Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:45,439 --> 00:02:48,039
- Lepo pevaju.
- Lepo, gospodaru.
2
00:02:48,519 --> 00:02:51,440
Samo naredi.
Dove��u ih ovde da ti pevaju.
3
00:02:51,980 --> 00:02:53,781
Na�ao si ba� vreme.
4
00:02:54,261 --> 00:02:57,302
Ja ovaj stihir znam!
"Solomonovi stihovi".
5
00:02:57,842 --> 00:03:02,023
Da. -Tu sam muziku ja
napisao... Za nju.
6
00:03:02,764 --> 00:03:04,885
�ta nare�ujete, gospodaru?
-Idi.
7
00:03:05,285 --> 00:03:07,566
Posla�u po tebe.
8
00:03:08,046 --> 00:03:12,087
Ovu glavu... posle �emo da
napi�emo.
9
00:03:21,490 --> 00:03:25,051
Prvih dana rat u Livoniji
obe�avao nam je slavu.
10
00:03:25,571 --> 00:03:28,052
Padale su protivni�ke tvr�ave
jadna za drugom.
11
00:03:28,692 --> 00:03:32,774
Svaka vest be�e o pobedama.
No vojni�ka sre�a je promenljiva.
12
00:03:33,254 --> 00:03:36,215
Opsade posta�e te�ke,
a bojevi krvavi.
13
00:03:36,795 --> 00:03:39,536
Cele godine ne napredovasmo
ni pedalj.
14
00:03:40,136 --> 00:03:43,138
A na�i zapadni susedi
po�eli su da razmatraju
15
00:03:43,818 --> 00:03:46,498
da li Livoniji pomognu?
16
00:03:48,619 --> 00:03:50,700
Jesi ranjen?
17
00:03:51,380 --> 00:03:53,461
Samo me okrznulo.
-Jel jako? Otkop�aj kaftan.
18
00:03:54,041 --> 00:03:56,122
Sitnica, ba�u�ka.
-Ide� sa mnom u Moskvu.
19
00:03:56,702 --> 00:03:59,062
Litovca �e bez tebe vratiti
nazad.
20
00:04:04,584 --> 00:04:06,705
Dr�i.
21
00:04:08,745 --> 00:04:10,786
Ovo je za litvanaski sabor.
22
00:04:11,266 --> 00:04:13,487
Potrebno je da Litvanija ni
ne pomi�lja o ulasku u rat
23
00:04:14,067 --> 00:04:16,568
na strani Livonije.
-U pravo vreme, kne�e.
24
00:04:17,268 --> 00:04:19,509
Sigismund se ionako koleba
o ratu protiv Moskve.
25
00:04:20,189 --> 00:04:22,730
Samo i �eka odluku sabora.
-Ne smemo da dopustimo!
26
00:04:23,311 --> 00:04:25,311
Prijatelji tvoji tra�ili su
da ti prenesem
27
00:04:25,891 --> 00:04:28,392
da je kralj Sigismund
mnogo �uo o tebi.
28
00:04:29,273 --> 00:04:32,594
Ka�e da su mu takvi poput tebe
vazda potrebni na dvoru.
29
00:04:33,034 --> 00:04:35,435
Ne pri�aj koje�ta!
30
00:04:38,516 --> 00:04:42,157
�ta je, naratovao si se?
-Da...
31
00:04:43,878 --> 00:04:48,038
Ako Litvanija stupi u rat
na strani Livonije,
32
00:04:48,618 --> 00:04:53,739
Ivan gubi podr�ku vojske.
Razume� �ta potom sledi?
33
00:04:55,241 --> 00:05:00,063
Hajde. Kod nas kao i uvek.
Danas raj, sutra kraj.
34
00:05:01,523 --> 00:05:05,484
Idi. Ako ne zna�,
ne prihvataj se.
35
00:05:07,125 --> 00:05:09,526
Hajde.
36
00:05:14,168 --> 00:05:17,049
Kod nas se poraz ne opra�ta.
37
00:05:17,529 --> 00:05:19,890
Di�i �e se protiv cara.
38
00:05:20,050 --> 00:05:24,450
A kad Ivan ustane, tvoj sin
�e da sedne na presto.
39
00:05:27,252 --> 00:05:29,553
A �to je Vladimiru bitno to
sa Litvancima?
40
00:05:30,133 --> 00:05:35,134
Tek �e se pokazati. Tvog sina od
prestola deli samo jedan �ovek.
41
00:05:35,975 --> 00:05:42,737
Knez Kurbski potpla�uje sabor da
Litvanija ne u�e u Livonski rat.
42
00:05:43,538 --> 00:05:47,980
A kad prestane, sve �e se
promeniti.
43
00:05:51,381 --> 00:05:53,581
Slu�a� li me, Efrosinija?
44
00:05:54,942 --> 00:05:56,983
Zbog ovakvih igara, Ivane
Petrovi�u,
45
00:05:57,563 --> 00:06:00,184
kad tad �e ti prese�i grlo.
46
00:06:02,345 --> 00:06:04,785
Dobro, maj�ice.
47
00:06:05,666 --> 00:06:12,107
Smiri se. Shvatio sam.
Ivanov rod je jak. Neka vlada.
48
00:06:15,829 --> 00:06:18,870
Lisac si ti, Ivane Petrovi�u.
49
00:06:19,711 --> 00:06:21,992
Svakome na�e� �icu.
50
00:06:22,712 --> 00:06:26,633
Svakoga grize� gde ga najvi�e
boli.
51
00:06:27,554 --> 00:06:29,514
Za to sam nadaren,
Efrosinija.
52
00:06:30,194 --> 00:06:35,276
Kod tebe je drugo.
Zato se tako sprijateljismo.
53
00:06:36,797 --> 00:06:40,078
Re�i se Kurbskog.
Treba da pogine.
54
00:07:06,647 --> 00:07:08,648
Gotovo je, maj�ice.
55
00:07:09,208 --> 00:07:11,849
I pehar je isti kao u oni
Kremlju.
56
00:07:14,610 --> 00:07:17,811
Ko �e to da uradi?
-Postoji devojka.
57
00:07:20,972 --> 00:07:24,654
I��upaj jedan smaragd
da ne pome�a.
58
00:07:46,461 --> 00:07:50,343
Uzmi
-Ne�u, ne�u.
59
00:07:51,863 --> 00:07:54,264
Onda idi od stola.
60
00:08:02,947 --> 00:08:05,228
Nagovorila bih ga.
61
00:08:06,148 --> 00:08:08,269
Zar jo� i to moramo?
62
00:08:09,590 --> 00:08:14,071
Pisao sam savete, maj�ice,
za knjigu "Ku�no vaspitanje".
63
00:08:15,032 --> 00:08:20,033
Ka�njavaj sina u mladosti,
obradova�e te u zrelosti.
64
00:08:22,154 --> 00:08:24,235
Hvala ti za savet, o�e
Silvestere.
65
00:08:24,715 --> 00:08:27,376
Ali sami �emo odlu�ivati
kako da vaspitamo sina.
66
00:08:29,077 --> 00:08:31,717
Ubudu�e se uzdr�i od saveta
o carevi�u.
67
00:08:32,708 --> 00:08:34,779
Ubudu�e �u �utati, gospodaru.
68
00:08:39,680 --> 00:08:43,242
Hteo sam da ti ispri�am
o ratnim dejstvima, Ivane.
69
00:08:44,842 --> 00:08:47,923
Onog dana kad su na�e vojvode
nastupile... Se�a� se?
70
00:08:48,483 --> 00:08:50,724
Tad je...
-O ratu na ratnom savetu.
71
00:08:51,565 --> 00:08:53,725
Pozvao sam vas da ve�eramo.
72
00:08:57,567 --> 00:08:59,647
Kako ti ka�e�, gospodaru.
Oprosti.
73
00:09:00,168 --> 00:09:02,288
Umalo zaboravih...
74
00:09:03,649 --> 00:09:06,010
Pokloni za tebe, carice.
75
00:09:07,690 --> 00:09:09,671
To Tatari dovoze.
Ka�u da je iz Indije.
76
00:09:10,151 --> 00:09:12,612
To je cimet i neki divlji biber.
77
00:09:16,173 --> 00:09:18,494
Uh, kako miri�e!
78
00:09:27,017 --> 00:09:30,738
Zamenite �a�e.
-Ivane Vasiljevi�u...
79
00:09:34,260 --> 00:09:37,581
Daj joj svoj, kne�e, a
ti uzmi cari�in pehar.
80
00:09:47,384 --> 00:09:52,266
Pomozi Bo�e, blagovernom caru
i velikom knezu Ivanu Vasiljevi�u.
81
00:09:54,267 --> 00:09:56,268
Pomozi Bo�e.
-Pomozi Bo�e.
82
00:09:56,908 --> 00:09:58,948
Pomozi Bo�e.
83
00:10:14,634 --> 00:10:17,755
To �to Kurbski ka�e nisu
dobre vesti.
84
00:10:20,556 --> 00:10:23,397
Slavno smo po�eli, a sad smo
se zapetljali.
85
00:10:27,639 --> 00:10:30,119
Izgleda sam napravio veliku
gre�ku.
86
00:10:32,240 --> 00:10:34,561
Vanja, ne misli na lo�e.
87
00:10:36,322 --> 00:10:39,243
Kad smo zajedno misli samo
na sada�nji trenutak.
88
00:10:49,006 --> 00:10:51,328
�ta je?
-Pomislila sam na sinove.
89
00:10:52,608 --> 00:10:54,889
Kad odrastu li�i�e na tebe.
90
00:10:58,130 --> 00:11:00,611
Ali ja �elim jo� i devoj�icu.
91
00:11:01,772 --> 00:11:04,773
Devoj�ica �e obavezno li�iti
na tebe.
92
00:11:06,933 --> 00:11:09,534
Opsedao bih Kremlj za te o�i.
93
00:11:14,336 --> 00:11:19,298
Onda si me tako pogledao.
Ba� kao sad.
94
00:11:21,899 --> 00:11:27,141
Zna�, tad sam ne�to tako
glupo zamislila!
95
00:11:29,301 --> 00:11:34,902
Kako bi bilo lepo da u sobama
nema ni vrata ni prozora,
96
00:11:36,864 --> 00:11:40,065
Da nema uop�te ni�ega osim
nas dvoje.
97
00:11:42,747 --> 00:11:45,028
I na�e dece.
98
00:11:45,628 --> 00:11:47,789
Mo�e� li zamisliti kako je
to lepo?
99
00:12:47,451 --> 00:12:49,932
Oprostite, bojari, prekidamo
dana�nje sabranje.
100
00:12:50,892 --> 00:12:52,813
Car ne�e do�i.
101
00:12:56,575 --> 00:12:58,856
�ta se desilo?
102
00:13:02,417 --> 00:13:05,058
Bogorodice Djevo, raduj se,
blagodatna Marijo,
103
00:13:05,138 --> 00:13:07,379
Gospod je s Toboom.
Blagoslovena si Ti me�u �enama
104
00:13:07,499 --> 00:13:09,700
i blagosloven je plod utrobe
Tvoje,
105
00:13:10,500 --> 00:13:13,581
jer si rodila Spasitelja
du�a na�ih. Amin.
106
00:13:16,302 --> 00:13:18,463
Gospodaru...
-Gospode, sa�uvaj...
107
00:13:18,543 --> 00:13:20,784
Oprosti.
108
00:13:23,986 --> 00:13:26,307
Oti�la je carica k Bogu.
109
00:13:29,308 --> 00:13:32,029
Kako je Anastasija?
Je li joj bolje?
110
00:13:33,549 --> 00:13:35,290
Bogorodice Djevo, raduj se,
111
00:13:35,870 --> 00:13:38,151
blagodatna Marijo...
-Gospodaru...
112
00:13:38,631 --> 00:13:40,992
Ona se prestavila.
113
00:13:43,673 --> 00:13:47,434
Ostani kraj nje. Uop�te se od
nje ne udaljavaj.
114
00:14:45,618 --> 00:14:48,019
�ta?
-Carica...
115
00:14:57,616 --> 00:14:59,377
Ne znam kako je tako ispalo,
maj�ice.
116
00:15:00,137 --> 00:15:02,338
Ne shvatam.
117
00:15:02,418 --> 00:15:05,339
Tako sam te izneverila!
118
00:15:07,660 --> 00:15:10,022
Molim te, kazni me.
119
00:15:11,502 --> 00:15:13,983
Kako god �eli�, kazni me.
Samo na budi kivna na mane.
120
00:15:14,663 --> 00:15:18,104
A �to da te kaznim,
Uljana?
121
00:15:19,745 --> 00:15:23,666
Mi smo jedno naumili, a
sudbina je okrenula druga�ije.
122
00:15:24,387 --> 00:15:29,989
I �ta mi mo�emo protiv
sudbine?
123
00:15:31,309 --> 00:15:34,150
Jesam ti obe�ala da �u se
osvetiti?
124
00:15:37,911 --> 00:15:40,712
Eto, ispunjava se obe�anje.
125
00:15:49,916 --> 00:15:53,797
Bilo je tako stra�no.
Ivan kao da je i sam umro.
126
00:15:55,599 --> 00:15:58,839
Gospod takvu ljubav ne �alje
�esto. Imali su takav dar.
127
00:16:00,200 --> 00:16:02,761
Da se to prokletsvo nije
ispre�ilo...
128
00:16:02,961 --> 00:16:05,242
Na �ta misli�?
129
00:16:06,763 --> 00:16:09,003
Razgovarao sam sa Ada�evim.
130
00:16:09,724 --> 00:16:13,805
Ivan veruje da su je otrovali.
Tra�i�e krivce. I na�i �e ih.
131
00:16:15,606 --> 00:16:18,087
Da mi je znati na koga �e
prst da poka�e.
132
00:16:30,891 --> 00:16:33,332
Zna� li �ta gori?
133
00:16:35,653 --> 00:16:38,174
Sve na�e nade.
134
00:16:46,497 --> 00:16:48,778
Litvanija ne�e u�i u rat.
135
00:16:49,398 --> 00:16:53,659
Tvoje nade, Ivane Petrovi�u.
Moje ne pali.
136
00:16:55,820 --> 00:16:59,921
Uzaludna smrt.
Besmislena.
137
00:17:00,582 --> 00:17:03,063
Zar ne uvi�a� �ta si zapo�ela?
138
00:17:03,423 --> 00:17:06,384
Koliko smrti nas sad �eka.
Koliko �e glava oti�i uprazno!
139
00:17:07,064 --> 00:17:09,225
Uzaludna?!
140
00:17:10,585 --> 00:17:13,386
Ne, Ivane Petrovi�u.
141
00:17:16,267 --> 00:17:20,709
Ti ne vidi� smisao,
ali ja vidim.
142
00:17:22,389 --> 00:17:24,910
Jesi li video danas cara?
143
00:17:26,191 --> 00:17:28,632
Od bola je bez razuma ostao.
144
00:17:29,632 --> 00:17:36,875
Tako kao �to ja nisam �iva od kad
je njegova mati mog mu�a ubila.
145
00:17:38,475 --> 00:17:41,336
Koliko sam suza samo isplakala.
146
00:17:41,836 --> 00:17:45,358
I sad kad le�em da spavam,
za�murim i �ujem
147
00:17:45,838 --> 00:17:48,719
kako on jadan vi�e u zidu
zazidan.
148
00:17:50,759 --> 00:17:56,002
Tako sam �ivela. No�u sam
mu�a slu�ala
149
00:17:56,682 --> 00:17:59,323
a danima za voljenog sina
premirala.
150
00:18:02,204 --> 00:18:04,965
Zato...
151
00:18:06,765 --> 00:18:10,086
Radosna sam danas.
152
00:18:12,607 --> 00:18:17,129
Jer sam milo za drago vratila.
153
00:18:24,531 --> 00:18:28,053
Do�la sam da se oprostimo.
Odlazim.
154
00:18:32,374 --> 00:18:34,735
Kuda?
-Da se molim...
155
00:18:37,256 --> 00:18:42,978
Za pokoj du�e ubijenog supruga
i za zdravlje mog sina.
156
00:18:45,459 --> 00:18:49,780
Za moje grehe se ne moli.
157
00:18:54,822 --> 00:18:58,664
Pra�taj, bojarine.
158
00:19:16,170 --> 00:19:18,391
Treba misliti o novoj �eni
za cara. Da ga ute�i.
159
00:19:19,071 --> 00:19:22,072
Ina�e... Ina�e mnoge nesre�e
ne�emo izbe�i.
160
00:19:23,432 --> 00:19:26,273
Anastasija je smirivala
njegovu bujnu narav.
161
00:19:27,314 --> 00:19:30,555
�enidba ga je znatno promenila.
162
00:19:31,235 --> 00:19:35,556
Zar ga je samo carica smirivala?
Pa i mi smo pomagali.
163
00:19:36,317 --> 00:19:41,559
Kakva gordost kod tebe.
164
00:19:42,839 --> 00:19:45,000
Gre�an sam, vladiko.
165
00:19:45,600 --> 00:19:51,362
Se�am se kad sam ga prvi put
video, kao de�aka.
166
00:19:51,922 --> 00:19:54,283
Bio je �ivahan, dovitljiv.
167
00:19:55,324 --> 00:19:58,245
Ali sa toliko tuge u o�ima,
168
00:19:58,325 --> 00:20:01,806
koju nikada ni kod koga nisam
video.
169
00:20:03,927 --> 00:20:09,769
Posle sam saznao �ta se pod
tom tugom skriva. Tama.
170
00:20:13,450 --> 00:20:17,491
I samo snagom svoje du�e mogao
je da joj se suprotstavi.
171
00:20:20,252 --> 00:20:22,933
Tad sam shvatio da moram
da mu poma�em.
172
00:20:24,254 --> 00:20:26,975
A sad vidim da propada.
173
00:20:29,136 --> 00:20:33,017
Propada na� gospodar,
treba ga spasavati!
174
00:20:34,257 --> 00:20:36,498
Od �ega ga spasavati?
-Od njega samog!
175
00:20:39,539 --> 00:20:42,060
Treba vremena da se takve
boli prebole.
176
00:20:44,661 --> 00:20:47,142
Treba ponovo tra�iti nevestu.
177
00:20:48,382 --> 00:20:50,783
A ja se ne usu�ujem da mu
takvo �to predlo�im.
178
00:20:54,064 --> 00:20:57,065
Blagoslovi, vladiko.
Rat u Livoniji ne �aka.
179
00:20:57,986 --> 00:21:00,507
Blagoslovi me. Odoh.
180
00:21:26,996 --> 00:21:30,397
Dolaze li ubogi?
-Dolaze, ba�u�ka.
181
00:21:34,079 --> 00:21:38,499
Treba da bude dosta do
Uspenija. -Hvala.
182
00:21:39,160 --> 00:21:41,961
Alekseje Fjodorovi�u, kad
ti se mo�emo nadati?
183
00:21:43,082 --> 00:21:46,063
Ne znam jo�. Idem u Livoniju.
-Bez brige.
184
00:21:46,643 --> 00:21:49,804
Brinu�u za uto�i�te. Mnoge
�emo nahraniti. Da�e Bog.
185
00:22:01,408 --> 00:22:03,609
Imam veliku molbu za tebe,
gospodaru.
186
00:22:05,290 --> 00:22:07,610
Verujem da ne�e� odbiti.
187
00:22:09,651 --> 00:22:14,772
�ta ho�e� od mene?
-O sestri bi svojoj da govorim.
188
00:22:19,134 --> 00:22:22,095
Govori.
-Stalno se pitam...
189
00:22:24,295 --> 00:22:27,056
Gospode, �to si nam je uzeo?
190
00:22:28,297 --> 00:22:31,978
Ne verujem da je umrla.
191
00:22:36,860 --> 00:22:39,141
Srce mi ose�a da su je ubili.
192
00:22:43,382 --> 00:22:45,623
A ko?
193
00:22:46,023 --> 00:22:49,224
Poverila mi se da je dva
�oveka ne vole.
194
00:22:49,804 --> 00:22:51,905
Da se dvojice boji.
195
00:22:52,625 --> 00:22:56,147
Silvestera i Ada�eva.
196
00:22:57,707 --> 00:23:02,148
Pomisli �ta govori�! Da su meni
najbli�i ljudi moju �enu ubili?!
197
00:23:03,028 --> 00:23:05,069
Daj da sprovedem istragu,
gospodaru, pa onda kazni.
198
00:23:05,629 --> 00:23:08,670
Daj da istra�im. Pa i ja sam
je voleo, gospodaru.
199
00:23:19,114 --> 00:23:21,395
O onome �to sazna� izvesti�e�
mene.
200
00:23:22,715 --> 00:23:24,996
Samo mene.
201
00:23:37,480 --> 00:23:39,760
Sve mi pri�aj.
202
00:23:39,840 --> 00:23:41,841
�ta da ka�em, ba�u�ka?
203
00:23:42,421 --> 00:23:44,562
Za Alekseja Fjodorovi�a
ne mogu re�i lo�u re�.
204
00:23:49,924 --> 00:23:53,004
Boji� se?
-�ega?
205
00:23:54,285 --> 00:23:56,846
Aleksej Fjodorovi� je dobar
�ovek, pravedan.
206
00:23:57,406 --> 00:23:59,767
Svetac.
-Veruj ili ne,
207
00:24:00,848 --> 00:24:03,208
ali krivice na sebi nema.
208
00:24:05,009 --> 00:24:07,410
Vodi bogoboja�ljiv �ivot.
209
00:24:12,731 --> 00:24:18,692
Je li? I sa �enama nije prime�en?
-Ne. Nisam ga vi�ao.
210
00:24:20,333 --> 00:24:27,375
A dijaci ka�u da mu dolazi jedna.
S crvenom maramom.
211
00:24:28,296 --> 00:24:32,457
Dolazila je jedna. Ne znam
kako se zove. �Za zabavu?
212
00:24:33,898 --> 00:24:36,779
Ne, ne�to je tu drugo u pitanju.
213
00:24:37,939 --> 00:24:40,179
Ne znam �ta, ali drugo.
214
00:24:45,581 --> 00:24:47,742
Pomo�i �e� mi da je na�em.
215
00:24:51,423 --> 00:24:55,544
Dar �erkeskog kneza.
Ka�e da mu je to najbolji soko.
216
00:24:56,125 --> 00:25:00,027
Da se takva ptica ra�a jednom
u hiljadu godina.
217
00:25:00,547 --> 00:25:02,988
Jednom u hiljadu godina
se samo feniks ra�a.
218
00:25:03,667 --> 00:25:06,568
Ko?
-Ptice koje ne znaju za smrt
219
00:25:07,348 --> 00:25:11,670
iz praha �to se di�u. Pove��u
ga u lov pa �u proveriti.
220
00:25:12,150 --> 00:25:14,371
Tako je. Rasteraj tugu,
gospodaru.
221
00:25:14,871 --> 00:25:17,152
Dobar konj pod sedlom,
i �ta jo� treba?
222
00:25:17,632 --> 00:25:20,273
Ipak �e� vremenom da zaboravi�
na �alost.
223
00:25:22,513 --> 00:25:26,794
Da zaboravim?
To mi predla�ete?!
224
00:25:27,394 --> 00:25:31,596
Svi pla�u za caricom,
a vi bi veselje da pravite!
225
00:25:32,276 --> 00:25:35,237
Brinemo za tebe, gospodaru.
Budi moj gost.
226
00:25:35,317 --> 00:25:38,318
Ima puno losova za lov.
-Pusti sokola na njega!
227
00:25:39,118 --> 00:25:41,279
Neka mu odere lice!
228
00:25:41,839 --> 00:25:44,800
Jesi me �uo?!
-Nemoj, brate, molim te.
229
00:25:45,481 --> 00:25:47,521
Izvini ako smo te razjarili
na�im molbama.
230
00:25:48,081 --> 00:25:51,242
Opet li me pogleda� tim o�ima,
i��upa�u ti ih!
231
00:25:54,003 --> 00:25:57,004
Sve ja vidim i sve znam...
232
00:25:57,524 --> 00:25:59,725
Ho�ete da zaboravim!
233
00:27:15,347 --> 00:27:17,788
Ja poznajem tu jarost.
234
00:27:19,069 --> 00:27:22,510
Isti gnev kao u mladosti.
Ista vatra.
235
00:27:23,670 --> 00:27:26,071
Da je car ljutit, odavno je
poznato.
236
00:27:27,792 --> 00:27:30,232
Ne, ovo je druga�ije.
237
00:27:31,952 --> 00:27:34,353
Ovo nije samo gnev, ovo je...
238
00:27:35,794 --> 00:27:38,155
Te�ko je objasniti onom
ko na zna Ivana.
239
00:27:38,635 --> 00:27:42,316
Kad je ovakav, mo�e i da ubije.
240
00:27:43,596 --> 00:27:45,996
Pa i najro�enijeg.
241
00:27:46,076 --> 00:27:50,317
A zbog �ega?
-Uvek na�e zbog �ega.
242
00:27:51,518 --> 00:27:55,839
Mo�da da odemo s dvora?
-Ni u Starici nismo bezbedni.
243
00:27:56,760 --> 00:27:59,081
Onda tamo gde careva ruka
ne sti�e.
244
00:28:04,482 --> 00:28:07,523
�ula sam da oni u nemilosti
tra�e uto�i�te u Litvi.
245
00:28:08,123 --> 00:28:10,404
�ta to govori�?
246
00:28:11,404 --> 00:28:13,725
To vi�e nikad ne izgovaraj.
247
00:28:38,452 --> 00:28:40,573
Vladimire Andrejevi�u?
248
00:28:41,253 --> 00:28:43,254
Imam pitanje za tebe.
249
00:28:43,734 --> 00:28:47,415
�uo sam da ima onih koji tra�e
uto�i�te od slu�be u Litvi.
250
00:28:47,995 --> 00:28:50,736
Kako to ugovaraju?
-A �ta �e to tebi?
251
00:28:56,017 --> 00:28:58,938
Da u svojim pukovima prese�em
i samu takvu mogu�nost.
252
00:29:00,779 --> 00:29:02,940
Jasno.
253
00:29:03,340 --> 00:29:05,380
Mora da ovde imaju �oveka.
254
00:29:05,860 --> 00:29:08,380
Moji litovski �pijuni presretali
su ovda�nje putne isprave.
255
00:29:09,621 --> 00:29:11,982
Be�e samo najdrskiji.
256
00:29:12,382 --> 00:29:14,863
A Litvanci primaju samo one
bez porodice.
257
00:29:17,344 --> 00:29:19,404
�udno.
-Mudro.
258
00:29:19,945 --> 00:29:23,344
Zna� �ta biva sa porodicama
izdajnika. -Svi znaju.
259
00:29:24,985 --> 00:29:27,046
Mada ima i onih koji �ele
da se re�e �ene.
260
00:29:27,526 --> 00:29:30,027
Proveravaj one kojima su �ene
te�ke.
261
00:30:25,465 --> 00:30:29,186
I kakav je ishod?
Nevin �e zbog tebe da strada.
262
00:30:35,868 --> 00:30:38,669
�iju krivicu ja �ivotom
iskupljujem, Silvestere?
263
00:30:49,793 --> 00:30:52,234
Gospode! Gospode!
264
00:30:52,714 --> 00:30:57,155
Gospode, oprosti meni gre�nom.
Nevinog sam u smrt oterao...
265
00:30:58,316 --> 00:31:01,077
Gospode, oprosti...
266
00:31:08,080 --> 00:31:10,441
�ta ti je na du�i, Silvestere?
267
00:31:11,321 --> 00:31:14,242
Odavno nismo otvoreno
razgovarali.
268
00:31:16,643 --> 00:31:20,584
Kajem se, o�e. Toliko sam
navikao da dajem pokore,
269
00:31:21,044 --> 00:31:24,166
da sam zaboravio da su i meni
nu�ne.
270
00:31:25,086 --> 00:31:27,527
�ta se to de�ava sa tobom?
271
00:31:28,007 --> 00:31:32,208
Greh imam davni, vladiko.
Pritiska me.
272
00:31:33,689 --> 00:31:39,251
Ispraviti ga mo�e� samo
pokajanjem, i sam zna�.
273
00:31:40,571 --> 00:31:44,053
A za pokajanje nikad nije kasno.
274
00:31:46,133 --> 00:31:49,334
Znam. Bog me izabrao za velika
dela.
275
00:31:50,135 --> 00:31:52,776
Samo da mi je snage da ih
ispunim.
276
00:31:53,856 --> 00:31:56,297
Uzdi�e� sebe.
277
00:31:56,617 --> 00:31:58,938
Misli� na sebe.
278
00:31:59,018 --> 00:32:02,779
Vlasti si se primakao, pa sebe
za vlast smatra�.
279
00:32:07,261 --> 00:32:09,542
Sav si u grehu.
280
00:32:11,022 --> 00:32:14,303
Moli�u se za tebe.
281
00:32:15,584 --> 00:32:17,985
Pomoli se, vladiko.
282
00:33:15,365 --> 00:33:17,366
A �ta ti ho�e�?
283
00:33:18,366 --> 00:33:23,528
Gospodaru, se�a� li se pisma
krimskom kanu?
284
00:33:25,849 --> 00:33:30,490
O �emu ti to? -Se�a� se da si
rukopise poredio?
285
00:33:31,971 --> 00:33:35,892
Kako si dijaka pogubio zbog
izdaje?
286
00:33:37,253 --> 00:33:42,414
Se�am se. Ali �ta �e� s tim sad?
-Pismo je bilo la�no.
287
00:33:44,335 --> 00:33:46,616
Za tebe je bilo pisano,
a ne za kana.
288
00:33:47,536 --> 00:33:49,897
Da te od livonskog pohoda
odgovori.
289
00:33:52,578 --> 00:33:54,659
Otkud zna�?
290
00:33:55,739 --> 00:33:57,820
Ja sam ga pisao.
291
00:33:59,061 --> 00:34:04,503
Podne�u svaku kaznu, gospodaru,
ne mogu vi�e da skrivam.
292
00:34:06,464 --> 00:34:08,905
Oprosti mi, gospodaru.
293
00:34:17,908 --> 00:34:20,309
Nije li bio glas za mene,
Silvestere,
294
00:34:21,189 --> 00:34:26,431
i poru�io da �e sti�i sve nas
vatra paklena
295
00:34:26,991 --> 00:34:31,953
ako grehe svoje na okajem
i gordost ne smirim!
296
00:34:32,833 --> 00:34:35,754
Odlazi, Silvestere!
297
00:34:37,915 --> 00:34:40,196
I �ekaj.
298
00:34:52,040 --> 00:34:54,141
Istra�io sam, gospodaru.
Na�ao sam svedoke
299
00:34:54,721 --> 00:34:56,842
koji su videli da je Ada�evu
dolazila �enska.
300
00:34:57,362 --> 00:34:59,323
Pla�ao joj je za ne�to.
Za ne�to nepoznato.
301
00:34:59,804 --> 00:35:02,205
Gde je ona?
-Tu je. U podrumu.
302
00:35:21,091 --> 00:35:23,572
Zdravo, doma�ine.
303
00:35:25,333 --> 00:35:29,014
Dom ti je bogat, ali su
ti zidovi bolno hladni.
304
00:35:29,574 --> 00:35:31,655
Malo je �udna.
305
00:35:32,175 --> 00:35:34,116
Razume� li ti s kim govori�?
306
00:35:35,737 --> 00:35:39,018
Naravno, Ivane Vasiljevi�u.
307
00:35:40,418 --> 00:35:43,260
Za tebe u crkvi stalno palim
sve�u.
308
00:35:45,901 --> 00:35:48,302
A shvata� li �to su te priveli?
309
00:35:48,742 --> 00:35:52,983
E za to ne znam.
Samo sam radila svoj posao.
310
00:35:54,504 --> 00:35:56,785
A �ta je tvoj posao?
311
00:35:57,145 --> 00:36:03,147
Nahraniti, napojiti,
napraviti kakav melem ili lek.
312
00:36:05,188 --> 00:36:07,709
U moj dom siromasi iz cele
Moskve dolaze.
313
00:36:09,830 --> 00:36:12,271
Lekove, ka�e�?
314
00:36:13,471 --> 00:36:17,473
Sama?
-Ne, ne sama.
315
00:36:18,234 --> 00:36:20,595
Dobar �ovek mi poma�e.
316
00:36:21,235 --> 00:36:24,276
Zna� ga, ba�u�ka. Pan Ada�ev.
317
00:36:28,878 --> 00:36:31,178
Meni pan Ada�ev o tome nije
pri�ao.
318
00:36:31,638 --> 00:36:34,039
Tako i treba kad deluje�
milosrdno.
319
00:36:34,640 --> 00:36:38,241
Da leva ruka ne zna �ta radi
desna.
320
00:36:44,083 --> 00:36:47,965
Ka�i mi od �ega ti boluje�?
321
00:36:50,566 --> 00:36:52,887
�enu sam izgubio.
322
00:36:54,528 --> 00:36:59,329
Ako je umrla, zna�i da je to
deo plana. -Plana, ka�e�?
323
00:37:01,930 --> 00:37:04,331
Bo�jeg plana, blagoverni care.
324
00:37:12,254 --> 00:37:15,816
Optu�ujem Alekseja Ada�eva i
325
00:37:17,657 --> 00:37:22,498
popa Silvestera za ve�ti�arenje
protiv na�e carice Anastasije.
326
00:37:26,260 --> 00:37:28,761
A gde su oni?
327
00:37:30,241 --> 00:37:33,062
Trebalo bi da ih ispitamo.
328
00:37:33,642 --> 00:37:39,183
Mi smo do�li da tra�imo istinu.
A oni svaku istinu izvr�u la�ju!
329
00:37:46,988 --> 00:37:49,349
Po�e�emo. Ti.
330
00:37:52,790 --> 00:37:57,091
Je li ti carica govorila da se
nekoga boji? -Govorila je.
331
00:38:01,073 --> 00:38:04,475
Silvestera se bojala.
-A za Ada�eva?
332
00:38:05,476 --> 00:38:07,757
Verovala je da �e od Ada�eva
stradati.
333
00:38:08,237 --> 00:38:10,598
Sve je radio po re�i Silvestera.
334
00:38:14,679 --> 00:38:17,480
Ove knjige na�ene su kod
Silvestera.
335
00:38:20,681 --> 00:38:23,602
Vladiko, pogledaj o �emu
se radi.
336
00:38:38,328 --> 00:38:40,689
To su knjige za vra�anje.
337
00:38:41,369 --> 00:38:43,930
Jeres! Spalite ih!
338
00:38:48,853 --> 00:38:51,494
Ovo je Poljakinja Marija,
zvana i Magdalina.
339
00:38:55,295 --> 00:38:57,576
Trova�ica.
340
00:39:01,137 --> 00:39:03,618
Jesi primala pare od Ada�eva?
341
00:39:04,879 --> 00:39:06,821
Jesam.
342
00:39:10,382 --> 00:39:12,542
Spravljala si otrove po njegovim
naredbama?
343
00:39:13,423 --> 00:39:15,524
Jesam.
344
00:39:20,385 --> 00:39:23,546
Jesi sakupljala trave i bilje
s otrovnim svojstvima?
345
00:39:25,388 --> 00:39:27,549
Jesam.
346
00:39:28,909 --> 00:39:31,110
Vodite je!
347
00:39:31,390 --> 00:39:34,511
Ve�tica!
348
00:39:35,272 --> 00:39:38,153
Ve�tica!
349
00:39:57,480 --> 00:40:00,322
Hvala ti, Ivane Vasiljevi�u,
�to si odobrio da se vidimo.
350
00:40:01,843 --> 00:40:03,844
Pitaj �ta ima�.
351
00:40:04,124 --> 00:40:09,025
Zar zaista veruje� da sam ja
mogao ubiti caricu?
352
00:40:12,167 --> 00:40:14,808
Ti nisi mogao da poveruje� u to.
353
00:40:16,188 --> 00:40:18,190
Nisi.
354
00:40:19,930 --> 00:40:22,171
Kaza�u kako jeste.
355
00:40:22,851 --> 00:40:24,972
Ve� odavno nikakve koristi
od vas.
356
00:40:26,893 --> 00:40:29,194
Smatrate da sam se promenio
prema vama?
357
00:40:29,654 --> 00:40:34,216
Ne. Vi ste postali beskorisni
za moju upravu.
358
00:40:36,337 --> 00:40:41,339
Meni treba snaga. Ne ljudi
od nauke, ve� psi sa lanca.
359
00:40:43,540 --> 00:40:48,181
Hvala gospodaru.
Sad ta�no uvi�am
360
00:40:51,343 --> 00:40:53,984
da ja ovde vi�e nemam �ta
da radim.
361
00:40:57,546 --> 00:41:01,907
Ovo je ona knjiga u kojoj je
�estoro careva mesto sedmoro.
362
00:41:03,228 --> 00:41:06,230
S njom smo se upoznali,
sa njom se i rastanimo.
363
00:41:08,070 --> 00:41:10,071
�ita�e� je usput.
364
00:41:18,274 --> 00:41:21,116
�ta je? -Oprosti, gospodaru,
mogu�e da si prevideo?
365
00:41:21,756 --> 00:41:25,838
Nisi tad mogao da razgovara�
sa Ada�evim.
366
00:41:27,278 --> 00:41:29,919
Za�to nisam?
367
00:41:31,400 --> 00:41:33,440
On se nije vratio u Moskvu.
368
00:41:34,001 --> 00:41:36,763
Njega su odmah u Derptu
uhapsili.
369
00:41:37,843 --> 00:41:40,804
Da. On je tamo...
370
00:41:40,964 --> 00:41:43,645
Oprosti, samo vidim da se
ne�to ne poklapa.
371
00:41:44,645 --> 00:41:46,846
Stani.
372
00:41:56,090 --> 00:41:58,651
U pravu je, gospodaru.
373
00:42:01,492 --> 00:42:03,773
Nije bilo razgovora.
374
00:42:04,693 --> 00:42:06,934
Zato�ili su me u tamnicu.
375
00:42:07,654 --> 00:42:10,015
Tamo sam se razboleo i umro.
376
00:42:10,535 --> 00:42:13,658
Nisi �eleo da se oprosti�
sa mnom.
377
00:42:19,700 --> 00:42:22,461
Mrtav sam, Ivane Vasiljevi�u,
a ipak ti ne dam mira.
378
00:42:23,141 --> 00:42:25,862
Jer si kriv. Svi ste krivi!
379
00:42:26,702 --> 00:42:29,263
Da mi niste oteli golubicu
moju,
380
00:42:29,843 --> 00:42:33,186
ne bi bilo krvoproli�a!
-I ti si u sve to verovao.
381
00:42:35,626 --> 00:42:37,867
Ne mo�e� da se seti�?
382
00:42:39,428 --> 00:42:42,029
Proveri tu knjigu za koju
misli� da si je poklonio meni.
383
00:42:46,190 --> 00:42:49,472
Ona je jo� uvek kod tebe.
-Ostavi me!
384
00:42:51,233 --> 00:42:53,394
Du�u mi ne buni!
385
00:43:32,030 --> 00:43:34,110
Ostavite nas.
386
00:43:40,492 --> 00:43:42,893
�ta da radimo?
To je knez.
387
00:43:43,854 --> 00:43:46,695
Odaljite se!
-Hajde.
388
00:44:08,303 --> 00:44:10,864
Dokumenta za put u Litvu.
389
00:44:12,265 --> 00:44:14,625
U kr�mi u Ivangorodu �eka�e
te �ovek. Zove se Janas.
390
00:44:15,145 --> 00:44:17,788
On �e ti objasniti kako dalje.
391
00:44:19,968 --> 00:44:24,129
A moja stra�a? -Potplati�u ih.
Kaza�e da si im pobegao.
392
00:44:26,711 --> 00:44:28,992
Ako ne�e, pose�i �emo ih.
393
00:44:30,112 --> 00:44:32,113
Odlu�i se!
394
00:44:33,353 --> 00:44:35,354
Davno sam odlu�io.
395
00:44:39,115 --> 00:44:41,196
Za�to?
396
00:44:43,678 --> 00:44:47,718
To bi bila izdaja.
Ja sam mu se zakleo...
397
00:44:49,880 --> 00:44:52,321
Da �u ispuniti svaku njegovu volju.
398
00:44:53,761 --> 00:44:58,003
To da me kazni je ista volja
kao i svaka druga.
399
00:44:58,603 --> 00:45:00,684
Umre�e�.
400
00:45:01,764 --> 00:45:06,606
Pobe�enima je jedino spasenje
da ne misle o spasenju.
401
00:45:08,567 --> 00:45:15,210
A zatim, kne�e, i �ivot u Litvi
je isto tamnica.
402
00:45:17,251 --> 00:45:19,531
�ak i da mi daju imanje.
403
00:45:22,613 --> 00:45:26,894
Za njih si tu�in i to �e�
i da ostane�.
404
00:45:29,215 --> 00:45:31,616
Takav �ivot nije za mene.
405
00:45:39,458 --> 00:45:42,099
Hvala ti, Andreje Mihajlovi�u.
406
00:45:43,621 --> 00:45:45,942
�uvaj se.
407
00:45:54,105 --> 00:45:56,946
Gospode...
408
00:46:00,007 --> 00:46:04,349
Gospode...
409
00:46:12,991 --> 00:46:15,872
Jel ta�no da treba da vas vozim
�ak do Soloveckog manastira?
410
00:46:18,113 --> 00:46:21,835
Ta�no je.
Na tihovanje me vozi�.
411
00:46:23,756 --> 00:46:25,757
Ve�no.
412
00:46:36,121 --> 00:46:38,122
Polazi.
413
00:47:00,697 --> 00:47:04,739
Kne�e, popij vina,
bi�e ti lak�e.
414
00:47:12,742 --> 00:47:17,422
Jesu putni papiri kod tebe?
-Sve je tu. Smiri se.
415
00:47:17,902 --> 00:47:20,343
Kralj Sigismund sa rado��u te
prima u slu�bu.
416
00:47:21,264 --> 00:47:23,544
Bi�e ti bolje, kne�e.
417
00:47:24,425 --> 00:47:26,465
Bolje, ka�e�?
418
00:47:31,387 --> 00:47:35,389
A meni se nekako �ini da
moj krsni put tek po�inje.
419
00:47:49,833 --> 00:47:54,235
Ko dolazi usred no�i?
- Ne znam.
420
00:48:06,299 --> 00:48:08,599
Oprosti, kne�e, �to je kasno.
421
00:48:09,159 --> 00:48:11,360
Hitna poruka od tvog puka
iz Livonije.
422
00:48:15,762 --> 00:48:18,163
Ve� sam pomislila da �alju
po tebe.
423
00:48:19,323 --> 00:48:21,364
Po nas.
424
00:48:24,165 --> 00:48:26,446
�to si tako smiren?
425
00:48:28,566 --> 00:48:33,288
�ta god da se desi, na�u
sudbinu primi�emo zajedno.
426
00:49:02,497 --> 00:49:08,139
Stekne� ceo svet, a ipak te
smrt oplja�ka.
427
00:49:11,060 --> 00:49:16,221
�ivot na� tri�avi prolazi brzo.
Samo smo zrno peska.
428
00:49:17,302 --> 00:49:24,464
Sve je mrtvo u se�anju. Ne samo
stvar, ve� i sena stvari.
429
00:49:25,425 --> 00:49:30,266
I uteha je bez utehe,
i u�as je bez u�asa,
430
00:49:31,427 --> 00:49:33,948
a patnje sve te�e i te�e.
431
00:49:35,748 --> 00:49:37,949
Smrt mi je otela suprugu,
432
00:49:38,309 --> 00:49:42,631
a izdaje mojih bliskih
pogasile svetla.
433
00:49:43,510 --> 00:49:47,111
I �ta sad �ekate osim tame
bez tra�ka svetlosti?
434
00:49:49,392 --> 00:49:55,674
A bi�e vam tama. Bi�e.
33016
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.