All language subtitles for Worst.Roommate.Ever_.S01E01.Call_.Me_.Grandma.1080p.NF_.WEB-DL.DDP5_.1.x264

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:48,423 --> 00:00:50,216 If you had your choice, 2 00:00:50,300 --> 00:00:52,060 you'd live where life had something to offer. 3 00:00:52,135 --> 00:00:53,261 If you had your choice, 4 00:00:53,344 --> 00:00:56,765 you'd live where you were close to work, schools, and affordable housing. 5 00:00:56,848 --> 00:00:58,308 Sacramento was recently voted 6 00:00:58,391 --> 00:01:01,102 one of the two best places in the country to live. 7 00:01:01,186 --> 00:01:04,272 No surprise at all to our nearly one million residents. 8 00:01:04,355 --> 00:01:05,690 Now people are asking, 9 00:01:05,774 --> 00:01:08,151 what's been going on with this sleeping giant, 10 00:01:08,234 --> 00:01:11,654 the two-river capital of the seventh-largest economy in the world? 11 00:01:18,703 --> 00:01:21,206 Around 1988 in Sacramento, 12 00:01:21,289 --> 00:01:25,585 it was a time of a real good growth spurt. 13 00:01:25,668 --> 00:01:30,381 I mean, people were buying houses, and new developments were coming about, 14 00:01:31,216 --> 00:01:34,719 but this neighborhood, for the most part, is still the same. 15 00:01:34,803 --> 00:01:38,223 There's tons of homeless coming up and down the street. 16 00:01:39,390 --> 00:01:41,726 That's where the homeless shelters are. 17 00:01:45,105 --> 00:01:48,274 The homeless represent a serious human tragedy 18 00:01:48,358 --> 00:01:51,611 that is year-round, and the effort to help them goes on. 19 00:01:52,195 --> 00:01:53,863 A city report found that 20 00:01:53,947 --> 00:01:57,492 one in five who sought help or food was turned away. 21 00:01:58,243 --> 00:02:00,745 At that time, County Mental Health 22 00:02:00,829 --> 00:02:05,333 had created a homeless task force. 23 00:02:05,416 --> 00:02:08,837 Volunteers of America was part of that task force. 24 00:02:08,920 --> 00:02:11,381 Our goal was to get them off the street 25 00:02:11,464 --> 00:02:14,759 and get them connected with mental health services 26 00:02:14,843 --> 00:02:16,386 and a decent place to live. 27 00:02:16,469 --> 00:02:18,596 They suffer from paranoia, 28 00:02:18,680 --> 00:02:22,600 and that keeps them from going to shelters, 29 00:02:22,684 --> 00:02:25,854 from getting into decent living situations. 30 00:02:33,236 --> 00:02:35,613 On the very first day, I noticed him. 31 00:02:37,115 --> 00:02:38,616 I have it on video. 32 00:02:40,410 --> 00:02:45,165 His birth name was Alvaro Gonzales Montoya. 33 00:02:46,332 --> 00:02:48,209 People called him Bert. 34 00:02:50,211 --> 00:02:52,505 I have a son that's mentally ill, 35 00:02:52,589 --> 00:02:56,759 and he had a lot of delusions and a lot of fears. 36 00:02:56,843 --> 00:02:59,721 And I recognized that in Bert right away. 37 00:03:00,388 --> 00:03:02,182 The voices that talk to you, 38 00:03:02,265 --> 00:03:04,017 did they go away with the medicine? 39 00:03:04,559 --> 00:03:07,562 - No, they didn't go away. - They didn't go away. 40 00:03:08,062 --> 00:03:09,564 Bert was born in Costa Rica. 41 00:03:09,647 --> 00:03:13,484 And he came with his family when he was about 16 42 00:03:13,568 --> 00:03:15,695 to one of the southern states. 43 00:03:16,529 --> 00:03:21,117 He began to get schizophrenia at age 16. 44 00:03:21,201 --> 00:03:24,078 Do you think if you took medicine for a couple of weeks, 45 00:03:24,162 --> 00:03:25,162 they would go away? 46 00:03:25,205 --> 00:03:26,873 The medicine makes you too sick. 47 00:03:26,956 --> 00:03:28,750 The medicine makes you sick? 48 00:03:29,459 --> 00:03:32,629 His parents had tried to help him 49 00:03:32,712 --> 00:03:35,465 and put him in a mental institution, 50 00:03:36,257 --> 00:03:40,762 and they gave him a whole lot of shock therapy. 51 00:03:42,096 --> 00:03:44,682 When he got out, he left home. 52 00:03:44,766 --> 00:03:46,643 He didn't tell his family. 53 00:03:47,644 --> 00:03:50,355 I don't know how he made his way to Sacramento. 54 00:03:51,105 --> 00:03:53,733 But he did end up at detox. 55 00:03:54,359 --> 00:03:56,110 He wasn't an alcoholic, 56 00:03:56,194 --> 00:04:00,657 but he was the one person they liked staying there. 57 00:04:00,740 --> 00:04:04,535 Right away, I said, "Why isn't he in a place for mentally ill?" 58 00:04:04,619 --> 00:04:08,373 And they said, "No, because some of those houses aren't good, 59 00:04:08,456 --> 00:04:10,833 and he might not be treated well." 60 00:04:10,917 --> 00:04:14,712 How is it living at detox compared to a boarding home? 61 00:04:15,505 --> 00:04:17,674 I think it's better in a boarding home. 62 00:04:17,757 --> 00:04:19,467 Better in a boarding home! 63 00:04:20,218 --> 00:04:21,218 Okay. 64 00:04:21,719 --> 00:04:25,056 If we could find a good boarding house for you, 65 00:04:25,139 --> 00:04:26,891 would you prefer to go there? 66 00:04:27,684 --> 00:04:28,810 Yes. 67 00:04:28,893 --> 00:04:31,104 Okay, we'll try and do that. 68 00:04:33,481 --> 00:04:37,652 But there happened to be a place that was so well recommended, 69 00:04:38,861 --> 00:04:43,449 so very well recommended by saying there's a wonderful woman there, 70 00:04:43,533 --> 00:04:47,245 and she really takes really good care of her clients. 71 00:04:48,413 --> 00:04:51,958 Dorothea Puente was loved by her community 72 00:04:52,041 --> 00:04:53,751 and loved by local politicians 73 00:04:53,835 --> 00:04:56,462 because she donated to their campaigns and things. 74 00:04:56,546 --> 00:05:00,258 She would donate to local charities and give them bags of clothing. 75 00:05:00,341 --> 00:05:02,302 She was taking in all these people. 76 00:05:02,385 --> 00:05:04,220 She treated her neighbors well. 77 00:05:04,304 --> 00:05:07,307 And every Wednesday or Thursday was burrito day. 78 00:05:07,390 --> 00:05:10,310 And so she was giving free food away to the community. 79 00:05:17,859 --> 00:05:20,528 When someone moved into Dorothea's house, 80 00:05:21,279 --> 00:05:24,907 Dorothea lived on the top floor, and they lived down below. 81 00:05:26,451 --> 00:05:31,539 These were people that some would call the shadow people of our society. 82 00:05:32,457 --> 00:05:36,377 Some of the boarders that she would take in were alcoholic. 83 00:05:36,461 --> 00:05:38,379 Some had mental disabilities. 84 00:05:38,463 --> 00:05:41,424 They had very little to do with their relatives. 85 00:05:42,342 --> 00:05:45,511 Out of their Social Security checks or what monies they had, 86 00:05:45,595 --> 00:05:47,305 they would pay for their rent. 87 00:05:47,805 --> 00:05:50,475 Their meals were provided as part of that payment. 88 00:05:51,601 --> 00:05:53,102 In some of these cases, 89 00:05:53,186 --> 00:05:56,606 she became the person that could actually sign those checks 90 00:05:57,231 --> 00:06:00,026 and place them in the bank, which she did. 91 00:06:02,403 --> 00:06:05,656 So we went to Dorothea Puente's house 92 00:06:05,740 --> 00:06:08,034 to see if it would be okay for Bert. 93 00:06:09,786 --> 00:06:11,329 She seemed so sweet. 94 00:06:12,121 --> 00:06:14,040 She had a box of kittens. 95 00:06:14,123 --> 00:06:17,543 She had little bottles of milk that she was feeding them. 96 00:06:17,627 --> 00:06:20,922 And she said, "Excuse me. I've got the kitties here." 97 00:06:21,631 --> 00:06:23,299 We're really impressed with that. 98 00:06:23,383 --> 00:06:27,553 We're thinking, "Gee, she is nice. You know, she's got a box of kittens." 99 00:06:29,514 --> 00:06:31,682 When we went downstairs to look at the room, 100 00:06:31,766 --> 00:06:34,644 I did meet someone that I was familiar with. 101 00:06:34,727 --> 00:06:36,354 His name was John Sharp. 102 00:06:37,188 --> 00:06:42,318 He said, "Well, there's a lot of pluses staying here, you know." 103 00:06:42,402 --> 00:06:46,030 "Maybe it's just a room, but to have a nice place, 104 00:06:46,114 --> 00:06:50,410 have some really nice food, it works out very well for us." 105 00:06:51,869 --> 00:06:53,871 I was impressed. 106 00:06:53,955 --> 00:06:56,541 I thought this does sound like a good place, 107 00:06:57,125 --> 00:06:59,919 and I mentioned it to her, and she said, 108 00:07:00,002 --> 00:07:02,964 "Well, you know, I'm independently wealthy." 109 00:07:03,840 --> 00:07:07,927 "I just have these people here because I like helping people." 110 00:07:09,554 --> 00:07:11,389 In order to live at Dorothea's, 111 00:07:11,472 --> 00:07:14,600 Bert was going to get Social Security checks 112 00:07:15,143 --> 00:07:17,478 to pay for room and board. 113 00:07:17,562 --> 00:07:20,398 We didn't have any connection with his family. 114 00:07:20,481 --> 00:07:23,151 So she said, "I will be his payee." 115 00:07:25,153 --> 00:07:30,074 So, I went back to detox, and they said, "Well, let's let him try it." 116 00:07:37,123 --> 00:07:38,291 In the beginning, 117 00:07:39,083 --> 00:07:42,044 Bert seemed to be thriving under Dorothea's care. 118 00:07:43,880 --> 00:07:45,423 And I was very pleased 119 00:07:45,506 --> 00:07:49,635 to see him develop friendships within the house 120 00:07:49,719 --> 00:07:54,932 and have his own bed, his own recliner, his own TV. 121 00:07:55,933 --> 00:07:58,394 It was nice that he had a decent home. 122 00:07:58,478 --> 00:08:01,481 Do you like living where you're living now? 123 00:08:02,148 --> 00:08:03,191 Yeah, I like it. 124 00:08:11,282 --> 00:08:14,243 I did want to keep tabs on what he was doing. 125 00:08:14,327 --> 00:08:16,871 So I did call Dorothea to check on Bert. 126 00:08:17,872 --> 00:08:18,998 After a few months, 127 00:08:19,081 --> 00:08:22,168 she told me that Bert wasn't here right now, 128 00:08:22,752 --> 00:08:25,671 that he was in Mexico, staying with her brother. 129 00:08:25,755 --> 00:08:27,465 There had been a fiesta. 130 00:08:29,800 --> 00:08:31,886 I'm hearing that, and I'm thinking, 131 00:08:32,595 --> 00:08:34,388 "That's not like Bert at all." 132 00:08:34,472 --> 00:08:36,849 There was something very wrong with that. 133 00:08:40,186 --> 00:08:44,941 She said, "He'll be back, maybe, say Friday." 134 00:08:46,150 --> 00:08:49,153 When I called, "No, he isn't here. He'll be back next week." 135 00:08:49,237 --> 00:08:50,488 "Don't worry about it." 136 00:08:51,197 --> 00:08:53,491 Then I said, "No, what I'm gonna do 137 00:08:53,574 --> 00:08:57,578 is on Monday, I am going to call the police, 138 00:08:57,662 --> 00:09:00,915 and I am going to say there's a missing person here." 139 00:09:04,126 --> 00:09:05,461 Monday morning, 140 00:09:06,379 --> 00:09:08,214 I come into my office, 141 00:09:09,006 --> 00:09:11,300 and there's a phone call right away. 142 00:09:11,384 --> 00:09:12,635 I pick up the phone, 143 00:09:13,761 --> 00:09:18,474 and it was a man who said that his name was Don Anthony, 144 00:09:18,558 --> 00:09:23,729 and that Bert was now no longer at the house. 145 00:09:23,813 --> 00:09:26,566 He had come home from Mexico, 146 00:09:26,649 --> 00:09:29,610 and his family came and picked him up. 147 00:09:32,363 --> 00:09:33,573 I didn't believe it. 148 00:09:35,283 --> 00:09:38,619 Somehow I knew where I could find John Sharp, who lived there. 149 00:09:38,703 --> 00:09:41,872 I said, "John, what's going on with Bert?" 150 00:09:41,956 --> 00:09:44,292 He said, "He's not there anymore." 151 00:09:44,375 --> 00:09:47,920 And I said, um, "Did you go to Mexico?" 152 00:09:48,004 --> 00:09:50,756 He said, "None of us went to Mexico. No." 153 00:09:51,632 --> 00:09:53,217 And then I said, 154 00:09:54,135 --> 00:09:59,432 "So tell me about where you live, like, is something wrong?" 155 00:09:59,515 --> 00:10:01,934 He said, "Yeah, something is wrong here." 156 00:10:03,102 --> 00:10:05,396 "She's been digging a lot of holes." 157 00:10:09,525 --> 00:10:13,446 When you first look at her, you go, "This could be my grandmother 158 00:10:13,529 --> 00:10:15,615 or the little old lady next door." 159 00:10:16,365 --> 00:10:19,660 You cannot judge a book by its cover, 160 00:10:20,328 --> 00:10:23,164 and she had one heck of a cover. 161 00:10:25,291 --> 00:10:27,043 Dorothea Puente was born 162 00:10:27,126 --> 00:10:29,712 Dorothea Grey in Redlands, California, in 1929. 163 00:10:31,213 --> 00:10:33,215 She had a hardscrabble upbringing, 164 00:10:33,299 --> 00:10:37,136 and both of her parents died relatively early when she was young. 165 00:10:37,219 --> 00:10:40,431 Her first crimes are committed down in southern California. 166 00:10:40,514 --> 00:10:46,812 As I remember, the first recorded time when she hits the system is in 1948. 167 00:10:46,896 --> 00:10:50,149 She was convicted of felony forgery of writing a fictitious check. 168 00:10:50,733 --> 00:10:52,860 In the 1950s, 169 00:10:52,943 --> 00:10:55,571 Dorothea worked as a prostitute in Sacramento. 170 00:10:55,655 --> 00:10:58,407 And then, after a period of years, she became a madam. 171 00:10:58,491 --> 00:11:03,537 She was arrested and prosecuted for being both a prostitute and a madam 172 00:11:03,621 --> 00:11:05,831 and sent to jail for a short period of time. 173 00:11:12,004 --> 00:11:15,341 In 1982, I was in the Sacramento District Attorney's office 174 00:11:15,424 --> 00:11:17,134 on a temporary assignment. 175 00:11:17,218 --> 00:11:20,638 The first time that I became aware of Dorothea Puente 176 00:11:20,721 --> 00:11:23,766 was a case involving a gentleman named Malcolm McKenzie. 177 00:11:28,646 --> 00:11:32,400 Mackenzie was an older man that Puente picked up at a bar. 178 00:11:32,983 --> 00:11:34,902 They had two drinks together. 179 00:11:34,985 --> 00:11:38,906 He then told her that he lived nearby and took her home. 180 00:11:39,907 --> 00:11:41,784 When they got to his house, 181 00:11:41,867 --> 00:11:44,745 he began to feel very strange, and he lay down. 182 00:11:44,829 --> 00:11:46,706 And at that point, he could not move. 183 00:11:46,789 --> 00:11:48,958 He said he was absolutely paralyzed, 184 00:11:49,041 --> 00:11:51,585 but he was able to see what Puente was doing 185 00:11:51,669 --> 00:11:53,337 inside of his apartment. 186 00:11:55,548 --> 00:11:58,801 He'd been administered some kind of stupefying agent, 187 00:11:58,884 --> 00:12:02,263 but he was able to watch her go through his belongings, 188 00:12:02,346 --> 00:12:03,848 take some coins. 189 00:12:03,931 --> 00:12:07,351 She had came over to him and actually pulled a ring off his hand 190 00:12:07,435 --> 00:12:08,519 and then left. 191 00:12:10,354 --> 00:12:12,064 When he reported it to the police, 192 00:12:12,148 --> 00:12:16,110 several hours later after he had regained his motion, 193 00:12:16,736 --> 00:12:17,945 Puente was arrested. 194 00:12:18,696 --> 00:12:20,406 During that same period of time, 195 00:12:20,489 --> 00:12:25,661 Dorothea was passing herself off as a medical doctor to various elderly women 196 00:12:25,745 --> 00:12:27,455 and taking advantage of them. 197 00:12:28,080 --> 00:12:30,875 She would sometimes carry around a medical bag 198 00:12:30,958 --> 00:12:33,794 to make it look as though she was a practitioner of some sort. 199 00:12:33,878 --> 00:12:36,964 She had a stethoscope in there. She had a blood pressure cuff. 200 00:12:37,047 --> 00:12:38,966 She was not a doctor. She was not a nurse. 201 00:12:39,049 --> 00:12:40,134 They were props. 202 00:12:40,217 --> 00:12:43,220 She was administering some kind of stupefying drug to them 203 00:12:43,304 --> 00:12:46,265 because all of the victims reported the same kind of symptoms. 204 00:12:47,141 --> 00:12:48,809 And when they awoke, 205 00:12:49,518 --> 00:12:52,354 jewelry, coins, checks were missing, 206 00:12:53,147 --> 00:12:55,524 and Puente would be cashing the checks. 207 00:12:56,859 --> 00:12:59,320 Dorothea pled guilty to five felonies, 208 00:12:59,820 --> 00:13:02,490 and she was sentenced to five years in State Prison. 209 00:13:03,699 --> 00:13:06,118 She went to prison in 1982. 210 00:13:06,911 --> 00:13:10,873 She was written up in the local media. My name appeared in that report. 211 00:13:12,333 --> 00:13:14,251 And the day afterward, 212 00:13:14,335 --> 00:13:16,962 I received a phone call from a man, 213 00:13:17,546 --> 00:13:20,591 and he said, "We saw your name in the newspaper." 214 00:13:21,133 --> 00:13:23,093 "We think Dorothea poisoned our mother." 215 00:13:28,891 --> 00:13:30,810 My mom's name was Ruth Munroe. 216 00:13:32,019 --> 00:13:35,564 She had been working at Temco pharmacy for like 13 years. 217 00:13:36,482 --> 00:13:37,733 The last couple of years, 218 00:13:37,817 --> 00:13:41,654 there was this guy that was coming in, kept asking her out. 219 00:13:43,322 --> 00:13:46,283 Mom and Harold started seeing each other. 220 00:13:47,451 --> 00:13:51,539 He was taking her to visit different bars and steakhouses. 221 00:13:52,665 --> 00:13:55,251 Dorothea was a part-time cook at the Flame Club, 222 00:13:55,334 --> 00:13:56,919 and she knew Harold. 223 00:13:57,628 --> 00:14:00,339 That's how Mom and Dorothea got to be friends. 224 00:14:02,049 --> 00:14:05,469 When we first met her, she seemed like a nice person, 225 00:14:05,553 --> 00:14:06,804 real friendly. 226 00:14:08,973 --> 00:14:12,643 And then after a while of being around, 227 00:14:12,726 --> 00:14:15,604 then that's when she started saying, "Well, call me 'Grandma.'" 228 00:14:18,357 --> 00:14:20,025 Mom had a little bit of money, 229 00:14:20,109 --> 00:14:24,864 and Dorothea was talking about opening a restaurant, 230 00:14:24,947 --> 00:14:26,949 the little cafe at the corner bar. 231 00:14:28,075 --> 00:14:30,578 So her and Mom went in on it together. 232 00:14:31,412 --> 00:14:34,456 But Dorothea kept saying that it wasn't making money, 233 00:14:34,540 --> 00:14:37,877 so Mom needed to put more money into it, more money into it. 234 00:14:38,460 --> 00:14:40,296 So Mom would put more into it. 235 00:14:42,131 --> 00:14:45,426 They'd be okay for a while and then the same thing again. 236 00:14:45,926 --> 00:14:48,470 She kept hitting her for more money, more money. 237 00:14:51,640 --> 00:14:55,144 And then Harold ended up with terminal cancer. 238 00:14:56,812 --> 00:14:58,731 Mom didn't wanna live alone. 239 00:14:58,814 --> 00:15:02,818 So she had us move her into Dorothea's place as a roommate. 240 00:15:08,741 --> 00:15:11,410 I would stop by there every day after work. 241 00:15:12,620 --> 00:15:15,289 And everything was fine up until the last three days. 242 00:15:16,165 --> 00:15:17,541 The last three days, 243 00:15:18,792 --> 00:15:20,794 I saw Mom had a drink in her hand. 244 00:15:23,005 --> 00:15:24,840 And my mom didn't drink. 245 00:15:26,133 --> 00:15:29,553 Alcohol actually bothered Mom. She was allergic to alcohol. 246 00:15:30,554 --> 00:15:33,849 She said Dorothea had fixed her a drink to calm her nerves 247 00:15:33,933 --> 00:15:35,517 because the restaurant closed down. 248 00:15:35,601 --> 00:15:39,188 She said, "It wasn't making any money, and we don't have more to put into it." 249 00:15:39,897 --> 00:15:44,276 And the drink, I asked, "What is it?" And she said, "Creme de menthe." 250 00:15:46,946 --> 00:15:51,617 The next day I get there, and Dorothea is sitting at the table. 251 00:15:53,243 --> 00:15:55,287 I looked around. I said, "Where's Mom?" 252 00:15:55,371 --> 00:15:58,374 She said, "Well, she's sleeping. She's not feeling well." 253 00:16:02,252 --> 00:16:03,963 I said, "Well, I'm gonna go see her." 254 00:16:04,046 --> 00:16:07,383 And she said, "No, don't go in there. Just let her rest." 255 00:16:08,467 --> 00:16:11,053 I said, "I'm not leaving until I see my mom." 256 00:16:19,603 --> 00:16:23,440 So I sat down on the edge of the bed, put my hand on her shoulder, 257 00:16:24,024 --> 00:16:26,318 and she didn't say anything. 258 00:16:26,902 --> 00:16:28,237 She just kind of... 259 00:16:29,071 --> 00:16:30,948 Just... She had her eyes open. 260 00:16:31,031 --> 00:16:33,951 And then she's... There were tears coming down. 261 00:16:34,034 --> 00:16:37,287 I said, "Mom, you'll be okay. Dorothea is taking care of you." 262 00:16:37,371 --> 00:16:40,708 And Dorothea had talked about being a nurse at one time. 263 00:16:40,791 --> 00:16:44,128 So we felt that she knew what she was doing 264 00:16:44,211 --> 00:16:46,296 and that she would take care of her. 265 00:16:46,380 --> 00:16:49,925 So I'm saying, "You'll be okay. You'll be okay. I'll see you tomorrow." 266 00:16:50,509 --> 00:16:52,177 Gave her a kiss, and I left. 267 00:16:54,138 --> 00:16:56,140 The next morning, six o'clock in the morning, 268 00:16:56,223 --> 00:16:58,475 was when I got the phone call from my sister 269 00:16:58,559 --> 00:17:00,644 saying that my mom died. 270 00:17:02,271 --> 00:17:06,191 She got a phone call from Dorothea saying, "Come and get your mom's stuff." 271 00:17:07,151 --> 00:17:08,694 Which was an empty purse. 272 00:17:10,696 --> 00:17:15,200 Mom had jewelry, she had money, and... 273 00:17:15,951 --> 00:17:17,453 everything was gone. 274 00:17:18,037 --> 00:17:20,080 Dorothea said, "Your mom gave me everything." 275 00:17:20,164 --> 00:17:22,207 And she gave back an empty purse. 276 00:17:24,626 --> 00:17:27,546 Dorothea had called the coroner. 277 00:17:29,214 --> 00:17:31,925 And she said that her roommate committed suicide. 278 00:17:34,595 --> 00:17:36,096 When they did the autopsy, 279 00:17:36,180 --> 00:17:41,101 the amount of drugs that were in my mother were all at toxic levels. 280 00:17:41,769 --> 00:17:42,853 She poisoned her. 281 00:17:42,936 --> 00:17:44,688 And I think it was over time 282 00:17:44,772 --> 00:17:49,276 with those drinks, little by little, putting it in her system. 283 00:17:50,819 --> 00:17:53,530 We went to see the prosecutor, Bill Wood, 284 00:17:53,614 --> 00:17:58,577 so that they could pursue a murder charge against Dorothea for my mother's death. 285 00:18:00,162 --> 00:18:02,831 My first reaction was I was in absolute shock. 286 00:18:03,415 --> 00:18:04,708 She drained the bank account 287 00:18:04,792 --> 00:18:07,586 that she and Ruth Munroe held jointly as business partners, 288 00:18:07,669 --> 00:18:09,254 and then she killed Ruth Munroe. 289 00:18:10,464 --> 00:18:14,259 Unfortunately, it was my last day actually in the district attorney's office. 290 00:18:14,343 --> 00:18:16,512 So I turned them over to our Major Crimes Unit. 291 00:18:18,055 --> 00:18:19,890 They reviewed the matter. 292 00:18:19,973 --> 00:18:24,978 The crime lab in Sacramento was not set up to test for certain things in 1982. 293 00:18:25,062 --> 00:18:28,107 So there was no way to determine that Ruth Munroe had not, in fact, 294 00:18:28,190 --> 00:18:29,399 committed suicide. 295 00:18:33,237 --> 00:18:35,114 Mom did not commit suicide. 296 00:18:35,906 --> 00:18:37,658 Dorothea murdered my mother. 297 00:18:40,035 --> 00:18:43,705 After Dorothea Puente was released from prison in 1985 298 00:18:43,789 --> 00:18:47,251 for the cases that I had been prosecuting her on, 299 00:18:47,334 --> 00:18:49,878 she decided she had to change the way she was doing things. 300 00:18:49,962 --> 00:18:52,089 She could not be a caregiver outside of the home. 301 00:18:52,923 --> 00:18:59,096 So she started taking in tenants from 1985 forward at 1426 F Street. 302 00:19:00,097 --> 00:19:02,766 Was there a mechanism in place at that time 303 00:19:02,850 --> 00:19:04,726 to catch someone like Dorothea Puente? 304 00:19:04,810 --> 00:19:06,186 There were a lot of mechanisms. 305 00:19:06,270 --> 00:19:08,647 She was prohibited, by the terms of her parole, 306 00:19:08,730 --> 00:19:12,776 from having anything to do with individuals as a caregiver. 307 00:19:12,860 --> 00:19:16,363 She was totally... Well, it was totally illegal. 308 00:19:16,446 --> 00:19:18,240 But every so often, somebody would come by 309 00:19:18,323 --> 00:19:21,118 to kind of inspect and take a look and see what was going on. 310 00:19:21,201 --> 00:19:24,329 She knew all the magic words to say to these government officials 311 00:19:24,413 --> 00:19:27,207 or people working for social services. 312 00:19:27,291 --> 00:19:32,045 Remember, record-keeping in 1985 is not what it is today. 313 00:19:32,129 --> 00:19:34,381 She had been married four times. 314 00:19:34,464 --> 00:19:39,970 At various times, her married name was Dorothea McCall, Dorothea Johanson, 315 00:19:40,053 --> 00:19:42,139 Dorothea Montalvo. 316 00:19:42,222 --> 00:19:45,058 So sometimes, law enforcement agencies didn't exactly know 317 00:19:45,142 --> 00:19:48,502 exactly what somebody had on their record. Sometimes they did, sometimes they didn't. 318 00:19:50,522 --> 00:19:52,399 So it was about two and a half years 319 00:19:52,482 --> 00:19:55,527 that she was running an unlicensed care facility, 320 00:19:55,611 --> 00:19:58,530 having people come in and out, providing medications to them, 321 00:19:58,614 --> 00:20:00,490 taking their government checks from them, 322 00:20:00,574 --> 00:20:05,037 and nobody was keeping an eye on her until 1988. 323 00:20:10,417 --> 00:20:13,921 Bert was missing. So I went to file a missing person, 324 00:20:14,755 --> 00:20:17,299 but I really fear 325 00:20:17,382 --> 00:20:21,345 that there's other things going on in that house 326 00:20:21,428 --> 00:20:23,305 that John Sharp talked to me about. 327 00:20:25,933 --> 00:20:28,018 In 1988, I was a homicide detective, 328 00:20:28,101 --> 00:20:31,980 and I also was a detective in charge of the Missing Persons Unit. 329 00:20:32,689 --> 00:20:38,195 An officer went over to 1426 F Street to take a missing persons report, 330 00:20:38,278 --> 00:20:40,530 spoke to Dorothea, spoke to everybody, 331 00:20:40,614 --> 00:20:44,534 and they all said the same thing, that Bert had left with a relative. 332 00:20:44,618 --> 00:20:46,411 All of them, same story. 333 00:20:47,746 --> 00:20:50,707 But one of the boarders slipped the officer a note. 334 00:21:02,219 --> 00:21:04,099 - Your first name is? - John. 335 00:21:05,222 --> 00:21:06,431 - Sharp? - Mmm-hmm. 336 00:21:06,515 --> 00:21:08,475 - S-H-A-R-P? - Yup. 337 00:21:08,558 --> 00:21:10,602 John Sharp would tell us later 338 00:21:10,686 --> 00:21:13,480 that he didn't know exactly what happened to Bert. 339 00:21:13,563 --> 00:21:17,901 But he knew that what Dorothea was telling them to say wasn't true. 340 00:21:18,402 --> 00:21:20,070 What did she tell you exactly? 341 00:21:20,153 --> 00:21:23,448 She said, "John, I'm gonna ask you to lie for me today." 342 00:21:23,532 --> 00:21:25,492 She said, "I think I'm going to jail." 343 00:21:25,993 --> 00:21:28,036 She said the police are coming out, 344 00:21:28,120 --> 00:21:31,999 and she said, "I want you to tell them that I was gone Thursday and Friday, 345 00:21:33,166 --> 00:21:35,627 and that you saw Bert on Saturday." 346 00:21:39,339 --> 00:21:41,717 - Then she said... - You hadn't seen him for two months? 347 00:21:41,800 --> 00:21:44,970 I hadn't seen him. And she said, "I'll make it well worth your while." 348 00:21:45,595 --> 00:21:48,807 And so, I start researching who was Dorothea Puente, 349 00:21:49,975 --> 00:21:53,603 and I find out that she was on federal parole. 350 00:21:54,771 --> 00:21:55,897 She was incarcerated 351 00:21:55,981 --> 00:21:58,400 for putting knockout drops in individuals' drinks, 352 00:21:58,483 --> 00:22:00,819 taking their money and their Social Security checks. 353 00:22:01,320 --> 00:22:03,280 I started to say, "Wait a minute." 354 00:22:04,740 --> 00:22:08,702 It was evident that I needed to get into her house and to talk to her, 355 00:22:08,785 --> 00:22:11,747 and I needed to find out what happened to Bert. 356 00:22:12,914 --> 00:22:16,001 Judy was very persistent 357 00:22:16,501 --> 00:22:19,379 about us taking shovels. 358 00:22:19,463 --> 00:22:21,715 Yes. I did want them to go dig. 359 00:22:21,798 --> 00:22:24,885 We've gotta do something 'cause I still have a guy missing, 360 00:22:24,968 --> 00:22:26,720 and I wanna know where he is. 361 00:22:26,803 --> 00:22:27,971 You gotta do it. 362 00:22:31,892 --> 00:22:34,519 My partner and I went to Dorothea's boarding house 363 00:22:34,603 --> 00:22:36,605 with her parole officer, Jim Wilson. 364 00:22:37,189 --> 00:22:39,399 So we went in. I asked her about Bert. 365 00:22:39,483 --> 00:22:41,651 She said that she was expecting us. 366 00:22:41,735 --> 00:22:44,071 She went on and told me, yeah, only thing she knows 367 00:22:44,154 --> 00:22:46,281 is that Bert had left with a relative. 368 00:22:46,365 --> 00:22:47,991 She was gone to church then. 369 00:22:48,075 --> 00:22:49,868 I asked her specifically 370 00:22:49,951 --> 00:22:53,830 what exactly was it here at this place that she was running. 371 00:22:56,500 --> 00:22:58,126 And I'll never forget this. 372 00:22:58,710 --> 00:23:01,505 She looked directly at her parole officer. 373 00:23:02,297 --> 00:23:06,468 And she said, "Jim, I'm in violation of my parole." 374 00:23:07,469 --> 00:23:10,597 And I looked at him, and I remember he had like a stunned look. 375 00:23:11,264 --> 00:23:14,226 I then asked her if it would be okay 376 00:23:14,309 --> 00:23:17,604 if I could search her premises, and she agreed. 377 00:23:20,565 --> 00:23:22,317 While I was scurrying around 378 00:23:22,401 --> 00:23:25,278 looking under the bed, in the closet for Bert, 379 00:23:26,530 --> 00:23:29,699 I kept finding blue pills, capsules. 380 00:23:31,243 --> 00:23:35,038 And people that have sleep disorders, they take this drug. 381 00:23:37,416 --> 00:23:40,293 Her past, using drugs to knock out her victims, 382 00:23:40,377 --> 00:23:42,963 everything started to gel a little bit. 383 00:23:43,046 --> 00:23:45,549 I knew that there was something really wrong here. 384 00:23:47,092 --> 00:23:48,885 Before we were getting ready to leave... 385 00:23:48,969 --> 00:23:53,056 And I think she felt that it was all done and said... 386 00:23:53,140 --> 00:23:55,434 other than her facing a parole violation. 387 00:23:55,517 --> 00:23:57,686 I said, "Oh, Dorothea, one more thing." 388 00:24:01,731 --> 00:24:04,276 "Would you give us permission to dig in your yard?" 389 00:24:04,943 --> 00:24:08,029 And she kind of looked at me and says, "Whatever for?" 390 00:24:08,113 --> 00:24:10,490 And I said, "Well, the social worker." 391 00:24:10,574 --> 00:24:13,743 "I just wanna be able to tell her we've searched everywhere, 392 00:24:13,827 --> 00:24:15,745 we dug around, and we found nothing." 393 00:24:16,455 --> 00:24:20,250 And with that, she just went, "Yeah. Okay, whatever. Yeah, you can." 394 00:24:21,793 --> 00:24:23,128 So we took the shovels. 395 00:24:23,211 --> 00:24:26,214 There were three of us. And we started digging three holes. 396 00:24:26,298 --> 00:24:30,469 This is a small garden area. It's about 15 by about 20. 397 00:24:32,429 --> 00:24:33,638 Goes on to the back. 398 00:24:36,141 --> 00:24:39,603 There was some digging in this area, also in this area. 399 00:24:42,522 --> 00:24:45,400 At one point, I started finding pieces of garbage. 400 00:24:45,484 --> 00:24:49,029 Eggshells, paper, cigarette butts. 401 00:24:50,780 --> 00:24:52,032 As I was digging, I looked up. 402 00:24:52,115 --> 00:24:55,285 I saw Dorothea standing out on the balcony, on the second floor. 403 00:24:56,828 --> 00:24:58,580 And she was just staring at me. 404 00:24:59,289 --> 00:25:02,334 And then I started finding pieces of cloth, 405 00:25:02,417 --> 00:25:05,879 and I would pull them up, and they were kind of a light pinkish color. 406 00:25:06,755 --> 00:25:10,258 I kept pulling these pieces of cloth up, so I set them in a pile... 407 00:25:12,636 --> 00:25:14,971 but I was also finding, as I was digging, 408 00:25:15,055 --> 00:25:18,975 pieces of what appeared to be leather pieces. 409 00:25:21,269 --> 00:25:23,647 It basically looked like beef jerky. 410 00:25:24,481 --> 00:25:26,942 And then I kept digging and digging, 411 00:25:27,025 --> 00:25:30,403 and my shovel had struck something hard. 412 00:25:33,406 --> 00:25:36,576 I decided to get down in the hole, brace myself, 413 00:25:36,660 --> 00:25:39,120 grab this with my hands, and yank on it. 414 00:25:43,208 --> 00:25:46,962 And when it broke loose, I could see it had a ball in the end, 415 00:25:47,045 --> 00:25:48,380 and it was a femur bone. 416 00:25:48,463 --> 00:25:50,006 It was a human femur bone. 417 00:25:52,175 --> 00:25:53,885 And then I could see that it was attached 418 00:25:54,594 --> 00:25:56,638 to other skeletal body parts. 419 00:25:57,138 --> 00:25:59,140 I got out of the hole, and I knew right away. 420 00:25:59,224 --> 00:26:01,768 I told them, "We've come up on human remains." 421 00:26:01,851 --> 00:26:03,436 What was the beef jerky? 422 00:26:03,520 --> 00:26:08,191 It was actually human flesh that had come off of the bone. 423 00:26:09,859 --> 00:26:13,071 Going through the dirt, I was finding it and removing it. 424 00:26:14,573 --> 00:26:18,994 Sacramento police dug up the backyard of a home at 1426 F Street 425 00:26:19,077 --> 00:26:23,707 after receiving a tip that renters there were being poisoned and buried. 426 00:26:23,790 --> 00:26:27,002 Police did indeed find some human remains and took the landlord, 427 00:26:27,085 --> 00:26:30,297 Dorothea Puente, along with her tenants, in for questioning. 428 00:26:38,221 --> 00:26:39,639 Okay, Dorothea. 429 00:26:40,223 --> 00:26:42,058 I had to get to the bottom of this. 430 00:26:42,142 --> 00:26:46,438 So I thought I'm going to have to see if I could press some of her buttons 431 00:26:46,521 --> 00:26:49,858 to get her to tell me if, in fact, she knew about what was in the ground 432 00:26:49,941 --> 00:26:51,776 or what really happened to Bert. 433 00:26:51,860 --> 00:26:55,280 Nothing makes sense here, Dorothea. Nothing makes sense. 434 00:26:56,197 --> 00:26:58,950 Everything you said, you can't really substantiate. 435 00:26:59,034 --> 00:27:01,911 Mr. McCauley tells me another thing, Mr. Sharp tells me another thing. 436 00:27:01,995 --> 00:27:05,332 And I've got a guy that's been missing for at least two-and-a-half, three months. 437 00:27:06,333 --> 00:27:08,001 She was emotionless. 438 00:27:08,627 --> 00:27:12,005 She would just look straight into my eyes and answer every question. 439 00:27:12,088 --> 00:27:13,465 You know what I heard? 440 00:27:13,548 --> 00:27:17,886 I heard, "Hey, Dorothea over at 1426 F Street 441 00:27:17,969 --> 00:27:20,096 is killing people and burying them in her backyard." 442 00:27:25,143 --> 00:27:26,936 How do you explain the body in the backyard? 443 00:27:27,020 --> 00:27:29,147 - I don't know. - Two and a half feet down. 444 00:27:29,230 --> 00:27:31,107 With clothing and everything with it. How? 445 00:27:31,191 --> 00:27:33,735 I don't know! When you find out how old it is 446 00:27:33,818 --> 00:27:36,780 and see that I didn't have anything to do with that... 447 00:27:38,365 --> 00:27:40,384 - Dorothea... - Sir, I don't know anything about it. 448 00:27:40,408 --> 00:27:44,621 I'm gonna ask you right now again, are there any other bodies... 449 00:27:44,704 --> 00:27:45,784 - No. - ...in your backyard? 450 00:27:45,830 --> 00:27:48,041 No, and I didn't even know that one was there! 451 00:27:48,124 --> 00:27:49,501 But she never flinched. 452 00:27:49,584 --> 00:27:52,420 She never said anything. She denied everything. 453 00:27:53,046 --> 00:27:55,423 She hasn't been arrested yet, 454 00:27:55,507 --> 00:27:57,967 and she has not been called a suspect yet in this case. 455 00:27:58,051 --> 00:28:00,512 Police will bring in an anthropologist, 456 00:28:00,595 --> 00:28:02,555 a crime scene expert from San Diego, 457 00:28:02,639 --> 00:28:05,600 to supervise a complete dig starting tomorrow morning. 458 00:28:05,684 --> 00:28:08,103 We found the skeletal remains on the first day. 459 00:28:08,186 --> 00:28:13,066 And then we, on the second day, start digging up other areas. 460 00:28:13,149 --> 00:28:16,319 We have Ed Smith of the Sacramento County coroner's office 461 00:28:16,403 --> 00:28:22,283 and Dr. Hilger, anthropologist, in the hole, conducting the excavating. 462 00:28:23,451 --> 00:28:25,912 And that is one of the occupants, Melvin McCauley. 463 00:28:25,995 --> 00:28:27,831 I heard McCauley yell, 464 00:28:27,914 --> 00:28:30,625 "Mr. Cabrera, Dorothea would like to talk to you." 465 00:28:31,334 --> 00:28:35,255 So I walked upstairs, and she came out round by the kitchen. 466 00:28:36,089 --> 00:28:39,384 She says, "Am I under arrest?" 467 00:28:39,467 --> 00:28:41,928 "Because all this is making me nervous, 468 00:28:42,429 --> 00:28:45,140 and I'd like to go get a cup of coffee over at my nephew's." 469 00:28:45,223 --> 00:28:46,349 I said, "Where is that?" 470 00:28:46,433 --> 00:28:49,102 She goes, "Over at the hotel, around the corner." 471 00:28:49,185 --> 00:28:50,937 We didn't have anything to arrest her on. 472 00:28:51,020 --> 00:28:54,190 I had no probable cause or evidence to indicate she had killed anybody. 473 00:28:54,983 --> 00:28:57,277 Bert had only been missing for three months. 474 00:28:57,819 --> 00:28:59,070 This wasn't Bert. 475 00:28:59,571 --> 00:29:01,948 So I told her, I said, "Yeah, no problem." 476 00:29:02,532 --> 00:29:05,493 She came out, and she was wearing a red coat. 477 00:29:05,577 --> 00:29:07,036 She had just a little purse. 478 00:29:08,496 --> 00:29:11,708 So after I saw her go into the back of the hotel, 479 00:29:11,791 --> 00:29:15,962 I turn around, and I walked back. I resumed digging where I left off. 480 00:29:20,133 --> 00:29:21,968 Then I started lifting up, 481 00:29:22,469 --> 00:29:25,597 and when I lift it up, and it came to the surface, 482 00:29:25,680 --> 00:29:27,599 there was a leg in the shovel. 483 00:29:33,188 --> 00:29:36,232 I yelled to my commander, "We got another one!" 484 00:29:36,941 --> 00:29:39,611 And he comes running over, and he goes, "Where's Dorothea?" 485 00:29:39,694 --> 00:29:41,780 And uh, I told him, I said, 486 00:29:41,863 --> 00:29:43,656 "I just walked her over to the coffee shop." 487 00:29:43,740 --> 00:29:44,866 So he took off. 488 00:29:46,075 --> 00:29:47,952 Then he comes back a short time later. 489 00:29:48,036 --> 00:29:51,331 And he looks at me, and he says, "Where did you say she went?" 490 00:29:51,414 --> 00:29:55,335 And at that time, I thought, "Oh, no, she's taken off." 491 00:29:58,379 --> 00:30:02,300 After we dig up the second body, and her fleeing the scene, 492 00:30:02,383 --> 00:30:04,761 we put out a BOLO. 493 00:30:04,844 --> 00:30:08,097 A "Be On The Lookout" to all police agencies. 494 00:30:08,181 --> 00:30:11,935 I was following the case hour by hour as the stories were coming up. 495 00:30:12,894 --> 00:30:15,355 There was suspicion that she may have fled to Mexico. 496 00:30:15,939 --> 00:30:18,566 There was a nationwide manhunt here in the United States. 497 00:30:18,650 --> 00:30:22,570 The search goes on today for the manager of a Sacramento boarding house. 498 00:30:23,196 --> 00:30:28,451 We had help from Secret Service, FBI, the Marshal's office, the media. 499 00:30:28,535 --> 00:30:30,328 I mean, satellite dish trucks. 500 00:30:31,037 --> 00:30:33,706 We did everything we could putting the information out there 501 00:30:33,790 --> 00:30:35,416 to get her picked up or arrested. 502 00:30:43,132 --> 00:30:45,009 She was gone. We had her permission. 503 00:30:45,093 --> 00:30:48,012 So we're just going to dig up the whole yard. 504 00:30:51,099 --> 00:30:52,934 This is dig site number three. 505 00:30:53,560 --> 00:30:57,647 What he is holding there are what appear to be fingers. 506 00:30:58,731 --> 00:31:00,483 Even though we couldn't see the body 507 00:31:00,567 --> 00:31:04,571 because it was wrapped carefully in blankets and plastic, 508 00:31:05,280 --> 00:31:07,866 it was a big person. 509 00:31:09,534 --> 00:31:12,161 This one is 200-and-something pounds. 510 00:31:12,245 --> 00:31:14,289 We're gonna need some muscle in here. 511 00:31:17,041 --> 00:31:21,129 And it left no doubt in my mind, "That had to be Bert." 512 00:31:28,136 --> 00:31:30,013 When I heard about it, 513 00:31:31,180 --> 00:31:33,975 I thought, "What have I done?" 514 00:31:35,018 --> 00:31:37,186 You know, I blame myself. 515 00:31:37,270 --> 00:31:39,939 How could I not? You know, I... 516 00:31:40,023 --> 00:31:42,901 But how would I know that she was a serial killer? 517 00:31:42,984 --> 00:31:44,235 I didn't know. 518 00:31:50,700 --> 00:31:53,494 Bert Montoya was the third body that we found, 519 00:31:53,578 --> 00:31:56,039 and so we continue to dig. 520 00:31:58,124 --> 00:32:00,168 And this body we recovered. 521 00:32:01,252 --> 00:32:02,712 These remains were located 522 00:32:02,795 --> 00:32:05,757 underneath the metal shed that was pulled back. 523 00:32:05,840 --> 00:32:09,093 Each time we found one, it was just mind-boggling. 524 00:32:10,178 --> 00:32:12,472 You know, you'd look at it and go, "Here's another one." 525 00:32:12,555 --> 00:32:14,766 And then, "Here's another one. And another one." 526 00:32:16,059 --> 00:32:19,187 Police found bodies number six and number seven on Monday, 527 00:32:19,270 --> 00:32:21,648 and before suspending their search for the evening, 528 00:32:21,731 --> 00:32:24,317 said their work is far from over. 529 00:32:24,400 --> 00:32:26,069 We found seven bodies now, 530 00:32:26,152 --> 00:32:30,323 and we won't stop until we've dug up every square inch of this yard. 531 00:32:37,288 --> 00:32:39,040 Later, I went back into the house 532 00:32:39,123 --> 00:32:41,793 so that we could go through it with a fine-tooth comb. 533 00:32:42,585 --> 00:32:44,587 While I was conducting the search, 534 00:32:44,671 --> 00:32:46,255 I looked in the kitchen, 535 00:32:46,339 --> 00:32:49,425 and I looked on the calendar that she had hanging up. 536 00:32:50,134 --> 00:32:52,178 She had written on some dates 537 00:32:53,054 --> 00:32:57,350 "Bert left," as though I would find it, 538 00:32:58,726 --> 00:33:02,271 look at it and then go, "Oh, wait a minute." 539 00:33:02,355 --> 00:33:05,024 "She has it here right on the calendar." 540 00:33:05,108 --> 00:33:08,194 "Okay. Let's close shop, men. We know where Bert went." 541 00:33:08,987 --> 00:33:12,407 That's how far she went to make this real. 542 00:33:16,244 --> 00:33:18,830 One of the things that made Puente successful 543 00:33:18,913 --> 00:33:21,207 as a murderess and as a criminal 544 00:33:21,290 --> 00:33:25,420 was that she would make a terrific effort to seem not menacing 545 00:33:25,503 --> 00:33:27,714 both in the way she dressed, the way she talked. 546 00:33:27,797 --> 00:33:32,051 She used all of her means to rise above suspicion. 547 00:33:32,135 --> 00:33:35,638 You know, her little chiffon dresses, makeup every day. 548 00:33:36,180 --> 00:33:38,558 I don't want to go back to prison. 549 00:33:38,641 --> 00:33:40,935 Well, I realize that. 550 00:33:41,019 --> 00:33:42,770 - I'm an old lady. - I realize that too. 551 00:33:42,854 --> 00:33:47,734 I'm trying to get off parole. I'm trying to... get my life together. 552 00:33:48,484 --> 00:33:50,653 I think I was around 50 at that time. 553 00:33:51,404 --> 00:33:54,490 She told me she was 65 or 70. 554 00:33:55,074 --> 00:33:57,493 She was my age at that time. 555 00:33:57,577 --> 00:33:59,746 This is what I find out later. 556 00:34:01,372 --> 00:34:03,041 She looked older than she was. 557 00:34:03,750 --> 00:34:06,169 She played that part, I guess, 558 00:34:06,252 --> 00:34:10,131 to get you to believe in her so she could take advantage. 559 00:34:11,215 --> 00:34:14,177 Who would suspect a person like this back in 1988? 560 00:34:14,677 --> 00:34:16,262 Nobody in the neighborhood. 561 00:34:17,180 --> 00:34:19,820 Neighbors are wondering why they never noticed anything. 562 00:34:19,891 --> 00:34:23,436 Never. Never. I had never any indication. 563 00:34:24,062 --> 00:34:26,689 I can't believe it. Right next door to my house. 564 00:34:26,773 --> 00:34:29,233 The most magnificent thing were the marvelous tomato plants 565 00:34:29,317 --> 00:34:31,069 all the way around in the garden. 566 00:34:31,652 --> 00:34:34,113 You smelled, what you thought, was death. 567 00:34:34,197 --> 00:34:35,114 Was death. 568 00:34:35,198 --> 00:34:38,451 Yes. Now, your prior experience led you to believe this. 569 00:34:38,534 --> 00:34:40,334 - Yes. - What's your prior experience? 570 00:34:40,411 --> 00:34:42,705 I worked for the Kansas City Mortuary Service. 571 00:34:44,707 --> 00:34:47,335 And it was coming from that room off the kitchen. 572 00:34:47,418 --> 00:34:49,003 Couldn't smell it any other place. 573 00:34:49,087 --> 00:34:52,507 On the second floor, adjacent to her kitchen, 574 00:34:52,590 --> 00:34:56,052 I was walking around, and I noticed how cushy the carpet was. 575 00:34:56,135 --> 00:34:58,638 I looked down, and I realized it wasn't just one carpet. 576 00:34:58,721 --> 00:34:59,889 It was two carpets. 577 00:35:00,640 --> 00:35:04,060 So I reach back, and I pulled the carpet up, 578 00:35:04,143 --> 00:35:05,812 and when I pulled the carpet up, 579 00:35:06,938 --> 00:35:10,566 I was overcome by a stench... 580 00:35:12,485 --> 00:35:15,613 that I had smelled only a few times before. 581 00:35:17,657 --> 00:35:20,409 I would find, later on, that what permeated the floor 582 00:35:21,744 --> 00:35:24,622 was putrefied body fluid. 583 00:35:25,248 --> 00:35:27,917 This is where I believe she prepared all of her bodies. 584 00:35:31,379 --> 00:35:32,880 Have you ever had any 585 00:35:32,964 --> 00:35:35,174 or had the need for any lye around the house? 586 00:35:35,258 --> 00:35:36,968 - Lye? - White powder lye? 587 00:35:40,680 --> 00:35:44,433 In the hole we were digging, there was some residue of lye. 588 00:35:44,517 --> 00:35:47,603 Would there be any reason to be lye two feet below in the soil? 589 00:35:47,687 --> 00:35:50,773 - None? You never put any down? Okay. - No, never put it down. 590 00:35:59,323 --> 00:36:02,702 So our investigation is at the end, 591 00:36:02,785 --> 00:36:06,122 and we've now found seven bodies in the yard. 592 00:36:06,706 --> 00:36:09,417 I was home, and I was watching television, 593 00:36:09,500 --> 00:36:14,589 and I looked up, and on the screen was Dorothea Puente. 594 00:36:15,173 --> 00:36:16,841 And, I mean, I just jaw-dropped. 595 00:36:16,924 --> 00:36:20,553 She fled 400 miles to Los Angeles under an assumed name 596 00:36:20,636 --> 00:36:23,306 before she was recognized in a neighborhood bar. 597 00:36:23,389 --> 00:36:27,727 I remember seeing her face, and I put Sacramento together. 598 00:36:27,810 --> 00:36:29,645 He called a local TV station, 599 00:36:29,729 --> 00:36:32,315 and it was this tip that led police to arrest Puente 600 00:36:32,398 --> 00:36:34,066 at the motel where she was staying. 601 00:36:34,150 --> 00:36:35,443 And there she was. 602 00:36:35,526 --> 00:36:37,945 And she was being escorted by LAPD officers. 603 00:36:38,029 --> 00:36:40,448 I jumped up, got on the phone, called my boss. 604 00:36:41,032 --> 00:36:43,159 We got on a plane. We flew down. 605 00:36:43,743 --> 00:36:45,745 We taxied up on the tarmac, 606 00:36:45,828 --> 00:36:48,331 and an unmarked police car came out. 607 00:36:48,414 --> 00:36:49,999 She was sitting in the back seat. 608 00:36:50,833 --> 00:36:55,671 We got her up on the jet, and we flew back to Sacramento. 609 00:36:56,380 --> 00:36:58,466 I sat next to her all the way. 610 00:37:00,468 --> 00:37:04,847 I used to... I used to be a very good person at one time. 611 00:37:11,687 --> 00:37:13,064 They have begun 612 00:37:13,147 --> 00:37:15,858 the grisly business of examining the seven victims. 613 00:37:15,942 --> 00:37:21,197 Most were found in the fetal position, wrapped in tablecloths and plastic bags. 614 00:37:21,280 --> 00:37:24,659 When the Dorothea Puente case broke, 615 00:37:25,409 --> 00:37:29,330 I got a phone call from family members of Everson Gillmouth. 616 00:37:29,872 --> 00:37:34,919 They were conveying that their father was engaged to Dorothea, 617 00:37:35,002 --> 00:37:37,922 and that they haven't heard from him, and they were nervous 618 00:37:38,005 --> 00:37:41,175 since now they're seeing all these bodies being found. 619 00:37:42,051 --> 00:37:47,723 Gillmouth had started a pen-pal relationship with Dorothea 620 00:37:47,807 --> 00:37:49,767 while Dorothea was incarcerated 621 00:37:49,850 --> 00:37:52,311 for putting people down with knockout drops. 622 00:37:52,853 --> 00:37:57,066 And Dorothea was telling him how she had really taken a look at things, 623 00:37:57,149 --> 00:38:01,320 and wanted to get out of prison, and change her life, and get a new start. 624 00:38:01,904 --> 00:38:03,572 Right after she got out of prison, 625 00:38:03,656 --> 00:38:08,160 Everson Gillmouth came to live with her at 1426 F Street as a love interest. 626 00:38:10,246 --> 00:38:13,332 A short time later, detectives from Sutter County, 627 00:38:13,416 --> 00:38:15,042 just above Sacramento County, 628 00:38:15,126 --> 00:38:19,964 contacted me and said, "You know, we had a John Doe back in 1986 629 00:38:20,047 --> 00:38:22,675 similar to the type of bodies found in the yard 630 00:38:23,467 --> 00:38:25,344 wrapped in plastic and duct tape." 631 00:38:25,428 --> 00:38:28,264 What we're viewing now is the plastic 632 00:38:28,347 --> 00:38:32,560 that had wrapped the body found inside of this box. 633 00:38:34,729 --> 00:38:37,273 It appears from all of the evidence that she killed him 634 00:38:37,356 --> 00:38:40,526 within about three or four weeks of his moving into F Street, 635 00:38:40,609 --> 00:38:43,696 then disposes of him in this horrible fashion 636 00:38:43,779 --> 00:38:46,449 by dumping him in a box near the river. 637 00:38:46,532 --> 00:38:48,951 How tall would you say that box is? 638 00:38:49,035 --> 00:38:51,954 - Have you measured it or... - Pretty close to six foot. 639 00:38:52,038 --> 00:38:56,792 And then sends postcards to his sister for a period of months 640 00:38:56,876 --> 00:39:01,172 saying that Everson is fine, or he's having trouble with his heart now, 641 00:39:01,255 --> 00:39:04,383 but lying to her this whole period of time knowing that he was dead, 642 00:39:04,467 --> 00:39:06,761 and she'd thrown him out by the river. 643 00:39:10,848 --> 00:39:12,475 After she disposed of him, 644 00:39:12,558 --> 00:39:15,770 she began to bring in other individuals as tenants 645 00:39:15,853 --> 00:39:18,105 where she could exert tremendous control over them 646 00:39:18,189 --> 00:39:20,691 in terms of what they ate, what they drank. 647 00:39:22,360 --> 00:39:25,196 Consistent throughout Puente's criminal activities 648 00:39:25,279 --> 00:39:28,699 is the use of stupefying drugs of various kinds. 649 00:39:29,825 --> 00:39:32,411 Dalmane and other kinds of Diazepam 650 00:39:32,495 --> 00:39:36,207 were involved with all of the victims buried at F Street. 651 00:39:38,376 --> 00:39:40,628 Dalmane is a tranquilizer. 652 00:39:41,712 --> 00:39:43,464 Montalvo had done time in prison 653 00:39:43,547 --> 00:39:46,133 for drugging and robbing people she met in bars. 654 00:39:46,217 --> 00:39:48,594 When we saw the news about the F Street murders, 655 00:39:48,677 --> 00:39:51,013 we ended up going back to the district attorney. 656 00:39:51,097 --> 00:39:54,725 Though Woods had retired and at that time, it was John O'Mara. 657 00:39:55,226 --> 00:39:59,105 We were hoping he would include what she did to our mother 658 00:39:59,188 --> 00:40:01,899 with the other charges that he had against her. 659 00:40:01,982 --> 00:40:04,819 When the district attorney, who was gonna prosecute the case, 660 00:40:04,902 --> 00:40:07,196 looked at the evidence and at the similarities, 661 00:40:07,279 --> 00:40:09,657 there was enough to bring that into the fold 662 00:40:09,740 --> 00:40:12,284 and charged her with Ruth Munroe's murder. 663 00:40:14,662 --> 00:40:18,290 Puente was charged with nine counts of murder in the first degree, 664 00:40:18,374 --> 00:40:20,918 which means she could get the death penalty. 665 00:40:21,627 --> 00:40:25,589 The nine were Ruth Munroe, Everson Gillmouth, 666 00:40:25,673 --> 00:40:26,674 and then seven victims 667 00:40:26,757 --> 00:40:30,052 who were found buried on her property at 1426 F Street. 668 00:40:31,595 --> 00:40:32,805 What did they have? 669 00:40:32,888 --> 00:40:36,475 They had their little Social Security check. 670 00:40:36,559 --> 00:40:38,394 And they had their life. That's all they had! 671 00:40:38,477 --> 00:40:40,229 They didn't have cars, didn't have houses! 672 00:40:40,312 --> 00:40:43,274 They didn't have a lot of clothes! They didn't have anything! 673 00:40:43,357 --> 00:40:46,485 She took their checks away from them, and she took their lives away from them! 674 00:40:46,569 --> 00:40:49,530 The state took this first day to weave a bizarre tale 675 00:40:49,613 --> 00:40:51,740 of deception, fraud, and murder. 676 00:40:51,824 --> 00:40:54,535 They claim Dorothea Puente plotted the murders 677 00:40:54,618 --> 00:40:57,955 to collect on about $50,000 in assistance checks. 678 00:40:58,038 --> 00:41:01,208 Prosecutor John O'Mara used a combination of visual aids 679 00:41:01,292 --> 00:41:04,253 and gruesome home video to make his point. 680 00:41:04,336 --> 00:41:08,716 It was a complex case because we didn't have a confession 681 00:41:08,799 --> 00:41:13,387 or anything that told us that she actually killed them. 682 00:41:13,471 --> 00:41:18,017 Her statement would be she admitted to cashing the checks 683 00:41:18,100 --> 00:41:20,186 after they died in their sleep. 684 00:41:20,269 --> 00:41:22,813 They were sick. She didn't kill them. 685 00:41:22,897 --> 00:41:26,650 She buried them. She couldn't call the police authorities. 686 00:41:26,734 --> 00:41:29,487 Why? Because she was on parole. 687 00:41:29,570 --> 00:41:30,738 That made sense. 688 00:41:31,280 --> 00:41:33,240 We, the jury, in the above-entitled cause, 689 00:41:33,324 --> 00:41:35,910 find the defendant, Dorothea Montalvo Puente, 690 00:41:35,993 --> 00:41:38,537 guilty of the crime of murder in the first degree. 691 00:41:38,621 --> 00:41:42,666 The defendant is to be imprisoned in the state prison 692 00:41:43,459 --> 00:41:46,629 for a term of life without possibility of parole. 693 00:41:47,213 --> 00:41:51,091 A jury has convicted California landlady Dorothea Puente of murder. 694 00:41:51,175 --> 00:41:54,929 She was charged with killing nine people and cashing their Social Security checks. 695 00:41:55,012 --> 00:41:57,014 The jury declared her guilty of three murders 696 00:41:57,097 --> 00:41:58,724 and deadlocked on six others. 697 00:41:58,807 --> 00:42:01,852 There was one juror that maybe believed her story 698 00:42:01,936 --> 00:42:03,729 that they died naturally, 699 00:42:03,812 --> 00:42:07,775 and he decided that he wasn't going to find her guilty 700 00:42:07,858 --> 00:42:10,110 on any more than three murders. 701 00:42:10,194 --> 00:42:13,447 He also probably was one of the last people that had fallen 702 00:42:13,531 --> 00:42:16,992 for the older, grandmotherly, innocuous, harmless kind of look. 703 00:42:34,885 --> 00:42:37,846 We are standing here at the Sacramento County Courthouse. 704 00:42:37,930 --> 00:42:40,182 Approximately four blocks from here 705 00:42:40,266 --> 00:42:43,185 is where she was burying people in her yard. 706 00:42:46,397 --> 00:42:51,819 She was killing people on the main street in the capital of the state of California. 707 00:42:52,570 --> 00:42:55,948 I don't think any other serial killer has been either that audacious 708 00:42:56,031 --> 00:42:57,992 or gotten away with that kind of crime. 709 00:42:59,743 --> 00:43:04,290 In the end, I believe it was about money and power. 710 00:43:04,373 --> 00:43:07,213 If somehow, for some reason, you were receiving a Social Security check, 711 00:43:07,293 --> 00:43:11,005 it's all right for you to designate me as the payee for that check. 712 00:43:11,088 --> 00:43:13,924 And then, of course, if I could continue to get those checks 713 00:43:14,008 --> 00:43:16,594 after killing you and no one knew that you were dead, 714 00:43:16,677 --> 00:43:18,596 then I just get those checks forever. 715 00:43:18,679 --> 00:43:21,515 I think Dorothea picked out people from the street 716 00:43:21,599 --> 00:43:24,560 that had no relatives that were there for them. 717 00:43:25,311 --> 00:43:30,524 And so, in this vulnerability, it can be taken advantage of. 718 00:43:31,567 --> 00:43:33,736 By Dorothea killing these people, 719 00:43:33,819 --> 00:43:36,905 she gained $100,000 in total, 720 00:43:37,406 --> 00:43:39,450 and she was putting it to use, 721 00:43:39,533 --> 00:43:42,536 donating money to the politicians, free food. 722 00:43:43,329 --> 00:43:49,043 And so she was always looked at as a philanthropist who gave a lot, 723 00:43:49,126 --> 00:43:51,837 and from that, she gained status in the community. 724 00:43:51,920 --> 00:43:53,464 That was the power. 725 00:43:53,547 --> 00:43:56,133 She was able to operate with nobody ever questioning her, 726 00:43:56,216 --> 00:43:58,969 but the clothing that she was giving to charities, 727 00:43:59,053 --> 00:44:01,263 that was the clothing that was from her victims. 728 00:44:05,017 --> 00:44:08,854 The people Dorothea murdered were Leona Carpenter, 729 00:44:10,481 --> 00:44:11,690 Dorothy Miller, 730 00:44:12,941 --> 00:44:13,942 Benjamin Fink, 731 00:44:15,402 --> 00:44:16,445 James Gallop, 732 00:44:18,072 --> 00:44:19,448 Vera Faye Martin, 733 00:44:20,574 --> 00:44:21,700 Betty Palmer, 734 00:44:23,327 --> 00:44:24,495 Everson Gillmouth, 735 00:44:25,913 --> 00:44:27,164 Bert Montoya, 736 00:44:28,791 --> 00:44:30,125 and Ruth Munroe. 737 00:44:33,045 --> 00:44:34,380 They were real people. 738 00:44:35,339 --> 00:44:36,632 Every single one of them. 739 00:44:43,514 --> 00:44:45,391 I'm sorry. 740 00:44:46,600 --> 00:44:48,268 I didn't think that would happen. 741 00:44:54,233 --> 00:44:55,943 A Sacramento landlady, 742 00:44:56,026 --> 00:45:00,197 convicted of killing three of her tenants in the 1980s, has died in prison. 743 00:45:00,280 --> 00:45:02,116 Prosecutors say Dorothea Puente 744 00:45:02,199 --> 00:45:05,452 stole the Social Security checks of her elderly tenants, 745 00:45:05,536 --> 00:45:11,041 killed them, and then buried their bodies in her backyard. Puente was 82. 746 00:45:12,876 --> 00:45:14,545 There is no closure to it. 747 00:45:15,295 --> 00:45:17,131 I mean, you have to move on. 748 00:45:17,214 --> 00:45:18,632 You still live, 749 00:45:18,716 --> 00:45:21,218 but when there's no conviction, 750 00:45:21,885 --> 00:45:23,137 there is no closure. 751 00:45:27,683 --> 00:45:30,853 After I arrested Dorothea in Los Angeles, 752 00:45:31,603 --> 00:45:33,689 when I picked her up on the tarmac, 753 00:45:34,356 --> 00:45:38,652 the last thing she said was, "Mr. Cabrera, I'm sorry." 754 00:45:40,028 --> 00:45:44,867 I've always believed that in that small moment 755 00:45:44,950 --> 00:45:50,247 that she was actually sorry for everything, 756 00:45:50,330 --> 00:45:51,582 just in that moment. 757 00:45:53,459 --> 00:45:59,006 Usually, the house that was used in these crimes, they're generally razed. 758 00:45:59,590 --> 00:46:02,968 They get rid of them and put a park in there or something like that. 759 00:46:03,051 --> 00:46:07,389 But in this case, this is a historical home built in 1890, 760 00:46:07,473 --> 00:46:09,975 and you cannot take these houses down. 761 00:46:11,185 --> 00:46:12,644 It's gonna be here forever. 762 00:46:15,189 --> 00:46:18,567 What area would you like to live in, in a boarding home? 763 00:46:19,067 --> 00:46:20,903 - What area? - Uh-huh. 764 00:46:20,986 --> 00:46:24,740 Yeah, do you like the downtown area, or do you like to be out in the country? 765 00:46:24,823 --> 00:46:27,868 - Do you like this area around here? - Yeah. 766 00:46:29,703 --> 00:46:32,372 We connected with Bert's family members. 767 00:46:32,873 --> 00:46:36,251 We told them that he had passed and how sad it was 768 00:46:36,335 --> 00:46:39,379 and that we were going to have a memorial. 769 00:46:40,464 --> 00:46:43,008 And we would be happy to pay their way 770 00:46:43,091 --> 00:46:47,429 to come out and be there for his funeral service. 771 00:46:50,849 --> 00:46:53,685 At the gravesite, I did the eulogy. 772 00:46:54,812 --> 00:46:59,691 And all the people who knew and loved Bert were there. 773 00:47:01,985 --> 00:47:06,657 It was a very sad ceremony, but... 774 00:47:12,538 --> 00:47:16,166 I just feel that it was his destiny 775 00:47:16,834 --> 00:47:19,002 to expose Dorothea Puente. 776 00:47:20,796 --> 00:47:22,464 I just feel that way. 65453

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.