00:36:33,143 I'm gonna go home. 236 00:36:33,176 --> 00:36:36,113 No, you're not. 237 00:36:36,146 --> 00:36:40,018 Just put the fucking baseball bat down, Jesus Christ. 238 00:36:40,050 --> 00:36:42,085 Kill it with a baseball wear, right? 239 00:36:42,119 --> 00:36:45,924 Just relax. 240 00:36:47,157 --> 00:36:49,159 Hey! 241 00:36:51,896 --> 00:36:54,365 You want to play games you piece of shit? 242 00:36:54,399 --> 00:36:55,700 Well, I can play games. 243 00:38:17,482 --> 00:38:18,883 Greta, what are you doing? 244 00:38:20,217 --> 00:38:23,087 - Let me go. - Not gonna happen. 245 00:38:23,121 --> 00:38:25,990 You hit me with a baseball bat. 246 00:38:27,190 --> 00:38:28,092 You could have killed me. 247 00:38:28,126 --> 00:38:30,728 I know I could have. 248 00:38:30,762 --> 00:38:33,498 Listen, do you want money? 249 00:38:33,531 --> 00:38:34,766 I can get you some money. 250 00:38:36,634 --> 00:38:39,302 Have you ever seen the movie "Avenging Angel?" 251 00:38:39,336 --> 00:38:40,170 No. 252 00:38:41,706 --> 00:38:43,173 When I was in grade five, 253 00:38:43,206 --> 00:38:45,342 I went to a sleep over at my friend Abby's house, 254 00:38:45,376 --> 00:38:46,878 and her mom and dad just split up, 255 00:38:46,911 --> 00:38:50,014 so her mum basically let her watch anything. 256 00:38:50,048 --> 00:38:51,181 What are you? 257 00:38:51,214 --> 00:38:53,017 Fucking, you're talking about a movie. 258 00:38:53,051 --> 00:38:54,952 I'm fucking taped to a chair. 259 00:38:54,986 --> 00:38:58,856 Anyway, so this movie is about this cheerleader 260 00:38:58,890 --> 00:39:01,191 who gets raped by these drunk frat guys, 261 00:39:01,224 --> 00:39:03,193 so she tracks them down, 262 00:39:03,226 --> 00:39:05,697 and she kills them one by one. 263 00:39:05,730 --> 00:39:07,465 But the kicker is before she kills them, 264 00:39:07,498 --> 00:39:09,332 she cuts their dicks off, 265 00:39:09,367 --> 00:39:10,968 so the police find all these bodies, 266 00:39:11,002 --> 00:39:12,503 but they never find any of the dicks. 267 00:39:12,537 --> 00:39:14,706 Well, I never raped anyone. 268 00:39:15,707 --> 00:39:17,175 No, I know. 269 00:39:17,207 --> 00:39:19,444 You're missing the point. 270 00:39:19,477 --> 00:39:22,413 The point is I'm the avenging angel. 271 00:39:24,916 --> 00:39:25,750 Let me go. 272 00:39:27,885 --> 00:39:29,954 Fucking, let me fucking go! 273 00:39:31,422 --> 00:39:32,623 Let me go, let me go! 274 00:39:33,691 --> 00:39:35,660 Let me fucking go you fucking, 275 00:39:35,693 --> 00:39:38,896 stupid fucking bitch! 276 00:39:43,300 --> 00:39:44,736 Are you finished? 277 00:40:19,403 --> 00:40:20,538 What's your real name? 278 00:40:24,609 --> 00:40:26,544 What are you gonna hit me with it? 279 00:40:26,577 --> 00:40:28,345 Look fuck you up, fuck off. 280 00:40:31,382 --> 00:40:36,387 Last chance, what's your real name? 281 00:40:39,190 --> 00:40:41,559 - Tell me. - Put it away. 282 00:40:41,592 --> 00:40:44,729 - Greta, put it away. - What's your real name? 283 00:40:44,762 --> 00:40:46,564 Put the fucking hammer away. 284 00:40:46,597 --> 00:40:47,865 What's your real name? 285 00:40:47,899 --> 00:40:49,400 Greta, put it away. 286 00:40:50,868 --> 00:40:51,969 Put it away, whoa, whoa! 287 00:40:52,003 --> 00:40:53,303 Stop, stop! 288 00:40:54,238 --> 00:40:55,807 Fuck! 289 00:40:55,840 --> 00:40:56,808 It's David. 290 00:40:57,975 --> 00:41:00,343 It's fucking David Stonehouse, all right? 291 00:41:08,786 --> 00:41:09,987 Can we go home now? 292 00:41:11,389 --> 00:41:12,690 Have a fucking cup of tea. 293 00:41:12,723 --> 00:41:17,728 Are you kidding me. 294 00:41:58,035 --> 00:41:59,503 What am I doing? 295 00:42:09,313 --> 00:42:10,147 You okay? 296 00:42:12,817 --> 00:42:13,651 Guess what? 297 00:42:20,258 --> 00:42:21,092 That should help. 298 00:42:35,806 --> 00:42:36,908 One more question. 299 00:42:42,046 --> 00:42:42,880 Who am I? 300 00:42:44,181 --> 00:42:45,716 Go fuck yourself. 301 00:42:47,818 --> 00:42:52,391 Come on, it's not that hard if you think about it. 302 00:42:59,030 --> 00:43:00,031 I'll hit you again. 303 00:43:02,934 --> 00:43:04,068 - I will. - I know. 304 00:43:08,205 --> 00:43:09,240 I know who you are. 305 00:43:11,776 --> 00:43:14,879 You're friend, or a relative, 306 00:43:16,981 --> 00:43:19,384 or just some free I read about in the newspaper. 307 00:43:50,781 --> 00:43:52,783 And this is my sister. 308 00:43:58,756 --> 00:44:02,126 Olivia, you got big. 309 00:44:03,861 --> 00:44:05,162 Why didn't you help her? 310 00:44:07,432 --> 00:44:09,033 I thought she was dead. 311 00:44:09,066 --> 00:44:11,936 You knew she was alive and you just left her to die. 312 00:44:11,969 --> 00:44:13,604 No, you're wrong. 313 00:44:13,637 --> 00:44:15,940 You left her on the side of the road. 314 00:44:15,973 --> 00:44:18,776 So what, you kill me and that fixes everything? 315 00:44:18,809 --> 00:44:20,412 Fucking crazy, fuck. 316 00:44:20,445 --> 00:44:21,912 She deserves justice, 317 00:44:21,946 --> 00:44:23,748 and so do I. 318 00:44:23,781 --> 00:44:28,619 There is no such thing in this universe as justice. 319 00:44:28,652 --> 00:44:31,122 You kill me and your sister's still dead. 320 00:44:31,155 --> 00:44:32,424 Will that feel like justice? 321 00:44:32,457 --> 00:44:33,257 No. 322 00:44:34,725 --> 00:44:37,595 You, you go to jail. 323 00:44:39,563 --> 00:44:41,699 Will that feel like justice? 324 00:44:41,732 --> 00:44:42,933 No, it won't, 325 00:44:42,967 --> 00:44:45,102 and believe me, Olivia, jail is the last place 326 00:44:45,136 --> 00:44:46,604 you wanna go. 327 00:44:46,637 --> 00:44:48,572 You're gonna tell me the truth about what happened. 328 00:44:50,375 --> 00:44:52,243 You know the truth. 329 00:44:57,416 --> 00:44:58,849 Give that a go. 330 00:45:08,993 --> 00:45:10,027 In there? 331 00:45:21,672 --> 00:45:24,409 That's good, but I'd be getting it to a mechanic 332 00:45:24,443 --> 00:45:25,810 as soon as possible. 333 00:45:25,843 --> 00:45:29,880 - Oh, thank you, Heeps. - Welcome. 334 00:46:19,930 --> 00:46:23,368 - So what's Hannah like? - Why would you care? 335 00:46:24,536 --> 00:46:26,036 I don't know. 336 00:46:32,743 --> 00:46:33,711 She was funny. 337 00:46:37,081 --> 00:46:39,850 Hannah and I used to play hide and seek 338 00:46:39,884 --> 00:46:41,285 with my toy, Bunny Booboo, 339 00:46:43,220 --> 00:46:45,457 Hannah used to go with find and seek, 340 00:46:45,490 --> 00:46:46,657 and I'd look for Booboo 341 00:46:46,690 --> 00:46:50,060 while she made these founding noises. 342 00:46:53,632 --> 00:46:54,466 The closer I got, 343 00:46:54,499 --> 00:46:56,000 the louder the found, 344 00:46:56,033 --> 00:47:00,171 so I used to think she was the funniest person ever. 345 00:47:01,172 --> 00:47:04,643 God, Danny and I, Jesus. 346 00:47:05,644 --> 00:47:07,244 We used to fight just, 347 00:47:08,112 --> 00:47:09,680 we used to fight so much. 348 00:47:12,283 --> 00:47:15,520 Who's Denny? 349 00:47:15,554 --> 00:47:16,987 Den's my sister. 350 00:47:18,856 --> 00:47:20,257 David and Denny. 351 00:47:21,660 --> 00:47:23,495 Is she still alive? 352 00:47:23,528 --> 00:47:25,630 Yeah, Den's still around. 353 00:47:28,832 --> 00:47:29,833 Ain't you lucky? 354 00:47:35,674 --> 00:47:40,277 Yeah, well, we don't talk much anymore anyway. 355 00:47:46,518 --> 00:47:48,219 After the court case, 356 00:47:48,252 --> 00:47:49,354 I lost Booboo. 357 00:47:51,423 --> 00:47:53,190 I couldn't find him anywhere. 358 00:47:54,124 --> 00:47:55,759 I looked all over the house, 359 00:47:56,894 --> 00:47:58,729 and I decide to look in the garage. 360 00:48:02,900 --> 00:48:04,168 I opened the door. 361 00:48:05,370 --> 00:48:08,440 I found my dad hanging himself from the roof, 362 00:48:10,741 --> 00:48:11,676 mom came running in. 363 00:48:11,710 --> 00:48:14,878 and she saved him. 364 00:48:19,984 --> 00:48:22,319 We don't really talk either. 365 00:48:33,598 --> 00:48:34,432 Hi, honey. 366 00:48:36,501 --> 00:48:39,136 You know I'm going up the cabin for a couple of nights. 367 00:48:40,739 --> 00:48:41,673 No, I did. 368 00:48:41,706 --> 00:48:42,906 I told you yesterday, 369 00:48:44,709 --> 00:48:45,543 Oh! 370 00:48:47,778 --> 00:48:50,047 Ah, what caught me say it on that. 371 00:48:50,080 --> 00:48:52,349 Look, look, what if I'm back Tuesday morning? 372 00:48:54,018 --> 00:48:55,886 Yep, now I promise, promise. 373 00:48:58,188 --> 00:48:59,823 Well, yeah, yeah, I always leave at clean. 374 00:48:59,857 --> 00:49:00,759 You know that, 375 00:49:00,791 --> 00:49:02,159 I'll do it clean before I leave, 376 00:49:02,192 --> 00:49:04,663 and I'll be back, 11 AM Tuesday. 377 00:49:08,065 --> 00:49:10,200 All right, love you, love you. 378 00:49:10,234 --> 00:49:11,068 Bye. 379 00:49:23,247 --> 00:49:25,015 Olivia, I am so sorry. 380 00:49:26,484 --> 00:49:28,486 I'm sorry for what happened your family, 381 00:49:29,887 --> 00:49:33,190 and God knows I am sorry for what happened to Hannah. 382 00:49:34,759 --> 00:49:38,195 - I know why you're doing this. - You don't know anything. 383 00:49:38,228 --> 00:49:39,830 I understand why you're angry. 384 00:49:40,765 --> 00:49:42,099 I would be too. 385 00:49:44,369 --> 00:49:45,637 I would be furious. 386 00:49:51,810 --> 00:49:54,244 How fucking insightful. 387 00:49:54,278 --> 00:49:55,480 You leave my sister to die, 388 00:49:55,513 --> 00:49:57,348 and then you figure out why I'm angry. 389 00:50:01,185 --> 00:50:03,921 - I checked her pulse. - No, you didn't. 390 00:50:03,954 --> 00:50:06,223 You would have felt something. 391 00:50:06,256 --> 00:50:07,891 I didn't know what I was doing. 392 00:50:08,959 --> 00:50:10,928 Yeah, you're full of shit. 393 00:50:10,961 --> 00:50:12,863 That's easy to do. 394 00:50:12,896 --> 00:50:16,133 You check someone's pulse and it's so soft. 395 00:50:16,166 --> 00:50:17,535 You can't feel anything, 396 00:50:17,569 --> 00:50:19,804 so you think they did. 397 00:50:21,673 --> 00:50:24,041 So you're a doctor now? 398 00:50:26,076 --> 00:50:27,277 What a hero you are. 399 00:50:30,981 --> 00:50:33,385 I was in prison for three weeks. 400 00:50:33,418 --> 00:50:35,687 I was standing in line for the canteen. 401 00:50:37,888 --> 00:50:39,189 These three guys walk in, 402 00:50:40,224 --> 00:50:42,427 and they are fucking massive. 403 00:50:43,628 --> 00:50:45,797 I walk up behind this kid in front of me, 404 00:50:45,830 --> 00:50:48,600 and already he wasn't hiding or something. 405 00:50:52,202 --> 00:50:54,238 One of them pulls out a metal bar, 406 00:50:54,271 --> 00:50:57,509 just smashes the kid on the back of the head. 407 00:50:58,643 --> 00:51:00,545 There's blood everywhere and he goes down, 408 00:51:01,979 --> 00:51:04,382 and they just start kicking the shit out of him. 409 00:51:08,051 --> 00:51:09,788 They just kick the shit. 410 00:51:15,860 --> 00:51:16,761 No one else. 411 00:51:18,162 --> 00:51:20,164 Everyone just stands around and watches. 412 00:51:24,101 --> 00:51:27,439 So he's in a coma for three days, 413 00:51:27,472 --> 00:51:28,506 and then he dies. 414 00:51:30,475 --> 00:51:32,510 You know what he was in for? 415 00:51:35,212 --> 00:51:36,113 For Parking fines. 416 00:51:44,489 --> 00:51:45,790 Fucking parking fines. 417 00:51:53,598 --> 00:51:58,470 I thought I could get out of prison instead of pay for him. 418 00:52:02,707 --> 00:52:06,478 So that week I signed up for medical course, 419 00:52:09,547 --> 00:52:10,381 I know it's not much, 420 00:52:10,415 --> 00:52:14,251 but I don't dunno. 421 00:52:20,959 --> 00:52:22,393 That night with your sister, 422 00:52:23,761 --> 00:52:25,530 if it happened now, 423 00:52:25,563 --> 00:52:27,832 I could do something about it, 424 00:52:27,866 --> 00:52:28,800 but I just, 425 00:52:30,000 --> 00:52:31,970 I didn't know what I was doing back then. 426 00:52:33,805 --> 00:52:36,641 I don't know what I was fucking doing. 427 00:52:40,310 --> 00:52:43,080 You're acting like this is some be accident. 428 00:52:44,281 --> 00:52:46,250 It was a mistake. 429 00:52:46,283 --> 00:52:47,752 You were drunk. 430 00:52:47,785 --> 00:52:50,153 You drove your car into my sister's bike. 431 00:52:51,756 --> 00:52:54,091 That's not an accident, that's murder. 432 00:52:55,727 --> 00:52:56,928 It was a mistake. 433 00:52:59,764 --> 00:53:02,433 It was a mistake. 434 00:53:09,273 --> 00:53:13,277 That was the fucking biggest mistake of my life. 435 00:53:18,516 --> 00:53:20,785 I'll give anything to go back and change it, 436 00:53:26,457 --> 00:53:27,458 but I can't. 437 00:53:31,729 --> 00:53:32,931 I can't go back, 438 00:53:32,964 --> 00:53:34,465 and I can't change it, 439 00:53:36,066 --> 00:53:40,572 and now I'm just fucking stuck. 440 00:53:40,605 --> 00:53:41,539 I'm fucking... 441 00:53:46,377 --> 00:53:50,481 I'm stuck in the middle of fucking nowhere, 442 00:53:50,515 --> 00:53:53,250 and I'm surrounded by shit and misery, 443 00:53:57,254 --> 00:53:59,156 and I can't fucking escape. 444 00:53:59,189 --> 00:54:00,223 I can't get out of it. 445 00:54:03,928 --> 00:54:05,262 You're so full of shit. 446 00:54:07,565 --> 00:54:09,601 You may as well have shot her with a gun. 447 00:54:11,603 --> 00:54:13,236 You're a fucking murderer. 448 00:54:41,866 --> 00:54:43,067 - Hey Tom. - Hey, good day, Bob. 449 00:54:43,101 --> 00:54:44,435 - Hey, how you doing? - Yeah, good, good. 450 00:54:44,469 --> 00:54:46,269 I think the dogs are back this year. 451 00:54:46,303 --> 00:54:47,538 Yeah, but you've never been a very good judge, 452 00:54:47,572 --> 00:54:48,373 have you, Tom? 453 00:54:48,406 --> 00:54:49,206 No, no. 454 00:54:50,074 --> 00:54:51,109 Not really. 455 00:54:51,141 --> 00:54:52,610 Not as a bulldog supporter. 456 00:54:52,644 --> 00:54:54,779 Well, anyway, we'll see. 457 00:54:54,812 --> 00:54:56,514 - Living up the cabin? - Absolutely. 458 00:54:56,547 --> 00:54:58,516 It's the slice of paradise. 459 00:55:36,387 --> 00:55:38,890 That's it you bitch! 460 00:55:43,326 --> 00:55:46,931 - It's never gonna stop. - Never gonna stop. 461 00:56:06,884 --> 00:56:09,153 Leave me alone, leave me alone. 462 00:56:13,256 --> 00:56:14,826 Leave me alone. 463 00:56:14,859 --> 00:56:15,760 What are you screaming at? 464 00:56:15,793 --> 00:56:18,162 There's nothing there, fuck. 465 00:56:18,196 --> 00:56:21,766 Leave me alone. 466 00:56:21,799 --> 00:56:23,300 What the hell am I doing? 467 00:56:23,333 --> 00:56:25,335 There's nothing there. 468 00:56:26,604 --> 00:56:28,406 It's all your fault. 469 00:56:28,439 --> 00:56:31,843 It's all your fault. 470 00:56:31,876 --> 00:56:33,444 Take it easy. 471 00:56:33,478 --> 00:56:35,345 It's all your fault. 472 00:56:35,379 --> 00:56:37,181 You ruined my life! 473 00:56:37,215 --> 00:56:40,651 Come on then. 474 00:56:40,685 --> 00:56:41,819 Come on then, 475 00:56:41,853 --> 00:56:42,787 let's get this fucking shit over with. 476 00:56:42,820 --> 00:56:43,955 If you're gonna do it, do it. 477 00:56:43,988 --> 00:56:45,990 - Bitch. - Fucking do it! 478 00:56:47,324 --> 00:56:48,159 Come on. 479 00:57:24,595 --> 00:57:26,931 Is this your place? 480 00:57:26,964 --> 00:57:28,132 Yeah. 481 00:57:28,166 --> 00:57:29,901 Look, is there any chance of getting a lift out of here? 482 00:57:29,934 --> 00:57:31,536 Who are you? 483 00:57:31,569 --> 00:57:32,837 I'm Greta. 484 00:57:32,870 --> 00:57:35,940 Fucking shit! 485 00:57:35,973 --> 00:57:37,041 - Is that blood on your top? - What? 486 00:57:38,643 --> 00:57:40,444 Blood all over your top. 487 00:57:41,612 --> 00:57:44,081 Yeah, I just had a recent accident. 488 00:57:44,115 --> 00:57:46,217 - You okay? - Yeah, no, I'm fine. 489 00:57:47,185 --> 00:57:48,486 What are you doing here? 490 00:57:48,519 --> 00:57:52,223 Oh, I was just, 491 00:57:52,256 --> 00:57:54,025 this is my first time up here and I just, 492 00:57:54,058 --> 00:57:55,259 I got really lost. 493 00:57:55,293 --> 00:57:58,896 - And you found my cabin? - Yeah, I was so happy 494 00:57:58,930 --> 00:57:59,864 I found this place. 495 00:58:04,001 --> 00:58:05,269 look, Is there any chance of getting that lift, 496 00:58:05,303 --> 00:58:06,771 I just really wanna go. 497 00:58:06,804 --> 00:58:09,073 Yeah, I'm just gonna have a look inside first. 498 00:58:09,106 --> 00:58:10,575 - I wouldn't go in there. - What? 499 00:58:10,608 --> 00:58:12,310 No, you just don't need to go in there, seriously. 500 00:58:12,342 --> 00:58:13,511 - Get out of my way. - No, wait, please wait, 501 00:58:13,544 --> 00:58:14,812 - can we just-. - Get out of my way. 502 00:58:14,846 --> 00:58:17,548 Please, please. 503 00:58:17,582 --> 00:58:18,416 Shit! 504 00:58:23,888 --> 00:58:25,423 What the fuck's going on here? 505 00:58:25,456 --> 00:58:27,158 Mate, get me outta here. 506 00:58:27,191 --> 00:58:28,860 Get me outta here, please. 507 00:58:42,106 --> 00:58:45,276 - Jesus. - Why is there so much blood? 508 00:58:46,677 --> 00:58:47,912 Why do you think? 509 00:58:47,945 --> 00:58:48,779 Help him. 510 00:58:54,752 --> 00:58:55,786 Help him! 511 00:58:55,820 --> 00:58:57,121 What do I do? 512 00:58:57,154 --> 00:58:58,489 You need to stop the bleeding. 513 00:58:58,522 --> 00:58:59,757 Get a towel or something. 514 00:59:04,295 --> 00:59:06,664 Fold it up like a bandage. 515 00:59:06,697 --> 00:59:08,332 Now it's putting pressure on the wound. 516 00:59:08,367 --> 00:59:09,700 Nice and firm, okay? 517 00:59:12,103 --> 00:59:13,671 Hold on the wound nice and firm. 518 00:59:13,704 --> 00:59:15,973 There's so much blood, so much blood. 519 00:59:17,441 --> 00:59:18,442 Feel his pulse. 520 00:59:20,278 --> 00:59:22,446 Two fingers next to his Adam's apple. 521 00:59:24,448 --> 00:59:26,751 - Okay. - Can you feel anything? 522 00:59:26,784 --> 00:59:28,085 Mm-mm, maybe. 523 00:59:28,119 --> 00:59:30,221 Let me go, Olivia, I can help him. 524 00:59:30,254 --> 00:59:31,555 Like you helped my sister. 525 00:59:31,589 --> 00:59:33,090 Let me go, please. 526 00:59:34,225 --> 00:59:36,027 - You're just gonna run. - Let me go, please. 527 00:59:36,060 --> 00:59:37,261 I won't run, 528 00:59:37,295 --> 00:59:38,496 let me go! 529 00:59:38,529 --> 00:59:39,730 No, you're just saying that, okay. 530 00:59:39,764 --> 00:59:41,198 Let me go to a place or he's gonna freeze, 531 00:59:41,232 --> 00:59:42,600 he's gonna fucking die. 532 00:59:42,633 --> 00:59:44,068 - No. - Let me go! 533 00:59:44,101 --> 00:59:45,803 Let me fucking go! 534 00:59:45,836 --> 00:59:47,406 I cannot feel anything. 535 00:59:53,978 --> 00:59:55,813 I can't feel anything. 536 01:00:03,821 --> 01:00:05,790 You killed him. 537 01:00:05,823 --> 01:00:06,958 You fucking happy? 538 01:00:14,065 --> 01:00:14,899 You killed him. 539 01:00:23,541 --> 01:00:26,010 I don't understand. 540 01:00:26,043 --> 01:00:28,145 Are you fucking happy now. 541 01:00:28,179 --> 01:00:29,347 Fuck me! 542 01:00:29,381 --> 01:00:30,982 What a fucking debacle. 543 01:00:40,392 --> 01:00:41,192 Fuck! 544 01:00:43,395 --> 01:00:44,762 Leave me alone. 545 01:00:48,032 --> 01:00:50,334 I hate you when you're fine. 546 01:00:54,305 --> 01:00:55,873 Just hitting people with a baseball 547 01:00:55,906 --> 01:00:57,975 that isn't exact science. 548 01:01:36,247 --> 01:01:40,885 I'm so sorry. 549 01:02:14,985 --> 01:02:16,821 I'm so sorry. 550 01:02:16,854 --> 01:02:17,922 I'm so sorry. 551 01:02:19,056 --> 01:02:21,393 I fuck everything up. 552 01:02:21,426 --> 01:02:26,431 I fucked everything up. 553 01:02:56,561 --> 01:02:57,962 Come on. 554 01:03:01,732 --> 01:03:04,235 Yes. 555 01:04:00,791 --> 01:04:02,494 Okay. 556 01:04:04,762 --> 01:04:07,264 Oh, you fucking piece of shit. 557 01:04:11,835 --> 01:04:13,003 Fuck! 558 01:04:13,037 --> 01:04:13,837 Fuck! 559 01:04:13,871 --> 01:04:14,705 Fuck no. 560 01:04:16,240 --> 01:04:17,074 Ah! 561 01:04:26,984 --> 01:04:28,319 Oh fucking shit. 562 01:06:50,027 --> 01:06:51,763 Oh shit. 563 01:06:51,796 --> 01:06:52,630 Oh, fuck! 564 01:07:04,442 --> 01:07:09,447 Come on, come on. 565 01:07:25,864 --> 01:07:26,698 Oh shit! 566 01:09:51,041 --> 01:09:53,310 Looking for these, David? 567 01:10:21,506 --> 01:10:22,607 Go on then. 568 01:10:38,022 --> 01:10:38,823 Stop! 569 01:11:22,199 --> 01:11:23,001 What the fuck? 570 01:11:23,034 --> 01:11:23,968 It stopped. 571 01:13:29,527 --> 01:13:31,261 What are you doing? 572 01:14:26,316 --> 01:14:28,119 What'd you do with the knife? 573 01:14:29,253 --> 01:14:30,188 Damn, crap. 574 01:14:50,408 --> 01:14:51,676 What I want you to do, 575 01:14:51,709 --> 01:14:53,177 Olivia, listen to me, 576 01:14:53,211 --> 01:14:55,413 what I want you to is hold your hand on the window, 577 01:14:55,446 --> 01:14:56,314 okay, can you do that? 578 01:14:56,346 --> 01:14:57,548 If you can do that, 579 01:14:57,582 --> 01:14:58,883 I can drive the car. 580 01:14:58,916 --> 01:15:00,852 Hold it there. 581 01:15:00,885 --> 01:15:01,919 Olivia, hold it there. 582 01:15:01,953 --> 01:15:04,689 Hold it for me. 583 01:15:04,722 --> 01:15:06,290 Come on, just hold it. 584 01:15:06,324 --> 01:15:11,329 Leave me alone. 585 01:15:16,534 --> 01:15:20,638 - Don't worry about it. - Leave me alone. 586 01:15:24,375 --> 01:15:27,311 Here you're all right, that's it. 587 01:15:28,379 --> 01:15:30,114 Oh, you're all right. 588 01:15:31,515 --> 01:15:36,520 Try and take it easy. 589 01:15:45,663 --> 01:15:47,598 What's happening? 590 01:15:47,632 --> 01:15:49,700 You're strongest, okay? 591 01:15:51,435 --> 01:15:52,837 Yeah, it hurts. 592 01:15:55,573 --> 01:15:56,841 Yeah, I know. 36620

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.