All language subtitles for gp

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:23,891 --> 00:00:26,189 I wish it was a human. 2 00:00:27,828 --> 00:00:30,320 I wish it was more beautiful. 3 00:00:32,733 --> 00:00:34,201 That's too bad. 4 00:01:03,997 --> 00:01:05,726 Excuse me. - Yes. 5 00:01:06,199 --> 00:01:09,032 Is Mr. Sakuma here? 6 00:01:09,436 --> 00:01:11,268 - Oh, you called earlier. - Yes. 7 00:01:11,705 --> 00:01:13,571 Mr. Sakuma. Interview. 8 00:01:15,509 --> 00:01:16,499 OK. 9 00:01:18,178 --> 00:01:20,044 I saw it. lsavv it! 10 00:01:38,265 --> 00:01:40,632 You went to the same school as me. 11 00:01:41,134 --> 00:01:44,434 But I didn't graduate. 12 00:01:45,105 --> 00:01:48,370 Is there some kind of audition? 13 00:01:49,042 --> 00:01:50,532 - What? - An audition. 14 00:01:51,211 --> 00:01:54,044 Oh, you're qualified. 15 00:01:54,915 --> 00:01:57,384 I know it's soon but can you start tomorrow? 16 00:01:58,418 --> 00:02:00,113 Am I good enough? 17 00:02:02,990 --> 00:02:04,617 Do you know... 18 00:02:05,325 --> 00:02:07,953 ...what we publish is a pornographic magazine? 19 00:02:08,495 --> 00:02:11,624 A so-called "skin mag" for vending machines. 20 00:02:12,299 --> 00:02:14,290 So, this is a nude modeling job? 21 00:02:14,768 --> 00:02:16,293 It's an easy job. 22 00:02:17,070 --> 00:02:19,937 You get 30,000 yen just for being naked for a few hours. 23 00:02:22,509 --> 00:02:24,500 A lot of college girls are doing this. 24 00:02:25,312 --> 00:02:26,438 But... 25 00:02:27,414 --> 00:02:29,314 You want the money, right? 26 00:02:30,317 --> 00:02:33,343 Any girl would feel some embarrassment. 27 00:02:34,955 --> 00:02:36,354 But... 28 00:02:37,190 --> 00:02:39,090 ...if you want to make money... 29 00:02:40,360 --> 00:02:42,624 ...you have to sell something. 30 00:02:45,165 --> 00:02:47,259 You're not selling your body. 31 00:02:47,968 --> 00:02:50,164 Just your sense of shame. 32 00:02:51,505 --> 00:02:53,371 That is, if you have any. 33 00:02:55,475 --> 00:02:56,670 I do. 34 00:03:00,180 --> 00:03:08,144 ZOOM UP GRADUATION PHOTO 35 00:03:09,656 --> 00:03:11,488 PRODUCER: YOSHIHISA NAKAGAWA 36 00:03:11,525 --> 00:03:13,653 Who's your favorite actress? 37 00:03:13,960 --> 00:03:15,894 SCRIPT: HARUHIKO ARAI - Kaori Momoi. 38 00:03:15,996 --> 00:03:17,987 Even she has posed nude. 39 00:03:18,865 --> 00:03:20,333 But... 40 00:03:20,867 --> 00:03:23,234 Do you have only one breast or som ething? 41 00:03:23,336 --> 00:03:24,826 I have two. 42 00:03:24,905 --> 00:03:27,374 I bet you're proud of their size and shape. 43 00:03:28,141 --> 00:03:30,838 It's a waste if only your boyfriend gets to enjoy them. 44 00:03:31,678 --> 00:03:33,237 CAST 45 00:03:33,714 --> 00:03:36,240 Your family and friends aren't gonna buy this magazine. 46 00:03:36,349 --> 00:03:38,249 REIKO NAKAM URA YUKA KOIZUMI 47 00:03:38,418 --> 00:03:41,149 I guarantee they won 't find out. 48 00:03:41,221 --> 00:03:44,680 SHINJI SEKIGAWA JUN UENO 49 00:03:44,725 --> 00:03:50,186 If it were a calendar or a poster, people might see it. 50 00:03:50,931 --> 00:03:52,524 Don 't worry. 51 00:03:53,667 --> 00:03:55,260 M IKA NAKAI 52 00:03:55,702 --> 00:03:57,932 I know you want to think about it. 53 00:03:58,171 --> 00:03:59,866 Take your time. 54 00:04:04,711 --> 00:04:09,410 DIRECTOR: YOSH IHIRO KAWASAKI 55 00:04:13,120 --> 00:04:17,717 They saw your photo, and liked you very much. 56 00:04:18,625 --> 00:04:21,287 Why don't you just meet them? 57 00:04:22,295 --> 00:04:24,229 I'm still a student. 58 00:04:25,632 --> 00:04:26,793 I'm not ready. 59 00:04:26,900 --> 00:04:30,234 What are you talking about? You're graduating next year. 60 00:04:31,304 --> 00:04:35,207 Mr. Sakuma. She's cute, isn't she? 61 00:04:35,275 --> 00:04:37,369 I'm Rina Yamaguchi. Nice to meet you. 62 00:04:38,612 --> 00:04:39,807 Hey, 5119i- 63 00:04:44,751 --> 00:04:46,412 Do you do bestiality? 64 00:04:46,486 --> 00:04:47,214 What? 65 00:04:47,287 --> 00:04:49,085 Don't say that! That's outrageous! 66 00:04:49,156 --> 00:04:50,715 I just found her. She's new. 67 00:04:50,791 --> 00:04:52,486 Why don't we start with a school uniform shoot? 68 00:04:53,260 --> 00:04:54,785 M r. Sakuma, please. 69 00:04:55,462 --> 00:04:58,921 If not today, maybe next time. 70 00:04:59,566 --> 00:05:00,590 OK. 71 00:05:08,108 --> 00:05:09,007 Hey! 72 00:05:10,443 --> 00:05:11,433 She's here. 73 00:05:14,114 --> 00:05:15,309 She is nice! 74 00:05:15,582 --> 00:05:18,517 Well then, see you later. Please take care. 75 00:05:20,420 --> 00:05:21,319 Let's go. 76 00:05:40,774 --> 00:05:42,139 Do I have to wear those? 77 00:05:42,175 --> 00:05:43,939 Yeah. Here. 78 00:05:47,113 --> 00:05:48,342 What's wrong? 79 00:05:48,548 --> 00:05:49,947 It looks so thin. 80 00:05:50,317 --> 00:05:51,716 It's not see-through. 81 00:05:52,219 --> 00:05:53,948 It won't be transparent. 82 00:05:54,387 --> 00:05:56,321 Don't worry. Put them on. 83 00:06:07,634 --> 00:06:09,625 - Let's go, Sugi. - All right. 84 00:06:11,838 --> 00:06:13,169 Well... 85 00:06:15,242 --> 00:06:17,540 Sit over there. 86 00:06:21,214 --> 00:06:22,704 Bring your legs forward. 87 00:06:25,719 --> 00:06:26,811 All right. 88 00:06:28,321 --> 00:06:30,688 Lift your skirt. 89 00:06:31,925 --> 00:06:33,552 Go on. 90 00:06:34,828 --> 00:06:36,227 That's right. 91 00:06:37,097 --> 00:06:38,997 Open your legs. 92 00:06:43,837 --> 00:06:45,202 That's good. 93 00:06:45,906 --> 00:06:47,340 A bit more. 94 00:06:47,607 --> 00:06:50,838 Lift up one knee. Either one is fine. 95 00:06:53,513 --> 00:06:56,505 That's right. Bend your knee. 96 00:06:57,717 --> 00:06:59,014 That's good. 97 00:06:59,419 --> 00:07:01,012 How about both knees? 98 00:07:03,123 --> 00:07:05,922 Then open your legs. 99 00:07:06,726 --> 00:07:08,421 Wider. 100 00:07:09,229 --> 00:07:10,355 That's right. 101 00:07:10,430 --> 00:07:11,761 Keep if UP- 102 00:07:12,899 --> 00:07:14,128 Mr. Sakuma. 103 00:07:17,103 --> 00:07:19,197 OK? Just a little bit more. 104 00:07:20,206 --> 00:07:21,696 Close your eyes. 105 00:07:22,976 --> 00:07:24,102 Then spread your legs! 106 00:07:24,377 --> 00:07:25,606 That's good. 107 00:07:25,879 --> 00:07:27,210 Stay still. 108 00:07:29,616 --> 00:07:32,608 Novv, can you put your hand in your panties? 109 00:07:35,722 --> 00:07:37,212 It's not real. 110 00:07:38,391 --> 00:07:39,790 It's just a pose. 111 00:07:40,627 --> 00:07:41,992 Mr. Sakuma. 112 00:07:49,235 --> 00:07:49,895 All right. 113 00:07:50,070 --> 00:07:51,162 Stay still. 114 00:07:54,808 --> 00:07:57,243 Tilt your head back! 115 00:07:58,645 --> 00:08:00,613 Lean back. That's good. 116 00:08:00,680 --> 00:08:02,114 OK, turn your head to the side. 117 00:08:02,582 --> 00:08:03,743 Open your mouth. 118 00:08:04,951 --> 00:08:08,148 OK, now take off your skirt. 119 00:08:09,422 --> 00:08:10,321 Yes. 120 00:08:13,860 --> 00:08:15,692 - What do you think? - Yeah. 121 00:08:21,935 --> 00:08:23,334 Are you ready? 122 00:08:26,306 --> 00:08:28,798 Spread your legs like before. 123 00:08:29,609 --> 00:08:32,442 Pull your panties up. 124 00:08:33,313 --> 00:08:34,610 Like this. 125 00:08:43,123 --> 00:08:44,989 OK, that's good. 126 00:08:45,525 --> 00:08:46,720 Hold it there. 127 00:08:51,197 --> 00:08:52,392 OK. 128 00:08:53,333 --> 00:08:55,301 Now, lie down. 129 00:08:57,370 --> 00:08:59,998 Lift your hips up in the air. 130 00:09:00,874 --> 00:09:02,308 A little more. 131 00:09:03,309 --> 00:09:04,504 All right. 132 00:09:04,711 --> 00:09:05,872 OK, hold that pose. 133 00:09:09,215 --> 00:09:11,479 Huh? Mr. Sakuma. 134 00:09:12,685 --> 00:09:13,811 It's sticking out. 135 00:09:17,590 --> 00:09:18,648 You need to shave. 136 00:09:19,025 --> 00:09:20,390 Shave? 137 00:09:22,095 --> 00:09:24,223 If any hair shows, legally that's... 138 00:09:25,065 --> 00:09:26,999 "Distribution of Obscene Material"... 139 00:09:27,067 --> 00:09:28,193 ...and we'll end up like this. 140 00:09:28,268 --> 00:09:29,827 Of course, we can fix it in post... 141 00:09:29,869 --> 00:09:32,201 ...but the photo won't be as clean. 142 00:09:33,573 --> 00:09:34,904 It should be clean as possible. 143 00:09:35,008 --> 00:09:35,702 Well... 144 00:09:35,775 --> 00:09:37,709 Let's just do it. 145 00:09:37,911 --> 00:09:39,276 Are you going to shave it? 146 00:09:39,512 --> 00:09:40,502 That's right. 147 00:09:40,880 --> 00:09:42,370 Don't worry, I'm used to it. 148 00:09:42,615 --> 00:09:43,582 I'm good at it. 149 00:09:43,783 --> 00:09:46,878 Do I really have to? 150 00:09:47,520 --> 00:09:52,082 Not all of it. Only where it sticks out. 151 00:09:53,093 --> 00:09:56,893 That area can be dangerous to shave by yourself. 152 00:10:18,485 --> 00:10:19,975 Turn around. 153 00:10:22,422 --> 00:10:23,617 Put your foot up here. 154 00:10:25,091 --> 00:10:26,081 Come on. 155 00:10:27,494 --> 00:10:28,893 Lift your slip. 156 00:10:30,163 --> 00:10:31,289 That's it. 157 00:10:40,974 --> 00:10:42,499 Don't move, OK? 158 00:11:00,927 --> 00:11:02,918 When you sleep with your boyfriend... 159 00:11:03,129 --> 00:11:06,099 Wait. Don't move! 160 00:11:08,301 --> 00:11:10,292 If he asks you... 161 00:11:13,373 --> 00:11:15,171 ...tell him you were modeling swimsuits. 162 00:11:16,109 --> 00:11:18,373 But it's winter now. 163 00:11:18,878 --> 00:11:21,370 You always shoot early to be ready for the season. 164 00:11:23,016 --> 00:11:24,108 Yes. 165 00:11:29,122 --> 00:11:30,385 Open your legs. 166 00:11:31,124 --> 00:11:32,523 Open more. 167 00:11:36,029 --> 00:11:40,398 Pull that down and show your breast. 168 00:11:40,667 --> 00:11:41,532 OK. 169 00:11:42,068 --> 00:11:44,230 All right. I'm going to shoot. 170 00:11:46,739 --> 00:11:47,900 Now the other side. 171 00:11:49,642 --> 00:11:51,736 OK, stay still. 172 00:11:54,013 --> 00:11:55,412 Don't move. 173 00:12:09,996 --> 00:12:12,192 How about taking off the slip? 174 00:12:13,600 --> 00:12:15,090 Go ahead. 175 00:12:22,775 --> 00:12:24,504 Now, lie down. 176 00:12:29,082 --> 00:12:30,208 Just like that. 177 00:12:37,290 --> 00:12:38,951 Massage your breasts. 178 00:12:39,058 --> 00:12:40,787 That's good. 179 00:12:40,927 --> 00:12:42,520 Open your legs. 180 00:12:44,197 --> 00:12:46,222 Just like that. Good. 181 00:12:49,802 --> 00:12:51,600 Don't close your legs. 182 00:12:52,972 --> 00:12:55,407 Just like that. Now hold your leg. 183 00:12:57,110 --> 00:12:58,305 That's good. 184 00:12:58,811 --> 00:13:00,142 Raise your leg more. 185 00:13:01,314 --> 00:13:02,406 That's right. 186 00:13:42,455 --> 00:13:44,082 - Hey! - How was it? 187 00:13:44,824 --> 00:13:46,121 It was bad. 188 00:13:46,826 --> 00:13:48,624 But you finished, right? 189 00:13:48,861 --> 00:13:52,422 - I did, but it was hard. - Don't worry. 190 00:14:08,147 --> 00:14:11,640 Hey, is there anything you want? 191 00:14:12,618 --> 00:14:13,710 What do you mean? 192 00:14:15,521 --> 00:14:18,513 I've got some extra money right now. 193 00:14:19,525 --> 00:14:21,118 So, I'll buy you something. 194 00:14:21,861 --> 00:14:23,124 That's okay. 195 00:14:23,830 --> 00:14:26,822 Well, it'll be spring soon. 196 00:14:28,134 --> 00:14:29,693 I'll get you a shirt. 197 00:14:33,639 --> 00:14:35,903 What lwant is you, Y��ko. 198 00:14:38,144 --> 00:14:41,045 If you have some money, let's go to a hotel. 199 00:14:43,716 --> 00:14:46,845 I'm sorry. My period just started. 200 00:14:51,023 --> 00:14:53,082 How about a movie? 201 00:14:53,393 --> 00:14:55,327 Let's see a movie. 202 00:14:56,863 --> 00:14:59,389 DREAMS, HOPE AND LOVE FOR YOUTH 203 00:15:11,411 --> 00:15:13,607 OW! That hurt! 204 00:15:13,780 --> 00:15:14,770 Did it? 205 00:15:15,014 --> 00:15:16,539 Don't use your teeth! 206 00:15:17,216 --> 00:15:18,615 But I don't know how. 207 00:15:19,919 --> 00:15:21,717 Do it like this. 208 00:15:27,927 --> 00:15:29,088 Do you understand? 209 00:15:29,295 --> 00:15:30,353 OK. 210 00:15:41,774 --> 00:15:43,606 It feels good. 211 00:17:00,019 --> 00:17:01,953 I kinda hate myself. 212 00:17:05,124 --> 00:17:06,523 Don't think about it too much. 213 00:17:08,127 --> 00:17:13,622 I'll repay you the money, so please give me the negatives. 214 00:17:15,902 --> 00:17:19,998 Repay the money? I don't think so. 215 00:17:21,807 --> 00:17:25,243 We spent more money than just your modeling fee. 216 00:17:26,579 --> 00:17:29,640 There's the cameramads pay, the film, the hotel... 217 00:17:30,316 --> 00:17:32,216 ...the costume, the underwear. 218 00:17:33,219 --> 00:17:35,313 Do you know hovv much that is? 219 00:17:36,322 --> 00:17:38,154 Are you going to pay for that, too? 220 00:17:40,826 --> 00:17:41,918 Drink. 221 00:18:02,715 --> 00:18:07,516 Do you think a man who shaves women's pubic hair doesn't hate himself? 222 00:18:07,587 --> 00:18:09,715 But that's part of your job. 223 00:18:11,023 --> 00:18:12,582 It was yourjob, too. 224 00:18:16,295 --> 00:18:23,793 Some men are filling women with semen while ljust shave their hair. 225 00:18:26,205 --> 00:18:28,902 I wonder why I do this kind of thing. 226 00:18:30,209 --> 00:18:32,701 It's ajob and it pays the bills. 227 00:18:38,784 --> 00:18:42,550 I felt a little guilty when lvvas doing yours. 228 00:18:43,222 --> 00:18:44,917 Vvhy? 229 00:18:45,391 --> 00:18:47,485 Because you'rejust an ordinary young woman. 230 00:18:48,928 --> 00:18:51,090 I also thought, "Serves you right!" 231 00:18:54,100 --> 00:18:56,933 Well, you should quit now. 232 00:19:17,923 --> 00:19:19,687 There's no point in hating yourself. 233 00:19:32,805 --> 00:19:35,172 SECRET GARDEN 234 00:20:17,349 --> 00:20:18,544 l got it! 235 00:20:18,651 --> 00:20:20,551 What took you so long? 236 00:20:20,753 --> 00:20:21,982 Let's look at it. 237 00:20:23,989 --> 00:20:25,889 - Come on, open it. - Don't rush me. 238 00:20:26,826 --> 00:20:29,158 Look at this. 239 00:20:29,995 --> 00:20:33,192 She looks too innocent for that pose. 240 00:20:33,399 --> 00:20:34,867 Women are all the same. 241 00:20:35,067 --> 00:20:36,557 Your girl Junko might be in here. 242 00:20:36,669 --> 00:20:37,227 What? 243 00:20:37,369 --> 00:20:40,430 I bet you always take nude photos of her. 244 00:20:40,873 --> 00:20:42,568 I would never do that! 245 00:20:43,075 --> 00:20:46,010 The skin mag machine is at her place. 246 00:20:46,245 --> 00:20:47,770 I bet she'd do this. 247 00:20:50,449 --> 00:20:51,382 Give it back! 248 00:20:51,584 --> 00:20:53,177 I can't stand it! 249 00:21:15,374 --> 00:21:16,432 Junko! 250 00:21:17,243 --> 00:21:18,438 Akio? 251 00:21:31,157 --> 00:21:32,056 Get her! 252 00:21:34,326 --> 00:21:36,818 No! What are you doing? 253 00:21:37,229 --> 00:21:38,663 Get over he re! 254 00:21:39,398 --> 00:21:41,162 No! Stop it! 255 00:21:41,934 --> 00:21:43,925 No! No! 256 00:21:44,003 --> 00:21:45,562 Turn around! 257 00:21:47,940 --> 00:21:49,271 Don't move! 258 00:21:51,944 --> 00:21:53,434 Help me! 259 00:21:53,846 --> 00:21:55,007 Be quiet! 260 00:21:57,817 --> 00:21:59,945 You guys, stop it! 261 00:22:05,424 --> 00:22:06,914 Please stop! 262 00:22:07,426 --> 00:22:09,292 No! No! 263 00:22:09,361 --> 00:22:10,419 Don't move! 264 00:22:11,197 --> 00:22:12,187 No! 265 00:22:13,532 --> 00:22:15,796 Akio, help me! 266 00:22:18,704 --> 00:22:19,796 Shit! 267 00:22:20,873 --> 00:22:21,806 Get away! 268 00:22:28,113 --> 00:22:29,171 Damn it! 269 00:22:30,115 --> 00:22:31,605 Don't be too tight! 270 00:22:32,051 --> 00:22:33,177 No! 271 00:22:39,892 --> 00:22:42,327 What did I do to deserve this? 272 00:22:42,528 --> 00:22:43,996 Please stop! 273 00:22:47,333 --> 00:22:49,961 This is what you get for selling porn magazines... 274 00:22:50,035 --> 00:22:51,696 ...from the vending machine at your place. 275 00:23:05,184 --> 00:23:06,151 No! 276 00:23:10,389 --> 00:23:11,254 OK. 277 00:23:11,891 --> 00:23:13,188 You can relax now. 278 00:23:13,859 --> 00:23:19,161 Next, I don't care who, but can one of you insert this umbrella? 279 00:23:21,367 --> 00:23:22,357 I'll do it. 280 00:23:23,002 --> 00:23:24,265 What do you want to do? 281 00:23:24,837 --> 00:23:29,673 Rumi, act like you're falling from here. 282 00:23:29,909 --> 00:23:30,876 - Here? - Yeah. 283 00:23:31,577 --> 00:23:32,442 Give me this. 284 00:23:32,711 --> 00:23:35,271 And Y��ko, you show your tits. 285 00:23:35,381 --> 00:23:36,678 Both? - Yeah. 286 00:23:38,183 --> 00:23:39,742 Can you sit there? 287 00:23:42,087 --> 00:23:43,452 Hold her legs. 288 00:23:46,759 --> 00:23:48,921 Like this. On your shoulders. 289 00:23:50,696 --> 00:23:51,959 I'll take this off, OK? 290 00:23:55,100 --> 00:23:56,431 Are you ready? 291 00:23:57,036 --> 00:23:58,561 Now insert the umbrella. 292 00:24:01,540 --> 00:24:04,908 When the tip goes in, open it up. 293 00:24:05,577 --> 00:24:06,408 Yes. 294 00:24:19,325 --> 00:24:20,486 Look over here. 295 00:24:20,759 --> 00:24:21,817 Smile! 296 00:24:22,261 --> 00:24:23,786 Don't move! 297 00:24:24,930 --> 00:24:26,625 - Now. .. Excuse me! 298 00:24:26,832 --> 00:24:28,129 I need to go to bathroom. 299 00:24:28,467 --> 00:24:30,731 - Let's have a break, then. - OK. 300 00:24:39,478 --> 00:24:40,912 - Here. - Thank you. 301 00:24:43,816 --> 00:24:44,908 Here. 302 00:24:48,754 --> 00:24:50,279 One for you? 303 00:24:55,861 --> 00:24:57,795 Have you heard from Mr. Sakuma lately? 304 00:24:58,030 --> 00:25:00,829 No. Why? 305 00:25:02,267 --> 00:25:06,295 My model didn't show up yesterday. 306 00:25:06,705 --> 00:25:08,469 It seems like he took her. 307 00:25:08,974 --> 00:25:10,999 What is he doing these days? 308 00:25:11,443 --> 00:25:13,172 Making XXX photo books. 309 00:25:14,146 --> 00:25:15,045 Yeah. 310 00:25:15,280 --> 00:25:17,544 He found a sponsor and quit. 311 00:25:18,017 --> 00:25:21,282 But he keeps stealing our models. 312 00:25:22,021 --> 00:25:23,853 We are in trouble. 313 00:25:24,556 --> 00:25:27,150 He knows now to talk. It's really convincing. 314 00:25:38,971 --> 00:25:40,666 Y��ko, put the pencil in. 315 00:25:52,818 --> 00:25:54,752 Are you okay? 316 00:25:56,088 --> 00:25:57,180 Yeah. 317 00:25:57,556 --> 00:26:00,048 Now it's a dozen. 318 00:26:00,592 --> 00:26:03,892 It's okay. Let's try one more. 319 00:26:08,000 --> 00:26:09,661 I think you can put 2O in. 320 00:26:36,595 --> 00:26:38,188 SECRET GARDEN 321 00:26:41,567 --> 00:26:43,399 Come on, stop it. 322 00:26:43,469 --> 00:26:45,198 I told you, it's not me. 323 00:26:45,270 --> 00:26:46,931 Are you embarrassed about people seeing it? 324 00:26:47,039 --> 00:26:48,302 Of course! 325 00:26:49,374 --> 00:26:51,570 You took off your clothes to show people, right? 326 00:26:51,777 --> 00:26:55,213 It doesn't make any sense for you to be embarrassed. 327 00:26:55,247 --> 00:26:57,238 I told you, it's not me. Okay? 328 00:26:57,316 --> 00:26:59,876 Don't get angry at me just because you failed your exam. 329 00:26:59,952 --> 00:27:02,649 Women are even embarrassed to be seen by their boyfriends. 330 00:27:02,921 --> 00:27:05,253 You should know that better than anyone. 331 00:27:05,491 --> 00:27:08,256 It's not me. It's not me. No, no, no. 332 00:27:08,494 --> 00:27:09,552 It's not me! 333 00:27:10,262 --> 00:27:12,128 - Let go of me. - Come on. 334 00:27:27,946 --> 00:27:32,850 Well, she does look like the model, but I've never met her before. 335 00:27:35,354 --> 00:27:40,451 This model's name is Maya Kitami. She quit modeling... 336 00:27:40,659 --> 00:27:44,755 ...and I heard she's working at an office somewhere now. 337 00:27:49,968 --> 00:27:52,630 I just can't see anyone but Y��ko. 338 00:27:53,105 --> 00:27:55,540 It's just a coincidence. 339 00:27:56,041 --> 00:27:59,443 Do you want me to pose nude that badly? 340 00:28:01,213 --> 00:28:03,773 Hey, do you want to try? 341 00:28:04,516 --> 00:28:06,041 You can make good money. 342 00:28:07,486 --> 00:28:09,386 Solo is 3-5. 343 00:28:09,555 --> 00:28:11,319 Entanglement is 4. 344 00:28:11,723 --> 00:28:13,191 - SM is... - Come in! 345 00:28:16,695 --> 00:28:17,992 Are you a model? 346 00:28:19,331 --> 00:28:20,958 Did you see the ad? 347 00:28:22,134 --> 00:28:23,898 You make this here, right? 348 00:28:26,205 --> 00:28:27,138 Yeah. 349 00:28:27,339 --> 00:28:29,205 Why are you making this kind of magazine? 350 00:28:32,077 --> 00:28:34,512 Well, let's have a chat over coffee. 351 00:28:35,581 --> 00:28:36,412 Let's go. 352 00:28:39,484 --> 00:28:40,417 It's her! 353 00:28:40,852 --> 00:28:43,184 This is you, isn't it? 354 00:28:43,922 --> 00:28:45,822 I hate girls like you. 355 00:28:46,024 --> 00:28:47,514 You're an exhibitionist and a pervert. 356 00:28:47,593 --> 00:28:49,027 What are you talking about? 357 00:28:49,228 --> 00:28:51,322 Let's go, Naoya. 358 00:28:51,663 --> 00:28:53,324 Hey, stop! 359 00:28:54,032 --> 00:28:55,591 Get out of my way! 360 00:28:58,237 --> 00:29:00,672 Don't take it out on other people. 361 00:29:01,340 --> 00:29:03,707 It's all because of the magazine. 362 00:29:05,410 --> 00:29:09,210 Most people don't become murderers byjust watching a movie about it. 363 00:29:10,015 --> 00:29:12,609 Do you think all the magazine readers become rapists? 364 00:29:13,118 --> 00:29:14,347 Some will. 365 00:29:14,753 --> 00:29:15,914 It actually happened. 366 00:29:18,123 --> 00:29:20,023 That doesn't mean it's her fault. 367 00:29:21,059 --> 00:29:23,528 If those women didn't exist, there'd be no porn. 368 00:29:23,929 --> 00:29:25,590 It's her fault! 369 00:29:29,101 --> 00:29:30,535 Stop it! 370 00:29:30,736 --> 00:29:34,730 But you let them tie you up. You spread your legs. 371 00:29:35,240 --> 00:29:36,935 And you let them take your photo like this. 372 00:29:37,109 --> 00:29:38,907 I've never done SM. 373 00:29:40,112 --> 00:29:41,944 Don't do weird things to me. 374 00:29:42,381 --> 00:29:44,213 You're the one who did weird things. 375 00:29:45,484 --> 00:29:46,645 You idiot. 376 00:29:47,886 --> 00:29:49,251 You lied to me. 377 00:29:52,124 --> 00:29:56,118 Please don't. I'll hate you. 378 00:30:03,068 --> 00:30:05,127 Why did you become a nude model? 379 00:30:16,515 --> 00:30:17,448 No! 380 00:30:17,849 --> 00:30:18,907 No! 381 00:30:20,686 --> 00:30:21,983 No! 382 00:30:28,827 --> 00:30:31,626 No! Please don't. 383 00:30:37,669 --> 00:30:39,535 I really loved you. 384 00:30:42,641 --> 00:30:47,442 Why did you buy that kind of magazine when you have me? 385 00:30:59,958 --> 00:31:01,050 No. 386 00:31:20,545 --> 00:31:22,206 No. No. 387 00:32:10,295 --> 00:32:13,128 I'll burn those magazines! 388 00:32:13,398 --> 00:32:14,797 Be quiet. 389 00:32:16,635 --> 00:32:19,127 I let you drink because you said you could handle it. 390 00:32:49,134 --> 00:32:50,727 I'm going home. 391 00:32:51,636 --> 00:32:52,831 Where? 392 00:32:53,438 --> 00:32:55,065 You can't go home like that. 393 00:32:55,140 --> 00:32:57,837 But I can't sleep in a place like this. 394 00:32:58,310 --> 00:33:00,506 Beggars can't be choosers, Ms. Runaway. 395 00:33:00,745 --> 00:33:02,611 All these photos are weird. 396 00:33:03,148 --> 00:33:05,446 - Do they make you feel good? - What? 397 00:33:06,318 --> 00:33:10,152 Not really, but it doesn't make me a rapist, either. 398 00:33:10,622 --> 00:33:11,316 Go to bed. 399 00:33:11,423 --> 00:33:13,653 Are you thinking about raping me? 400 00:33:14,159 --> 00:33:15,320 Not at all. 401 00:33:15,594 --> 00:33:18,757 It's okay. Four or five doesn't make any difference. 402 00:33:19,331 --> 00:33:21,663 OK, OK. If I ever feel like it. 403 00:33:28,206 --> 00:33:31,642 By the vvay, I want you to try what lvvas talking about. 404 00:33:32,110 --> 00:33:34,044 And you'll put my photo on the wall? 405 00:33:34,112 --> 00:33:36,444 No way! It'll never happen. 406 00:33:38,183 --> 00:33:40,049 When the restrictions are loosened... 407 00:33:40,118 --> 00:33:43,816 ...the standard of hovv people perceive actresses will change, too. 408 00:33:43,889 --> 00:33:45,687 It won't be just about the face. 409 00:33:45,724 --> 00:33:49,126 It may be about the hair or the pubic mound. 410 00:33:49,160 --> 00:33:51,891 If the bottom half looks great, an actress can be a big star. 411 00:33:52,797 --> 00:33:54,697 That's cool, don't you think? 412 00:34:09,915 --> 00:34:11,349 - Good morning. - Good morning. 413 00:34:14,719 --> 00:34:16,346 Thank you. This is great. 414 00:34:18,023 --> 00:34:20,014 - What do you mean? - We can use her, right? 415 00:34:20,825 --> 00:34:21,724 What? 416 00:34:23,728 --> 00:34:27,221 Rina Hayashi was scheduled, but she canceled. 417 00:34:28,099 --> 00:34:29,191 She bailed? 418 00:34:29,267 --> 00:34:30,757 Kind of. 419 00:34:31,002 --> 00:34:33,369 I got a call from her "representative." 420 00:34:34,906 --> 00:34:36,431 Shit. 421 00:34:37,275 --> 00:34:43,044 Hey, can you just do it once to help us out? 422 00:34:45,283 --> 00:34:46,842 We'll pay you extra. 423 00:34:46,952 --> 00:34:49,046 One naked scene with Y��ko. Please. 424 00:34:53,558 --> 00:34:54,525 Apologize to her. 425 00:34:55,627 --> 00:34:58,028 Maybe it was good for me. 426 00:34:58,229 --> 00:35:00,220 He found out. We broke up. 427 00:35:00,432 --> 00:35:02,093 And now I'm relieved. 428 00:35:03,802 --> 00:35:06,794 Found out? I bet he got mad. 429 00:35:07,038 --> 00:35:08,301 Of course. 430 00:35:11,142 --> 00:35:12,132 Old man. 431 00:35:12,711 --> 00:35:13,473 Hello. 432 00:35:13,578 --> 00:35:16,548 - What's going on? - Weird. She's supposed to be here. 433 00:35:16,615 --> 00:35:18,743 - I wonder what happened. - That's my line. 434 00:35:19,050 --> 00:35:20,540 I've been waiting for an hour now. 435 00:35:20,752 --> 00:35:22,743 -L'll call one more time. - Hurry up. 436 00:35:25,924 --> 00:35:27,722 - Well? -lt's not good. 437 00:35:28,793 --> 00:35:31,626 - M r. Sakuma. - Hey. 438 00:35:35,266 --> 00:35:36,825 Were you stood up as well? 439 00:35:37,068 --> 00:35:38,797 Yeah. I give up. 440 00:35:39,938 --> 00:35:42,236 I heard you are harsh. 441 00:35:42,440 --> 00:35:43,839 I pay what they ask. 442 00:35:44,075 --> 00:35:48,012 A woman's heart is so fickle. Money won't help. 443 00:35:49,447 --> 00:35:53,145 Stupid. We are not dealing with women's hearts. 444 00:35:53,618 --> 00:35:55,177 We are dealing with women's bodies. 445 00:35:55,453 --> 00:35:57,114 We got stood up as well. 446 00:35:57,188 --> 00:36:00,021 - But you have two models. - No, just one. 447 00:36:02,260 --> 00:36:03,421 Why don't you try? 448 00:36:04,129 --> 00:36:06,257 It would help us a lot! 449 00:36:09,934 --> 00:36:12,995 -L'll do it. - Really? Great! 450 00:36:16,141 --> 00:36:17,302 It's cold! 451 00:36:24,883 --> 00:36:26,510 OK. Let's go. 452 00:36:29,287 --> 00:36:30,652 Stay still, okay? 453 00:36:32,323 --> 00:36:33,813 Don't move. 454 00:36:37,829 --> 00:36:38,819 It's done. 455 00:36:39,064 --> 00:36:39,963 Relax. 456 00:36:41,032 --> 00:36:42,830 Something to drink? 457 00:36:45,704 --> 00:36:46,830 Thank you. 458 00:36:51,242 --> 00:36:52,334 Should we try this? 459 00:36:53,912 --> 00:36:57,246 Next, I want you to put this on. 460 00:36:58,917 --> 00:37:04,412 Well, Jun looks upset so, l'll give it to Yoko. 461 00:37:04,889 --> 00:37:07,221 Are you gonna put that thing in for real? 462 00:37:07,425 --> 00:37:09,223 Are you kidding? We aren't like you. 463 00:37:10,328 --> 00:37:11,386 Can you? 464 00:37:13,531 --> 00:37:14,930 I'll do it. 465 00:37:15,667 --> 00:37:21,333 Really? I guess wearing it is better than licking it. 466 00:37:21,506 --> 00:37:23,941 You make it sound like I don't mind at all. 467 00:37:25,210 --> 00:37:27,611 Don't get mad. You're not a rookie anymore. 468 00:37:32,417 --> 00:37:36,115 OK. Act like it tastes good, and lick this part. 469 00:37:38,256 --> 00:37:39,781 Stick your tongue out more. 470 00:37:40,225 --> 00:37:41,420 That's right. 471 00:37:42,927 --> 00:37:44,861 Put it in your mouth. 472 00:37:45,530 --> 00:37:46,929 You can hold it. 473 00:37:49,033 --> 00:37:51,798 All right. Stay still. 474 00:37:54,239 --> 00:37:55,297 Good. 475 00:37:56,708 --> 00:37:57,766 It's done. 476 00:37:58,877 --> 00:38:00,470 Next... 477 00:38:01,112 --> 00:38:02,773 Y��ko, can you take off your panties? 478 00:38:02,947 --> 00:38:04,073 Take them off? 479 00:38:04,382 --> 00:38:06,316 Don't worry. We'll shoot from the side. 480 00:38:10,789 --> 00:38:12,587 Itoh, what would be good? 481 00:38:12,791 --> 00:38:14,281 How about doggie style? 482 00:38:14,893 --> 00:38:16,122 That sounds good. 483 00:38:19,097 --> 00:38:21,156 Mr. Kitami, let's do this side. 484 00:38:21,599 --> 00:38:25,729 Put your head over there and face down. 485 00:38:26,471 --> 00:38:28,838 Lift your butt up. 486 00:38:31,276 --> 00:38:32,437 Don't worry. 487 00:38:35,313 --> 00:38:40,149 Spread your legs, and you get in behind her. 488 00:38:44,322 --> 00:38:47,019 Put your hand oh her hip. 489 00:38:48,526 --> 00:38:52,463 Act like you're pushing hard. 490 00:38:53,031 --> 00:38:54,328 Are you ready? 491 00:38:55,200 --> 00:38:56,634 Don't move, Junko. 492 00:39:01,840 --> 00:39:03,501 OW! 493 00:39:04,275 --> 00:39:05,538 No! No! 494 00:39:05,777 --> 00:39:07,939 Please stop! No! 495 00:39:08,146 --> 00:39:09,978 Hey Junko, what are you doing? 496 00:39:10,181 --> 00:39:11,307 - Now is the time. - OK. 497 00:39:11,783 --> 00:39:13,148 Move away! 498 00:39:14,953 --> 00:39:18,014 That's not right. Mr. Kitami, Mr. Sakuma. 499 00:39:18,289 --> 00:39:19,313 This is not fair! 500 00:39:19,557 --> 00:39:22,026 You weren't supposed to do this! 501 00:39:33,705 --> 00:39:34,729 Get closer. 502 00:39:37,709 --> 00:39:38,642 No! 503 00:40:22,720 --> 00:40:25,849 People found out that I was modeling. 504 00:40:27,859 --> 00:40:29,258 Your family? 505 00:40:30,128 --> 00:40:33,792 You wouldn't like it if a loved one was modeling, right? 506 00:40:34,966 --> 00:40:36,365 Like your wife. 507 00:40:38,870 --> 00:40:41,134 If she was model material, I'd shoot her photos myself. 508 00:40:42,573 --> 00:40:46,476 But nobody wants to see sagging breasts, a flabby belly... 509 00:40:47,278 --> 00:40:50,578 ...or a rotten clam downstairs. 510 00:40:51,082 --> 00:40:52,880 I can't believe you! 511 00:40:54,152 --> 00:40:55,642 It's just hypothetical. 512 00:40:57,455 --> 00:41:00,891 I don't have a wife or a girlfriend. 513 00:41:02,160 --> 00:41:05,095 So I don't have to vvorry about my loved one becoming a model. 514 00:41:07,165 --> 00:41:09,463 The only thing I vvorry about is... 515 00:41:10,335 --> 00:41:11,962 ...falling in love with my model. 516 00:41:19,077 --> 00:41:20,636 I think you went too far. 517 00:41:20,845 --> 00:41:22,574 Men wouldn't understand. 518 00:41:37,362 --> 00:41:38,488 Come on. 519 00:41:40,765 --> 00:41:42,164 Let me do it. 520 00:41:42,767 --> 00:41:44,257 No! 521 00:41:46,537 --> 00:41:47,470 No! 522 00:41:48,673 --> 00:41:50,038 Stop it! 523 00:41:50,475 --> 00:41:51,670 You creep! 524 00:41:52,543 --> 00:41:56,776 You were really wild. Now you're trying to act innocent? 525 00:41:57,982 --> 00:41:59,973 Please make him stop. 526 00:42:03,388 --> 00:42:06,688 If you resist seriously, you won't get a boyfriend. 527 00:42:13,664 --> 00:42:14,790 Goodbye. 528 00:42:16,067 --> 00:42:17,364 What are you doing? 529 00:42:19,303 --> 00:42:20,737 What does it look like? 530 00:42:20,972 --> 00:42:23,304 I'm holding down my model. 531 00:42:26,677 --> 00:42:28,736 Just like what I had to experience. 532 00:42:29,881 --> 00:42:32,976 Do it somewhere else. This is my room. 533 00:42:33,985 --> 00:42:36,181 Why don't you do it at your house. 534 00:42:36,421 --> 00:42:38,890 Can you do it in front of your wife and kids? 535 00:42:40,191 --> 00:42:43,388 Hey, let's go. She's kicking us out. 536 00:42:54,172 --> 00:42:56,766 Can you send my stuff to my wife? 537 00:42:59,777 --> 00:43:02,769 Are you really leaving? 538 00:43:05,049 --> 00:43:09,008 Is she going to let you shoot what you want? 539 00:43:09,220 --> 00:43:10,881 I'll convince her. 540 00:43:11,789 --> 00:43:15,282 Please don't go. You can do anything you want. 541 00:43:16,294 --> 00:43:18,456 Then, can I shoot that one? 542 00:43:20,064 --> 00:43:21,054 Yes. 543 00:43:41,052 --> 00:43:45,990 Nobody's ever made love to me this tenderly. 544 00:43:47,291 --> 00:43:49,282 Are you comparing me to your e>(? 545 00:47:07,992 --> 00:47:09,289 That's enough. 546 00:47:17,702 --> 00:47:18,794 Come. 547 00:47:24,308 --> 00:47:25,434 Like this? 548 00:47:25,943 --> 00:47:28,810 Stick your butt up. Really stick it out. 549 00:47:32,616 --> 00:47:35,881 Relax. It only hurts for a second. 550 00:47:41,325 --> 00:47:43,794 All right. Junko, bring that here. 551 00:47:44,562 --> 00:47:45,688 Hurry UP- 552 00:47:47,732 --> 00:47:49,564 Hold this up. 553 00:47:51,302 --> 00:47:52,360 Lower. 554 00:48:28,506 --> 00:48:30,702 It feels so weird. 555 00:48:32,443 --> 00:48:33,933 Junko, get the light. 556 00:48:48,292 --> 00:48:51,694 I need to go to bathroom. 557 00:48:55,966 --> 00:48:57,695 No, do it here. 558 00:49:06,210 --> 00:49:07,473 Light her butt. 559 00:49:09,713 --> 00:49:10,976 I can't do it. 560 00:49:21,292 --> 00:49:22,726 Don't look. 561 00:49:24,094 --> 00:49:25,926 Please don't look! 562 00:49:35,005 --> 00:49:36,234 Y6 ko. 563 00:49:38,309 --> 00:49:39,902 Can you do my work? 564 00:49:42,913 --> 00:49:45,507 - The magazine? - Yes. 565 00:49:46,984 --> 00:49:49,248 You don't have to do anything risky. 566 00:50:02,433 --> 00:50:06,199 I didn't realize that staying in bed with a man till morning... 567 00:50:08,606 --> 00:50:11,803 ...vvas this warm. 568 00:50:45,876 --> 00:50:47,674 You guys are all crazy! 569 00:51:06,497 --> 00:51:07,987 Jerk! 570 00:51:46,470 --> 00:51:48,063 Junko! 571 00:52:17,768 --> 00:52:18,929 Stop it! 572 00:52:20,404 --> 00:52:21,633 I hate that sound. 573 00:52:22,973 --> 00:52:25,965 A photo only captures the surface. 574 00:52:28,479 --> 00:52:30,413 People can change. 575 00:52:31,615 --> 00:52:33,413 But their photo never does. 576 00:52:34,284 --> 00:52:35,979 So I'll keep this photo for myself. 577 00:52:40,190 --> 00:52:41,589 Don't take my photo! 578 00:52:43,694 --> 00:52:44,786 What are you doing? 579 00:52:49,500 --> 00:52:51,992 A photo is just a photo. 580 00:52:52,970 --> 00:52:57,806 But what I shoot is what I see. It's real! 581 00:53:00,010 --> 00:53:01,603 Women are fake! 582 00:53:03,480 --> 00:53:06,313 They get scared of these. 583 00:53:08,686 --> 00:53:11,781 If they want to talk about love and deceive people... 584 00:53:11,855 --> 00:53:13,789 ...they should be alone. 585 00:53:13,857 --> 00:53:15,621 But they deceive their lovers. 586 00:53:17,394 --> 00:53:18,691 It's true, right? 587 00:53:25,069 --> 00:53:26,537 It's cold. 588 00:53:31,208 --> 00:53:35,702 I think I'll be warmer if you hold me. 589 00:53:37,548 --> 00:53:39,016 Not a good idea. 590 00:53:39,483 --> 00:53:42,578 You don't want to? 591 00:53:44,221 --> 00:53:45,848 That's not it. 592 00:53:46,857 --> 00:53:48,222 I can't do it. 593 00:53:49,359 --> 00:53:50,849 Are you sick? 594 00:53:55,532 --> 00:53:57,523 Maybe a work-related illness. 595 00:53:59,336 --> 00:54:01,395 It began when I started this job. 596 00:54:04,908 --> 00:54:07,036 What if we did it like a photo shoot? 597 00:54:37,074 --> 00:54:38,303 That's good. 598 00:54:39,643 --> 00:54:42,112 Take off your panties and sit over there. 599 00:55:09,339 --> 00:55:11,137 OK, spread your legs. 600 00:55:15,813 --> 00:55:17,338 OK, lie down. 601 00:57:20,570 --> 00:57:23,562 Hey, can you make sure... 602 00:57:24,441 --> 00:57:25,875 ...you use a small one? 603 00:57:25,909 --> 00:57:27,138 Close your eyes. 604 00:57:27,277 --> 00:57:28,745 Don't look and you'll be okay. 605 00:57:30,948 --> 00:57:34,441 That's way too big for me. I'm scared. 606 00:57:34,718 --> 00:57:37,449 Come on! This is way smaller than a baby. 607 00:57:38,121 --> 00:57:39,452 It'll be ruined. 608 00:57:39,723 --> 00:57:40,747 You or the food? 609 00:57:41,625 --> 00:57:43,457 What do you mean by that? 610 00:57:53,437 --> 00:57:56,839 The skin. Peel the skin. 611 00:57:57,841 --> 00:58:00,833 I can, but if it breaks it'll be hard to get out. 612 00:58:00,911 --> 00:58:02,436 Is that okay with you? 613 00:58:04,815 --> 00:58:06,283 All right. Let's go for it. 614 00:58:06,950 --> 00:58:08,247 - Ready? - Yes. 615 00:58:15,325 --> 00:58:16,417 It hurts. 616 00:58:19,096 --> 00:58:21,258 Think about the man you're in love with. 617 00:58:22,332 --> 00:58:24,357 He is making love to you right now. 618 00:58:28,005 --> 00:58:29,131 Does it hurt? 619 00:58:31,008 --> 00:58:32,476 It's good, right? 620 00:58:35,212 --> 00:58:36,702 You want a bigger one, right? 621 00:58:41,852 --> 00:58:43,149 That's enough. 622 00:58:43,854 --> 00:58:45,151 It's all the way in. 623 00:58:45,789 --> 00:58:47,223 Mr. Sakuma, let it go. 624 00:58:48,959 --> 00:58:50,222 It might fall. 625 00:58:58,235 --> 00:58:59,327 It hurts! 626 00:58:59,970 --> 00:59:02,337 It hurts! Please be gentle. 627 00:59:13,150 --> 00:59:14,914 OK, hold it right there. 628 00:59:27,197 --> 00:59:28,665 Lift her legs more. 629 00:59:54,858 --> 00:59:58,453 No way! You're gonna put something there, too? 630 00:59:58,962 --> 01:00:00,623 I didn't agree to this! 631 01:00:01,098 --> 01:00:02,224 That's horrible! 632 01:00:03,733 --> 01:00:06,430 Stop this shoot right now! I don't want this! 633 01:00:07,137 --> 01:00:09,128 It's almost done. 634 01:00:09,940 --> 01:00:11,237 I don't want to do it! 635 01:00:16,246 --> 01:00:17,145 No! 636 01:00:17,948 --> 01:00:19,746 - Hey, hold hertight. - OK. 637 01:00:21,551 --> 01:00:24,452 It's tearing me! Stop it! 638 01:00:55,118 --> 01:00:56,347 Are you planning to...? 639 01:00:57,754 --> 01:01:00,815 What we did earlier was the foreplay to insert this. 640 01:01:02,759 --> 01:01:04,022 This is not happening! 641 01:01:04,461 --> 01:01:07,431 It'll never fit! 642 01:01:08,665 --> 01:01:10,258 I'll make it fit! 643 01:01:13,036 --> 01:01:14,333 Get up! 644 01:01:14,704 --> 01:01:15,933 Show your breasts. 645 01:01:19,342 --> 01:01:20,537 Spread your legs. 646 01:01:21,711 --> 01:01:22,872 Come on. 647 01:01:28,351 --> 01:01:29,216 OK? 648 01:01:29,719 --> 01:01:31,346 Relax. 649 01:01:34,024 --> 01:01:35,355 Ready? 650 01:01:51,041 --> 01:01:52,406 That's only two fingers. 651 01:01:57,147 --> 01:01:58,672 Then there's three more to go. 652 01:01:59,916 --> 01:02:01,907 I won't be able to get married. 653 01:02:34,050 --> 01:02:36,348 Wipe my sweat, please. 654 01:02:56,039 --> 01:02:57,529 It went in. 655 01:02:57,641 --> 01:02:58,938 We did it, Y��ko. 656 01:02:59,776 --> 01:03:00,868 Really? 657 01:03:01,578 --> 01:03:02,943 How do you feel? 658 01:03:03,380 --> 01:03:05,041 I don't know. 659 01:03:10,754 --> 01:03:12,313 Y��ko, look at the camera. 660 01:03:14,057 --> 01:03:14,751 Do it. 661 01:03:20,830 --> 01:03:21,922 What are you doing? 662 01:03:22,832 --> 01:03:24,561 I'm making a fist inside you. 663 01:03:53,830 --> 01:03:55,855 Mr. Sakuma. 664 01:03:59,703 --> 01:04:01,262 Put your dick in me. 665 01:04:07,544 --> 01:04:09,512 Let's do the real deal. 666 01:04:10,213 --> 01:04:12,443 I don't want a banana or a hand anymore. 667 01:04:17,020 --> 01:04:17,953 All right. 668 01:04:18,455 --> 01:04:19,616 Let's do it. 669 01:04:33,236 --> 01:04:34,397 Hurry UP- 670 01:04:56,726 --> 01:04:57,659 This vvay. 671 01:05:03,700 --> 01:05:05,896 All right. Are you ready? 672 01:05:06,369 --> 01:05:07,598 OK, come over here. 673 01:05:12,542 --> 01:05:13,338 Lower it. 674 01:05:20,283 --> 01:05:23,048 Wait. Stop it right there. Don't insert all the vvay. Stay still. 675 01:05:23,520 --> 01:05:24,578 No! 676 01:05:25,789 --> 01:05:28,781 Hey, hey, Y��ko! Y��ko! 677 01:05:39,035 --> 01:05:39,797 Closer. 678 01:05:48,278 --> 01:05:49,268 Back up. 679 01:06:06,229 --> 01:06:07,390 Come around this vvay. 680 01:07:30,747 --> 01:07:32,977 FIST OF LOVE 681 01:07:35,985 --> 01:07:39,046 Why don't you come over here and look at these photos? 682 01:07:41,090 --> 01:07:42,854 He looks so sincere. 683 01:07:43,493 --> 01:07:45,985 He's your type, right? 684 01:07:48,565 --> 01:07:49,999 Let me see. 685 01:07:51,434 --> 01:07:52,492 See? 686 01:07:58,675 --> 01:08:03,272 "X Rated Magazine Exposed. Owner Sakuma Arrested" 687 01:08:03,546 --> 01:08:06,743 He really likes you. 688 01:08:07,383 --> 01:08:09,374 Why don't you just meet him? 689 01:08:11,554 --> 01:08:15,184 What do you think? Doesn't he look kind? 690 01:08:30,139 --> 01:08:34,770 He is so happy to meet such a beautiful lady. 691 01:08:34,944 --> 01:08:37,572 He's been so nervous since yesterday. 692 01:08:37,780 --> 01:08:40,272 Mother, you don't need to say that. 693 01:08:40,883 --> 01:08:44,251 Oh, we're very flattered. Right, Y��ko? 694 01:08:45,388 --> 01:08:47,880 Excuse me, what do you like to do? 695 01:08:48,391 --> 01:08:50,553 I love cooking. 696 01:08:50,793 --> 01:08:56,095 It's true. She helps around the house so much. 697 01:08:56,499 --> 01:08:59,161 Though I'm probably biased. 698 01:09:06,175 --> 01:09:07,973 I like cameras. 699 01:09:08,845 --> 01:09:11,405 This one is small and cute, right? 700 01:09:12,849 --> 01:09:15,409 If we get married, would you take my picture? 701 01:09:15,451 --> 01:09:16,850 In the nude? 702 01:09:17,353 --> 01:09:19,481 - Yc'>ko! - I don't know what to say. 703 01:09:20,590 --> 01:09:22,490 One more, OK? 704 01:09:25,495 --> 01:09:26,792 Smile. 705 01:09:28,164 --> 01:09:33,034 THE END 45153

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.