Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:34,749 --> 00:00:36,374
Saat itu sekitar jam 12 malam
2
00:00:37,291 --> 00:00:38,916
Aku melempar dan berbalik
3
00:00:39.541 --> 00:00:40.666
aku tidak bisa tidur
4
00:00:41.541 --> 00:00:42,499
Kemudian
5
00:00:43,166 --> 00:00:44,624
Suamiku kembali
6
00:00:46,082 --> 00:00:47,165
Begitu aku melihatnya
7
00:00:47,416 --> 00:00:48,749
Aku tahu ada sesuatu yang salah
8
00:00:49,041 --> 00:00:50,582
2 Karakter
9
00:00:50,832 --> 00:00:51,540
pong
10
00:00:55,332 --> 00:00:58,415
Aku masih ingat senyumnya
11
00:00:59,124 --> 00:01:00,249
Ada yang mencurigakan
12
00:01:00,332 --> 00:01:02,957
5 Karakter.
Anda akan menciumnya jika itu
13
00:01:02,999 --> 00:01:04,165
Dan saya melakukannya
14
00:01:04,457 --> 00:01:05,998
5 Karakter, Pong untukku
15
00:01:08,207 --> 00:01:09,582
Apakah Anda merasa ingin menangis?
16
00:01:11,249 --> 00:01:14.540
"Nyonya Chan - menderita depresi"
17
00:01:14.582 --> 00:01:15,957
Aku berjalan ke arahnya
18
00:01:17,624 --> 00:01:18,707
Dan saya menemukannya
19
00:01:18,957 --> 00:01:22,290
Sehelai rambut panjang, menempel padanya
20
00:01:23,041 --> 00:01:23,916
Malam itu
21
00:01:24,374 --> 00:01:25,624
Dia bilang dia pergi bermain sepak bola dengan teman-teman
22
00:01:25,832 --> 00:01:27,665
Semuanya botak
23
00:01:27,749 --> 00:01:28,540
Dari mana asalnya?
24
00:01:28.666 --> 00:01:29,999
Tentu bukan saya
25
00:01:31,416 --> 00:01:32,416
Ini adalah untuk Anda
26
00:01:33,124 --> 00:01:33,832
8 Karakter
27
00:01:34,624 --> 00:01:36,124
Hampir menang, bukan?
28
00:01:36,457 --> 00:01:37,415
Pong lagi untukku
29
00:01:37,499 --> 00:01:38,999
- Lagi?
- Beruntung aku mendapatkannya
30
00:01:39,082 --> 00:01:40,915
Rasanya ingin menangis lagi?
31
00:01:43,291 --> 00:01:45,541
Ini sudah sangat sulit
32
00:01:46,041 --> 00:01:49,666
Dan Anda tidak membuatnya mudah bagi saya
33
00:01:49,666 --> 00:01:50,666
Terakhir kali
34
00:01:50,666 --> 00:01:52,082
Dia membantah tentang sekretaris itu
35
00:01:52,082 --> 00:01:53,748
Dan model itu
36
00:01:53,749 --> 00:01:55,040
Dan selebritas tanpa nama itu
37
00:01:55,041 --> 00:01:57,124
Dia menyangkal semuanya
38
00:01:57,499 --> 00:01:58,457
Jujur
39
00:01:58,457 --> 00:02:00,748
- 1 Karakter
- Apakah suami Anda memperlakukan Anda dengan benar?
40
00:02:02,332 --> 00:02:03,123
Ya
41
00:02:04,749 --> 00:02:08,374
Bagaimanapun, itulah yang benar-benar dibutuhkan seorang wanita
42
00:02:09,082 --> 00:02:10,290
- 6 Karakter
- Pong
43
00:02:13,374 --> 00:02:14,082
pong
44
00:02:14,082 --> 00:02:15,498
Pong lagi?
45
00:02:22,041 --> 00:02:23,332
Saya menang!
46
00:02:23,332 --> 00:02:24,790
Anda pikir Anda bisa melakukannya dengan cara Anda?
47
00:02:24,832 --> 00:02:27,207
Apa yang menjadi milikku akan selalu menjadi milikku
48
00:02:27,541 --> 00:02:30,124
Nyonya Chan, sekarang kamu mengerti
49
00:02:30,207 --> 00:02:30,873
Apa?
50
00:02:30,874 --> 00:02:32.957
Suami juga begitu
51
00:02:33,207 --> 00:02:34,707
Apa yang menjadi milikmu akan selalu menjadi milikmu
52
00:02:34,707 --> 00:02:35,873
Mereka tidak akan lari
53
00:02:35.874 --> 00:02:40,040
Mencurigai semuanya hanya akan
membuat pria mencoba menghindarimu
54
00:02:40,041 --> 00:02:41.457
Apakah Anda lebih suka menangis setelah keluarga yang hancur?
55
00:02:41.457 --> 00:02:43,790
Atau tersenyum pada yang utuh?
56
00:02:44,166 --> 00:02:45,249
Itu untuk Anda putuskan
57
00:02:47,791 --> 00:02:48,666
- Hai
- Hai! Hai!
58
00:02:48,666 --> 00:02:50,749
Jangan menyemprot kami seperti ini
59
00:02:50.749 --> 00:02:51,874
Membunuh kuman seperti itu
60
00:02:51,874 --> 00:02:53,290
Itu bisa membunuh kita juga
61
00:02:53,499 --> 00:02:55,540
Dari apa yang saya dengar, salah satu konglomerat F&B Anda
62
00:02:55,541 --> 00:02:57,416
Apakah akan segera IPO, kan?
63
00:02:57,416 --> 00:02:58,707
Persetan
64
00:02:58,707 --> 00:03:00,040
Mengapa bahkan menyebutkannya?
65
00:03:00,041 --> 00:03:01,041
Aku sangat kesal sekarang
66
00:03:01,041 --> 00:03:02,374
Itu tidak berguna
67
00:03:02,374 --> 00:03:04,207
Kami berencana untuk go public tahun lalu,
tapi tidak ada yang dilakukan
68
00:03:04,207 --> 00:03:05,748
Bayangkan betapa ruginya saya
69
00:03:05,749 --> 00:03:06,999
Saya ingin membunuh mereka semua
70
00:03:07,291 --> 00:03:08,541
Atur ulang ubin
71
00:03:08,541 --> 00:03:09,457
Jangan sebut lagi
72
00:03:09,457 --> 00:03:10,457
Baiklah
73
00:03:10.666 --> 00:03:12,749
Tuhan, aku kesal
74
00:03:13,291 --> 00:03:16,624
"Nyonya Fong - menderita mania"
75
00:03:18,374 --> 00:03:19,207
Oh, Cho.
76
00:03:19,207 --> 00:03:19,957
pong
77
00:03:20,457 --> 00:03:21,165
Permisi
78
00:03:21.166 --> 00:03:23,166
Kenapa kamu...
79
00:03:23,166 --> 00:03:25,207
Anda selalu mencoba untuk mendapatkan apa yang saya cari
80
00:03:25,207 --> 00:03:26,290
Bisakah Anda benar-benar mengikuti?
81
00:03:26,291 --> 00:03:27,541
Saya suka tantangan yang terlalu besar
82
00:03:27,916 --> 00:03:30,416
Apakah Anda ingat asisten terbaik Anda, David?
83
00:03:30,416 --> 00:03:32,416
Di mana dia bekerja sekarang?
84
00:03:32.416 --> 00:03:34,291
Siapa yang menginginkan hal-hal yang tidak berguna itu?
85
00:03:34,291 --> 00:03:35,999
Saya tidak peduli jika tidak ada yang menginginkannya
86
00:03:35,999 --> 00:03:38,040
Hanya satu pengkhianatan yang diperlukan
87
00:03:38,041 --> 00:03:39,624
Dia tidak akan berani melakukan itu
88
00:03:39,624 --> 00:03:40,832
Lihat kamu
89
00:03:40.832 --> 00:03:42.457
- Biarkan saya mengambil gambar
- Dia tidak akan berani melakukan itu
90
00:03:42.457 --> 00:03:43,373
aku berkata padamu
91
00:03:43,374 --> 00:03:44,915
Jika saya adalah David
92
00:03:44,916 --> 00:03:47,291
Saya akan mengemasi tas saya ketika saya melihat wajah itu
93
00:03:47,707 --> 00:03:49,873
Apakah Anda tahu mengapa saya tidak marah?
94
00:03:49,874 --> 00:03:53,665
Karena senyuman dapat menyelesaikan perang
95
00:03:53,666 --> 00:03:55,457
Apa yang saya katakan?
96
00:03:55,457 --> 00:03:56,748
Saat kamu marah
97
00:03:56,749 --> 00:03:59,790
Ribuan saraf di wajah Anda terstimulasi
98
00:03:59,791 --> 00:04:00,791
Ketika itu terjadi
99
00:04:00,791 --> 00:04:04,541
Bahkan perawatan botox terbaik tidak akan membalikkan itu
100
00:04:06,249 --> 00:04:07,707
Oh..mari kita lanjutkan
101
00:04:09,749 --> 00:04:10,749
Nyonya Li
102
00:04:11,041 --> 00:04:13,666
Anda baru saja kembali dari Paris dengan suami Anda
103
00:04:13,874 --> 00:04:15,165
Saya melihat bahwa Anda bersenang-senang di media sosial
104
00:04:15,166 --> 00:04:16,874
Hadiah pengembalian penuh
105
00:04:16,874 --> 00:04:18,707
Kami berada di Versailles
106
00:04:18,832 --> 00:04:19,873
Itu mengalir di luar
107
00:04:19,874 --> 00:04:21,790
Menunggu selama lima jam penuh
108
00:04:21,791 --> 00:04:23,957
Wah pasti udah lama nunggunya...
109
00:04:26.666 --> 00:04:28,207
Semuanya harus ditutup saat itu
110
00:04:28,541 --> 00:04:30,874
Dia menderita OCD
111
00:04:30,874 --> 00:04:32,165
Apa itu mandi kecil?
112
00:04:32.166 --> 00:04:34,791
Dia akan menunggu bahkan jika ada tornado
113
00:04:34,791 --> 00:04:35,832
Lihat wanita itu
114
00:04:35,832 --> 00:04:39,207
Dia hanya mengejar 13 Keajaiban di mahjong
115
00:04:40,207 --> 00:04:43,082
"Nyonya Li - menderita
Gangguan obsesif kompulsif"
116
00:04:46,499 --> 00:04:49,374
Naga Merah, itu dia
117
00:04:49,374 --> 00:04:51,665
Sekarang tetap dekat
118
00:04:52,374 --> 00:04:53,957
Belum?
119
00:04:54,707 --> 00:04:57,123
Masih ada dua
120
00:04:57,124 --> 00:04:59,999
Saya akan menemukan mereka sendiri
121
00:05:01,666 --> 00:05:03,707
Belum?
122
00:05:03,707 --> 00:05:05,832
Sial, apakah Anda membawa ubin sendiri?
123
00:05:10.624 --> 00:05:14,499
Jadilah baik sekarang, aku hanya tinggal satu pasang
124
00:05:15,416 --> 00:05:16,999
Kadang-kadang
125
00:05:16,999 --> 00:05:18,999
Apakah saya Membunuh orang tua Anda atau sesuatu?
126
00:05:18,999 --> 00:05:20,040
Tidak bisakah kamu pergi untuk ubin lain?
127
00:05:20,041 --> 00:05:21,874
- Segalanya tidak berjalan seperti yang Anda harapkan
- Empat dari mereka
128
00:05:21,874 --> 00:05:24,124
Keempat 1 Karakter keluar
129
00:05:27,082 --> 00:05:29,790
Naga Hijau, kenapa kamu selalu terlambat?
130
00:05:30,041 --> 00:05:31,374
Kenapa kamu menangis?
131
00:05:31,374 --> 00:05:34,207
Saya sudah menelepon Mahjong
132
00:05:34,207 --> 00:05:36,707
Tapi Anda membuang semua 1 Karakter
133
00:05:36,707 --> 00:05:39,415
Terkadang, Anda tidak bisa memaksakan 13 Keajaiban
134
00:05:39,416 --> 00:05:41,999
Hanya karena kamu ingin
135
00:05:46,249 --> 00:05:47,415
Barat
136
00:05:51,957 --> 00:05:53,165
Ubin Bunga Buruk
137
00:05:56,291 --> 00:05:58,041
Apa ini, penjual bunga?
138
00:06:00,416 --> 00:06:01,707
- Ada lagi
- Mustahil
139
00:06:01,707 --> 00:06:04,207
Tunggu sebentar. Ini membuat enam dari mereka
140
00:06:04,207 --> 00:06:06,123
Lihat, tidak ada dari kita yang punya
141
00:06:06,124 --> 00:06:07,040
Benar
142
00:06:07,666 --> 00:06:09,041
Apakah Mahjong dengan delapan Bunga?
143
00:06:09,041 --> 00:06:09,874
Ya
144
00:06:09,874 --> 00:06:11,749
Mahjong dengan delapan
145
00:06:11,749 --> 00:06:13,165
Ini pasti kebetulan
146
00:06:13,166 --> 00:06:14,416
Ya
147
00:06:14,416 --> 00:06:16,707
Ini pasti kebetulan
148
00:06:19,249 --> 00:06:20,374
Ini benar-benar
149
00:06:21,249 --> 00:06:22,124
Bunga lagi
150
00:06:22,291 --> 00:06:23,207
Satu lagi untuk pergi
151
00:06:23,666 --> 00:06:26,291
Dewa Mahjong, tolong buat aku bahagia
152
00:06:27,791 --> 00:06:29,624
Bunga Mahjong
153
00:06:29,624 --> 00:06:31,332
Ini luar biasa
154
00:06:31,332 --> 00:06:34,082
Itu benar-benar Bunga
155
00:06:34,916 --> 00:06:37,374
Tidak ada yang namanya
perencanaan sempurna di dunia
156
00:06:37,374 --> 00:06:39,082
Anda tidak dapat memiliki 13 Keajaiban
157
00:06:39,082 --> 00:06:40,665
Tapi Tangan Bunga sama saja
158
00:06:40.666 --> 00:06:44,166
Selamat, Anda pantas mendapatkannya
159
00:06:44,832 --> 00:06:48,082
Saya masih lebih suka 13 Keajaiban
160
00:06:48,082 --> 00:06:49,957
Halo, Hubbykins
161
00:06:50.957 --> 00:06:52.082
Apakah Anda selesai bermain sepak bola?
162
00:06:53,041 --> 00:06:54,291
Aku akan datang menjemputmu
163
00:06:54,749 --> 00:06:56,915
Ayo habiskan malam untuk berkencan
164
00:06:57,457 --> 00:06:59,290
Dr Bo, terima kasih banyak
165
00:06:59.582 --> 00:07:01,373
Istri saya tidak lagi mencurigai saya
166
00:07:01,624 --> 00:07:02,957
Uang sudah siap
167
00:07:02,999 --> 00:07:04,540
Aku hanya butuh nomor rekeningmu
168
00:07:05,041 --> 00:07:06,957
Beritahu semua orang untuk kembali
169
00:07:06,957 --> 00:07:08,498
Kami akan mengadakan pesta perayaan
170
00:07:08,499 --> 00:07:10,624
Beritahu David yang tidak berperasaan itu untuk datang juga
171
00:07:11,166 --> 00:07:12,374
Tidak...
172
00:07:12,374 --> 00:07:14,040
Katakan padanya
173
00:07:14,041 --> 00:07:15,999
Kami akan melipatgandakan gajinya
174
00:07:15,999 --> 00:07:17.499
Jadi minta dia untuk tinggal
175
00:07:17.832 --> 00:07:19.582
Dr., terima kasih banyak
176
00:07:19,582 --> 00:07:21,498
Untuk membantu istri saya untuk menjadi bahagia lagi
177
00:07:21.499 --> 00:07:22,665
Saya akan mentransfer biaya perawatan kepada Anda
178
00:07:22,666 --> 00:07:23,624
Terima kasih
179
00:07:23.874 --> 00:07:24,665
ayah
180
00:07:25,124 --> 00:07:27,457
Aku akhirnya mendapatkan Mahjong
181
00:07:27,749 --> 00:07:28,749
Bukan 13 Keajaiban
182
00:07:29,416 --> 00:07:30,707
Tapi Tangan Bunga
183
00:07:31,041 --> 00:07:33,249
Delapan Bunga
184
00:07:33,874 --> 00:07:34,707
Dr. Bo
185
00:07:34,707 --> 00:07:37,290
Sangat mengesankan bagaimana Anda
membuat istri saya mendapatkan Bunga Mahjong
186
00:07:37,291 --> 00:07:38,416
Terima kasih
187
00:07:38,416 --> 00:07:40,707
Saya sudah melakukan transfer
188
00:07:41,916 --> 00:07:45,124
"Psikiater terkenal - Chung Ka Bo"
189
00:07:45,666 --> 00:07:49,416
Kami mendapat balasannya
kapan renovasi bisa selesai
190
00:07:49,582 --> 00:07:51,373
Itu akan dilakukan dalam tanggal yang diharapkan
191
00:07:51.499 --> 00:07:53.540
Pengakuisisi pedagang kami memberi kami beberapa komentar
192
00:07:53.541 --> 00:07:56.332
Mereka bertanya apakah memiliki
enam toilet di mal 18 lantai kami
193
00:07:56.791 --> 00:07:58,041
Akan terlalu sedikit
194
00:07:58.041 --> 00:08:00,624
Pelanggan mungkin kencing di celana
195
00:08:00,624 --> 00:08:01,790
Apakah Anda ingat apa yang dikatakan bos
196
00:08:01,999 --> 00:08:03,082
Dengan satu toilet lebih sedikit
197
00:08:03,082 --> 00:08:04,165
Kita bisa memiliki dua ruang toko lagi
198
00:08:04,166 --> 00:08:06,166
Perusahaan kami dapat menerima lebih banyak sewa
199
00:08:12.249 --> 00:08:13,290
Bos
200
00:08:13,291 --> 00:08:14,832
Anda bisa melukai diri sendiri
201
00:08:14,832 --> 00:08:16,207
Letakkan palu
202
00:08:16,207 --> 00:08:17.457
Dari mana Anda mendapatkan marmer?
203
00:08:17.457 --> 00:08:19,957
Kami selalu mendapatkannya di Old Fat's
204
00:08:20,249 --> 00:08:21,374
Dapatkan dari Little Fat mulai sekarang
205
00:08:21,749 --> 00:08:22.957
Saya mendengar bahwa Fai Kecil
206
00:08:22.957 --> 00:08:25,040
Memalsukan wasiat mendiang ayahnya,
207
00:08:25,041 --> 00:08:26,374
dan mencoba mencuri bagian saudaranya
208
00:08:26,374 --> 00:08:27,832
Mengapa persediaan dari brengsek itu?
209
00:08:27,832 --> 00:08:28,498
Juga
210
00:08:28,499 --> 00:08:30,665
Anda meminjamkan uang ke Old Fai tahun lalu
211
00:08:30.749 --> 00:08:32,165
Jika Anda memberi bisnis kepada Little Fai sekarang
212
00:08:32,374 --> 00:08:33,499
Bukankah itu akan merugikan bisnis Anda?
213
00:08:35,124 --> 00:08:36,290
Pertanyaan satu juta dolar
214
00:08:38,499 --> 00:08:40,499
Saya membayar banyak uang untuk mempekerjakan Anda
215
00:08:41,124 --> 00:08:43,165
Dan Anda hanya membawa tubuh kosong Anda untuk bekerja
216
00:08:43,666 --> 00:08:45,332
Dimana otakmu?
217
00:08:45,541 --> 00:08:46,707
Angkat tanganmu jika kamu tahu
218
00:08:47,166 --> 00:08:48,749
Angkat tanganmu jika kamu tahu
219
00:08:51,791 --> 00:08:53.166
Anda bahkan tidak akan mencoba untuk satu juta
220
00:08:53,374 --> 00:08:54,540
Jawaban yang benar adalah
221
00:08:54,791 --> 00:08:57,207
Mulai sekarang, Anda semua akan mengubah nama Anda
222
00:08:57,791 --> 00:08:58,749
Apakah Anda tahu untuk apa?
223
00:08:59,249 --> 00:09:00,540
"Pighead"
224
00:09:00,749 --> 00:09:02,749
Karena kamu tidak punya otak
225
00:09:02,999 --> 00:09:05,207
Sekarang Little Fai memiliki gugatan
dengan Fai Tua, apakah saya benar?
226
00:09:07,291 --> 00:09:08,749
Saat kita mendapatkan sesuatu dari Little Fai
227
00:09:09,416 --> 00:09:10,999
Kita bisa menawar dan memangkas harga
228
00:09:11,291 --> 00:09:11,916
Adapun Fai Tua
229
00:09:13,249 --> 00:09:14,249
Saya meminjamkannya uang
230
00:09:14,374 --> 00:09:15,999
Tapi saya tidak membeli dari dia
231
00:09:16,291 --> 00:09:17,791
Maka dia tidak punya apa-apa untuk membayar saya kembali
232
00:09:18,166 --> 00:09:20,416
Saya kemudian dapat menggabungkan kedua perusahaan, sedikit demi sedikit
233
00:09:20,624 --> 00:09:21,790
Keinginan terbesarku
234
00:09:21,916 --> 00:09:24,207
Apakah bagi mereka untuk saling bertarung
235
00:09:24,291 --> 00:09:26,082
Menjalankan bisnis tanpa moral
236
00:09:26,291 --> 00:09:29,041
Dia ditakdirkan untuk memiliki keturunan jelek tanpa keledai
237
00:09:29.541 --> 00:09:31,791
Apakah Anda mengutuk saya?
238
00:09:33,041 --> 00:09:34,749
Apakah Anda mengutuk saya?
239
00:09:34,749 --> 00:09:35,499
Tidak, bos
240
00:09:35,499 --> 00:09:36,624
Bukan itu yang saya maksud
241
00:09:36,624 --> 00:09:37,665
SAYA...
242
00:09:44,249 --> 00:09:45,040
Siapa nama kamu
243
00:09:45,041 --> 00:09:45,999
Tyson
244
00:09:45,999 --> 00:09:47,249
Sudah berapa lama anda bekerja disini
245
00:09:47,416 --> 00:09:48,332
Tiga tahun
246
00:09:48,332 --> 00:09:49,790
Tidak senang dengan pekerjaan Anda? Katakan padaku
247
00:09:49,791 --> 00:09:51,332
Tidak, bos. aku tidak bahagia
248
00:09:51.332 --> 00:09:53,290
Saya sangat senang
249
00:09:57,499 --> 00:09:58,749
Anda punya pantat yang tampan
250
00:10:01,332 --> 00:10:02,623
Bos...
251
00:10:03,166 --> 00:10:05,124
Itu artinya ibu dan ayahmu
252
00:10:05,582 --> 00:10:06,873
Melakukan perbuatan besar di masa lalu
253
00:10:06,874 --> 00:10:08,415
Agar kamu sangat tampan
254
00:10:09,249 --> 00:10:10,832
Dan Anda masih bekerja di bawah saya
255
00:10:11,582 --> 00:10:13,082
Dimarahi setiap hari
256
00:10:13,082 --> 00:10:14,373
Anda babi
257
00:10:14,499 --> 00:10:15,999
Anda bahkan tidak dapat berbicara kembali
258
00:10:19,624 --> 00:10:21,249
Pulanglah dan beri tahu mereka
259
00:10:21,624 --> 00:10:24,124
Bahkan ketika mereka telah melakukan hal-hal baik di masa lalu
260
00:10:24,374 --> 00:10:25,957
Kamu masih bekerja untukku
261
00:10:26,166 --> 00:10:27,666
Dimarahi olehku
262
00:10:27,666 --> 00:10:29,666
Apakah Anda mengerti, babi?
263
00:10:29,666 --> 00:10:31,207
Apakah kamu mengerti?
264
00:10:32,207 --> 00:10:34,248
Mumi
265
00:10:34,749 --> 00:10:37,332
Saya ingin pulang ke rumah
266
00:10:40,832 --> 00:10:43,373
Anda babi tidak menyukai saya
267
00:10:43,582 --> 00:10:44,457
Tidak apa-apa.
268
00:10:44,457 --> 00:10:46,415
Saya tidak peduli, saya tidak peduli sama sekali
269
00:10:48,791 --> 00:10:49,916
Ada yang mau mengundurkan diri?
270
00:10:50,291 --> 00:10:51,166
Angkat tanganmu
271
00:10:51,624 --> 00:10:52.499
Anda dapat segera pergi
272
00:10:53.541 --> 00:10:54.332
saya punya uang
273
00:10:54,416 --> 00:10:56,499
Untuk menyewa beberapa sampah lainnya
274
00:10:56,707 --> 00:10:57,415
Tidak ada?
275
00:10:58,207 --> 00:10:58,873
Bagus
276
00:10:59,249 --> 00:11:00,040
mulai bekerja
277
00:11:00,166 --> 00:11:02,707
Sekarang keluarkan jam tanganmu
278
00:11:04,707 --> 00:11:05,915
Mulai menit ini dan seterusnya
279
00:11:06,041 --> 00:11:07,874
Bahkan jika Anda adalah babi
280
00:11:08,416 --> 00:11:11,582
Anda akan hidup sebagai kepala babi yang rakus
281
00:11:12,707 --> 00:11:14,165
Aturan emas bisnis saya
282
00:11:14,624 --> 00:11:15,499
"Ketamakan"
283
00:11:16,124 --> 00:11:19,374
"Simon Leung - taipan terkenal, tersangka maniak"
284
00:11:26,416 --> 00:11:30,416
"Hari Valentine - 13:26"
285
00:11:40,957 --> 00:11:43,373
Lucu, apakah ada yang bisa dimakan?
286
00:11:44,957 --> 00:11:46,248
Ada apa dengan ini?
287
00:11:46,249 --> 00:11:47,290
Ini baru makan siang
288
00:11:47,291 --> 00:11:48,624
Apa masalahnya?
289
00:11:48,749 --> 00:11:50,040
Yang ini untukku
290
00:11:50,041 --> 00:11:51,041
Itu untuk kamu
291
00:11:51,791 --> 00:11:52,874
Apa?
292
00:11:52,999 --> 00:11:54,457
Kamu bisa makan sebanyak ini
293
00:11:54,666 --> 00:11:56,374
Apa yang Anda membuat saya?
294
00:11:56,374 --> 00:11:57,874
Apa ini?
295
00:11:57,874 --> 00:11:59,457
Minggu lalu kamu bilang kamu harus diet
296
00:11:59,457 --> 00:12:00,207
Juga
297
00:12:00,207 --> 00:12:03,373
Anda akan hadir
Pesta amal Dr. Yeung bulan depan
298
00:12:03,374 --> 00:12:05,499
Dan memesan gaun itu seharga sepuluh ribu dolar
299
00:12:05,499 --> 00:12:06,915
Dibuat dari Paris
300
00:12:06,916 --> 00:12:09,332
Kamu bilang kamu harus bersinar seperti bintang di hari itu
301
00:12:09,541 --> 00:12:10,291
Tunjukkan tanganmu
302
00:12:10,999 --> 00:12:12,665
Jangan mempermainkanku, oke?
303
00:12:17,624 --> 00:12:20,957
Bos, Anda harus berhenti menonton
Drama Korea dan tidur di malam hari
304
00:12:20,957 --> 00:12:21,790
Apa hubungannya denganmu?
305
00:12:21,791 --> 00:12:23,791
Ini membahayakan hati Anda
306
00:12:23,791 --> 00:12:25,291
Yang paling penting
307
00:12:25,291 --> 00:12:27,416
Anda memiliki keseimbangan Yin-yang yang buruk beberapa tahun ini
308
00:12:28,207 --> 00:12:29,415
Diam
309
00:12:29,666 --> 00:12:31,291
Kasar sekali
310
00:12:31,291 --> 00:12:33,416
Jus herbal ini harus sempurna
311
00:12:33,416 --> 00:12:34,499
Tujuh cangkir sehari
312
00:12:34,499 --> 00:12:36,082
Membantu Anda menurunkan berat badan dan detoks
313
00:12:36,082 --> 00:12:37,248
Jika Anda terus minum
314
00:12:37,249 --> 00:12:38,207
Ho
315
00:12:38,207 --> 00:12:41,123
Anda akan berumur panjang dan kecantikan Anda tidak pernah pudar
316
00:12:41,124 --> 00:12:42,082
Benarkah?
317
00:12:42,082 --> 00:12:43,165
Selamat minum
318
00:12:45,332 --> 00:12:46,457
Dimana kamu mendapatkan ini?
319
00:12:52,207 --> 00:12:55,915
Penderitaan hari ini membawa kebahagiaan esok hari
320
00:12:55,916 --> 00:12:58,082
Ini akan menjadi berharga
321
00:13:07,707 --> 00:13:08,457
Hai
322
00:13:08,791 --> 00:13:09,916
Makanlah jika kamu mau,
323
00:13:09,916 --> 00:13:11.457
tapi jangan terlalu kasar
324
00:13:11.457 --> 00:13:12.957
Apakah Anda mencoba untuk mencemooh saya?
325
00:13:12.957 --> 00:13:15,582
Menurut mekanisme pengkondisian dalam psikologi
326
00:13:15,582 --> 00:13:17,707
Saya menghindari nafsu makan Anda
327
00:13:17,916 --> 00:13:19,874
Semakin tidak suka aku membuatnya terlihat seperti
328
00:13:20,291 --> 00:13:22.457
Anda akan semakin memberontak
329
00:13:22,666 --> 00:13:25,624
Untuk anak laki-laki yang lucu dan rapi seperti saya
330
00:13:25,999 --> 00:13:28,082
Ini adalah pengorbanan untuk meninggalkan citra saya dan membantu Anda
331
00:13:28,082 --> 00:13:29,748
Anda menyebut diri Anda imut dan rapi
332
00:13:29,749 --> 00:13:30,874
aku ingin muntah
333
00:13:30,874 --> 00:13:32,165
Jika Anda masih memiliki hati nurani yang baik
334
00:13:32,166 --> 00:13:33,582
Anda harus meningkatkan gaji saya
335
00:13:33,582 --> 00:13:35,248
Keluar
336
00:13:35,249 --> 00:13:36,374
Seorang pasien menunggumu
337
00:13:36,374 --> 00:13:37,207
saya bilang
338
00:13:37,207 --> 00:13:39.540
Saya hanya akan bekerja untuk batas hari itu
339
00:13:39.541 --> 00:13:41.166
Saya tidak akan pindah bahkan untuk Chief Executive
340
00:13:41.166 --> 00:13:42,291
Katakan padanya untuk datang lagi
341
00:13:43,124 --> 00:13:45,582
Tapi kamu benar-benar membutuhkannya malam ini
342
00:13:47,874 --> 00:13:48,665
Selamat, bos
343
00:13:48,666 --> 00:13:50,624
Kamar Dagang Asia baru saja menelepon
344
00:13:50,624 --> 00:13:53,374
Mereka memilihmu sebagai tahun ini
pengusaha paling sukses
345
00:13:53,374 --> 00:13:55,957
Mereka ingin Anda hadir
upacara di Jepang bulan depan
346
00:13:55,957 --> 00:13:58,123
Anda tahu bagaimana saya benci berada di bawah sorotan
347
00:13:58,124 --> 00:14:00,707
Anda pergi dan menerima hadiah untuk saya bulan depan
348
00:14:00,916 --> 00:14:02,582
Baru-baru ini Penang punya beberapa properti bagus
349
00:14:03,207 --> 00:14:05,373
Kita harus memikirkan cara mendapatkan penawaran bagus sekarang
350
00:14:05,374 --> 00:14:06,290
Saya mendapat kabar bahwa
351
00:14:06,291 --> 00:14:08,832
Philip Lau kalah dengan dua suara
352
00:14:08,832 --> 00:14:10,207
Dan dia marah
353
00:14:10,207 --> 00:14:11,873
Dia terus memberi tahu orang-orang bahwa semuanya sudah diatur
354
00:14:11,874 --> 00:14:13,832
Aku sudah mengenalnya selama 40 tahun
355
00:14:13,832 --> 00:14:16,082
Dia mencoba meniruku dalam segala hal
356
00:14:16,457 --> 00:14:17,998
Ketika saya melakukan penyamakan matahari, dia melakukan penyamakan dalam ruangan
357
00:14:17,999 --> 00:14:20,499
Saya tinggal di Jardine's Lookout,
dia tinggal di Jardine's Crescent
358
00:14:21,082 --> 00:14:23,915
Ketika saya berkencan dengan Miss Hong Kong, dia berkencan dengan Miss Asia
359
00:14:23,916 --> 00:14:26,166
Tidak ada yang bisa serendah dia
360
00:14:26,166 --> 00:14:28,499
Saya rasa dia nyata kali ini
361
00:14:28,832 --> 00:14:30,915
Temanku melihatnya di karaoke
362
00:14:31,374 --> 00:14:32,790
Dan dia benar-benar mabuk
363
00:14:33,249 --> 00:14:36,249
Sialan kamu, Simon, brengsek
364
00:14:36,582 --> 00:14:38,873
Anda menggertak saya sepanjang waktu
365
00:14:38,874 --> 00:14:41,290
Jika aku tidak memberimu pelajaran
366
00:14:41,832 --> 00:14:43,290
Aku akan memutihkan diriku sendiri
367
00:14:43,457 --> 00:14:44,873
Saya bukan lagi Dark Fortune Philip
368
00:14:44,874 --> 00:14:46,957
Saya akan mencari seseorang untuk membuat Anda membayar
369
00:14:47,624 --> 00:14:48,999
Jangan khawatir
370
00:14:48,999 --> 00:14:50,290
Kulitnya lebih besar dari gigitannya
371
00:14:50,291 --> 00:14:52,041
Dia bahkan tidak akan berani menyentuhku
372
00:14:52.457 --> 00:14:54,290
Berapa nilai perusahaannya sekarang?
373
00:14:54,707 --> 00:14:55,415
3,6 per saham
374
00:14:55,416 --> 00:14:57,499
Mulailah membelikannya saham perusahaan sedikit demi sedikit
375
00:14:57,499 --> 00:14:58,665
Anda ingin menggabungkan perusahaannya
376
00:14:58,666 --> 00:14:59,999
Hanya untuk sedikit bersenang-senang
377
00:14:59,999 --> 00:15:01,749
Dan beri dia beberapa malam tanpa tidur
378
00:15:03,499 --> 00:15:06,082
Pukul 3, bertemu di Four Seasons dengan Tuan Lee
"Hari Valentine - 14:30"
379
00:15:06,082 --> 00:15:06,873
05:00
"Hari Valentine - 14:30"
380
00:15:06,874 --> 00:15:08,624
Mr Chan dari Malaysia akan datang
"Hari Valentine - 14:30"
381
00:15:08,624 --> 00:15:10,457
Untuk menjelaskan kepada kami properti mereka
382
00:15:12,666 --> 00:15:13,791
Idola saya
383
00:15:14,749 --> 00:15:16,874
Kamu terlihat jauh lebih tampan daripada di TV
384
00:15:17,374 --> 00:15:18,499
Mari kita berfoto
385
00:15:18,499 --> 00:15:19,582
Kami tidak melakukan foto. Tidak ada foto
386
00:15:19,582 --> 00:15:20,748
- Maaf
- Baiklah baiklah
387
00:15:20,749 --> 00:15:22,624
Sekali ini saja, aku akan pergi besok
388
00:15:23,041 --> 00:15:24,874
Bukankah kamu bilang kamu benci sorotan?
389
00:15:24,874 --> 00:15:27,290
"Setiap langkah yang Anda ambil,
kamu membuat perbedaan”
390
00:15:27,791 --> 00:15:29,291
Dia hanya seorang turis
391
00:15:29,291 --> 00:15:30,457
Bersikap baiklah, ya?
392
00:15:31,166 --> 00:15:32,541
Ayo foto
393
00:15:33,791 --> 00:15:34,749
Hampir waktunya
394
00:15:35,166 --> 00:15:35,749
Bagus
395
00:15:35.749 --> 00:15:37,749
Terima kasih, Leo
396
00:15:37,749 --> 00:15:39,707
Anda akan menjadi aktor terbaik
tahun pasti
397
00:15:40,207 --> 00:15:42,540
Tapi jangan tan sendiri lagi
398
00:15:43,041 --> 00:15:44,791
Saya mendukungmu
399
00:15:45,499 --> 00:15:47,332
Sekarang saya hanya perlu menemukan Simon Yam
400
00:15:47,416 --> 00:15:48,624
Maka saya akan memiliki koleksi lengkap
401
00:15:48,832 --> 00:15:50,207
Saya bilang tidak ada foto
402
00:15:50,207 --> 00:15:51,582
Apakah Anda tidak melihat itu?
Mengapa Anda tidak menghentikannya?
403
00:15:51,582 --> 00:15:53,248
Membiarkan orang acak mendekatiku
404
00:15:55,124 --> 00:15:56,082
boss
405
00:15:56,082 --> 00:15:57,040
Jangan lari
406
00:15:59,707 --> 00:16:02,748
Filipus! Anda menipu saya
407
00:16:02,749 --> 00:16:04,290
Aku akan mempertaruhkan segalanya untuk bermain denganmu
408
00:16:04,291 --> 00:16:05,207
Beri aku beberapa kertas tisu
409
00:16:05,207 --> 00:16:06,165
Dapatkan penjaga keamanan
410
00:16:06,791 --> 00:16:07,332
Apa kamu baik baik saja?
411
00:16:07,332 --> 00:16:08,248
- Yin
- Di Sini
412
00:16:08,707 --> 00:16:10,040
Hubungi Chong
413
00:16:10.041 --> 00:16:12,624
Katakan padanya untuk melupakan
membeli saham sedikit demi sedikit
414
00:16:12,624 --> 00:16:14.749
Beli saja seluruh perusahaan
415
00:16:14,749 --> 00:16:15,374
Ya
416
00:16:15,374 --> 00:16:18,040
Saya akan membuat Philip tidur di jalanan
417
00:16:18,041 --> 00:16:19,416
Iya Bos
418
00:16:22,332 --> 00:16:24,790
"Hari Valentine - 15:09"
419
00:16:29,249 --> 00:16:30,040
michelle
420
00:16:30,332 --> 00:16:32,582
Apa yang membuatmu begitu lama untuk menelepon Mummy?
421
00:16:32,582 --> 00:16:34,373
Mama khawatir
422
00:16:34,374 --> 00:16:36,582
Aku hampir tertangkap
423
00:16:36,582 --> 00:16:38,623
Saya berlari beberapa blok sampai saya bisa melarikan diri
424
00:16:38,624 --> 00:16:40,832
Aku masih menggigil
425
00:16:40,832 --> 00:16:42,582
Itu normal jika kamu merasa takut
426
00:16:42,582 --> 00:16:43.540
Jangan khawatir
427
00:16:43.541 --> 00:16:46,791
Saya tidak pernah berpikir saya akan melakukan hal gila seperti itu
428
00:16:46,791 --> 00:16:48,499
Tapi ketika Anda melakukannya
429
00:16:48,499 --> 00:16:51,415
Tidakkah kamu merasakan sedikit kegembiraan?
430
00:16:51,416 --> 00:16:52,707
Yah, saya lakukan
431
00:16:53,041 --> 00:16:56,082
Bingo! Kamu akhirnya tersenyum
432
00:16:56,082 --> 00:16:58,082
Aku memaksamu untuk melakukan sesuatu
433
00:16:58,082 --> 00:17:00,540
keluar dari karakter Anda
434
00:17:00,541 --> 00:17:03,957
Sehingga karakter tersembunyi Anda dapat ditemukan
435
00:17:03,957 --> 00:17:05,082
Bagus untukmu
436
00:17:05,082 --> 00:17:06,873
Sekarang perjalanan menuju kesembuhan Anda
437
00:17:06,874 --> 00:17:08,332
Bisa mulai
438
00:17:08,332 --> 00:17:10,457
Apakah saya benar-benar harus pergi?
439
00:17:10,457 --> 00:17:11,248
Hari ini
440
00:17:11,249 --> 00:17:14,249
Seharusnya hari jadimu
dengan si brengsek itu Lo Jok
441
00:17:14,249 --> 00:17:15,790
Dan ini adalah Hari Kasih Sayang
442
00:17:16,166 --> 00:17:19,749
Saya memesan meja di hotel yang sering Anda kunjungi
443
00:17:19,874 --> 00:17:21,832
Anda harus pergi dan makan malam di sana
444
00:17:21,957 --> 00:17:24,373
Aku sudah selesai dengannya
445
00:17:24.749 --> 00:17:26,374
Mengapa saya masih harus pergi?
446
00:17:26,374 --> 00:17:27,832
Untuk melupakan seseorang
447
00:17:27,832 --> 00:17:30,165
Tidak semudah yang kau katakan
448
00:17:30,166 --> 00:17:31,832
Untuk benar-benar lupa
449
00:17:31,832 --> 00:17:34,123
Apakah ketika Anda bertemu dengannya lagi?
450
00:17:34,332 --> 00:17:35,707
Anda masih dapat melihat menembusnya
451
00:17:35.707 --> 00:17:36,957
Saya tidak mengerti
452
00:17:36,957 --> 00:17:40,623
Itu artinya, jika kamu bisa menyelesaikan makan hari ini
453
00:17:40,624 --> 00:17:43,290
Dengan kedamaian dan ketenangan total
454
00:17:43,291 --> 00:17:46.666
Maka Anda benar-benar telah pergi
dari hubungan ini
455
00:17:46,666 --> 00:17:48,124
Bisakah saya benar-benar melakukan itu?
456
00:17:48,124 --> 00:17:50,082
Kamu adalah putriku sayang
457
00:17:50,082 --> 00:17:51,540
Kamu bisa melakukannya
458
00:17:51,791 --> 00:17:54,374
Aku akan menunggumu pulang dengan bahagia
459
00:17:54,374 --> 00:17:57,582
Dan nikmati makan malam Tahun Baru Imlek
dengan seluruh keluarga
460
00:17:57,582 --> 00:17:58,415
Bungkam
461
00:17:59.041 --> 00:18:00,666
Apakah Anda menghubungi Sis?
462
00:18:03,124 --> 00:18:05,874
Apakah Anda pikir dia akan membiarkan saya menemukannya?
463
00:18:09,874 --> 00:18:11,624
Bicaralah
464
00:18:11,624 --> 00:18:13,582
Maksud kamu apa?
"Hari Valentine - 19:03"
465
00:18:13,582 --> 00:18:14,998
Pemilik ingin menaikkan harga?
"Hari Valentine - 19:03"
466
00:18:15,457 --> 00:18:16,165
Apa di bumi?
467
00:18:16,166 --> 00:18:16,957
kalung ini
468
00:18:16,957 --> 00:18:18,457
Apakah desain terbaru kami?
469
00:18:18,457 --> 00:18:20,665
Anda dapat mencoba dan melihat mana yang Anda suka
470
00:18:20,666 --> 00:18:22,124
Dia ingin kenaikan gaji yang luar biasa?
471
00:18:22,124 --> 00:18:23,582
Biarkan dia membesarkan
472
00:18:23,582 --> 00:18:25,582
Jika Anda suka merah muda, Nona
473
00:18:25,582 --> 00:18:26,915
Yang ini sangat cocok untukmu
474
00:18:26,916 --> 00:18:29,291
Aku tidak bilang aku suka pink
475
00:18:29,291 --> 00:18:31,791
Kenapa kamu bilang aku suka warna pink?
476
00:18:31,916 --> 00:18:33,707
aku berkata padamu
477
00:18:34,207 --> 00:18:35,873
Suruh ibunya berbicara denganku
478
00:18:36,416 --> 00:18:39,207
Anda tidak bisa? Lalu kamu pergi c--
479
00:18:39,791 --> 00:18:41,332
- Apakah kamu mengerti?
- Pak
480
00:18:41,582 --> 00:18:43,415
Bisakah Anda berbicara dengan tenang di ponsel Anda?
481
00:18:43,416 --> 00:18:44,416
Anda mengganggu pelanggan saya
482
00:18:44,416 --> 00:18:45,832
Sekarang saya bahkan tidak bisa berbicara di telepon saya?
483
00:18:45,832 --> 00:18:47,082
Saya tidak bisa membeli barang
484
00:18:47,082 --> 00:18:48,498
Kamu gila?
485
00:18:49,166 --> 00:18:50,082
Sayang
486
00:18:50,082 --> 00:18:50,998
sayang
487
00:18:50,999 --> 00:18:53,124
Saya memiliki apa yang saya inginkan
488
00:18:53,124 --> 00:18:55,374
Oh, apakah Anda sudah mencobanya?
489
00:18:55,374 --> 00:18:56,040
Belum
490
00:18:56,041 --> 00:18:57,291
Kemudian mencobanya
491
00:18:57,707 --> 00:18:58,957
Apakah sulit?
492
00:18:58,957 --> 00:19:02,873
Sangat keras! Itu tidak palsu
493
00:19:02,874 --> 00:19:04,374
- Luar biasa
- Rindu,
494
00:19:04,374 --> 00:19:05,832
Anda tidak bisa menggigit berlian kami
495
00:19:05,832 --> 00:19:07,415
Kenapa tidak?
496
00:19:07,416 --> 00:19:09,249
Ketika saya membeli emas di kampung halaman saya
497
00:19:09,249 --> 00:19:11.415
Saya harus menggigit untuk melihat apakah itu nyata
498
00:19:11.416 --> 00:19:14.166
Jika Anda menjual saya beberapa perhiasan palsu
499
00:19:14.166 --> 00:19:16,041
Maka aku akan tertipu
500
00:19:16,041 --> 00:19:19,499
Nona, semua berlian kami
memiliki garansi pabrik
501
00:19:19,582 --> 00:19:20,707
Kami tidak menjual barang palsu
502
00:19:20,707 --> 00:19:22,207
Tidak bisakah Anda juga memalsukan kertas?
503
00:19:22,207 --> 00:19:24,623
Lihat apakah Anda bisa membedakannya sendiri?
504
00:19:24,624 --> 00:19:26,040
Anda telah berada di sini selama dua jam
505
00:19:26,041 --> 00:19:27,416
Jika Anda tidak membeli dari kami
506
00:19:27,416 --> 00:19:28,791
Silahkan berbelanja di tempat lain
507
00:19:28,791 --> 00:19:31,957
Sayang, dia jahat padaku
508
00:19:31,957 --> 00:19:33,873
Anda pergi dan memberinya pelajaran
509
00:19:34,707 --> 00:19:38,123
Sayang, itu mengajar, bukan tip
510
00:19:39,666 --> 00:19:40,749
Apakah Anda mendengar itu?
511
00:19:40,749 --> 00:19:42,124
Istriku marah
512
00:19:42,124 --> 00:19:43,165
Entah Anda meminta maaf,
513
00:19:43,166 --> 00:19:45,082
atau aku akan mengacaukan tempat ini
514
00:19:45,082 --> 00:19:46.665
Jika kamu berani! Aku akan menelepon polisi
515
00:19:47,999 --> 00:19:49,457
Wow, kamu punya nyali
516
00:19:49,874 --> 00:19:53,082
Sayang, tinggalkan. Lihat wajahnya
517
00:19:53,082 --> 00:19:57,582
Dia sepertinya telah dibuang
oleh seorang pria baru-baru ini
518
00:19:57,999 --> 00:20:01,582
Itu sebabnya dia cemburu pada pasangan imut seperti kita
519
00:20:01,582 --> 00:20:03,373
Mari kita pergi ke tempat lain
520
00:20:03,374 --> 00:20:06,665
Dan Anda akan terjebak di sini sepanjang hidup Anda
521
00:20:06,666 --> 00:20:09,291
Di sini, sepanjang hidupmu,
Di sini, untuk seluruh hidupmu.
522
00:20:09,291 --> 00:20:10,749
- Di sini, seluruh hidup Anda.
- Apa sekarang?
523
00:20:10.749 --> 00:20:13,249
Apakah kamu marah sekarang?
Mengapa Anda memelototi saya?
524
00:20:13.707 --> 00:20:16,290
Apa, kamu ingin bertarung? Datang kepadaku
525
00:20:16,291 --> 00:20:18,499
Coba saja, saya akan membawa Anda ke pengadilan dan menuntut Anda
526
00:20:18,499 --> 00:20:20,665
- Anda tidak dapat membayar bahkan dengan tubuh Anda
- Ayo...
527
00:20:20,666 --> 00:20:21,499
- Ayo. Coba saya,
- Ayo...
528
00:20:21,499 --> 00:20:24,457
Ayo ayo. Coba saya, ayo
529
00:20:24,457 --> 00:20:28,957
- Ayo...
- dia pasti dicampakkan oleh seorang pria baru-baru ini
530
00:20:30,082 --> 00:20:32,082
Mengapa?
531
00:20:32,082 --> 00:20:32.957
Aku tidak ingin kamu pergi
532
00:20:32.957 --> 00:20:36,290
Kami tidak cocok satu sama lain.
aku punya pacar lain
533
00:20:38,416 --> 00:20:40,666
saya dibuang. Apakah itu memiliki sesuatu untuk Anda?
534
00:20:40.832 --> 00:20:42.457
Bagaimana jika Anda sedang jatuh cinta? Bagaimana jika Anda kaya?
535
00:20:42.457 --> 00:20:43.540
Anda ingin mengacaukan kami?
536
00:20:43.541 --> 00:20:44,332
Saya tidak punya apa-apa.
537
00:20:44,332 --> 00:20:45,332
Pergilah ke neraka bersamaku
538
00:20:45.749 --> 00:20:46,957
Membantu...
539
00:20:46,957 --> 00:20:49,123
Berhenti, aduh, Sakit! Wanita gila
540
00:20:49,124 --> 00:20:49,957
Berhenti, aduh, Sakit!
541
00:20:49,957 --> 00:20:52,665
Tenang, tenang
542
00:20:52,666 --> 00:20:55,374
Berhenti! Berhenti! Hentikan!
543
00:20:55,374 --> 00:20:56,290
Pengelola
544
00:20:56,291 --> 00:20:57,832
Apa yang kamu lakukan di sini?
545
00:20:58,082 --> 00:20:59,082
Mereka menyebabkan masalah
546
00:20:59,082 --> 00:21:00,332
Apa pun yang dikatakan pelanggan,
547
00:21:00,332 --> 00:21:01,790
kita tidak bisa memperlakukan mereka seperti itu
548
00:21:01,791 --> 00:21:03,624
Kami adalah orang-orang yang memberikan layanan
549
00:21:03,624 --> 00:21:06,374
Dan pelanggan selalu benar, Anda tahu?
550
00:21:06,374 --> 00:21:07,290
Manajer Chan,
551
00:21:07,291 --> 00:21:10,041
kami merencanakan proyek "pelanggan rahasia" ini
552
00:21:10,041 --> 00:21:13,999
Bukankah sangat efektif untuk menguji karyawan Anda?
553
00:21:14,499 --> 00:21:16,707
Sudah selesai dilakukan dengan baik
554
00:21:16,999 --> 00:21:19,290
Saya akan menempatkan semua cabang perusahaan
555
00:21:19,291 --> 00:21:20,999
di bawah tim Anda
556
00:21:20,999 --> 00:21:23,915
Untuk menguji kemampuan karyawan saya
557
00:21:23.916 --> 00:21:25.874
Terima kasih, Manajer Chan
558
00:21:26,041 --> 00:21:27,791
Manajer, saya belum memperkenalkan diri
559
00:21:27,999 --> 00:21:29,790
Slow Man, senang bertemu denganmu
560
00:21:30,541 --> 00:21:31,832
Oh, di sini, izinkan saya memperkenalkan
561
00:21:31,832 --> 00:21:32.915
Ya.
562
00:21:32.916 --> 00:21:35,291
Ini adalah rekan kerja dan pacar saya,
Kiki Cheung
563
00:21:35,291 --> 00:21:36,832
Kami berdua pecinta drama
564
00:21:36,832 --> 00:21:37,832
Ya, kami
565
00:21:37,916 --> 00:21:39,791
Kiki, sambut bos kami
566
00:21:40,041 --> 00:21:40,832
Halo bos
567
00:21:40,832 --> 00:21:43,040
Sial, kamu perlu mengekspresikan lebih banyak
568
00:21:43,416 --> 00:21:44,957
Bos
569
00:21:45,707 --> 00:21:47,332
Manajer, apa yang kita lakukan dengan Susan?
570
00:21:47,332 --> 00:21:49,082
Kirim gadis gila itu pulang
571
00:21:49,082 --> 00:21:50,998
Dia akan mendapatkan pekerjaannya
pemutusan melalui email
572
00:21:50,999 --> 00:21:51,999
Aku tidak ingin melihatnya lagi
573
00:21:51,999 --> 00:21:53,082
Apa yang salah dengannya?
Berbalik melawan rakyatnya sendiri
574
00:21:53,082 --> 00:21:54,457
Tidak masalah
575
00:21:54,457 --> 00:21:56,873
Jangan pergi, tolong jangan
576
00:21:56,874 --> 00:21:59,832
Apakah Anda melihat gadis itu? Dia sudah gila
577
00:21:59,832 --> 00:22:02,290
Dia bahkan mungkin terkena rabies
578
00:22:02,291 --> 00:22:04,707
Dia gila, menyerang seperti itu
579
00:22:05,999 --> 00:22:08,790
Apakah kamu bercanda? Orang itu sangat pelit
580
00:22:08,791 --> 00:22:11,041
Saya meminta penggantian biaya medis,
581
00:22:11,041 --> 00:22:11,832
dia menolak
582
00:22:11,832 --> 00:22:13,915
Saya pasti akan meminta kenaikan gaji lain kali
583
00:22:13,916 --> 00:22:15,957
Hei, kamu pikir kami akan dihukum
584
00:22:15,957 --> 00:22:17.207
untuk melakukan hal-hal yang mengerikan?
585
00:22:17,207 --> 00:22:19,873
Kiki, bisakah kamu tidak mengasihani orang lain di luar sana?
586
00:22:19,874 --> 00:22:21,999
Pikirkan tentang itu. Kami lulus dari
Akademi Seni untuk waktu yang lama
587
00:22:21,999 --> 00:22:24,499
Kami bersemangat tentang akting. Kami punya mimpi
588
00:22:25,082 --> 00:22:26,790
Apakah Tuhan memberi kita kesempatan?
589
00:22:26,791 --> 00:22:27,957
Sudah berapa lama kita menganggur?
590
00:22:27,957 --> 00:22:29,540
Sekarang seseorang memberi kami kesempatan
591
00:22:29.541 --> 00:22:31.666
Dan kita bisa berakting di depan orang lagi
592
00:22:31,666 --> 00:22:32,749
Kenapa kita menyerah?
593
00:22:32,749 --> 00:22:35,082
Bagaimana Anda bisa memberi tahu orang-orang bahwa kami adalah aktor?
594
00:22:35,416 --> 00:22:36,832
Apakah kamu tidak merasa malu?
595
00:22:37,541 --> 00:22:39,166
Skenario saya akhirnya selesai
596
00:22:39,957 --> 00:22:40,790
Lihat,
597
00:22:41.166 --> 00:22:42,582
uang yang kita hasilkan hari ini
598
00:22:42,582 --> 00:22:44,707
Apakah langkah besar lebih dekat bagi saya?
599
00:22:44,957 --> 00:22:47,748
Untuk membawa permata ini ke bioskop
600
00:22:49,124 --> 00:22:50,207
saya berjanji kepadamu
601
00:22:50,207 --> 00:22:51,957
Anda akan menjadi aktris utama untuk film saya
602
00:22:52,624 --> 00:22:55,332
Apakah saya akan menjadi kucing atau anjing?
603
00:22:55,332 --> 00:22:57,332
Anda akan menjadi kadal
604
00:22:57,332 --> 00:22:58,082
Kadal?
605
00:22:58,082 --> 00:22:58,748
Ya.
606
00:22:58,749 --> 00:23:00,999
Dalam film ini, kadal ini
607
00:23:00,999 --> 00:23:04,540
Apakah bunga cinta kucing dan anjing?
608
00:23:04,541 --> 00:23:05,707
Dengan kata lain,
609
00:23:05,707 --> 00:23:08,832
itu mengganggu hubungan
antara kucing dan anjing
610
00:23:08,832 --> 00:23:09,415
Sekarang,
611
00:23:09,416 --> 00:23:11,416
tidakkah menurut Anda karakter ini memiliki banyak potensi?
612
00:23:11.416 --> 00:23:12.499
Ini tidak akan mudah untuk ditangani
613
00:23:12.499 --> 00:23:15,165
Tentu saja tidak, aku membuatnya khusus untukmu
614
00:23:15,166 --> 00:23:16,916
Jadi, Anda tidak perlu khawatir tentang hal lain
615
00:23:16,916 --> 00:23:18,374
Jika Anda punya waktu, pikirkan saja
616
00:23:18,374 --> 00:23:21,249
Cara membenamkan diri dalam gerakan kadal
617
00:23:21.249 --> 00:23:22,749
dan psikologi
618
00:23:22,916 --> 00:23:24,332
Orang jahat menelepon! Orang jahat menelepon!
619
00:23:24,457 --> 00:23:25,998
Orang jahat menelepon! Orang jahat menelepon!
620
00:23:28,582 --> 00:23:29,207
Apa?
621
00:23:29,832 --> 00:23:30,790
Ibumu lagi?
622
00:23:31,291 --> 00:23:33,624
Hei, tidak seperti dia ibuku yang sebenarnya
623
00:23:33,624 --> 00:23:36,540
Ayo, adik perempuanmu
tidak sesedih kamu
624
00:23:36,541 --> 00:23:38,791
Dia berpikiran lemah, dan mudah percaya.
625
00:23:38,791 --> 00:23:40,166
Aku bilang itu.
626
00:23:40,416 --> 00:23:42,666
Masalah saya adalah bahwa memori saya terlalu baik mungkin.
627
00:23:42,666 --> 00:23:44,957
Aku akan selalu ingat siapa yang membunuh ayahku
628
00:23:44,957 --> 00:23:46,248
Apakah itu serius?
629
00:23:46,707 --> 00:23:49,123
Psikiater macam apa?
berhubungan dengan pasien?
630
00:23:49,457 --> 00:23:51,873
Suatu hari, ayah saya pergi ke laut
631
00:23:52.291 --> 00:23:53.541
Dan dia tidak pernah kembali
632
00:23:53,749 --> 00:23:55,332
Itu tidak berarti dia ada hubungannya dengan itu
633
00:23:56,082 --> 00:23:57,415
Dia tahu ayah saya hidrofobik,
634
00:23:57,416 --> 00:23:59,166
dan dia memberinya kapal pesiar?
635
00:23:59,166 --> 00:24:01,124
Memberinya pesawat
bukan berarti dia bisa menerbangkannya juga
636
00:24:01,124 --> 00:24:03,207
Apa, kenapa kau membela wanita itu?
637
00:24:03,207 --> 00:24:05,082
Jika Anda membenci wanita itu,
638
00:24:05,541 --> 00:24:06,416
kenapa kita tidak...
639
00:24:06,707 --> 00:24:07,748
Membuat rencana
640
00:24:07,957 --> 00:24:09,790
dan mencuri semua uangnya
641
00:24:09,791 --> 00:24:11,791
Maka Anda bisa segera berperan sebagai kadal
642
00:24:11,791 --> 00:24:13,374
Bagaimanapun, saya mengatakannya.
643
00:24:13,374 --> 00:24:15,540
Aku tidak akan melihat wanita itu lagi
644
00:24:15,541 --> 00:24:17,291
Dan aku tidak bermain kadal lagi
645
00:24:17,291 --> 00:24:19,749
Kenapa tidak? Saya mengkarakterisasinya khusus untuk Anda
646
00:24:21,291 --> 00:24:22,666
Hanya kamu yang bisa melakukannya
647
00:24:25,416 --> 00:24:27,832
Sejujurnya, mengapa kadal?
648
00:24:28,082 --> 00:24:29,123
Apakah lidahku bercabang?
649
00:24:29,666 --> 00:24:31,666
Bukan sekarang, kamu tahu itu
650
00:24:32,374 --> 00:24:33,540
Dr Bo, apa yang membuatmu begitu lama?
651
00:24:33.541 --> 00:24:34,624
Bos kami telah menunggu
652
00:24:34,624 --> 00:24:36,457
Hari ini adalah Hari Valentine, ada lalu lintas di mana-mana
653
00:24:36,457 --> 00:24:37,748
Apakah saya berbicara dengan Anda?
654
00:24:37,749 --> 00:24:39,040
"Hari Valentine - 20:33"
Berhentilah menerobos percakapan, pramugara
655
00:24:39,041 --> 00:24:40,707
Pelayan? Lalu apa kamu, pembantu?
656
00:24:40,707 --> 00:24:41,623
Apa yang kamu panggil aku? Pelayan
657
00:24:41,624 --> 00:24:42,124
- Pembantu,
- Pelayan,
658
00:24:42,124 --> 00:24:44,582
- Pelayan...
- Pembantu...
659
00:24:44,916 --> 00:24:45,582
Pembantu.
660
00:24:46,291 --> 00:24:48,124
Berhenti.
661
00:24:49,499 --> 00:24:50,749
Bagaimana kondisinya sekarang?
662
00:24:50,749 --> 00:24:52,165
Bos kita kalah parah
663
00:24:52.166 --> 00:24:54,207
Empat kata, seperti kapal yang tenggelam
664
00:24:55,374 --> 00:24:57,040
Philip kamu pecundang, tunggu apa lagi?
665
00:24:57,249 --> 00:24:59,749
Apa yang ribut-ribut? Tunggu saja
666
00:24:59,957 --> 00:25:00,915
Selamat datang
667
00:25:00,916 --> 00:25:01,874
Dewi ku
668
00:25:01,874 --> 00:25:04,165
Saya telah menunggu.
669
00:25:04,332 --> 00:25:06,748
Silahkan duduk. Enyahlah...
670
00:25:06,749 --> 00:25:07,999
Silahkan duduk.
671
00:25:11,957 --> 00:25:12,873
Hei, Filipus
672
00:25:12,874 --> 00:25:14.707
Butuh cewek untuk memberi Anda nyali?
673
00:25:14,707 --> 00:25:15,748
Apa yang kamu katakan?
674
00:25:16,082 --> 00:25:18,498
Anda bisa menertawakan saya,
tapi bukan dewiku
675
00:25:19,291 --> 00:25:20,666
Ingin aku membakar seluruh keluargamu?
676
00:25:20,666 --> 00:25:21,916
Jika Anda tidak menyukainya,
Aku bisa membunuh mereka semua
677
00:25:23.541 --> 00:25:24,374
Mereka seperti itu
678
00:25:24,374 --> 00:25:27,124
Tidak ada hal baik yang keluar dari mulut mereka
679
00:25:27,374 --> 00:25:29,790
Saya belum melihat kartunya,
Aku menunggu sampai kamu datang
680
00:25:29,791 --> 00:25:30,666
Lihat itu, lihat itu
681
00:25:30,666 --> 00:25:32,832
Saya tidak akan melakukannya jika Anda tidak melihat dulu
682
00:25:32,832 --> 00:25:35,957
Hm, aku suka itu. Menangani kartu
683
00:25:47,249 --> 00:25:49,082
Tiga 4s
684
00:25:49,082 --> 00:25:50,623
Ini akan menjadi rumah penuh atau empat-of-a-kind
685
00:25:53,124 --> 00:25:53,915
5 juta
686
00:25:54,041 --> 00:25:55,832
Dua setelan identik,
687
00:25:56,541 --> 00:25:58,166
ini terlihat seperti empat-of-a-kind
688
00:25:59,207 --> 00:25:59,832
Sehat
689
00:26:01,291 --> 00:26:02,082
Akan menyenangkan
690
00:26:03,166 --> 00:26:03,957
Besar!
691
00:26:04,541 --> 00:26:06,291
Sekarang, tidak ada jalan untuk kembali
692
00:26:06,291 --> 00:26:08,457
Jika Anda menang, saya berhenti berjudi selama tiga bulan
693
00:26:08,457 --> 00:26:09,915
Jika kamu kalah
694
00:26:10,291 --> 00:26:12.249
Anda akan keluar dan makan malam
dan menonton film dengan saya
695
00:26:12,791 --> 00:26:15,457
Apakah Anda ingin saya menang, atau kalah?
696
00:26:15.457 --> 00:26:17.415
Tentu saja kalah, kan?
697
00:26:17.416 --> 00:26:19.082
Apa itu beberapa juta dolar?
698
00:26:19.082 --> 00:26:20,748
Ubah saja menjadi saya
699
00:26:20,749 --> 00:26:21,957
Aku bahkan tidak akan mempermasalahkannya
700
00:26:21,957 --> 00:26:23,123
Anda, di sisi lain
701
00:26:23,124 --> 00:26:25,415
Belum pernah pacaran sama saya
702
00:26:25.416 --> 00:26:26,707
sejak kita bertemu
703
00:26:26,832 --> 00:26:28,707
Sebagai seorang dokter, itu adalah prinsip saya
704
00:26:28,707 --> 00:26:31,832
Tidak mengadakan pertemuan pribadi dengan pasien
705
00:26:33,999 --> 00:26:35,165
Mengapa Anda datang kemudian?
706
00:26:35,166 --> 00:26:38,249
Cara terbaik untuk mengobati pecandu judi
707
00:26:38,249 --> 00:26:40,415
Bukan untuk melarang perjudian
708
00:26:40,416 --> 00:26:43,124
Anda membutuhkan tujuan yang terlihat untuk berjudi
709
00:26:43,124 --> 00:26:45,790
Dan perawatan saya adalah untuk membantu Anda menang
710
00:26:45,791 --> 00:26:47,332
Jadi kamu akan berhenti selama tiga bulan
711
00:26:48,249 --> 00:26:51,207
Meski tidak sampai ke inti masalah
712
00:26:51.457 --> 00:26:54.582
Setidaknya itu akan meringankan penyakitmu
713
00:26:54.582 --> 00:26:55.623
Baik?
714
00:26:55,624 --> 00:26:59,207
Akui saja, kamu hanya ingin melihatku, bodoh
715
00:27:01,541 --> 00:27:03,832
Lihatlah kartu Anda, apakah Anda pikir Anda bisa menang?
716
00:27:04,499 --> 00:27:05,832
Saya telah menghitung semuanya
717
00:27:05,832 --> 00:27:08,123
Zodiak, astrologi, membaca Tarot
718
00:27:08,124 --> 00:27:10,124
Dan saya mendapat tempat sial yang diperbaiki
oleh seorang ahli Feng Shui
719
00:27:10,124 --> 00:27:12,165
Dengan pesona keberuntungan di atas kepala
720
00:27:13,207 --> 00:27:15,790
Ketika Anda duduk, apakah Anda merasa kedinginan?
721
00:27:15,791 --> 00:27:17,207
Dan gelisah?
722
00:27:17.499 --> 00:27:19.082
Ada banyak roh di sini yang menghantuimu
723
00:27:19.082 --> 00:27:20,957
Nasib buruk berbalik dan nasib buruk melarikan diri
724
00:27:20,957 --> 00:27:21,915
Hanya keberuntungan, datanglah padaku
725
00:27:21,916 --> 00:27:23.707
Hari ini hari terburukku
726
00:27:23.707 --> 00:27:25.707
Saya akan kehilangan setiap taruhan
727
00:27:25,707 --> 00:27:28,332
Aku yakin akan kehilangan segalanya malam ini
728
00:27:28,332 --> 00:27:29,790
Aku pasti bisa makan malam denganmu malam ini
729
00:27:29,791 --> 00:27:31,374
aku sangat pintar
730
00:27:31,999 --> 00:27:34,415
Kenapa aku tampan?
dan pintar pada saat yang sama?
731
00:27:58,374 --> 00:28:00,540
Hati, apakah kamu takut?
732
00:28:00,541 --> 00:28:02,041
Tidak
733
00:28:02,707 --> 00:28:04,165
Tiga sisi
734
00:28:05,207 --> 00:28:06,790
ini 7
735
00:28:07,124 --> 00:28:08,790
Sulit untuk kalah
736
00:28:10.457 --> 00:28:11.790
Pemain dengan tangan terkuat, silakan bertindak
737
00:28:11,791 --> 00:28:13,791
Tidak keberatan jika saya memutuskan bagian Anda?
738
00:28:13.791 --> 00:28:14.707
Tidak
739
00:28:14,999 --> 00:28:16,040
Ada masalah dengan itu?
740
00:28:16,041 --> 00:28:16,999
Lima juta
741
00:28:16,999 --> 00:28:18,207
Lima juta itu
742
00:28:19,457 --> 00:28:20,582
Lima juta
743
00:28:21,499 --> 00:28:23,332
Tuan Lee, dengan taruhan yang begitu besar
744
00:28:23,832 --> 00:28:26,373
Perlu menelepon istri Anda dulu?
745
00:28:26,874 --> 00:28:28,374
Apa itu
746
00:28:29,666 --> 00:28:30,666
Ini hanya lima juta
747
00:28:31,666 --> 00:28:32,624
saya menelepon
748
00:28:33,749 --> 00:28:35,415
Sama
749
00:28:35.791 --> 00:28:37,041
Saya yang termuda di sini
750
00:28:37,499 --> 00:28:38,707
Tidak bisa melakukan apa-apa selain menelepon
751
00:28:43,332 --> 00:28:44,832
Hanya tangan Flush, tidak perlu takut
752
00:28:45,082 --> 00:28:45,998
Ayo lihat
753
00:28:47,124 --> 00:28:48,499
Rumah penuh, 4 detik lebih dari 9 detik
754
00:28:48,916 --> 00:28:50,291
Buka, buka
755
00:28:51,791 --> 00:28:53,124
Rumah penuh, Aces lebih dari 9 detik
756
00:28:53,124 --> 00:28:54,165
Terima kasih
757
00:28:56,749 --> 00:28:57,790
Dewi ku
758
00:28:57,791 --> 00:28:58,916
Rumah penuh
759
00:28:58,916 --> 00:29:01,124
The 9s all out, bagaimana kita menang?
760
00:29:01,124 --> 00:29:03,207
Saya bilang saya memiliki nasib buruk hari ini
761
00:29:03,207 --> 00:29:04,873
Anda harus memikirkan di mana untuk makan malam nanti
762
00:29:05,374 --> 00:29:06,707
Kalian suka 9s
763
00:29:06,707 --> 00:29:08,123
Kemudian bawa mereka
764
00:29:08,124 --> 00:29:10,790
Saya menunggu kartu ini selama ini
765
00:29:14.916 --> 00:29:17.041
Luar biasa! Siram Lurus!
766
00:29:17,416 --> 00:29:18,749
Mengapa saya mendapatkan 47
767
00:29:18,749 --> 00:29:20,540
Tidak, mengapa Anda mendapatkan 4?
768
00:29:20.541 --> 00:29:22,291
Bukankah hari ini hari terburukku sepanjang tahun?
769
00:29:22,499 --> 00:29:23,957
Konyol, nasibmu buruk
770
00:29:23,957 --> 00:29:26,998
Tapi bos saya bersinar dari dalam,
kekuatan penuh dan tak terbendung
771
00:29:26,999 --> 00:29:27,957
Tuan Lau
772
00:29:28,291 --> 00:29:30,791
Saya telah melakukan bagian saya setidaknya untuk
membantu Anda memenangkan permainan
773
00:29:31,082 --> 00:29:32,207
Adapun tagihan pengobatan
774
00:29:32.207 --> 00:29:34,457
Minta seseorang untuk membayarnya tepat waktu
775
00:29:34,457 --> 00:29:35,165
Juga
776
00:29:35,166 --> 00:29:36,416
Tidak ada kata mundur dari kata-katamu
777
00:29:36,624 --> 00:29:38,165
Tidak berjudi selama tiga bulan
778
00:29:38,332 --> 00:29:39,290
Lucu
779
00:29:39,332 --> 00:29:40,248
Ayo pergi
780
00:29:41.332 --> 00:29:42.415
Selamat Hari Valentine, Konyol Billy
781
00:29:42.957 --> 00:29:43,998
Apa
782
00:29:46.666 --> 00:29:48,916
Anda mungkin membutuhkannya malam ini
783
00:29:50,291 --> 00:29:52,332
Saya tidak ingin menjadi pengedar lagi
784
00:29:52,332 --> 00:29:54,957
Pelanggan tidak pernah memberi tip kepada saya bahkan ketika mereka menang
785
00:29:54,957 --> 00:29:57,123
Ketika mereka kalah, mereka menyerangmu
786
00:29:57,124 --> 00:29:58,665
Saya mengalami insomnia setiap malam
787
00:29:59,207 --> 00:30:00,623
Apa yang bisa saya lakukan di malam hari?
788
00:30:00,624 --> 00:30:01,749
Belanja online
789
00:30:01,874 --> 00:30:04,457
Kegilaan saya semakin serius
790
00:30:04,457 --> 00:30:06,248
Dan saya memiliki hutang kartu kredit yang tinggi
791
00:30:07,249 --> 00:30:08,957
Dengan upah yang begitu rendah
792
00:30:08,957 --> 00:30:11,082
Saya bahkan tidak mampu untuk satu sesi dengan Anda, Dr. Bo
793
00:30:11.416 --> 00:30:12,707
Jadi aku berkata pada diriku sendiri
794
00:30:12,707 --> 00:30:13,832
Saya akan mencari pekerjaan baru
795
00:30:14,374 --> 00:30:16,415
Dan saya harus bisa membantu orang lain
796
00:30:16,749 --> 00:30:18,332
Dan saya harus bisa membantu orang lain
797
00:30:18,332 --> 00:30:19,873
Dan untuk melakukan apapun yang aku inginkan
798
00:30:19,874 --> 00:30:21,374
Malam ini ada acara
799
00:30:21,374 --> 00:30:22,999
Di mana Anda benar-benar dapat membantu saya
800
00:30:22,999 --> 00:30:24,124
Bantu saya curang dalam game ini
801
00:30:24,624 --> 00:30:27,915
Terbaik jika Anda bisa mengendalikan semuanya dalam proses
802
00:30:27,916 --> 00:30:31,624
Yang paling penting,
Anda akan puas dengan pembayarannya
803
00:30:31,624 --> 00:30:33,082
Seberapa puas?
804
00:30:33,082 --> 00:30:35,498
Satu juta sekaligus
805
00:30:35,499 --> 00:30:37,457
Apakah ada lebih dari satu acara?
806
00:30:45,124 --> 00:30:48,790
"Hari Valentine - 21:16"
807
00:30:49,041 --> 00:30:53,457
Selamat Hari Valentine, Nona Chung
808
00:30:53,457 --> 00:30:54,207
Manajer, halo
809
00:30:54,207 --> 00:30:55,790
Mengapa Anda menunggu sendiri?
810
00:30:55,791 --> 00:30:57,082
Apakah pacarmu terlambat?
811
00:30:57,082 --> 00:30:59,165
Sayang sekali...
812
00:30:59,166 --> 00:31:00,791
Apakah Anda putus?
813
00:31:02,499 --> 00:31:03,874
Pacarku tidak akan datang
814
00:31:05,582 --> 00:31:06,707
Dia meninggal
815
00:31:06,707 --> 00:31:08,623
Dalam kecelakaan mobil
816
00:31:08,624 --> 00:31:12,082
Mobilnya menabrak bukit dalam "ledakan"
817
00:31:12,332 --> 00:31:14.915
Dan api memanggangnya, membakarnya
818
00:31:14.916 --> 00:31:16,582
Terbakar, dan, itu menyakitkan
819
00:31:16,582 --> 00:31:21,082
Tepat sebelum dia meninggal, dia berteriak,
"Tolong! Tolong! Tolong!"
820
00:31:23,457 --> 00:31:25,082
Maaf Nona Chung
821
00:31:26,249 --> 00:31:27,665
Maaf atas kehilanganmu
822
00:31:27.666 --> 00:31:29,624
Katakan saja padaku jika kamu butuh sesuatu
823
00:31:29,624 --> 00:31:30,790
Hei, manajer
824
00:31:30,791 --> 00:31:31,374
Ya
825
00:31:31,374 --> 00:31:32,582
Apa rekomendasi Anda untuk hari ini?
826
00:31:32,582 --> 00:31:33,832
Oh, maaf, Nona Chung
827
00:31:33,832 --> 00:31:35,248
Karena hari ini adalah Hari Valentine
828
00:31:35,249 --> 00:31:36,499
Semua tamu kami
829
00:31:36,499 --> 00:31:39,874
Akan disajikan Set Makan Malam "Two in Love"
830
00:31:40,291 --> 00:31:41,666
Yang mungkin tidak cocok untukmu sekarang
831
00:31:41,666 --> 00:31:42,874
Tapi tidak apa-apa
832
00:31:42,874 --> 00:31:43.790
Bagaimana tentang
833
00:31:43,791 --> 00:31:45,166
Kami meminta koki kami
834
00:31:45,166 --> 00:31:47,624
Untuk mempersiapkan Anda
835
00:31:47,624 --> 00:31:49,957
Beberapa hidangan vegetarian kelas Michelin
836
00:31:49,957 --> 00:31:54,082
Tapi satu set lebih murah,
hidangan ala carte mahal
837
00:31:54,624 --> 00:31:56,082
Saya akan tetap dengan set
838
00:31:56,082 --> 00:31:57,165
"Dua Cinta"
839
00:31:57,166 --> 00:31:58,999
Saya akan membawakan Anda sampanye dan makanan pembuka
840
00:31:59.582 --> 00:32:01,790
Tapi aku juga akan membawakanmu hidangan vegetarian
841
00:32:01,791 --> 00:32:02,916
Terima kasih
842
00:32:07,041 --> 00:32:09,207
Sungguh nafsu makan yang baik setelah kematian pacarnya
843
00:32:12,582 --> 00:32:15,415
Bos akan kembali untuk rapat,
bersihkan lantai
844
00:32:15,416 --> 00:32:16,666
Itu serius
845
00:32:16,666 --> 00:32:21,166
saya minta maaf atas ketidaknyamanannya
846
00:32:21,749 --> 00:32:23,915
Oh, Nona Chung
847
00:32:24,207 --> 00:32:25,457
aku sangat menyesal
848
00:32:25.457 --> 00:32:27,290
Untuk memberitahumu kabar buruk
849
00:32:27,666 --> 00:32:28,916
Mengapa semua orang pergi?
850
00:32:28,916 --> 00:32:30,666
Hotel kita
851
00:32:30,666 --> 00:32:32,166
Memiliki spa
852
00:32:33,124 --> 00:32:36,165
Dan pipa selokan pecah
853
00:32:36,541 --> 00:32:37,582
Tapi rekan-rekan saya
854
00:32:37,582 --> 00:32:40,415
Tanpa menyebutkan, pergi untuk memperbaikinya
855
00:32:40,416 --> 00:32:42,124
Tapi kemudian, siapa yang tahu
856
00:32:42,999 --> 00:32:44,374
Bahkan pipa saluran pembuangan di gym meledak
857
00:32:44,374 --> 00:32:47,124
Tapi rekan-rekan saya tidak belajar dari masa lalu
858
00:32:47,582 --> 00:32:49,915
Dan mereka pergi untuk memperbaikinya
859
00:32:49,916 --> 00:32:53,749
Yang membuat pipa saluran pembuangan di bawah
dapur kita juga meledak
860
00:32:53.749 --> 00:32:55.540
Sekarang limbahnya memancar keluar
861
00:32:56,207 --> 00:32:59,707
Itu sebabnya, restoran kami tutup
862
00:33:00,999 --> 00:33:02,040
Tapi jangan khawatir
863
00:33:02,041 --> 00:33:03,707
Makanan ada di kita
864
00:33:03,999 --> 00:33:05,832
Dan karena Anda adalah pelanggan kami yang berharga
865
00:33:05,832 --> 00:33:08,832
Kami akan memberi Anda beberapa kupon gratis
866
00:33:08,832 --> 00:33:11,623
Jadi Anda bisa pergi ke spa kami secara gratis sekali
867
00:33:11,624 --> 00:33:13,290
Dan ke gym kami gratis sekali
868
00:33:13,291 --> 00:33:15,916
Dan juga nikmati tur gratis di sekitar dapur kami
869
00:33:16,207 --> 00:33:18,248
Saya jamin, tidak akan ada kotoran
870
00:33:18,249 --> 00:33:21,624
Tapi aku belum selesai,
bagaimana kamu bisa menyuruhku pergi?
871
00:33:21,624 --> 00:33:24,374
Aku sudah meletakkannya seperti ini, maukah kamu pergi?
872
00:33:24.749 --> 00:33:26.540
Tapi pacarku sudah meninggal
873
00:33:26,916 --> 00:33:28,374
"Pacarmu meninggal",
874
00:33:28,374 --> 00:33:30,207
ini dalam bentuk lampau
875
00:33:30,207 --> 00:33:31,957
"Sampah mengalir keluar",
876
00:33:31,957 --> 00:33:34,082
adalah present continuous tense
877
00:33:35.457 --> 00:33:39,040
Saya berencana untuk menghabiskan Hari Valentine ini sendirian
878
00:33:39,832 --> 00:33:44,332
Memikirkan pacarku
yang berubah menjadi arang
879
00:33:46,041 --> 00:33:49,957
Sepertinya bahkan keinginan yang sederhana seperti itu
880
00:33:49,957 --> 00:33:52.957
Tidak mungkin terpenuhi
881
00:33:52.957 --> 00:33:54,748
Nona Chung, bagaimana dengan ini
882
00:33:54.749 --> 00:33:57,582
Biarkan saya menyiapkan Anda ruang VIP
883
00:33:57,582 --> 00:34:00,207
Jadi kamu bisa berkabung
perjamuan sebelum Anda pergi?
884
00:34:00,207 --> 00:34:01,540
Tapi tagihannya
885
00:34:01,541 --> 00:34:02,624
adalah satu kita
886
00:34:02,624 --> 00:34:03,457
Dan kuponnya?
887
00:34:03,457 --> 00:34:04,498
Semua bebas
888
00:34:04,499 --> 00:34:05,499
sampanye
889
00:34:05,499 --> 00:34:06,665
Apakah bagus, kan? Ini Cristel
890
00:34:06,666 --> 00:34:10,041
Beri dia selusin untuk menjatuhkan dirinya sendiri
891
00:34:13,707 --> 00:34:17,748
"Hari Valentine - 22:03"
892
00:34:27,082 --> 00:34:28,957
Janet, kamu beli seharga $3,8
893
00:34:29,457 --> 00:34:31,957
Anda, jual seharga $2,8
894
00:34:33,791 --> 00:34:36,249
Anda, beli seharga $5,6
895
00:34:37,874 --> 00:34:40,790
Jual seharga $6,5
896
00:34:41.416 --> 00:34:43.874
Anda, jual seharga $13.3
897
00:34:43,874 --> 00:34:44,790
Oke
898
00:34:50,791 --> 00:34:51,707
Hari ini adalah Hari Valentine
899
00:34:51,707 --> 00:34:54.582
Dan Anda semua menunda kekasih Anda
yang untuk pertemuan ini
900
00:34:54,582 --> 00:34:55,665
Ini tidak mudah
901
00:34:55,999 --> 00:34:56,790
Saat kamu pergi,
902
00:34:56,791 --> 00:34:58,707
dapatkan beberapa makanan ringan untuk membuat mereka bahagia
903
00:35:04,749 --> 00:35:05,582
Hadiah kali ini lebih baik
904
00:35:05,582 --> 00:35:08,582
Anda sedang mengincar mobil baru itu,
Sekarang Anda dapat membayar premi
905
00:35:08,582 --> 00:35:11,248
Saya bisa mengajak seluruh keluarga saya berlibur
906
00:35:11,249 --> 00:35:13,040
Saya bisa membeli berlian
907
00:35:14,457 --> 00:35:15,415
Bos
908
00:35:15,791 --> 00:35:17.374
Bos tidak punya waktu untukmu malam ini.
909
00:35:17,374 --> 00:35:18,540
Tunggu di rumah
910
00:35:18,749 --> 00:35:21,415
Bos, Anda memberi saya tip 425 dua hari yang lalu
911
00:35:21,874 --> 00:35:23.707
Ketika pasar dibuka hari ini
itu jatuh dan ditangguhkan
912
00:35:23.707 --> 00:35:25,290
Saya telah kehilangan semua tabungan saya
913
00:35:25.457 --> 00:35:27.540
Tolong pinjami saya lima juta untuk memperbaiki kerusakan
914
00:35:27,541 --> 00:35:29,874
Kapan saya memberi Anda tip tentang 4257
915
00:35:31,082 --> 00:35:32,540
Anda menguping panggilan telepon saya
916
00:35:32,832 --> 00:35:35,707
Bos, Anda bisa menganggap saya salah atau gila
917
00:35:35,707 --> 00:35:38,123
Tapi kau harus membantuku! Hanya lima juta yang akan berhasil
918
00:35:38,957 --> 00:35:41,373
Aku sudah menunggu selama tiga tahun untuk mendapatkanmu
919
00:35:41,374 --> 00:35:43,457
Kamu masih ingat
920
00:35:43,457 --> 00:35:45,165
ketika saya memimpin orang lain ke perusahaan lain?
921
00:35:45,166 --> 00:35:46,916
Tapi tahun lalu Anda mengatakan Anda akan membiarkannya pergi,
922
00:35:46,916 --> 00:35:48,707
ketika saya kembali
923
00:35:49.541 --> 00:35:51,082
Anda menggandakan gaji saya
924
00:35:51.541 --> 00:35:53,249
Anda bahkan meminjamkan saya uang untuk membeli flat
925
00:35:54,374 --> 00:35:56,290
Saya bisa membawa Anda cukup tinggi
926
00:35:56,291 --> 00:35:58,457
untuk membuatmu jatuh dengan keras
927
00:35:58,457 --> 00:36:00,873
Saya menunggu sampai Anda membayar premi untuk rumah Anda
928
00:36:00,874 --> 00:36:04,249
Sebelum saya memberikannya kepada Anda
929
00:36:05,916 --> 00:36:07,457
Bos, bahkan jika itu masalahnya
930
00:36:07,457 --> 00:36:09,915
Bahkan jika saya salah,
Aku mohon, tolong selamatkan aku
931
00:36:09,916 --> 00:36:11,207
Tolong bantu, hanya lima juta
932
00:36:11,207 --> 00:36:13,623
George! Jika aku adalah kamu
933
00:36:13,749 --> 00:36:15,374
Saya akan menjual jam tangan Anda, dan mobil Anda
934
00:36:15,374 --> 00:36:18,249
Dan ambil satu juta dolar untuk bersembunyi di Dongguan
935
00:36:18,249 --> 00:36:20,749
Berhenti menunjukkan wajahmu untuk apa-apa
936
00:36:20,999 --> 00:36:22,582
Saya mohon, Anda harus menyelamatkan saya
937
00:36:22,582 --> 00:36:23,415
Keung Besar dan Keung Kecil,
938
00:36:23,416 --> 00:36:25,374
- bawa dia pergi
- Bos, saya mohon
939
00:36:25,374 --> 00:36:26,707
Saya tidak bisa menyelamatkan diri bahkan jika saya bunuh diri
940
00:36:26,707 --> 00:36:27,957
Bahkan jika aku bunuh diri
941
00:36:27,957 --> 00:36:30,457
Tolong bos...
942
00:36:30,999 --> 00:36:32,332
Yin, pulanglah dengan mobilku hari ini
943
00:36:32,332 --> 00:36:33,290
Mengapa?
944
00:36:33,291 --> 00:36:35,166
Anda bilang Philip ingin menyergap saya.
945
00:36:35,166 --> 00:36:36,707
Lihat apakah itu benar?
946
00:36:36,707 --> 00:36:37,582
Apa?
947
00:36:38,207 --> 00:36:39,040
Bos
948
00:36:42.916 --> 00:36:43.749
Bos
949
00:36:43,916 --> 00:36:45,374
Apakah Anda tidak dipecat?
950
00:36:46,166 --> 00:36:46,957
Apa yang masih kamu lakukan disini?
951
00:36:46,957 --> 00:36:48,832
Saya sangat membutuhkan uang untuk menyelamatkan nyawa
952
00:36:49,374 --> 00:36:50,707
Bantu aku sekali ini
953
00:36:50.707 --> 00:36:51,915
Saya tidak mengulangi kata-kata saya
954
00:36:51,916 --> 00:36:54,207
Aku mohon, sekali ini saja
955
00:36:54,332 --> 00:36:56,623
Jika Anda melakukannya, saya akan melakukan apa pun untuk Anda
956
00:36:56,791 --> 00:36:58,957
Mengapa Anda tidak pergi ke Emperor Finance
957
00:36:58,957 --> 00:37:00,790
Anda bisa mendapatkan properti Anda digadaikan juga
958
00:37:00,791 --> 00:37:02,249
Anda harus membayar kembali pinjaman Anda sekalipun.
959
00:37:02,249 --> 00:37:03,582
Jangan membayar perantara apa pun
960
00:37:04,082 --> 00:37:05,373
Aku tidak berhutang apapun padamu sekarang
961
00:37:05,541 --> 00:37:06,791
Kalau begitu saya minta maaf, Bos
962
00:37:07,166 --> 00:37:08,416
Philip bilang dia akan membayar hutangku
963
00:37:08,416 --> 00:37:10,332
Hey kamu lagi ngapain?
964
00:37:17,124 --> 00:37:19.082
Bagaimana mereka bisa menuntut saya pergi?
aku belum selesai makan
965
00:37:23,957 --> 00:37:25,498
Oh, kuponnya
966
00:37:25,791 --> 00:37:27,499
Richard melupakan mereka
967
00:37:29,457 --> 00:37:30,540
Hai
968
00:37:32,041 --> 00:37:33,332
Bawa cewek itu ke sini
969
00:37:35,249 --> 00:37:35,957
Kemari
970
00:37:38,207 --> 00:37:39,123
Ini menyakitkan
971
00:37:42.207 --> 00:37:43,873
George, ini aku yang kamu inginkan
972
00:37:43,874 --> 00:37:45,082
Tinggalkan dia dari ini
973
00:37:45,082 --> 00:37:47,207
Anda bahkan tidak bisa menyelamatkan diri sendiri
974
00:37:48,416 --> 00:37:49,416
Gadis
975
00:37:49,416 --> 00:37:51,666
Mundur, aku di sini untuk melindungimu.
Jangan takut
976
00:37:51,666 --> 00:37:52,874
Ambil
977
00:38:07,249 --> 00:38:09,124
Apakah Anda selesai berpose? Pukul dia
978
00:38:44,791 --> 00:38:46,499
Jadi kamu pandai berkelahi? Pandai berkelahi?
979
00:38:46,499 --> 00:38:48,374
Pandai berkelahi?
980
00:38:50,791 --> 00:38:51,666
Masih mau berjuang?
981
00:38:57,832 --> 00:39:00,082
Anda beruntung kali ini. aku akan kembali
982
00:39:00,082 --> 00:39:00,873
Meninggalkan
983
00:39:00,874 --> 00:39:02,332
Pergi pergi pergi.
984
00:39:07,332 --> 00:39:08,082
Terima kasih
985
00:39:09,249 --> 00:39:11,249
Apakah Anda mencuri istri seseorang atau berutang uang kepada mereka?
986
00:39:11,249 --> 00:39:12,332
Kamu punya banyak musuh
987
00:39:12.916 --> 00:39:14.499
Tidak banyak gadis yang bisa bertarung sepertimu
988
00:39:14,499 --> 00:39:16,207
Tidak bisakah perempuan berkelahi?
989
00:39:16,207 --> 00:39:17,123
Apakah Anda mendiskriminasi perempuan?
990
00:39:17,124 --> 00:39:18,165
Tidak, saya tidak akan berani
991
00:39:18,416 --> 00:39:20,416
Saya takut Anda akan memukuli saya
992
00:39:20,416 --> 00:39:22,416
Jangan khawatir, aku hanya menghajar orang jahat
993
00:39:22,416 --> 00:39:23,374
Tidak pernah baik guys
994
00:39:23,374 --> 00:39:24,332
Bagaimana Anda tahu saya bukan orang jahat?
995
00:39:24,332 --> 00:39:27,123
Kamu sudah sangat tua tetapi kamu masih berusaha melindungiku
996
00:39:27,124 --> 00:39:28,790
Anda tidak bisa sangat buruk
997
00:39:30,082 --> 00:39:31,998
Richard sedang tidak bekerja sekarang
998
00:39:31,999 --> 00:39:33,790
Ini semua salahmu
999
00:39:33,791 --> 00:39:36,249
Jika bukan karena Anda,
Saya akan mendapatkan kupon itu
1000
00:39:36,249 --> 00:39:37,707
Kupon apa? Apakah mereka penting?
1001
00:39:37,707 --> 00:39:39,082
Tentu saja!
1002
00:39:39,082 --> 00:39:42.957
Prasmanan makanan penutup di hotel ini sangat lezat
1003
00:39:43,707 --> 00:39:45,582
Kamu menyukainya? Aku bisa mentraktirmu satu
1004
00:39:45,582 --> 00:39:49,040
Sudah ditutup, berhenti menggertak
1005
00:39:49,082 --> 00:39:50,457
Saya pemilik hotel ini
1006
00:39:52.499 --> 00:39:55,999
Apa ini cukup? Saya dapat mengirim lebih banyak jika Anda mau
1007
00:39:56,416 --> 00:39:57,541
Ayo
1008
00:39:59,249 --> 00:40:00,624
Anda yakin tidak menginginkannya?
"Hari Valentine - 23:02"
1009
00:40:00,624 --> 00:40:02,124
Sangat lezat
"Hari Valentine - 23:02"
1010
00:40:02,124 --> 00:40:03,207
Saya tidak suka makanan penutup
"Hari Valentine - 23:02"
1011
00:40:03,207 --> 00:40:04,457
Anda tidak suka makanan penutup
1012
00:40:04,791 --> 00:40:06,582
Hidupmu pasti suram
1013
00:40:07,207 --> 00:40:09,707
Atau Anda bisa mencoba menyesap anggur, sebagai gantinya
1014
00:40:10,291 --> 00:40:11,916
Seteguk anggur di saat lelah
1015
00:40:11,916 --> 00:40:13,207
Akan membuat Anda lebih santai
1016
00:40:13,207 --> 00:40:14,623
aku tidak lelah
1017
00:40:23,457 --> 00:40:24,915
Aku lebih suka dia mati
1018
00:40:25,499 --> 00:40:29,165
Dia seharusnya bahagia sekarang, dan bersenang-senang
1019
00:40:29,416 --> 00:40:30,916
Berpelukan dengan wanita lain
1020
00:40:32,124 --> 00:40:34,165
Apakah Anda tahu siapa wanita itu?
1021
00:40:35,249 --> 00:40:38,040
Sahabatku
1022
00:40:40,291 --> 00:40:43,374
Pacarku yang lain bahkan lebih konyol
1023
00:40:43,374 --> 00:40:46,624
Masing-masing dari mereka, akan pergi, setelah beberapa saat
1024
00:40:46,624 --> 00:40:47,749
Dan setelah itu
1025
00:40:47,749 --> 00:40:51,707
Mereka akan menikah
dan punya anak, begitu saja
1026
00:40:51,707 --> 00:40:52,707
Tahun lalu
1027
00:40:53.582 --> 00:40:54,665
Saya pergi untuk membaca wajah
1028
00:40:54,666 --> 00:40:58,207
Dia bilang itu takdirku, aku seperti Buddha
1029
00:40:58,207 --> 00:41:01,623
Saya mendapatkan banyak pengagum, dan saya memberkati mereka semua
1030
00:41:01,624 --> 00:41:03,040
Aku lebih efektif daripada pesona
1031
00:41:03,041 --> 00:41:05,957
Dia bisa saja mencetak wajahku di atas kertas
dan memujaku
1032
00:41:07,499 --> 00:41:09,165
Inilah yang mereka sebut
"naik keledai untuk mencari kuda"
1033
00:41:09,832 --> 00:41:10,832
Sekarang mereka mendapatkan kudanya,
1034
00:41:11.416 --> 00:41:13,041
siapa yang akan mengingatmu, keledai?
1035
00:41:13,374 --> 00:41:15,457
Mengapa saya tidak bisa menjadi kudanya?
1036
00:41:15.457 --> 00:41:17.665
Karena kamu terbiasa menjadi keledai
1037
00:41:17,666 --> 00:41:19,666
Mengapa Anda tidak berpikir untuk menjadi seekor kuda saja?
1038
00:41:21,666 --> 00:41:23,957
Anda punya poin di sana
1039
00:41:26,082 --> 00:41:27,957
Kenapa aku tidak memikirkannya?
1040
00:41:29,249 --> 00:41:29,957
Bersulang
1041
00:41:31,457 --> 00:41:32,540
Kepadamu
1042
00:41:35,332 --> 00:41:37,248
aku kudanya
1043
00:41:47,249 --> 00:41:49,957
Halo teman-teman di atas sana
1044
00:41:50,207 --> 00:41:52,082
Apakah Anda melihat saya?
1045
00:42:05,749 --> 00:42:09,749
Jawab aku, apakah aku kuda yang paling cantik?
1046
00:42:09,749 --> 00:42:10,457
Kamu adalah keledai
1047
00:42:10.457 --> 00:42:11,957
aku seekor kuda
1048
00:42:11,957 --> 00:42:12,790
Keledai
1049
00:42:12,791 --> 00:42:13,582
Kuda
1050
00:42:13,582 --> 00:42:14,332
Keledai
1051
00:42:14.332 --> 00:42:15.915
Berani mengatakannya lagi?
1052
00:42:15,916 --> 00:42:17.041
Kamu adalah keledai
1053
00:42:21,041 --> 00:42:22,957
Bos, bukankah kamu diserang oleh seseorang?
1054
00:42:25,249 --> 00:42:26,999
Sepertinya Anda yang melakukannya
1055
00:42:27,291 --> 00:42:29,499
Apakah saya di jalan?
1056
00:42:34,082 --> 00:42:36,707
"Hari Valentine - 23:46"
1057
00:42:47,124 --> 00:42:49,499
Selamat Valentine untukku,
"Hari Valentine - 23:59"
1058
00:42:49,499 --> 00:42:52,332
"Hari Valentine - 23:59"
1059
00:42:52,374 --> 00:42:55,165
dan untukmu
"Hari Valentine, sudah berakhir"
1060
00:43:03,499 --> 00:43:04,832
Ini adalah Simon Leung.
1061
00:43:04,832 --> 00:43:06,582
Simpan ponsel ini.
Ayo makan malam lain kali
1062
00:43:09,291 --> 00:43:10.541
Tugas kita hari ini
1063
00:43:10.541 --> 00:43:13,249
adalah untuk membantu perusahaan real estate
menakut-nakuti dua orang tua pergi
1064
00:43:13,249 --> 00:43:16,124
Ini adalah target kami, Tuan dan Nyonya Lui
1065
00:43:16,124 --> 00:43:20,249
Perusahaan selesai mengakuisisi semua bangunan tua
1066
00:43:20,249 --> 00:43:23,207
Kecuali milik mereka, mereka tidak akan pergi
1067
00:43:23,207 --> 00:43:24,623
Itu sebabnya kami di sini untuk mengatasi mereka
1068
00:43:24,624 --> 00:43:27,415
Saya melihat di situs web rumor hantu
1069
00:43:27,416 --> 00:43:30,041
Tempat ini sangat angker. Lihat sendiri
1070
00:43:32,499 --> 00:43:35,082
Halo, ini Simon Lui. Sudah lama
1071
00:43:35,582 --> 00:43:39,582
Di sinilah tempat yang mengerikan
kasus pembunuhan keluarga dipentaskan
1072
00:43:40,166 --> 00:43:43,041
Seorang tukang daging yang tinggal di sini
ketahuan istrinya selingkuh
1073
00:43:43,041 --> 00:43:46,332
Dan dia mengambil pisau,
meretas lehernya selama 17 kali
1074
00:43:46,916 --> 00:43:48,666
Sampai dia memenggal kepalanya
1075
00:43:49,291 --> 00:43:51,499
Setelah itu, dia berdiri di sini,
1076
00:43:51,499 --> 00:43:52,999
dan melompat dari sini
1077
00:43:55,291 --> 00:43:56,749
Setelah tragedi itu
1078
00:43:57,166 --> 00:43:59,166
Lingkungan akan melihat
1079
00:43:59,416 --> 00:44:01,207
Setiap malam, tukang daging dengan kepala istrinya,
1080
00:44:01,207 --> 00:44:04,332
berkeliaran kesana kemari
1081
00:44:04,332 --> 00:44:05,623
Mengatakan hal yang sama
1082
00:44:06,249 --> 00:44:09,415
"Bunuh setiap jiwa. Jangan kembalikan apapun"
1083
00:44:09,999 --> 00:44:11,957
Apa kamu yakin?
1084
00:44:11,957 --> 00:44:13,498
Bagaimana Anda bisa percaya pada Simon Lui?
1085
00:44:13,499 --> 00:44:15,124
Lebih baik aman daripada menyesal.
1086
00:44:15,124 --> 00:44:16,249
Saya tidak melakukannya
1087
00:44:16,249 --> 00:44:17.665
Sejak kapan kamu jadi banci?
1088
00:44:17,666 --> 00:44:18,832
Bagaimana dengan persahabatan kita?
1089
00:44:18,832 --> 00:44:23,040
Zodiak saya menyinggung Tai Sui tahun ini.
Saya memiliki nasib buruk
1090
00:44:23,041 --> 00:44:24,207
saya keluar
1091
00:44:24,207 --> 00:44:25,248
Hai
1092
00:44:25,249 --> 00:44:26,415
Saya akan memegang pakaian dulu
1093
00:44:26,416 --> 00:44:28,416
Astaga
1094
00:44:28,416 --> 00:44:30,291
- Anda mengatakan kepada kami untuk datang di tempat pertama
- Pergi
1095
00:44:30,291 --> 00:44:31,332
Siapa lagi?
1096
00:44:31,332 --> 00:44:33,207
Saya tidak takut apa pun.
1097
00:44:33,207 --> 00:44:34,832
aku tinggal
1098
00:44:34,832 --> 00:44:37,165
Semangat yang berani, Anda tahu
1099
00:44:37,166 --> 00:44:38,624
Saya punya sesuatu untuk dikatakan
1100
00:44:38.624 --> 00:44:42,040
aku takut hantu,
tapi aku takut miskin juga
1101
00:44:42,041 --> 00:44:43,999
Sekarang setelah dia pergi
1102
00:44:43,999 --> 00:44:46,040
Bisakah kita membagi bagian uangnya?
1103
00:44:46,374 --> 00:44:48,082
Pokoknya kamu suka
1104
00:44:48,082 --> 00:44:49,457
Tidak ada masalah dengan kami kalau begitu
1105
00:44:49,457 --> 00:44:51,248
Kami bekerja sebagai tim, bukan?
1106
00:44:51,249 --> 00:44:52,165
Tentu saja
1107
00:44:52.166 --> 00:44:53,082
Berikut rencananya
1108
00:44:53,374 --> 00:44:56,665
Lui kembali setiap hari pada jam 8 malam setelah menjalankan tugas
1109
00:44:57,082 --> 00:44:58,623
Anda akan bersembunyi di lift,
1110
00:44:58,624 --> 00:45:01,290
dan menakut-nakuti dia
1111
00:45:01,291 --> 00:45:04,207
Dengan pakaian ini dan beberapa aktingmu
1112
00:45:04,207 --> 00:45:07,373
Menakutinya akan menjadi sepotong kue
1113
00:45:11,082 --> 00:45:14,498
Bu Lui keluar setiap hari jam 20:15
1114
00:45:14,791 --> 00:45:16,249
Untuk membuang sampah di tangga
1115
00:45:16,749 --> 00:45:21,249
Hung, itu akan menjadi pekerjaanmu
1116
00:45:22,416 --> 00:45:24,666
aku kehabisan makanan
1117
00:45:24.666 --> 00:45:26,457
Bisakah Anda membakar saya lagi?
1118
00:45:30,832 --> 00:45:33,332
Lui datang, waspada
1119
00:45:33,332 --> 00:45:34,207
Oke
1120
00:45:34,791 --> 00:45:37,791
Ini buruk.
Jika mereka menerima kejutan buruk pada usia ini
1121
00:45:37,791 --> 00:45:39,999
Dan jika sesuatu terjadi pada mereka,
kita akan dihukum
1122
00:45:39,999 --> 00:45:42,582
Kita mungkin melakukan sesuatu yang buruk hari ini
1123
00:45:42,582 --> 00:45:43,707
Tapi kalau dipikir-pikir,
1124
00:45:43,707 --> 00:45:45,290
ketika kita menjadi terkenal
1125
00:45:45,291 --> 00:45:47,749
Ini semua akan menjadi kenangan berharga
bagaimana kami memperkaya akting kami
1126
00:45:47,749 --> 00:45:49,957
Bagaimana jika kita harus menulis otobiografi,
dan pergi di acara TV
1127
00:45:49,957 --> 00:45:51,915
Suka SNL, tanpa apa pun untuk dibagikan? Memahami?
1128
00:45:53,041 --> 00:45:55,457
Berjanjilah padaku ini akan menjadi yang terakhir bagi kita
1129
00:45:55,999 --> 00:45:58,999
Kami suka akting, bukan menakut-nakuti orang
1130
00:45:59,332 --> 00:46:01,332
Dia datang, bersiaplah
1131
00:46:07,874 --> 00:46:09,374
Kenapa tidak ada orang? Ke mana mereka pergi?
1132
00:46:09,374 --> 00:46:10,249
Hai
1133
00:46:10,582 --> 00:46:13,457
Apakah Anda naik lift atau tidak?
Jangan menghalangi jalanku ke neraka
1134
00:46:14,332 --> 00:46:15,832
Lari! Lari
1135
00:46:18,082 --> 00:46:19,415
Chi, kenapa kamu seperti itu?
1136
00:46:19,416 --> 00:46:22,291
Observatorium mengatakan itu 3 derajat hari ini,
kamu tidak memakai apa-apa
1137
00:46:23,041 --> 00:46:24,207
Yang akan datang
1138
00:46:26,749 --> 00:46:27,749
Nenek,
1139
00:46:28,457 --> 00:46:31,082
aku kehabisan makanan
1140
00:46:31,082 --> 00:46:33,207
Bisakah Anda membakar saya lagi?
1141
00:46:33,207 --> 00:46:34,915
Tentu,
1142
00:46:35,582 --> 00:46:39,165
mari kita berbagi milikku
1143
00:46:50.666 --> 00:46:51.541
Tidak ada yang menjawab telepon
1144
00:46:52,082 --> 00:46:53,082
Aku akan pergi dan menemukan mereka
1145
00:46:53.541 --> 00:46:55.624
Bunuh setiap jiwa,
1146
00:46:55,624 --> 00:46:58,790
- tidak memberikan apa-apa kembali
- Tukang daging, tukang daging
1147
00:46:59.582 --> 00:47:02,373
Pergi, pergi, pergi, pergi, pergi
1148
00:47:03,207 --> 00:47:05,915
Itu hantu
1149
00:47:05,916 --> 00:47:07,124
Jangan membuatku takut
1150
00:47:07,124 --> 00:47:09,040
- Sial, Ayo pergi
- apa yang kamu katakan?
1151
00:47:09,041 --> 00:47:10,249
Kemana?
1152
00:47:10,249 --> 00:47:11,082
Di bawah
1153
00:47:11,082 --> 00:47:12,373
Hantu di lantai bawah, di lantai atas
1154
00:47:12,374 --> 00:47:13,874
Ada lagi di atas sana
1155
00:47:13,874 --> 00:47:15,374
Apa yang harus kita lakukan sekarang?
1156
00:47:15,541 --> 00:47:17.249
Di tengah, pergi
1157
00:47:18.666 --> 00:47:20,624
Kami bersenang-senang hari ini
1158
00:47:20,624 --> 00:47:22,165
Permen ini sebenarnya enak
1159
00:47:22,791 --> 00:47:24,124
Saya selesai,
1160
00:47:24,124 --> 00:47:24,999
bagaimana dengan kamu?
1161
00:47:24,999 --> 00:47:27,874
Mereka tidak akan menyangka,
kami meretas tablet mereka
1162
00:47:28,124 --> 00:47:29,874
Dan mengubah layar
1163
00:47:29,874 --> 00:47:31,415
Anak muda jaman sekarang
1164
00:47:31,416 --> 00:47:34,082
Tidak memiliki akal sehat dengan hal-hal IT
1165
00:47:34,082 --> 00:47:36,457
Dan tidak ada imajinasi sama sekali
1166
00:47:36,457 --> 00:47:38,415
Saat mencoba menjadi hantu
1167
00:47:38,416 --> 00:47:40,041
Terlalu naif
1168
00:47:40,041 --> 00:47:41,374
untuk menakut-nakuti kita
1169
00:47:41,374 --> 00:47:42,832
Kota ini tanpa harapan
1170
00:47:43,749 --> 00:47:45,457
Terima kasih kepada saudara saya untuk membuat
1171
00:47:45,457 --> 00:47:46,832
tempat ini terdengar angker
1172
00:47:46,832 --> 00:47:48,290
Bagi kita untuk menjadi menakutkan ini
1173
00:47:48,291 --> 00:47:49,832
Simon Lui...
1174
00:47:49,832 --> 00:47:52.915
adalah benar setiap saat
1175
00:47:52.916 --> 00:47:53.916
Tetangga
1176
00:47:54,207 --> 00:47:55,748
sekitar akan melihat tukang daging
1177
00:47:55,749 --> 00:47:58,915
dengan istrinya setiap malam
1178
00:47:58,916 --> 00:48:00,166
Memotong.
1179
00:48:00,166 --> 00:48:02,041
Beritahu Simon untuk lebih serius
1180
00:48:02,041 --> 00:48:06,124
Sudah lama saya tidak ke Hongkong.
Pekerjaan perekaman menjadi lambat
1181
00:48:06,124 --> 00:48:07,832
Periksa, periksa.
1182
00:48:07,832 --> 00:48:11,123
Ujian Lo Hoi-pang, satu dua tiga empat lima
1183
00:48:12.291 --> 00:48:13.541
Michael
1184
00:48:13.541 --> 00:48:15,749
Ini terlalu keras, setel saja
1185
00:48:15,749 --> 00:48:19,082
Bagaimana caranya, lakukan saja sendiri
1186
00:48:19,874 --> 00:48:21,040
Cepat...
1187
00:48:21,041 --> 00:48:21,791
Kemana kita akan pergi?
1188
00:48:21,791 --> 00:48:22,749
Cepat
1189
00:48:22,749 --> 00:48:24,499
Aku takut, apa yang harus kita lakukan?
1190
00:48:25,832 --> 00:48:26,873
Terkunci
1191
00:48:28,249 --> 00:48:29,290
Apa sekarang?
1192
00:48:31,041 --> 00:48:31,999
Datang
1193
00:48:32,041 --> 00:48:33,457
Melompat,
1194
00:48:34,041 --> 00:48:34,957
tidak ada waktu untuk kalah
1195
00:48:34,999 --> 00:48:36,207
Disini tinggi
1196
00:48:36,249 --> 00:48:38,124
Dia datang, cepat
1197
00:48:38,124 --> 00:48:40,290
Ini akan baik-baik saja, ayolah
1198
00:48:40,332 --> 00:48:42,332
Percaya pada dirimu sendiri. Satu dua tiga
1199
00:48:42,374 --> 00:48:44,374
Tidak apa-apa...
1200
00:48:45,416 --> 00:48:46,416
saya siap
1201
00:48:46,457 --> 00:48:47,373
Cepat
1202
00:48:47,791 --> 00:48:49,582
Cepat
1203
00:48:50,124 --> 00:48:52,582
Aku takut, gendong aku
1204
00:48:53.332 --> 00:48:55,123
Ayo, Kiki. Melompat
1205
00:48:55,124 --> 00:48:56,207
- Melompat
- Tidak
1206
00:48:56,249 --> 00:48:57,457
Kami tidak punya waktu, mereka datang
1207
00:49:00,207 --> 00:49:02,040
Hampir sampai...
1208
00:49:07,332 --> 00:49:09,748
Kiki, Kiki
1209
00:49:17,582 --> 00:49:18,457
Kiki
1210
00:49:18,541 --> 00:49:19,707
- Kakak
- Kiki
1211
00:49:19,832 --> 00:49:21,790
Halo, Bibi
1212
00:49:22,207 --> 00:49:23,873
Anda datang untuk melihat putri Anda?
Kamu sangat baik
1213
00:49:23.874 --> 00:49:24.749
Kamu siapa?
1214
00:49:24.749 --> 00:49:25,832
[, Saya Orang Lambat
1215
00:49:25,832 --> 00:49:27,123
pacar kiki
1216
00:49:27,124 --> 00:49:28,832
Kenapa kakakku seperti ini?
1217
00:49:28,832 --> 00:49:30,582
Saya tidak tahu,
Saya sedang menunggu diagnosa dokter
1218
00:49:30,582 --> 00:49:32,290
Apa yang membuatnya menjadi seperti ini tiba-tiba?
1219
00:49:32,291 --> 00:49:33,291
Saya tidak tahu apa-apa tentang itu
1220
00:49:33,291 --> 00:49:35,124
Saya datang tepat setelah saya tahu
1221
00:49:35,374 --> 00:49:36,207
Apakah Anda yakin tidak ada hubungannya dengan itu?
1222
00:49:36,207 --> 00:49:36,790
Tidak
1223
00:49:36,791 --> 00:49:37,582
Kamu terlihat gugup
1224
00:49:37,582 --> 00:49:39,040
Lakukan ?7 Tidak, hanya hangat di sini
1225
00:49:39,041 --> 00:49:40,249
Saya yakin Anda mendorongnya ke bawah
1226
00:49:40,249 --> 00:49:41,249
- Pasti tidak
- Tentu saja
1227
00:49:41,249 --> 00:49:42,124
- Tidak
- Lihat saya
1228
00:49:42,124 --> 00:49:43,124
- Lihat, lihat dirimu
- Takut?
1229
00:49:43,124 --> 00:49:43,790
- Takut?
- Tidak takut, tidak takut.
1230
00:49:43.791 --> 00:49:44,707
- Mencoba lari?
- Tidak mencoba lari
1231
00:49:44,707 --> 00:49:46,290
Lihat saya. Apakah kamu?
1232
00:49:46,291 --> 00:49:47,291
- Mungkin... mungkin
- Apakah Anda atau tidak?
1233
00:49:47,291 --> 00:49:49,749
- Itu pasti kamu
- Apakah ini pasar atau apa?
1234
00:49:49,874 --> 00:49:52,040
Ini rumah sakit, ini terlalu berisik
1235
00:49:52,041 --> 00:49:53,457
Dokter, waktu yang tepat
1236
00:49:53,457 --> 00:49:54,207
Bagaimana putriku?
1237
00:49:54,207 --> 00:49:55,082
Dia?
1238
00:49:55,082 --> 00:49:56,707
Melompat dari ketinggian seperti itu
1239
00:49:57,082 --> 00:49:59,832
Beruntung dia mendarat di kanopi
yang mengurangi dampak
1240
00:49:59,832 --> 00:50:01,498
Anggota tubuhnya utuh
1241
00:50:01,499 --> 00:50:03,165
Meskipun ada sedikit gegar otak
1242
00:50:03,166 --> 00:50:04,291
- Tapi kemudian
- Dokter,
1243
00:50:04,291 --> 00:50:05,749
dalam keadaan saat ini
1244
00:50:05,749 --> 00:50:07,832
Jika Anda mengatakan "tetapi", Anda membuat kami gugup
1245
00:50:07,832 --> 00:50:08,957
Mengapa Anda tidak mengatakan yang sebenarnya kepada kami?
1246
00:50:08,957 --> 00:50:12.040
Saya mendapat pemindaian sinar-X untuknya, lihat
1247
00:50:12,291 --> 00:50:15,124
Benjolan darah sebesar kepalan tangan,
1248
00:50:15,374 --> 00:50:16,665
sepertinya berbahaya
1249
00:50:16,666 --> 00:50:17,707
Berbahaya?
1250
00:50:17,707 --> 00:50:19,748
Mengapa Anda tidak mengoperasinya?
1251
00:50:19,749 --> 00:50:22,040
Saya memeriksa pasien, dan menariknya
1252
00:50:22,041 --> 00:50:25,124
Pada usia ini, tengkoraknya
belum sepenuhnya berkembang
1253
00:50:25,124 --> 00:50:28,874
Dan benjolan itu secara kebetulan mengisi celah itu
1254
00:50:29,499 --> 00:50:31,457
Jika saya mengoperasinya
1255
00:50:31.457 --> 00:50:32,665
Dia mungkin menjadi terbelakang
1256
00:50:32,874 --> 00:50:33,707
Tapi kemudian
1257
00:50:33,707 --> 00:50:35,415
Sialan, aku bilang jangan bilang "tapi"
1258
00:50:35,416 --> 00:50:36,791
Katakan saja
1259
00:50:36,791 --> 00:50:39,041
Tepat. Kakek tua itu berbicara sembarangan
1260
00:50:39,166 --> 00:50:40,041
Setelah pemeriksaan
1261
00:50:40,041 --> 00:50:41,791
Dia menunjukkan sedikit kehilangan ingatan
dan kecerdasan terbelakang
1262
00:50:41,916 --> 00:50:43,582
Berapa banyak yang dia punya sekarang?
1263
00:50:43,582 --> 00:50:44,373
Empat tahun
1264
00:50:44,374 --> 00:50:45,290
Apa?
1265
00:50:45,999 --> 00:50:48,749
Yang paling dia butuhkan sekarang adalah dukungan keluarga
1266
00:50:48,749 --> 00:50:50,790
Apakah dia punya pacar atau suami?
1267
00:50:50,791 --> 00:50:52,416
Pacar? Saya?
1268
00:50:53,207 --> 00:50:54,998
Tidak bagus, aku harus pergi
1269
00:50:55,707 --> 00:50:58,457
Dia melakukannya, mereka sangat jatuh cinta
1270
00:50:58,457 --> 00:50:59,457
Dimana pacarnya?
1271
00:50:59,791 --> 00:51:01,041
Dimana zombienya?
1272
00:51:01,041 --> 00:51:02,707
Ke mana zombie itu pergi?
1273
00:51:02,707 --> 00:51:03,623
Abaikan saja
1274
00:51:03,624 --> 00:51:05,124
Aku melihat zombie itu
1275
00:51:05,124 --> 00:51:06,207
Dia pergi lebih awal
1276
00:51:06,207 --> 00:51:07,832
Dokter,
1277
00:51:07,832 --> 00:51:09,498
kapan putriku bangun
1278
00:51:09,499 --> 00:51:11,332
Paling cepat, bisa dalam tiga hingga lima menit
1279
00:51:11.332 --> 00:51:13,207
Jika semuanya lambat
1280
00:51:13,207 --> 00:51:14,498
Mungkin butuh beberapa tahun
1281
00:51:14,499 --> 00:51:16,582
Saya pemilik hotel ini
1282
00:51:16,832 --> 00:51:17,582
Kiki
1283
00:51:18,207 --> 00:51:19,165
Tapi kemudian
1284
00:51:19,166 --> 00:51:20,957
Sial, beraninya kau mengatakan "tapi" lagi, ya ampun
1285
00:51:20,957 --> 00:51:22,540
Aku akan mengajarimu untuk tidak,
1286
00:51:22,541 --> 00:51:23.541
Aku akan mengacaukan tempat ini
1287
00:51:23.541 --> 00:51:25,416
Apa katamu? Saya berani Anda melakukannya
1288
00:51:25,416 --> 00:51:28,207
Akan ada keajaiban, meskipun
1289
00:51:28,207 --> 00:51:29,373
Coba katakan itu lagi,
1290
00:51:29,374 --> 00:51:30,499
dan saya akan membuat orang-orang datang
1291
00:51:32,207 --> 00:51:34,790
Bos, dia merespons
1292
00:51:34,791 --> 00:51:37,332
Sekarang aku berbohong, kan? Dia bangun
1293
00:51:37,499 --> 00:51:39,915
"Berantakan tempatku", kamu tidak tahu
1294
00:51:40,124 --> 00:51:42,290
Abaikan dia. Apa yang akan kita makan hari ini?
1295
00:51:42,624 --> 00:51:43,624
Mama
1296
00:51:43,957 --> 00:51:44,957
Mama
1297
00:51:46,041 --> 00:51:46,957
Mama
1298
00:51:46,957 --> 00:51:48,707
- Kiki
- Mama
1299
00:51:49,082 --> 00:51:50,373
Dia mengingatmu
1300
00:51:50,374 --> 00:51:51,332
Ya
1301
00:51:51,874 --> 00:51:52,582
kakak
1302
00:51:53,332 --> 00:51:53,957
Menakutkan
1303
00:51:53,957 --> 00:51:56,332
Jangan takut, ibu ada di sini
1304
00:51:56,332 --> 00:51:57,790
Apakah kamu mengenaliku? Memberi saya pelukan
1305
00:51:57,791 --> 00:51:58,749
Yucky
1306
00:51:59.541 --> 00:52:01,541
Ibu, lapar
1307
00:52:01,541 --> 00:52:02,457
Kamu lapar?
1308
00:52:02,791 --> 00:52:03,874
Ibu akan mendapatkan sesuatu untukmu
1309
00:52:03,874 --> 00:52:04,915
mama masak
1310
00:52:04,916 --> 00:52:05,916
Apa yang kamu mau?
1311
00:52:06,082 --> 00:52:07,623
Saya ingin Maotai
1312
00:52:07,624 --> 00:52:10,540
Minuman keras Maotai? Siapa yang mengajarimu itu?
1313
00:52:11.332 --> 00:52:13,915
Brad Pitt dan Tony Leung
1314
00:52:24,166 --> 00:52:24,791
Halo
1315
00:52:27,041 --> 00:52:29,124
Saya berencana untuk membuang ini
1316
00:52:29,499 --> 00:52:31,874
Jika Anda benar-benar ingin,
kamu pasti sudah melakukannya
1317
00:52:32,082 --> 00:52:33,415
Anda tidak akan menyimpannya bersamamu
1318
00:52:33,999 --> 00:52:35,624
Atau dikenakan biaya untuk menunggu panggilan saya
1319
00:52:35,624 --> 00:52:37,540
Jadi? Apa masalahnya?
1320
00:52:39,082 --> 00:52:40,373
Aku ingin mengajakmu makan malam
1321
00:52:40,374 --> 00:52:41,374
Apa yang Anda makan?
1322
00:52:41,832 --> 00:52:42,707
Kamu putuskan
1323
00:52:44,166 --> 00:52:45,499
Hei, tunggu sebentar
1324
00:52:47,416 --> 00:52:48,374
Apa yang terjadi?
1325
00:52:48,791 --> 00:52:50,124
Hai kamu di mana?
1326
00:52:50,124 --> 00:52:50,874
Mong Kok. Ada apa?
1327
00:52:50.874 --> 00:52:53.874
Datanglah ke Wan Chai segera. Misi penyusupan
1328
00:52:53.874 --> 00:52:54,915
intrusi apa?
1329
00:52:54.916 --> 00:52:56,166
aku baru dengar
1330
00:52:56,166 --> 00:52:58,291
Mantan pacarmu yang bodoh itu,
1331
00:52:58,291 --> 00:52:59,916
Lo Jok, dan pelacur itu Anna
1332
00:52:59,916 --> 00:53:03,124
Akan datang ke bar karaoke saya
untuk mengadakan pesta ulang tahun
1333
00:53:03,124 --> 00:53:04,957
Dan dia akan melamar
1334
00:53:04,957 --> 00:53:07,957
Saya memberi tahu Raja dan Jen
untuk datang menghancurkan pesta.
1335
00:53:07,999 --> 00:53:09,124
Kami hanya membutuhkanmu sekarang
1336
00:53:09,124 --> 00:53:10,915
Ajak teman juga kalau bisa
1337
00:53:10,916 --> 00:53:12,624
Siapa yang bisa saya temukan dengan tergesa-gesa?
1338
00:53:12,624 --> 00:53:14,249
Oh, siapa pun akan melakukannya
1339
00:53:14,249 --> 00:53:15,707
Dapatkan orang sebanyak yang Anda bisa
1340
00:53:15,707 --> 00:53:18,248
Kita seharusnya tidak menjadi minoritas di sana,
Aku akan menunggumu
1341
00:53:25,666 --> 00:53:26,499
Halo
1342
00:53:27,457 --> 00:53:28,582
Memutuskan?
1343
00:53:29,207 --> 00:53:31,040
Ayo pergi karaoke sebelum makan malam, oke?
1344
00:53:39,499 --> 00:53:40,665
Lo Jok
1345
00:53:42,999 --> 00:53:43,957
yo
1346
00:53:46,832 --> 00:53:47,790
Ada apa
1347
00:53:47,791 --> 00:53:48,499
michelle,
1348
00:53:49,082 --> 00:53:49,873
mengapa kamu di sini?
1349
00:53:49,874 --> 00:53:51,290
Kami bernyanyi di sebelah
1350
00:53:51,291 --> 00:53:53,999
Hanya untuk melihat pelacur dan douchebag mondar-mandir di
1351
00:53:53,999 --> 00:53:55,415
Saya ingin tahu apakah Anda melihat mereka
1352
00:53:55,416 --> 00:53:56,791
Bantu kami, ya?
1353
00:53:56,791 --> 00:53:58,707
Sudah lama
1354
00:53:58,707 --> 00:53:59,832
Sekarang saya melihat,
1355
00:54:00,124 --> 00:54:01,707
bukankah itu douchebag
1356
00:54:01,707 --> 00:54:03,457
Dan pelacur itu pasti
1357
00:54:03,457 --> 00:54:04,582
Siapa yang mencariku?
1358
00:54:04,874 --> 00:54:07,415
Sayang, sayang-boo-boo
1359
00:54:07,707 --> 00:54:09,290
Michelle, kenapa kamu di sini?
1360
00:54:10,249 --> 00:54:11,332
Lama tidak bertemu
1361
00:54:11.332 --> 00:54:12.832
Peduli untuk memberi tahu saya mengapa Anda
1362
00:54:12,832 --> 00:54:14.957
Kamu-kamu-kamu sepertinya kelelahan
1363
00:54:14.957 --> 00:54:17.373
Apakah Anda kehilangan cinta seorang pria untuk waktu yang lama?
1364
00:54:20,666 --> 00:54:21,916
Bu, apakah Anda buta?
1365
00:54:21,916 --> 00:54:24,582
Anda harus melihat bahwa Michelle
bersinar dari dalam
1366
00:54:24,582 --> 00:54:25,748
Keberuntungan cintanya semakin tinggi
1367
00:54:25.749 --> 00:54:27,624
Kamu siapa?
1368
00:54:27.624 --> 00:54:28.582
saya bukan siapa siapa
1369
00:54:28,582 --> 00:54:29,457
Aku mengajak Michelle keluar
1370
00:54:29,457 --> 00:54:31,082
Dan berakhir disini
1371
00:54:31,874 --> 00:54:33,999
Lalu, bagaimana kami akan menyapa Anda?
1372
00:54:33,999 --> 00:54:34,790
Panggil aku Simon
1373
00:54:34,791 --> 00:54:36,041
Paman Simon
1374
00:54:36,041 --> 00:54:38,457
Ini hari ulang tahunmu hari ini, selamat ulang tahun
1375
00:54:38,457 --> 00:54:39,123
Terima kasih
1376
00:54:39,124 --> 00:54:40,790
Maaf saya tidak membawa hadiah,
Aku terlalu terburu-buru
1377
00:54:40,791 --> 00:54:42,707
Jangan berpura-pura, kamu hanya tidak peduli
1378
00:54:43,082 --> 00:54:44,332
Tidak apa-apa tidak membawa hadiah
1379
00:54:44,332 --> 00:54:45,540
Kami mengambil uang tunai sebagai pengganti
1380
00:54:45,541 --> 00:54:47,874
Tidak mampu membeli beberapa ratus dolar?
1381
00:54:47,874 --> 00:54:49,332
Akan pelit untuk berbicara tentang uang sekarang
1382
00:54:50,207 --> 00:54:51,373
Ini hari ulang tahunmu
1383
00:54:51.541 --> 00:54:53,457
Apakah Anda memiliki keinginan? Saya akan membuat mereka benar
1384
00:54:53,457 --> 00:54:56.623
Jika baby-boo saya ingin pergi ke bulan,
bisakah kamu membawanya ke sana?
1385
00:54:56,832 --> 00:54:58,207
Itu mudah
1386
00:54:58,457 --> 00:55:00,915
Saya memesan perjalanan roket untuk pergi pada tahun 2029
1387
00:55:00,916 --> 00:55:03,457
Jika Anda suka, saya bisa memberi Anda tempat duduk saya
1388
00:55:03,666 --> 00:55:06,082
Tapi itu lebih dari sepuluh tahun,
mari kita bicara tentang suatu saat lebih dekat ke rumah
1389
00:55:06,457 --> 00:55:08,665
Biarkan saya mengajari Anda idiom bahasa Inggris hari ini
1390
00:55:09,332 --> 00:55:11,790
"Tiup air jangan bersihkan mulut"
1391
00:55:11,791 --> 00:55:12,874
Apa artinya?
1392
00:55:12,874 --> 00:55:14,374
"Semua mulut dan tidak ada celana"
1393
00:55:16,291 --> 00:55:17,249
Bagaimana dengan ini
1394
00:55:17,249 --> 00:55:20,624
My Baby-boo berbagi hari ulang tahunnya
dengan stasiun TV
1395
00:55:20,999 --> 00:55:22,749
Dan ini adalah gala anniversary mereka malam ini
1396
00:55:22,749 --> 00:55:24,124
Jika Anda benar-benar bisa
1397
00:55:24,499 --> 00:55:27,999
Berikan Baby-boo saya Hadiah Gala
1398
00:55:28,291 --> 00:55:30,166
Hadiah Gala itu
1399
00:55:30,166 --> 00:55:33,207
"Tiup air jangan usap mulut", lagi
1400
00:55:33,207 --> 00:55:35,790
Mereka hanya bercanda. Itu hanya lelucon
1401
00:55:36,457 --> 00:55:37,707
Pergi
1402
00:55:38,457 --> 00:55:41,582
Tidak masalah, percayalah. Saya bisa mengatasinya
1403
00:55:43,166 --> 00:55:45,207
Berikan saya nomormu. Hadiah Gala akan menjadi milik Anda
1404
00:55:45,207 --> 00:55:47,040
Dia sangat jantan
1405
00:55:47,041 --> 00:55:49,582
Paman Simon, nomor saya adalah
1406
00:55:49,582 --> 00:55:51,207
67676767
1407
00:55:51,666 --> 00:55:52.916
Ingat itu
1408
00:55:52.916 --> 00:55:54,457
Permisi sebentar, saya perlu menelepon
1409
00:55:55,874 --> 00:55:58,457
Dasar idiot, mendapatkan nomornya seperti itu
1410
00:56:01,124 --> 00:56:02,624
"Bos"
1411
00:56:03,082 --> 00:56:03,873
Halo bos
1412
00:56:03,874 --> 00:56:05,790
Apakah sulit untuk mendapatkan Hadiah Gala stasiun TV?
1413
00:56:05,791 --> 00:56:07,541
Hotline mereka biasanya penuh,
sulit untuk menelepon
1414
00:56:07,541 --> 00:56:08,957
Saya ingin hadiah itu malam ini
1415
00:56:09,332 --> 00:56:10,748
Ini adalah hadiah ulang tahun untuk seseorang
1416
00:56:11,082 --> 00:56:12,207
Saya akan memberi Anda nomor,
1417
00:56:12.207 --> 00:56:13,123
Hadiah akan menjadi miliknya
1418
00:56:13,124 --> 00:56:14,290
Bos, ini tidak akan mudah
1419
00:56:14,291 --> 00:56:16,082
Jika ya, aku tidak akan membutuhkanmu
1420
00:56:16,624 --> 00:56:18,374
Lakukan segalanya untuk menyelesaikannya, itu saja
1421
00:56:20,124 --> 00:56:21,499
Ini terlalu banyak
1422
00:56:26,374 --> 00:56:27,832
Berhenti mengipasi saya,
1423
00:56:27,832 --> 00:56:29,498
pergi mencari sutradara
1424
00:56:29,499 --> 00:56:30,624
- Dimana stuntwoman saya?
- Lily, jadilah pintar.
1425
00:56:30,624 --> 00:56:31,624
Gadis itu menyusahkan.
1426
00:56:31,624 --> 00:56:33,290
Bagaimana kalau kita pergi berdansa sepulang kerja?
1427
00:56:33,499 --> 00:56:34,832
Siapa ini?
1428
00:56:35,541 --> 00:56:36,332
Direktur seni bela diri
1429
00:56:36,332 --> 00:56:37,623
Oh, ada apa?
1430
00:56:38,541 --> 00:56:39,457
Siapa ini?
1431
00:56:39,457 --> 00:56:40,248
Pemeran pengganti
1432
00:56:40,249 --> 00:56:42,415
Untuk Nona Lok? Itu adalah laki-laki
1433
00:56:42.416 --> 00:56:44,207
Manusia? Dia seorang wanita
1434
00:56:44,207 --> 00:56:46,832
Kamu gila, dia laki-laki
1435
00:56:46,832 --> 00:56:49,332
Saya adalah apa yang Anda sebut seorang wanita
1436
00:56:49,332 --> 00:56:51,790
Oh, Lili. Anda tidak bercukur untuk bekerja
1437
00:56:52.166 --> 00:56:54,041
Anda meminta stuntwoman tiba-tiba,
1438
00:56:54,041 --> 00:56:54,999
kamu harus hidup dengannya
1439
00:56:54,999 --> 00:56:57,040
Hei, jika kamu membiarkan itu bertindak sebagai bosku
1440
00:56:57,041 --> 00:56:59,374
Kita akan kehilangan muka
1441
00:56:59,374 --> 00:57:02,415
Saya tidak peduli jika Anda tidak pulang kerja hari ini
1442
00:57:02,416 --> 00:57:05,957
Jika Anda tidak menemukan seorang gadis sepanas saya
1443
00:57:05,957 --> 00:57:07,332
Saya tidak sedang syuting
1444
00:57:07,332 --> 00:57:09,915
Selesaikan ini
1445
00:57:09,916 --> 00:57:12.499
Saya akan membuang sampah di van. Sialan tak berguna
1446
00:57:12.499 --> 00:57:13.665
Hei... Apa ini?
1447
00:57:19,207 --> 00:57:20,707
Kenapa kamu ada di mobilku?
1448
00:57:20,707 --> 00:57:22,290
- Diam, jangan bergerak! Diam
- Hei, biarkan aku pergi!
1449
00:57:22,291 --> 00:57:25,291
- Membantu! Mengapa Anda mengemudi?
- Jangan bergerak! Diam
1450
00:57:25,291 --> 00:57:26,957
Membantu!
"Stasiun TV"
1451
00:57:28,249 --> 00:57:28,874
Hei, Patrick
1452
00:57:28,874 --> 00:57:30,082
- Apa?
- Pengaturan baru
1453
00:57:30,082 --> 00:57:31,665
Anda akan menjadi tuan rumah sesi
untuk Hadiah Gala kami
1454
00:57:31,666 --> 00:57:32,999
Natalie adalah orang yang melakukan pertunjukan game
1455
00:57:32,999 --> 00:57:35,082
Dia terkena diare dan sudah pulang
1456
00:57:35,082 --> 00:57:35,832
Bagaimana dengan Eric?
1457
00:57:35,832 --> 00:57:37,373
Sopirnya mendapat masalah karena berkelahi
di Ian Kwai Fong
1458
00:57:37,374 --> 00:57:38,332
Dia pergi untuk menyelamatkannya
1459
00:57:38,332 --> 00:57:40,373
Tidak mungkin
1460
00:57:40,374 --> 00:57:42,207
Berhentilah mengeluh, produser bilang dia menginginkanmu
1461
00:57:42.207 --> 00:57:43,873
Giliranmu setelah iklan, bersiaplah
1462
00:57:43,874 --> 00:57:44,624
Sangat cepat
1463
00:57:45,832 --> 00:57:47,040
Bos, panggilan telepon untukmu
1464
00:57:47,041 --> 00:57:48,207
Aku akan hidup
1465
00:57:48,207 --> 00:57:50,415
Mereka bilang itu sangat penting, kamu harus mendengarkan sekarang
1466
00:57:50,416 --> 00:57:51,291
Halo
1467
00:57:52.041 --> 00:57:52.957
15
1468
00:57:53.874 --> 00:57:55,332
itu aku
1469
00:57:55,332 --> 00:57:56,498
Selanjutnya giliran Anda
1470
00:57:56,499 --> 00:57:58,749
Bung, berhentilah berusaha bersikap keren
1471
00:57:59,166 --> 00:58:00,291
Jika Anda tidak dapat memberikan
1472
00:58:00,291 --> 00:58:01,166
Katakan saja
1473
00:58:01,166 --> 00:58:02,374
Bagaimana jika saya bisa? Apa yang akan kamu lakukan?
1474
00:58:02,374 --> 00:58:04,290
Jika Anda dapat membuat stasiun TV hubungi kami
1475
00:58:04,291 --> 00:58:05,332
saya bisa melakukan apa saja
1476
00:58:05,332 --> 00:58:07,957
Jika tidak, saya akan terbunuh dalam kecelakaan mobil
1477
00:58:07,957 --> 00:58:09,082
Tersedak es krim sampai mati
1478
00:58:09,082 --> 00:58:09,748
Dan bahkan
1479
00:58:09,749 --> 00:58:10,707
Apakah penis saya membusuk?
1480
00:58:11,166 --> 00:58:12,791
Cukup bicara, ayo nyalakan TV
1481
00:58:13,166 --> 00:58:16,374
Selamat datang semua di sebagian besar kami
bagian yang menarik dari pertunjukan
1482
00:58:16,374 --> 00:58:18,790
Pengungkapan Hadiah Gala
1483
00:58:18,791 --> 00:58:23,082
Saya akan memilih secara acak
salah satu penonton kami di rumah
1484
00:58:23,082 --> 00:58:25,832
Baby-boo saya tidak ikut undian
1485
00:58:25,832 --> 00:58:27,123
Dia juga tidak tahu kodenya
1486
00:58:27.666 --> 00:58:29,499
Bagaimana Patrick Dunn bisa menghubungi kami?
1487
00:58:31,332 --> 00:58:32,582
Menyerah saja
1488
00:58:33,249 --> 00:58:35,332
Karena kita di sini, kita akan lihat apa yang terjadi
1489
00:58:35,332 --> 00:58:37,498
Bolehkah saya memperkenalkan tamu istimewa?
1490
00:58:37,499 --> 00:58:39,957
Siapa yang seharusnya berada di Beijing
1491
00:58:39,957 --> 00:58:41,248
Tapi karena upacara pemberian hadiah kami
1492
00:58:41,666 --> 00:58:44,041
Itu dia, MC Jin
1493
00:58:44,041 --> 00:58:46,499
Saya kembali ke Hong Kong
untuk bermain game dengan kalian semua
1494
00:58:46,499 --> 00:58:49,165
Kami sedang siaran langsung sekarang, siaran langsung
1495
00:58:49,166 --> 00:58:52,166
Demi ketidakberpihakan, kami juga mengundang
1496
00:58:52.166 --> 00:58:55,166
Akuntan Patty Wong
untuk memantau seluruh proses
1497
00:58:55,166 --> 00:58:57,082
Selamat datang, Patty Wong
1498
00:58:57,082 --> 00:59:00,082
Jadi sekarang, siapa yang akan menjadi kita
penonton yang beruntung? Kamu pasti gugup juga
1499
00:59:02,916 --> 00:59:05,082
- Biarkan aku melakukannya, biarkan aku melakukannya
- Tidak dibutuhkan
1500
00:59:05,582 --> 00:59:07,332
Tamu istimewa tidak perlu melakukan apa-apa
1501
00:59:07,332 --> 00:59:09,748
Oke, mari kita lihat
1502
00:59:11.541 --> 00:59:14.749
Halo, pemirsa kami yang terhormat. Sudah lewat
1503
00:59:14,957 --> 00:59:16,123
Halo
1504
00:59:16,124 --> 00:59:16,874
Kamu siapa?
1505
00:59:16,874 --> 00:59:18,540
Saya Chan, saya sangat senang
1506
00:59:18,541 --> 00:59:19,749
Kami mendapat sambutan yang buruk di sini. Halo, halo
1507
00:59:19,749 --> 00:59:20,790
Semua baik-baik saja disini
1508
00:59:20,791 --> 00:59:23,082
Oh tidak, itu dipotong,
1509
00:59:23,624 --> 00:59:25,540
semoga lain kali lebih beruntung
1510
00:59:25,541 --> 00:59:28,249
Tapi kita bisa menarik penonton kita yang lain di rumah
1511
00:59:28,249 --> 00:59:30,082
Pak Patty Wong, tolong
1512
00:59:31,249 --> 00:59:32,874
Dapatkan saya nomor lain
1513
00:59:32,874 --> 00:59:33,665
Ya
1514
00:59:34,832 --> 00:59:37,582
Biarkan aku melakukan ini, biarkan aku melakukan ini
1515
00:59:37,957 --> 00:59:40,082
Tamu istimewa tidak perlu melakukan apa-apa
1516
00:59:41.416 --> 00:59:43,291
Mari kita lihat apakah yang ini?
1517
00:59:43,624 --> 00:59:45,290
Sedang duduk di dekat TV
1518
00:59:45,499 --> 00:59:47,832
Halo, siapa kamu?
1519
00:59:47,832 --> 00:59:48,790
Nama keluarga saya adalah Cheung
1520
00:59:48,791 --> 00:59:50,707
Tuan Cheung, apakah Anda menonton kami di TV?
1521
00:59:50,707 --> 00:59:51,332
Ya ya
1522
00:59:51,332 --> 00:59:52,248
Saya akan mengajukan pertanyaan sekarang
1523
00:59:52.249 --> 00:59:56,707
Aku akan bertanya.
Halo Tuan Cheung, bisakah Anda mendengar ...
1524
00:59:56,916 --> 00:59:59,124
Oh, hit atau miss, seperti ini
1525
00:59:59,291 --> 01:00:00,666
Dia pergi, lagi
1526
01:00:01,999 --> 01:00:03,749
Patty Wong, nomornya
1527
01:00:04,624 --> 01:00:07,124
Anda menutup semua panggilan, MC
1528
01:00:07,124 --> 01:00:08,290
Tidak ada nomor yang tersisa
1529
01:00:08,291 --> 01:00:09,874
Kami tidak seperti ini biasanya
1530
01:00:09,874 --> 01:00:11,582
Tidak yakin mengapa semua panggilan ditutup
1531
01:00:11,582 --> 01:00:12,582
Tunggu
1532
01:00:14.916 --> 01:00:17.457
Halo, bos saya? Ini aku, karyawanmu
1533
01:00:17,916 --> 01:00:20,082
Ya, tentu, saya mengerti, saya mengerti, oke
1534
01:00:20,999 --> 01:00:23,999
Bos saya mengatakan,
dia akan memberimu satu nomor lagi untuk dihubungi
1535
01:00:23,999 --> 01:00:27,249
Jika tidak berhasil,
hadiahnya harus menunggu sampai tahun depan
1536
01:00:27,249 --> 01:00:28,749
Lalu, berapa nomornya?
1537
01:00:28,749 --> 01:00:32,207
Ayo, selesaikan dulu.
Saya sedang terburu-buru untuk mahjong dan makan malam
1538
01:00:32,207 --> 01:00:35,248
Saya berdiri di sini setiap tahun melihat Anda membuat panggilan
1539
01:00:35,249 --> 01:00:36,665
Dan saya tidak bisa berbagi
1540
01:00:36,666 --> 01:00:38,457
Saya tidak datang tahun depan
1541
01:00:38,457 --> 01:00:42.957
Oke, oke, saya benar, saya akan menelepon secara acak
1542
01:00:55,457 --> 01:00:56,332
Angkat, ambil
1543
01:00:57,582 --> 01:00:58,582
Menjemput
1544
01:01:01,124 --> 01:01:01,790
Halo
1545
01:01:01,916 --> 01:01:02,707
Halo
1546
01:01:05,749 --> 01:01:06,915
Kamu siapa?
1547
01:01:07,374 --> 01:01:08,957
A... Anna
1548
01:01:09,082 --> 01:01:11,332
Anna, kamu pasti sedang menonton TV
1549
01:01:11,916 --> 01:01:15,916
Patrick Dunn menelepon saya di TV
1550
01:01:17.832 --> 01:01:19.582
Anna Anna
1551
01:01:19.582 --> 01:01:21,082
aku disini, aku disini...
1552
01:01:21,082 --> 01:01:23,207
Hadiah Anda bernilai $990,000,
1553
01:01:23,207 --> 01:01:24,873
dan itu tergantung apakah
kamu bisa menjawab ini dengan benar
1554
01:01:24,874 --> 01:01:25,582
jadi begitu
1555
01:01:25,582 --> 01:01:27,373
Dengarkan baik-baik. Pertanyaannya adalah:
1556
01:01:27,374 --> 01:01:29,290
Apakah Anda laki-laki atau perempuan?
1557
01:01:34,332 --> 01:01:34,998
Anna
1558
01:01:38,832 --> 01:01:39,498
Perempuan
1559
01:01:39,499 --> 01:01:41,165
Wow, akurat dengan kecepatan
1560
01:01:42,124 --> 01:01:45,082
Selamat Anna, hadiahnya milikmu
1561
01:01:45,082 --> 01:01:47,540
Anda akan dihubungi tentang detail koleksi
1562
01:01:47,541 --> 01:01:48,707
Selamat Anna,
1563
01:01:48,707 --> 01:01:50,457
Kami telah membagikan semua hadiah kami malam ini
1564
01:01:50,457 --> 01:01:52,582
Terima kasih semua untuk menonton Gala Ulang Tahun kami
1565
01:01:52,582 --> 01:01:55,748
Sampai jumpa tahun depan, selamat tinggal
1566
01:01:58,499 --> 01:02:00,332
Ayo pergi ke mahjong
1567
01:02:01,957 --> 01:02:03,582
Mari kita mulai pertunjukannya
1568
01:02:03,582 --> 01:02:05,082
Hei, kamu pemalas Patrick Dunn
1569
01:02:05,082 --> 01:02:07,082
Anda menyebutnya sehari seolah-olah semuanya sudah selesai
1570
01:02:07,082 --> 01:02:09,290
Gaya bebas saya sah,
1571
01:02:09,291 --> 01:02:10,624
Siapa itu?
1572
01:02:11,707 --> 01:02:12,373
Masih nge-rap?
1573
01:02:12,374 --> 01:02:14,999
- Yo, menurutmu aku punya banyak waktu luang?
- Berhenti nge-rap!
1574
01:02:15,374 --> 01:02:17.415
Matikan lampu dan bawa anjing keluar
1575
01:02:17.416 --> 01:02:18,707
Biarkan dia nge-rap semua yang dia mau
1576
01:02:19,791 --> 01:02:21,874
Tidak apa-apa, saya tidak merasa kecewa
1577
01:02:21,874 --> 01:02:24,165
Game gaya bebas saya, tetap kuat
1578
01:02:24,166 --> 01:02:27,082
Saya mengatakan membuat kebisingan jika Anda menyukai Hong Kong
1579
01:02:31,791 --> 01:02:33,957
Aku melakukan semua yang kamu suruh
1580
01:02:33,957 --> 01:02:35,040
Lepaskan dia
1581
01:02:35,041 --> 01:02:36,832
Dia tepat di samping van
1582
01:02:42,707 --> 01:02:43,873
Kenapa ini terjadi?
1583
01:02:43.874 --> 01:02:45.957
Bangun, berdiri dulu
1584
01:02:46,249 --> 01:02:47,165
Tidak mungkin,
1585
01:02:47,166 --> 01:02:49,082
tidak ada yang tahu tentang hubungan kita
1586
01:02:50.541 --> 01:02:51,874
Apakah mereka menyakitimu?
1587
01:02:51,874 --> 01:02:53.749
Jika ini dianggap merugikan
1588
01:02:53.749 --> 01:02:56,499
Saya berharap mereka bisa melakukannya lagi dan lagi untuk saya
1589
01:02:56,499 --> 01:02:58,624
saya sangat menikmatinya
1590
01:03:02,707 --> 01:03:05,707
Mereka bilang semua ini untukku
1591
01:03:05,707 --> 01:03:07,832
Saya ingin memiliki setengahnya
1592
01:03:16,332 --> 01:03:18,540
Bersulang
1593
01:03:18,541 --> 01:03:20,041
Selamat
1594
01:03:20,041 --> 01:03:22.457
Suaraku ada di TV
1595
01:03:22.457 --> 01:03:26,082
Patrick Dunn berbicara kepada saya
1596
01:03:26,082 --> 01:03:27,082
Lo Jok
1597
01:03:27,207 --> 01:03:29,873
Anda mengatakan jika Anda kalah, Anda akan melakukan apa saja
1598
01:03:30,124 --> 01:03:31,832
Jangan bertingkah seperti kamu lupa
1599
01:03:32.166 --> 01:03:33,874
Mengapa saya melakukan itu?
1600
01:03:34,082 --> 01:03:36,123
Di Sini! Saya akan minum tiga cangkir
1601
01:03:36.666 --> 01:03:37,624
Tidak ada yang menyuruhmu minum
1602
01:03:42,291 --> 01:03:42,999
Membacanya
1603
01:03:49,624 --> 01:03:50,415
Dengan suara keras
1604
01:03:53.749 --> 01:03:56,415
Kamu bukan kuda
1605
01:03:56,416 --> 01:03:59,416
Apa yang salah denganmu?
1606
01:03:59,416 --> 01:04:02,499
Apakah kamu sudah bisu? Baca sekarang
1607
01:04:02,499 --> 01:04:05,540
Bacalah, atau Anda akan melakukannya
tersedak es krim sampai mati
1608
01:04:05,541 --> 01:04:07,374
Terbunuh dalam kecelakaan mobil
1609
01:04:07,374 --> 01:04:08,957
Penis Anda akan membusuk
1610
01:04:13,082 --> 01:04:14,665
Michelle, aku brengsek
1611
01:04:14,666 --> 01:04:16,541
Saya terhubung dengan teman terbaik Anda,
Saya minta maaf! michelle
1612
01:04:16,541 --> 01:04:19,082
saya brengsek. Saya terhubung dengan teman terbaik Anda,
1613
01:04:19,082 --> 01:04:20,040
Saya minta maaf! michelle
1614
01:04:20,041 --> 01:04:21,707
Saya brengsek, saya mengambil uang Anda
dan terhubung dengan sahabatmu
1615
01:04:21,707 --> 01:04:23,123
Saya minta maaf! Michelle. saya brengsek,
1616
01:04:23,124 --> 01:04:24,999
Aku mengambil uangmu
dan terhubung dengan sahabatmu
1617
01:04:24,999 --> 01:04:26,124
Saya minta maaf! michelle
1618
01:04:26,499 --> 01:04:29,415
Oke, oke, oke... Sudah selesai?
1619
01:04:29,874 --> 01:04:31,749
Dikatakan di sini untuk saya ulangi 100 kali
1620
01:04:31,749 --> 01:04:33,582
Saya takut jika saya tidak melakukannya
1621
01:04:34,457 --> 01:04:35,832
Aku akan membusuk di bawah sana
1622
01:04:38.666 --> 01:04:40,582
Jadi kamu tidak takut aku tidak akan memaafkanmu
1623
01:04:41,999 --> 01:04:43,082
Sehat...
1624
01:04:44,249 --> 01:04:45,249
Maukah kamu memaafkanku?
1625
01:04:45,291 --> 01:04:46,124
Tidak
1626
01:04:46,707 --> 01:04:49,165
Karena kamu tidak layak untuk menjadi
di hatiku untuk memulai
1627
01:04:50,082 --> 01:04:51,665
Mulai malam ini dan seterusnya
1628
01:04:51,957 --> 01:04:54,498
Aku akan melupakanmu sepenuhnya
1629
01:05:00,499 --> 01:05:01,749
Hentikan,
1630
01:05:03,124 --> 01:05:03,957
bermain dengan mainanmu
1631
01:05:03,957 --> 01:05:06,082
Berhentilah bermain-main dengan rambutku,
Apakah kamu mengerti?
1632
01:05:06,082 --> 01:05:07,373
Butuh waktu lama untuk menata rambutku
1633
01:05:07,666 --> 01:05:09,582
Hei, sepertinya kamu bersenang-senang
1634
01:05:09,582 --> 01:05:10,915
Bagus. Kiki
1635
01:05:11,082 --> 01:05:12,540
Ibu akan pergi makan malam hari ini.
1636
01:05:12,541 --> 01:05:14.791
Lucu, kamu jaga Kiki
1637
01:05:15,499 --> 01:05:17,082
Tidak, bukan itu, bos. Tidak
1638
01:05:17,624 --> 01:05:18,624
Aku pandai mendapatkan gadis,
1639
01:05:19,041 --> 01:05:20,249
tapi tidak menjaga mereka
1640
01:05:20,249 --> 01:05:21,082
Saya tidak baik
1641
01:05:21,082 --> 01:05:23,457
Anda dulu mengatakan bahwa Anda memiliki hati yang besar
1642
01:05:23,457 --> 01:05:25,082
Sekarang saatnya bagi Anda untuk menunjukkan itu
1643
01:05:25,082 --> 01:05:27,707
Putriku adalah gadis yang baik
1644
01:05:28,166 --> 01:05:29,166
- Terima kasih
- Tidak, dia...
1645
01:05:29,166 --> 01:05:31,374
Bu, Bu, biarkan aku membuka
1646
01:05:34,124 --> 01:05:34,957
Yucky
1647
01:05:36,249 --> 01:05:38,082
Kiki, jangan katakan yang sebenarnya dengan lantang
1648
01:05:38,082 --> 01:05:39,498
Mama kenal dia
1649
01:05:39,791 --> 01:05:41,499
Dr Bo, ini buruk
1650
01:05:41.499 --> 01:05:42,374
Apa masalahnya?
1651
01:05:42,374 --> 01:05:44.540
Bos saya kalah dan bangkrut.
Silakan pergi dan temui dia
1652
01:05:44,541 --> 01:05:47,291
Kakak, permen untukmu
1653
01:05:47,791 --> 01:05:49,457
Nona, tidak ada permen untuknya
1654
01:05:49,749 --> 01:05:50,790
Beri dia sesuatu yang buruk
1655
01:05:50,791 --> 01:05:52,999
Saya membuat permen dengan booger saya
1656
01:05:53,416 --> 01:05:56,291
Dr Bo, kali ini benar-benar serius, empat kata
1657
01:05:56,291 --> 01:05:57,916
Seperti kapal yang tenggelam
1658
01:06:05,582 --> 01:06:06,873
Bukankah itu "seperti kapal yang tenggelam"?
1659
01:06:06,874 --> 01:06:09,624
Dasar tolol, kamu bilang bosmu hampir bangkrut
1660
01:06:09,624 --> 01:06:11,040
Tidak ada yang berjudi di sini, Anda menipu kami
1661
01:06:11.457 --> 01:06:12,707
Bukannya tidak ada yang berjudi
1662
01:06:12,707 --> 01:06:14,248
Hanya belum
1663
01:06:14,249 --> 01:06:16,499
Dewiku, sudah tiga bulan,
1664
01:06:16,499 --> 01:06:18,124
saya merindukanmu
1665
01:06:22.916 --> 01:06:24,791
Philip, apa yang kamu inginkan?
1666
01:06:24.791 --> 01:06:25.874
Tidak banyak,
1667
01:06:25.874 --> 01:06:28,749
Aku menunggumu khusus malam ini
1668
01:06:28,749 --> 01:06:30,457
Dan saya mengundang teman lama saya yang baik untuk berjudi dengan Anda
1669
01:06:30,457 --> 01:06:32,582
Itu gila, Anda memiliki pendapat Anda sendiri
1670
01:06:32,874 --> 01:06:33,790
Bos, ayo pergi
1671
01:06:33,791 --> 01:06:36,291
Bagaimana? Kami akan bermain sesuai aturan
1672
01:06:36,291 --> 01:06:38,499
Jika dia menang, saya berhenti berjudi selama tiga bulan
1673
01:06:38,499 --> 01:06:41,665
Itu tidak berarti
Saya tidak bisa membiarkan seseorang bermain di tempat saya
1674
01:06:41,666 --> 01:06:43,332
membuatku kalah
1675
01:06:43,624 --> 01:06:46,957
Dewi saya, saya harap Anda tidak berhenti sekarang?
1676
01:06:46,957 --> 01:06:48,665
Standar pergeseran Anda tidak tertahankan
1677
01:06:48,666 --> 01:06:49,582
Ayo pergi, bos
1678
01:06:49,582 --> 01:06:50,582
kamu gendut
1679
01:06:50.582 --> 01:06:51,873
Aku sudah cukup lama bersamamu
1680
01:06:51,874 --> 01:06:53,415
Sejak kapan giliranmu untuk berbicara?
1681
01:06:53,416 --> 01:06:55,207
Sekarang kita di sini, mari kita lakukan
1682
01:06:55,207 --> 01:06:57,457
Itu dewiku, berani dan tak kenal takut
1683
01:06:57,457 --> 01:06:59,415
Selamat datang untuk teman baik saya,
1684
01:06:59,416 --> 01:07:01,666
Raja Penipu, Saudara Tse
1685
01:07:07,666 --> 01:07:08,957
Bukankah terlalu gelap untuk nuansa?
1686
01:07:09,707 --> 01:07:11,165
Rambutnya terlihat kering
1687
01:07:17,916 --> 01:07:20,166
Apakah kita naik? Saya orang yang sibuk
1688
01:07:20,749 --> 01:07:22,290
Jangan buang waktu orang tua
1689
01:07:22,291 --> 01:07:23,207
Oke, bagikan kartunya
1690
01:07:23,207 --> 01:07:24,498
Dewiku selalu berbicara
1691
01:07:24,499 --> 01:07:26,124
dengan aura yang begitu kuat
1692
01:07:26.666 --> 01:07:27,332
Menangani kartu
1693
01:07:27,707 --> 01:07:29,165
Hei, apa yang dia lakukan di sini?
1694
01:07:29,166 --> 01:07:29,999
Dia bukan pedagang
1695
01:07:29,999 --> 01:07:31,415
Apakah Anda mengacu pada Mei terakhir kali?
1696
01:07:31,707 --> 01:07:34,623
Maaf, saya mengirimnya ke Heilongjiang
1697
01:07:34,624 --> 01:07:37,249
Mereka yang melawanku tidak akan pernah berakhir dengan baik
1698
01:07:39,291 --> 01:07:40,249
Dr. Bo
1699
01:07:40,416 --> 01:07:41,916
Anda mendapat bantuan terakhir kali
1700
01:07:41,916 --> 01:07:43,291
Kali ini semuanya tidak akan berjalan dengan baik
1701
01:07:43,291 --> 01:07:46,582
Jika Anda kalah kali ini,
itu akan lebih dari sekadar camilan tengah malam
1702
01:07:46,582 --> 01:07:48,082
Malam terus berjalan
1703
01:07:48,291 --> 01:07:50,041
Jika saya memenangkan permainan ini
1704
01:07:50,041 --> 01:07:51,624
Anda juga akan berhenti selama sisa hidup Anda
1705
01:07:52.207 --> 01:07:53.915
Dan jangan pernah melihatku lagi
1706
01:07:54.832 --> 01:07:55,832
Mustahil
1707
01:07:56,624 --> 01:07:58,415
Saya memiliki Raja Curang untuk membantu saya
1708
01:07:58,416 --> 01:07:59,957
Apa yang harus ditakuti? Menangani kartu
1709
01:08:04,582 --> 01:08:06,415
Nona, izinkan saya membantu Anda
1710
01:08:22,207 --> 01:08:24,123
Biarkan aku melakukannya, biarkan aku melakukannya
1711
01:08:24,124 --> 01:08:24,957
Bisakah kamu?
1712
01:08:25,541 --> 01:08:26,707
saya dapat mencoba
1713
01:08:49,957 --> 01:08:52,290
Gadis kecil, kamu sangat berbakat
1714
01:08:52,791 --> 01:08:54,124
Kenapa kamu tidak menjadi muridku?
1715
01:08:54,124 --> 01:08:56,374
Anda menjadi murid saya sebagai gantinya,
1716
01:08:56,374 --> 01:08:58,040
dan aku memberimu permen
1717
01:08:58,041 --> 01:08:59,166
Barang bagus
1718
01:08:59,166 --> 01:09:01,457
Dr Bo, apa yang kita pertaruhkan?
1719
01:09:01,457 --> 01:09:03,123
Masing-masing satu kartu, yang lebih besar menang
1720
01:09:03,541 --> 01:09:04,624
Bagus
1721
01:09:06,999 --> 01:09:08,165
Wanita dulu
1722
01:09:08,457 --> 01:09:09,623
Kiki
1723
01:09:09,624 --> 01:09:10,957
Ambil satu untuk ibu
1724
01:09:11,582 --> 01:09:13,415
Tidak, Anda membiarkannya? Dia terbelakang
1725
01:09:13,416 --> 01:09:15,207
Apa masalahnya? Dia adalah putriku
1726
01:09:15,207 --> 01:09:16,082
Kepada siapa lagi saya harus bertanya? Anda?
1727
01:09:16,082 --> 01:09:17,207
Kamu benar
1728
01:09:27,207 --> 01:09:28,082
Jangan lihat dulu
1729
01:09:28,082 --> 01:09:28,915
Tunggu
1730
01:09:33,999 --> 01:09:35,540
saya menang
1731
01:09:35,541 --> 01:09:36,916
Beritahu Fatty untuk mendapatkan kapal pesiar saya di sini
1732
01:09:36,916 --> 01:09:39,291
Saya akan bersenang-senang dengan dewi saya di laut
1733
01:09:41,874 --> 01:09:42,707
Oh,
1734
01:09:42.957 --> 01:09:46,498
Saudara Tse, mengapa kartu Anda sama dengan saya?
1735
01:09:48,499 --> 01:09:49,915
Tidak mungkin
1736
01:09:52.499 --> 01:09:53,249
Hai,
1737
01:09:53,457 --> 01:09:55,082
kami bermain dari dek biru
1738
01:09:55,082 --> 01:09:56,707
Mengapa kartu merah Anda?
1739
01:09:56,707 --> 01:09:58,248
Kecuranganmu sudah keterlaluan
1740
01:09:58,249 --> 01:09:59,624
Anak itu pasti telah mengganti kartu kita
1741
01:09:59,624 --> 01:10:00,457
Anda gila
1742
01:10:00,457 --> 01:10:02,457
Anda dapat melihat bahwa dia terbelakang,
bagaimana dia bisa melakukannya?
1743
01:10:02,457 --> 01:10:04,082
- Terbelakang bukan berarti dia tidak bisa curang
- Tentu saja tidak
1744
01:10:04,082 --> 01:10:05,040
- Tentu saja
- Tentu saja tidak
1745
01:10:05,041 --> 01:10:06,457
Berhenti berdebat.
1746
01:10:06,791 --> 01:10:09,124
Sudah jelas siapa yang menang dan siapa yang kalah
1747
01:10:09,374 --> 01:10:11,207
Philip, kamu berjanji padaku
1748
01:10:11,207 --> 01:10:12,748
Anda tidak akan berjudi lagi
1749
01:10:14,332 --> 01:10:16,290
Terima kasih, ayah baptis
1750
01:10:16,791 --> 01:10:18,249
ayah baptis? Anda akrab dengannya?
Dan kamu berciuman
1751
01:10:18,249 --> 01:10:19,374
Minuman untukku malam ini
1752
01:10:19,374 --> 01:10:21,082
ayah baptis
1753
01:10:21.082 --> 01:10:22.457
Berhenti berbicara tentang minuman
1754
01:10:22.457 --> 01:10:23,290
Jelaskan ini padaku
1755
01:10:23,291 --> 01:10:25,416
Anda mengundangnya untuk mengalahkan saya
1756
01:10:25,416 --> 01:10:27,499
Tapi dia juga bisa membuat dirinya kalah
1757
01:10:27,499 --> 01:10:29,499
Anda mencoba untuk mengubah tujuan
1758
01:10:29,499 --> 01:10:31,540
Tapi saya juga punya penjaga gawang di belakang saya
1759
01:10:31.541 --> 01:10:32,624
Filipus
1760
01:10:32,624 --> 01:10:35,082
Kamu tidak bisa memaksa cinta untuk terjadi
1761
01:10:36,416 --> 01:10:36,999
saya pergi
1762
01:10:37,416 --> 01:10:38,207
Dewi ku...
1763
01:10:39,582 --> 01:10:40,873
- Anak baik
- Apa
1764
01:10:40,874 --> 01:10:42,124
Aku memberimu permen
1765
01:10:42,124 --> 01:10:43,957
- Raja Curang,
- Ini barang bagus
1766
01:10:43,957 --> 01:10:45,582
Bagaimana Anda menata rambut Anda?
1767
01:10:51,249 --> 01:10:52,540
Sudah memutuskan tentang makan malam?
1768
01:10:55,791 --> 01:10:57,832
Apakah Anda berpikir tentang bagaimana berterima kasih kepada saya?
1769
01:10:57,832 --> 01:10:59,498
Jangan repot-repot, itu bukan masalah besar
1770
01:11:00,166 --> 01:11:01,541
Saya ingin memberitahu Anda sesuatu
1771
01:11:02,457 --> 01:11:03,665
Anda ingin menjanjikan hidup Anda untuk saya?
1772
01:11:03,666 --> 01:11:05,916
Bagaimana kamu tahu? aku ingin menikahi mu
1773
01:11:07,749 --> 01:11:09,665
Saya tidak berpikir saya pernah bisa bertemu seseorang
1774
01:11:09,666 --> 01:11:11,207
Sama tampan, keren
1775
01:11:11,207 --> 01:11:12,665
dan sekuat dirimu
1776
01:11:13,166 --> 01:11:15,207
Dan Anda tidak muda lagi, kan?
1777
01:11:15,207 --> 01:11:17,040
Jangan buang waktu kita dan menikah
1778
01:11:23,374 --> 01:11:24,290
Saya terkesan
1779
01:11:24,291 --> 01:11:26,749
Aku sudah lama berada di luar sana.
1780
01:11:26,749 --> 01:11:29,124
Tidak ada yang bisa menebak apa yang ingin saya lakukan
1781
01:11:30,166 --> 01:11:31.541
Tapi kamu membawaku ke sana
1782
01:11:32.499 --> 01:11:34,582
Saya tidak pernah berpikir Anda akan melamar
1783
01:11:35,166 --> 01:11:35,999
Sangat bagus
1784
01:11:35,999 --> 01:11:36,790
Itu menyenangkan
1785
01:11:36,791 --> 01:11:37,624
Luar biasa
1786
01:11:38,541 --> 01:11:41,124
Saya tidak bermain game, saya serius
1787
01:11:41,707 --> 01:11:43.540
Aku harus berjuang untuk kebahagiaanku sendiri, kan?
1788
01:11:44,832 --> 01:11:47,082
Kecuali Anda memberi tahu saya bahwa
kamu tidak punya perasaan sama sekali untukku
1789
01:11:57,291 --> 01:11:59,291
Anda benar-benar tidak memiliki perasaan sama sekali untuk saya
1790
01:12:01,874 --> 01:12:04,790
Maaf, aku pasti mengejutkanmu
1791
01:12:05,374 --> 01:12:08,082
Saya tidak makan malam, saya akan pergi
1792
01:12:12.166 --> 01:12:13,916
Jika kita akan menikah
tanpa melihat orang tuamu terlebih dahulu
1793
01:12:13,916 --> 01:12:15,124
Rasanya tidak benar
1794
01:12:21.166 --> 01:12:22,832
Kamu hanya perlu bertemu ibuku
1795
01:12:22,832 --> 01:12:24,373
Dia sangat baik, dia akan menyukaimu
1796
01:12:24,374 --> 01:12:25,790
Telepon dia dan undang dia untuk makan siang
1797
01:12:25,791 --> 01:12:26,874
Oke, saya akan meneleponnya
1798
01:12:28,957 --> 01:12:30,373
Ayo makan malam dulu, aku lapar
1799
01:12:32,666 --> 01:12:34,999
Ibuku adalah orang yang baik. Anda tidak takut padanya
1800
01:12:37,457 --> 01:12:38,623
Ini kamu teh
1801
01:12:38,999 --> 01:12:41.540
Apakah ada sesuatu yang perlu Anda katakan kepada saya?
1802
01:12:41.541 --> 01:12:45,041
Anda benar-benar baik dalam hal ini. Bagaimana Anda tahu?
1803
01:12:45,041 --> 01:12:46,749
Apa pekerjaan ibumu untuk mencari nafkah?
1804
01:12:47,249 --> 01:12:47,957
Jadi apa itu?
1805
01:12:48,749 --> 01:12:49,999
Dibuang lagi?
1806
01:12:49,999 --> 01:12:51,874
Tahan, tahan, tahan
1807
01:12:51,874 --> 01:12:52.957
Tentu saja tidak
1808
01:12:53,999 --> 01:12:56,499
Jangan bilang kamu hamil
1809
01:12:56.499 --> 01:12:58,957
Saya tidak ingin menjadi nenek segera
1810
01:12:58,957 --> 01:13:01,498
bukan itu
1811
01:13:01,499 --> 01:13:02,457
Bagus
1812
01:13:03,374 --> 01:13:04,249
saya akan menikah
1813
01:13:07,499 --> 01:13:08,374
Untuk siapa?
1814
01:13:08,374 --> 01:13:09,332
Siapa orang itu?
1815
01:13:09,332 --> 01:13:10,665
Berapa lama Anda bertemu?
1816
01:13:10.666 --> 01:13:11.666
Bagaimana Anda bertemu?
1817
01:13:11,666 --> 01:13:12,999
Apakah dia bisa dipercaya?
1818
01:13:12,999 --> 01:13:15,082
- Mengapa Anda ingin menikah begitu tiba-tiba?
- Tenang, tenang
1819
01:13:15,082 --> 01:13:16,707
Saya memintanya untuk datang dan melihat Anda
1820
01:13:17.166 --> 01:13:19.582
Dan Anda tidak memberi tahu saya sebelumnya
1821
01:13:19.582 --> 01:13:21,415
Kejutan! Dia di sini
1822
01:13:21,749 --> 01:13:23,374
Bos, mereka sudah di sini
1823
01:13:33,374 --> 01:13:34,207
Saya mengadakan pertemuan dan itu berakhir terlambat
1824
01:13:34,207 --> 01:13:34,915
Tidak apa-apa
1825
01:13:35,124 --> 01:13:36,457
Ibuku, Dr. Bo
1826
01:13:36,457 --> 01:13:37,832
Pacarku, Simon Leung
1827
01:13:38,957 --> 01:13:39,957
Halo, Tuan Leung
1828
01:13:40,791 --> 01:13:41,749
Senang bertemu denganmu, Bibi
1829
01:13:42.457 --> 01:13:43,332
Silahkan duduk
1830
01:13:44,041 --> 01:13:45,541
Saya lapar, bisakah kita memesan dulu?
1831
01:13:45,666 --> 01:13:46,332
Tentu
1832
01:13:46,624 --> 01:13:47,624
Apa yang kamu inginkan, Bu?
1833
01:13:47,791 --> 01:13:50,166
Mengapa Anda tidak bertanya pada Pak Leung, lihat apa yang dia suka
1834
01:13:50,291 --> 01:13:51,249
Saya baik-baik saja dengan apa pun
1835
01:13:51.582 --> 01:13:53.332
Bibi Bo, tolong dapatkan apa pun yang kamu suka
1836
01:13:53.832 --> 01:13:55,748
- Lalu aku akan memutuskan
- OKE
1837
01:14:07,666 --> 01:14:08,707
Pak Leung
1838
01:14:08,916 --> 01:14:10,707
Apa yang Anda lihat di Michelle yang Anda sukai?
1839
01:14:10,707 --> 01:14:13,915
Bu, jangan katakan seperti aku perawan tua
1840
01:14:13,916 --> 01:14:15,957
Bukan itu maksudku
1841
01:14:15,957 --> 01:14:18,873
Maksudku, Michelle adalah gadis yang baik dan cantik
1842
01:14:18,874 --> 01:14:20,957
Mengapa memiliki mata untuk gadis-gadis yang baik?
1843
01:14:20,957 --> 01:14:23,790
Mungkin karena mereka yang aku temui di masa lalu
semuanya wanita jahat
1844
01:14:24.666 --> 01:14:25,999
Sekarang aku menemukan gadis yang baik
1845
01:14:25,999 --> 01:14:27,207
Jadi aku tidak akan melepaskannya
1846
01:14:27,749 --> 01:14:29,040
Anda memiliki pengalaman buruk di masa lalu
1847
01:14:29,582 --> 01:14:30,790
Saya tidak pernah mendengar Anda membicarakannya
1848
01:14:30,791 --> 01:14:33,332
Lebih baik membiarkan masa lalu menjadi masa lalu
1849
01:14:33,874 --> 01:14:35,665
Asalkan aku bahagia sekarang
1850
01:14:36,957 --> 01:14:38,165
Kadang-kadang,
1851
01:14:38,166 --> 01:14:40,332
seseorang percaya bahwa mereka bertemu orang jahat
1852
01:14:40,332 --> 01:14:41,790
Tapi jangan pernah mempertimbangkan hal-hal buruk
1853
01:14:41,791 --> 01:14:43.707
yang telah mereka lakukan
1854
01:14:44,582 --> 01:14:45,373
Bibi,
1855
01:14:45.791 --> 01:14:46.749
selama bertahun-tahun
1856
01:14:46,916 --> 01:14:48,666
Anda harus membesarkan dua anak perempuan sendirian.
1857
01:14:48,832 --> 01:14:50,040
Apakah sulit bagi Anda?
1858
01:14:50,832 --> 01:14:53,165
Pernah berpikir untuk menemukan pria yang baik
untuk menjagamu?
1859
01:14:53,457 --> 01:14:55,832
Mama punya banyak pengagum
1860
01:14:56,124 --> 01:14:57,874
Yin, pulanglah dengan mobilku hari ini
1861
01:14:58,124 --> 01:14:58,874
Apakah begitu?
1862
01:14:58,999 --> 01:15:01,915
Anda sangat menuntut, dan Anda memandang rendah pria
1863
01:15:02,124 --> 01:15:03,707
Pria seperti apa yang Anda sukai, saya bertanya-tanya?
1864
01:15:03,874 --> 01:15:06,124
Sejujurnya, persyaratan saya sederhana
1865
01:15:06,374 --> 01:15:08,582
Jujur itu yang paling penting
1866
01:15:08,791 --> 01:15:10.541
Simon sangat jujur
1867
01:15:10.666 --> 01:15:13.416
Jadi kamu tidak melawan kami, kan?
1868
01:15:13.541 --> 01:15:16,707
Tentu saja tidak.
Yang penting kamu suka
1869
01:15:16,957 --> 01:15:18,165
Terima kasih ibu
1870
01:15:18,624 --> 01:15:19,832
Katakan terima kasih
1871
01:15:20,832 --> 01:15:21.540
Terima kasih, Bibi
1872
01:15:21.541 --> 01:15:22,749
Apakah saya masih "Bibi"?
1873
01:15:23,207 --> 01:15:25,290
Anda harus memanggil saya seperti yang dilakukan Michelle
1874
01:15:29,582 --> 01:15:30,540
Ayo
1875
01:15:32,082 --> 01:15:32,873
Terima kasih, Mummy
1876
01:15:32.916 --> 01:15:34.541
Itu lebih seperti itu.
1877
01:15:35,041 --> 01:15:35,916
Makanlah
1878
01:15:36,041 --> 01:15:36,832
Di Sini
1879
01:15:42,666 --> 01:15:44,874
Saya tidak pernah berpikir Ibu akan sangat menyukai Anda
1880
01:15:44,874 --> 01:15:45,874
Anda tidak memiliki kepercayaan pada saya?
1881
01:15:45.874 --> 01:15:47.540
Untuk pacarku yang lain
1882
01:15:47,541 --> 01:15:49,249
Dia tidak terlalu menyukai mereka
1883
01:15:49,707 --> 01:15:52,373
Tapi dia tidak punya komentar negatif tentangmu
1884
01:15:52,374 --> 01:15:53,499
Satu kata, "luar biasa"
1885
01:15:54,249 --> 01:15:56,332
Saya tidak memiliki kekurangan untuk dia pilih
1886
01:15:57,249 --> 01:15:58,415
Kamu sangat sombong
1887
01:16:37,541 --> 01:16:40,166
"Setelah malam ini, mari kita bertemu dan berbicara"
1888
01:16:53,124 --> 01:16:55,290
"Tempat biasa, aku akan menunggumu"
1889
01:17:30,582 --> 01:17:31,707
Apa yang kamu inginkan, cantik?
1890
01:17:31,707 --> 01:17:34,207
Mie ampas lemak babi, sedikit pedas, lebih banyak sayuran
1891
01:17:34,791 --> 01:17:35,707
Dan kamu, tampan?
1892
01:17:35,707 --> 01:17:38,165
Mie ampas lemak babi, sangat pedas, tanpa sayuran
1893
01:17:38,624 --> 01:17:40,749
Apa yang serempak. Anda berlatih di rumah?
1894
01:17:41.374 --> 01:17:42,790
Makanan akan siap dalam waktu singkat
1895
01:17:42,791 --> 01:17:44,832
Ini jus gratis
1896
01:17:50,749 --> 01:17:52,540
Sudah lama. Anda telah kehilangan berat badan
1897
01:17:52,541 --> 01:17:54.957
Bukan apa-apa, aku baik-baik saja
1898
01:17:54.957 --> 01:17:56,415
Saya mendengar Anda akan menikah
1899
01:17:56,416 --> 01:17:57,332
Ya
1900
01:17:57,332 --> 01:17:59,165
Dan kamu masih sendiri setelah bertahun-tahun
1901
01:17:59,166 --> 01:18:01,124
Apakah Anda benar-benar jatuh cinta dengan putri saya?
1902
01:18:01,124 --> 01:18:02,499
Jika tidak, jangan sakiti dia
1903
01:18:03,291 --> 01:18:04,832
Dia adalah gadis yang sangat sederhana
1904
01:18:05,374 --> 01:18:07,082
Mengapa Anda pikir saya akan menyakitinya?
1905
01:18:08,041 --> 01:18:09,249
Anda tahu saya bukan orang seperti itu
1906
01:18:09,249 --> 01:18:11,290
Karena aku terlalu mengenalmu
1907
01:18:11,291 --> 01:18:12,791
Anda suka menipu
1908
01:18:12,791 --> 01:18:13,916
Apakah kamu tidak ingat?
1909
01:18:13,916 --> 01:18:16,249
Kamu bahkan mengejar sahabatku
1910
01:18:16,249 --> 01:18:18,040
Mengapa Anda tidak percaya pada apa pun yang saya katakan?
1911
01:18:18,041 --> 01:18:20,999
Temanmu menggodaku
1912
01:18:20,999 --> 01:18:22,499
Tapi kamu tetap harus menerimanya
1913
01:18:23,374 --> 01:18:24,749
Jika Anda mengenal saya
1914
01:18:25.916 --> 01:18:27,999
Anda akan percaya bahwa saya tidak melakukan apa-apa saat itu
1915
01:18:29,416 --> 01:18:31,874
Biarkan saja, itu sudah lama terjadi,
tidak ada yang penting sekarang
1916
01:18:31,874 --> 01:18:33,124
Bukankah begitu?
1917
01:18:34,082 --> 01:18:36,790
Kalian para pria suka menyalahkan orang lain
1918
01:18:37,374 --> 01:18:39.540
Dan jangan pernah mengakui apa yang Anda lakukan. Dan ketika Anda melakukannya
1919
01:18:39,874 --> 01:18:41,415
Itu karena seseorang yang salah sejak awal
1920
01:18:41,749 --> 01:18:42,665
Anda melakukan sesuatu yang salah juga
1921
01:18:42,666 --> 01:18:43.791
Apa?
1922
01:18:43.791 --> 01:18:45.499
Anda membenci saya karena miskin
1923
01:18:45,832 --> 01:18:49,457
Anda pikir saya tidak punya masa depan,
jadi kamu pergi untuk orang lain
1924
01:18:49,457 --> 01:18:51,290
Saya tidak pernah mengatakan itu,
1925
01:18:51,291 --> 01:18:52,749
kamu baru saja melihatku seperti itu
1926
01:18:52,749 --> 01:18:55,082
Anda tidak mengatakannya tetapi itu terlihat di wajah Anda
1927
01:18:55,082 --> 01:18:56,957
Semua orang tahu kamu mengejar Alex
1928
01:18:56,957 --> 01:18:58,498
Anda berselingkuh
1929
01:18:58,499 --> 01:19:00,999
Saya bilang tidak, jangan menuduh saya begitu
1930
01:19:00,999 --> 01:19:02,415
Tapi Tuhan melihat.
1931
01:19:02,416 --> 01:19:04,416
Alex menikah tahun lalu,
1932
01:19:04,416 --> 01:19:06,207
dan kamu bukan pengantinnya
1933
01:19:06,791 --> 01:19:08,291
Adapun saya, saya akan segera menikah
1934
01:19:08,291 --> 01:19:10,791
Dan istri saya masih sangat muda
1935
01:19:10,791 --> 01:19:13,291
Jika Anda beruntung, Anda bisa menjadi ibunya
1936
01:19:13,291 --> 01:19:14,374
Apakah Anda selesai berbicara?
1937
01:19:14,374 --> 01:19:17,082
Tidak, saya datang ke sini terutama untuk melihat Anda
1938
01:19:17,082 --> 01:19:18,498
Untuk melihat seberapa tertindasnya dirimu
1939
01:19:18,499 --> 01:19:20,249
Kamu tidak muda, perbaiki dirimu
1940
01:19:20,249 --> 01:19:23,915
Atau tidak ada yang menginginkanmu
1941
01:19:25.457 --> 01:19:27,248
Hei kamu, tetaplah disana
1942
01:19:29,166 --> 01:19:31,707
Anak laki-laki dan perempuan muda saat ini
benar-benar cepat marah
1943
01:19:31,791 --> 01:19:33,249
Kami juga seperti itu
1944
01:19:40,957 --> 01:19:41,748
Anda masih ingat?
1945
01:19:43.749 --> 01:19:46,790
Sudut itu tidak pernah berubah dalam beberapa dekade
1946
01:19:48,249 --> 01:19:49,874
Bata yang rusak itu masih ada
1947
01:19:50,791 --> 01:19:52,207
Aku melakukan itu untukmu
1948
01:19:52.207 --> 01:19:53.582
Katakanlah Anda melakukan kekerasan
1949
01:19:53.582 --> 01:19:54,665
kekerasan apa?
1950
01:19:55,124 --> 01:19:57,040
Pria berkacamata itu melecehkanmu
1951
01:19:57,041 --> 01:19:58,207
Jangan pukul aku
1952
01:20:01,582 --> 01:20:02,332
Minta maaf padanya
1953
01:20:02,332 --> 01:20:03,540
Maaf bos
1954
01:20:03,541 --> 01:20:05,707
Ayo pergi, kau akan membunuhnya. Kamu sangat kejam
1955
01:20:05,707 --> 01:20:07,540
Brutal? Ini semua untukmu
1956
01:20:08,124 --> 01:20:09,332
Tidak ada yang mencampuri urusan gadisku
1957
01:20:11.332 --> 01:20:14.582
Saya pikir Anda sudah memiliki gangguan mood saat itu
1958
01:20:14,582 --> 01:20:15,415
Gangguan apa?
1959
01:20:15,416 --> 01:20:17.666
Pernahkah Anda melihat seorang psikiater?
1960
01:20:17,999 --> 01:20:20,624
Mengapa Anda tidak datang kepada saya, saya akan memberi Anda diskon
1961
01:20:20,624 --> 01:20:22,290
Kamu sangat tidak tahu berterima kasih
1962
01:20:22,666 --> 01:20:24,041
Aku berjuang untukmu
1963
01:20:25.499 --> 01:20:28.624
Hei, saudara, kamu terlihat akrab
1964
01:20:28.624 --> 01:20:29,499
aku tidak mengenalmu
1965
01:20:29,499 --> 01:20:30,457
Kamu siapa?
1966
01:20:30,457 --> 01:20:34,457
Aku pria berkacamata itu
yang kamu kalahkan di masa lalu
1967
01:20:34,457 --> 01:20:35,707
Maafkan aku, kakak
1968
01:20:35.707 --> 01:20:38.540
Selama dua puluh tahun saya datang ke sini setiap malam
1969
01:20:38,541 --> 01:20:40,416
Untuk melihat apakah aku bisa melihatmu lagi
1970
01:20:40,791 --> 01:20:42.457
Saya bahkan mendapatkan bos wanita di sini
1971
01:20:42,832 --> 01:20:44,957
Hanya untuk melihatmu lagi
1972
01:20:44,957 --> 01:20:45,873
Kebetulan sekali
1973
01:20:45.874 --> 01:20:47,624
Tepat
1974
01:20:47,624 --> 01:20:48,499
Teman-teman
1975
01:20:49,207 --> 01:20:50,207
Pergi dan dapatkan dia
1976
01:20:52.291 --> 01:20:54.916
Jangan lari, jangan lari...
1977
01:22:19,374 --> 01:22:20,999
Mengapa Anda menyimpan pager?
1978
01:22:21,916 --> 01:22:22.916
Kamu juga
1979
01:22:24.666 --> 01:22:25.916
Anda tidak pernah menghubungi saya
1980
01:22:25.916 --> 01:22:26,874
Kamu juga
1981
01:22:27,332 --> 01:22:28,873
Bagaimana Anda tahu itu masih berfungsi?
1982
01:22:29,291 --> 01:22:30,832
Saya bertanya kepada perusahaan telekomunikasi
1983
01:22:31,332 --> 01:22:32,582
Selama Anda membayar,
1984
01:22:32,582 --> 01:22:35,290
mereka tidak dapat membatalkan nomor Anda
1985
01:22:36,207 --> 01:22:37,332
Apakah kamu tidak tahu itu?
1986
01:22:38,249 --> 01:22:39,957
Agar pager tetap bekerja
1987
01:22:40,291 --> 01:22:42,624
Saya membeli seluruh perusahaan telekomunikasi
1988
01:22:43,166 --> 01:22:44,582
Seperti miliarder semalam
1989
01:22:45,124 --> 01:22:46,540
Anda berbelanja secara royal setiap kali Anda mendapat uang.
1990
01:22:47,041 --> 01:22:48,624
taipan vulgar
1991
01:22:52.166 --> 01:22:53,291
Saya punya banyak uang
1992
01:22:54,082 --> 01:22:55,457
Jika itu untuk wanita yang kucintai
1993
01:22:55,999 --> 01:22:57,207
Saya pikir itu layak
1994
01:22:57,957 --> 01:22:59,040
Apa yang kamu suka?
1995
01:22:59,832 --> 01:23:00,832
Saya bisa membelinya untuk Anda
1996
01:23:02,707 --> 01:23:05,040
Aku tidak pernah membencimu karena miskin
1997
01:23:06,416 --> 01:23:08,332
Anda tahu apa yang Anda lakukan
1998
01:23:09,832 --> 01:23:11,165
Saya hanya tidak suka bagaimana berkeliling
1999
01:23:11,166 --> 01:23:13,624
dan memanipulasi orang dengan uang
2000
01:23:13,624 --> 01:23:15,749
Saya ingin memberitahumu bahwa
2001
01:23:15,749 --> 01:23:18,040
Uang tidak menyelesaikan semua masalahmu
2002
01:23:21.166 --> 01:23:23,249
Saya tidak tahu Michelle adalah putri Anda
2003
01:23:24,374 --> 01:23:25,874
Sekarang setelah Anda tahu, lalu apa?
2004
01:23:27,916 --> 01:23:29,624
Bahkan tidak memikirkannya
2005
01:23:33,124 --> 01:23:34,415
Semangat, menantu
2006
01:23:42,082 --> 01:23:44,165
Perlakukan Michelle dengan baik
2007
01:23:44,791 --> 01:23:46,666
Atau aku tidak akan membiarkanmu melakukannya dengan mudah
2008
01:23:48,207 --> 01:23:48,915
Bo,
2009
01:23:50,332 --> 01:23:51,915
kamu merindukanku selama ini
2010
01:23:53,416 --> 01:23:54,499
Apakah Anda benar-benar ingin tahu?
2011
01:23:54,624 --> 01:23:55,457
Ya
2012
01:23:56.791 --> 01:23:58,499
saya tidak akan memberitahu Anda
2013
01:24:03,707 --> 01:24:07,082
Tahukah kamu apa bedanya?
antara pria dan wanita?
2014
01:24:07,874 --> 01:24:08,749
Katakan padaku
2015
01:24:10,082 --> 01:24:11,665
Pria itu seperti bluetooth
2016
01:24:12.957 --> 01:24:15,832
Jika wanitanya ada di dekatnya, dia menempel padanya
2017
01:24:16,582 --> 01:24:18,123
Jika dia pergi
2018
01:24:18,332 --> 01:24:20,498
Dia akan pergi dan berhubungan dengan wanita lain
2019
01:24:21.166 --> 01:24:24,041
Wanita itu berbeda, mereka seperti Wifi
2020
01:24:24,457 --> 01:24:27,748
Bahkan jika dia memiliki banyak
koneksi yang tersedia di sekitarnya
2021
01:24:27,749 --> 01:24:29,707
Dia hanya akan terhubung ke yang terkuat
2022
01:24:29,916 --> 01:24:32,999
Kemudian dia menempel padanya, dan tidak akan pernah berubah
2023
01:24:34,041 --> 01:24:36,541
Kalian para pria jatuh cinta dengan wanita satu demi satu
2024
01:24:37,249 --> 01:24:38,874
Bagaimana saya bisa percaya Anda?
2025
01:25:07,291 --> 01:25:07,999
Halo
2026
01:25:07,999 --> 01:25:08,999
Kamu ada di mana?
2027
01:25:10,832 --> 01:25:11,915
Dalam sebuah pertemuan
2028
01:25:11,999 --> 01:25:12,832
Apakah saya mengganggu Anda?
2029
01:25:13,749 --> 01:25:14.540
Tidak.
2030
01:25:15,749 --> 01:25:16,624
Belum mau tidur?
2031
01:25:16,624 --> 01:25:18,624
Hampir, luangkan waktumu kalau begitu
2032
01:25:18,624 --> 01:25:20,582
Aku akan tidur sekarang. Selamat tinggal
2033
01:25:22.957 --> 01:25:23.707
Ini Michelle
2034
01:25:38,082 --> 01:25:38,832
Michelle?
2035
01:25:39,166 --> 01:25:41,582
Bu, ada yang ingin saya tanyakan
2036
01:25:41,999 --> 01:25:42.915
Apa?
2037
01:25:43,249 --> 01:25:45,874
Bisakah kita mengundang Simon untuk
Makan malam Tahun Baru Imlek?
2038
01:25:46,332 --> 01:25:47,415
Tentu saja
2039
01:25:48,082 --> 01:25:50,832
Tentu, kita adalah keluarga
2040
01:25:51,041 --> 01:25:51,999
Terima kasih ibu
2041
01:25:52,582 --> 01:25:53,415
Tidur lebih awal
2042
01:25:53.791 --> 01:25:55,499
Kamu juga selamat malam
2043
01:25:55.957 --> 01:25:56.665
Selamat malam
2044
01:26:02,374 --> 01:26:04,624
Michelle meminta saya untuk mengundang Anda makan malam
2045
01:26:05,749 --> 01:26:07,040
Jadilah lebih awal kali ini
2046
01:26:07,624 --> 01:26:08,415
Terima kasih
2047
01:26:08,957 --> 01:26:10,248
Apa yang terjadi di masa lalu,
2048
01:26:10,749 --> 01:26:12,207
biarkan tetap menjadi masa lalu
2049
01:26:15,249 --> 01:26:19,207
Saya pikir ini adalah terakhir kalinya saya bertemu Anda secara pribadi
2050
01:26:21.457 --> 01:26:22,540
Hati-hati
2051
01:26:41,874 --> 01:26:43,040
Dia tidak mengangkat
2052
01:26:47,124 --> 01:26:48,624
Dia tidak seperti ini biasanya
2053
01:26:48,624 --> 01:26:50,624
Saya pikir dia pasti ada rapat
2054
01:26:50.916 --> 01:26:52.207
Biarkan aku memanggilnya lagi
2055
01:26:53.874 --> 01:26:55,207
michelle
2056
01:26:55,207 --> 01:26:56,623
Jangan terlalu gugup,
2057
01:26:56,624 --> 01:26:58,457
dia mungkin saja terjebak dalam lalu lintas
2058
01:26:58.457 --> 01:26:59.582
Duduk
2059
01:27:00,249 --> 01:27:01,332
Oh, dia ada di sini
2060
01:27:03,166 --> 01:27:05,166
- Simon
- Maafkan saya,
2061
01:27:05,166 --> 01:27:06,416
ada lalu lintas di mana-mana
2062
01:27:06,416 --> 01:27:08,082
saya khawatir
2063
01:27:08,082 --> 01:27:09,957
Bu, lihat berapa banyak pemikiran yang dia berikan?
2064
01:27:09,957 --> 01:27:11,498
Anda punya anggur ini?
2065
01:27:11.499 --> 01:27:12.415
Terima kasih
2066
01:27:12.416 --> 01:27:13,124
Jangan sebutkan itu
2067
01:27:13,124 --> 01:27:14,082
Ya...
2068
01:27:14,082 --> 01:27:15,832
- Terima kasih
- Kamu membuatku takut karena terlambat
2069
01:27:15,832 --> 01:27:18,165
Pertama kali Anda datang untuk makan malam,
2070
01:27:18,374 --> 01:27:18,874
poin minus untukmu
2071
01:27:18,874 --> 01:27:19,499
Maaf
2072
01:27:19,499 --> 01:27:20,540
Apakah kamu lapar?
2073
01:27:20,541 --> 01:27:21,707
Makan
2074
01:27:23,916 --> 01:27:24,624
Selamat Tahun Baru
2075
01:27:24.624 --> 01:27:25.957
Selamat Tahun Baru,
2076
01:27:25,957 --> 01:27:29,165
semoga sehat dan rejeki
2077
01:27:32.416 --> 01:27:33,916
Simon, kamu tidak makan?
2078
01:27:35,249 --> 01:27:36,874
Michelle suka stik drumnya
2079
01:27:38,291 --> 01:27:39,041
Terima kasih
2080
01:27:41,707 --> 01:27:44,332
Bibi, saya pikir Anda juga suka stik drum
2081
01:27:44.666 --> 01:27:45.749
Terima kasih
2082
01:27:46,291 --> 01:27:48,166
Saya juga suka stik drum
2083
01:27:48,207 --> 01:27:49,915
Mummy akan memberikannya kepada Kiki
2084
01:27:50,624 --> 01:27:51,499
Bagus
2085
01:27:51,582 --> 01:27:53,040
Ibu baik, Kiki juga gadis yang baik
2086
01:27:54,666 --> 01:27:57,499
Sebagai seorang ibu, saya harus membiarkan putri saya melakukan apa yang dia inginkan
2087
01:28:01,874 --> 01:28:04,124
Karena kita memiliki semua orang di sini,
Saya punya sesuatu untuk diumumkan
2088
01:28:04,291 --> 01:28:06,082
Betulkah? gerakan mengungkap kekerasan seksual demi menghapuskannya
2089
01:28:06,249 --> 01:28:08,124
Ada apa dengan itu? Anda setuju dengan ini?
2090
01:28:08,291 --> 01:28:09,666
Jika Anda tidak keberatan,
2091
01:28:09,916 --> 01:28:11,082
biar saya umumkan dulu
2092
01:28:11,082 --> 01:28:11,957
Kamu duluan
2093
01:28:12,124 --> 01:28:14,082
Saya menerima tawaran dari universitas di AS
2094
01:28:14,082 --> 01:28:15,540
Untuk menjadi dosen tamu mereka,
2095
01:28:16,332 --> 01:28:17.457
Aku akan pergi minggu depan
2096
01:28:17.457 --> 01:28:18,873
Sangat mendadak?
2097
01:28:18,874 --> 01:28:19,915
Untuk berapa lama?
2098
01:28:19,916 --> 01:28:20,874
Setidaknya satu tahun
2099
01:28:20,874 --> 01:28:21,790
Itu lama
2100
01:28:21,791 --> 01:28:23.874
Bu, bagaimana dengan klinikmu?
2101
01:28:23.874 --> 01:28:25.790
Dan pasien Anda? Plus
2102
01:28:25,791 --> 01:28:27,207
Kakak terjebak dalam kondisi ini
2103
01:28:27,207 --> 01:28:29,790
Alasan saya pergi ke Amerika, juga untuk
2104
01:28:29,791 --> 01:28:32.957
Penelitian tentang kondisi Kiki dengan
ahli medis di sana
2105
01:28:33,291 --> 01:28:34,624
Saat semuanya beres
2106
01:28:34,624 --> 01:28:36,415
Saya akan membawa Kiki untuk melihat
2107
01:28:36,416 --> 01:28:38,291
jika mereka bisa mengobatinya
2108
01:28:38,791 --> 01:28:40,457
Ibu, aku tidak pergi
2109
01:28:40.666 --> 01:28:41.457
Mengapa
2110
01:28:41.457 --> 01:28:42,540
Aku baik-baik saja sekarang
2111
01:28:45,207 --> 01:28:47,832
Saya hampir tertembak di belakang, saya takut
2112
01:28:47,832 --> 01:28:49,248
Kiki, jangan takut
2113
01:28:49,249 --> 01:28:50,915
Ibu akan bersamamu
2114
01:28:52,582 --> 01:28:55,248
Mummy, apa yang harus saya lakukan ketika Anda pergi
2115
01:28:55,249 --> 01:28:57,874
Aku tahu menantuku akan menjagamu dengan baik.
2116
01:28:57,874 --> 01:28:59,790
saya percaya diri
2117
01:28:59,791 --> 01:29:01,707
Tapi itu lama
2118
01:29:01,707 --> 01:29:03,415
Jika Anda menikah,
2119
01:29:03,416 --> 01:29:05,499
Mummy akan terbang kembali ke sana
2120
01:29:06,124 --> 01:29:08,374
Menantu masa depan, giliranmu
2121
01:29:09,124 --> 01:29:11,040
Apakah Anda tidak memiliki sesuatu untuk diumumkan?
2122
01:29:12,374 --> 01:29:13,790
Michelle dan saya serius dengan hubungan kami
2123
01:29:14,291 --> 01:29:15,999
Bibi, aku berjanji padamu
2124
01:29:16,332 --> 01:29:18,040
Aku akan menjaganya dengan baik
2125
01:29:18,249 --> 01:29:20,165
Karena kamu sangat baik pada Michelle
2126
01:29:20,582 --> 01:29:22,498
Bisakah Anda menjawab tiga pertanyaan?
2127
01:29:23,124 --> 01:29:23,874
Tidak masalah
2128
01:29:24,582 --> 01:29:25.748
Pertanyaan pertama
2129
01:29:26,416 --> 01:29:29,082
Ada kontrak 10 miliar di depan Anda
2130
01:29:29,666 --> 01:29:33,082
Pada waktu bersamaan,
Michelle memanggilmu dari rumah sakit
2131
01:29:33,582 --> 01:29:35,748
Membutuhkanmu untuk mentransfusikan darah untuk menyelamatkannya
2132
01:29:35.749 --> 01:29:38,457
Antara kontrak dan Michelle
2133
01:29:38,457 --> 01:29:39,332
Mana yang akan Anda pilih?
2134
01:29:39,332 --> 01:29:41,498
Gampang, saya pilih Michelle
2135
01:29:42,749 --> 01:29:43,832
pertanyaan kedua
2136
01:29:44,332 --> 01:29:47,582
Apakah Michelle pacar terakhir yang pernah Anda miliki?
2137
01:29:47,957 --> 01:29:48,748
Ya
2138
01:29:51,541 --> 01:29:52,291
Ya
2139
01:29:53,999 --> 01:29:55,165
pertanyaan ketiga
2140
01:29:55,416 --> 01:29:57,874
Apakah Michelle cinta dalam hidup Anda?
2141
01:29:59,666 --> 01:30:00,416
Ya
2142
01:30:07,374 --> 01:30:09,374
Ketika Anda menjawab pertanyaan pertama saya
2143
01:30:10,124 --> 01:30:13,040
Mata kananmu melihat ke arah langit-langit
2144
01:30:14,374 --> 01:30:16,332
Menurut psikologi
2145
01:30:16,832 --> 01:30:19,040
Anda tidak mengatakan yang sebenarnya
2146
01:30:19,457 --> 01:30:21,040
pertanyaan kedua
2147
01:30:21.457 --> 01:30:23,873
Kamu menyentuh dadamu dua kali
2148
01:30:24,582 --> 01:30:26,332
Dan berkata "ya" dua kali
2149
01:30:26,457 --> 01:30:27,082
Ya
2150
01:30:27,332 --> 01:30:27,957
Ya
2151
01:30:28,041 --> 01:30:30,124
Yang menutupi ketidakbenaranmu
2152
01:30:30,624 --> 01:30:32,832
Ketika Anda menjawab pertanyaan ketiga saya
2153
01:30:33,499 --> 01:30:37,457
Anda mengarahkan sumpit Anda ke pintu
2154
01:30:38,624 --> 01:30:42,790
Artinya kamu ingin pergi, untuk melarikan diri
2155
01:30:44,999 --> 01:30:49,249
Ibu, jangan perlakukan Simon seperti
salah satu pasienmu
2156
01:30:49.541 --> 01:30:51,249
Simon, kuharap kau tidak keberatan.
2157
01:30:51,249 --> 01:30:52,457
Ibuku hanya bercanda denganmu
2158
01:30:52.457 --> 01:30:54,498
Benar-benar tidak ada masalah besar tentang itu
2159
01:30:54,499 --> 01:30:56,707
Selama putri saya Michelle menyukainya, tidak apa-apa
2160
01:30:57,207 --> 01:31:00,040
Bukankah itu benar? Menantu masa depan
2161
01:31:15,041 --> 01:31:17,374
"Satu tahun kemudian"
2162
01:31:23.916 --> 01:31:25.624
Kami terlambat, acaranya dimulai
2163
01:31:25,666 --> 01:31:27,374
Oke, saya akan mengemudi lebih cepat
2164
01:31:30,374 --> 01:31:31,457
Terima kasih
2165
01:31:38,999 --> 01:31:40,499
Untung dia belum datang
2166
01:31:40,499 --> 01:31:42,540
Anda tidak gugup ini
ketika kamu pergi denganku
2167
01:31:42,541 --> 01:31:43,666
Itu berbeda.
2168
01:31:43,666 --> 01:31:46,124
Kami putus tak lama sebelum tiga bulan
2169
01:31:46,124 --> 01:31:46,957
Maafkan saya
2170
01:31:47,416 --> 01:31:48,874
Tidak perlu menjadi
2171
01:31:48,874 --> 01:31:51,040
Akulah yang harusnya minta maaf
2172
01:31:51,457 --> 01:31:54,248
Karena aku ingin segera putus
setelah kita bersama
2173
01:31:54,249 --> 01:31:56,707
Meskipun kamu benar-benar tampan, keren dan kuat
2174
01:31:56,707 --> 01:31:58,415
Tapi kamu sangat membosankan
2175
01:31:59.082 --> 01:32:01,457
Dan kamu sebenarnya bukan tipe priaku
2176
01:32:02,291 --> 01:32:04,207
Mari kita lihat seperti apa tipe priamu
2177
01:32:10,957 --> 01:32:11,915
Ah Ho
2178
01:32:12,874 --> 01:32:14.707
michelle
2179
01:32:15,249 --> 01:32:17.332
Biarkan saya memperkenalkan Anda kepada paman saya
2180
01:32:17.666 --> 01:32:19,499
Paman, senang bertemu denganmu
2181
01:32:19.541 --> 01:32:20,499
Aku mengerti?
2182
01:32:20,791 --> 01:32:22,749
Anda meluangkan waktu hanya untuk memberinya tumpangan?
2183
01:32:23,041 --> 01:32:24.541
Paman saya sangat memanjakan saya
2184
01:32:25,166 --> 01:32:26,832
Gadis-gadis baik pantas banyak dimanjakan
2185
01:32:27,582 --> 01:32:28.665
Saya mengakui bahwa saya melakukannya
2186
01:32:28,916 --> 01:32:30,874
Paman, Kami akan pergi dan tidak membuang waktumu
2187
01:32:30,999 --> 01:32:32,249
Nikmati dirimu sendiri
2188
01:32:32,499 --> 01:32:33,290
Ho
2189
01:32:38,166 --> 01:32:38,999
Ya, paman?
2190
01:32:39,332 --> 01:32:41,498
Saya memperingatkan Anda, perlakukan dia dengan baik
2191
01:32:41.541 --> 01:32:43,332
Atau aku tidak akan bersikap mudah padamu
2192
01:32:43,624 --> 01:32:44,957
Tentu saja saya akan melakukannya, paman
2193
01:32:44,999 --> 01:32:45,999
Jangan panggil aku "paman"
2194
01:32:46,249 --> 01:32:47,665
Kita seumuran
2195
01:32:47,791 --> 01:32:50,666
Ya, Simon
2196
01:32:58,041 --> 01:32:58,874
Terima kasih
2197
01:32:59,041 --> 01:32:59,874
aku berkata padamu
2198
01:33:00,124 --> 01:33:02,082
Mummy akan kembali ke Hong Kong dalam dua hari
2199
01:33:04,332 --> 01:33:07,623
Aku tahu tatapanmu saat sedang jatuh cinta
2200
01:33:12,832 --> 01:33:14.957
Dan aku sudah melihatnya lebih dari sekali
2201
01:33:26,707 --> 01:33:28,707
Terakhir kali Mummy menanyakan tiga pertanyaan padamu
2202
01:33:28,874 --> 01:33:30,832
Dia telah meminta pacarku yang lain juga
2203
01:33:31,874 --> 01:33:33,332
Itu benar-benar akurat
2204
01:33:35,582 --> 01:33:36,332
Sampai ketemu lagi
2205
01:33:50.749 --> 01:33:51.457
Pak Leung
2206
01:33:51,749 --> 01:33:53.290
Apa yang membuatmu memutuskan tiga bulan lalu
2207
01:33:53.332 --> 01:33:56.373
Untuk menjual perusahaan Anda dengan harga tinggi
2208
01:33:56,541 --> 01:33:58,791
Dan untuk menyumbangkan setengah dari aset pribadi Anda
2209
01:33:58,916 --> 01:34:02,666
Bersama dengan 30% saham
di perusahaan konglomerat Anda
2210
01:34:02,707 --> 01:34:04,540
Untuk memulai "Dana Amal Simon Leung"?
2211
01:34:04,624 --> 01:34:05,832
Uang ada di luar tubuh
2212
01:34:06,082 --> 01:34:08,915
Yang penting membantu mereka yang benar-benar membutuhkan
2213
01:34:10,124 --> 01:34:12,874
Anda berhak "Raja Subdivisi"
2214
01:34:12.916 --> 01:34:16,332
Dan dikritik secara luas
untuk etika bisnis Anda
2215
01:34:16,499 --> 01:34:18,082
Untuk memeras yang terbaik dari setiap kesepakatan
2216
01:34:18,166 --> 01:34:18,916
Tapi kenapa baru-baru ini
2217
01:34:18,957 --> 01:34:22,582
Mal 18 lantai Anda yang baru dibangun
2218
01:34:22,749 --> 01:34:25.790
Yang awalnya hanya memiliki enam toilet
2219
01:34:25.916 --> 01:34:27,374
Diubah sebelum dijual
2220
01:34:27,499 --> 01:34:30,124
Untuk memiliki satu toilet di setiap tingkat?
2221
01:34:30,166 --> 01:34:32,499
Dan Anda juga membiarkan toko-toko disewakan dengan harga murah
2222
01:34:32,541 --> 01:34:35,457
Kepada kaum muda yang mendukung bisnis start-up
2223
01:34:35,582 --> 01:34:37,040
Di generasi ini
2224
01:34:37,207 --> 01:34:39,040
Sangat sulit bagi kaum muda untuk memulai bisnis
2225
01:34:39,291 --> 01:34:40,999
Saya miskin ketika saya masih muda
2226
01:34:41.457 --> 01:34:43,457
Saya mengerti perjuangannya. Saya ingin mencoba yang terbaik untuk membantu
2227
01:34:43,916 --> 01:34:44,582
Leungku
2228
01:34:44,791 --> 01:34:46,874
Untuk perubahan drastis seperti itu terjadi
2229
01:34:46,999 --> 01:34:48,665
Apakah itu karena semacam dampak?
2230
01:34:49,207 --> 01:34:50,915
Saya harap tubuh Anda baik-baik saja?
2231
01:34:51,416 --> 01:34:53,124
Seorang teman baik pernah memberitahuku
2232
01:34:53,207 --> 01:34:55,207
Saya ingin memberitahumu bahwa
2233
01:34:55,249 --> 01:34:57,957
Uang tidak menyelesaikan semua masalahmu
2234
01:34:59,416 --> 01:35:00,499
Dia benar
2235
01:35:01,541 --> 01:35:03,957
Jadi saya belajar memecahkan masalah menggunakan hati saya
2236
01:35:04,166 --> 01:35:06,666
Begitu Anda menaruh hati Anda pada sesuatu,
kamu bisa melakukan segalanya
2237
01:35:23,041 --> 01:35:23,707
Apa?
2238
01:35:23,916 --> 01:35:24,707
Saya hampir terkilir pergelangan kaki saya
2239
01:35:24,791 --> 01:35:25,999
Jangan berteriak untuk apa-apa
2240
01:35:28,832 --> 01:35:30,373
Menurutmu untuk apa Simon memintaku datang ke sini?
2241
01:35:30,374 --> 01:35:32,665
Bos, apakah dia ingin Membunuhmu?
2242
01:35:32,666 --> 01:35:34.541
Anda punya seseorang untuk menyergapnya sebelumnya
2243
01:35:34.541 --> 01:35:36,874
Mungkin dia memikatmu ke sini untuk membunuhmu
2244
01:35:36,874 --> 01:35:38,790
Tutup. Tidak apa-apa
2245
01:35:38,791 --> 01:35:39,874
Dia memberi tahu semua orang di sekitar itu
2246
01:35:39,874 --> 01:35:42,040
Dia tidak keberatan. Tidak apa-apa
2247
01:35:42,041 --> 01:35:43,041
aduh
2248
01:35:43,041 --> 01:35:43,999
Hei, apa lagi?
2249
01:35:43,999 --> 01:35:45,499
Nyamuknya banyak
2250
01:35:45,499 --> 01:35:46,207
Oh tidak
2251
01:35:46,207 --> 01:35:47,832
Tempat macam apa ini?
2252
01:35:47,832 --> 01:35:48,748
Tunggu
2253
01:35:49.541 --> 01:35:51,416
Virus Zika, Demam Berdarah
2254
01:35:51,874 --> 01:35:53.749
Simon benar-benar berpikiran jahat
2255
01:35:53,749 --> 01:35:55,457
Tidak ada yang akan tahu jika kita mati karena nyamuk beracun
2256
01:35:55,457 --> 01:35:56,623
Ayo pergi
2257
01:35:58,041 --> 01:35:58,666
Filipus
2258
01:35:58,666 --> 01:35:59,666
Di Sini
2259
01:35:59,832 --> 01:36:01,582
Simon, brengsek, aku di sini untuk makan siang,
2260
01:36:01,582 --> 01:36:02,498
untuk tidak memberikan makan siang
2261
01:36:02,499 --> 01:36:04,249
Bagaimana Anda bisa meminta elit seperti saya untuk melakukan ini?
2262
01:36:04,249 --> 01:36:06,832
Anda memiliki tujuh hari seminggu
menghabiskan waktu memikirkan uang
2263
01:36:06,832 --> 01:36:08,873
Anda tidak punya istri, dan tidak punya anak
2264
01:36:09,666 --> 01:36:11,707
Apa yang akan Anda lakukan dengan semua uang itu?
2265
01:36:12.041 --> 01:36:14,291
Ayo menjadi sukarelawan saat Anda bebas
2266
01:36:14,832 --> 01:36:16,457
Apakah Anda dirasuki oleh hantu?
2267
01:36:16,457 --> 01:36:17.665
Anda berbicara seperti manusia
2268
01:36:17,666 --> 01:36:18,957
Apakah Anda dikutuk atau sesuatu?
2269
01:36:18,957 --> 01:36:21,165
Ya, kami berdua dikutuk
2270
01:36:22,041 --> 01:36:22,999
kutukan apa?
2271
01:36:25,332 --> 01:36:26,290
Kutukan untuk mendapatkan uang tanpa henti
2272
01:36:27,541 --> 01:36:28,749
Kami bekerja setiap hari
2273
01:36:29,082 --> 01:36:30,373
Dalam hidup ini,
2274
01:36:30,416 --> 01:36:31,749
banyak hal yang kita lewatkan
2275
01:36:32.166 --> 01:36:33,249
Tapi aku sudah dibebaskan dari kutukan ini
2276
01:36:33,791 --> 01:36:35,499
Saya berharap untuk melepaskan Anda juga dengan meminta Anda untuk datang
2277
01:36:35,541 --> 01:36:36,582
Apakah kamu tidak membenciku?
2278
01:36:36,666 --> 01:36:37,707
Kapan aku pernah membencimu
2279
01:36:37,749 --> 01:36:38,874
Anda menggertak saya sepanjang waktu
2280
01:36:38,916 --> 01:36:40.624
Aku seperti itu pada semua orang
2281
01:36:42,207 --> 01:36:43,123
Sebagai teman lama yang baik
2282
01:36:44,291 --> 01:36:45,666
Semua kenangan buruk di masa lalu
2283
01:36:45.749 --> 01:36:48.540
Mari kita tekan tombol "hapus" dan lepaskan
2284
01:36:52.166 --> 01:36:54,499
Lalu aku salah paham denganmu
2285
01:36:55,874 --> 01:36:56,874
Maaf, Simon
2286
01:36:57,499 --> 01:36:59,082
Saya akan melakukan apa yang Anda katakan, mari kita lupakan masa lalu
2287
01:37:00,207 --> 01:37:00,707
Letakkan hatimu untuk itu
2288
01:37:00,749 --> 01:37:02,207
Saya akan melakukannya dengan sepenuh hati
2289
01:37:03,166 --> 01:37:04,374
Terima kasih, Simon
2290
01:37:04,791 --> 01:37:06,041
Semua salam Simon
2291
01:37:06,166 --> 01:37:07,082
Bolehkah aku membantumu?
2292
01:37:07,124 --> 01:37:07,999
Tidak dibutuhkan
2293
01:37:09,832 --> 01:37:10,957
Saya baru disini,
2294
01:37:10,999 --> 01:37:12,790
bisa tolong ajari saya cara melakukannya?
2295
01:37:12,832 --> 01:37:13,915
Oh, mudah
2296
01:37:14.457 --> 01:37:14.957
Bagaimana?
2297
01:37:15,374 --> 01:37:16,165
Masukkan telur
2298
01:37:16,207 --> 01:37:16,790
Beberapa telur
2299
01:37:16,832 --> 01:37:17.457
Ya
2300
01:37:17.832 --> 01:37:18.623
Dan beberapa sayuran
2301
01:37:18,666 --> 01:37:19,957
Fiuh, ini rumit
2302
01:37:20,249 --> 01:37:20,999
Itu dia
2303
01:37:21,041 --> 01:37:21,582
jadi begitu
2304
01:37:21,624 --> 01:37:22,082
Cobalah
2305
01:37:22,124 --> 01:37:23,040
Saya akan mencoba
2306
01:37:23,624 --> 01:37:24,374
Masukkan sedikit telur,
2307
01:37:24,916 --> 01:37:25,832
aku gemetar
2308
01:37:25.874 --> 01:37:27,332
- Pelan pelan
- Masukkan beberapa sayuran
2309
01:37:27,832 --> 01:37:28,457
Apakah seperti ini?
2310
01:37:28,499 --> 01:37:29,249
Lagi
2311
01:37:29,291 --> 01:37:29,999
Lagi
2312
01:37:30,041 --> 01:37:30,791
Benar,
2313
01:37:31,041 --> 01:37:31,874
- itu dia
- Apakah itu benar?
2314
01:37:32,124 --> 01:37:33,082
Anda baik-baik saja
2315
01:37:33,124 --> 01:37:33,957
Terima kasih
2316
01:37:34,124 --> 01:37:34,874
Siapa namamu?
2317
01:37:34,916 --> 01:37:36,041
Nama saya Filipus
2318
01:37:36,457 --> 01:37:37,248
Saya Sze-yin
2319
01:37:37,291 --> 01:37:39.541
Sze-yin, kamu terdengar seperti gadis yang baik
2320
01:37:39,999 --> 01:37:41,915
Hei, pakaian kita serasi. Sama-sama pink
2321
01:37:42,541 --> 01:37:43,832
Ini untuk anak perempuan
2322
01:37:44,416 --> 01:37:45,249
Cewek-cewek?
2323
01:37:46,041 --> 01:37:48,916
Simon, kamu menipuku lagi
2324
01:37:51.457 --> 01:37:52,582
Kamu sangat baik
2325
01:37:52,624 --> 01:37:55,124
Anda selalu memberi kami banyak makanan lezat, terima kasih
2326
01:37:55,166 --> 01:37:57,249
Jangan sebutkan itu.
Bahagia itu yang terpenting
2327
01:37:57,832 --> 01:38:00,207
Saya akan meminta staf untuk
bagikan paket merah ke semua orang
2328
01:38:00,249 --> 01:38:02,999
Oh, terima kasih, ini sangat baik darimu
2329
01:38:03,041 --> 01:38:05,207
Dan kamu membawa seorang teman
2330
01:38:05,249 --> 01:38:07,165
Wow, dada yang kencang
2331
01:38:08,166 --> 01:38:09,416
Anda punya pacar?
2332
01:38:09,541 --> 01:38:11,791
Belum, saya belum punya
2333
01:38:12,124 --> 01:38:12,707
Belum punya pacar
2334
01:38:12,749 --> 01:38:14,207
Itu artinya aku bisa...
2335
01:38:14.541 --> 01:38:15,416
Tidak mungkin
2336
01:38:15,457 --> 01:38:17,790
Meskipun aku cantik
2337
01:38:17.832 --> 01:38:18.540
Ya
2338
01:38:18,999 --> 01:38:21,874
Tapi kamu bukan secangkir tehku
2339
01:38:21,916 --> 01:38:22,874
membuatku takut
2340
01:38:22,874 --> 01:38:24,415
Saya sedang berbicara tentang keponakan saya
2341
01:38:24.624 --> 01:38:25.457
- Bibi
- Tidak
2342
01:38:25,791 --> 01:38:26,541
Bibi
2343
01:38:26,582 --> 01:38:28,582
Yin memperlakukanku yang terbaik
2344
01:38:28,749 --> 01:38:29,415
Betulkah?
2345
01:38:29,457 --> 01:38:30,123
Hai
2346
01:38:30,791 --> 01:38:31,957
Bertindak cerdas
2347
01:38:32,666 --> 01:38:33,582
Saya mengerti sekarang.
2348
01:38:33,791 --> 01:38:34,832
Mengerti, Bibi
2349
01:38:35,499 --> 01:38:36,540
Bibi menyuruhku untuk bertindak cerdas,
2350
01:38:36,874 --> 01:38:37,540
bertindak cerdas
2351
01:38:39,999 --> 01:38:40,540
Apa sekarang?
2352
01:38:41,082 --> 01:38:42.915
Membantu orang benar-benar membawa sukacita
2353
01:38:43,041 --> 01:38:44,707
Apakah Anda membantu diri sendiri atau orang lain?
2354
01:38:44,916 --> 01:38:46,166
Itu sama, sama
2355
01:38:48,707 --> 01:38:50,332
Simon adalah pria yang baik
2356
01:38:50,624 --> 01:38:51,207
Tentu saja dia
2357
01:38:51,249 --> 01:38:54,332
Beberapa dekade yang lalu dia memukuli saya dengan buruk
2358
01:38:54,374 --> 01:38:55,082
Apakah begitu?
2359
01:38:55,582 --> 01:38:56,707
Dan aku juga sudah memaafkannya
2360
01:38:58,249 --> 01:39:00,457
Terima kasih dan cha chan teng Anda
2361
01:39:00,499 --> 01:39:02,332
Untuk menyediakan semua makanan hari ini
2362
01:39:02,374 --> 01:39:04,915
Bukan masalah besar, dan Anda harus membayarnya juga
2363
01:39:05,041 --> 01:39:05,916
Ayo bekerja
2364
01:39:06,041 --> 01:39:06,666
Ya
2365
01:39:07,041 --> 01:39:07,791
Jangan pelit, oke?
2366
01:39:07,832 --> 01:39:08,957
aku tidak akan,
2367
01:39:09,249 --> 01:39:09,957
Oke
2368
01:39:11,124 --> 01:39:13,165
Terima kasih, terima kasih banyak
2369
01:39:27,374 --> 01:39:29,540
Bagus, bagus sekali hari ini
2370
01:39:29,582 --> 01:39:30,582
Ayo selfie
2371
01:39:32,374 --> 01:39:34,624
Yey waktunya selfie
2372
01:39:34,666 --> 01:39:36,082
Oke, ayo
2373
01:40:00,124 --> 01:40:02,249
Pager saya tampaknya tidak berfungsi
2374
01:40:02,374 --> 01:40:04,332
Karena Anda adalah bos perusahaan,
2375
01:40:04,624 --> 01:40:06,249
bisakah kamu memberiku yang baru?
2376
01:40:06,416 --> 01:40:07,082
Jika tidak,
2377
01:40:07,124 --> 01:40:08,374
itu benar-benar memalukan bagi klien Anda
2378
01:40:08,374 --> 01:40:11,124
yang membayar biaya bulanan selama ini
2379
01:40:11,374 --> 01:40:12,790
Anda adalah klien premium saya
2380
01:40:13,332 --> 01:40:15,373
Saya akan memberi Anda nomor baru dan pager baru
2381
01:40:15,666 --> 01:40:17,874
Tersedia seumur hidup, dan garansi permanen
2382
01:40:18,374 --> 01:40:19.540
Tetapi Anda hanya dapat menghubungi saya dengan pager itu
2383
01:40:19,749 --> 01:40:20,832
Maka saya perlu memikirkannya
2384
01:40:20,916 --> 01:40:21,832
Berapa lama?
2385
01:40:21,916 --> 01:40:24.666
Masih perlu berpikir?
2386
01:40:24.749 --> 01:40:28,082
Cium dia, cium dia, cium dia...
2387
01:40:28,416 --> 01:40:30,624
Saya hanya mematuhi pendapat umum
2388
01:40:48,916 --> 01:40:50,041
Tolong bakso ikan pedas
2389
01:40:50.541 --> 01:40:52.041
Jo... Joey
2390
01:40:52.166 --> 01:40:54,041
Aku suka lagu-lagumu
2391
01:40:54,082 --> 01:40:55,165
Tidak perlu diubah
2392
01:40:55,207 --> 01:40:56,207
Terima kasih
2393
01:40:58,082 --> 01:40:59,332
Hei, Joey
2394
01:41:00,124 --> 01:41:01,374
Ini adalah untuk Anda,
2395
01:41:02,124 --> 01:41:03,165
isinya banyak
2396
01:41:03,207 --> 01:41:03,957
Berapa harganya?
2397
01:41:04,041 --> 01:41:05,457
Tidak perlu
2398
01:41:05,749 --> 01:41:07,540
Bisakah kita mengambil gambar?
2399
01:41:08,332 --> 01:41:09,373
Oh, tentu
2400
01:41:09,416 --> 01:41:12,041
Biarkan aku melakukannya, biarkan aku melakukannya. Di Sini
2401
01:41:12,082 --> 01:41:14,290
Joey
2402
01:41:15,291 --> 01:41:16,624
Lakukan pose keren.
2403
01:41:16,666 --> 01:41:18,916
Satu, dua, tiga, ini dia
2404
01:41:19,166 --> 01:41:21,499
Joey, kamu benar-benar cantik
2405
01:41:21.541 --> 01:41:23,416
Aku suka lagu-lagumu
2406
01:41:24.666 --> 01:41:25.582
Anda benar-benar melakukannya?
2407
01:41:25,624 --> 01:41:26,499
Tentu saja
2408
01:41:26,499 --> 01:41:27,790
Nyanyikan untukku
2409
01:41:28,541 --> 01:41:33,041
2410
01:41:37,582 --> 01:41:38,832
Tepuk tangan untuk dirimu sendiri
2411
01:41:40,416 --> 01:41:41,582
Terima kasih Joey
2412
01:41:49,166 --> 01:41:50,082
Dr. Bo
2413
01:41:51,666 --> 01:41:52,582
Apa kabar? Apakah kamu kenyang?
2414
01:41:52,624 --> 01:41:53.582
Lebih penuh dari terakhir kali
2415
01:41:53,624 --> 01:41:56,540
Ini berarti tingkat tekanan Anda diturunkan
2416
01:41:56,582 --> 01:41:58,748
Artis seperti kita hidup di neraka
2417
01:41:58,874 --> 01:42:01,082
Setiap ada konser, saya harus diet
2418
01:42:01,791 --> 01:42:03,124
Bagaimana saya bisa menolak?
2419
01:42:03,166 --> 01:42:05,707
Plus, bagaimana saya bisa menikmati bakso ikan ini di depan umum?
2420
01:42:05,749 --> 01:42:06,290
Ya
2421
01:42:06,332 --> 01:42:08,082
Itu sebabnya saya sangat berterima kasih
2422
01:42:08,124 --> 01:42:10,374
Untuk pengaturan yang membumi ini
2423
01:42:10,416 --> 01:42:13,332
Saya memesan Anda untuk memutar sushi juga
2424
01:42:13,374 --> 01:42:15,207
Anda bahkan tidak perlu pergi ke Jepang
2425
01:42:15,374 --> 01:42:16,374
Betulkah
2426
01:42:16,416 --> 01:42:17,374
Joey,
2427
01:42:17.416 --> 01:42:19,166
Anda harus berada di atas panggung
di Coliseum dalam 15 menit
2428
01:42:19,332 --> 01:42:20,998
Apa? Oh tidak. Ambil ini untukku
2429
01:42:21.041 --> 01:42:22,499
Oh, sebelum naik panggung
2430
01:42:23,041 --> 01:42:24,582
Jangan khawatir, saya siap
2431
01:42:24.624 --> 01:42:25.957
Dr Bo, terima kasih
2432
01:42:25,999 --> 01:42:27,082
Terima kasih
2433
01:42:27,124 --> 01:42:27,915
Sampai jumpa lain waktu
2434
01:42:27,916 --> 01:42:29,332
Tentu. Pertunjukan yang bagus
2435
01:42:29,374 --> 01:42:30,582
- Pertunjukan yang bagus
- Terima kasih
2436
01:42:30,624 --> 01:42:32,374
Beritahu saya kapan Anda bebas untuk melihat pertunjukan saya
2437
01:42:32,374 --> 01:42:34,332
Oke.
2438
01:42:34,374 --> 01:42:35,707
Ingatlah untuk kembali untuk sushi
2439
01:42:35,791 --> 01:42:36,916
Sushi
2440
01:42:37,041 --> 01:42:38,749
- Pertunjukan yang bagus
- Ini dia $88,000.
2441
01:42:38,791 --> 01:42:41,124
Sangat mudah untuk mendapatkan uang selebriti
2442
01:42:41,249 --> 01:42:42,124
Hei, Filipus
2443
01:42:42.166 --> 01:42:42.832
Apa
2444
01:42:43,207 --> 01:42:44,623
Karena Lucu sedang libur,
2445
01:42:44,707 --> 01:42:46,957
dan karena kamu berteman baik dengan Simon
2446
01:42:47,082 --> 01:42:49,123
Saya membiarkan Anda untuk magang selama sehari
2447
01:42:49,291 --> 01:42:51,582
Saya terkejut melihat seberapa baik Anda melakukannya
2448
01:42:51,791 --> 01:42:53.582
Dewi, Anda tahu situasi yang saya hadapi
2449
01:42:53,624 --> 01:42:56,499
Dan Anda merawat saya.
Aku tidak akan pernah bisa membalas kebaikanmu
2450
01:42:57,041 --> 01:42:59,624
Ini salahku karena tidak memeriksa
pada penyakit Anda secara teratur
2451
01:42:59,916 --> 01:43:01,457
Setelah aku melepaskanmu dari pandanganku,
2452
01:43:01,499 --> 01:43:02,707
Anda bertaruh lebih dan lebih setiap hari
2453
01:43:02,916 --> 01:43:04,916
Sekarang kamu telah kehilangan segalanya
2454
01:43:05,082 --> 01:43:07,957
Saya tidak akan menanggungnya jika saya tidak melakukan apa-apa
2455
01:43:08,082 --> 01:43:09,790
Dewi, karena kamu di sini
2456
01:43:09,874 --> 01:43:11,832
Aku akan memberitahumu sesuatu. Tapi jangan marah
2457
01:43:11,916 --> 01:43:12,707
Mengapa saya?
2458
01:43:13,249 --> 01:43:14,165
Hm, lihat tagihannya
2459
01:43:17,207 --> 01:43:19,123
Wah kok lama ya
2460
01:43:19,332 --> 01:43:20,832
$388,000
2461
01:43:20,874 --> 01:43:21,915
$388,000
2462
01:43:21,999 --> 01:43:23,707
Apa ini? Apa yang kamu makan?
2463
01:43:24,832 --> 01:43:26,915
Ini semua makanan jalanan
2464
01:43:27,041 --> 01:43:28,374
Makanan jalanan apa?
2465
01:43:28,874 --> 01:43:31,915
Sup sirip hiu itu menggunakan sirip hiu paus asli
2466
01:43:31,957 --> 01:43:33,040
Langsung dari Fook Lam Moon
2467
01:43:33,082 --> 01:43:34,082
Mengapa sirip hiu paus?
2468
01:43:34.541 --> 01:43:36,916
Ini untuk ratu Cantopop,
bagaimana kita bisa memberinya makanan murah?
2469
01:43:36,999 --> 01:43:38,749
Saya harap bakso ikan tidak menggunakan abalon
2470
01:43:39,624 --> 01:43:42,415
Abalon tidak bisa membuat pasta bakso ikan.
Ini dari kerapu raksasa
2471
01:43:42.499 --> 01:43:44,165
[tidak akan memakan biaya sebanyak itu bahkan jika itu masalahnya
2472
01:43:44,291 --> 01:43:45,582
Ini pipi ikan kerapu raksasa
2473
01:43:45,791 --> 01:43:47,499
Satu bakso hanya menggunakan tiga kerapu,
2474
01:43:47,541 --> 01:43:48,582
Itu tawar-menawar
2475
01:43:48,707 --> 01:43:49,665
Filipus,
2476
01:43:50,207 --> 01:43:51,457
Anda melakukannya dengan sangat baik
2477
01:43:51,499 --> 01:43:52,624
Anda tidak mempermalukan saya
2478
01:43:52,666 --> 01:43:53,082
saya tidak
2479
01:43:53,124 --> 01:43:54,082
aku berkata padamu
2480
01:43:54,124 --> 01:43:57,040
Bawa semua makanan kembali ke rumah dan makanlah
2481
01:43:57,082 --> 01:43:57,498
Apa?
2482
01:43:57,541 --> 01:43:59,457
Saya beri tahu Anda, Anda bisa mulai mencari pekerjaan
2483
01:43:59.541 --> 01:44:01,624
Aku tidak bisa menjagamu lagi, itu saja
2484
01:44:01,666 --> 01:44:03,166
Dewi
2485
01:44:03,207 --> 01:44:04,123
Apa yang salah?
2486
01:44:04,166 --> 01:44:05,124
- Kenapa dia marah?
- Baik bahwa Anda di sini.
2487
01:44:05,124 --> 01:44:06,332
Bantu aku memohon belas kasihan
2488
01:44:06,374 --> 01:44:08,374
- Apa yang salah?
- Bagaimana saya bisa membayar tagihan?
2489
01:44:08,707 --> 01:44:10,207
Uang kertas $388.000 ini
2490
01:44:11,291 --> 01:44:13,957
Tidak ada masalah menjadi miskin.
Tidak ada yang bisa menyelamatkanmu karena menjadi bodoh
2491
01:44:13,999 --> 01:44:14.665
Jangan katakan itu
2492
01:44:14,707 --> 01:44:16,332
Saya pikir semuanya di antara kita sudah berakhir
2493
01:44:16,416 --> 01:44:16,999
Apa yang sudah berakhir?
2494
01:44:17.041 --> 01:44:19.582
Kemasi barang-barang Anda dan pergi.
Anda akan dituntut karena memblokir jalan
2495
01:44:19,999 --> 01:44:20,582
Semoga berhasil
2496
01:44:20,624 --> 01:44:22,540
Sze-yin, kamu tidak seperti itu tadi malam
2497
01:44:22,582 --> 01:44:23.707
Bos, mari kita pergi untuk melihat konser Joey
2498
01:44:23.749 --> 01:44:25.749
Apa kesalahan yang telah aku perbuat?
2499
01:44:25.916 --> 01:44:27,457
Kung Hei Fat Choi
2500
01:44:27,457 --> 01:44:30,415
Casting La Sing Land MK Woody Allen
2501
01:44:30,416 --> 01:44:31.541
akan segera dimulai
2502
01:44:31,582 --> 01:44:33,248
Tidak perlu antri, tapi jangan memaksa
2503
01:44:33,999 --> 01:44:34,790
Mengapa kamu di sini?
2504
01:44:34,874 --> 01:44:35,540
Kiki
2505
01:44:37.666 --> 01:44:39,832
Saya pikir saya mungkin bisa melihat Anda di sini
2506
01:44:39,999 --> 01:44:41,499
Anda menyukai MK Woody Allen
2507
01:44:41,916 --> 01:44:44,666
Anda pasti ingin menjadi
dalam filmnya sebagai aktris utamanya
2508
01:44:44,832 --> 01:44:46,207
Pergilah, aku tidak mengenalmu
2509
01:44:46,291 --> 01:44:47,332
Jangan seperti itu, Kiki
2510
01:44:48,291 --> 01:44:50,374
Siapa yang meninggalkanku di rumah sakit hari itu?
2511
01:44:51,916 --> 01:44:55,207
Kiki, kamu terdengar normal sekarang. Anda menjadi lebih baik
2512
01:44:55,249 --> 01:44:56,457
Pemulihanmu begitu cepat
2513
01:44:57,416 --> 01:44:59,916
Saya sudah lama sembuh. Aku hanya berpura-pura
2514
01:45:00,291 --> 01:45:01,166
saya mendengarnya
2515
01:45:01,166 --> 01:45:04,124
karakter utama terbelakang dalam film ini
2516
01:45:04,249 --> 01:45:05,499
Jadi saya ingin masuk ke karakter dulu,
2517
01:45:05,541 --> 01:45:07,249
dan masuk ke metode akting
2518
01:45:09,749 --> 01:45:12,207
Hadirin sekalian, dalam 90 menit terakhir
2519
01:45:12.249 --> 01:45:14.915
Keterbelakangan saya sangat tepat sehingga
itu membodohi semua orang
2520
01:45:15,874 --> 01:45:17,415
Berhentilah bermain-main dengan rambutku
2521
01:45:19,499 --> 01:45:21,790
Saya hampir tertembak di belakang, saya takut
2522
01:45:21,832 --> 01:45:25,040
Akting yang luar biasa, saya tidak akan mengatakan itu yang terbaik
2523
01:45:25,832 --> 01:45:26,873
Tapi setidaknya itu layak mendapat penghargaan
2524
01:45:26,916 --> 01:45:28,749
Anda bahkan mengorbankan saya untuk karakter ini,
2525
01:45:29,124 --> 01:45:29,790
kamu harus bisa mendapatkannya
2526
01:45:29,832 --> 01:45:30,748
Mengapa kamu di sini?
2527
01:45:31,499 --> 01:45:33,582
Saya juga penggemar MK Woody Allen
2528
01:45:33,707 --> 01:45:35,207
Dimana ada pemeran utama wanita,
2529
01:45:35,207 --> 01:45:36,332
harus ada pemeran utama pria
2530
01:45:36,791 --> 01:45:37,624
Kiki,
2531
01:45:37,832 --> 01:45:39,207
karena kami berdua percaya diri
2532
01:45:39,332 --> 01:45:40,582
Jika kita melakukan casting sebagai pasangan,
2533
01:45:40.749 --> 01:45:42.415
itu harus membantu mencetak lebih banyak poin
2534
01:45:42,624 --> 01:45:45,165
Ide ini bagus, saya juga sudah memikirkannya
2535
01:45:45,332 --> 01:45:46,582
Tapi tidak denganmu
2536
01:45:46.666 --> 01:45:47,207
Mengapa?
2537
01:45:47,291 --> 01:45:49,999
Mengapa saya tidak memperkenalkan pacar baru saya?
2538
01:45:51.332 --> 01:45:51,748
Hai
2539
01:45:51,791 --> 01:45:52,791
Kamu kenapa...
2540
01:45:52,832 --> 01:45:53.998
Filmnya akan segera berakhir
2541
01:45:54,249 --> 01:45:56,082
Mari kita tidak membicarakan apa yang terjadi sebelumnya
2542
01:45:56,124 --> 01:45:57,165
Sederhananya,
2543
01:45:57,416 --> 01:45:58,207
Kiki dan aku
2544
01:45:58,582 --> 01:46:01,207
Itu adalah cinta pada pandangan pertama, seperti percikan api
2545
01:46:01,582 --> 01:46:03,790
Tidak mungkin, kamu harus berakting lagi
2546
01:46:04,291 --> 01:46:05,874
Kiki, bukankah kamu sudah memberitahunya?
2547
01:46:06,124 --> 01:46:07,832
Kami sangat sangat jatuh cinta
2548
01:46:09,916 --> 01:46:11,124
Luar biasa. Jadi enyahlah
2549
01:46:11,166 --> 01:46:12,832
Enyahlah? Anda enyahlah
2550
01:46:12,874 --> 01:46:14,165
- Kamu pergi
- Kamu pergi
2551
01:46:14,207 --> 01:46:14,748
Kamu pergi
2552
01:46:14,791 --> 01:46:16,124
Pergi ke mana? Pergi ke mana?
2553
01:46:16,166 --> 01:46:18,874
Apa? Pergi? Pergi ke mana?
2554
01:46:18,916 --> 01:46:20,582
Berhenti, aku akan pergi
2555
01:46:21,999 --> 01:46:23,290
- Kamu pergi
- Kami belum selesai
2556
01:46:23,332 --> 01:46:24,582
- Meninggalkan
- Aku tidak pergi
2557
01:46:24.624 --> 01:46:25.582
- Pergilah
- Pergi kamu
2558
01:46:25,624 --> 01:46:26,457
Kenapa kamu tidak pergi?
2559
01:46:26,624 --> 01:46:27,540
Hentikan.
2560
01:46:27,541 --> 01:46:28,749
Semua orang pergi,
apa yang ada untuk diperdebatkan?
2561
01:46:28,749 --> 01:46:29,790
Tidak ada yang menyukaimu di sini, pergilah
2562
01:46:29,832 --> 01:46:30,707
saya kembali
2563
01:46:30.749 --> 01:46:31,415
- Kiki
- Bagaimana itu?
2564
01:46:31.457 --> 01:46:31,873
Ya, bagaimana?
2565
01:46:31,916 --> 01:46:32,666
Saya bertanya dulu, jawab saya
2566
01:46:32,666 --> 01:46:33,499
Anda hanya perlu menjawab saya
2567
01:46:33,582 --> 01:46:35,582
Saya melakukan semua yang saya bisa,
2568
01:46:35.707 --> 01:46:36,790
dan saya bernyanyi
2569
01:46:36,874 --> 01:46:37,499
Apa yang kamu nyanyikan?
2570
01:46:37,874 --> 01:46:39,040
Aku akan menyanyikannya untukmu
2571
01:46:40,166 --> 01:46:42.957
"Patung Santo Paulus, Patung Buddha,
2572
01:46:43,166 --> 01:46:45,582
Kuil A-Ma semua pemandangannya indah"
2573
01:46:46,332 --> 01:46:48,332
Sudah selesai dilakukan dengan baik
2574
01:46:48,374 --> 01:46:49,457
Dan aku menari
2575
01:46:49,499 --> 01:46:50,165
Apa yang Anda menari?
2576
01:46:50,207 --> 01:46:50,915
Saya akan menunjukkan kepada Anda
2577
01:46:50,957 --> 01:46:51,623
Tentu
2578
01:46:56,499 --> 01:46:57,124
Luar biasa
2579
01:46:57,166 --> 01:46:58,499
Bukan itu, masih ada lagi
2580
01:47:00,541 --> 01:47:02,249
Bravo
2581
01:47:02,291 --> 01:47:03,207
Anda harus mendapatkan peran
2582
01:47:03,249 --> 01:47:03,832
Tidak
2583
01:47:03,874 --> 01:47:04,999
Dia bilang peran itu bukan untukku
2584
01:47:05,124 --> 01:47:05,790
Mengapa?
2585
01:47:05,832 --> 01:47:07,582
Kamu melakukannya dengan sangat baik, itu tidak benar
2586
01:47:07,624 --> 01:47:09,624
"Buka" itu. Filmnya dalam bahasa Inggris
2587
01:47:09,666 --> 01:47:11.457
Tidak ada yang memberitahuku itu
2588
01:47:11.499 --> 01:47:12,165
Dalam Bahasa Inggris?
2589
01:47:12,207 --> 01:47:14,165
Film barat dalam bahasa Inggris, tahukah Anda?
2590
01:47:14,249 --> 01:47:15,290
- Film Barat?
- Iya
2591
01:47:15,374 --> 01:47:16,915
Sejak kapan MK Woody Allen sehebat itu?
2592
01:47:16,999 --> 01:47:18,499
Film-filmnya selalu "Barat"
2593
01:47:18,957 --> 01:47:19,957
Kenapa kamu tidak memberitahuku,
2594
01:47:19,999 --> 01:47:21,582
Saya seharusnya tidak melakukan akting metode
2595
01:47:21,624 --> 01:47:23,249
Saya seharusnya belajar bahasa Inggris sebagai gantinya
2596
01:47:24.749 --> 01:47:26,999
MK Woody Allen benar-benar brengsek
2597
01:47:27,207 --> 01:47:29,707
Semua nama filmnya sama,
siapa yang akan mengingat
2598
01:47:30,041 --> 01:47:32.457
Saya tidak akan mentolerirnya bahkan jika saya seorang penggemar
2599
01:47:32,791 --> 01:47:33,499
Apakah Anda punya saran?
2600
01:47:33,541 --> 01:47:34,291
Ayo kalahkan dia
2601
01:47:34,332 --> 01:47:34,957
Pergi
2602
01:47:34,999 --> 01:47:35,665
Oke
2603
01:47:58,582 --> 01:48:01,748
Damai dan harmoni untukmu
dan keluarga Anda di Tahun Anjing
2604
01:48:01,832 --> 01:48:03,623
Semoga semuanya berjalan baik untukmu
2605
01:48:03,916 --> 01:48:06,291
Semoga semuanya selamat pagi, selamat malam,
2606
01:48:06,374 --> 01:48:08,582
dan kesehatan yang baik setiap hari
2607
01:48:08,832 --> 01:48:11,290
Semoga Anda semua menjadi tahun yang energik di depan
2608
01:48:11.416 --> 01:48:13,791
Semoga semua keinginanmu terkabul
2609
01:48:13,832 --> 01:48:15,665
Keberuntungan besar dan kemakmuran
2610
01:48:15,707 --> 01:48:18,915
Semoga Anda mendapatkan awal yang baik setelah istirahat yang baik,
2611
01:48:18,916 --> 01:48:21,791
yang terbaik dan lelucon yang bagus
2612
01:48:21,791 --> 01:48:25,166
Untuk kesehatan yang baik dan
2613
01:48:25,207 --> 01:48:29,248
masa depan yang baik di Tahun Anjing
187453
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.