Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:01:06,525 --> 00:01:07,693
-You okay?
-Yeah, I'm fine, mate.
4
00:01:07,777 --> 00:01:09,195
Don't worry about it.
5
00:01:09,278 --> 00:01:10,821
You all right?
6
00:01:12,823 --> 00:01:14,200
Enjoy LA.
7
00:02:22,226 --> 00:02:23,644
-He did it.
-It's all right.
8
00:03:02,433 --> 00:03:04,226
Can you tell me why everything
is always about you?
9
00:03:04,310 --> 00:03:05,770
Everything is not always about me.
10
00:03:05,853 --> 00:03:08,272
That gearhead with his pocket protector
was being sarcastic.
11
00:03:08,356 --> 00:03:09,815
-You damn well know it.
-"Sarcastic."
12
00:03:09,899 --> 00:03:11,984
-I'm sorry, I just didn't see it that way.
-Oh, that's bullshit.
13
00:03:12,068 --> 00:03:14,153
What about the dig about the makeover?
That was really nice.
14
00:03:14,236 --> 00:03:16,655
What do you want me to do?
I work with the man.
15
00:03:16,739 --> 00:03:19,575
You're perfectly capable
of taking care of your own shit.
16
00:03:20,117 --> 00:03:23,162
You know something? The last time
I checked, you were sleeping with me.
17
00:03:23,245 --> 00:03:26,374
So unless you want to start
fucking him, I suggest...
18
00:04:22,263 --> 00:04:25,433
Pal, where can I catch a shuttle
to the airport around here?
19
00:04:25,516 --> 00:04:27,643
-Back there.
-Thanks.
20
00:04:39,405 --> 00:04:41,907
It was him in that gold Lexus
on the cell phone.
21
00:04:46,036 --> 00:04:47,746
Are they still asking
for a change of venue?
22
00:04:48,497 --> 00:04:51,709
He's enhanceable because of priors
in the early '80s.
23
00:04:55,337 --> 00:04:58,340
-Where to?
-Downtown. 312 North Spring Street.
24
00:04:58,424 --> 00:04:59,925
Downtown.
25
00:05:03,762 --> 00:05:07,600
Look, the transcriptions need to be done
by 7:00 a.m., period. Okay?
26
00:05:09,018 --> 00:05:12,229
Hold on.
Take Sepulveda to Slauson to La Brea.
27
00:05:12,313 --> 00:05:15,107
Take La Brea north to 6th into downtown.
28
00:05:16,859 --> 00:05:18,319
So what? You'll be up late.
29
00:05:18,402 --> 00:05:20,446
I'm pulling an all-nighter, too,
so save the tears.
30
00:05:20,529 --> 00:05:22,865
I'll take the 105 east to the 110.
That's faster.
31
00:05:22,948 --> 00:05:24,074
What?
32
00:05:24,158 --> 00:05:26,869
I said, the 105 to the 110,
that'|| get you there quicker.
33
00:05:26,952 --> 00:05:29,330
The 110 turns into a parking lot
around USC.
34
00:05:29,413 --> 00:05:33,626
But once you get to La Brea north
of Santa Monica, then it's jammed.
35
00:05:33,709 --> 00:05:35,002
The 110 north of the 10,
36
00:05:35,085 --> 00:05:38,130
you get people driving to Pasadena,
and they drive slow.
37
00:05:38,214 --> 00:05:41,842
Yeah, they do, but what I do is
I get off on Grand, and then I...
38
00:05:44,136 --> 00:05:47,264
Hey, surface roads is what you want,
that's what we'll do.
39
00:05:51,101 --> 00:05:54,146
-Are we taking bets?
-Are we?
40
00:05:54,230 --> 00:05:55,856
But what if you're wrong?
41
00:05:55,940 --> 00:06:00,319
I don't think I'm gonna be wrong,
but if I am, the ride's free.
42
00:06:03,989 --> 00:06:06,200
Okay, you got yourself a deal.
43
00:06:30,808 --> 00:06:32,351
Go ahead, say it.
44
00:06:32,434 --> 00:06:33,644
-Say what?
-Go ahead.
45
00:06:34,895 --> 00:06:37,147
-I got lucky with the lights.
-You weren't lucky with the lights.
46
00:06:37,231 --> 00:06:39,817
What you were was right. I was wrong.
47
00:06:42,194 --> 00:06:43,445
Max.
48
00:06:52,705 --> 00:06:54,415
You mind turning that up?
49
00:06:54,498 --> 00:06:56,292
You like the classics.
50
00:06:57,209 --> 00:06:59,044
I do. I used to play in high school.
51
00:06:59,128 --> 00:07:01,422
-Let me guess. Woodwinds.
-No. Strings.
52
00:07:01,505 --> 00:07:03,299
I never had the lungs
for wind instruments.
53
00:07:03,382 --> 00:07:06,760
Could've fooled me by the way
you were unloading on that cell phone.
54
00:07:06,844 --> 00:07:08,721
Different instrument.
55
00:07:10,347 --> 00:07:13,809
If you had just listened to me, we'd be
all bogged down in traffic right now.
56
00:07:13,892 --> 00:07:15,894
You would've made yourself
an extra five bucks.
57
00:07:15,978 --> 00:07:19,773
Well, you keep that five bucks.
Buy you something special. Go wild.
58
00:07:20,524 --> 00:07:24,653
Really, it's not that... It's not
a big deal. Nothing big here.
59
00:07:24,737 --> 00:07:26,572
Well, how many cabbies do you know
60
00:07:26,655 --> 00:07:28,574
get you into an argument
to save you money?
61
00:07:28,657 --> 00:07:31,952
There were two of us. I had to kill
the other one. I don't like competition.
62
00:07:37,082 --> 00:07:39,126
Take pride in being good at what you do?
63
00:07:39,209 --> 00:07:40,753
What, this?
64
00:07:40,836 --> 00:07:43,172
This is-- No, this is part-time.
65
00:07:43,255 --> 00:07:45,841
This is a fill-in job. Pay the bills.
66
00:07:45,924 --> 00:07:49,803
But I will be the best at what I do.
But that's something else.
67
00:07:53,223 --> 00:07:56,268
-What else?
-Just shaping up some things.
68
00:07:57,311 --> 00:07:58,479
Like?
69
00:08:00,397 --> 00:08:01,398
Tell me.
70
00:08:01,482 --> 00:08:04,276
Limo company I'm putting together.
Island Limos.
71
00:08:04,360 --> 00:08:08,030
It's gonna be like an island on wheels.
A cool groove, like a club experience.
72
00:08:08,113 --> 00:08:11,492
When you get to the airport,
you're not gonna wanna get out of my limo.
73
00:08:11,575 --> 00:08:14,620
So I do this part-time
to get my Benz off leases,
74
00:08:14,703 --> 00:08:18,165
staff up, get the right client list,
you know, things like that.
75
00:08:20,668 --> 00:08:22,670
How do you like being a lawyer?
76
00:08:25,130 --> 00:08:27,174
-What are you, psychic?
-Little bit.
77
00:08:27,257 --> 00:08:29,134
There's the dark pinstripe suit.
78
00:08:29,218 --> 00:08:31,387
Elegant, not too flashy.
That rules out advertising.
79
00:08:31,470 --> 00:08:34,515
Plus a top-drawer briefcase
that you live out of.
80
00:08:34,598 --> 00:08:37,267
And the purse. A Bottega.
81
00:08:38,394 --> 00:08:41,814
Anyway, a man gets in my cab
with a sword, I figure he's a sushi chef.
82
00:08:43,482 --> 00:08:44,483
You'?
83
00:08:46,026 --> 00:08:47,361
Clarence Darrow.
84
00:08:47,444 --> 00:08:49,238
Well, no, not quite.
85
00:08:49,321 --> 00:08:51,448
He worked defense. I'm a prosecutor.
86
00:08:51,532 --> 00:08:53,283
-Big case?
-Yeah.
87
00:09:36,535 --> 00:09:38,662
-Got us here fast.
-Of course.
88
00:09:38,746 --> 00:09:40,998
But you didn't answer my question.
89
00:09:42,499 --> 00:09:44,460
Do you like what you do?
90
00:09:46,211 --> 00:09:47,296
Yeah.
91
00:09:50,549 --> 00:09:52,092
But not today.
92
00:09:53,218 --> 00:09:56,054
No, I do. Like, I can't wait.
93
00:09:57,222 --> 00:10:00,100
I love standing in that courtroom.
94
00:10:00,184 --> 00:10:03,437
At the same time,
I get this clenched-up thing
95
00:10:03,520 --> 00:10:05,063
the night before the first days.
96
00:10:06,857 --> 00:10:08,734
Clenched up? How?
97
00:10:21,997 --> 00:10:25,000
I think I'm gonna lose,
I think the case sucks,
98
00:10:25,459 --> 00:10:27,836
my exhibits aren't in order,
I'm not prepared enough,
99
00:10:27,920 --> 00:10:30,047
people are gonna find out
that I don't know what I'm doing
100
00:10:30,130 --> 00:10:32,800
and I've been running some charade
all these years.
101
00:10:32,883 --> 00:10:34,927
I represent the Department of Justice,
102
00:10:35,010 --> 00:10:38,180
and my opening statement is gonna
fall flat at the most important point,
103
00:10:38,263 --> 00:10:39,807
and the jury's gonna laugh at me.
104
00:10:44,394 --> 00:10:47,064
And then I cry. I don't throw up.
105
00:10:47,147 --> 00:10:50,484
A lot of people throw up.
I have a strong stomach.
106
00:10:51,235 --> 00:10:53,111
And then I pull myself together,
107
00:10:53,195 --> 00:10:56,865
I rewrite my opening statement,
work my exhibits,
108
00:10:57,449 --> 00:10:59,201
and that's what I do
for the rest of the night.
109
00:10:59,284 --> 00:11:01,036
That's my routine.
110
00:11:04,414 --> 00:11:07,292
In the morning, it starts, and I'm fine.
111
00:11:08,836 --> 00:11:10,128
You need a vacation.
112
00:11:10,212 --> 00:11:12,631
I just had a vacation
on the Harbor Freeway.
113
00:11:12,714 --> 00:11:15,425
Not in a cab.
You need to get your head straight.
114
00:11:15,509 --> 00:11:19,054
Get your unified self up.
Get harmonic, you know--
115
00:11:19,137 --> 00:11:20,806
When was the last time you took a break?
116
00:11:20,889 --> 00:11:22,683
-I go on a vacation all the time.
-How often?
117
00:11:22,766 --> 00:11:24,726
A dozen times a day.
118
00:11:24,810 --> 00:11:26,645
My favorite spot.
119
00:11:27,980 --> 00:11:29,606
Maldives Island.
120
00:11:32,109 --> 00:11:34,236
It's my own private getaway.
121
00:11:34,319 --> 00:11:37,322
Things get heavy for me,
I take five minutes out,
122
00:11:37,406 --> 00:11:39,283
and I just go there.
123
00:11:39,867 --> 00:11:42,536
And I just concentrate
on absolutely nothing.
124
00:11:49,167 --> 00:11:52,170
-Here. Take it.
-No. I couldn't do that.
125
00:11:52,254 --> 00:11:55,340
Take it. Because you need it
a lot more than I do.
126
00:11:55,424 --> 00:11:57,885
And it'll help you. I guarantee it.
127
00:12:12,024 --> 00:12:13,525
Thanks, Max.
128
00:12:14,526 --> 00:12:15,819
Go get 'em.
129
00:12:45,641 --> 00:12:46,725
H9)'-
130
00:12:53,732 --> 00:12:55,233
I don't know.
131
00:12:55,317 --> 00:13:00,739
In case you ever wanna investigate
a Fortune 500 company or...
132
00:13:02,866 --> 00:13:04,868
argue cab routes.
133
00:14:10,684 --> 00:14:12,019
H9)'-
134
00:14:17,274 --> 00:14:19,067
Hey, yeah. Come on, man, I'm sorry.
135
00:14:19,901 --> 00:14:22,821
I didn't hear you, man. Come on.
I'll take you.
136
00:14:28,994 --> 00:14:31,580
-Where to?
-1039 South Union Street.
137
00:14:32,372 --> 00:14:33,749
Gotcha.
138
00:14:49,431 --> 00:14:51,975
-How long you think this'|| take?
-Seven minutes.
139
00:14:52,434 --> 00:14:55,270
Seven. Not eight? Not six?
140
00:14:56,146 --> 00:14:58,023
Two minutes to get across
the 110 to Normandie.
141
00:14:58,106 --> 00:14:59,608
Normandie to Venice, three minutes.
142
00:14:59,691 --> 00:15:02,277
Over to Union is one.
Plus one for "shit happens."
143
00:15:02,360 --> 00:15:04,279
-Okay if I time you?
-Knock yourself out.
144
00:15:04,362 --> 00:15:06,114
What do I get if you're wrong?
A free ride?
145
00:15:06,198 --> 00:15:08,992
You get an apology.
I already offered my free ride today.
146
00:15:09,076 --> 00:15:10,786
-To who?
-Some girl.
147
00:15:12,537 --> 00:15:14,289
Did you get a date with her?
148
00:15:15,499 --> 00:15:18,502
-First time in LA?
-No.
149
00:15:18,585 --> 00:15:21,463
Tell you the truth, whenever I'm here,
I can't wait to leave.
150
00:15:22,756 --> 00:15:25,217
Too sprawled out, disconnected. You know.
151
00:15:25,300 --> 00:15:28,303
-That's me. You like it?
-It's my home.
152
00:15:28,386 --> 00:15:29,596
Seventeen million people.
153
00:15:29,679 --> 00:15:31,848
This was a country, it'd be
the fifth biggest economy in the world,
154
00:15:31,932 --> 00:15:34,101
and nobody knows each other.
155
00:15:34,184 --> 00:15:37,562
I read about this guy,
gets on the MTA here, dies.
156
00:15:39,064 --> 00:15:40,524
Six hours he's riding the subway
157
00:15:40,607 --> 00:15:43,568
before anybody notices his corpse
doing laps around LA.
158
00:15:43,652 --> 00:15:45,737
People on and off sitting next to him.
159
00:15:46,780 --> 00:15:48,240
Nobody notices.
160
00:15:53,578 --> 00:15:55,872
This is the cleanest cab
I've ever been in.
161
00:15:55,956 --> 00:15:59,835
-Regular ride?
-Yeah. I share it with the day-shift guy.
162
00:15:59,918 --> 00:16:02,587
-Because you prefer nights?
-Yeah. People are more relaxed.
163
00:16:02,671 --> 00:16:04,881
Less stress, less traffic, better tips.
164
00:16:04,965 --> 00:16:08,051
-How are the benefits?
-It's not that kind of job.
165
00:16:09,219 --> 00:16:11,888
I'm not in this for the long haul.
I'm just filling in, you know.
166
00:16:11,972 --> 00:16:14,349
Just temporary while I'm getting
some things shaped up.
167
00:16:14,432 --> 00:16:15,851
This is just temporary.
168
00:16:15,934 --> 00:16:17,978
-How long you been driving?
-Twelve years.
169
00:16:18,603 --> 00:16:20,105
Really?
170
00:16:21,022 --> 00:16:23,483
What other things you putting together?
171
00:16:28,780 --> 00:16:32,576
I don't wanna talk about it.
Just a little business plan.
172
00:16:33,326 --> 00:16:35,871
-No offense. I just...
-None taken.
173
00:16:36,788 --> 00:16:39,374
You're one of these guys
that do instead of talk.
174
00:16:40,000 --> 00:16:41,501
That's cool.
175
00:16:48,633 --> 00:16:53,138
-Seven minutes. Man, you're good.
-I got lucky with the lights.
176
00:16:53,221 --> 00:16:56,141
Yeah, sure. You probably know
the light schedules, too.
177
00:16:57,309 --> 00:17:01,396
Listen, I'm in town on a real-estate deal.
Close in one night.
178
00:17:01,479 --> 00:17:04,733
I got five stops to make.
Collect signatures, see some friends.
179
00:17:04,816 --> 00:17:08,445
And then I got a 6:00 a.m. out of LAX.
Why don't you hang with me?
180
00:17:08,528 --> 00:17:10,655
The car's not for hire, man.
That's against regs.
181
00:17:10,739 --> 00:17:12,324
-Regulations?
-Yeah.
182
00:17:13,074 --> 00:17:16,119
These guys don't pay you sick leave.
How much you pull down a shift?
183
00:17:17,120 --> 00:17:18,747
-How much?
-350, 400.
184
00:17:18,830 --> 00:17:22,375
Yeah? Well, let me tell you what.
I'll make it 600.
185
00:17:24,085 --> 00:17:25,921
Man, I don't know.
186
00:17:26,004 --> 00:17:28,506
Plus an extra hundred, you get me to LAX
and I don't have to run for the plane.
187
00:17:28,590 --> 00:17:30,508
I don't know about this.
188
00:17:30,592 --> 00:17:31,968
-I don't know.
-Yeah, you do.
189
00:17:32,052 --> 00:17:34,179
-I don't know, man.
-Yeah, you do.
190
00:17:34,763 --> 00:17:36,765
-Six hundred...
-Cool. We got a deal.
191
00:17:37,432 --> 00:17:38,975
Here's 300 down. What's your name?
192
00:17:39,476 --> 00:17:40,936
-Max.
-Max.
193
00:17:41,645 --> 00:17:42,979
-I'm Vincent.
-All right.
194
00:17:47,609 --> 00:17:49,361
I can't stay double-parked here, though.
195
00:17:49,444 --> 00:17:50,946
I'll meet you in the alley
behind the building.
196
00:17:51,029 --> 00:17:52,030
All right.
197
00:18:08,630 --> 00:18:10,882
Definitely not from around here.
198
00:18:30,277 --> 00:18:31,987
There you go.
199
00:19:11,192 --> 00:19:13,862
Oh, no! Shit! Fuck!
200
00:19:18,533 --> 00:19:20,076
What the--
201
00:19:20,160 --> 00:19:22,829
What the hell? Damn it!
202
00:19:24,122 --> 00:19:25,540
My man, you all right?
203
00:19:25,999 --> 00:19:27,959
Shit. Fuck.
204
00:19:33,465 --> 00:19:35,550
He fell on the cab.
205
00:19:37,052 --> 00:19:39,596
He fell from up there
on the motherfucking cab.
206
00:19:40,472 --> 00:19:43,058
-Shit. I think he's dead.
-Good guess.
207
00:19:50,982 --> 00:19:52,275
You killed him?
208
00:19:52,692 --> 00:19:55,820
No, I shot him.
Bullets and the fall killed him.
209
00:19:58,031 --> 00:20:00,283
Oh, man. Fuck this, man.
210
00:20:00,367 --> 00:20:01,910
-Red light, Max.
-Hold on. Hold on.
211
00:20:03,995 --> 00:20:05,497
Put your hands down.
212
00:20:05,580 --> 00:20:07,874
-Put your hands down.
-Okay. Okay.
213
00:20:12,128 --> 00:20:13,797
Okay, help me out. Pop the trunk.
214
00:20:13,880 --> 00:20:16,841
-What?
-Pop the trunk.
215
00:20:18,218 --> 00:20:21,137
Come on, man. Come on. Come on.
216
00:20:21,221 --> 00:20:24,140
-What you doing?
-I'm gonna roll him off the roof.
217
00:20:24,808 --> 00:20:26,684
Can't leave him here.
So unless you want him up front with you.
218
00:20:26,768 --> 00:20:28,144
But given the hygiene...
219
00:20:28,812 --> 00:20:30,438
-Shit.
-Okay.
220
00:20:30,522 --> 00:20:32,107
It's only a dead guy.
221
00:20:33,191 --> 00:20:34,901
Grab his hands.
222
00:20:35,610 --> 00:20:37,487
-I can't do this.
-Grab his wrists.
223
00:20:41,825 --> 00:20:44,661
-You got it?
-Yeah. He's twitching and shit.
224
00:20:48,832 --> 00:20:49,958
Fuck.
225
00:21:02,178 --> 00:21:04,389
Okay. That's good enough.
226
00:21:08,893 --> 00:21:11,896
-Let's go.
-Hey, why don't you just take the cab?
227
00:21:12,397 --> 00:21:13,898
-Take the cab?
-Yeah, you take it.
228
00:21:14,399 --> 00:21:16,776
I'll chill. I'll just chill.
229
00:21:16,860 --> 00:21:19,154
They don't even know who's driving
these things half the time anyway.
230
00:21:19,237 --> 00:21:21,698
They never check or anything.
Okay? So just take it.
231
00:21:22,323 --> 00:21:23,324
You, me...
232
00:21:23,867 --> 00:21:26,911
-You promise not to tell anybody, right?
-Yeah. Yeah. Yeah.
233
00:21:28,163 --> 00:21:29,456
Promise.
234
00:21:30,248 --> 00:21:31,291
Get in the fucking car.
235
00:21:32,459 --> 00:21:34,002
Get in the car.
236
00:22:50,370 --> 00:22:51,788
Ramone.
237
00:22:58,586 --> 00:22:59,879
Ramone.
238
00:23:14,727 --> 00:23:15,853
Ramona!
239
00:23:28,032 --> 00:23:29,200
Ramona!
240
00:23:52,765 --> 00:23:53,975
Fuck.
241
00:24:04,193 --> 00:24:05,403
Rampart watch commander.
242
00:24:05,486 --> 00:24:07,238
This is Detective Fanning, Narcotics.
243
00:24:07,322 --> 00:24:11,909
Send two black-and-whites and
a night detective to 1039 South Union.
244
00:24:11,993 --> 00:24:14,162
And contact SID. I got a crime scene.
245
00:24:14,245 --> 00:24:15,997
Roger. 1039 South Union.
246
00:24:28,217 --> 00:24:31,012
-What are you doing?
-I got to clean it up. It's a mess.
247
00:24:31,095 --> 00:24:34,557
So? Lady Macbeth, we're sitting here,
and the light's green.
248
00:24:34,641 --> 00:24:36,225
Leave the seats.
249
00:24:40,938 --> 00:24:42,106
Asshole!
250
00:24:44,984 --> 00:24:46,778
You no longer have
the cleanest cab in la-la land.
251
00:24:46,861 --> 00:24:50,323
You gotta live with that.
You focus on the job. Drive.
252
00:24:52,992 --> 00:24:56,204
7565 Fountain. You know it?
253
00:24:56,287 --> 00:24:58,247
-West Hollywood.
-How long you figure?
254
00:24:58,790 --> 00:25:00,208
I don't know, man, 17 minutes.
255
00:25:02,460 --> 00:25:03,628
Why?
256
00:25:04,462 --> 00:25:06,381
No, no, no. Hold on, man.
257
00:25:06,464 --> 00:25:10,093
-I told you we had other stops to make.
-You said you had to visit some friends.
258
00:25:10,176 --> 00:25:12,136
-Well, they're somebody's friends.
-No.
259
00:25:12,220 --> 00:25:15,139
You drive a cab, I make my rounds...
260
00:25:16,432 --> 00:25:19,227
you might make it through the night,
come out 700 bucks ahead.
261
00:25:19,310 --> 00:25:21,604
I'm not trying to piss you off,
but I can't do this.
262
00:25:21,688 --> 00:25:24,065
I can't drive you around
while you go around killing people.
263
00:25:24,148 --> 00:25:26,150
-It ain't my job.
-Tonight it is.
264
00:25:27,068 --> 00:25:30,780
Look, you don't get it.
I mean it. I mean it.
265
00:25:32,448 --> 00:25:34,075
I'm not up for this.
266
00:25:34,158 --> 00:25:36,452
-Okay, you're stressed.
-Yes, I am.
267
00:25:36,536 --> 00:25:38,746
You're stressed. I understand that.
268
00:25:38,830 --> 00:25:42,333
Now, you just keep breathing
and stay calm.
269
00:25:43,084 --> 00:25:44,252
-Are you breathing?
-Shit.
270
00:25:44,335 --> 00:25:45,420
-Are you breathing?
-Yes.
271
00:25:45,503 --> 00:25:46,963
Okay, good.
272
00:25:51,884 --> 00:25:53,344
Okay, look, here's the deal.
273
00:25:53,428 --> 00:25:56,097
You were gonna drive me around tonight
and never be the wiser,
274
00:25:56,180 --> 00:25:59,726
but e/gordo got in front of a window,
did his high dive.
275
00:26:00,601 --> 00:26:03,229
We're into plan B. You still breathing?
276
00:26:04,105 --> 00:26:07,191
We gotta make the best of it.
improvise. Adapt to the environment.
277
00:26:07,275 --> 00:26:10,987
Darwin. Shit happens. lCh/ng.
Whatever, man. We gotta roll with it.
278
00:26:11,070 --> 00:26:13,781
LCh/ng. What are you talking about, man?
You threw a man out of a window.
279
00:26:14,198 --> 00:26:16,200
I didn't throw him. He fell.
280
00:26:16,743 --> 00:26:18,745
Well, what did he do to you?
281
00:26:19,662 --> 00:26:22,081
-What?
-What did he do to you?
282
00:26:22,665 --> 00:26:24,083
Nothing. I only met him tonight.
283
00:26:24,167 --> 00:26:26,294
You just met him once,
and you kill him like that?
284
00:26:27,128 --> 00:26:29,380
What, I should only kill people
after I get to know them?
285
00:26:29,464 --> 00:26:30,631
No, man.
286
00:26:30,715 --> 00:26:32,884
Max, six billion people on the planet,
287
00:26:32,967 --> 00:26:34,927
you're getting bent out of shape
because of one fat guy.
288
00:26:35,011 --> 00:26:38,389
-Well, who was he?
-What do you care?
289
00:26:38,473 --> 00:26:40,933
-Have you ever heard of Rwanda?
-Yes, I know Rwanda.
290
00:26:41,017 --> 00:26:43,311
Tens of thousands killed before sundown.
291
00:26:43,394 --> 00:26:46,564
Nobody's killed people that fast
since Nagasaki and Hiroshima.
292
00:26:46,647 --> 00:26:48,232
-Did you bat an eye, Max?
-What?
293
00:26:48,316 --> 00:26:51,068
Did you join Amnesty International, Oxfam,
294
00:26:51,152 --> 00:26:54,155
Save the Whales,
Greenpeace or something? No.
295
00:26:54,238 --> 00:26:57,074
I off one fat Angeleno,
and you throw a hissy fit.
296
00:26:57,158 --> 00:26:58,826
Man, I don't know any Rwandans.
297
00:26:58,910 --> 00:27:01,162
You don't know the guy
in the trunk either.
298
00:27:01,245 --> 00:27:02,538
Man.
299
00:27:04,165 --> 00:27:06,709
Okay, if it makes you feel any better,
he was a criminal
300
00:27:06,793 --> 00:27:09,086
involved in a continuing
criminal enterprise.
301
00:27:09,754 --> 00:27:11,672
What are you doing,
just taking out the garbage?
302
00:27:11,756 --> 00:27:13,424
Yeah. Something like that.
303
00:27:13,841 --> 00:27:15,802
- Pull over I0 the right.
-Shit.
304
00:27:18,471 --> 00:27:20,681
-Get rid of them.
-How?
305
00:27:20,765 --> 00:27:23,684
You're a cabbie.
Talk yourself out of a ticket.
306
00:27:28,481 --> 00:27:30,066
Just, please, man, don't do anything.
307
00:27:30,149 --> 00:27:33,236
Then don't let me get cornered.
You don't have the trunk space.
308
00:27:33,319 --> 00:27:35,238
-I can't believe this.
-Believe it.
309
00:27:35,321 --> 00:27:36,989
Don't. I'll talk to them.
310
00:27:40,701 --> 00:27:42,328
He's probably married.
311
00:27:43,371 --> 00:27:46,541
The other one has kids.
Probably his wife's pregnant.
312
00:27:47,458 --> 00:27:50,920
Yeah, I'll take care of it. I got it.
I'll deal with it. Yeah. Just a second.
313
00:27:52,880 --> 00:27:54,298
-How you doing?
-Hey.
314
00:27:54,382 --> 00:27:56,425
My partner's gonna help you out
on that side over there.
315
00:27:56,509 --> 00:27:58,094
License, registration.
316
00:27:58,970 --> 00:28:00,263
Yeah.
317
00:28:03,808 --> 00:28:06,936
I'm pulling you over
because your Windshields smashed.
318
00:28:09,021 --> 00:28:11,023
-All this current?
-Yes, Officer.
319
00:28:13,025 --> 00:28:14,944
Hey, man, what'd you do,
have a food fight in here?
320
00:28:15,027 --> 00:28:18,447
Yeah, |'||-- Pretty messy.
Just clean it up.
321
00:28:20,491 --> 00:28:22,827
Hey, is this blood up here
on your windshield?
322
00:28:23,828 --> 00:28:25,246
Yeah.
323
00:28:25,997 --> 00:28:28,708
Yeah, I hit a deer.
324
00:28:29,417 --> 00:28:32,003
-You hit a deer?
-Yeah, over on...
325
00:28:33,504 --> 00:28:36,424
-I was on Slauson.
-A South Central deer?
326
00:28:38,259 --> 00:28:39,552
Yeah, they out there.
327
00:28:39,635 --> 00:28:42,680
It ran right in front of the car
and I couldn't avoid it.
328
00:28:42,763 --> 00:28:45,141
Why you still carrying a passenger?
329
00:28:45,224 --> 00:28:47,143
I was on my way to the depot and he's--
330
00:28:47,226 --> 00:28:49,395
I could just drop him.
His drop is on my way.
331
00:28:49,478 --> 00:28:52,106
Yeah, but your cab's unsafe to drive
and we have to impound it.
332
00:28:52,189 --> 00:28:55,151
So we gotta do a vehicle inventory
before the tow truck gets here.
333
00:28:55,234 --> 00:28:57,153
So pop the trunk and step out the vehicle.
334
00:28:57,236 --> 00:29:00,031
Sir, I'm sorry, but you're gonna
have to call another cab.
335
00:29:00,114 --> 00:29:02,742
Is that really necessary, Officer?
I'm just a half a mile from here.
336
00:29:02,825 --> 00:29:05,369
Yes, sir, I'm afraid it is.
Please, step out the vehicle.
337
00:29:05,453 --> 00:29:08,205
-You, too. Come on.
-If you open that trunk, they go inside.
338
00:29:08,289 --> 00:29:10,207
You know what, man?
It's been a long night.
339
00:29:11,792 --> 00:29:13,836
Plus, the barn is right up there.
340
00:29:13,920 --> 00:29:16,339
Just give me a break. It's my first fare.
341
00:29:16,422 --> 00:29:18,549
Get out the cab. Open the trunk. Come on.
342
00:29:21,719 --> 00:29:24,138
Step out. You, too, sir. Please.
343
00:29:25,264 --> 00:29:29,810
This is Rampart Division dispatch.
Shots fired at 83rd and Hoover.
344
00:29:30,728 --> 00:29:32,897
All available Precinct 26 units respond.
Over.
345
00:29:32,980 --> 00:29:35,775
-Hey, partner, we gotta roll.
-Roger. En route.
346
00:29:35,858 --> 00:29:38,194
Go straight to the garage.
Have a nice night, sir.
347
00:30:00,800 --> 00:30:02,301
Stop here.
348
00:30:28,536 --> 00:30:31,247
-Hands on the wheel, 10 and 2.
-Why?
349
00:30:31,330 --> 00:30:32,915
Because I say so.
350
00:30:43,843 --> 00:30:45,052
-Max. Max.
-Shit.
351
00:30:45,136 --> 00:30:47,138
You out there, you son of a bitch?
352
00:30:49,223 --> 00:30:50,641
Who is that?
353
00:30:50,725 --> 00:30:52,852
That's Lenny. Just dispatch.
354
00:30:55,104 --> 00:30:57,565
Max, I know you're out there.
Answer the goddamn call.
355
00:30:57,648 --> 00:31:00,401
-What happens if you don't?
-He just keeps calling me.
356
00:31:00,484 --> 00:31:02,153
Max, answer.
357
00:31:07,575 --> 00:31:09,160
Don't blow it.
358
00:31:11,829 --> 00:31:14,749
-Yeah, Lenny, what's up? It's me.
- Just got ofi' the phone with the cops.
359
00:31:14,832 --> 00:31:17,710
Desk sergeant called to check
you brought the cab in.
360
00:31:18,836 --> 00:31:21,672
-Yeah, so'?
-So aside from I hate talking to cops,
361
00:31:21,756 --> 00:31:24,133
they tell me you crashed the goddamn cab?
362
00:31:24,216 --> 00:31:27,636
No. No, I got crashed into. I didn't...
363
00:31:27,720 --> 00:31:30,431
Do I care what, where or why?
You're paying.
364
00:31:37,396 --> 00:31:39,398
It was an accident. You're not liable.
365
00:31:40,066 --> 00:31:42,651
It was an accident. I'm not liable.
366
00:31:42,735 --> 00:31:45,613
Bullshit. I'm making you liable.
It's coming out of your goddamn pocket.
367
00:31:45,696 --> 00:31:47,448
You tell him to stick this cab
up his fat ass.
368
00:31:47,531 --> 00:31:49,700
-I can't do that. That's my boss.
-So?
369
00:31:49,784 --> 00:31:52,203
-I need my job.
-No, you don't.
370
00:31:53,704 --> 00:31:56,165
You still there? I'm talking to you.
Max! Max!
371
00:31:56,248 --> 00:31:59,627
-He's not paying you a damn thing.
-Who the hell is this?
372
00:32:04,548 --> 00:32:06,342
Albert Riccardo, Assistant US Attorney,
373
00:32:06,425 --> 00:32:09,136
a passenger in this cab,
and I'm reporting you to the DMV.
374
00:32:09,220 --> 00:32:11,305
-I efs not' get excited
-Not get excited?
375
00:32:11,388 --> 00:32:12,890
How am I supposed to not get excited,
376
00:32:12,973 --> 00:32:14,975
listening to you
try to extort a working man?
377
00:32:15,059 --> 00:32:16,811
You know goddamn well
your collision policy
378
00:32:16,894 --> 00:32:19,396
and general-liability umbrella
will cover the damages.
379
00:32:19,480 --> 00:32:22,024
What are you trying to pull,
you sarcastic prick?
380
00:32:22,108 --> 00:32:24,068
-I was jusz' frying to-
-Tell it to him.
381
00:32:24,151 --> 00:32:26,529
Tell him he's an asshole. Go ahead.
382
00:32:27,196 --> 00:32:29,156
You're an asshole.
383
00:32:29,240 --> 00:32:30,825
Tell him he pulls this shit again,
384
00:32:30,908 --> 00:32:33,494
you're gonna stick this yellow cab
up his fat ass.
385
00:32:35,621 --> 00:32:38,833
And next time you pull any shit, I'm--
386
00:32:38,916 --> 00:32:42,294
I'm gonna have to stick this yellow cab
up your fat ass.
387
00:32:58,185 --> 00:32:59,645
Shit!
388
00:32:59,728 --> 00:33:02,898
Things like protective orders,
because you think of domestic stalking
389
00:33:02,982 --> 00:33:06,360
where a husband wants his wife back
or boyfriend-girlfriend kind of thing.
390
00:33:06,443 --> 00:33:08,612
We always hear,
"Get your protective order."
391
00:33:08,696 --> 00:33:10,573
Well, a protective order's
a too! that we use,
392
00:33:10,656 --> 00:33:13,492
but often times it's just
a piece of paper to the stalker.
393
00:33:14,743 --> 00:33:15,744
Yeah.
394
00:33:15,828 --> 00:33:17,621
Mr. Clarke,
there's a notary here to see you.
395
00:33:17,705 --> 00:33:19,373
Well, did he identify himself as a notary?
396
00:33:19,456 --> 00:33:21,292
Yes, he did.
397
00:33:21,375 --> 00:33:23,711
All right, sure, send him up.
398
00:33:51,113 --> 00:33:53,699
Hey! Hey, I'm in the cab!
399
00:33:54,450 --> 00:33:55,826
Hey!
400
00:33:57,161 --> 00:33:59,997
Shit. Down here in the-- in the alley!
401
00:34:01,040 --> 00:34:02,333
Shit!
402
00:34:09,173 --> 00:34:10,674
Hey, hold up.
403
00:34:17,431 --> 00:34:20,100
Oh, man, yeah. Hey, yeah, right there.
404
00:34:20,184 --> 00:34:23,687
I'm in the cab, man. I'm stuck.
Thank you. Thank you.
405
00:34:25,272 --> 00:34:27,566
Hey, man. Look, I gotta get out of here.
406
00:34:28,567 --> 00:34:31,654
-What's up, man? What's going on?
-Look, this guy tied me up.
407
00:34:31,737 --> 00:34:34,198
He's up in this building,
wreaking havoc, doing some wild shit.
408
00:34:34,281 --> 00:34:36,408
-I need to get out of here.
-You all tied up in there, huh?
409
00:34:36,492 --> 00:34:38,744
Yeah, I'm trapped. Get me outta here
so we can call the cops.
410
00:34:38,827 --> 00:34:40,704
Why don't you give me your fucking wallet?
411
00:34:40,788 --> 00:34:44,041
-Are you kidding me?
-Do I look like I'm kidding you?
412
00:34:44,959 --> 00:34:47,628
Listen, don't you see that my hands
are tied to the steering wheel?
413
00:34:48,796 --> 00:34:52,299
I don't give a damn what they're tied to.
I'll fuck you up.
414
00:34:52,383 --> 00:34:55,177
-Don't shoot, man.
-Then get your ass up.
415
00:34:55,261 --> 00:34:56,512
-Fuck.
416
00:34:57,638 --> 00:35:00,975
What the fuck else you got in here?
Jackpot
417
00:35:03,560 --> 00:35:05,271
Thanks, for real.
418
00:35:13,696 --> 00:35:14,697
Yo, homey.
419
00:35:18,325 --> 00:35:19,618
That my briefcase?
420
00:35:19,702 --> 00:35:22,788
This your briefcase? Yeah, it is.
Why, you want it back?
421
00:35:23,247 --> 00:35:25,082
How about your wallet?
422
00:35:26,917 --> 00:35:28,919
What else you got for me?
423
00:35:33,757 --> 00:35:34,800
Fuck!
424
00:35:51,525 --> 00:35:53,527
Where's the button? Under the dash?
425
00:36:00,200 --> 00:36:01,952
Mind getting it?
426
00:36:14,214 --> 00:36:17,593
You attract attention, you're gonna get
people killed who didn't need to be.
427
00:36:18,010 --> 00:36:19,636
You understand?
428
00:36:19,720 --> 00:36:21,305
-Yeah.
-Yeah?
429
00:36:29,480 --> 00:36:33,525
But, hey, new news.
We're ahead of schedule.
430
00:36:34,902 --> 00:36:37,863
-You like jazz?
-I'm sorry. What?
431
00:36:37,946 --> 00:36:41,283
-Jazz. You like jazz?
-Not that much.
432
00:36:43,243 --> 00:36:45,662
Guy told me about this place off Crenshaw.
433
00:36:45,746 --> 00:36:48,332
Leimert Park.
All the West Coast greats played there.
434
00:36:48,415 --> 00:36:53,045
Dexter Gordon, Charlie Mingus,
Chet Baker. Like that.
435
00:36:54,630 --> 00:36:57,299
Come on, finish up. Buy you a drink.
436
00:37:08,560 --> 00:37:10,854
This informant of yours,
what's his name? Ramone?
437
00:37:10,938 --> 00:37:14,316
Ramone Ayala. Supposed to meet him
in Bellflower last night.
438
00:37:14,400 --> 00:37:17,027
He doesn't show up,
I roll here, find this.
439
00:37:17,111 --> 00:37:19,113
Yeah, how long you been working this guy?
440
00:37:19,863 --> 00:37:21,657
Four months. He's a low-level player.
441
00:37:21,740 --> 00:37:24,868
Part of a distribution network
that hooks up to Felix.
442
00:37:24,952 --> 00:37:26,412
Felix Reyes-Torrena?
443
00:37:27,204 --> 00:37:29,498
Feds are all over him.
They don't want us anywhere near it.
444
00:37:29,581 --> 00:37:32,000
Since when's LAPD working for the Feeb?
445
00:37:32,084 --> 00:37:34,503
If they're into it,
they're just gonna take all our stuff,
446
00:37:34,586 --> 00:37:37,005
build their case, take all the credit.
So what is the point?
447
00:37:37,089 --> 00:37:39,216
The point is, is my guy flew out a window.
448
00:37:39,299 --> 00:37:40,926
So if my Cl flies out a window,
449
00:37:41,009 --> 00:37:43,804
then he's got Felix's handprints
on his ass.
450
00:37:43,887 --> 00:37:45,347
That makes it mine.
451
00:37:45,431 --> 00:37:49,059
Is there a crime here? A homicide?
You got a body?
452
00:37:50,686 --> 00:37:53,105
-I just see a bunch of broken glass.
-And blood.
453
00:37:53,188 --> 00:37:56,483
Down here, in the glass. Here's some more.
454
00:37:56,567 --> 00:37:59,695
And there's some spatter patterns
over there and over here.
455
00:38:00,737 --> 00:38:02,906
-Richard?
-Yeah, it's me.
456
00:38:09,371 --> 00:38:13,083
Ramone went through that window, splat.
457
00:38:14,877 --> 00:38:17,212
Glass here. Then tires rolled over it.
458
00:38:18,547 --> 00:38:20,215
-Maybe he jumped.
-Sure.
459
00:38:20,299 --> 00:38:23,635
He's depressed, so he jumps four stories
out of a window onto his head.
460
00:38:23,719 --> 00:38:25,762
"Wow, that feels better."
Picks himself up.
461
00:38:25,846 --> 00:38:28,056
"Now I think I'll go on
with the rest of my day."
462
00:38:29,391 --> 00:38:32,352
-Come on, man.
-Hey, Ray! Catch.
463
00:38:36,773 --> 00:38:39,568
-Recent?
-You can still smell the cordite.
464
00:38:41,028 --> 00:38:43,113
Old guy across the alley
watching late-night TV
465
00:38:43,197 --> 00:38:45,407
says he saw a cab parked here
earlier tonight
466
00:38:45,491 --> 00:38:47,951
with two guys walking around the hood.
467
00:38:48,035 --> 00:38:49,620
Description? He see anything?
468
00:38:49,703 --> 00:38:52,664
Kind of saw.
Guy's got glasses like Coke bottles.
469
00:38:52,748 --> 00:38:55,292
There are 4,000 taxicabs in LA County.
470
00:38:55,375 --> 00:38:57,461
-You got anything else?
-That's it.
471
00:38:57,544 --> 00:39:00,631
Okay. Keep knocking. Let's keep knocking.
472
00:39:01,381 --> 00:39:03,842
Remember that Bay Area deal? Oakland?
473
00:39:03,926 --> 00:39:06,428
Cabbie drove around all night,
killed three people,
474
00:39:06,512 --> 00:39:09,223
-then put the gun to his head.
-Yeah, the guy flipped out. So what?
475
00:39:09,306 --> 00:39:11,808
So that Oakland PD detective,
what's-his-name, he never bought it.
476
00:39:12,226 --> 00:39:14,895
Cabbie had no criminal record,
no history of mental illness.
477
00:39:15,395 --> 00:39:17,564
Pops three people, then himself?
478
00:39:19,274 --> 00:39:23,111
Anyway, that detective always thought
there was someone else in that cab.
479
00:39:54,726 --> 00:39:56,979
I never learned to listen to jazz.
480
00:39:58,522 --> 00:40:02,192
It's off melody. Behind the notes.
Not what's expected.
481
00:40:02,776 --> 00:40:06,196
-Improvising, like tonight.
-Like tonight?
482
00:40:30,679 --> 00:40:32,764
Most people, ten years from now,
483
00:40:32,848 --> 00:40:35,267
same job, same place, same routine,
everything the same.
484
00:40:35,350 --> 00:40:38,061
Just keeping it safe
over and over and over.
485
00:40:38,145 --> 00:40:39,980
Ten years from now.
486
00:40:40,480 --> 00:40:43,775
Man, you don't know where you'll be
ten minutes from now.
487
00:40:45,027 --> 00:40:46,528
Do you?
488
00:41:01,710 --> 00:41:05,505
-Who is that on the trumpet?
-That's Daniel, baby. He's the owner.
489
00:41:07,758 --> 00:41:11,386
He's terrific. Would you be so kind
as to invite him over after his set?
490
00:41:11,470 --> 00:41:14,681
-I gotta buy him a drink.
-Sure thing, darling.
491
00:41:22,064 --> 00:41:26,151
No, now, see, I was about 19,
bussing tables right here.
492
00:41:26,234 --> 00:41:29,071
The money wasn't shit,
but that wasn't the point.
493
00:41:29,154 --> 00:41:31,990
It was about being around the music.
And I was.
494
00:41:32,074 --> 00:41:33,659
I mean, take this one night.
495
00:41:33,742 --> 00:41:36,953
July 22nd, 1964.
Who you think walks through that door?
496
00:41:37,037 --> 00:41:38,747
Bye, baby.
497
00:41:38,830 --> 00:41:41,249
Miles Davis. That's right.
498
00:41:41,333 --> 00:41:42,542
-In the flesh?
-That's right.
499
00:41:42,626 --> 00:41:46,004
I'm talking about through those doors,
the coolest man on the planet.
500
00:41:46,088 --> 00:41:47,381
Jesus.
501
00:41:47,464 --> 00:41:51,760
Anyway, he had been at a recording session
up at Columbia, up on Vine.
502
00:41:52,511 --> 00:41:54,096
So Miles comes through that door.
503
00:41:54,179 --> 00:41:58,308
Before you know it, he's up on
the bandstand, jamming with the band.
504
00:41:58,934 --> 00:42:01,561
-It had to be--
-It was scary.
505
00:42:01,645 --> 00:42:04,314
I mean, the dude was so focused, man.
506
00:42:04,398 --> 00:42:06,692
Plus, he was kind of
a scary cat anyway, man.
507
00:42:06,775 --> 00:42:08,193
Everybody and their mama knew
508
00:42:08,276 --> 00:42:11,321
that you don't just come up
and talk to Miles Davis.
509
00:42:11,405 --> 00:42:15,826
I mean, he may have looked like
he was chilling, but he was absorbed.
510
00:42:15,909 --> 00:42:20,163
This one young, hip couple, one of them
tried to shake his hand one day.
511
00:42:20,247 --> 00:42:23,291
And the guy says, "Hi, my name is--"
512
00:42:23,375 --> 00:42:25,836
Miles said, "Get the fuck out of my face,
you jive motherfucker.
513
00:42:25,919 --> 00:42:28,255
Take your silly bitch with you."
514
00:42:30,006 --> 00:42:32,509
You know? That's-- That was Miles, man.
515
00:42:32,592 --> 00:42:36,847
That's the way he was when he was
in his musical headspace. Fierce.
516
00:42:37,305 --> 00:42:38,807
But did you get to talk to him?
517
00:42:38,890 --> 00:42:40,058
-Better than that.
-No.
518
00:42:40,559 --> 00:42:44,354
-I played for about 20 minutes.
-Unbelievable.
519
00:42:44,438 --> 00:42:46,148
-How'd you do?
-How'd I do?
520
00:42:46,231 --> 00:42:49,234
Well, you really ain't shit when
you're playing next to Miles Davis.
521
00:42:49,317 --> 00:42:51,528
But he carried my ass.
522
00:42:51,611 --> 00:42:54,906
-What'd he say?
-He said one word. "Cool."
523
00:42:55,365 --> 00:42:56,908
-"Cool"?
-Yeah.
524
00:42:56,992 --> 00:42:58,493
-That's it?
-Yeah.
525
00:42:58,577 --> 00:43:00,871
That meant, "Good, but not ready."
526
00:43:00,954 --> 00:43:03,498
It meant, "Look me up when you are."
527
00:43:04,207 --> 00:43:06,209
-Did you?
528
00:43:06,960 --> 00:43:10,088
I got drafted
and got into some other things,
529
00:43:10,172 --> 00:43:14,634
and by the time I got back to music,
the season had passed.
530
00:43:15,844 --> 00:43:18,555
But, you know, I was born in 1945,
531
00:43:18,638 --> 00:43:22,517
but that night was
the moment of my conception.
532
00:43:22,601 --> 00:43:25,729
-Right here in this room.
-Crowd's not here now.
533
00:43:25,812 --> 00:43:28,982
Well, jazz ain't the draw
that it used to be.
534
00:43:30,859 --> 00:43:32,444
What a great story.
535
00:43:33,487 --> 00:43:37,532
I gotta tell the people in Culiacรฉn
and Cartagena that story.
536
00:43:50,754 --> 00:43:54,007
You know the folks in Culiacรฉn
and Cartagena?
537
00:43:54,090 --> 00:43:55,467
Afraid so.
538
00:43:57,260 --> 00:43:59,554
Man, just when I thought
you were a cool guy.
539
00:43:59,638 --> 00:44:03,266
I am a cool guy,
with a job I contracted to do.
540
00:44:03,350 --> 00:44:05,644
Come on, Vincent, give the dude a pass.
541
00:44:05,727 --> 00:44:08,939
-I'm working here.
-You the one talking about improvisation.
542
00:44:09,022 --> 00:44:12,400
You like the guy, you like how he plays.
Let's just play a little jazz. Come on.
543
00:44:12,484 --> 00:44:13,568
Improvi...
544
00:44:13,652 --> 00:44:15,320
That's funny, coming from you.
545
00:44:21,660 --> 00:44:24,246
How's this? I'll ask a question.
546
00:44:24,329 --> 00:44:27,123
-What question?
-A jazz question.
547
00:44:27,958 --> 00:44:30,460
Now, you get it right, we roll.
548
00:44:31,795 --> 00:44:34,005
You disappear tonight.
549
00:44:34,673 --> 00:44:36,341
If I walk out of here tonight,
550
00:44:36,424 --> 00:44:40,428
I will go so far away,
it'll be just like I was dead.
551
00:44:40,512 --> 00:44:41,888
And one more thing.
552
00:44:41,972 --> 00:44:44,891
These people and their rep here, Felix,
553
00:44:45,684 --> 00:44:48,228
well, you tell them I'm sorry.
554
00:44:48,311 --> 00:44:52,983
You tell them I had to.
They laid a grant of immunity on me.
555
00:44:53,066 --> 00:44:56,152
I was compelled.
It was either play ball or go back inside.
556
00:44:56,236 --> 00:44:59,364
And I'm not going back inside.
557
00:45:02,701 --> 00:45:03,910
Yeah.
558
00:45:07,080 --> 00:45:08,999
Lay it on me.
559
00:45:09,875 --> 00:45:11,459
Where did Miles learn music?
560
00:45:11,543 --> 00:45:13,628
I know everything
there is to know about Miles.
561
00:45:13,712 --> 00:45:15,130
Then let's have it.
562
00:45:15,213 --> 00:45:18,341
Music school.
He got into music school, right?
563
00:45:18,425 --> 00:45:21,261
His father was a dentist, East St. Louis.
564
00:45:21,344 --> 00:45:23,263
Invested in agriculture,
made plenty of money.
565
00:45:23,346 --> 00:45:26,725
He sent Miles
to Juilliard School of Music,
566
00:45:26,808 --> 00:45:29,060
New York, 1945.
567
00:45:29,144 --> 00:45:30,437
Man.
568
00:45:44,993 --> 00:45:46,745
Dropped out of Juilliard
after less than a year.
569
00:45:46,828 --> 00:45:49,247
Tracked down Charlie Parker
on 52nd Street,
570
00:45:49,331 --> 00:45:51,583
who mentored him for the next three years.
571
00:46:14,773 --> 00:46:16,274
-Hey.
-No.
572
00:46:17,400 --> 00:46:20,278
-No, I'm done. Find you another cab.
-Max.
573
00:46:20,362 --> 00:46:23,031
Leave me alone. I'm collateral anyway.
574
00:46:29,913 --> 00:46:31,581
I am not playing.
575
00:46:34,250 --> 00:46:35,961
You played him, man.
576
00:46:37,462 --> 00:46:41,383
If he got the answer right,
would you have let him go?
577
00:46:45,136 --> 00:46:47,973
This is 102. This is 102. Max?
578
00:46:48,056 --> 00:46:50,684
-What is it with this guy?
-Max?
579
00:47:00,819 --> 00:47:03,613
-You hassling my driver again?
-Who are you?
580
00:47:03,697 --> 00:47:06,241
The same guy you talked to last time.
581
00:47:06,324 --> 00:47:09,744
Max's mother's driving me crazy.
Put him on the line, please.
582
00:47:09,828 --> 00:47:11,204
Hang on.
583
00:47:12,455 --> 00:47:13,665
Carefully.
584
00:47:16,710 --> 00:47:18,670
-Yea h.
- Your mother's calling e very 70 minutes.
585
00:47:18,753 --> 00:47:21,131
"Why didn't he show?"
"Are you all right?" "Where are you?"
586
00:47:21,214 --> 00:47:22,799
Show for what?
587
00:47:24,342 --> 00:47:26,011
Tell her I can't make it tonight.
588
00:47:26,094 --> 00:47:28,471
I'm not related to you.
You tell her yourself.
589
00:47:28,555 --> 00:47:30,265
Show up for what?
590
00:47:32,517 --> 00:47:34,352
She's in the hospital.
591
00:47:34,436 --> 00:47:36,938
-You visit every night?
-Yeah. What difference does it make?
592
00:47:37,022 --> 00:47:39,357
-You don't show up, it breaks routine.
-So?
593
00:47:39,983 --> 00:47:43,653
So people start looking for you, this cab.
That's not good.
594
00:47:45,655 --> 00:47:47,866
I'm not taking you to see my mother.
595
00:47:49,159 --> 00:47:52,078
Since when was any of this negotiable?
596
00:47:58,585 --> 00:48:01,129
Two paces ahead, one to the left.
597
00:48:06,593 --> 00:48:08,511
Hey. Flowers?
598
00:48:09,637 --> 00:48:11,931
It's a waste of money.
Won't mean a thing to her.
599
00:48:14,100 --> 00:48:16,895
She carried you in her womb
for nine months.
600
00:48:21,608 --> 00:48:23,526
People buy flowers. Buy flowers.
601
00:48:24,319 --> 00:48:26,613
Excuse me. Keep the change.
602
00:48:38,124 --> 00:48:39,626
Hold that elevator, please.
603
00:48:43,171 --> 00:48:44,589
-Floor?
-Five. Thanks.
604
00:48:56,518 --> 00:48:59,896
-Having a good night?
- Mezzo mezzo. You?
605
00:49:09,239 --> 00:49:10,615
Excuse me.
606
00:49:44,858 --> 00:49:45,942
Hey, Ma.
607
00:49:48,069 --> 00:49:51,614
-I've been calling and calling.
-Yeah, well, I got caught up at work.
608
00:49:51,698 --> 00:49:53,867
Why couldn't you call me on the telephone?
609
00:49:53,950 --> 00:49:56,786
I'm lying here wondering
if something terrible happened to you.
610
00:49:56,870 --> 00:49:58,163
I brought you flowers.
611
00:49:58,246 --> 00:50:00,623
-What am I gonna do with flowers?
-Cheer up.
612
00:50:00,707 --> 00:50:02,000
How?
613
00:50:02,083 --> 00:50:06,880
By worrying that you spend money
on stuff that's just gonna wilt and die?
614
00:50:06,963 --> 00:50:08,423
See what I mean?
615
00:50:08,840 --> 00:50:10,925
I didn't buy you the flowers, Mom. He did.
616
00:50:11,009 --> 00:50:12,260
Who?
617
00:50:17,265 --> 00:50:20,018
Why didn't you tell me we had company?
618
00:50:22,020 --> 00:50:25,481
What's your name? Sorry. My son is rude.
619
00:50:25,565 --> 00:50:27,233
No harm done, ma'am.
620
00:50:27,942 --> 00:50:30,195
You paid for my flowers?
621
00:50:30,278 --> 00:50:32,322
They're beautiful.
622
00:50:40,622 --> 00:50:42,040
Well, Max?
623
00:50:45,835 --> 00:50:49,589
Mother, this is Vincent.
Vincent, this is my mother, Ida.
624
00:50:52,759 --> 00:50:55,053
I'm very happy to meet you, Mrs. Durocher.
625
00:50:55,136 --> 00:50:56,888
Oh, just call me Ida.
626
00:50:56,971 --> 00:51:01,017
Ida. I was with Max when he got the call.
627
00:51:01,100 --> 00:51:03,228
And you came all the way
over here to see me?
628
00:51:03,311 --> 00:51:06,522
-It's nothing, ma'am.
-Tell my son.
629
00:51:06,606 --> 00:51:10,610
You have to hold a gun to his head
to make him do anything.
630
00:51:10,693 --> 00:51:14,155
You must be one of Max's
important clients.
631
00:51:14,239 --> 00:51:17,867
Client? You know, I like
to think of myself as his friend.
632
00:51:18,785 --> 00:51:20,620
Max never had many friends.
633
00:51:20,703 --> 00:51:23,373
Always talking to himself in the mirror.
It's unhealthy.
634
00:51:23,456 --> 00:51:26,042
Mom, how many times I got to ask you?
Please don't do that.
635
00:51:26,125 --> 00:51:27,210
Do what?
636
00:51:27,293 --> 00:51:30,380
Don't talk about me like
I'm not right here in the room here.
637
00:51:30,463 --> 00:51:31,756
What's he saying?
638
00:51:31,839 --> 00:51:35,426
He says he's standing right here,
in the room here.
639
00:51:35,510 --> 00:51:37,095
Yes, you are.
640
00:51:37,929 --> 00:51:39,597
-He's sensitive.
-I know.
641
00:51:40,431 --> 00:51:43,685
-But I'm sure you're very proud of him.
-Of course I'm proud.
642
00:51:43,768 --> 00:51:46,229
He started with nothing, you know.
643
00:51:46,312 --> 00:51:49,357
-Look at him today. Here, Vegas...
-Mom. Mom.
644
00:51:49,440 --> 00:51:52,652
Mom. Mom, he is not interested
in hearing about all that, okay?
645
00:51:52,735 --> 00:51:55,154
I came to see you. I saw you.
You look good. Let's go.
646
00:51:55,238 --> 00:51:58,658
No, no, no. No, no, no.
I am very interested, Ida. Please.
647
00:51:58,741 --> 00:52:01,619
-Limousine companies.
-Is that right?
648
00:52:01,703 --> 00:52:04,038
He drives famous people around.
649
00:52:04,122 --> 00:52:08,459
Famous people. Limousine companies.
Now, that's quite an achievement.
650
00:52:08,543 --> 00:52:10,545
What did you say your name was again?
651
00:52:10,628 --> 00:52:12,547
My name is Vincent, ma'am.
652
00:52:13,381 --> 00:52:16,884
-Visit again?
-No, I'm just in town tonight.
653
00:52:16,968 --> 00:52:18,845
-When you come back.
-Sure.
654
00:52:37,071 --> 00:52:38,031
Max!
655
00:53:22,492 --> 00:53:23,368
Don't!
656
00:53:52,939 --> 00:53:56,901
All of my prep was in there.
You are screwing with my work.
657
00:54:02,323 --> 00:54:04,075
Let's see what else you can do.
658
00:54:08,413 --> 00:54:11,999
Well, I've had four come in tonight.
Maybe one's your guy.
659
00:54:16,754 --> 00:54:19,340
No, not Ramone. Let's see this one.
660
00:54:25,263 --> 00:54:26,514
No, next.
661
00:54:26,597 --> 00:54:29,684
Okay, you know, something's funny
about this, though, you know.
662
00:54:29,767 --> 00:54:34,105
These three all came in within
half an hour of each other, right?
663
00:54:34,188 --> 00:54:38,651
The kid and that last guy,
both done by the same shooter, I think.
664
00:54:39,569 --> 00:54:42,321
-Why do you say that?
-Wound pattern.
665
00:54:43,656 --> 00:54:46,242
Two in the sternum, one in the head.
666
00:54:46,325 --> 00:54:49,954
This guy, he's shooting tight groups too.
All right? Check this out.
667
00:54:50,037 --> 00:54:52,582
Double taps a couple millimeters apart.
668
00:54:53,249 --> 00:54:55,042
Let's see this one.
669
00:55:04,343 --> 00:55:06,262
See what I mean?
670
00:55:08,055 --> 00:55:11,017
-Holy shit. Can I use your phone?
-Yeah.
671
00:55:17,523 --> 00:55:19,442
Come on, come on, wake up.
672
00:55:34,415 --> 00:55:36,417
-Hello.
-Hey, it's Fanning.
673
00:55:36,501 --> 00:55:39,086
I'm still down here at the morgue
at Sisters of Charity.
674
00:55:39,170 --> 00:55:40,338
Those John Does didn't pan out,
675
00:55:40,421 --> 00:55:43,216
but you're never gonna guess
who I got here in the meat locker.
676
00:55:43,299 --> 00:55:45,510
-Who?
-Sylvester Clarke.
677
00:55:45,593 --> 00:55:47,595
Criminal attorney turned lawyer-criminal.
678
00:55:48,471 --> 00:55:53,142
Including Ramone, who he represented,
who's still missing.
679
00:55:53,226 --> 00:55:56,020
The both of whom are in
the exotic-substances business together.
680
00:55:56,479 --> 00:56:00,233
There's something going on,
and I don't think the feds know about it.
681
00:56:00,316 --> 00:56:03,444
Tell you what. Stay on your cell phone.
I got the ASAC's phone.
682
00:56:03,528 --> 00:56:05,696
I'll hook up with you in 30 minutes.
683
00:56:05,780 --> 00:56:06,948
Good.
684
00:56:13,246 --> 00:56:15,081
You're gonna go to a place
called El Rodeo.
685
00:56:15,164 --> 00:56:17,166
It's on Washington Boulevard
in Pico Rivera.
686
00:56:17,250 --> 00:56:20,002
-Where at on Washington?
-Look it up.
687
00:56:25,007 --> 00:56:26,467
Limos, huh?
688
00:56:27,426 --> 00:56:28,594
Don't start.
689
00:56:29,220 --> 00:56:31,514
I'm not the one lying to my mother.
690
00:56:31,597 --> 00:56:34,392
She hears what she wants to hear.
I don't disillusion her.
691
00:56:34,475 --> 00:56:36,602
Yeah, right.
Maybe she hears what you tell her.
692
00:56:36,686 --> 00:56:38,646
Whatever I tell her
is never good enough anyway.
693
00:56:38,729 --> 00:56:40,189
It's always been that way.
694
00:56:41,857 --> 00:56:44,860
-So what's at El Rodeo?
-Just drive.
695
00:56:46,779 --> 00:56:49,282
They project onto you their flaws.
696
00:56:49,365 --> 00:56:52,868
What they don't like about themselves,
their lives, whatever.
697
00:56:52,952 --> 00:56:55,162
They rank on you instead.
698
00:56:56,539 --> 00:56:59,584
-How do you know?
-I had a father like that.
699
00:57:00,918 --> 00:57:02,211
Mothers are worse.
700
00:57:02,295 --> 00:57:04,964
Wouldn't know.
My mother died before I remember.
701
00:57:05,047 --> 00:57:06,632
What happened to your father?
702
00:57:07,842 --> 00:57:09,844
Hated everything I did.
703
00:57:10,970 --> 00:57:15,433
Got drunk, beat me up. Foster homes.
Went back with him. Like that.
704
00:57:18,436 --> 00:57:19,770
Then what?
705
00:57:22,648 --> 00:57:23,649
I killed him.
706
00:57:26,110 --> 00:57:27,903
I was 12.
707
00:57:35,620 --> 00:57:37,163
I'm kidding.
708
00:57:40,166 --> 00:57:42,209
He died of liver disease.
709
00:57:44,754 --> 00:57:47,298
-Well, I'm sorry.
-No, you're not.
710
00:58:02,855 --> 00:58:06,692
What is this, driving a cab temporarily?
It's just all bullshit, huh?
711
00:58:06,776 --> 00:58:09,070
It is not bullshit.
712
00:58:09,153 --> 00:58:11,072
Twelve years isn't temporary, Max.
713
00:58:11,155 --> 00:58:14,867
Gotta get the cash together.
Insurance, bonds, maintenance, tires.
714
00:58:14,950 --> 00:58:16,744
Gotta staff up, get the right client list.
715
00:58:16,827 --> 00:58:19,914
It's not just simply get the car
and put asses in the seats.
716
00:58:19,997 --> 00:58:21,082
Why not?
717
00:58:21,165 --> 00:58:24,710
Because Island Limos
is more than just a ride.
718
00:58:24,794 --> 00:58:28,005
It's like a club experience. Cool groove.
719
00:58:29,048 --> 00:58:32,843
Don't want it to end.
It's gotta be perfect.
720
00:58:32,927 --> 00:58:33,928
Uh-huh.
721
00:58:34,011 --> 00:58:35,304
Perfect.
722
00:58:36,931 --> 00:58:39,016
It's up here. Turn right.
723
00:58:59,245 --> 00:59:03,207
-Give me your wallet. Come on.
-Give you my wallet. For what?
724
00:59:03,290 --> 00:59:07,211
I'll hold it for you in case
the people inside search you.
725
00:59:07,294 --> 00:59:10,005
-Who's searching?
-The people inside.
726
00:59:10,089 --> 00:59:12,800
Go in, ask for Felix. He's expecting you.
727
00:59:12,883 --> 00:59:14,009
-Felix.
-Yeah.
728
00:59:14,093 --> 00:59:16,595
-What does he look like?
-I don't know. I've never met him.
729
00:59:16,679 --> 00:59:18,222
Who is he?
730
00:59:18,305 --> 00:59:20,808
He's connected to the guys who hired me.
731
00:59:20,891 --> 00:59:23,144
-I don't get it.
-You destroyed my workups.
732
00:59:23,227 --> 00:59:24,770
Number four's due.
What'd you think, night's over?
733
00:59:24,854 --> 00:59:26,897
Called on account of rain?
734
00:59:26,981 --> 00:59:29,358
You go in there, say you're me.
Score the backups.
735
00:59:29,442 --> 00:59:31,652
-They'll be on flash drive or CD.
-Me?
736
00:59:31,736 --> 00:59:33,529
-How come you don't go?
-I don't meet people.
737
00:59:33,612 --> 00:59:35,197
Risk management. Anonymity.
I protect mine.
738
00:59:35,281 --> 00:59:36,699
You're not gonna screw that up.
739
00:59:36,782 --> 00:59:39,827
I got a contract with their bosses.
These guys don't get to meet me.
740
00:59:39,910 --> 00:59:41,495
They don't know what I look like.
741
00:59:43,998 --> 00:59:46,625
If I don't pull it off, then--
742
00:59:46,709 --> 00:59:49,211
They will kill you.
Now, you got 10 minutes.
743
00:59:49,295 --> 00:59:50,963
At 10:01, I drive to the hospital
744
00:59:51,046 --> 00:59:52,840
and execute your mother
on my way out of town.
745
00:59:52,923 --> 00:59:55,968
-And don't pretend indifference.
-I can't do this.
746
00:59:56,051 --> 00:59:57,678
-I can't.
-What are you talking about?
747
00:59:57,762 --> 00:59:59,764
Sure you can, man. Come on. Hey. Hey.
748
00:59:59,847 --> 01:00:03,350
Look, man, if I do this, I'm just gonna
end up getting other people killed.
749
01:00:03,434 --> 01:00:04,477
Out of options, Max.
750
01:00:04,560 --> 01:00:08,063
Just take comfort in knowing
you never had a choice.
751
01:00:09,148 --> 01:00:11,567
-How long you been doing this?
-Why?
752
01:00:11,650 --> 01:00:13,235
Just in case they ask me.
753
01:00:14,278 --> 01:00:18,032
-Private sector, six years.
-Okay. All right, six years.
754
01:00:18,115 --> 01:00:22,578
You get benefits?
Or, you know, like, insurance? Pension?
755
01:00:22,661 --> 01:00:26,457
No. No paid sick leave. Quit stalling.
Get out of the cab.
756
01:00:54,360 --> 01:00:56,612
-Yeah? Hold up.
-Hold on, man.
757
01:01:04,995 --> 01:01:05,996
Who is this?
758
01:01:10,918 --> 01:01:12,294
Mark the time.
759
01:01:17,633 --> 01:01:19,552
All right, it's cool.
760
01:01:24,139 --> 01:01:26,892
-What's up, homes?
-Hey. What's up?
761
01:01:27,726 --> 01:01:30,855
I'm here to see Felix.
He has something for me.
762
01:01:30,938 --> 01:01:32,815
Don't know no Felix.
763
01:01:37,403 --> 01:01:38,571
Tell him...
764
01:01:42,575 --> 01:01:44,076
Say it's Vincent.
765
01:01:44,785 --> 01:01:46,453
I'm Vincent.
766
01:02:00,301 --> 01:02:01,510
COPY-
767
01:02:03,387 --> 01:02:05,764
Let him in. Let him in right now.
Go ahead.
768
01:02:36,962 --> 01:02:39,757
Detective Richard Weidner, LAPD,
Major Narcotics Division.
769
01:02:39,840 --> 01:02:42,718
-Detective Ray Fanning, LAPD--
-Yeah. Hi. Okay. How are you?
770
01:02:42,801 --> 01:02:44,345
Agent Frank Pedrosa.
771
01:02:44,428 --> 01:02:46,055
-Good. Thanks for seeing us.
-You're welcome.
772
01:02:46,138 --> 01:02:48,974
How can I help? What's up?
Why do you wanna know about our case?
773
01:02:49,058 --> 01:02:51,894
-Any unusual activity tonight?
-Like what?
774
01:02:51,977 --> 01:02:54,229
That relates to a murder
or a series of murders
775
01:02:54,313 --> 01:02:56,190
in Wilshire Central or West Hollywood?
776
01:02:57,483 --> 01:02:59,568
All quiet on the western front.
777
01:02:59,652 --> 01:03:02,363
Various people are asleep.
Various people are not.
778
01:03:02,446 --> 01:03:06,033
They come and go in cars, pickups, taxis.
779
01:03:06,116 --> 01:03:08,327
Other than that, we watch air move.
780
01:03:09,828 --> 01:03:12,039
-Your interest in our case?
-Well, our interest--
781
01:03:12,122 --> 01:03:13,999
We got a situation. Two bodies.
782
01:03:14,083 --> 01:03:16,752
Could be a coincidence,
could not be a coincidence.
783
01:03:16,835 --> 01:03:19,880
It doesn't look like one.
We got an attorney and his client--
784
01:03:20,839 --> 01:03:22,007
Roofs all beat to shit.
785
01:03:23,425 --> 01:03:25,594
Roofs all beat to shit.
786
01:03:27,346 --> 01:03:29,556
-Can you zoom in on this, please?
-On what?
787
01:03:29,640 --> 01:03:30,975
On that.
788
01:03:36,313 --> 01:03:38,357
-Look at that right there.
-What is it?
789
01:03:42,653 --> 01:03:46,824
Yeah. 5-Queen-49974.
790
01:03:46,907 --> 01:03:49,368
5Q49974.
791
01:04:45,674 --> 01:04:47,217
I thought you'd be taller.
792
01:04:50,929 --> 01:04:52,556
So, Vincent.
793
01:04:56,435 --> 01:04:58,937
-What are the two names?
-Ramone Ayala and Clarke.
794
01:04:59,021 --> 01:05:01,523
Are you telling me Ramone Ayala
and Clarke were murdered tonight?
795
01:05:01,607 --> 01:05:03,734
-Both killed?
-Sylvester Clarke for sure.
796
01:05:03,817 --> 01:05:05,861
-Ramone, I don't know.
-I got another DOA.
797
01:05:05,944 --> 01:05:08,530
Daniel Baker out of South Central,
Leimert Park.
798
01:05:08,614 --> 01:05:09,823
That's three.
799
01:05:09,907 --> 01:05:11,283
-Three what?
-Witnesses.
800
01:05:12,493 --> 01:05:15,871
Vincent meet their people
801
01:05:15,954 --> 01:05:18,999
in Culiacรฉn or Cartagena.
802
01:05:20,334 --> 01:05:22,419
But he don't meet you. Okay.
803
01:05:24,296 --> 01:05:25,964
Now you're here.
804
01:05:28,175 --> 01:05:29,510
Why?
805
01:05:32,930 --> 01:05:34,389
I lost my stuff.
806
01:05:36,100 --> 01:05:37,476
The list.
807
01:05:40,062 --> 01:05:43,023
I want you to listen to me real well.
808
01:05:44,858 --> 01:05:47,486
Special groups put together
the list of dedos.
809
01:05:47,569 --> 01:05:50,239
-Ded0s?
-Fingers. informants.
810
01:05:51,698 --> 01:05:56,078
Signal interceptions with
voice-recognition software, surveillance.
811
01:05:56,954 --> 01:06:00,749
A very expensive counterintelligence
worked up that list.
812
01:06:01,542 --> 01:06:04,128
An important list. Wouldn't you say?
813
01:06:06,171 --> 01:06:07,589
And you lost it?
814
01:06:10,467 --> 01:06:11,844
Yeah.
815
01:06:11,927 --> 01:06:13,345
I'm sorry.
816
01:06:14,805 --> 01:06:15,848
Sorry.
817
01:06:17,266 --> 01:06:18,976
Ilsorry"?
818
01:06:19,059 --> 01:06:22,104
"Sorry" does not put
Humpty Dumpty back together again.
819
01:06:25,023 --> 01:06:27,818
-Do you believe in Humpty Dumpty?
-No.
820
01:06:27,901 --> 01:06:30,696
-Do you believe in Santa Claus?
-No.
821
01:06:30,779 --> 01:06:32,614
Nor do I.
822
01:06:32,698 --> 01:06:35,659
Nor do I, but my children do.
They are still small.
823
01:06:35,742 --> 01:06:40,289
But do you know who they like even
better than Santa Claus? His helper.
824
01:06:41,290 --> 01:06:44,918
Pedro e| Negro. Black Peter. Yeah.
825
01:06:45,878 --> 01:06:47,713
There's an old Mexican tale...
826
01:06:48,797 --> 01:06:52,759
that tells of how Santa Claus got so very
busy looking out for the good children
827
01:06:52,843 --> 01:06:56,513
that he had to hire some help
to look out for the bad children.
828
01:06:56,597 --> 01:06:58,557
So he hired Pedro.
829
01:06:58,640 --> 01:07:00,601
And Santa Claus gave him a list
830
01:07:00,684 --> 01:07:04,146
with all the names
of all the bad children.
831
01:07:04,229 --> 01:07:07,065
And Pedro would come every night
to check them out.
832
01:07:07,149 --> 01:07:10,402
And the people, the little kids
that were misbehaving,
833
01:07:10,485 --> 01:07:12,738
that were not saying their prayers,
834
01:07:12,821 --> 01:07:17,451
Pedro would leave a little toy donkey
on their windows.
835
01:07:17,534 --> 01:07:19,286
A little burro.
836
01:07:19,369 --> 01:07:21,246
And he would come back.
837
01:07:21,330 --> 01:07:23,248
And if the children
were still misbehaving,
838
01:07:23,332 --> 01:07:26,627
Pedro would take them away
and nobody would ever see them again.
839
01:07:26,710 --> 01:07:32,090
Now, if I am being Santa Claus,
and you are Pedro,
840
01:07:32,174 --> 01:07:35,969
how do you think
jolly old Santa Claus would feel
841
01:07:36,053 --> 01:07:39,514
if one day Pedro came into his office
and said, "| lost the list"?
842
01:07:39,598 --> 01:07:42,684
How fucking furious
do you think he would get?
843
01:07:43,560 --> 01:07:45,020
Tell me, Vincent.
844
01:07:45,896 --> 01:07:47,981
Tell me what you think.
845
01:07:50,567 --> 01:07:51,777
What?
846
01:07:54,780 --> 01:07:56,114
I think...
847
01:07:59,743 --> 01:08:03,413
I think you should
tell the guy behind me...
848
01:08:04,456 --> 01:08:06,333
to put that gun down.
849
01:08:07,542 --> 01:08:09,795
What did you say?
850
01:08:09,878 --> 01:08:12,714
I said, I think you should tell the guy
behind me to put his gun away
851
01:08:12,798 --> 01:08:16,093
before I take it
and beat his bitch ass to death with it.
852
01:08:26,812 --> 01:08:28,105
I picked up a tail.
853
01:08:28,939 --> 01:08:31,316
-Federal?
-I don't know. You tell me.
854
01:08:33,318 --> 01:08:35,153
That's why I tossed the list.
855
01:08:36,113 --> 01:08:38,573
The workups, all of that shit.
856
01:08:38,657 --> 01:08:41,910
To protect, in part, your...
857
01:08:42,911 --> 01:08:46,164
Hermรฉs, Fagonnable ass.
858
01:08:51,420 --> 01:08:53,547
What, you think I like coming in here?
859
01:08:55,674 --> 01:08:59,011
But, hey, shit happens.
860
01:08:59,803 --> 01:09:01,972
Gotta roll with it. Adapt.
861
01:09:02,764 --> 01:09:04,808
Darwin. I Ch/'ng.
862
01:09:06,893 --> 01:09:07,894
Has--
863
01:09:07,978 --> 01:09:10,731
The fat man. The penthouse guy.
The jazz man.
864
01:09:12,607 --> 01:09:14,192
That leaves two.
865
01:09:23,368 --> 01:09:24,995
Can you finish?
866
01:09:26,371 --> 01:09:27,664
In six years...
867
01:09:30,709 --> 01:09:32,711
when have I not?
868
01:09:32,794 --> 01:09:34,379
Say it's Vincent.
869
01:09:35,339 --> 01:09:36,590
I'm Vincent.
870
01:09:37,007 --> 01:09:38,759
Say it's Vincent.
871
01:09:39,676 --> 01:09:40,677
I'm Vincent.
872
01:09:41,553 --> 01:09:43,138
Say it's Vincent.
873
01:09:44,389 --> 01:09:45,599
I'm Vincent.
874
01:09:46,516 --> 01:09:48,226
-$a y it is Vincent.
-Vincent?
875
01:09:48,310 --> 01:09:51,229
-That's what I'm hearing.
-I'm Vincent.
876
01:10:14,419 --> 01:10:16,004
Your last two.
877
01:10:19,549 --> 01:10:23,470
And by the way,
as a token of my appreciation,
878
01:10:23,553 --> 01:10:25,514
I would like to offer you a discount.
879
01:10:28,350 --> 01:10:30,560
For all my services, 25%.
880
01:10:31,561 --> 01:10:34,398
-Very generous.
-Hell, make it 35.
881
01:10:36,441 --> 01:10:38,276
And, by the way...
882
01:10:40,987 --> 01:10:42,864
Daniel said he was sorry.
883
01:10:47,744 --> 01:10:49,329
Interesting.
884
01:11:29,244 --> 01:11:30,662
E-mail me his license.
885
01:11:31,329 --> 01:11:32,998
-Right.
-To my cell phone.
886
01:11:33,415 --> 01:11:34,624
No, no, I'll wait.
887
01:11:35,083 --> 01:11:37,377
Hey, is there anybody else in that cab?
888
01:11:54,811 --> 01:11:57,022
Vegas odds would've been
against you walking out of there.
889
01:11:57,856 --> 01:11:59,107
Yeah, very impressive.
890
01:12:02,777 --> 01:12:05,197
6th Street by Alexandria.
A club called Fever. Know it?
891
01:12:16,666 --> 01:12:19,711
Locate our witness, Peter Lim.
Get him evacuated, get him safe.
892
01:12:19,794 --> 01:12:22,047
-LA 101 to chase units.
-Yeah.
893
01:12:22,130 --> 01:12:23,965
African-American, medium build.
894
01:12:24,049 --> 01:12:26,134
The assault team will do the takedown.
895
01:12:26,218 --> 01:12:27,844
-Are you sure?
-Do not spook him before.
896
01:12:27,928 --> 01:12:30,180
I want air support up
and to maintain at 1,500 feet.
897
01:12:30,263 --> 01:12:31,389
Thank you.
898
01:12:36,603 --> 01:12:39,022
-How long?
-Twelve minutes.
899
01:12:39,731 --> 01:12:41,650
According to
the cab company's dispatch unit,
900
01:12:41,733 --> 01:12:43,860
this guy's been driving that cab
for 12 years.
901
01:12:43,944 --> 01:12:44,945
So what?
902
01:12:45,028 --> 01:12:48,657
So you're telling me the guy
walks into a phone booth and, shazam,
903
01:12:48,740 --> 01:12:50,909
changes into a meat-eater super-assassin?
904
01:12:50,992 --> 01:12:53,245
What's he do,
squeeze them in between fares?
905
01:12:53,328 --> 01:12:55,747
No, the real cabdriver
is floating down a storm drain.
906
01:12:55,830 --> 01:12:57,916
The guy who walked out of there
looks like this guy.
907
01:12:57,999 --> 01:12:59,876
'Cause he picked a cabdriver
who looks like him.
908
01:12:59,960 --> 01:13:03,588
-Yeah, I don't know.
-I do. Zee?
909
01:13:03,672 --> 01:13:06,841
We see private-sector security companies
hiring out to cartels
910
01:13:06,925 --> 01:13:08,969
in Colombia, Russia, Mexico,
911
01:13:09,052 --> 01:13:13,932
hiring ex-Special Forces, Stasi,
ex-KGB, like that, all the time.
912
01:13:14,015 --> 01:13:17,894
Guys with trigger time, skill sets, real
tradecraft, like, look like a cabdriver.
913
01:13:17,978 --> 01:13:19,854
What are you gonna do?
914
01:13:20,355 --> 01:13:22,440
Take his ass down. Save our witness.
915
01:13:28,697 --> 01:13:29,906
What if these guys are wrong?
916
01:13:29,990 --> 01:13:32,492
They got the guy admitting
his name is Vincent.
917
01:13:32,576 --> 01:13:35,495
-He's in there talking to the bad guys.
-There is something else going on.
918
01:13:35,579 --> 01:13:39,082
Ray, there's nothing else going on.
I thought there was. There isn't.
919
01:13:39,165 --> 01:13:41,835
It's their ball. It's their game.
There's nothing in it for us.
920
01:13:41,918 --> 01:13:43,837
-There's nothing in it for you.
-That's right.
921
01:13:43,920 --> 01:13:46,923
It's late. I'm going home.
You know what time it is?
922
01:14:38,808 --> 01:14:40,101
They locate Peter Lim yet?
923
01:14:46,566 --> 01:14:48,735
Sheila's on with the wife.
She thinks he's at Fever.
924
01:14:48,818 --> 01:14:50,487
6th and Alexandria. Move it.
925
01:14:50,570 --> 01:14:54,532
LA 101 to LA 103, LA 105, LA 108.
926
01:14:54,616 --> 01:14:57,243
Witness is in a club called Fever,
6th and Alexandria.
927
01:14:57,327 --> 01:14:58,662
That's where Vincent is going.
928
01:14:58,745 --> 01:15:01,206
Assault team and remaining units,
you will take Vincent.
929
01:15:01,289 --> 01:15:04,542
First unit on the scene will get
the witness, Peter Lim. Get him out.
930
01:15:04,626 --> 01:15:07,921
LA 105 to LA 101. Copy that.
931
01:15:42,956 --> 01:15:45,250
-You gonna call her?
-Who?
932
01:15:45,333 --> 01:15:48,294
Your lady friend,
the one who gave you her business card.
933
01:15:49,129 --> 01:15:50,630
I don't know.
934
01:15:50,714 --> 01:15:53,299
-Maybe, maybe not.
-What?
935
01:15:54,342 --> 01:15:55,927
Pick up the phone.
936
01:15:57,137 --> 01:15:59,889
Life's short. One day, it's gone.
937
01:16:05,019 --> 01:16:07,731
You and I make it out of this alive,
you should call her.
938
01:16:09,190 --> 01:16:11,025
That's what I think.
939
01:16:13,194 --> 01:16:14,529
Anyway...
940
01:17:57,632 --> 01:17:59,467
There he is. Hit it.
941
01:18:31,124 --> 01:18:32,542
Let's do it.
942
01:18:41,050 --> 01:18:44,095
Table towards the back is where he hangs.
943
01:18:56,941 --> 01:18:59,277
Wilke, take the right.
Brian, hold the door.
944
01:19:00,361 --> 01:19:02,947
Clean shots. Watch your backs.
Watch your backs.
945
01:19:03,031 --> 01:19:04,324
LAPD.
946
01:19:59,796 --> 01:20:01,631
Go 15 feet ahead, three feet to the left.
947
01:20:01,714 --> 01:20:04,342
Wander, innocent bystanders
get the first rounds. Clear?
948
01:21:46,861 --> 01:21:49,113
There's Lim. Second booth from the left.
Get him out of here.
949
01:22:00,208 --> 01:22:02,960
Middle of the dance floor.
Freeze, Vincent!
950
01:22:03,044 --> 01:22:07,131
FBI! FBI! Get your hands in the air!
Get your hands in the air, Vincent!
951
01:22:07,215 --> 01:22:10,426
-Freeze! Get your hands up!
-FBI. Where's Peter Lim?
952
01:22:10,510 --> 01:22:12,428
FBI! Get your hands in the air!
953
01:22:13,596 --> 01:22:14,972
Drop it!
954
01:22:16,599 --> 01:22:18,392
-Freeze!
-Freeze! FBI!
955
01:22:18,476 --> 01:22:20,311
-I'm not Vincent.
-FBI!
956
01:22:21,479 --> 01:22:23,481
Put the gun down! You got the wrong--
957
01:22:55,096 --> 01:22:57,598
Pedrosa's been shot. Get an RA unit.
958
01:23:15,992 --> 01:23:17,118
No! Wait, wait!
959
01:23:49,650 --> 01:23:51,819
Hold on. Hold on. I'm Detective Fanning.
960
01:23:51,903 --> 01:23:53,029
I'm Max! I'm Max!
961
01:23:53,112 --> 01:23:55,323
I'm a goddamn cabdriver, man!
962
01:23:55,406 --> 01:23:58,117
I know. I'm getting you out of here.
I'm LAPD. Come on.
963
01:24:36,697 --> 01:24:38,532
-How'd you find me?
-You're okay.
964
01:24:38,616 --> 01:24:40,576
Just move it. Keep moving.
965
01:24:49,502 --> 01:24:51,128
You're okay.
966
01:24:52,046 --> 01:24:54,298
-How'd you find me?
-You're okay. You're okay.
967
01:24:55,216 --> 01:24:57,176
You're okay. You're all right.
968
01:25:06,644 --> 01:25:08,020
Let's go!
969
01:25:10,564 --> 01:25:11,899
Let's go.
970
01:25:20,616 --> 01:25:21,993
Go! Drive! Drive!
971
01:26:00,239 --> 01:26:03,159
Only thing that didn't show up
is the Polish cavalry.
972
01:26:04,452 --> 01:26:06,370
You're alive.
973
01:26:06,454 --> 01:26:07,705
I saved you.
974
01:26:10,416 --> 01:26:14,337
Do I get any thanks? No.
All you can do is clam up.
975
01:26:17,214 --> 01:26:19,967
You wanna talk? Want me to fuck off?
976
01:26:20,051 --> 01:26:21,052
Fuck off.
977
01:26:24,263 --> 01:26:27,141
-You had to kill Fanning?
-Who the fuck is Fanning?
978
01:26:27,224 --> 01:26:29,018
Fanning. The cop.
979
01:26:30,811 --> 01:26:32,688
Why'd you have to kill him?
980
01:26:32,772 --> 01:26:34,982
He's probably got family.
Kids gonna grow up without him.
981
01:26:36,108 --> 01:26:37,651
He believed me.
982
01:26:38,778 --> 01:26:40,905
I should've saved him
because he believed you.
983
01:26:40,988 --> 01:26:42,114
-Not that.
-Yeah. That.
984
01:26:42,198 --> 01:26:43,949
Well, yeah, that. What's wrong with that?
985
01:26:44,033 --> 01:26:46,285
-It's what I do for a living.
-Some living.
986
01:26:46,369 --> 01:26:48,579
-Head downtown.
-What's downtown?
987
01:26:48,662 --> 01:26:52,583
How are you at math?
I was hired for five hits. I did four.
988
01:26:54,710 --> 01:26:57,171
Why not just kill me
and get another cabdriver?
989
01:26:58,589 --> 01:27:00,966
Because you're good.
We're in this together.
990
01:27:01,050 --> 01:27:03,803
Fates intertwined.
Cosmic coincidence. You know.
991
01:27:03,886 --> 01:27:06,055
-You full of shit.
-A|| that crap. I'm full of shit?
992
01:27:06,138 --> 01:27:08,140
You're a monument of it.
You even bullshitted yourself.
993
01:27:08,224 --> 01:27:10,434
"A|| I am is taking out the garbage,
killing bad people."
994
01:27:10,518 --> 01:27:13,104
-Well, that's what you said.
-You believed me?
995
01:27:14,980 --> 01:27:17,942
-Then what'd they do?
-How do I know? You know?
996
01:27:18,025 --> 01:27:19,443
They all got that...
997
01:27:20,444 --> 01:27:23,322
"witness for the prosecution" look to me.
998
01:27:23,406 --> 01:27:25,491
Probably some major
federal indictment of somebody
999
01:27:25,574 --> 01:27:27,660
who majorly does not wanna get indicted.
1000
01:27:28,702 --> 01:27:29,995
So that's the reason?
1001
01:27:31,414 --> 01:27:33,040
That's the why. There's no reason.
1002
01:27:33,124 --> 01:27:35,918
There's no good reason,
there's no bad reason to live or to die.
1003
01:27:37,002 --> 01:27:38,587
Then what are you?
1004
01:27:39,213 --> 01:27:40,464
Indifferent.
1005
01:27:43,259 --> 01:27:44,885
Get With it.
1006
01:27:44,969 --> 01:27:47,221
Millions of galaxies
of hundreds of millions of stars
1007
01:27:47,304 --> 01:27:49,890
and a speck on one in a blink.
1008
01:27:50,433 --> 01:27:52,601
That's us. Lost in space.
1009
01:27:52,685 --> 01:27:56,522
The cop, you, me-- who notices?
1010
01:28:05,781 --> 01:28:07,408
What's with you?
1011
01:28:08,951 --> 01:28:09,952
As in?
1012
01:28:10,953 --> 01:28:13,456
As in, if somebody had a gun
to your head and said,
1013
01:28:13,539 --> 01:28:16,125
"You gotta tell me what's going on
with this person over here
1014
01:28:16,208 --> 01:28:17,626
or I'm gonna kill you.
1015
01:28:19,962 --> 01:28:23,090
What is driving him?
What was he thinking?"
1016
01:28:23,174 --> 01:28:25,009
You couldn't do it, could you? Because...
1017
01:28:26,218 --> 01:28:27,511
They would have to kill your ass,
1018
01:28:27,595 --> 01:28:31,515
because you don't know
what anyone else is thinking.
1019
01:28:33,267 --> 01:28:35,478
I think you're low, my brother. Way low.
1020
01:28:37,480 --> 01:28:41,317
Like, what were you? One of those
institutionalized-raised guys?
1021
01:28:41,400 --> 01:28:43,319
Anybody home?
1022
01:28:43,402 --> 01:28:45,779
And-- And the standard parts
1023
01:28:45,863 --> 01:28:50,075
that are supposed to be there
in people, in you, aren't.
1024
01:28:55,372 --> 01:28:57,374
And why haven't you killed me yet?
1025
01:29:01,253 --> 01:29:05,424
Of all the cabbies in LA, I get Max--
Sigmund Freud meets Dr. Ruth.
1026
01:29:06,383 --> 01:29:08,260
Answer the question.
1027
01:29:10,304 --> 01:29:11,347
Look in the mirror.
1028
01:29:13,140 --> 01:29:16,101
Paper towels, clean cab,
limo company someday.
1029
01:29:16,185 --> 01:29:19,396
-How much you got saved?
-That ain't none of your business.
1030
01:29:19,480 --> 01:29:22,650
Someday? "Someday my dream will come"?
1031
01:29:22,733 --> 01:29:26,111
One night you'll wake up,
and you'll discover it never happened.
1032
01:29:26,195 --> 01:29:28,113
It's all turned around on you.
1033
01:29:28,197 --> 01:29:30,658
It never will. Suddenly you are old.
1034
01:29:32,201 --> 01:29:33,452
Didn't happen.
1035
01:29:33,536 --> 01:29:36,580
And it never will, because you
were never gonna do it anyway.
1036
01:29:36,664 --> 01:29:39,792
You'll push it into memory,
then zone out in your Barcalounger,
1037
01:29:39,875 --> 01:29:44,296
being hypnotized by daytime TV
for the rest of your life.
1038
01:29:44,380 --> 01:29:46,257
Don't you talk to me about murder.
1039
01:29:46,340 --> 01:29:50,511
All it ever took was a down payment
on a Lincoln Town Car.
1040
01:29:50,594 --> 01:29:53,264
Or that girl.
You can't even call that girl.
1041
01:29:54,598 --> 01:29:57,518
What the fuck are you still doing
driving a cab?
1042
01:30:15,953 --> 01:30:19,039
Because I never straightened up
and looked at it, you know?
1043
01:30:19,123 --> 01:30:21,709
Myself. I should have.
1044
01:30:23,836 --> 01:30:25,546
I've tried to gamble my way
out from under,
1045
01:30:25,629 --> 01:30:28,674
but that was just a born-to-lose deal.
1046
01:30:28,757 --> 01:30:30,884
-Slow down.
-It's gotta be perfect.
1047
01:30:30,968 --> 01:30:34,597
It's got to be perfect to go.
Risk all torqued down.
1048
01:30:36,557 --> 01:30:39,476
I could've done it anytime I wanted to.
1049
01:30:39,560 --> 01:30:40,686
Red light.
1050
01:30:48,027 --> 01:30:49,778
But you know what? New news.
1051
01:30:50,321 --> 01:30:53,449
It doesn't matter anyway.
What does it matter anyway?
1052
01:30:53,532 --> 01:30:57,244
We're all insignificant out here
in this big-ass nowhere.
1053
01:30:57,328 --> 01:30:58,662
Twilight Zone Shโ.
1054
01:31:04,710 --> 01:31:06,837
Says the badass sociopath in my back seat.
1055
01:31:11,634 --> 01:31:15,179
But you know what? That's the one thing
I gotta thank you for, bro.
1056
01:31:15,262 --> 01:31:17,890
Because until now,
I never looked at it that way.
1057
01:31:21,143 --> 01:31:24,146
What does it matter?
It don't, so fuck it. Fix it.
1058
01:31:24,938 --> 01:31:26,607
What do we got to lose anyway, right?
1059
01:31:27,775 --> 01:31:30,235
-Slow down.
-Why? You gonna shoot me?
1060
01:31:30,319 --> 01:31:31,820
You gonna pull the trigger and kill us?
1061
01:31:31,904 --> 01:31:33,739
-Go ahead, shoot my ass.
-Slow the hell down.
1062
01:31:33,822 --> 01:31:36,784
You gonna shoot me? You gonna
shoot me now? You gonna kill us?
1063
01:31:36,867 --> 01:31:39,453
Well, shoot my ass, then. Shoot me.
1064
01:31:39,536 --> 01:31:41,288
-Slow down!
-You're right.
1065
01:31:43,123 --> 01:31:44,458
You know what, Vincent?
1066
01:31:45,459 --> 01:31:47,086
Go fuck yourself.
1067
01:32:20,035 --> 01:32:23,038
-Well, that was brilliant.
-Didn't have your seat belt on?
1068
01:33:01,910 --> 01:33:04,621
1-L-20, show me code 6
at Olympic and Figueroa
1069
01:33:04,705 --> 01:33:06,039
on the TC with injuries.
1070
01:33:06,540 --> 01:33:10,210
-Cop y your location.
-Sir, are you okay? What happened?
1071
01:33:11,587 --> 01:33:13,881
Sir, you were involved in an accident.
1072
01:33:13,964 --> 01:33:16,300
An ambulance is on its way to help you.
1073
01:33:16,383 --> 01:33:19,511
You understand what I'm saying to you?
Sit down and relax, okay?
1074
01:33:22,055 --> 01:33:25,976
Okay. Don't worry about the cab.
They'll get you a new one.
1075
01:33:27,811 --> 01:33:29,605
Relax and breathe.
1076
01:33:44,036 --> 01:33:45,412
Put your hands up.
1077
01:33:45,496 --> 01:33:48,791
Put your hands up. Face the cab.
Get down on your knees.
1078
01:33:48,874 --> 01:33:51,293
-Go ahead and arrest me.
-Put your hands on top of your head.
1079
01:33:51,376 --> 01:33:53,921
-Take me to jail. LA County jail's great.
-Don't move!
1080
01:33:54,546 --> 01:33:56,757
Put your hands behind your head.
1081
01:34:01,303 --> 01:34:04,473
1-L-20, I need a backup on a 187 suspect.
1082
01:34:17,236 --> 01:34:19,863
-Put your gun down!
-Get back! Put your hands down!
1083
01:34:19,947 --> 01:34:21,532
-Look, I gotta go.
-Put down the gun!
1084
01:34:21,615 --> 01:34:24,076
Stop moving! Stop moving!
1085
01:34:24,159 --> 01:34:26,286
When did this become a negotiation?
1086
01:34:28,705 --> 01:34:30,916
Clap your hands together.
Hold your hands together.
1087
01:34:30,999 --> 01:34:34,503
Listen, somebody's gonna get killed
if I don't go right now.
1088
01:34:34,586 --> 01:34:35,838
Cuff yourself.
1089
01:34:36,713 --> 01:34:39,091
I'm going to 6th and Fig. Call the cops.
1090
01:34:56,859 --> 01:34:58,277
Give me that.
1091
01:34:58,360 --> 01:34:59,736
Hey, hey-- Fuck!
1092
01:35:28,265 --> 01:35:29,600
Come on!
1093
01:35:59,129 --> 01:36:01,673
Come on. Go through.
1094
01:36:03,050 --> 01:36:06,011
Come on. Come on. Pick up.
1095
01:36:24,488 --> 01:36:25,739
Pick up.
1096
01:36:27,407 --> 01:36:28,450
Come on, girl.
1097
01:36:30,369 --> 01:36:31,453
Come on, pick up.
1098
01:36:55,560 --> 01:36:56,728
US Attorney's Office.
1099
01:36:56,812 --> 01:36:58,146
-Annie!
- Yes.
1100
01:36:58,230 --> 01:37:02,109
It's Max. Max, the cabdriver.
Listen to me, all right?
1101
01:37:02,192 --> 01:37:03,902
-A guy named Vincent--
-Max.
1102
01:37:03,986 --> 01:37:05,654
Listen to me, Annie.
1103
01:37:06,989 --> 01:37:09,866
-It's a strange time to be calling.
- Listen- Listen, Annie.
1104
01:37:09,950 --> 01:37:13,328
There's a man named Vincent.
He's coming to kill you.
1105
01:37:14,663 --> 01:37:17,666
-He's what?
-Kill you! He's coming to kill you!
1106
01:37:17,749 --> 01:37:20,293
He was scoping out the building
when I dropped you off--
1107
01:37:20,377 --> 01:37:24,798
Okay, Max, if this is supposed to be
some type of joke, it's not funny.
1108
01:37:24,881 --> 01:37:27,050
It's not a joke.
Annie, listen to me, please.
1109
01:37:27,134 --> 01:37:31,304
Felix hired him. Okay?
Or people that Felix worked for.
1110
01:37:31,388 --> 01:37:34,016
Felix Reyes-Torrena.
How do you know about my case?
1111
01:37:34,099 --> 01:37:35,809
I don't understand what's going on.
1112
01:37:35,892 --> 01:37:39,271
All I know is that he's already killed
witnesses. He's coming to kill you.
1113
01:37:40,313 --> 01:37:43,442
When I dropped you off, I don't know how,
but he ended up in my cab.
1114
01:38:04,046 --> 01:38:05,380
Annie.
1115
01:38:06,089 --> 01:38:08,300
Listen. AI! I want you to do...
1116
01:38:16,683 --> 01:38:18,977
-I don't understand whalis going on.
-Annie, listen.
1117
01:38:19,061 --> 01:38:20,145
-Max.
-Please listen.
1118
01:38:42,292 --> 01:38:44,961
Get out of the building. Annie.
1119
01:38:49,424 --> 01:38:51,802
- Okay, I'm leaving the building night' now.
-No, wait.
1120
01:38:52,928 --> 01:38:54,679
-Max.
- Wail', wail'.
1121
01:38:56,890 --> 01:38:59,434
โMax.
- Where are you light' now? What' floor?
1122
01:38:59,518 --> 01:39:02,145
I'm on the 16th floor
in the law library and files.
1123
01:39:03,146 --> 01:39:06,817
-He's two floors below you, corner office.
-In my office?
1124
01:39:06,900 --> 01:39:09,903
Listen, he does not know you're up there.
Just stay right there and call 911.
1125
01:39:09,986 --> 01:39:11,738
Are you sure he's on the 14th floor?
1126
01:39:11,822 --> 01:39:14,533
Listen, just stay there
and just call the police.
1127
01:39:15,992 --> 01:39:17,786
-Max?
- Annie...
1128
01:39:20,664 --> 01:39:21,581
Shit.
1129
01:39:29,089 --> 01:39:30,298
Max?
1130
01:39:36,638 --> 01:39:38,056
Shit.
1131
01:39:43,979 --> 01:39:46,231
-Max.
-He knows you're up there. Just...
1132
01:39:47,482 --> 01:39:48,692
I can't hear you. Hello?
1133
01:39:48,775 --> 01:39:50,986
Annie. Annie, listen to me.
1134
01:39:51,945 --> 01:39:52,988
Shit.
1135
01:39:55,949 --> 01:39:57,659
Annie. Annie!
1136
01:39:59,744 --> 01:40:00,954
Shit.
1137
01:40:57,636 --> 01:40:58,845
911. Operator.
1138
01:40:58,929 --> 01:41:01,556
Yes. Listen, there is a man
in my building, and he is--
1139
01:41:06,353 --> 01:41:08,021
Hello?
1140
01:44:16,793 --> 01:44:18,586
Let her go.
1141
01:44:18,670 --> 01:44:19,754
Max?
1142
01:44:22,674 --> 01:44:24,759
Why? What are you gonna do about it?
1143
01:44:29,013 --> 01:44:30,390
Come on.
1144
01:44:43,486 --> 01:44:44,571
Max!
1145
01:45:04,215 --> 01:45:06,801
Oh, God. Felix Reyes-Torrena?
1146
01:45:06,885 --> 01:45:08,553
Yeah. I met him.
1147
01:45:08,636 --> 01:45:10,555
What do you mean, you met him? How?
1148
01:45:10,638 --> 01:45:14,184
I don't know. Look, when
I dropped you off, there was a fare.
1149
01:45:14,267 --> 01:45:16,227
-He said his name is Vincent.
-Vincent?
1150
01:45:23,234 --> 01:45:26,070
-Wait, wait, wait, wait.
-This is the street.
1151
01:45:27,447 --> 01:45:29,240
This way. Come on.
1152
01:45:56,351 --> 01:45:57,852
This way. Come on.
1153
01:45:58,353 --> 01:46:00,021
Stay up. Stay up. Stay up.
1154
01:46:00,104 --> 01:46:02,565
-What we gonna do?
-Wait, wait, wait. Wait.
1155
01:46:03,316 --> 01:46:05,026
No, no. This way.
1156
01:46:28,007 --> 01:46:29,384
Wait, wait. Wait. Wait.
1157
01:46:53,616 --> 01:46:54,742
Stay down.
1158
01:47:43,249 --> 01:47:44,417
Shit.
1159
01:47:52,467 --> 01:47:54,135
There's a station.
1160
01:48:34,884 --> 01:48:36,260
Shit.
1161
01:49:10,962 --> 01:49:12,171
Max!
1162
01:49:14,757 --> 01:49:16,092
I do this for a living!
1163
01:50:27,747 --> 01:50:29,248
We're almost...
1164
01:50:30,458 --> 01:50:32,251
at the next stop.
1165
01:50:34,253 --> 01:50:35,588
Hey, Max.
1166
01:50:39,383 --> 01:50:42,720
A guy gets on the MTA here in LA and dies.
1167
01:50:48,434 --> 01:50:50,603
Think anybody will notice?
1168
01:51:49,787 --> 01:51:50,872
Come on.
85891
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.