All language subtitles for Charmed (2018) - 04x12 - Be Kind. Rewind.CAKES.English.HI.C.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,502 --> 00:00:08,302 [EXHALES] 2 00:00:12,780 --> 00:00:14,913 - Power of Three. - Okay. 3 00:00:20,032 --> 00:00:22,365 Why isn't it working? 4 00:00:23,635 --> 00:00:25,169 [EXHALES] 5 00:00:26,172 --> 00:00:27,738 [LAUGHING] 6 00:00:30,275 --> 00:00:31,641 Ah. 7 00:00:33,444 --> 00:00:36,545 There can only be one true power. 8 00:00:36,883 --> 00:00:39,179 That power is right back 9 00:00:39,180 --> 00:00:40,680 where it belongs. 10 00:00:41,253 --> 00:00:43,353 See you in paradise. 11 00:00:45,228 --> 00:00:47,507 _ 12 00:00:53,664 --> 00:00:56,056 ♪ Here we sit ♪ 13 00:00:56,554 --> 00:00:59,154 ♪ One cigarette ♪ 14 00:00:59,256 --> 00:01:01,990 ♪ Between us... ♪ 15 00:01:04,195 --> 00:01:07,664 That power is right back where it belongs. 16 00:01:07,665 --> 00:01:10,098 ♪ Finds you a mate ♪ 17 00:01:10,302 --> 00:01:12,335 See you in paradise. 18 00:01:12,336 --> 00:01:14,269 ♪ Baby, yes ♪ 19 00:01:14,371 --> 00:01:18,173 ♪ Hello, heartbreak ♪ 20 00:01:19,577 --> 00:01:21,610 ♪ Have a cup of coffee ♪ 21 00:01:21,712 --> 00:01:23,378 ♪ Sit yourself down ♪ 22 00:01:23,481 --> 00:01:26,147 ♪ Hello, heartbreak ♪ 23 00:01:26,249 --> 00:01:29,617 ♪ Come on, come on, come on ♪ 24 00:01:29,719 --> 00:01:33,621 ♪ Come on in now ♪ 25 00:01:33,723 --> 00:01:37,425 ♪ And hello, hello, hello, heartbreak ♪ 26 00:01:37,527 --> 00:01:41,562 ♪ Come on in now, hello, heartbreak... ♪ 27 00:01:41,664 --> 00:01:43,664 [STATIC CRACKLING] 28 00:01:54,978 --> 00:01:57,445 [LAUGHING] 29 00:01:59,582 --> 00:02:01,383 Static? 30 00:02:01,485 --> 00:02:03,751 I've never seen that on a tape before. 31 00:02:03,853 --> 00:02:05,720 What is it? 32 00:02:05,822 --> 00:02:07,722 That, my dear... 33 00:02:07,824 --> 00:02:09,524 Is hope. 34 00:02:12,766 --> 00:02:15,972 - Synced and corrected by medvidecek007 - - www.addic7ed.com - 35 00:02:16,232 --> 00:02:18,132 [BIRDS CHIRPING] 36 00:02:18,234 --> 00:02:19,800 ["MAKIN' A MOVE" BY LADY BRI PLAYING] 37 00:02:19,903 --> 00:02:21,936 ♪ Now, I don't normally ♪ 38 00:02:22,038 --> 00:02:24,839 ♪ Like gettin' up in the mornin', but ♪ 39 00:02:24,941 --> 00:02:27,542 ♪ Old Mr. Sun is shining down on me ♪ 40 00:02:27,644 --> 00:02:31,078 ♪ I'm makin' a move, study long, study wrong ♪ 41 00:02:31,180 --> 00:02:34,615 ♪ Ain't nothin' gonna happen on a song, I'm makin' a move ♪ 42 00:02:34,717 --> 00:02:36,651 ♪ Don't need no hickeys for this song ♪ 43 00:02:36,753 --> 00:02:39,987 ♪ I got joy all through my soul, I'm makin' a move ♪ 44 00:02:40,089 --> 00:02:42,023 ♪ Get up, get out ♪ 45 00:02:42,124 --> 00:02:46,108 ♪ Mr. Sun is shinin' on me, I'm makin' a move ♪ 46 00:02:46,109 --> 00:02:49,497 ♪ Got my leather joms, Time to move along, yeah ♪ 47 00:02:49,498 --> 00:02:53,133 ♪ I'm making a move, nah, nah, nah, nah ♪ 48 00:02:53,235 --> 00:02:57,237 ♪ Nah, nah, nah, nah, nah, I'm making a move ♪ 49 00:02:57,339 --> 00:03:01,275 ♪ Nah, nah, nah, nah, nah, nah, nah, nah, nah ♪ 50 00:03:01,377 --> 00:03:04,411 ♪ Chin up, keep smiling, good day's on the horizon ♪ 51 00:03:04,513 --> 00:03:07,247 ♪ For anyone willing to play ♪ 52 00:03:07,349 --> 00:03:09,642 ♪ You gotta move, ya can't lose, get in the groove ♪ 53 00:03:09,643 --> 00:03:12,344 ♪ Ya can't lose, big bumps only make you aware ♪ 54 00:03:12,446 --> 00:03:14,579 ♪ It starts in ya heart ♪ 55 00:03:14,681 --> 00:03:16,914 ♪ So reach for the stars, ya know ya got charm... ♪ 56 00:03:17,016 --> 00:03:18,717 Just another day in paradise. 57 00:03:18,818 --> 00:03:20,452 [LAUGHTER] 58 00:03:20,554 --> 00:03:22,687 ♪ 'Cause when ya get there, you'll be laughin' and wildin' ♪ 59 00:03:22,789 --> 00:03:25,123 ♪ Like the Prince of Bel-Air ♪ 60 00:03:25,225 --> 00:03:27,626 - [OWL HOOTING] - ♪ Here I go, I'm ready now ♪ 61 00:03:27,728 --> 00:03:30,428 ♪ I'm comin' for ya, can't nothin' stop me ♪ 62 00:03:30,530 --> 00:03:33,097 ♪ I got some things I gotta do ♪ 63 00:03:33,199 --> 00:03:36,000 ♪ Yeah ♪ 64 00:03:36,102 --> 00:03:39,570 ♪ I'm makin' a move, study long, study wrong ♪ 65 00:03:39,672 --> 00:03:41,538 ♪ Ain't nothin' gonna happen on a song ♪ 66 00:03:41,641 --> 00:03:43,607 - [OWL HOOTING] - ♪ I'm makin' a move ♪ 67 00:03:43,709 --> 00:03:45,309 ♪ Don't need no hickeys for this song ♪ 68 00:03:45,411 --> 00:03:47,711 ♪ I got joy all through my soul ♪ 69 00:03:47,814 --> 00:03:49,480 ♪ I'm makin' a move ♪ 70 00:03:49,582 --> 00:03:53,284 ♪ Get up, get out, Mr. Sun is shinin' on me... ♪ 71 00:03:53,285 --> 00:03:55,287 Ooh, looks like I'm headed to Paris today. 72 00:03:55,288 --> 00:03:57,755 Anyone up for a fromage lunch date if there's extra? 73 00:03:57,857 --> 00:04:00,258 - Mmm. - I wish I could! 74 00:04:00,359 --> 00:04:02,667 KAELA: I'm gonna try and squeeze in a nap at lunch. 75 00:04:02,668 --> 00:04:03,728 I'm working a double. 76 00:04:03,729 --> 00:04:05,614 Oh, did Kristos call in sick again? 77 00:04:05,615 --> 00:04:07,165 KAELA: Yeah, food poisoning. 78 00:04:07,267 --> 00:04:10,293 You'd think a minotaur would have a stronger constitution. 79 00:04:10,409 --> 00:04:12,609 I guess his stomach's in his man half. 80 00:04:12,610 --> 00:04:13,938 [LAUGHTER] 81 00:04:13,939 --> 00:04:15,605 [GROWLING NEARBY] 82 00:04:15,707 --> 00:04:18,175 KAELA: Better go and get that package 83 00:04:18,176 --> 00:04:20,077 before it opens itself. [CHUCKLES] 84 00:04:20,078 --> 00:04:22,580 - Save some Brie for me, yeah? - Mm-hmm. 85 00:04:23,245 --> 00:04:25,048 Mail. 86 00:04:26,985 --> 00:04:29,119 [SING-SONGY]: Mail! 87 00:04:29,355 --> 00:04:30,887 Mail. 88 00:04:33,709 --> 00:04:34,992 How about you? 89 00:04:34,993 --> 00:04:36,601 - Déjeuner? - Oh, I'd love to, 90 00:04:36,602 --> 00:04:38,606 but I should really retrain my mop. 91 00:04:38,607 --> 00:04:39,897 It's had a mind of its own ever since 92 00:04:39,898 --> 00:04:41,764 that electromancer accidentally shocked it. 93 00:04:41,867 --> 00:04:43,399 Watch. 94 00:04:44,935 --> 00:04:47,168 - Whoa! - Oh, sorry! 95 00:04:48,057 --> 00:04:49,540 I'll get some wine, too. 96 00:04:49,541 --> 00:04:51,107 Please do. 97 00:04:58,484 --> 00:05:00,918 - Oh, my Gosh! - Oh! I'm so sorry. 98 00:05:00,919 --> 00:05:02,252 I'm so sorry, sir. 99 00:05:02,253 --> 00:05:03,518 No worries, no worries. 100 00:05:03,543 --> 00:05:05,355 Uh, it's... it's my fault, ma'am. 101 00:05:05,356 --> 00:05:07,223 - Yeah. - Yeah. 102 00:05:07,959 --> 00:05:09,391 Wait! 103 00:05:11,563 --> 00:05:13,534 Careful, it might be slippery over there. 104 00:05:13,638 --> 00:05:15,800 [EXHALES, CHUCKLES] Thanks. 105 00:05:16,949 --> 00:05:18,683 [ELEVATOR BELL DINGS] 106 00:05:18,684 --> 00:05:21,084 Ooh, Paris, s'il vous plaît. 107 00:05:25,243 --> 00:05:27,276 [ELEVATOR BELL DINGS] 108 00:05:44,995 --> 00:05:47,028 ♪ ♪ 109 00:06:11,626 --> 00:06:13,258 How's my world today, Jordan? 110 00:06:13,259 --> 00:06:14,458 Incredible as always. 111 00:06:14,561 --> 00:06:16,460 Though there are several items 112 00:06:16,461 --> 00:06:18,463 - that require your attention. - Okay. 113 00:06:18,464 --> 00:06:20,331 You're set to meet the wood sprites this afternoon 114 00:06:20,332 --> 00:06:22,567 - to bless their solstice festival. - Very good. 115 00:06:22,568 --> 00:06:24,736 Ah, and the Norwegian troll communes 116 00:06:24,737 --> 00:06:26,154 are having another, uh, 117 00:06:26,256 --> 00:06:27,672 territorial disagreement 118 00:06:27,673 --> 00:06:30,775 that could benefit from your delicate touch. 119 00:06:31,132 --> 00:06:32,644 Minor growing pains. 120 00:06:32,645 --> 00:06:35,279 Magical utopias aren't built in a day. 121 00:06:35,381 --> 00:06:37,349 [SIGHS] C'est magnifique. 122 00:06:37,350 --> 00:06:40,051 NYMPH: We love you, Inara! 123 00:06:40,824 --> 00:06:42,796 And I love you right back. 124 00:06:43,082 --> 00:06:44,889 Oh, thank you. 125 00:06:44,890 --> 00:06:46,857 Isn't she just the best? 126 00:06:46,858 --> 00:06:49,245 They don't call her "the Charmed One" for nothing. 127 00:06:49,246 --> 00:06:51,596 All these gorgeous faces are exactly why 128 00:06:51,597 --> 00:06:54,665 I had to restore magical beings to their rightful place. 129 00:06:54,868 --> 00:06:57,335 And shield you from the horrible memories 130 00:06:57,336 --> 00:06:58,802 of the dark times before. 131 00:06:58,904 --> 00:07:01,404 [CHEERING, APPLAUSE] 132 00:07:02,147 --> 00:07:03,774 Oh, please. 133 00:07:03,876 --> 00:07:06,753 Thank you, thank you. 134 00:07:06,933 --> 00:07:08,981 Are you ready to hear requests from your citizens? 135 00:07:08,982 --> 00:07:10,314 INARA: Of course. 136 00:07:10,315 --> 00:07:12,215 Let them come and... 137 00:07:13,775 --> 00:07:15,586 JORDAN: Inara? 138 00:07:16,940 --> 00:07:20,125 Inara? Inara? 139 00:07:22,249 --> 00:07:23,749 Was it... 140 00:07:24,129 --> 00:07:25,862 The feeling again? 141 00:07:27,165 --> 00:07:29,066 Yes, but, um... 142 00:07:29,167 --> 00:07:30,567 I'm sure it's nothing. 143 00:07:30,669 --> 00:07:32,402 [EXHALES] 144 00:07:32,504 --> 00:07:34,705 Just another day in paradise. 145 00:07:35,874 --> 00:07:37,908 [CHUCKLES] 146 00:07:38,877 --> 00:07:41,177 [INDISTINCT CHATTER] 147 00:07:41,380 --> 00:07:43,013 [SIGHS] 148 00:07:43,014 --> 00:07:44,314 Mm. 149 00:07:46,784 --> 00:07:48,118 The hell? 150 00:07:48,370 --> 00:07:49,712 Mel? 151 00:07:50,578 --> 00:07:51,939 Maggie? 152 00:07:53,385 --> 00:07:56,559 ♪ Ooh ♪ 153 00:07:56,661 --> 00:07:59,895 ♪ Kaela ♪ 154 00:08:01,699 --> 00:08:03,133 ♪ Ooh... ♪ 155 00:08:03,235 --> 00:08:04,667 I know that song. 156 00:08:04,668 --> 00:08:07,037 - What are you looking at? - Not much. 157 00:08:07,038 --> 00:08:10,290 - Name's Dev, and you are? - Very hard to impress. 158 00:08:10,291 --> 00:08:12,842 DEV: You were beginning to master your power... 159 00:08:13,146 --> 00:08:14,646 and you made a new friend. 160 00:08:14,647 --> 00:08:17,080 Told you everything has a frequency. 161 00:08:17,081 --> 00:08:19,415 ♪ Ooh... ♪ 162 00:08:19,416 --> 00:08:22,056 I know, I know, I'm fun and sexy and all that, 163 00:08:22,057 --> 00:08:24,590 but that's not all I am. 164 00:08:27,676 --> 00:08:28,808 ♪ Ooh... ♪ 165 00:08:28,934 --> 00:08:30,667 Dev, please! 166 00:08:31,950 --> 00:08:34,263 ♪ Kaela ♪ 167 00:08:36,472 --> 00:08:39,334 ♪ Ooh ♪ 168 00:08:39,335 --> 00:08:41,703 ♪ Kaela ♪ 169 00:08:41,704 --> 00:08:43,804 You call a mechanic? 170 00:08:45,276 --> 00:08:48,242 ♪ Ooh... ♪ 171 00:08:48,344 --> 00:08:49,410 Power of three. 172 00:08:49,613 --> 00:08:51,113 ♪ Ooh... ♪ 173 00:08:51,114 --> 00:08:53,148 Why isn't it working? 174 00:08:54,151 --> 00:08:55,650 See you in paradise. 175 00:08:58,655 --> 00:09:00,722 [SOBBING] 176 00:09:00,824 --> 00:09:03,391 [WHIMPERS] 177 00:09:03,493 --> 00:09:05,526 [PANTING] 178 00:09:07,497 --> 00:09:09,263 We lost. 179 00:09:10,275 --> 00:09:12,309 HARRY: No. 180 00:09:18,011 --> 00:09:19,744 Not yet. 181 00:09:27,162 --> 00:09:28,795 HARRY: Mm. 182 00:09:29,339 --> 00:09:31,372 Grief is the only thing strong enough to free 183 00:09:31,373 --> 00:09:33,843 the memories Inara's little spell locked away. 184 00:09:35,438 --> 00:09:37,004 Negative or painful thoughts light up 185 00:09:37,005 --> 00:09:39,606 more parts of the brain than happy ones. 186 00:09:39,708 --> 00:09:42,141 What are you doing with all of that food? 187 00:09:42,142 --> 00:09:44,729 When Inara used the Unity Bowl to remake the world, 188 00:09:44,730 --> 00:09:47,814 I was in a realm that shielded me from its effects. 189 00:09:48,237 --> 00:09:49,503 Not a lot to eat there. 190 00:09:49,504 --> 00:09:50,737 Mmm, delicious. 191 00:09:50,738 --> 00:09:52,337 Mmm. 192 00:09:53,322 --> 00:09:55,055 How long have you been like this? 193 00:09:55,306 --> 00:09:57,673 How long has the world been like this? 194 00:09:57,977 --> 00:09:59,877 Uh, eight months? 195 00:09:59,878 --> 00:10:01,177 Well, maybe a year. 196 00:10:01,178 --> 00:10:02,711 I stopped counting after a while. 197 00:10:02,813 --> 00:10:04,579 A year?! Well... 198 00:10:04,682 --> 00:10:06,915 Well, what took you so long? We have to fix it. 199 00:10:07,565 --> 00:10:09,019 I had to know it could be fixed 200 00:10:09,020 --> 00:10:11,104 before I chanced waking you or your sisters. 201 00:10:11,105 --> 00:10:13,939 Okay. Okay, so what do we do? 202 00:10:15,093 --> 00:10:16,760 Not we. 203 00:10:17,238 --> 00:10:18,435 You. 204 00:10:18,436 --> 00:10:19,756 And your sisters. 205 00:10:19,805 --> 00:10:21,872 Inara can sense me when I'm in this realm. 206 00:10:22,633 --> 00:10:25,400 I don't know how, but every second I'm here is a risk. 207 00:10:25,502 --> 00:10:28,236 - So you're bailing on us? - No, never. 208 00:10:28,338 --> 00:10:31,371 I'm working on something, something that might help, but... 209 00:10:31,796 --> 00:10:33,698 Well, it's complicated. 210 00:10:33,699 --> 00:10:35,292 And I've stayed too long already. 211 00:10:35,293 --> 00:10:37,293 No, no, no, no, no. [STAMMERS] 212 00:10:37,294 --> 00:10:39,910 - You can't leave right now... - I have to. 213 00:10:42,248 --> 00:10:44,414 I'll watch your backs as best I can. 214 00:10:44,516 --> 00:10:46,116 But it's up to you now. 215 00:10:46,117 --> 00:10:49,170 Wake Mel and Maggie. Find a way to set things right. And hurry. 216 00:10:49,171 --> 00:10:51,821 It's only a matter of time before Inara realizes 217 00:10:51,822 --> 00:10:53,588 you've regained your memories. 218 00:10:53,894 --> 00:10:55,894 And then all is lost. 219 00:10:55,895 --> 00:10:57,380 But Harry, I... 220 00:10:57,381 --> 00:11:00,215 Kaela... you can do this. 221 00:11:00,532 --> 00:11:02,799 - MEL: Kaela? - MAGGIE: We're home! 222 00:11:05,452 --> 00:11:07,118 [DOOR CLOSES] 223 00:11:10,185 --> 00:11:11,383 [GRUNTS] 224 00:11:11,384 --> 00:11:12,550 KAELA: I know. 225 00:11:12,551 --> 00:11:14,885 Just breathe and slow down. 226 00:11:15,110 --> 00:11:17,444 It takes a minute for the fog to lift. 227 00:11:21,386 --> 00:11:23,486 Inara killed Chloe's sister. 228 00:11:23,689 --> 00:11:25,523 And all the others. 229 00:11:25,524 --> 00:11:27,490 She stole the world's memories. 230 00:11:27,794 --> 00:11:29,794 Brainwashed everyone. 231 00:11:29,795 --> 00:11:31,729 She put us all under a spell. 232 00:11:31,730 --> 00:11:33,897 - All because we couldn't stop her. - KAELA: Yeah. 233 00:11:33,998 --> 00:11:35,264 But we will. 234 00:11:35,265 --> 00:11:36,598 What I can't figure out is 235 00:11:36,599 --> 00:11:38,298 why she stuck me in the mailroom. 236 00:11:38,299 --> 00:11:40,604 And why did she make me a janitor? 237 00:11:40,605 --> 00:11:43,072 And... what are you exactly? 238 00:11:43,174 --> 00:11:45,074 I don't know, magical DoorDasher? 239 00:11:45,176 --> 00:11:47,376 She's keeping tabs on us. 240 00:11:47,478 --> 00:11:49,711 Great, then we'll use it to our advantage. 241 00:11:49,814 --> 00:11:51,693 Get close to her and then... 242 00:11:52,750 --> 00:11:54,317 Mel? 243 00:11:54,318 --> 00:11:56,084 My powers, they aren't working. 244 00:12:03,127 --> 00:12:05,328 Mine, either. 245 00:12:06,066 --> 00:12:08,000 Nope. 246 00:12:08,666 --> 00:12:10,766 And I could really use a drink right now. 247 00:12:10,767 --> 00:12:12,306 [SIGHS] 248 00:12:12,537 --> 00:12:14,537 - Inara must have stripped them. - MEL: Great. 249 00:12:14,639 --> 00:12:16,439 So we are the only beings without powers 250 00:12:16,541 --> 00:12:18,408 in a completely magical world. 251 00:12:18,510 --> 00:12:21,043 Yeah, except for all the humans, but... 252 00:12:21,145 --> 00:12:23,645 I don't think they can be much help taking down Inara. 253 00:12:23,849 --> 00:12:25,849 Wait, have you guys seen any humans around? 254 00:12:25,850 --> 00:12:28,050 Yeah, I mean, I'm sure I have. 255 00:12:28,051 --> 00:12:29,951 I can't think of any right now, but... 256 00:12:30,255 --> 00:12:31,822 I mean, we must've, right? 257 00:12:31,823 --> 00:12:34,389 Well, I've been all around the world for the past 258 00:12:34,491 --> 00:12:37,059 who-knows-how-long, and I can't remember seeing a single one. 259 00:12:38,062 --> 00:12:39,962 I'm calling my parents. 260 00:12:40,349 --> 00:12:41,748 A gemcast? 261 00:12:41,937 --> 00:12:43,837 Well, I guess, I guess I can't call them. 262 00:12:46,270 --> 00:12:47,636 BOTH: Ray. 263 00:12:53,058 --> 00:12:54,377 Ray! 264 00:12:54,378 --> 00:12:55,977 [KNOCKING] 265 00:12:55,978 --> 00:12:58,012 It's us. Open up. 266 00:12:59,650 --> 00:13:01,223 Ray! 267 00:13:02,085 --> 00:13:04,119 Anybody home? 268 00:13:06,590 --> 00:13:08,823 Please be here. Please be here. 269 00:13:11,995 --> 00:13:14,028 Mags, look. 270 00:13:16,469 --> 00:13:18,502 Maybe he left in a hurry? 271 00:13:18,820 --> 00:13:21,280 Without his keys or... 272 00:13:22,009 --> 00:13:23,139 Wallet? 273 00:13:23,879 --> 00:13:25,337 I don't like this. 274 00:13:25,734 --> 00:13:27,268 [NEARBY RUMBLING] 275 00:13:28,413 --> 00:13:30,847 - Any luck with Brynn or your parents? - No. 276 00:13:30,848 --> 00:13:33,115 Nobody was home, but, um... 277 00:13:33,218 --> 00:13:34,650 I found these. 278 00:13:34,651 --> 00:13:36,651 They were hanging on a rosebush by the front door. 279 00:13:36,753 --> 00:13:38,887 My mom never takes her rings off. 280 00:13:38,989 --> 00:13:41,589 I need to get some air. 281 00:13:46,096 --> 00:13:47,528 [EXHALES] 282 00:13:53,479 --> 00:13:55,412 KAELA: What's that? 283 00:13:55,609 --> 00:13:57,809 It's Ray's mug. 284 00:13:58,175 --> 00:14:01,074 He always did love to have his coffee in the backyard. 285 00:14:04,814 --> 00:14:07,047 Where'd you go, Ray? 286 00:14:18,341 --> 00:14:19,975 Guys? 287 00:14:23,599 --> 00:14:25,176 What's wrong? 288 00:14:27,431 --> 00:14:29,998 What if Ray didn't go anywhere? 289 00:14:34,258 --> 00:14:36,296 What if none of them did? Because... 290 00:14:36,297 --> 00:14:38,340 Because they couldn't, because... 291 00:14:39,265 --> 00:14:41,199 They were turned into something else? 292 00:14:41,301 --> 00:14:43,667 No. No, no. 293 00:14:43,689 --> 00:14:45,522 This isn't happening. 294 00:14:45,848 --> 00:14:47,332 This cannot be happening. 295 00:14:47,333 --> 00:14:48,440 It already did. 296 00:14:48,923 --> 00:14:50,763 Months ago. 297 00:15:00,286 --> 00:15:02,300 Are you saying that... 298 00:15:02,696 --> 00:15:05,029 These plants and trees around us are actually... 299 00:15:06,158 --> 00:15:07,958 All the humans? 300 00:15:19,004 --> 00:15:21,552 I don't even know where to start trying to fix this. 301 00:15:21,553 --> 00:15:22,886 MAGGIE: I do. 302 00:15:22,980 --> 00:15:25,544 I'd steal Inara's powers... 303 00:15:25,545 --> 00:15:28,346 Reverse things, bring everyone back. 304 00:15:29,561 --> 00:15:32,294 But without my powers, that's impossible. 305 00:15:34,814 --> 00:15:36,302 KAELA: No. 306 00:15:36,303 --> 00:15:38,670 You know what I thought was impossible? 307 00:15:38,772 --> 00:15:41,506 My art coming to life. 308 00:15:41,609 --> 00:15:44,610 Being able to instantly portal anywhere on Earth. 309 00:15:44,712 --> 00:15:48,013 Loving two weirdos as my sisters. 310 00:15:49,888 --> 00:15:52,354 Loss has a way of making you forget who you are. 311 00:15:53,724 --> 00:15:56,287 When Dev died, it caught me sideways. 312 00:15:57,285 --> 00:15:58,918 I ran away. 313 00:15:59,187 --> 00:16:01,087 I gave up, but not this time. 314 00:16:01,362 --> 00:16:03,062 Okay, as long as we are still breathing, 315 00:16:03,063 --> 00:16:04,496 anything is possible. 316 00:16:04,598 --> 00:16:06,832 I mean, we're the Charmed Ones, damn it. 317 00:16:06,833 --> 00:16:08,799 We were the Charmed Ones. 318 00:16:09,396 --> 00:16:11,161 We were. 319 00:16:11,162 --> 00:16:13,095 And then we weren't. 320 00:16:13,706 --> 00:16:15,106 And then we were. 321 00:16:15,207 --> 00:16:16,406 Oh, my God, Mel... 322 00:16:17,376 --> 00:16:18,809 you're a genius. 323 00:16:19,012 --> 00:16:21,747 This isn't the first time we've lost our powers. 324 00:16:21,748 --> 00:16:23,919 Okay, great, so what did you do to get them back? 325 00:16:23,920 --> 00:16:25,198 Black amber. 326 00:16:25,231 --> 00:16:28,516 The sap of a sacred tree. The lifeblood of all magic. 327 00:16:28,587 --> 00:16:31,122 Right, where do we get this black amber stuff? 328 00:16:31,324 --> 00:16:34,592 MAGGIE: Black amber collects in a basin under the sacred tree. 329 00:16:34,593 --> 00:16:37,461 MEL: Which is only accessible through the command center. 330 00:16:37,563 --> 00:16:40,831 And Inara has put a fancy new lock on the switchroom door. 331 00:16:40,933 --> 00:16:43,067 It's called a blood hex. 332 00:16:43,068 --> 00:16:45,304 It's a very strong form of protective magic. 333 00:16:45,305 --> 00:16:47,672 I'm not sure how we can get through that. 334 00:16:47,673 --> 00:16:49,273 What about the Skeleton Key Spell? 335 00:16:49,375 --> 00:16:52,108 That could work, but we need a drop of Inara's blood. 336 00:16:52,211 --> 00:16:55,779 [LAUGHS] Hold up, how the hell are we supposed to get her blood 337 00:16:55,881 --> 00:16:58,815 without blowing our cover or-or being blown away? 338 00:16:58,917 --> 00:17:02,018 MEL: We'd need someone in her inner circle. 339 00:17:02,120 --> 00:17:04,221 Someone who can get close. 340 00:17:04,323 --> 00:17:06,323 MAGGIE: Someone we can trust. 341 00:17:06,425 --> 00:17:09,859 KAELA: We also need him to get us the blood without being seen. 342 00:17:09,860 --> 00:17:11,827 MAGGIE: Leave that to me. 343 00:17:14,633 --> 00:17:15,832 Can I help you? 344 00:17:15,934 --> 00:17:17,567 [CHUCKLES] 345 00:17:17,568 --> 00:17:20,264 Come on, come on. 346 00:17:20,265 --> 00:17:22,072 KAELA: How's it going with the potion ingredients? 347 00:17:22,223 --> 00:17:24,239 - Any luck? - No. 348 00:17:24,326 --> 00:17:27,317 My potion stash, all of my ingredients, gone. 349 00:17:27,513 --> 00:17:29,379 Tell me you found something. 350 00:17:29,380 --> 00:17:30,446 Nothing magical. 351 00:17:30,447 --> 00:17:31,648 The attic's cleaned out. 352 00:17:31,649 --> 00:17:32,948 She must've taken everything. 353 00:17:34,966 --> 00:17:37,266 She even took my cauldron. 354 00:17:37,924 --> 00:17:39,256 That was my baby. 355 00:17:39,257 --> 00:17:42,491 I spent the last three years seasoning it like a cast iron pan. 356 00:17:42,594 --> 00:17:44,026 Pots and pans. 357 00:17:44,128 --> 00:17:45,128 Hmm? 358 00:17:45,129 --> 00:17:46,861 Back in Philly, some of our clients 359 00:17:46,862 --> 00:17:48,565 at the shop couldn't afford to fix everything 360 00:17:48,566 --> 00:17:51,499 their cars needed, so we had to get creative. 361 00:17:52,486 --> 00:17:54,040 Here. 362 00:17:56,541 --> 00:17:57,974 A Crockpot? 363 00:17:57,975 --> 00:17:59,541 Well, we don't need a shiny new car. 364 00:17:59,542 --> 00:18:01,144 We just need something that runs. 365 00:18:01,516 --> 00:18:03,816 And there's nothing that says we can't 366 00:18:03,817 --> 00:18:05,314 make our own rosewater. 367 00:18:05,315 --> 00:18:06,448 [CLICKS TONGUE] Exactly. 368 00:18:06,449 --> 00:18:07,515 Okay. 369 00:18:07,718 --> 00:18:08,917 What else do we need? 370 00:18:09,019 --> 00:18:10,719 [EXHALES] 371 00:18:14,549 --> 00:18:17,364 MAGGIE: I know, I get it. It's a lot. 372 00:18:21,065 --> 00:18:22,273 [GROANS] 373 00:18:23,333 --> 00:18:24,432 God. 374 00:18:24,433 --> 00:18:25,734 [GROANS SOFTLY] 375 00:18:27,003 --> 00:18:29,036 [SNIFFLES] 376 00:18:30,340 --> 00:18:32,374 Everybody... 377 00:18:35,312 --> 00:18:37,379 Everybody's dead. 378 00:18:39,215 --> 00:18:41,916 [CRYING] 379 00:18:43,263 --> 00:18:45,587 Hey, hey. Hey, easy. 380 00:18:45,892 --> 00:18:47,291 It's all right. 381 00:18:47,292 --> 00:18:50,293 How the hell is it all right? 382 00:18:51,328 --> 00:18:53,362 Hey! Hey, hey, hey, hey, hey. 383 00:18:53,363 --> 00:18:55,597 Hey, come here, take a seat. 384 00:18:55,699 --> 00:18:57,832 Trust me, trust me. 385 00:18:58,667 --> 00:19:01,001 Okay, hey. 386 00:19:01,271 --> 00:19:03,905 Just breathe. In through the nose... 387 00:19:04,007 --> 00:19:05,007 [INHALES DEEPLY] 388 00:19:05,041 --> 00:19:06,908 - [INHALES] - Two, three. 389 00:19:06,909 --> 00:19:08,944 Out through the mouth. [EXHALES] 390 00:19:08,945 --> 00:19:11,779 - [EXHALES] - Two, three, four. 391 00:19:11,780 --> 00:19:13,446 That's right. 392 00:19:14,784 --> 00:19:16,117 Hey, I know. 393 00:19:16,852 --> 00:19:19,721 I know it's horrible and it's overwhelming. 394 00:19:19,722 --> 00:19:21,755 But we have a plan... 395 00:19:21,858 --> 00:19:23,424 To fix everything. 396 00:19:26,629 --> 00:19:28,296 You okay? 397 00:19:28,397 --> 00:19:30,764 Yeah, yeah. 398 00:19:30,968 --> 00:19:33,535 Uh, I used to be the calm one, 399 00:19:34,215 --> 00:19:36,704 walking you through the panic attacks. 400 00:19:38,241 --> 00:19:40,774 I'm glad I can finally return the favor. 401 00:19:46,219 --> 00:19:47,716 So... [SNIFFLES] 402 00:19:47,717 --> 00:19:48,899 Uh... 403 00:19:51,920 --> 00:19:53,987 What's this plan of yours? 404 00:19:54,670 --> 00:19:57,435 Well, let's just say it's a good thing you're her... 405 00:19:57,816 --> 00:20:00,060 Sharpest assistant. 406 00:20:01,927 --> 00:20:04,393 You know, I used to have this recurring dream as a child 407 00:20:04,394 --> 00:20:08,040 that one day I would be wealthy enough or powerful enough 408 00:20:08,041 --> 00:20:11,037 that I could open a kind of orphanage 409 00:20:11,139 --> 00:20:14,374 for every magical being that didn't have parents. 410 00:20:14,476 --> 00:20:17,210 And they would have a home and a place... 411 00:20:17,312 --> 00:20:18,411 Ah. 412 00:20:18,787 --> 00:20:20,487 How's my world today, Jordan? 413 00:20:20,488 --> 00:20:23,389 Perfect. As always. 414 00:20:24,186 --> 00:20:25,352 Oh. 415 00:20:25,353 --> 00:20:27,087 Oh, excuse me. 416 00:20:27,390 --> 00:20:30,357 Uh, the Big Island menehune have requested an audience, 417 00:20:30,358 --> 00:20:32,157 as have the Siberian rusalka. 418 00:20:32,158 --> 00:20:34,699 And here's an offer of tribute from the elven community. 419 00:20:34,700 --> 00:20:37,029 - Oh. - [TRAY CLATTERS] 420 00:20:37,030 --> 00:20:38,530 Oh! 421 00:20:39,395 --> 00:20:41,802 I am so sorry. 422 00:20:41,803 --> 00:20:43,736 I don't know how that happened. 423 00:20:43,838 --> 00:20:45,145 [EXHALES] 424 00:20:45,288 --> 00:20:47,094 And here I thought boxers are supposed to 425 00:20:47,095 --> 00:20:49,146 - be good with their hands. - [JORDAN CHUCKLES] 426 00:20:49,147 --> 00:20:51,445 Yeah, right? I mean, of all people, 427 00:20:51,446 --> 00:20:53,118 you wouldn't think I'd be a butterfinger. 428 00:20:53,119 --> 00:20:55,352 - INARA: Mm. - Uh, here. Let me. 429 00:20:56,919 --> 00:20:58,151 [MAGICAL WHIRRING] 430 00:20:58,152 --> 00:20:59,619 [INHALES] 431 00:21:04,420 --> 00:21:05,486 There. 432 00:21:05,593 --> 00:21:07,127 Good as new. [CHUCKLES] 433 00:21:07,128 --> 00:21:08,332 Huh. 434 00:21:08,333 --> 00:21:10,342 Um, do you need anything else? 435 00:21:10,408 --> 00:21:12,441 No. Thank you. 436 00:21:13,301 --> 00:21:14,351 Good as new. 437 00:21:14,850 --> 00:21:16,403 [LAUGHING] 438 00:21:16,404 --> 00:21:18,170 [WHISPERS]: I'm just gonna... 439 00:21:34,020 --> 00:21:36,020 [MAGICAL WHIRRING] 440 00:21:36,737 --> 00:21:38,771 MAGGIE: Thank you, Abigael. 441 00:21:45,832 --> 00:21:47,531 INARA: Jordan? 442 00:21:47,532 --> 00:21:49,235 - [JORDAN GRUNTS] - You know, it turns out 443 00:21:49,236 --> 00:21:51,803 - I do need something after all. - Anything. 444 00:21:51,804 --> 00:21:53,871 I need to know how you got your memory back. 445 00:21:55,208 --> 00:21:56,574 I... 446 00:21:56,575 --> 00:21:59,078 - I-I don't know what you're... - INARA: Well, 447 00:21:59,079 --> 00:22:01,946 you shouldn't have any memory of being a boxer. 448 00:22:03,049 --> 00:22:05,083 [JORDAN GRUNTS] 449 00:22:05,185 --> 00:22:07,352 [JORDAN PANTING] 450 00:22:07,454 --> 00:22:11,921 So, if you remember boxing, that begs the question... 451 00:22:12,024 --> 00:22:13,823 What else do you remember? 452 00:22:18,130 --> 00:22:20,630 - [JORDAN GRUNTING] - I'm going to get you to talk. 453 00:22:20,732 --> 00:22:23,733 The longer you wait, the more painful it will be. 454 00:22:23,734 --> 00:22:25,075 - [ELECTRICITY ZAPS] - [JORDAN SCREAMS] 455 00:22:30,399 --> 00:22:31,798 - [BREW BUBBLING] - [CHUCKLES SOFTLY] 456 00:22:31,900 --> 00:22:33,601 Listen to that baby purr. 457 00:22:34,604 --> 00:22:37,638 I can't believe we managed to scrape it all together. 458 00:22:39,041 --> 00:22:40,807 - Did you get it? - Yeah. 459 00:22:41,111 --> 00:22:43,212 But Inara got Jordan. Took him to the command center. 460 00:22:43,213 --> 00:22:44,314 What? 461 00:22:44,315 --> 00:22:45,747 - [SIGHS] - MAGGIE: I know. 462 00:22:45,748 --> 00:22:47,126 Thank God we have this spell to 463 00:22:47,127 --> 00:22:48,504 get Jordan and the black amber. 464 00:22:48,750 --> 00:22:50,330 [BREW HISSES] 465 00:22:50,607 --> 00:22:52,086 What's next? 466 00:22:52,229 --> 00:22:54,062 The last ingredient is desire. 467 00:22:54,226 --> 00:22:56,526 The reason we want to pass through the door. 468 00:22:56,527 --> 00:22:58,026 To restore our powers. 469 00:22:58,027 --> 00:22:59,860 And put things back the way they were. 470 00:22:59,962 --> 00:23:01,828 [WHISPERS]: Okay. 471 00:23:03,966 --> 00:23:05,398 Okay. 472 00:23:08,413 --> 00:23:10,313 Craft a key to locks secure, 473 00:23:10,314 --> 00:23:12,481 through any door, the way assured. 474 00:23:13,808 --> 00:23:16,543 [BREW HISSES] 475 00:23:32,001 --> 00:23:33,435 Huh? 476 00:23:34,592 --> 00:23:36,692 That's not gonna open any locks. 477 00:23:38,200 --> 00:23:40,667 [JORDAN GRUNTING] 478 00:23:42,671 --> 00:23:44,403 How long have you been like this? 479 00:23:44,703 --> 00:23:47,330 How did you regain your memory? 480 00:23:48,242 --> 00:23:50,309 [JORDAN GASPING] 481 00:23:50,411 --> 00:23:53,445 If you don't answer me, I've got no use for you. 482 00:23:54,575 --> 00:23:56,308 Did someone help you wake up? 483 00:23:56,309 --> 00:23:58,075 [GRUNTS] Yeah. 484 00:23:58,485 --> 00:24:00,319 You did. 485 00:24:00,421 --> 00:24:03,655 By making such a mess of the world. 486 00:24:03,656 --> 00:24:06,657 I can't believe I didn't snap out of it sooner. 487 00:24:06,658 --> 00:24:08,691 [GASPING] 488 00:24:11,744 --> 00:24:14,974 If there is something wrong with my world, 489 00:24:15,802 --> 00:24:17,902 you're gonna help me fix it. 490 00:24:20,475 --> 00:24:23,309 You guys must've messed something up. 491 00:24:23,688 --> 00:24:25,978 Why are you using a Crock-Pot, anyway? 492 00:24:25,979 --> 00:24:27,213 MEL: Because we had to improvise 493 00:24:27,214 --> 00:24:29,414 - every part of the spell. - MAGGIE: Oh, great. 494 00:24:29,516 --> 00:24:31,216 So while Jordan and I were out risking our lives, 495 00:24:31,318 --> 00:24:32,984 you two were here going off recipe? 496 00:24:32,985 --> 00:24:34,329 Smidge of this, dash of that? 497 00:24:34,330 --> 00:24:37,014 Well, maybe you could have done it better if you hadn't spent 498 00:24:37,015 --> 00:24:38,955 all day getting one ingredient. 499 00:24:39,159 --> 00:24:40,626 - Guys. - MAGGIE: Oh, let me just 500 00:24:40,627 --> 00:24:43,194 run to the store and grab a couple pints of demigod blood. 501 00:24:43,195 --> 00:24:44,420 Guys! Hey. 502 00:24:44,421 --> 00:24:45,655 [MEL EXHALES] 503 00:24:45,703 --> 00:24:48,567 Last time I checked, Inara was still the bad guy. 504 00:24:50,099 --> 00:24:51,215 [SIGHS] 505 00:24:51,216 --> 00:24:53,015 We're doing it, aren't we? 506 00:24:54,171 --> 00:24:55,507 We're turning against each other 507 00:24:55,508 --> 00:24:57,013 like Inara and her sisters did. 508 00:24:57,014 --> 00:24:58,113 KAELA: Yes. 509 00:24:58,373 --> 00:25:00,711 We don't want to end up like them. 510 00:25:00,813 --> 00:25:02,546 [WHISPERS]: No. 511 00:25:03,487 --> 00:25:05,653 Maybe it wasn't the spell that we got wrong. 512 00:25:06,018 --> 00:25:08,085 Maybe it was our desire. 513 00:25:08,187 --> 00:25:09,754 What do you mean? [CHUCKLES] 514 00:25:09,855 --> 00:25:11,955 I want the world to go back to how it was. 515 00:25:12,158 --> 00:25:14,593 The Unseen? The Tallyman? 516 00:25:14,594 --> 00:25:16,827 Fear and helplessness spreading like a disease? 517 00:25:16,828 --> 00:25:18,161 Things were kind of a mess. 518 00:25:18,800 --> 00:25:20,110 Right. 519 00:25:20,633 --> 00:25:22,633 So what do we want? 520 00:25:22,735 --> 00:25:25,135 We can't go back to the way things were. 521 00:25:25,237 --> 00:25:27,004 We have to make it better. 522 00:25:27,486 --> 00:25:29,345 For everyone. 523 00:25:33,978 --> 00:25:35,011 I'm in. 524 00:25:36,214 --> 00:25:37,280 Me, too. 525 00:25:37,382 --> 00:25:38,981 [WHISPERS]: All right. 526 00:25:39,083 --> 00:25:40,517 [SIGHS] 527 00:25:44,423 --> 00:25:46,055 Right. [SIGHS] 528 00:25:48,139 --> 00:25:50,966 ALL: Craft a key to locks secure, 529 00:25:50,967 --> 00:25:53,667 through any door, the way assured. 530 00:25:55,367 --> 00:25:56,933 [BREW HISSES] 531 00:26:03,708 --> 00:26:05,741 [MAGICAL WHIRRING] 532 00:26:11,216 --> 00:26:13,649 [ALL CHUCKLE] 533 00:26:13,751 --> 00:26:15,218 INARA: But why would anyone 534 00:26:15,219 --> 00:26:17,152 want to remember what it was like before? 535 00:26:17,283 --> 00:26:19,416 I've created a world where magical creatures 536 00:26:19,417 --> 00:26:21,968 are finally free, equal... 537 00:26:21,969 --> 00:26:23,502 Lobotomized. 538 00:26:24,595 --> 00:26:25,862 Watch it. 539 00:26:26,610 --> 00:26:28,731 People feel safe here. 540 00:26:28,732 --> 00:26:31,119 Because you wiped their memories 541 00:26:31,836 --> 00:26:33,667 without their consent. 542 00:26:34,539 --> 00:26:36,340 Let's not even talk about the humans. 543 00:26:36,341 --> 00:26:38,642 You've seen what humans do to those who are different. 544 00:26:38,643 --> 00:26:40,356 Coexistence was never on the table. 545 00:26:40,357 --> 00:26:43,028 You wouldn't know 'cause you never gave them a chance. 546 00:26:44,314 --> 00:26:46,782 Just like your sisters didn't give you one. 547 00:26:47,785 --> 00:26:50,085 I am nothing like them. 548 00:26:50,086 --> 00:26:52,453 - Don't you judge me! - I'm not. 549 00:26:52,656 --> 00:26:54,289 I'm not. 550 00:26:55,296 --> 00:26:58,263 I think the grief of what your sisters did has consumed you. 551 00:26:58,595 --> 00:26:59,995 I get it. 552 00:27:00,964 --> 00:27:03,731 But I also think you know this is all wrong. 553 00:27:04,543 --> 00:27:07,568 You have all the power here. Why not fix things? 554 00:27:07,670 --> 00:27:09,170 Bring everyone back. 555 00:27:09,273 --> 00:27:11,439 - Make a utopia for every... - I can't 556 00:27:11,628 --> 00:27:12,838 undo this. 557 00:27:13,476 --> 00:27:14,709 What? 558 00:27:15,322 --> 00:27:17,379 Even if I wanted to. 559 00:27:18,983 --> 00:27:22,385 The nine, the Unity Bowl, it was a onetime deal. 560 00:27:22,386 --> 00:27:24,019 No. 561 00:27:25,389 --> 00:27:27,889 What's done is done. 562 00:27:27,991 --> 00:27:30,058 JORDAN: It can't be reversed? 563 00:27:31,494 --> 00:27:32,726 But... 564 00:27:32,828 --> 00:27:35,195 But that can't be. 565 00:27:37,199 --> 00:27:39,233 What are you not telling me? 566 00:27:39,436 --> 00:27:41,602 What are you hiding? 567 00:27:41,603 --> 00:27:43,537 No. No. 568 00:27:46,204 --> 00:27:47,438 Oh! 569 00:27:47,439 --> 00:27:48,775 [EXHALES] 570 00:27:49,095 --> 00:27:52,223 Or should I say who? 571 00:27:52,408 --> 00:27:53,507 [EXHALES] 572 00:27:53,508 --> 00:27:55,582 No. Inara, wait. 573 00:27:55,583 --> 00:27:56,862 No. 574 00:27:57,268 --> 00:27:58,886 - Alligatum est! - [GLASS BREAKS] 575 00:27:58,887 --> 00:28:00,187 [PANTING] 576 00:28:01,657 --> 00:28:03,623 JORDAN: Inara! 577 00:28:03,967 --> 00:28:05,148 [CHIMES] 578 00:28:05,149 --> 00:28:06,893 Inara, wait! Please. 579 00:28:06,995 --> 00:28:10,117 No! Inara, wait! 580 00:28:17,463 --> 00:28:18,809 - Harry. - Harry. 581 00:28:18,810 --> 00:28:19,976 What are you doing back here? 582 00:28:19,977 --> 00:28:21,545 Inara. She's onto you, and she's coming. 583 00:28:21,546 --> 00:28:23,946 We have to get out of here. Grab on. Hurry. 584 00:28:24,048 --> 00:28:26,115 [MAGICAL WHIRRING] 585 00:28:30,154 --> 00:28:31,954 [SCREAMS] 586 00:28:34,493 --> 00:28:35,725 MEL: What is this place? 587 00:28:35,726 --> 00:28:37,158 Our last hope. 588 00:28:37,260 --> 00:28:38,860 Your plan won't work. 589 00:28:39,165 --> 00:28:41,031 Inara can't bring humans back, 590 00:28:41,032 --> 00:28:43,332 so stealing her powers gets you nowhere. 591 00:28:43,333 --> 00:28:46,101 What? How could you possibly know that? 592 00:28:47,404 --> 00:28:49,170 One of the few perks of this wretched place: 593 00:28:49,171 --> 00:28:51,908 in addition to VHS copies of every possible past, 594 00:28:51,909 --> 00:28:53,942 I can also look in on the present. 595 00:28:54,044 --> 00:28:56,078 [STATIC CRACKLING] 596 00:28:58,061 --> 00:28:59,380 Got to wiggle it. 597 00:28:59,483 --> 00:29:01,282 [GROANS] Yeah. 598 00:29:03,267 --> 00:29:04,433 Who the hell is she? 599 00:29:04,434 --> 00:29:06,502 Oh, that's just Diana. 600 00:29:06,588 --> 00:29:10,089 Now, don't mind me. Just grabbing a snack. 601 00:29:10,327 --> 00:29:11,693 [HARRY GROANS] 602 00:29:11,795 --> 00:29:13,894 Come on, you piece of... 603 00:29:13,997 --> 00:29:15,330 [EXHALES] 604 00:29:16,060 --> 00:29:19,001 I'm sorry. You never know when the volume's gonna work. 605 00:29:19,002 --> 00:29:21,436 Oh, God. Jordan. 606 00:29:22,372 --> 00:29:24,339 What is she doing to him? 607 00:29:24,441 --> 00:29:25,906 Nothing good. 608 00:29:27,444 --> 00:29:30,077 All the more reason to restore your powers and fast. 609 00:29:30,180 --> 00:29:32,480 If Inara can't fix this, how can we? 610 00:29:33,983 --> 00:29:35,082 Time travel. 611 00:29:36,286 --> 00:29:37,619 What? 612 00:29:37,720 --> 00:29:39,554 We've done it before. Why can't we do it again? 613 00:29:39,757 --> 00:29:41,957 We could end up in medieval times 614 00:29:41,958 --> 00:29:43,724 or-or-or getting eaten by dinosaurs. 615 00:29:43,725 --> 00:29:45,194 MEL: For the record, I've worked out 616 00:29:45,195 --> 00:29:46,664 the kinks since your trip to the '20s. 617 00:29:46,665 --> 00:29:48,197 But it's still a no-go. 618 00:29:48,198 --> 00:29:51,065 We need to know exactly when and where to go. 619 00:29:55,323 --> 00:29:57,056 And that's where I come in. 620 00:29:57,474 --> 00:29:58,710 I found something 621 00:29:58,711 --> 00:30:01,146 while Jordan was singing at Dev's memorial. 622 00:30:03,267 --> 00:30:05,204 Do we really have to watch this again? 623 00:30:05,593 --> 00:30:07,947 I'm afraid so. Please, just watch. 624 00:30:11,153 --> 00:30:13,253 All right. Right here 625 00:30:13,355 --> 00:30:15,255 as he hits the high note. 626 00:30:15,357 --> 00:30:18,124 [SNAPS FINGERS] 627 00:30:18,428 --> 00:30:19,594 But it's just... 628 00:30:19,595 --> 00:30:21,695 - Static. - Exactly. 629 00:30:21,797 --> 00:30:23,926 - I believe it's a pivot point. - A what? 630 00:30:23,927 --> 00:30:26,196 A point in time where history can be fundamentally changed. 631 00:30:26,197 --> 00:30:28,597 In that one moment, the future remains unwritten. 632 00:30:28,598 --> 00:30:30,298 - Well, how do you know? - HARRY: I don't. 633 00:30:30,299 --> 00:30:32,071 Not for sure. Hence the "last hope." 634 00:30:32,767 --> 00:30:35,608 Look, I have watched thousands of these tapes, 635 00:30:35,609 --> 00:30:37,660 and they all end the same way except this one. 636 00:30:37,661 --> 00:30:39,329 I don't believe that's a coincidence. 637 00:30:39,330 --> 00:30:41,581 MEL: If you're right, then this may work. 638 00:30:41,683 --> 00:30:44,016 But we'd have to go back to that precise moment. 639 00:30:44,219 --> 00:30:47,187 Oh, uh, we can't just go back a little further, like... 640 00:30:48,605 --> 00:30:50,022 Before Dev died? 641 00:30:50,075 --> 00:30:51,075 Macy. 642 00:30:51,216 --> 00:30:53,848 Oh, believe me, those tapes were the first I checked. 643 00:30:54,163 --> 00:30:57,264 I watched you save Dev and Macy in a hundred different ways. 644 00:30:57,265 --> 00:30:59,432 And they all ended badly. 645 00:30:59,937 --> 00:31:02,067 I wish we could bring them back. 646 00:31:02,169 --> 00:31:03,902 But I'm afraid this is it. 647 00:31:04,004 --> 00:31:05,670 Our one chance. 648 00:31:05,874 --> 00:31:07,506 - Then we'll take it. - HARRY: You just need 649 00:31:07,507 --> 00:31:09,474 to find a way to get Inara out of the command center. 650 00:31:09,475 --> 00:31:11,463 No easy task, now that she's onto us. 651 00:31:11,464 --> 00:31:14,312 You said these tapes contained footage of the past, right? 652 00:31:14,313 --> 00:31:16,313 Anything you could ever want to see. 653 00:31:16,314 --> 00:31:17,380 Or hear? 654 00:31:21,055 --> 00:31:24,522 ♪ Tallyman, Tallyman ♪ 655 00:31:24,625 --> 00:31:27,126 ♪ He keeps count ♪ 656 00:31:27,228 --> 00:31:30,495 ♪ Tallyman, Tallyman ♪ 657 00:31:30,597 --> 00:31:33,132 ♪ Don't step out ♪ 658 00:31:33,234 --> 00:31:34,366 ♪ If... ♪ 659 00:31:34,367 --> 00:31:35,800 They're not waking up. 660 00:31:36,003 --> 00:31:37,003 Why isn't it working? 661 00:31:37,004 --> 00:31:38,170 MAGGIE: Just give it a minute. 662 00:31:38,171 --> 00:31:41,472 Tallyman terrorized the magical community for months. 663 00:31:41,776 --> 00:31:43,609 Collective grief isn't personal, 664 00:31:43,610 --> 00:31:45,910 but it's just as powerful. Trust me. 665 00:31:45,911 --> 00:31:47,911 ♪ Tallyman, Tallyman... ♪ 666 00:31:48,114 --> 00:31:49,714 [WOMAN SCREAMS] 667 00:31:49,816 --> 00:31:51,583 - ♪ He keeps count ♪ - [INDISTINCT CHATTER] 668 00:31:51,584 --> 00:31:53,917 - [GLASS BREAKS] - ♪ Tallyman, Tallyman ♪ 669 00:31:54,274 --> 00:31:57,443 ♪ Don't step out ♪ 670 00:31:58,180 --> 00:32:00,513 ♪ If you're good ♪ 671 00:32:00,514 --> 00:32:03,014 ♪ Then he pays... ♪ 672 00:32:03,015 --> 00:32:05,415 Stop stalling. 673 00:32:05,832 --> 00:32:08,565 - Where are the Charmed Ones? - [GRUNTING] 674 00:32:08,675 --> 00:32:10,874 What are they planning? 675 00:32:10,969 --> 00:32:13,470 - [PEOPLE SCREAMING] - [THUDDING] 676 00:32:13,572 --> 00:32:17,207 [INDISTINCT SHOUTING] 677 00:32:17,310 --> 00:32:19,176 Looks like you're about to find out. 678 00:32:19,177 --> 00:32:21,611 No. No. 679 00:32:21,814 --> 00:32:23,847 [CRYING] 680 00:32:44,136 --> 00:32:45,768 Banish before, 681 00:32:45,769 --> 00:32:46,968 cage the mind, 682 00:32:47,172 --> 00:32:50,807 bury the memories for none to find. 683 00:32:50,909 --> 00:32:52,809 [EXHALES] 684 00:32:52,911 --> 00:32:54,978 To a new dawn. 685 00:32:55,080 --> 00:32:57,580 And a long day. 686 00:33:04,725 --> 00:33:06,023 Who's next? 687 00:33:06,504 --> 00:33:08,571 [INDISTINCT CHATTER] 688 00:33:13,665 --> 00:33:15,965 INARA: Banish before, cage the mind... 689 00:33:16,067 --> 00:33:17,266 Okay. 690 00:33:18,449 --> 00:33:20,850 Banish before, cage the mind... 691 00:33:21,072 --> 00:33:23,038 - [MAGICAL CHIME] - ... bury memories for none to find. 692 00:33:23,140 --> 00:33:25,040 Banish before, cage the mind, 693 00:33:25,142 --> 00:33:26,976 bury memories for none to find. 694 00:33:27,078 --> 00:33:28,078 Banish before, 695 00:33:28,079 --> 00:33:29,444 - cage the mind... - [MAGICAL CHIME] 696 00:33:29,445 --> 00:33:31,081 Bury memories for none to find. 697 00:33:31,082 --> 00:33:32,248 Jordan! 698 00:33:32,350 --> 00:33:35,317 [PANTING] 699 00:33:38,923 --> 00:33:41,957 Go. I'll keep watch. 700 00:33:43,928 --> 00:33:45,294 [MAGICAL WHIRRING] 701 00:34:00,210 --> 00:34:01,676 KAELA: Huh. 702 00:34:01,779 --> 00:34:03,111 Whoa. 703 00:34:03,213 --> 00:34:05,714 We'll give you the full tour later. 704 00:34:10,788 --> 00:34:12,821 ♪ ♪ 705 00:34:32,708 --> 00:34:33,909 Now what? 706 00:34:46,788 --> 00:34:48,888 Now we go save the world. 707 00:34:52,415 --> 00:34:53,880 Where's Jordan? 708 00:34:54,871 --> 00:34:56,236 Jordan! 709 00:34:56,632 --> 00:34:58,131 [GASPING] 710 00:35:08,826 --> 00:35:10,692 [GRUNTS] 711 00:35:10,753 --> 00:35:12,651 KAELA: She can't do that to us. 712 00:35:12,652 --> 00:35:14,939 We have to get up, get her. 713 00:35:14,984 --> 00:35:16,406 Mel? 714 00:35:25,206 --> 00:35:26,426 Mel? 715 00:35:27,012 --> 00:35:28,144 [GASPING] 716 00:35:28,145 --> 00:35:29,578 Mel! 717 00:35:29,623 --> 00:35:30,689 Oh, God. 718 00:35:30,690 --> 00:35:31,990 [PANTING] 719 00:35:36,771 --> 00:35:38,700 - [GRUNTING] - Containment spell. 720 00:35:38,701 --> 00:35:39,834 [GLASS BREAKS] 721 00:35:39,937 --> 00:35:41,436 Alligatum est! 722 00:35:41,988 --> 00:35:43,521 [GASPS] 723 00:35:43,773 --> 00:35:46,574 Just breathe. 724 00:35:49,513 --> 00:35:51,179 [GRUNTS] 725 00:35:51,425 --> 00:35:52,591 No! 726 00:35:52,592 --> 00:35:54,124 No! 727 00:35:54,951 --> 00:35:57,381 [MAGGIE GASPING, WHIMPERING] 728 00:35:57,677 --> 00:35:58,877 MEL: He's... 729 00:35:58,878 --> 00:36:00,213 He's not gone. 730 00:36:01,021 --> 00:36:03,021 And neither am I. 731 00:36:03,189 --> 00:36:04,789 Not if you... 732 00:36:06,226 --> 00:36:08,126 If I what? What? What? 733 00:36:08,127 --> 00:36:10,761 If you take my time powers. 734 00:36:11,468 --> 00:36:13,201 You can stop this. 735 00:36:13,202 --> 00:36:15,135 [CRACKING] 736 00:36:15,237 --> 00:36:17,638 She's too strong. It's not gonna hold. 737 00:36:17,740 --> 00:36:20,353 I don't know the first thing about being a time witch. 738 00:36:20,354 --> 00:36:21,643 [CRYING] 739 00:36:22,811 --> 00:36:24,044 You... 740 00:36:24,045 --> 00:36:25,952 You can stop this. 741 00:36:26,293 --> 00:36:28,314 I know you can. 742 00:36:38,994 --> 00:36:40,494 [CRYING] 743 00:36:43,800 --> 00:36:45,632 Go. Now. 744 00:36:47,223 --> 00:36:48,822 [WHIMPERING] 745 00:36:48,828 --> 00:36:50,862 Come on. 746 00:36:56,811 --> 00:36:58,677 [INARA GRUNTS] 747 00:36:59,136 --> 00:37:01,404 No! 748 00:37:07,522 --> 00:37:09,322 HARRY: Now it's just you and me. 749 00:37:09,614 --> 00:37:11,814 INARA: No. You're wrong. 750 00:37:12,894 --> 00:37:14,327 It's just me. 751 00:37:31,484 --> 00:37:34,051 [PANTING] 752 00:37:34,241 --> 00:37:35,840 Jordan. 753 00:37:37,218 --> 00:37:38,351 Harry. 754 00:37:38,453 --> 00:37:39,818 [CRYING]: Mel. 755 00:37:40,247 --> 00:37:42,548 - Oh, my God, Mel. - They're gone. 756 00:37:42,569 --> 00:37:44,629 - They're really gone. - No. 757 00:37:45,661 --> 00:37:47,927 No, Mel said if we get to the pivot point, 758 00:37:47,928 --> 00:37:49,362 we can save her. We can save everyone. 759 00:37:49,363 --> 00:37:51,097 - Okay, well, how do we do that? - That's the thing. 760 00:37:51,098 --> 00:37:53,306 I don't know. I-I'm not a time witch. I... 761 00:37:53,307 --> 00:37:54,766 I don't know the first thing about 762 00:37:54,767 --> 00:37:56,225 sending people back in time. I... 763 00:37:56,226 --> 00:37:58,226 Mel started with a sandwich. 764 00:38:00,019 --> 00:38:01,886 Maybe we start there, too. 765 00:38:03,043 --> 00:38:05,477 - What do you mean? - I mean, if it's too risky 766 00:38:05,478 --> 00:38:07,013 to send ourselves to the past, 767 00:38:07,014 --> 00:38:08,648 maybe we can send a message 768 00:38:08,649 --> 00:38:10,584 to ourselves in the past. 769 00:38:10,585 --> 00:38:12,117 Everything we need to know. 770 00:38:12,118 --> 00:38:14,619 Everything they need to know. 771 00:38:14,755 --> 00:38:16,222 Everything that's happened. 772 00:38:28,381 --> 00:38:29,880 Mel believes in you. 773 00:38:31,137 --> 00:38:32,592 I believe in you. 774 00:38:32,688 --> 00:38:34,105 You can do this. 775 00:38:34,207 --> 00:38:36,240 [SNIFFLING] 776 00:38:39,513 --> 00:38:40,678 [GRUNTING] 777 00:38:44,282 --> 00:38:45,478 Maggie, she's coming. 778 00:38:45,479 --> 00:38:47,017 [GRUNTING] 779 00:38:47,220 --> 00:38:49,353 - I-I can't do it. - No, you can. 780 00:38:49,354 --> 00:38:51,588 You can, okay? Just hurry. 781 00:38:57,930 --> 00:39:00,163 - I love you. - I love you, too. 782 00:39:08,941 --> 00:39:10,974 ["WHAT A WONDERFUL WORLD" PLAYING] 783 00:39:15,487 --> 00:39:19,815 ♪ I see trees of green ♪ 784 00:39:19,917 --> 00:39:21,517 ♪ Red roses... ♪ 785 00:39:21,619 --> 00:39:24,820 Mel, where do you put your Blue Camellia matches? 786 00:39:24,922 --> 00:39:26,622 [SIGHS] 787 00:39:27,097 --> 00:39:29,498 There have got to be some matches around here somewhere. 788 00:39:31,395 --> 00:39:33,829 I'm gonna miss the whole memorial. 789 00:39:36,433 --> 00:39:37,465 Bingo. 790 00:39:37,567 --> 00:39:42,170 ♪ What a wonderful world... ♪ 791 00:39:42,272 --> 00:39:44,005 [MAGICAL WHIRRING] 792 00:39:44,107 --> 00:39:46,574 [CRACKLING] 793 00:39:46,677 --> 00:39:48,143 What the...? 794 00:40:06,923 --> 00:40:10,844 _ 795 00:40:17,452 --> 00:40:21,182 - Synced and corrected by medvidecek007 - - www.addic7ed.com - 53831

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.