All language subtitles for A.Frosty.Affair

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,054 --> 00:00:15,798 2 00:00:15,841 --> 00:00:19,715 3 00:00:19,758 --> 00:00:23,240 4 00:00:23,284 --> 00:00:30,987 5 00:00:31,031 --> 00:00:37,602 6 00:00:37,646 --> 00:00:44,783 7 00:00:44,827 --> 00:00:52,617 8 00:00:52,661 --> 00:00:59,407 9 00:00:59,450 --> 00:01:09,460 10 00:01:09,504 --> 00:01:14,639 11 00:01:14,683 --> 00:01:15,640 12 00:01:15,684 --> 00:01:19,818 13 00:01:21,037 --> 00:01:22,473 14 00:01:22,517 --> 00:01:26,347 15 00:01:26,390 --> 00:01:34,137 16 00:01:34,181 --> 00:01:37,009 17 00:01:38,620 --> 00:01:43,015 18 00:01:43,538 --> 00:01:45,627 19 00:01:47,585 --> 00:01:48,804 20 00:01:48,847 --> 00:01:50,240 21 00:01:51,981 --> 00:01:53,678 Bye sweetheart. 22 00:01:54,070 --> 00:01:55,027 Do I get a fist bump ? 23 00:01:55,071 --> 00:01:56,464 Nice. 24 00:01:57,508 --> 00:01:58,205 High five? 25 00:01:58,248 --> 00:01:59,945 Awesome. 26 00:02:00,207 --> 00:02:01,208 I'll miss you, Miss Carter. 27 00:02:01,251 --> 00:02:02,383 I'll miss you too. 28 00:02:02,426 --> 00:02:03,253 Bye. 29 00:02:03,297 --> 00:02:05,212 30 00:02:05,821 --> 00:02:06,778 31 00:02:06,822 --> 00:02:07,910 32 00:02:07,953 --> 00:02:08,954 Well that's the last of 'em. 33 00:02:08,998 --> 00:02:11,740 You know what time it is now ? 34 00:02:11,783 --> 00:02:12,828 It's party time. 35 00:02:12,871 --> 00:02:14,438 36 00:02:14,482 --> 00:02:17,006 37 00:02:20,836 --> 00:02:22,664 Well I really miss you. 38 00:02:22,707 --> 00:02:25,101 Me too. 39 00:02:25,145 --> 00:02:28,887 KATE: I...I'm really glad you had time to talk, 40 00:02:28,931 --> 00:02:30,628 I just wish you could have come out here, 41 00:02:30,672 --> 00:02:32,717 you know, it's so beautiful. 42 00:02:32,761 --> 00:02:35,111 I wish I could have made it work with my schedule. 43 00:02:35,155 --> 00:02:36,721 Say, isn't there a going away party being thrown 44 00:02:36,765 --> 00:02:38,114 in your honour ? 45 00:02:38,158 --> 00:02:39,768 46 00:02:39,811 --> 00:02:44,773 I mean I could go to the party or I could stay here with you. 47 00:02:45,643 --> 00:02:48,037 Kate, anybody could walk in. 48 00:02:48,080 --> 00:02:48,777 I know. 49 00:02:48,820 --> 00:02:50,996 You know, we could... 50 00:02:51,910 --> 00:02:53,912 51 00:02:53,956 --> 00:02:55,697 Are you okay ? 52 00:02:55,740 --> 00:02:59,657 Yeah, that's why I always keep an emergency water handy. 53 00:03:00,484 --> 00:03:01,529 54 00:03:04,314 --> 00:03:06,621 I love you One-Week-From-Now- Mrs-Cholowski. 55 00:03:06,664 --> 00:03:08,100 I love you too, 56 00:03:08,144 --> 00:03:11,756 Current-And-Forever- Mr-Cholowski. 57 00:03:11,800 --> 00:03:12,540 58 00:03:12,583 --> 00:03:13,497 I should go. 59 00:03:13,541 --> 00:03:14,759 Enjoy your party. 60 00:03:14,803 --> 00:03:16,239 61 00:03:16,283 --> 00:03:18,502 I'll see you soon, honey. 62 00:03:19,460 --> 00:03:20,635 63 00:03:24,160 --> 00:03:27,772 64 00:03:27,816 --> 00:03:29,209 65 00:03:29,252 --> 00:03:30,862 Amazing. 66 00:03:30,906 --> 00:03:31,559 67 00:03:31,602 --> 00:03:34,126 68 00:03:34,170 --> 00:03:37,434 We were... we were dancing. 69 00:03:37,739 --> 00:03:39,262 70 00:03:39,306 --> 00:03:43,005 I guess this is your last weekend of freedom. 71 00:03:43,048 --> 00:03:46,095 Well I always wanna think of myself as free, 72 00:03:46,138 --> 00:03:48,532 whether I'm married or not, Mr Shay. 73 00:03:48,576 --> 00:03:52,275 You know, it's a party, you're leaving tomorrow, 74 00:03:52,319 --> 00:03:56,279 I'm not your assistant principle anymore. 75 00:03:56,323 --> 00:03:59,761 You know, I want you to think of me as Joe. 76 00:03:59,804 --> 00:04:02,154 77 00:04:02,198 --> 00:04:04,766 And I know you have an interest in literature, 78 00:04:04,809 --> 00:04:07,725 you know, and back at mine I have some first editions 79 00:04:07,769 --> 00:04:10,250 that I would love to show you. 80 00:04:10,293 --> 00:04:14,732 Uh, well I'm sure your first editions are um, 81 00:04:14,776 --> 00:04:16,256 impressive... 82 00:04:16,299 --> 00:04:20,347 you know have my own waiting for me back home. 83 00:04:20,390 --> 00:04:21,913 So... 84 00:04:21,957 --> 00:04:24,046 Joe you sly fox, you hitting on Miss Katie ? 85 00:04:24,089 --> 00:04:28,224 Uh, yes, yes I was, but I had a better line this time. 86 00:04:28,268 --> 00:04:30,618 I've been working on it, and oh, I'm being 87 00:04:30,661 --> 00:04:33,403 dragged away now, yeah, okay. 88 00:04:33,447 --> 00:04:34,535 89 00:04:34,578 --> 00:04:35,362 90 00:04:35,405 --> 00:04:36,667 91 00:04:36,711 --> 00:04:38,626 I have no idea how to explain what that was. 92 00:04:38,669 --> 00:04:40,976 It's...it's okay, I'm used to it by now, 93 00:04:41,019 --> 00:04:44,719 and to be fair, he did put a little bit more effort into it; 94 00:04:44,762 --> 00:04:46,155 this time it wasn't all just smiling and, 95 00:04:46,198 --> 00:04:48,244 you know, bumping against me, so. 96 00:04:48,288 --> 00:04:49,463 Yes, he is getting better. 97 00:04:49,506 --> 00:04:50,638 98 00:04:50,681 --> 00:04:51,682 As we all are, thanks to you. 99 00:04:51,726 --> 00:04:52,901 You're sweet. 100 00:04:52,944 --> 00:04:54,555 I gotta go do something. 101 00:04:54,598 --> 00:04:56,339 Now, come this way. 102 00:04:56,383 --> 00:04:58,298 103 00:05:00,865 --> 00:05:02,693 Excuse me, everyone ? 104 00:05:02,737 --> 00:05:07,045 As we all know, tonight is our last night with Kate. 105 00:05:07,089 --> 00:05:08,917 She's leaving us tomorrow morning, 106 00:05:08,960 --> 00:05:11,093 back to civilization, and to her family, 107 00:05:11,136 --> 00:05:12,921 and to get married. 108 00:05:12,964 --> 00:05:16,228 We wanna thank you for coming up all the way to our 109 00:05:16,272 --> 00:05:18,448 little community and giving of yourself. 110 00:05:18,492 --> 00:05:20,972 It takes a special person to come up here and live 111 00:05:21,016 --> 00:05:24,149 and work with us out of the goodness of their heart. 112 00:05:24,193 --> 00:05:25,281 113 00:05:25,325 --> 00:05:26,326 Cause we know it's not for the money. 114 00:05:26,369 --> 00:05:28,458 115 00:05:28,502 --> 00:05:31,940 It's not for everyone, but you fit right in, 116 00:05:31,983 --> 00:05:34,638 and we really wish we could talk you into coming back to us. 117 00:05:34,682 --> 00:05:36,727 Me too. 118 00:05:37,728 --> 00:05:40,514 Kate, although it's only been a short time, 119 00:05:40,557 --> 00:05:42,907 we will miss you. 120 00:05:42,951 --> 00:05:47,695 We love you, and you will always be a part of our family. 121 00:05:47,738 --> 00:05:51,612 122 00:05:51,655 --> 00:05:53,048 123 00:05:53,091 --> 00:05:54,702 Alright, enough of this, let's dance ! 124 00:05:54,745 --> 00:05:56,965 125 00:05:58,923 --> 00:06:01,883 126 00:06:01,926 --> 00:06:03,188 Man, now that was some 127 00:06:03,232 --> 00:06:05,190 storm last night, huh ? 128 00:06:05,234 --> 00:06:07,062 You're waking up to a record snowfall, 129 00:06:07,105 --> 00:06:09,064 Sorenson Lake, be prepared folks, 130 00:06:09,107 --> 00:06:10,892 our little town is buried, 131 00:06:10,935 --> 00:06:12,633 it's gonna be days before we get everything 132 00:06:12,676 --> 00:06:14,199 up and running again. 133 00:06:14,243 --> 00:06:15,897 On the bright side though, if you're already, 134 00:06:15,940 --> 00:06:18,334 you know, toasty warm at home, maybe still in bed, 135 00:06:18,378 --> 00:06:20,205 stay there. 136 00:06:20,249 --> 00:06:22,164 No one's gonna be working today. 137 00:06:22,207 --> 00:06:23,818 Stay tuned for more updates. 138 00:06:23,861 --> 00:06:26,081 Coming up next in sports, top of the hour, we'll--. 139 00:06:26,124 --> 00:06:36,352 140 00:06:36,396 --> 00:06:37,397 141 00:06:39,137 --> 00:06:40,356 142 00:06:42,576 --> 00:06:43,968 143 00:06:47,581 --> 00:06:48,756 144 00:06:49,670 --> 00:06:56,154 145 00:06:56,198 --> 00:07:01,116 146 00:07:04,249 --> 00:07:05,860 147 00:07:07,862 --> 00:07:20,788 148 00:07:20,831 --> 00:07:22,050 149 00:07:22,093 --> 00:07:32,103 150 00:07:32,147 --> 00:07:42,157 151 00:07:42,200 --> 00:07:52,123 152 00:07:52,167 --> 00:08:02,177 153 00:08:02,220 --> 00:08:12,143 154 00:08:12,187 --> 00:08:21,892 155 00:08:30,553 --> 00:08:32,250 156 00:08:40,520 --> 00:08:42,260 157 00:08:42,304 --> 00:08:43,653 158 00:08:45,786 --> 00:08:49,572 159 00:08:52,096 --> 00:08:54,490 160 00:08:58,886 --> 00:09:08,896 161 00:09:08,939 --> 00:09:15,293 162 00:09:15,337 --> 00:09:16,599 163 00:09:18,427 --> 00:09:19,167 164 00:09:19,210 --> 00:09:22,562 165 00:09:28,872 --> 00:09:30,526 166 00:09:34,095 --> 00:09:37,359 167 00:09:41,102 --> 00:09:42,582 168 00:09:44,366 --> 00:09:46,934 169 00:09:47,804 --> 00:09:49,893 170 00:09:49,937 --> 00:09:52,635 Are you the pilot ? 171 00:09:52,679 --> 00:09:54,724 When do we leave ? 172 00:09:55,507 --> 00:09:58,249 Do I look like a pilot ? 173 00:09:58,293 --> 00:10:04,473 Okay...uh, so where are the pilots then ? 174 00:10:06,780 --> 00:10:10,697 Do you see a runway out there? 175 00:10:11,001 --> 00:10:13,264 Nope. 176 00:10:13,308 --> 00:10:15,136 Because it's under three feet of snow. 177 00:10:15,179 --> 00:10:17,486 They can't land the plane or take off without a runway, 178 00:10:17,529 --> 00:10:19,314 hence, no pilots. 179 00:10:19,357 --> 00:10:23,361 Okay, but I, I have a ticket for a flight that leaves today, 180 00:10:23,405 --> 00:10:25,668 to Snowy Pines. 181 00:10:25,712 --> 00:10:27,191 Yeah, so do I. 182 00:10:28,889 --> 00:10:32,806 Uh, I...I'm getting married in a couple of days, 183 00:10:32,849 --> 00:10:34,503 in Snowy Pines. 184 00:10:34,546 --> 00:10:37,419 185 00:10:37,462 --> 00:10:38,986 Good luck with that. 186 00:10:40,640 --> 00:10:41,858 187 00:10:43,207 --> 00:10:45,557 188 00:10:48,256 --> 00:10:50,214 Where, where are you going ? 189 00:10:50,258 --> 00:10:53,087 Will you just, can you just stop for a second ? 190 00:10:55,263 --> 00:10:56,090 191 00:10:56,133 --> 00:10:56,873 192 00:10:56,917 --> 00:10:58,658 193 00:10:59,310 --> 00:11:00,355 194 00:11:00,398 --> 00:11:02,139 195 00:11:02,183 --> 00:11:04,054 You, you were just gonna leave me here, 196 00:11:04,098 --> 00:11:06,013 you can't just leave me here. 197 00:11:06,056 --> 00:11:07,710 Who throws a candle ? 198 00:11:07,754 --> 00:11:09,581 I just really need to get to Snowy Pines. 199 00:11:09,625 --> 00:11:10,931 Lady, I mind my own business. 200 00:11:10,974 --> 00:11:13,368 Okay, well so do I, but sometimes, 201 00:11:13,411 --> 00:11:14,717 I like to help people. 202 00:11:14,761 --> 00:11:15,631 Lady. 203 00:11:15,675 --> 00:11:17,024 204 00:11:17,067 --> 00:11:19,940 When do you think the runways are gonna be open. 205 00:11:19,983 --> 00:11:21,071 A week. 206 00:11:21,115 --> 00:11:21,898 A week. 207 00:11:21,942 --> 00:11:23,552 What about the roads. 208 00:11:23,595 --> 00:11:24,988 72 hours. 209 00:11:25,032 --> 00:11:26,076 72 hours ? 210 00:11:26,120 --> 00:11:28,470 I don't, haha, I don't have 72 hours, 211 00:11:28,513 --> 00:11:31,299 so what am I supposed to do here ? 212 00:11:31,647 --> 00:11:33,736 Are you, are you going on this thing ? 213 00:11:33,780 --> 00:11:35,042 Will you take me with you ? 214 00:11:35,085 --> 00:11:36,739 Why don't I just go with you, I will pay you. 215 00:11:36,783 --> 00:11:38,567 I'm sorry, no. 216 00:11:38,610 --> 00:11:40,830 I don't need the extra baggage. 217 00:11:40,874 --> 00:11:43,093 218 00:11:43,137 --> 00:11:47,315 219 00:11:53,451 --> 00:11:57,194 220 00:11:57,238 --> 00:12:01,242 221 00:12:02,417 --> 00:12:05,594 222 00:12:06,073 --> 00:12:07,335 223 00:12:07,378 --> 00:12:12,166 I'm Kate Carter, I'm a teacher at Kamatnak. 224 00:12:12,209 --> 00:12:15,647 Is it...Preston ? 225 00:12:16,126 --> 00:12:19,173 Hi Preston, uh, hey, you wouldn't happen to 226 00:12:19,216 --> 00:12:22,742 have this snowmobile for sale, would ya ? 227 00:12:26,049 --> 00:12:28,486 So, as we've discussed, we're thinking that maybe 228 00:12:28,530 --> 00:12:30,358 we could start here and then go back out through 229 00:12:30,401 --> 00:12:31,315 the other side. 230 00:12:31,359 --> 00:12:33,274 231 00:12:33,317 --> 00:12:37,234 Cindy, what are you doing, I told you that the sign, 232 00:12:37,278 --> 00:12:40,411 it hangs in the centre, above to cover the... 233 00:12:40,455 --> 00:12:41,586 We can actually hang the sign here. 234 00:12:41,630 --> 00:12:42,326 Excuse me. 235 00:12:42,370 --> 00:12:43,284 Cindy ! 236 00:12:43,327 --> 00:12:44,938 Your sister's wedding, hello ? 237 00:12:44,981 --> 00:12:47,157 Pastor dude told me I can't stick anything 238 00:12:47,201 --> 00:12:49,290 on that Holy guy. 239 00:12:49,333 --> 00:12:51,422 I don't know what to do with all that stuff. 240 00:12:51,466 --> 00:12:53,816 Diane, why is he not cooperating with us, 241 00:12:53,860 --> 00:12:56,079 this was supposed to be a done deal, 242 00:12:56,123 --> 00:12:58,603 When is Kategonna be here ? 243 00:12:58,647 --> 00:13:00,867 Brad went to pick her up at the airport. 244 00:13:00,910 --> 00:13:03,043 Well, I should hope so. 245 00:13:03,086 --> 00:13:06,481 Because I am tired of all this falling on to me. 246 00:13:06,524 --> 00:13:09,353 You know, 'cause I don't need this. 247 00:13:09,397 --> 00:13:12,139 I'm married already, am I not married already ? 248 00:13:12,182 --> 00:13:13,836 Are you giving me a choice, dear ? 249 00:13:13,880 --> 00:13:15,446 That is not funny, do not say that, 250 00:13:15,490 --> 00:13:17,709 none of you are funny. 251 00:13:17,753 --> 00:13:19,842 Nobody listens to me, you're all against me, 252 00:13:19,886 --> 00:13:21,104 and I don't know why. 253 00:13:21,148 --> 00:13:22,236 Brad, Brad ! 254 00:13:22,279 --> 00:13:23,803 Where's Kate ? 255 00:13:23,846 --> 00:13:25,935 Everything's fine, she's just gonna be 256 00:13:25,979 --> 00:13:27,371 a little bit late. 257 00:13:27,415 --> 00:13:28,590 Late ? 258 00:13:28,633 --> 00:13:30,810 How late ? 259 00:13:30,853 --> 00:13:32,855 260 00:13:33,813 --> 00:13:43,823 261 00:14:00,230 --> 00:14:02,015 262 00:14:06,497 --> 00:14:07,411 263 00:14:11,502 --> 00:14:14,157 Hey, uh, so some bad news. 264 00:14:14,201 --> 00:14:17,508 Got a pretty bad storm up here, 265 00:14:17,552 --> 00:14:19,684 so no planes in or out. 266 00:14:19,728 --> 00:14:23,514 Probably no graters on the road for 72 hours, 267 00:14:23,558 --> 00:14:25,821 so I'm gonna jump on my sled. 268 00:14:25,865 --> 00:14:29,085 It's about a three day trek. 269 00:14:29,129 --> 00:14:32,175 I won't have any cellphone reception so I'll call you 270 00:14:32,219 --> 00:14:36,310 when I can, but I'll be there. 271 00:14:38,834 --> 00:14:48,844 272 00:14:48,888 --> 00:14:53,893 273 00:14:54,110 --> 00:14:55,155 274 00:14:56,504 --> 00:14:57,766 Look, I'm not asking for any favours. 275 00:14:57,809 --> 00:14:59,637 You're not even gonna know I'm there, 276 00:14:59,681 --> 00:15:00,769 I'm just gonna follow you. 277 00:15:00,812 --> 00:15:02,075 278 00:15:02,118 --> 00:15:02,945 279 00:15:02,989 --> 00:15:05,078 Well you can't stop me. 280 00:15:06,340 --> 00:15:07,080 What are you gonna do with that ? 281 00:15:07,123 --> 00:15:07,863 282 00:15:07,907 --> 00:15:09,256 Are you gonna shoot me ? 283 00:15:09,299 --> 00:15:12,563 Is Mr Big Man here gonna shoot me, 284 00:15:12,607 --> 00:15:13,956 is that what you're trying to say? 285 00:15:14,000 --> 00:15:16,132 'Cause I don't scare that easily, 286 00:15:16,176 --> 00:15:17,394 Mr Big Man. 287 00:15:17,438 --> 00:15:18,004 288 00:15:18,047 --> 00:15:21,703 289 00:15:21,746 --> 00:15:28,014 290 00:15:28,057 --> 00:15:29,493 291 00:15:29,537 --> 00:15:33,497 292 00:15:33,541 --> 00:15:43,551 293 00:15:43,594 --> 00:15:53,604 294 00:15:53,648 --> 00:16:03,571 295 00:16:03,614 --> 00:16:11,709 296 00:16:11,753 --> 00:16:18,760 297 00:16:18,803 --> 00:16:28,813 298 00:16:28,857 --> 00:16:38,867 299 00:16:38,910 --> 00:16:50,226 300 00:16:50,270 --> 00:17:00,280 301 00:17:00,323 --> 00:17:10,507 302 00:17:10,551 --> 00:17:11,987 303 00:17:12,031 --> 00:17:20,387 304 00:17:20,430 --> 00:17:26,828 305 00:17:26,871 --> 00:17:30,832 306 00:17:30,875 --> 00:17:41,973 307 00:17:42,017 --> 00:17:43,975 308 00:17:44,019 --> 00:17:49,546 309 00:17:49,590 --> 00:17:52,462 310 00:17:52,506 --> 00:18:02,516 311 00:18:02,559 --> 00:18:12,569 312 00:18:12,613 --> 00:18:22,536 313 00:18:22,579 --> 00:18:30,152 314 00:18:30,196 --> 00:18:31,893 315 00:18:41,076 --> 00:18:46,255 316 00:18:46,299 --> 00:18:49,215 317 00:18:49,258 --> 00:18:53,001 Go back! 318 00:18:54,263 --> 00:18:55,656 Jerk ! 319 00:18:59,094 --> 00:19:08,147 320 00:19:09,278 --> 00:19:12,934 321 00:19:13,500 --> 00:19:15,719 322 00:19:15,763 --> 00:19:19,419 323 00:19:19,462 --> 00:19:20,420 Are you okay ? 324 00:19:20,463 --> 00:19:32,388 325 00:19:32,432 --> 00:19:33,476 Damn. 326 00:19:33,520 --> 00:19:34,825 Come on. 327 00:19:34,869 --> 00:19:35,435 328 00:19:35,478 --> 00:19:36,392 Get off me ! 329 00:19:36,436 --> 00:19:39,003 330 00:19:39,047 --> 00:19:45,140 331 00:19:45,184 --> 00:19:46,576 What was that all about !? 332 00:19:46,620 --> 00:19:48,056 I saved your life ! 333 00:19:48,099 --> 00:19:49,275 Is that what that was ? 334 00:19:49,318 --> 00:19:53,061 Well you're alive, aren't you ? 335 00:19:53,104 --> 00:19:55,237 This whole thing is your fault ! 336 00:19:55,281 --> 00:19:57,413 Lady, I told you to go home ! 337 00:19:57,457 --> 00:20:07,945 338 00:20:07,989 --> 00:20:10,078 339 00:20:10,121 --> 00:20:12,602 What is wrong with you, lady ? 340 00:20:17,520 --> 00:20:18,608 341 00:20:24,571 --> 00:20:26,486 This place is known as the Deep Valley to the locals, 342 00:20:26,529 --> 00:20:28,705 they know it, you can leave your bags and hire somebody 343 00:20:28,749 --> 00:20:30,968 to come get them. 344 00:20:31,012 --> 00:20:34,363 Why don't you just let me ride on the back of that thing, 345 00:20:34,407 --> 00:20:38,062 and then as soon as we get to Snowy Pines I will hop off, 346 00:20:38,106 --> 00:20:39,455 I will pay you some money. 347 00:20:39,499 --> 00:20:41,152 No, I don't want your money. 348 00:20:41,196 --> 00:20:42,719 Okay, look, I'm sorry. 349 00:20:42,763 --> 00:20:45,287 I should not have tried to follow you, 350 00:20:45,331 --> 00:20:49,726 but you can't blame a girl for wanting to get to her wedding 351 00:20:49,770 --> 00:20:53,643 on time, and, and, and now we're both here and we both 352 00:20:53,687 --> 00:20:56,298 need to get to Snowy Pines, so--. 353 00:20:56,342 --> 00:20:57,908 You know what, I have an idea. 354 00:20:57,952 --> 00:21:00,389 Why don't you just push your wedding. 355 00:21:00,433 --> 00:21:01,956 356 00:21:01,999 --> 00:21:04,175 You can't, you can't push a you can't push a wedding ! 357 00:21:04,219 --> 00:21:07,266 There are guests coming in, there's flowers that are 358 00:21:07,309 --> 00:21:09,790 supposed to be arriving today, the venue's been booked 359 00:21:09,833 --> 00:21:11,313 for like a year, where are you going, 360 00:21:11,357 --> 00:21:13,054 come on. 361 00:21:13,446 --> 00:21:14,360 362 00:21:15,491 --> 00:21:16,666 Will you please please please please, 363 00:21:16,710 --> 00:21:18,451 will you please just just take me on your 364 00:21:18,494 --> 00:21:20,322 snow thingy ? 365 00:21:20,366 --> 00:21:22,759 You, come on, you can't just leave me. 366 00:21:22,803 --> 00:21:23,456 Come on ! 367 00:21:23,499 --> 00:21:25,675 Really !? 368 00:21:28,504 --> 00:21:29,592 One bag. 369 00:21:29,636 --> 00:21:30,637 One bag. 370 00:21:30,680 --> 00:21:31,464 No more hitting. 371 00:21:31,507 --> 00:21:32,856 No hitting. 372 00:21:32,900 --> 00:21:33,988 And do us both a favour, no more talking. 373 00:21:34,031 --> 00:21:36,469 I, 'kay, I am mute. 374 00:21:36,512 --> 00:21:46,130 375 00:21:47,654 --> 00:21:49,133 You're the one who insisted, 376 00:21:49,177 --> 00:21:51,135 at considerable expense I might add, 377 00:21:51,179 --> 00:21:53,050 that the muffs be real fur. 378 00:21:53,094 --> 00:21:55,749 Yes well in your vast experience in dealing with muffs, dear, 379 00:21:55,792 --> 00:21:58,099 don't you think it's best to stick to the real thing ? 380 00:21:58,142 --> 00:21:59,840 Uh, okay, so here's the latest. 381 00:21:59,883 --> 00:22:03,278 She's on her way here now, and she's still 382 00:22:03,322 --> 00:22:05,367 riding a snowmobile with a guy, 383 00:22:05,411 --> 00:22:07,369 but they'll be here in three days and she says not to 384 00:22:07,413 --> 00:22:09,240 cancel anything. 385 00:22:09,284 --> 00:22:11,112 Dear Lord. 386 00:22:11,155 --> 00:22:13,897 Do you have any idea how this affects me ? 387 00:22:13,941 --> 00:22:15,464 Yes dear. 388 00:22:15,508 --> 00:22:17,814 It's all about you. 389 00:22:17,858 --> 00:22:19,990 390 00:22:20,556 --> 00:22:21,992 What else ? 391 00:22:22,036 --> 00:22:23,516 Just that she's sorry she's not here yet, 392 00:22:23,559 --> 00:22:26,214 and she knows it's a major inconvenience, 393 00:22:26,257 --> 00:22:28,608 for you especially. 394 00:22:30,131 --> 00:22:31,437 395 00:22:31,480 --> 00:22:33,395 Uh...just don't cancel anything. 396 00:22:33,439 --> 00:22:35,528 She'll deal with whatever's left when she gets back. 397 00:22:35,571 --> 00:22:36,790 398 00:22:36,833 --> 00:22:40,054 I'll um, I'll deal with the planner. 399 00:22:40,097 --> 00:22:43,318 400 00:22:43,362 --> 00:22:48,367 Uh, Brad, why don't you go to your future 401 00:22:48,410 --> 00:22:52,545 mother-in-law, and comfort her. 402 00:22:54,285 --> 00:22:55,548 403 00:22:55,896 --> 00:22:56,679 404 00:22:57,114 --> 00:23:02,685 405 00:23:02,946 --> 00:23:03,904 406 00:23:03,947 --> 00:23:13,130 Uh, so...you....don't. 407 00:23:14,436 --> 00:23:15,959 408 00:23:16,003 --> 00:23:17,396 409 00:23:18,397 --> 00:23:20,094 410 00:23:20,137 --> 00:23:30,147 411 00:23:30,191 --> 00:23:40,201 412 00:23:40,244 --> 00:23:46,599 413 00:23:46,642 --> 00:23:48,949 414 00:23:52,213 --> 00:23:53,432 415 00:23:59,829 --> 00:24:02,789 Whose...whose place is this ? 416 00:24:04,791 --> 00:24:06,488 No idea. 417 00:24:06,532 --> 00:24:08,359 But it's shelter. 418 00:24:11,580 --> 00:24:14,540 Think you can manage to start a fire ? 419 00:24:14,844 --> 00:24:16,542 420 00:24:16,585 --> 00:24:18,195 Alright, kindling's there. 421 00:24:18,239 --> 00:24:21,460 I'll go and get some more firewood. 422 00:24:21,503 --> 00:24:23,462 423 00:24:24,114 --> 00:24:27,291 424 00:24:27,335 --> 00:24:39,042 425 00:24:39,086 --> 00:24:40,174 426 00:24:47,224 --> 00:24:50,010 427 00:24:50,053 --> 00:25:00,063 428 00:25:00,107 --> 00:25:14,425 429 00:25:14,469 --> 00:25:15,905 430 00:25:18,299 --> 00:25:19,648 431 00:25:19,692 --> 00:25:21,084 432 00:25:22,651 --> 00:25:24,131 433 00:25:24,174 --> 00:25:31,268 434 00:25:31,312 --> 00:25:34,794 435 00:25:36,839 --> 00:25:39,146 436 00:25:39,189 --> 00:25:41,365 437 00:25:42,366 --> 00:25:43,367 438 00:25:43,411 --> 00:25:48,024 439 00:25:48,068 --> 00:25:49,417 440 00:25:51,811 --> 00:25:54,248 441 00:25:54,553 --> 00:25:55,989 442 00:25:56,032 --> 00:25:57,643 443 00:25:57,947 --> 00:25:59,122 444 00:25:59,166 --> 00:26:00,471 445 00:26:00,515 --> 00:26:11,613 446 00:26:11,657 --> 00:26:14,137 447 00:26:14,181 --> 00:26:20,579 448 00:26:23,016 --> 00:26:24,800 449 00:26:26,759 --> 00:26:28,369 Still nothing. 450 00:26:33,679 --> 00:26:35,506 Still nothing. 451 00:26:50,957 --> 00:26:53,786 Three things to make a fire. 452 00:26:53,829 --> 00:26:55,352 Fuel. 453 00:26:55,396 --> 00:26:56,745 Spark. 454 00:26:56,789 --> 00:26:58,529 Oxygen. 455 00:26:58,573 --> 00:27:00,488 That's it. 456 00:27:05,058 --> 00:27:08,191 For your face. 457 00:27:11,325 --> 00:27:14,371 I guess I'll sleep on the floor. 458 00:27:15,372 --> 00:27:17,157 Um, that's okay, I, I... 459 00:27:17,200 --> 00:27:18,854 No, I'll go get my sleeping bag. 460 00:27:18,898 --> 00:27:21,944 You just...take that. 461 00:27:24,381 --> 00:27:27,210 462 00:27:27,863 --> 00:27:37,873 463 00:27:37,917 --> 00:27:47,927 464 00:27:47,970 --> 00:28:01,723 465 00:28:01,767 --> 00:28:05,684 466 00:28:11,428 --> 00:28:13,561 467 00:28:14,344 --> 00:28:20,046 468 00:28:20,089 --> 00:28:21,395 469 00:28:21,438 --> 00:28:31,448 470 00:28:31,492 --> 00:28:41,502 471 00:28:41,545 --> 00:28:48,248 472 00:28:48,291 --> 00:28:49,292 473 00:28:49,336 --> 00:28:50,903 Damn light. 474 00:28:50,946 --> 00:28:52,208 Son of a... 475 00:28:52,252 --> 00:28:55,168 No, you know what, let me do it. 476 00:29:02,436 --> 00:29:05,091 Okay, how do I, uh... 477 00:29:05,134 --> 00:29:08,137 Remove one of the necessary elements. 478 00:29:12,185 --> 00:29:13,795 There you go. 479 00:29:13,839 --> 00:29:15,754 Congratulations. 480 00:29:24,153 --> 00:29:28,070 481 00:29:33,684 --> 00:29:35,295 482 00:29:36,687 --> 00:29:37,776 483 00:29:39,865 --> 00:29:40,953 484 00:29:42,824 --> 00:29:43,825 485 00:29:46,393 --> 00:29:47,350 486 00:29:52,921 --> 00:29:56,620 487 00:30:00,407 --> 00:30:08,502 488 00:30:08,545 --> 00:30:11,810 489 00:30:23,691 --> 00:30:25,867 490 00:30:28,130 --> 00:30:29,784 491 00:30:29,828 --> 00:30:33,005 492 00:30:35,485 --> 00:30:37,400 493 00:30:40,273 --> 00:30:42,014 494 00:30:43,189 --> 00:30:44,668 495 00:30:47,976 --> 00:30:51,066 Ooh, that's cold. 496 00:30:53,068 --> 00:30:55,897 497 00:30:55,941 --> 00:30:57,768 498 00:30:57,812 --> 00:31:05,385 499 00:31:05,428 --> 00:31:11,826 500 00:31:11,870 --> 00:31:14,002 501 00:31:14,046 --> 00:31:19,834 502 00:31:28,060 --> 00:31:31,802 503 00:31:31,846 --> 00:31:33,108 504 00:31:33,152 --> 00:31:34,283 Redford! 505 00:31:34,327 --> 00:31:36,198 506 00:31:36,242 --> 00:31:38,679 You couldn't choose a better time than this ? 507 00:31:39,114 --> 00:31:40,333 508 00:31:40,376 --> 00:31:43,466 509 00:31:45,207 --> 00:31:48,341 In or out, cowboy, you're letting the cold in. 510 00:31:48,907 --> 00:31:52,998 Well, looks like we got ourselves 511 00:31:53,041 --> 00:31:56,262 a menage a travoir here. 512 00:31:56,305 --> 00:32:00,005 This one here is yours I suppose ? 513 00:32:00,048 --> 00:32:02,485 What do you think this heres pelt's worth ? 514 00:32:02,529 --> 00:32:04,226 I'm not in the fur business. 515 00:32:04,270 --> 00:32:06,402 Well, take a guess. 516 00:32:06,446 --> 00:32:08,448 I don't speculate. 517 00:32:08,491 --> 00:32:10,580 My cabin, my rules, cowboy. 518 00:32:10,624 --> 00:32:13,279 What do you think this pale quiver in the corner's worth, 519 00:32:13,322 --> 00:32:16,195 in the open market ? 520 00:32:16,238 --> 00:32:17,979 I'm guessing not much. 521 00:32:18,023 --> 00:32:20,721 522 00:32:20,764 --> 00:32:22,462 I'm guessing you're right. 523 00:32:22,505 --> 00:32:26,422 You can go, missy. 524 00:32:26,466 --> 00:32:28,033 You--I--I can just go ? 525 00:32:28,076 --> 00:32:30,122 Yeah, go, get out of here, 526 00:32:30,165 --> 00:32:33,125 get on that machine of yours, and get the hell out of here 527 00:32:33,168 --> 00:32:35,562 and off my trap line. 528 00:32:35,823 --> 00:32:36,650 Come on, let's go. 529 00:32:36,693 --> 00:32:37,912 530 00:32:37,956 --> 00:32:40,480 Not you, cowboy. 531 00:32:40,523 --> 00:32:42,221 You stay put. 532 00:32:42,264 --> 00:32:44,527 Oh, you've got to be kidding me. 533 00:32:44,571 --> 00:32:45,702 534 00:32:45,746 --> 00:32:48,227 Do I look like I'm kidding ? 535 00:32:49,358 --> 00:32:50,969 536 00:32:51,970 --> 00:32:52,840 537 00:32:52,883 --> 00:32:54,929 I need the keys. 538 00:32:55,843 --> 00:32:57,366 Give her the keys. 539 00:32:57,888 --> 00:32:58,715 540 00:32:58,759 --> 00:32:59,890 541 00:33:01,327 --> 00:33:03,982 542 00:33:04,895 --> 00:33:07,986 543 00:33:08,334 --> 00:33:10,640 544 00:33:10,945 --> 00:33:12,251 545 00:33:12,947 --> 00:33:13,992 It's harsh. 546 00:33:14,035 --> 00:33:15,994 547 00:33:16,951 --> 00:33:18,909 548 00:33:19,519 --> 00:33:21,042 549 00:33:22,087 --> 00:33:23,653 550 00:33:23,697 --> 00:33:25,525 I had a good day today. 551 00:33:25,568 --> 00:33:27,005 Really I did. 552 00:33:27,048 --> 00:33:30,617 But I didn't think it was gonna turn out this good. 553 00:33:30,660 --> 00:33:33,968 Come on, you got a pretty mouth. 554 00:33:34,012 --> 00:33:36,057 555 00:33:36,101 --> 00:33:39,017 It's just you and me. 556 00:33:39,060 --> 00:33:40,757 Really cold outside. 557 00:33:40,801 --> 00:33:42,063 558 00:33:42,107 --> 00:33:44,283 We're far far away from everything. 559 00:33:44,326 --> 00:33:45,980 560 00:33:46,763 --> 00:33:49,331 God damn it lady we had a deal ! 561 00:33:49,375 --> 00:33:50,550 562 00:33:50,593 --> 00:33:52,291 563 00:33:53,031 --> 00:33:54,293 Let's go, let's go ! 564 00:33:55,120 --> 00:34:02,083 565 00:34:02,127 --> 00:34:02,823 What's she worth to you ? 566 00:34:02,866 --> 00:34:04,129 Oh, not much. 567 00:34:04,172 --> 00:34:05,347 What are you upset about, 568 00:34:05,391 --> 00:34:06,566 it's not your hide he was interested in ! 569 00:34:06,609 --> 00:34:08,829 570 00:34:12,180 --> 00:34:13,921 Don't go, cowboy ! 571 00:34:13,964 --> 00:34:17,707 I got the coonskins in there if you wanna stay! 572 00:34:17,751 --> 00:34:18,491 573 00:34:18,534 --> 00:34:20,406 574 00:34:21,015 --> 00:34:23,191 Fox pelts ! 575 00:34:23,235 --> 00:34:26,281 Beaver!! 576 00:34:26,977 --> 00:34:28,631 577 00:34:28,675 --> 00:34:30,590 I'm so lonely. 578 00:34:31,243 --> 00:34:43,951 579 00:34:57,878 --> 00:35:04,667 580 00:35:12,284 --> 00:35:14,155 I can't believe that your heap of a fire 581 00:35:14,199 --> 00:35:15,809 is still burning. 582 00:35:15,852 --> 00:35:18,855 Well I can't believe you left my bags back there. 583 00:35:19,813 --> 00:35:22,120 The one thing we've learned is to not leave me in charge 584 00:35:22,163 --> 00:35:24,470 of building fires. 585 00:35:24,818 --> 00:35:26,559 586 00:35:26,602 --> 00:35:28,561 But that looks good on you. 587 00:35:28,604 --> 00:35:30,302 Better on you than me. 588 00:35:31,825 --> 00:35:32,695 What a night. 589 00:35:32,739 --> 00:35:35,176 I'm starving. 590 00:35:36,177 --> 00:35:39,180 There's some beef jerky in that bag. 591 00:35:41,574 --> 00:35:43,228 592 00:35:43,271 --> 00:35:45,317 What's your story ? 593 00:35:48,407 --> 00:35:50,235 Wha...what story ? 594 00:35:50,278 --> 00:35:51,540 Well I mean you live out in the middle of nowhere 595 00:35:51,584 --> 00:35:53,542 because...? 596 00:35:53,586 --> 00:35:55,327 Because it suits me ? 597 00:35:55,370 --> 00:35:56,980 Okay, well what do you do ? 598 00:35:57,024 --> 00:35:58,895 About what ? 599 00:35:58,939 --> 00:36:01,681 For a living. 600 00:36:03,465 --> 00:36:04,945 I don't ask pointless questions, 601 00:36:04,988 --> 00:36:05,989 how about that ? 602 00:36:06,033 --> 00:36:07,426 603 00:36:07,469 --> 00:36:10,385 Well in my experience guys like you live out--gah, 604 00:36:10,429 --> 00:36:13,171 out in the middle of nowhere for two reasons. 605 00:36:13,214 --> 00:36:16,348 One is money, and the other is to be alone, 606 00:36:16,391 --> 00:36:18,567 so I'm guessing a bit of both with you. 607 00:36:18,611 --> 00:36:24,051 Uh, are you a...oil rigger ? 608 00:36:24,094 --> 00:36:26,575 Um, miner ? 609 00:36:26,619 --> 00:36:29,448 Construction worker, mechanic ? 610 00:36:29,491 --> 00:36:32,973 No, and why don't you just stop talking ? 611 00:36:33,016 --> 00:36:36,237 So we can take Public Relations off the list ? 612 00:36:36,281 --> 00:36:37,978 613 00:36:38,413 --> 00:36:39,414 And what about you ? 614 00:36:39,458 --> 00:36:40,937 What about me ? 615 00:36:40,981 --> 00:36:42,156 What's a rich city girl doing living out in 616 00:36:42,200 --> 00:36:43,810 Sorenson Lake ? 617 00:36:43,853 --> 00:36:45,203 618 00:36:45,246 --> 00:36:47,553 Well I mean you got a 10.000 dollars ring on. 619 00:36:47,596 --> 00:36:49,381 Well I didn't buy it. 620 00:36:49,424 --> 00:36:51,600 Okay, so he's the rich one, yeah. 621 00:36:51,644 --> 00:36:54,386 I teach out here because I wanna 622 00:36:54,429 --> 00:36:56,866 make the community better. 623 00:36:56,910 --> 00:37:00,740 Helping people is what matters to me. 624 00:37:02,742 --> 00:37:05,310 It's 15, by the way. 625 00:37:07,137 --> 00:37:08,748 15 what ? 626 00:37:08,791 --> 00:37:10,315 The ring. 627 00:37:10,358 --> 00:37:12,665 You were impressively close though. 628 00:37:12,708 --> 00:37:14,275 They've gone up in price. 629 00:37:14,319 --> 00:37:17,104 Oooh, well there's a little crack in the armour. 630 00:37:17,147 --> 00:37:19,628 Stoic Redford bought a diamond, 631 00:37:19,672 --> 00:37:22,370 but I'm guessing not for the girl you're about to go see. 632 00:37:23,241 --> 00:37:25,155 What's her name ? 633 00:37:25,199 --> 00:37:26,809 Jodi. 634 00:37:26,853 --> 00:37:27,984 Jodi. 635 00:37:28,028 --> 00:37:29,203 636 00:37:29,247 --> 00:37:31,945 Does she spell it with an 'i' or a 'y' ? 637 00:37:31,988 --> 00:37:33,947 With an 'i'. 638 00:37:33,990 --> 00:37:36,254 Does she dot her 'i' with a little heart ? 639 00:37:36,645 --> 00:37:38,430 She work at Hooters ? 640 00:37:41,346 --> 00:37:43,696 I'm sorry, I'm not being nice. 641 00:37:43,739 --> 00:37:47,743 It's fine, 'cause nice won't get you across the river. 642 00:37:47,787 --> 00:37:49,789 And being a jerk will ? 643 00:37:49,832 --> 00:37:52,008 I guess we'll see, won't we. 644 00:37:52,922 --> 00:37:55,403 645 00:37:55,447 --> 00:38:00,843 646 00:38:00,887 --> 00:38:02,280 You...you go make yourself comfortable. 647 00:38:02,323 --> 00:38:03,629 648 00:38:03,672 --> 00:38:05,413 I'll do all the hard work, that's fine. 649 00:38:05,457 --> 00:38:06,893 650 00:38:06,936 --> 00:38:16,946 651 00:38:16,990 --> 00:38:27,348 652 00:38:27,392 --> 00:38:29,785 653 00:38:29,829 --> 00:38:32,266 654 00:38:32,310 --> 00:38:33,441 What, no, we got ground to cover... 655 00:38:33,485 --> 00:38:34,921 I have to pee. 656 00:38:34,964 --> 00:38:36,575 No, no, before dark, if we don't make it. 657 00:38:36,618 --> 00:38:37,967 Okay, it's your jumpsuit, 658 00:38:38,011 --> 00:38:39,447 let's keep going then. 659 00:38:39,491 --> 00:38:40,709 660 00:38:40,753 --> 00:38:42,363 I'll be five minutes. 661 00:38:42,407 --> 00:38:43,495 Less. 662 00:38:43,538 --> 00:38:54,375 663 00:38:54,419 --> 00:38:57,378 664 00:39:01,556 --> 00:39:04,037 665 00:39:04,080 --> 00:39:06,822 666 00:39:06,866 --> 00:39:08,694 667 00:39:09,172 --> 00:39:13,133 My zipper's stuck, can you help me ? 668 00:39:13,176 --> 00:39:15,048 Come on, hurry. 669 00:39:15,091 --> 00:39:17,659 Come on. 670 00:39:20,880 --> 00:39:21,881 671 00:39:21,924 --> 00:39:23,317 What are you-- oh, God. 672 00:39:23,361 --> 00:39:27,277 Just... 673 00:39:27,321 --> 00:39:29,758 674 00:39:29,802 --> 00:39:31,064 There. 675 00:39:31,107 --> 00:39:32,370 676 00:39:32,413 --> 00:39:32,979 Think you can handle it from here ? 677 00:39:33,022 --> 00:39:33,806 678 00:39:33,849 --> 00:39:35,503 Okay, go away. 679 00:39:39,638 --> 00:39:42,075 Ugh, come on, you've got to be kidding me. 680 00:39:42,118 --> 00:39:42,684 681 00:39:42,728 --> 00:39:43,946 Come on. 682 00:39:43,990 --> 00:39:54,000 683 00:39:54,043 --> 00:40:01,877 684 00:40:01,921 --> 00:40:03,444 685 00:40:03,488 --> 00:40:06,360 686 00:40:06,404 --> 00:40:09,189 687 00:40:09,232 --> 00:40:16,936 688 00:40:16,979 --> 00:40:17,719 689 00:40:17,763 --> 00:40:19,112 Okay, got it. 690 00:40:19,155 --> 00:40:20,505 691 00:40:20,548 --> 00:40:22,724 What are you doing, get off me ! 692 00:40:22,768 --> 00:40:26,293 Shh, do not move. 693 00:40:26,336 --> 00:40:27,250 Play dead. 694 00:40:27,294 --> 00:40:29,122 695 00:40:29,165 --> 00:40:31,124 Do not make a sound. 696 00:40:31,167 --> 00:40:41,177 697 00:40:41,221 --> 00:40:51,231 698 00:40:51,274 --> 00:40:59,674 699 00:40:59,718 --> 00:41:03,504 700 00:41:06,812 --> 00:41:09,858 701 00:41:11,469 --> 00:41:21,479 702 00:41:21,522 --> 00:41:27,702 703 00:41:29,574 --> 00:41:39,584 704 00:41:39,627 --> 00:41:45,415 705 00:41:45,459 --> 00:41:49,028 706 00:41:49,071 --> 00:41:51,596 707 00:41:51,639 --> 00:41:53,293 708 00:41:53,336 --> 00:41:56,601 I don't have to pee anymore. 709 00:42:05,000 --> 00:42:10,571 Well...better some beans and fruit than us, right ? 710 00:42:10,615 --> 00:42:11,920 I don't think it would have been much of a question 711 00:42:11,964 --> 00:42:13,705 on which one of us it was. 712 00:42:16,272 --> 00:42:19,841 713 00:42:21,930 --> 00:42:24,454 I guess now we're on foot. 714 00:42:34,508 --> 00:42:35,204 Come on. 715 00:42:35,248 --> 00:42:36,379 716 00:42:36,423 --> 00:42:46,433 717 00:42:46,476 --> 00:42:52,134 718 00:42:52,178 --> 00:43:05,713 719 00:43:05,757 --> 00:43:07,976 720 00:43:12,285 --> 00:43:13,939 We lost ? 721 00:43:13,982 --> 00:43:23,601 722 00:43:23,644 --> 00:43:25,603 723 00:43:30,042 --> 00:43:32,305 724 00:43:32,348 --> 00:43:42,358 725 00:43:42,402 --> 00:43:52,412 726 00:43:52,455 --> 00:44:02,378 727 00:44:02,422 --> 00:44:12,432 728 00:44:12,475 --> 00:44:26,794 729 00:44:26,838 --> 00:44:28,448 730 00:44:37,413 --> 00:44:40,808 We'll have to cross it. 731 00:44:40,852 --> 00:44:44,551 We go around, it'll add an extra day. 732 00:44:44,594 --> 00:44:47,772 And we don't have the food, or we'll probably freeze, too. 733 00:44:47,815 --> 00:44:49,425 I also have to be at the church in two days, 734 00:44:49,469 --> 00:44:51,689 so yeah, let's go. 735 00:44:52,646 --> 00:45:01,829 736 00:45:01,873 --> 00:45:02,787 We gotta turn back. 737 00:45:02,830 --> 00:45:03,309 738 00:45:03,352 --> 00:45:04,658 Hey, why ? 739 00:45:04,702 --> 00:45:06,878 I've seen cars go across lakes before, 740 00:45:06,921 --> 00:45:08,662 one guy even had a motor home. 741 00:45:08,706 --> 00:45:10,011 742 00:45:10,055 --> 00:45:12,274 It's gotta be like, two feet of ice under us. 743 00:45:12,318 --> 00:45:15,016 Yeah, but somewhere between here and that shore, 744 00:45:15,060 --> 00:45:19,107 this two feet of ice is gonna go down to a quarter of an inch. 745 00:45:20,848 --> 00:45:22,371 I say we cross it. 746 00:45:22,415 --> 00:45:23,808 Yeah well I didn't ask you. 747 00:45:23,851 --> 00:45:27,028 Well I don't wait to be asked, sometimes. 748 00:45:28,160 --> 00:45:32,425 Listen, lady, my hide is mine to lose or save, yours ? 749 00:45:32,468 --> 00:45:35,602 See, this is exactly why I mind my own business. 750 00:45:35,645 --> 00:45:37,778 Now you're my responsibility. 751 00:45:37,822 --> 00:45:41,216 I'm not your responsibility, okay ? 752 00:45:41,260 --> 00:45:44,872 I'm a big girl, I decided to come on this trip. 753 00:45:44,916 --> 00:45:47,570 All I'm saying is, if you're willing to try, 754 00:45:47,614 --> 00:45:51,052 then I'm willing to try. 755 00:45:51,096 --> 00:45:56,928 756 00:45:56,971 --> 00:45:59,278 You realize if we go through, 757 00:45:59,321 --> 00:46:00,801 there's no going back. 758 00:46:00,845 --> 00:46:03,064 Yes, I realize that. 759 00:46:03,108 --> 00:46:06,589 760 00:46:06,633 --> 00:46:07,939 761 00:46:07,982 --> 00:46:09,984 762 00:46:10,028 --> 00:46:11,638 It'll be fine. 763 00:46:11,681 --> 00:46:13,727 Come on. 764 00:46:13,771 --> 00:46:15,381 You're so pessimistic. 765 00:46:22,475 --> 00:46:24,085 766 00:46:24,129 --> 00:46:26,827 767 00:46:26,871 --> 00:46:30,178 I know, Brad, that you're sick with worry, 768 00:46:30,222 --> 00:46:32,528 I know exactly how you feel. 769 00:46:32,572 --> 00:46:34,182 I don't know what to do. 770 00:46:34,226 --> 00:46:35,880 I was thinking maybe we should send out a search party, 771 00:46:35,923 --> 00:46:38,099 or something ? 772 00:46:38,143 --> 00:46:39,535 We've been through a lot, 773 00:46:39,579 --> 00:46:41,799 you and me. 774 00:46:41,842 --> 00:46:47,456 I think it's time I show you a special little something. 775 00:46:48,806 --> 00:46:50,285 I learned this along the way, go ahead, 776 00:46:50,329 --> 00:46:51,896 take your socks off, come on now. 777 00:46:51,939 --> 00:46:55,160 Okay. 778 00:46:55,203 --> 00:46:56,988 Now see, some men prefer scotch, 779 00:46:57,031 --> 00:47:00,295 other men prefer golf. 780 00:47:00,339 --> 00:47:04,299 Even others prefer the, well the company of prostitutes. 781 00:47:04,343 --> 00:47:08,303 I'm gonna show you my little secret that I use every time 782 00:47:08,347 --> 00:47:10,392 I just can't take it anymore. 783 00:47:10,436 --> 00:47:12,960 Now put your feet flat on this carpet, 784 00:47:13,004 --> 00:47:17,399 and now, take a breath, and try to pick it up with your 785 00:47:17,443 --> 00:47:19,575 toes as you exhale. 786 00:47:19,619 --> 00:47:20,925 787 00:47:20,968 --> 00:47:24,276 788 00:47:25,016 --> 00:47:26,582 789 00:47:26,626 --> 00:47:30,499 You see ? 790 00:47:30,543 --> 00:47:34,416 Di thinks I made this up but I actually saw it in a movie. 791 00:47:34,460 --> 00:47:37,158 792 00:47:37,202 --> 00:47:38,594 This is really good. 793 00:47:38,638 --> 00:47:42,729 794 00:47:42,772 --> 00:47:45,166 Poor Kate. 795 00:47:51,129 --> 00:47:56,917 796 00:47:56,961 --> 00:47:59,702 You need to stay at least four feet back, alright ? 797 00:47:59,746 --> 00:48:01,879 Okay, Mr Know-It-All. 798 00:48:01,922 --> 00:48:04,490 So, let me guess, are you a nature guy ? 799 00:48:04,533 --> 00:48:05,534 800 00:48:05,578 --> 00:48:08,146 Handyman ? 801 00:48:08,189 --> 00:48:09,974 Janitor ? 802 00:48:10,017 --> 00:48:11,671 Garbage collector ? 803 00:48:11,714 --> 00:48:12,977 You really have a low opinion of me, 804 00:48:13,020 --> 00:48:14,587 don't you lady ? 805 00:48:14,630 --> 00:48:18,069 Skate sharpener, professional snowshoe-er, 806 00:48:18,112 --> 00:48:19,505 birthday clown. 807 00:48:19,548 --> 00:48:20,941 If I tell you will you please shut up ? 808 00:48:20,985 --> 00:48:22,856 809 00:48:22,900 --> 00:48:24,684 810 00:48:24,727 --> 00:48:28,253 I spend my time in the woods, quietly, 811 00:48:28,296 --> 00:48:29,863 avoiding women like you... 812 00:48:29,907 --> 00:48:32,083 813 00:48:32,126 --> 00:48:33,823 814 00:48:33,867 --> 00:48:34,999 815 00:48:35,042 --> 00:48:36,174 Redford, listen, the ice is cracking ! 816 00:48:36,217 --> 00:48:37,001 817 00:48:37,044 --> 00:48:38,959 818 00:48:39,003 --> 00:48:44,791 819 00:48:44,834 --> 00:48:46,836 820 00:48:55,845 --> 00:48:57,369 821 00:48:57,412 --> 00:48:58,326 Get up. 822 00:48:58,370 --> 00:49:00,111 823 00:49:00,154 --> 00:49:06,944 824 00:49:06,987 --> 00:49:08,641 825 00:49:08,684 --> 00:49:11,078 Get up, come on, we gotta get up. 826 00:49:11,122 --> 00:49:12,688 We gotta go. 827 00:49:12,732 --> 00:49:15,213 We gotta get dry. 828 00:49:15,256 --> 00:49:17,171 Come on. 829 00:49:17,215 --> 00:49:27,138 830 00:49:27,181 --> 00:49:28,139 Here we are. 831 00:49:28,182 --> 00:49:32,795 832 00:49:32,839 --> 00:49:34,232 833 00:49:34,275 --> 00:49:38,584 Redford, come on. 834 00:49:39,672 --> 00:49:40,673 835 00:49:40,716 --> 00:49:43,632 Light a fire. 836 00:49:44,372 --> 00:49:45,330 Light a fire. 837 00:49:45,373 --> 00:49:46,679 838 00:49:47,854 --> 00:49:51,597 839 00:49:51,640 --> 00:49:57,081 840 00:49:57,124 --> 00:50:07,656 841 00:50:07,700 --> 00:50:09,267 842 00:50:09,310 --> 00:50:12,487 Okay, come on. 843 00:50:14,968 --> 00:50:15,882 844 00:50:15,925 --> 00:50:18,754 I'm so cold, so cold... 845 00:50:19,538 --> 00:50:21,061 Okay, I got this. 846 00:50:21,105 --> 00:50:22,584 847 00:50:25,544 --> 00:50:27,067 Get a fire going. 848 00:50:27,111 --> 00:50:36,120 849 00:50:36,163 --> 00:50:38,992 850 00:50:39,036 --> 00:50:44,867 So cold. 851 00:50:44,911 --> 00:50:46,217 852 00:50:50,438 --> 00:50:51,570 853 00:50:51,613 --> 00:51:01,623 854 00:51:01,667 --> 00:51:09,414 855 00:51:09,457 --> 00:51:12,852 Okay, come on, come on, I got a fire going. 856 00:51:12,895 --> 00:51:15,115 Come on, let's go. 857 00:51:15,159 --> 00:51:22,035 858 00:51:22,079 --> 00:51:25,734 859 00:51:25,778 --> 00:51:29,303 You did good. 860 00:51:29,347 --> 00:51:31,000 Thank you. 861 00:51:37,659 --> 00:51:39,139 862 00:51:39,183 --> 00:51:40,836 This is insane. 863 00:51:40,880 --> 00:51:43,100 I don't know where she is, when she's gonna be back, 864 00:51:43,143 --> 00:51:45,580 if she's gonna be back, or even if she's still alive 865 00:51:45,624 --> 00:51:47,452 you know sometimes I think she does these things to me 866 00:51:47,495 --> 00:51:49,628 on purpose I mean how am I supposed to... 867 00:51:49,671 --> 00:51:50,846 You're tense. 868 00:51:50,890 --> 00:51:52,761 Oh, God that's good. 869 00:51:52,805 --> 00:51:54,328 You need to relax. 870 00:51:54,372 --> 00:51:55,503 871 00:51:55,547 --> 00:51:56,635 872 00:51:56,678 --> 00:51:58,680 You're right, I just need to relax. 873 00:51:58,724 --> 00:52:02,467 Woah, woah hey, ha, maybe not that relaxed. 874 00:52:02,510 --> 00:52:04,512 Brad, you're almost family. 875 00:52:04,556 --> 00:52:07,515 What could be more right than comforting each other 876 00:52:07,559 --> 00:52:09,952 in our hour of need ? 877 00:52:09,996 --> 00:52:12,129 I, Cindy, I don't think Kate would go for this. 878 00:52:12,172 --> 00:52:15,610 Are you saying that my sister is selfish enough 879 00:52:15,654 --> 00:52:19,484 to deprive her husband-to-be of solace when she herself 880 00:52:19,527 --> 00:52:21,442 has gone missing ? 881 00:52:21,486 --> 00:52:24,967 Oh, you make a good point. 882 00:52:26,186 --> 00:52:28,188 No, this isn't right. 883 00:52:28,232 --> 00:52:31,496 Besides, would Kate do this. 884 00:52:33,498 --> 00:52:35,500 Oh, oh my God, don't do that, ha. 885 00:52:35,543 --> 00:52:36,849 886 00:52:36,892 --> 00:52:38,503 Are you gonna stop me ? 887 00:52:38,546 --> 00:52:42,594 888 00:52:42,637 --> 00:52:43,508 889 00:52:43,551 --> 00:52:44,726 890 00:52:44,770 --> 00:52:46,554 Oh my God, I am so sorry, 891 00:52:46,598 --> 00:52:49,340 are you, here, let me just--. 892 00:52:49,383 --> 00:52:50,776 893 00:52:50,819 --> 00:52:51,994 894 00:52:52,038 --> 00:52:53,822 I think it might be broken. 895 00:52:55,563 --> 00:52:57,217 896 00:52:57,261 --> 00:52:59,350 897 00:52:59,611 --> 00:53:01,178 898 00:53:07,096 --> 00:53:11,710 Alright, put that up there like that, 899 00:53:11,753 --> 00:53:13,190 and you can just spin around. 900 00:53:13,233 --> 00:53:14,191 Excuse me ? 901 00:53:14,234 --> 00:53:15,235 What are you... 902 00:53:15,279 --> 00:53:16,367 903 00:53:16,410 --> 00:53:17,672 904 00:53:17,716 --> 00:53:19,674 If we leave the fire in damp clothes, 905 00:53:19,718 --> 00:53:23,243 we'll freeze in a matter of hours. 906 00:53:23,287 --> 00:53:28,074 Don't worry, you'll be next. 907 00:53:28,117 --> 00:53:30,337 Uh, yeah, you wish. 908 00:53:30,381 --> 00:53:32,818 You ain't got nothin' I haven't seen before. 909 00:53:32,861 --> 00:53:35,168 How do you know what I have and haven't got ? 910 00:53:35,212 --> 00:53:39,825 Basic anatomy. 911 00:53:41,000 --> 00:53:45,961 You should probably allow an inch or so for shrinkage, 912 00:53:46,005 --> 00:53:46,875 probably two. 913 00:53:46,919 --> 00:53:48,573 914 00:53:48,616 --> 00:53:50,314 What is it with men ? 915 00:53:50,357 --> 00:53:54,448 You're just always obsessed with measuring your peens. 916 00:53:54,492 --> 00:53:57,451 Right, and you women aren't worried 917 00:53:57,495 --> 00:53:59,497 about your cup sizes, huh ? 918 00:53:59,540 --> 00:54:02,282 Earlier I had you pegged for an ample B, 919 00:54:02,326 --> 00:54:04,284 but now I'm thinking maybe a small B. 920 00:54:04,328 --> 00:54:07,113 Uh, excuse me, I am a full B, 921 00:54:07,156 --> 00:54:08,767 thank you very much. 922 00:54:08,810 --> 00:54:12,466 Right, well I'll believe that when I see it. 923 00:54:12,510 --> 00:54:14,642 Well, dream on. 924 00:54:14,686 --> 00:54:17,079 925 00:54:17,123 --> 00:54:21,997 926 00:54:22,041 --> 00:54:23,347 927 00:54:24,348 --> 00:54:27,873 928 00:54:27,916 --> 00:54:37,230 929 00:54:37,274 --> 00:54:44,324 930 00:54:44,368 --> 00:54:46,674 Don't turn around. 931 00:54:46,718 --> 00:54:51,679 932 00:54:51,723 --> 00:54:55,466 933 00:54:55,509 --> 00:55:03,343 So I should probably say... that you were right. 934 00:55:03,387 --> 00:55:05,302 And I was wrong. 935 00:55:05,345 --> 00:55:07,086 And I'm sorry. 936 00:55:07,129 --> 00:55:08,827 Don't be sorry. 937 00:55:08,870 --> 00:55:10,785 I would have done it wether or not you were with me, 938 00:55:10,829 --> 00:55:13,397 so I'm sorry. 939 00:55:13,440 --> 00:55:18,358 940 00:55:18,402 --> 00:55:23,145 Well, this is awkward. 941 00:55:23,189 --> 00:55:26,148 942 00:55:26,192 --> 00:55:27,715 Yes it is. 943 00:55:32,024 --> 00:55:33,808 944 00:55:33,852 --> 00:55:35,375 Dr Till to admission. 945 00:55:35,419 --> 00:55:38,378 Dr Till to admission. 946 00:55:40,206 --> 00:55:41,642 947 00:55:42,339 --> 00:55:44,689 948 00:55:45,342 --> 00:55:46,473 949 00:55:52,784 --> 00:55:54,438 950 00:55:54,481 --> 00:55:55,613 It's Katie ! 951 00:55:55,656 --> 00:55:58,093 952 00:55:58,137 --> 00:55:58,877 No, your pants are ringing ! 953 00:55:58,920 --> 00:56:01,880 Let me-- I-- oh ! 954 00:56:01,923 --> 00:56:03,185 955 00:56:03,229 --> 00:56:05,057 956 00:56:05,100 --> 00:56:08,539 957 00:56:08,582 --> 00:56:09,844 958 00:56:09,888 --> 00:56:11,977 Hi Katie, it's dad. 959 00:56:13,674 --> 00:56:15,589 Of course I'd be interested in a free trip 960 00:56:15,633 --> 00:56: 17,896 to the Bahamas. 961 00:56:26,208 --> 00:56:29,690 962 00:56:29,734 --> 00:56:31,3440 963 00:56:31,388 --> 00:56:34,565 I can't see nothin'. 964 00:56:35,217 --> 00:56:44,966 965 00:56:45,837 --> 00:56:47,055 966 00:56:47,491 --> 00:56:49,188 967 00:56:50,842 --> 00:56:53,279 I'm goin' in. 968 00:56:53,322 --> 00:56:55,586 Any excuse to get naked. 969 00:56:55,629 --> 00:57:00,329 Okay, 'kay, can you just leave your underwear on, please ? 970 00:57:00,373 --> 00:57:03,289 I don't want to see any dangly bits if you need 971 00:57:03,332 --> 00:57:04,421 rescuing. 972 00:57:04,464 --> 00:57:04,986 973 00:57:05,030 --> 00:57:05,987 You sure ? 974 00:57:09,513 --> 00:57:12,559 975 00:57:16,041 --> 00:57:17,042 976 00:57:17,085 --> 00:57:18,826 Wait wait wait wait wait. 977 00:57:18,870 --> 00:57:22,090 978 00:57:24,353 --> 00:57:26,268 What, come on lady, it's freezing out here ! 979 00:57:26,312 --> 00:57:28,183 Okay, can you stop it,with the 'lady' thing ? 980 00:57:28,227 --> 00:57:30,098 I know you're trying to be a big man, 981 00:57:30,142 --> 00:57:34,712 and everything, but it's a little demeaning, just... 982 00:57:34,755 --> 00:57:38,150 come back, okay ? 983 00:57:38,193 --> 00:57:39,934 Yeah well if I don't get food or more clothes, 984 00:57:39,978 --> 00:57:42,589 I might as well not come back, so. 985 00:57:43,155 --> 00:57:44,635 Okay, well, give 'er. 986 00:57:44,678 --> 00:57:46,463 987 00:57:48,160 --> 00:57:50,728 988 00:57:57,125 --> 00:58:05,569 989 00:58:05,612 --> 00:58:07,527 990 00:58:10,878 --> 00:58:12,837 991 00:58:15,622 --> 00:58:18,973 Would you like a pieceof my dehydrated banana ? 992 00:58:19,017 --> 00:58:21,193 What do you think Jodi would say about that ? 993 00:58:21,236 --> 00:58:25,023 I'm sure she'd say 'better you than me.' 994 00:58:26,328 --> 00:58:30,158 Well she sounds like a special lady. 995 00:58:30,202 --> 00:58:34,162 That she is. 996 00:58:36,164 --> 00:58:38,166 Well, we have some clothes, 997 00:58:38,210 --> 00:58:44,346 we have some food, and... 998 00:58:44,390 --> 00:58:47,785 Ah-ah, that is not for you. 999 00:58:47,828 --> 00:58:50,788 Redford, I didn't know you knew how to read, 1000 00:58:50,831 --> 00:58:53,138 and Emmerson no less, huh. 1001 00:58:53,181 --> 00:58:55,836 Yeah, there's a lot of things that I know how to do 1002 00:58:55,880 --> 00:58:58,230 that you don't know about. 1003 00:58:58,273 --> 00:58:59,927 1004 00:58:59,971 --> 00:59:01,189 You know, you'll get yourself into trouble some day 1005 00:59:01,233 --> 00:59:03,975 if you keep thinking you know more than you do. 1006 00:59:06,760 --> 00:59:09,589 To be great is to be misunderstood, 1007 00:59:09,633 --> 00:59:12,244 is that it ? 1008 00:59:12,287 --> 00:59:16,074 None of us will ever accomplish anything excellent 1009 00:59:16,117 --> 00:59:21,819 or commanding, except he who listens to the whisper, 1010 00:59:21,862 --> 00:59:24,735 which is heard by him alone. 1011 00:59:24,778 --> 00:59:25,736 1012 00:59:25,779 --> 00:59:28,303 That's nice. 1013 00:59:28,347 --> 00:59:31,437 I haven't heard that one before, I'm impressed. 1014 00:59:31,480 --> 00:59:34,135 And what were you expecting ? 1015 00:59:34,179 --> 00:59:37,791 Oh, I don't know, maybe a little Louis L'Amour. 1016 00:59:37,835 --> 00:59:39,488 I like Louis L'Amour. 1017 00:59:39,532 --> 00:59:40,489 You do ! 1018 00:59:40,533 --> 00:59:41,708 Surprise surprise. 1019 00:59:41,752 --> 00:59:43,362 1020 00:59:43,405 --> 00:59:48,497 I suppose you're all Margaret Atwood-y, huh ? 1021 00:59:48,541 --> 00:59:49,977 Oh woman is woe... 1022 00:59:50,021 --> 00:59:51,936 You know Margaret Atwood isn't all... 1023 00:59:51,979 --> 00:59:54,329 Oh, I'm sure when no one's looking you're watching 1024 00:59:54,373 --> 00:59:56,027 Sex in the City re-runs. 1025 00:59:59,552 --> 01:00:00,814 1026 01:00:00,858 --> 01:00:03,600 You know, I have to say I'm a little surprised 1027 01:00:03,643 --> 01:00:06,037 that you know who Margaret Atwood even is. 1028 01:00:06,080 --> 01:00:07,516 1029 01:00:07,560 --> 01:00:09,040 Well it's really gonna break you off when I tell you 1030 01:00:09,083 --> 01:00:10,911 I prefer Margaret Laurence. 1031 01:00:10,955 --> 01:00:13,653 'Break you off' ? 1032 01:00:13,697 --> 01:00:16,874 You can't talk about female authors 1033 01:00:16,917 --> 01:00:18,658 all intelligently and then say something like 1034 01:00:18,702 --> 01:00:20,486 'break you off.' 1035 01:00:20,529 --> 01:00:22,793 You lose all ground that way. 1036 01:00:22,836 --> 01:00:24,795 I was... 1037 01:00:24,838 --> 01:00:26,318 I was making ground ? 1038 01:00:26,361 --> 01:00:27,841 1039 01:00:27,885 --> 01:00:28,581 1040 01:00:28,625 --> 01:00:30,191 Oh, I think I was. 1041 01:00:30,235 --> 01:00:31,236 Well you weren't. 1042 01:00:31,279 --> 01:00:32,759 I think I was. 1043 01:00:36,720 --> 01:00:39,070 How long do you think we could survive out here ? 1044 01:00:39,853 --> 01:00:42,726 I don't know. 1045 01:00:43,117 --> 01:00:46,338 But I don't get the feeling that I'm about to die. 1046 01:00:48,688 --> 01:00:51,735 I think if uh... 1047 01:00:51,778 --> 01:00:56,087 if we stick together, we stand a pretty good shot. 1048 01:00:56,130 --> 01:01:09,056 1049 01:01:09,100 --> 01:01:17,369 1050 01:01:17,412 --> 01:01:27,422 1051 01:01:27,466 --> 01:01:35,039 1052 01:01:35,082 --> 01:01:37,519 1053 01:01:40,784 --> 01:01:44,483 1054 01:01:44,526 --> 01:01:47,399 1055 01:01:51,664 --> 01:01:53,144 1056 01:01:53,187 --> 01:01:55,581 1057 01:01:55,624 --> 01:01:57,626 1058 01:01:57,670 --> 01:01:59,541 1059 01:02:00,847 --> 01:02:02,327 1060 01:02:02,370 --> 01:02:04,068 1061 01:02:09,334 --> 01:02:11,640 1062 01:02:27,831 --> 01:02:29,571 1063 01:02:30,268 --> 01:02:34,402 1064 01:02:34,446 --> 01:02:36,404 What are you doing ? 1065 01:02:38,667 --> 01:02:39,799 You gotta try this. 1066 01:02:39,843 --> 01:02:41,801 Yeah, no, I don't. 1067 01:02:41,845 --> 01:02:43,455 Oh come on. 1068 01:02:43,498 --> 01:02:46,719 Live in the sunshine, swim the sea, 1069 01:02:46,763 --> 01:02:49,069 drink the wild air. 1070 01:02:49,113 --> 01:02:50,114 1071 01:02:50,157 --> 01:02:51,637 1072 01:02:51,680 --> 01:02:54,814 What, you don't wash your face in the morning ? 1073 01:02:54,858 --> 01:02:56,468 Yeah I wash my face. 1074 01:02:56,511 --> 01:03:00,994 With glycolic acid cleanser for sensitive skin, 1075 01:03:01,038 --> 01:03:04,389 and warm shower water. 1076 01:03:04,432 --> 01:03:06,304 1077 01:03:06,347 --> 01:03:06,957 1078 01:03:07,000 --> 01:03:07,566 1079 01:03:07,609 --> 01:03:08,872 Why no ? 1080 01:03:08,915 --> 01:03:09,960 Cold showers are the only way to go. 1081 01:03:10,003 --> 01:03:11,439 1082 01:03:11,483 --> 01:03:14,268 Bet you need a lot f cold showers. 1083 01:03:14,703 --> 01:03:15,704 1084 01:03:15,748 --> 01:03:17,228 1085 01:03:17,271 --> 01:03:19,230 And your fiance, does he enjoy 1086 01:03:19,273 --> 01:03:21,101 glycolic sensitive skin... 1087 01:03:21,145 --> 01:03:22,276 Get out of my way. 1088 01:03:22,320 --> 01:03:24,713 Oh God. 1089 01:03:24,757 --> 01:03:27,281 Ohh-ho-ho this is so cold. 1090 01:03:29,631 --> 01:03:31,416 Oh my God. 1091 01:03:31,459 --> 01:03:32,504 1092 01:03:32,547 --> 01:03:34,201 That'll wake you up. 1093 01:03:34,462 --> 01:03:35,768 I think, I think you probably missed a spot. 1094 01:03:35,812 --> 01:03:36,856 No no no, I didn't miss... 1095 01:03:36,900 --> 01:03:37,639 1096 01:03:37,683 --> 01:03:38,815 1097 01:03:38,858 --> 01:03:40,381 Don't. 1098 01:03:42,079 --> 01:03:43,950 1099 01:03:43,994 --> 01:03:46,387 Showers are over. 1100 01:03:46,735 --> 01:03:48,650 So what's for breakfast big man ? 1101 01:03:48,694 --> 01:03:52,263 Well it definitely won't be eggs and toast. 1102 01:03:52,306 --> 01:03:55,222 Well that's okay 'cause I don't like eggs and toast. 1103 01:03:55,266 --> 01:03:58,051 1104 01:03:58,095 --> 01:04:00,314 'cause there is no food. 1105 01:04:00,358 --> 01:04:02,664 You mean there's nothing ? 1106 01:04:02,708 --> 01:04:04,536 1107 01:04:04,579 --> 01:04:05,972 Well, that's not good. 1108 01:04:06,016 --> 01:04:07,278 Especially when we're planning on crossing 1109 01:04:07,321 --> 01:04:10,324 the Snowy Pines Plain on foot. 1110 01:04:10,368 --> 01:04:11,935 KATE: Sounds to me like you didn't plan that one out 1111 01:04:11,978 --> 01:04:14,720 very well there, nature boy. 1112 01:04:15,677 --> 01:04:17,854 1113 01:04:17,897 --> 01:04:19,464 Ohh, you are--. 1114 01:04:19,507 --> 01:04:20,639 1115 01:04:20,682 --> 01:04:22,162 Come here. 1116 01:04:22,206 --> 01:04:23,033 Come here. 1117 01:04:23,076 --> 01:04:24,469 1118 01:04:24,512 --> 01:04:25,078 1119 01:04:25,122 --> 01:04:35,132 1120 01:04:35,175 --> 01:04:44,358 1121 01:04:44,402 --> 01:04:49,711 1122 01:04:49,755 --> 01:04:55,152 1123 01:04:55,195 --> 01:05:00,897 1124 01:05:00,940 --> 01:05:06,206 1125 01:05:06,250 --> 01:05:16,260 1126 01:05:16,303 --> 01:05:29,447 1127 01:05:29,490 --> 01:05:34,626 1128 01:05:34,669 --> 01:05:40,371 1129 01:05:40,414 --> 01:05:45,942 1130 01:05:45,985 --> 01:05:51,469 1131 01:05:51,512 --> 01:05:52,252 1132 01:05:52,296 --> 01:05:53,775 Come on, Kate. 1133 01:05:53,819 --> 01:06:00,217 1134 01:06:00,260 --> 01:06:01,609 Come on, Kate, stay with me. 1135 01:06:01,653 --> 01:06:03,481 I don't think I can take another step. 1136 01:06:03,524 --> 01:06:05,004 Just a few more steps, 1137 01:06:05,048 --> 01:06:10,096 come on, come on, we can do this. 1138 01:06:10,140 --> 01:06:20,150 1139 01:06:20,193 --> 01:06:30,203 1140 01:06:30,247 --> 01:06:35,513 1141 01:06:35,556 --> 01:06:40,909 1142 01:06:40,953 --> 01:06:43,477 We're just over there. 1143 01:06:43,521 --> 01:06:45,131 1144 01:06:45,175 --> 01:06:50,919 1145 01:06:50,963 --> 01:06:56,882 1146 01:06:56,925 --> 01:07:02,496 1147 01:07:02,540 --> 01:07:07,936 1148 01:07:07,980 --> 01:07:10,678 1149 01:07:11,679 --> 01:07:19,513 1150 01:07:19,557 --> 01:07:21,298 1151 01:07:21,341 --> 01:07:23,213 Looks like rig watch. 1152 01:07:23,256 --> 01:07:27,608 There's probably only one camp attendant left behind. 1153 01:07:27,652 --> 01:07:31,308 I'll steal us some wheels, you steal us some food. 1154 01:07:31,351 --> 01:07:32,483 1155 01:07:32,526 --> 01:07:34,224 Yeah, okay, I'm not stealing anything, 1156 01:07:34,267 --> 01:07:37,966 let's just go in there and ask them for a ride. 1157 01:07:38,010 --> 01:07:41,535 Don't you have some place you need to be tomorrow ? 1158 01:07:41,579 --> 01:07:45,104 'Cause I know I do. 1159 01:07:45,757 --> 01:07:48,412 1160 01:07:48,455 --> 01:07:50,849 Okay, right, they're gonna shut down at the cost of 1161 01:07:50,892 --> 01:07:52,285 tens of thousands of dollars just so they can give us 1162 01:07:52,329 --> 01:07:53,808 a ride back into town. 1163 01:07:53,852 --> 01:07:55,810 We'd probably have to wait a few days for the next guy 1164 01:07:55,854 --> 01:07:57,812 to show up and then go in to town with him. 1165 01:07:57,856 --> 01:07:58,813 Okay, well I'm not doing that, 1166 01:07:58,857 --> 01:08:00,250 that's ridiculous. 1167 01:08:00,293 --> 01:08:02,078 Just... 1168 01:08:02,121 --> 01:08:03,209 leave it up to me. 1169 01:08:03,253 --> 01:08:06,082 I will get us...home. 1170 01:08:07,300 --> 01:08:13,045 1171 01:08:13,089 --> 01:08:16,135 1172 01:08:17,136 --> 01:08:20,313 1173 01:08:20,357 --> 01:08:26,537 1174 01:08:26,580 --> 01:08:27,799 1175 01:08:27,842 --> 01:08:29,017 1176 01:08:29,061 --> 01:08:37,852 1177 01:08:37,896 --> 01:08:41,073 Just gonna grab some stuff. 1178 01:08:41,117 --> 01:08:55,479 1179 01:08:55,522 --> 01:08:57,785 1180 01:08:57,829 --> 01:09:07,839 1181 01:09:07,882 --> 01:09:15,803 1182 01:09:15,847 --> 01:09:17,936 How's it goin' ? 1183 01:09:17,979 --> 01:09:19,764 1184 01:09:20,068 --> 01:09:22,506 1185 01:09:22,549 --> 01:09:24,986 Redford, Redford, Redford, gotta go. 1186 01:09:25,030 --> 01:09:27,337 Gotta go gotta go gotta go. 1187 01:09:28,381 --> 01:09:30,122 What's going on ? 1188 01:09:30,166 --> 01:09:31,863 Is that your carpool, captain ? 1189 01:09:31,906 --> 01:09:33,299 Take this. 1190 01:09:33,343 --> 01:09:34,648 No really, we'll just... we'll just ask him 1191 01:09:34,692 --> 01:09:37,216 for a ride, can we get a ride, sir, 1192 01:09:37,260 --> 01:09:38,870 in the middle of nowhere ? 1193 01:09:38,913 --> 01:09:40,263 Just start this thing. 1194 01:09:40,306 --> 01:09:42,439 Alright, whatever. 1195 01:09:42,482 --> 01:09:43,527 Let's do this. 1196 01:09:43,570 --> 01:09:47,531 1197 01:09:49,141 --> 01:09:51,187 1198 01:09:54,320 --> 01:09:59,195 1199 01:09:59,847 --> 01:10:01,414 Shit. 1200 01:10:08,813 --> 01:10:10,293 1201 01:10:10,336 --> 01:10:12,251 You should have seen the look on your face. 1202 01:10:12,295 --> 01:10:13,687 'Oh yeah, I'll take care of this, yeah.' 1203 01:10:13,731 --> 01:10:16,908 Yeah, okay, I had everything under control. 1204 01:10:16,951 --> 01:10:19,171 1205 01:10:19,215 --> 01:10:20,216 Clearly. 1206 01:10:20,259 --> 01:10:21,608 Clearly. 1207 01:10:21,652 --> 01:10:23,871 How far away do you think we are ? 1208 01:10:26,134 --> 01:10:28,876 Well, um, I mean we're making good time, 1209 01:10:28,920 --> 01:10:32,489 it can't be more than a few hours, and... 1210 01:10:32,532 --> 01:10:35,056 or not. 1211 01:10:35,100 --> 01:10:37,145 What, what's wrong, what is it ? 1212 01:10:37,755 --> 01:10:40,148 Well we're almost out of fuel. 1213 01:10:40,192 --> 01:10:42,063 Are you kidding me ? 1214 01:10:42,107 --> 01:10:43,891 Well it's not like I really had time to fuel up 1215 01:10:43,935 --> 01:10:45,328 while you were being chased, you were running, 1216 01:10:45,371 --> 01:10:47,634 you were screaming, there was that underwear guy. 1217 01:10:47,678 --> 01:10:50,333 I got nothin'. 1218 01:10:50,898 --> 01:10:53,988 1219 01:10:54,032 --> 01:10:55,076 1220 01:10:55,120 --> 01:10:56,339 Shit. 1221 01:10:56,382 --> 01:10:58,384 Uh, what's happening ? 1222 01:10:58,689 --> 01:11:01,300 Well, how do your walking legs feel ? 1223 01:11:01,344 --> 01:11:03,302 Oh, come on, are you serious ? 1224 01:11:03,346 --> 01:11:05,435 Yeah, yeah I am. 1225 01:11:05,478 --> 01:11:07,306 There's a town up ahead, it's about an hour's walk--. 1226 01:11:07,350 --> 01:11:09,047 I can't do this, I'm so tired. 1227 01:11:09,090 --> 01:11:12,268 Oh, I think you'll manage. 1228 01:11:12,311 --> 01:11:13,530 1229 01:11:13,573 --> 01:11:16,533 1230 01:11:18,665 --> 01:11:20,363 1231 01:11:20,406 --> 01:11:26,369 1232 01:11:27,195 --> 01:11:28,762 1233 01:11:28,806 --> 01:11:32,244 We need two rooms. 1234 01:11:32,766 --> 01:11:34,333 1235 01:11:34,377 --> 01:11:38,076 I've only got one room left. 1236 01:11:38,119 --> 01:11:39,338 1237 01:11:39,382 --> 01:11:41,122 very special. 1238 01:11:41,166 --> 01:11:42,733 Very nice. 1239 01:11:42,776 --> 01:11:44,300 1240 01:11:44,343 --> 01:11:47,564 You two crazy kids look like you're up for an adventure. 1241 01:11:47,607 --> 01:11:49,130 Oh to be young again. 1242 01:11:49,174 --> 01:11:50,480 1243 01:11:51,089 --> 01:11:52,743 1244 01:11:56,399 --> 01:11:58,879 1245 01:11:58,923 --> 01:12:00,098 You've got to be kidding me. 1246 01:12:00,141 --> 01:12:10,195 1247 01:12:10,238 --> 01:12:12,066 1248 01:12:12,110 --> 01:12:22,120 1249 01:12:22,163 --> 01:12:28,474 1250 01:12:28,518 --> 01:12:29,780 1251 01:12:29,823 --> 01:12:31,129 are you gonna go first ? 1252 01:12:31,172 --> 01:12:32,783 1253 01:12:32,826 --> 01:12:33,958 Shower. 1254 01:12:34,001 --> 01:12:35,002 Warm up. 1255 01:12:35,046 --> 01:12:37,483 1256 01:12:37,527 --> 01:12:39,485 1257 01:12:39,529 --> 01:12:41,792 I'll go first. 1258 01:12:41,835 --> 01:12:53,107 1259 01:12:53,151 --> 01:12:55,762 1260 01:12:55,806 --> 01:13:00,637 No, that's not happening. 1261 01:13:01,681 --> 01:13:11,691 1262 01:13:11,735 --> 01:13:21,745 1263 01:13:21,788 --> 01:13:27,533 1264 01:13:28,491 --> 01:13:31,319 1265 01:13:32,799 --> 01:13:34,279 1266 01:13:38,544 --> 01:13:39,719 1267 01:13:40,633 --> 01:13:44,202 1268 01:13:44,245 --> 01:13:47,684 I'm uh...my turn. 1269 01:13:47,727 --> 01:13:48,815 1270 01:13:49,903 --> 01:13:54,168 1271 01:13:55,169 --> 01:13:56,127 1272 01:14:03,047 --> 01:14:04,483 1273 01:14:05,528 --> 01:14:08,748 1274 01:14:26,679 --> 01:14:31,292 1275 01:14:31,336 --> 01:14:32,424 1276 01:14:32,468 --> 01:14:34,644 Hey Cindy, is mom around ? 1277 01:14:34,687 --> 01:14:36,776 She's saying goodbye to Uncle Dave. 1278 01:14:36,820 --> 01:14:38,517 Where are you ? 1279 01:14:38,561 --> 01:14:39,910 1280 01:14:39,953 --> 01:14:41,912 It's a long story, but we're in a motel, 1281 01:14:41,955 --> 01:14:44,088 and I'll be home in the morning. 1282 01:14:44,131 --> 01:14:45,916 1283 01:14:45,959 --> 01:14:47,570 I see what's going on. 1284 01:14:47,613 --> 01:14:50,007 One last fling before the ring ? 1285 01:14:50,050 --> 01:14:51,008 1286 01:14:51,051 --> 01:14:54,359 That is not what's going on. 1287 01:14:54,402 --> 01:14:56,056 Is he hot ? 1288 01:14:56,100 --> 01:14:57,057 What !? 1289 01:14:57,101 --> 01:14:58,276 1290 01:14:58,319 --> 01:15:00,408 I mean he's... 1291 01:15:00,452 --> 01:15:03,629 well he's handsome, but that, that... 1292 01:15:03,673 --> 01:15:05,457 can you just put mom on the phone ? 1293 01:15:05,501 --> 01:15:07,285 He is totally hot. 1294 01:15:07,328 --> 01:15:08,634 'Kay, you're being ridiculous, 1295 01:15:08,678 --> 01:15:11,942 just tell mom that I am very tired, 1296 01:15:11,985 --> 01:15:15,380 and I need someone to come and pick me up from this motel 1297 01:15:15,423 --> 01:15:17,382 in the morning and take me home, okay ? 1298 01:15:17,425 --> 01:15:19,645 Okay, have fun. 1299 01:15:19,689 --> 01:15:22,343 Yeah, thanks, and tell Brad that um... 1300 01:15:22,387 --> 01:15:24,041 1301 01:15:27,000 --> 01:15:28,654 I'll see him tomorrow. 1302 01:15:34,399 --> 01:15:39,099 1303 01:15:39,404 --> 01:15:41,058 1304 01:15:41,101 --> 01:15:42,407 1305 01:15:42,450 --> 01:15:56,073 1306 01:15:56,116 --> 01:15:58,118 1307 01:15:58,423 --> 01:16:08,433 1308 01:16:08,476 --> 01:16:22,882 1309 01:16:22,926 --> 01:16:25,624 'In a world of conformity the hardest goal 1310 01:16:25,668 --> 01:16:28,932 is to be yourself.' 1311 01:16:28,975 --> 01:16:38,985 1312 01:16:39,029 --> 01:16:49,039 1313 01:16:49,082 --> 01:16:59,005 1314 01:16:59,049 --> 01:17:04,881 1315 01:17:04,924 --> 01:17:06,796 Whatcha' doin' ? 1316 01:17:07,448 --> 01:17:08,841 1317 01:17:08,885 --> 01:17:10,800 What's going on ? 1318 01:17:13,585 --> 01:17:14,891 What is wrong with you, lady ? 1319 01:17:14,934 --> 01:17:17,284 I'm sorry I got so caught up in this. 1320 01:17:17,328 --> 01:17:19,286 I know better. 1321 01:17:19,330 --> 01:17:24,465 I was this close to throwing my life away, and yours. 1322 01:17:25,118 --> 01:17:27,425 You went through my stuff ?! 1323 01:17:27,468 --> 01:17:30,515 You are unbelievable. 1324 01:17:30,558 --> 01:17:31,777 you're all the same, aren't you ? 1325 01:17:31,821 --> 01:17:34,258 Why can't you just mind your own business ?! 1326 01:17:34,301 --> 01:17:36,608 Now I know why you live out in the middle of nowhere. 1327 01:17:36,652 --> 01:17:40,438 And if you ask me, that's exactly where you belong. 1328 01:17:40,873 --> 01:17:42,179 I live out in the middle of nowhere to avoid 1329 01:17:42,222 --> 01:17:43,920 women like you ! 1330 01:17:45,965 --> 01:17:48,054 This is why Brad is perfect. 1331 01:17:50,187 --> 01:17:51,579 1332 01:17:53,451 --> 01:18:02,242 1333 01:18:02,286 --> 01:18:10,686 1334 01:18:10,729 --> 01:18:12,992 Just go. 1335 01:18:23,742 --> 01:18:27,615 1336 01:18:28,399 --> 01:18:30,880 Sometimes all you get is the honeymoon. 1337 01:18:30,923 --> 01:18:34,013 Happened to me, believe it or not. 1338 01:18:53,511 --> 01:18:55,121 1339 01:18:55,382 --> 01:18:56,122 1340 01:18:56,166 --> 01:18:58,559 1341 01:18:58,603 --> 01:18:59,343 Welcome home. 1342 01:18:59,386 --> 01:19:02,389 1343 01:19:02,781 --> 01:19:04,043 1344 01:19:07,220 --> 01:19:08,744 Tired. 1345 01:19:08,787 --> 01:19:10,354 And beautiful. 1346 01:19:10,397 --> 01:19:15,315 I missed you. 1347 01:19:15,359 --> 01:19:17,230 I missed you too. 1348 01:19:17,274 --> 01:19:18,449 It was too long. 1349 01:19:18,492 --> 01:19:19,406 No more, okay ? 1350 01:19:19,450 --> 01:19:20,799 1351 01:19:20,843 --> 01:19:22,018 Promise ? 1352 01:19:22,061 --> 01:19:23,715 I promise. 1353 01:19:23,759 --> 01:19:26,109 You've had quite an adventure over the last few days. 1354 01:19:26,152 --> 01:19:27,545 What the hell happened ? 1355 01:19:27,588 --> 01:19:30,069 God, um, well, let's see. 1356 01:19:30,113 --> 01:19:34,813 Uh, I was chased by a disturbingly lonely 1357 01:19:34,857 --> 01:19:38,686 fur trapper, um, a naked rig worker, 1358 01:19:38,730 --> 01:19:40,863 and a giant bear. 1359 01:19:40,906 --> 01:19:41,777 A bear. 1360 01:19:41,820 --> 01:19:42,647 1361 01:19:42,690 --> 01:19:43,256 A bear chased you. 1362 01:19:43,300 --> 01:19:44,214 1363 01:19:44,257 --> 01:19:47,304 I also may have stolen a ham. 1364 01:19:47,347 --> 01:19:48,740 And a SnowCat. 1365 01:19:48,784 --> 01:19:51,612 We crashed into this frozen lake and I almost froze 1366 01:19:51,656 --> 01:19:54,137 to death, and I almost blew myself up. 1367 01:19:54,180 --> 01:19:54,877 Oh my God. 1368 01:19:54,920 --> 01:19:56,530 1369 01:19:56,574 --> 01:19:57,705 Poor thing, I can't believe all that happened to you 1370 01:19:57,749 --> 01:19:59,142 in the last few days. 1371 01:19:59,882 --> 01:20:01,057 1372 01:20:01,100 --> 01:20:02,275 Heh. 1373 01:20:02,319 --> 01:20:03,711 I... 1374 01:20:03,755 --> 01:20:06,584 I guess it is kind of crazy when you think about it, 1375 01:20:06,627 --> 01:20:09,979 but it was actually kind of fun. 1376 01:20:10,022 --> 01:20:15,636 And exciting, in the moment. 1377 01:20:15,680 --> 01:20:17,116 I mean I wasn't even really thinking, 1378 01:20:17,160 --> 01:20:21,512 you know, we were just doing what needed to be done. 1379 01:20:21,555 --> 01:20:24,210 Well I'm just glad you're home and safe. 1380 01:20:24,254 --> 01:20:27,344 I don't know what I'd do without you. 1381 01:20:27,387 --> 01:20:32,131 Nothing will ever happen to you again. 1382 01:20:33,524 --> 01:20:36,266 1383 01:20:41,967 --> 01:20:45,275 1384 01:20:49,801 --> 01:20:51,934 They seem to be getting along a little too well. 1385 01:20:51,977 --> 01:20:53,761 Yeah, they are. 1386 01:20:53,805 --> 01:20:56,068 It's almost disturbing. 1387 01:20:56,112 --> 01:20:58,592 So, what happened to Cindy's face ? 1388 01:20:58,636 --> 01:20:59,985 Oh, I don't know. 1389 01:21:00,029 --> 01:21:04,903 But as usual her timing's impeccable. 1390 01:21:05,730 --> 01:21:06,949 Did you get enough sleep ? 1391 01:21:06,992 --> 01:21:08,515 1392 01:21:11,692 --> 01:21:13,085 Liar. 1393 01:21:13,956 --> 01:21:15,522 You know, I seldom worry about you, 1394 01:21:15,566 --> 01:21:20,440 but this time, I must say, I'm glad you're here. 1395 01:21:23,313 --> 01:21:25,402 You are here, aren't you ? 1396 01:21:25,445 --> 01:21:26,925 Of course. 1397 01:21:28,840 --> 01:21:31,756 Does this have anything to do with the adventurer who 1398 01:21:31,799 --> 01:21:36,152 led you out of Egypt or Canin or wherever it was you were ? 1399 01:21:36,195 --> 01:21:37,631 1400 01:21:42,593 --> 01:21:43,768 Maybe. 1401 01:21:44,638 --> 01:21:46,423 1402 01:21:46,466 --> 01:21:49,034 In less than six hours you're going to make a promise 1403 01:21:49,078 --> 01:21:52,951 to love, honour, and obey Brad as long as you both shall live. 1404 01:21:52,995 --> 01:21:56,346 After having been through the adventures 1405 01:21:56,389 --> 01:21:59,305 you've been through over the past few days, 1406 01:21:59,349 --> 01:22:01,829 I can understand it may not be something 1407 01:22:01,873 --> 01:22:04,136 one wants to jump right into. 1408 01:22:04,180 --> 01:22:09,446 If you wanna postpone this afternoon and just leave it 1409 01:22:09,489 --> 01:22:15,147 for another day, I would find it quite a reasonable thing to do. 1410 01:22:15,626 --> 01:22:18,542 I'm afraid I don't have a very good grip 1411 01:22:18,585 --> 01:22:22,024 on reasonable right now. 1412 01:22:22,067 --> 01:22:24,548 Well that's why you have me. 1413 01:22:24,809 --> 01:22:26,637 Thanks mom. 1414 01:22:28,595 --> 01:22:35,080 Did you have any second thoughts about marrying dad ? 1415 01:22:35,124 --> 01:22:35,820 1416 01:22:35,863 --> 01:22:37,387 Of course I did. 1417 01:22:37,430 --> 01:22:40,085 He's insane. 1418 01:22:40,129 --> 01:22:42,783 But he's what I really wanted. 1419 01:22:42,827 --> 01:22:47,397 Make sure that Brad's what you really want. 1420 01:22:49,312 --> 01:22:51,314 I think he is. 1421 01:22:58,582 --> 01:23:02,673 Does this adventurer have a name ? 1422 01:23:02,716 --> 01:23:05,241 Redford. 1423 01:23:05,284 --> 01:23:07,330 McMillan. 1424 01:23:07,373 --> 01:23:08,984 Redford McMillan ? 1425 01:23:09,027 --> 01:23:10,028 1426 01:23:10,072 --> 01:23:11,899 Like the author ? 1427 01:23:11,943 --> 01:23:13,423 What author ? 1428 01:23:13,466 --> 01:23:14,685 Well it's not like he's on the best selling list 1429 01:23:14,728 --> 01:23:17,253 or anything, but I really like his work. 1430 01:23:17,296 --> 01:23:23,346 "As in all things, the blessings of nature abound." 1431 01:23:27,132 --> 01:23:30,353 1432 01:23:31,658 --> 01:23:33,138 Lucky girl. 1433 01:23:33,182 --> 01:23:34,444 1434 01:23:34,487 --> 01:23:36,794 I'm just saying. 1435 01:23:37,142 --> 01:23:39,449 You know, there's a McMillan residence across the street 1436 01:23:39,492 --> 01:23:41,103 from my office. 1437 01:23:43,279 --> 01:23:44,889 1438 01:23:46,934 --> 01:23:48,588 1439 01:23:48,632 --> 01:23:50,851 So sorry to disturb you. 1440 01:23:53,158 --> 01:23:54,203 Straight to the church then ? 1441 01:23:54,246 --> 01:23:56,031 Yes, thank you. 1442 01:23:56,074 --> 01:24:10,349 1443 01:24:10,393 --> 01:24:11,785 1444 01:24:11,829 --> 01:24:16,181 1445 01:24:16,225 --> 01:24:19,097 KATE:Actually, can we make a quick detour first ? 1446 01:24:19,141 --> 01:24:21,143 1447 01:24:21,186 --> 01:24:22,231 1448 01:24:22,274 --> 01:24:23,493 1449 01:24:23,536 --> 01:24:27,453 1450 01:24:27,497 --> 01:24:28,976 1451 01:24:29,020 --> 01:24:30,543 1452 01:24:30,587 --> 01:24:34,808 Um, I'm looking for Redford ? 1453 01:24:34,852 --> 01:24:37,333 Redford's my son. 1454 01:24:37,376 --> 01:24:38,725 I'm Jodi. 1455 01:24:38,769 --> 01:24:43,948 1456 01:24:43,991 --> 01:24:45,384 Big day, huh ? 1457 01:24:45,428 --> 01:24:49,084 Today's the big day. 1458 01:24:50,737 --> 01:24:53,044 Uh, is Redford... 1459 01:24:53,088 --> 01:24:54,698 He's just stepped out. 1460 01:24:54,741 --> 01:24:56,352 1461 01:24:57,222 --> 01:24:58,571 You're Kate, right ? 1462 01:24:58,615 --> 01:25:00,530 Yeah, that's me. 1463 01:25:00,573 --> 01:25:03,228 That was quite the adventure you had getting down here. 1464 01:25:03,272 --> 01:25:04,969 Redford told me all about it. 1465 01:25:05,012 --> 01:25:06,971 So he came to see you. 1466 01:25:07,014 --> 01:25:09,104 He's never missed my birthday. 1467 01:25:09,147 --> 01:25:12,150 That's sweet. 1468 01:25:12,846 --> 01:25:13,934 Redford should be back soon, 1469 01:25:13,978 --> 01:25:15,588 I'm not sure where he is. 1470 01:25:15,632 --> 01:25:18,983 He likes to mind his own business. 1471 01:25:19,026 --> 01:25:20,898 Yes he does. 1472 01:25:20,941 --> 01:25:23,640 Um, I really have to get going. 1473 01:25:23,683 --> 01:25:27,644 But you should know that your son saved my life, 1474 01:25:27,687 --> 01:25:30,212 like, 20 times. 1475 01:25:30,255 --> 01:25:33,476 He's a really good man. 1476 01:25:33,519 --> 01:25:35,130 He is. 1477 01:25:35,173 --> 01:25:36,609 Most of the time. 1478 01:25:36,653 --> 01:25:37,828 Most of the time. 1479 01:25:37,871 --> 01:25:39,830 You're right. 1480 01:25:40,700 --> 01:25:44,269 Can I ask you, who's the little girl ? 1481 01:25:44,313 --> 01:25:47,533 Oh, that's... 1482 01:25:47,577 --> 01:25:50,580 that's a complicated story. 1483 01:25:52,843 --> 01:25:55,802 1484 01:25:55,846 --> 01:25:57,935 That's really good, Alice. 1485 01:25:57,978 --> 01:26:01,417 You're such a good colourer, and you're getting to be so big. 1486 01:26:01,460 --> 01:26:03,201 1487 01:26:03,810 --> 01:26:06,291 Alice, why don't you go play on the slides 1488 01:26:06,335 --> 01:26:07,988 in the play room ? 1489 01:26:08,032 --> 01:26:09,642 Mummy and Mr McMillan have some things they need to 1490 01:26:09,686 --> 01:26:11,209 talk about in private. 1491 01:26:11,253 --> 01:26:14,865 1492 01:26:18,521 --> 01:26:20,087 Mr McMillan ? 1493 01:26:20,131 --> 01:26:21,350 Really ? 1494 01:26:21,393 --> 01:26:24,179 That's a bit cold, even for you. 1495 01:26:24,222 --> 01:26:25,223 I don't know what to call you, 1496 01:26:25,267 --> 01:26:26,964 you're not her father. 1497 01:26:27,007 --> 01:26:31,186 I was her father, for three years. 1498 01:26:35,146 --> 01:26:37,844 She seems to be doing well. 1499 01:26:37,888 --> 01:26:39,106 How are you ? 1500 01:26:39,150 --> 01:26:40,717 1501 01:26:40,760 --> 01:26:42,240 We're really good. 1502 01:26:42,284 --> 01:26:45,025 I'm happy for you. 1503 01:26:45,069 --> 01:26:47,898 I was surprised. 1504 01:26:47,941 --> 01:26:50,901 Shocked, actually, to hear from you. 1505 01:26:50,944 --> 01:26:54,383 I thought maybe it was time. 1506 01:26:54,426 --> 01:26:57,951 I guess I at least owe you that much. 1507 01:27:00,476 --> 01:27:03,522 You know, I'm really sorry for the way everything 1508 01:27:03,566 --> 01:27:06,003 turned out. 1509 01:27:06,046 --> 01:27:09,093 It was never about you. 1510 01:27:09,354 --> 01:27:12,270 Redford, I never thought he was coming back. 1511 01:27:12,314 --> 01:27:14,533 I know. 1512 01:27:14,577 --> 01:27:16,709 I know. 1513 01:27:16,753 --> 01:27:18,624 And I'm sorry. 1514 01:27:18,668 --> 01:27:20,931 For the way I handled things. 1515 01:27:20,974 --> 01:27:22,628 I truly am. 1516 01:27:24,761 --> 01:27:26,458 How are you ? 1517 01:27:27,242 --> 01:27:33,335 Uhh, you know, I'm fine. 1518 01:27:33,378 --> 01:27:35,685 What's her name ? 1519 01:27:35,728 --> 01:27:38,731 Whose name ? 1520 01:27:41,212 --> 01:27:45,129 She's with someone, and it's none of my business. 1521 01:27:45,172 --> 01:27:48,654 You made me your business when I wasn't. 1522 01:27:50,221 --> 01:27:55,357 We're not all the same. 1523 01:27:55,400 --> 01:27:56,662 1524 01:27:57,576 --> 01:27:59,491 1525 01:27:59,535 --> 01:28:00,623 That. 1526 01:28:00,666 --> 01:28:03,278 I'll take that. 1527 01:28:05,454 --> 01:28:06,716 1528 01:28:06,759 --> 01:28:08,152 Okay, see you in there. 1529 01:28:13,331 --> 01:28:16,073 Katie, you look beautiful. 1530 01:28:16,116 --> 01:28:17,335 I need to talk to Brad. 1531 01:28:17,379 --> 01:28:19,772 Well, he's just a few steps away, 1532 01:28:19,816 --> 01:28:22,427 and you can talk to him as much as you want then. 1533 01:28:22,906 --> 01:28:23,994 Ready ? 1534 01:28:25,387 --> 01:28:27,650 1535 01:28:28,477 --> 01:28:31,610 1536 01:28:31,654 --> 01:28:35,832 1537 01:28:35,875 --> 01:28:40,489 1538 01:28:40,532 --> 01:28:44,449 1539 01:28:44,493 --> 01:28:47,844 1540 01:28:47,887 --> 01:28:57,897 1541 01:28:57,941 --> 01:29:03,599 1542 01:29:03,642 --> 01:29:07,124 Please be seated. 1543 01:29:09,126 --> 01:29:10,780 Dearly beloved. 1544 01:29:10,823 --> 01:29:13,478 We are gathered here in the presence of God 1545 01:29:13,522 --> 01:29:20,093 and these witnesses, to sanctify the joining of Brad and Kate 1546 01:29:20,137 --> 01:29:22,661 in Holy matrimony. 1547 01:29:24,663 --> 01:29:31,104 Marriage is commendable in the eyes of God. 1548 01:29:31,148 --> 01:29:36,936 Kate, Brad, as you move forward, 1549 01:29:36,980 --> 01:29:42,768 may you look forward to each new season of your marriage, 1550 01:29:42,812 --> 01:29:46,206 much as the world looks forward to the new seasons 1551 01:29:46,250 --> 01:29:51,429 of the year, for each season brings with it new moments, 1552 01:29:51,473 --> 01:29:53,910 memories. 1553 01:29:53,953 --> 01:29:59,219 The key to a good marriage is to have a strong bond, 1554 01:29:59,263 --> 01:30:03,963 friendship, and trust. 1555 01:30:04,007 --> 01:30:10,448 It's an adventure, one that only the two shall share. 1556 01:30:11,057 --> 01:30:13,059 An adventure. 1557 01:30:15,801 --> 01:30:17,194 I can't. 1558 01:30:19,196 --> 01:30:20,589 I'm so sorry, Brad. 1559 01:30:21,894 --> 01:30:23,287 I can't do this. 1560 01:30:25,898 --> 01:30:30,381 I think, I think you are an amazing man, but... 1561 01:30:30,425 --> 01:30:32,862 Kate, I thought we had a plan. 1562 01:30:32,905 --> 01:30:34,341 We did. 1563 01:30:34,385 --> 01:30:36,256 We did have a plan, that's part of the problem, 1564 01:30:36,300 --> 01:30:39,651 we were always just following the plan. 1565 01:30:39,956 --> 01:30:43,089 I know I went up North, but you never once 1566 01:30:43,133 --> 01:30:45,701 came to see me. 1567 01:30:45,744 --> 01:30:49,182 I just wanted you to have what you wanted. 1568 01:30:50,053 --> 01:30:52,316 I know. 1569 01:30:53,535 --> 01:30:56,929 But I think that's what you wanted. 1570 01:30:56,973 --> 01:31:01,499 I thought I wanted that but I don't. 1571 01:31:02,108 --> 01:31:04,415 I'm so sorry, Brad. 1572 01:31:05,372 --> 01:31:06,635 I can't do this. 1573 01:31:09,115 --> 01:31:10,726 1574 01:31:10,769 --> 01:31:11,683 1575 01:31:13,772 --> 01:31:15,557 She's doing the right thing. 1576 01:31:20,475 --> 01:31:23,042 You poor baby. 1577 01:31:24,261 --> 01:31:25,480 1578 01:31:29,832 --> 01:31:32,530 1579 01:31:34,532 --> 01:31:38,014 1580 01:31:38,536 --> 01:31:39,319 1581 01:31:39,363 --> 01:31:44,586 1582 01:31:48,111 --> 01:31:49,939 What happened to minding your own business ? 1583 01:31:49,982 --> 01:31:52,115 What do you think I'm doing, lady ? 1584 01:31:52,158 --> 01:31:54,334 You are my business. 1585 01:31:55,771 --> 01:31:56,989 1586 01:31:57,033 --> 01:31:58,164 1587 01:31:58,208 --> 01:31:59,252 What the hell ? 1588 01:31:59,296 --> 01:32:01,080 You ruined my wedding ! 1589 01:32:02,299 --> 01:32:03,953 1590 01:32:05,563 --> 01:32:07,086 1591 01:32:08,348 --> 01:32:12,614 I guess it's not a bad thing. 1592 01:32:14,224 --> 01:32:16,618 1593 01:32:17,836 --> 01:32:19,664 Let's get out of here. 1594 01:32:19,708 --> 01:32:21,405 1595 01:32:23,842 --> 01:32:25,191 Well you didn't think this through, 1596 01:32:25,235 --> 01:32:26,410 look what I'm wearing. 1597 01:32:26,453 --> 01:32:28,412 I always got your back. 1598 01:32:30,632 --> 01:32:32,459 1599 01:32:32,503 --> 01:32:34,287 I'm driving. 1600 01:32:34,331 --> 01:32:35,724 REDFORD: It's all yours, lady. 1601 01:32:37,247 --> 01:32:40,119 1602 01:32:40,163 --> 01:32:45,647 1603 01:32:45,690 --> 01:32:49,955 1604 01:32:50,260 --> 01:32:57,049 1605 01:32:57,093 --> 01:32:58,573 1606 01:32:58,616 --> 01:32:59,356 Holy, lady ! 1607 01:32:59,399 --> 01:33:00,792 Are you okay ? 1608 01:33:00,836 --> 01:33:01,271 REDFORD: Have I not taught you better than this, 1609 01:33:01,314 --> 01:33:02,098 come on ! 1610 01:33:02,141 --> 01:33:03,360 Okay, hold on ! 1611 01:33:03,403 --> 01:33:04,317 There you go. 1612 01:33:04,361 --> 01:33:06,102 Give it a little throttle. 1613 01:33:06,145 --> 01:33:10,541 KATE: You need a new snowmobile, it's not me, it's this thing ! 1614 01:33:10,585 --> 01:33:14,327 1615 01:33:14,371 --> 01:33:19,376 1616 01:33:19,419 --> 01:33:21,900 1617 01:33:21,944 --> 01:33:25,730 1618 01:33:25,774 --> 01:33:29,691 1619 01:33:29,734 --> 01:33:37,655 1620 01:33:37,699 --> 01:33:41,267 1621 01:33:41,311 --> 01:33:45,184 1622 01:33:45,228 --> 01:33:50,015 1623 01:33:50,059 --> 01:33:53,149 1624 01:33:53,192 --> 01:33:57,327 1625 01:33:57,370 --> 01:34:01,984 1626 01:34:02,027 --> 01:34:05,465 1627 01:34:05,509 --> 01:34:10,340 1628 01:34:10,383 --> 01:34:15,867 1629 01:34:15,911 --> 01:34:25,921 1630 01:34:25,964 --> 01:34:31,100 1631 01:34:31,143 --> 01:34:34,625 1632 01:34:34,669 --> 01:34:39,238 1633 01:34:39,282 --> 01:34:42,720 1634 01:34:42,764 --> 01:34:50,728 1635 01:34:50,772 --> 01:34:54,645 1636 01:34:54,689 --> 01:34:58,780 1637 01:34:58,823 --> 01:35:03,480 1638 01:35:03,523 --> 01:35:12,402 1639 01:35:12,445 --> 01:35:18,451 1640 01:35:18,495 --> 01:35:28,635 1641 01:35:28,679 --> 01:35:38,689 1642 01:35:38,733 --> 01:35:53,138 87166

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.