All language subtitles for South.Park.The.Streaming.Wars.2022.1080p.WEBRip.x265-RARBG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian Download
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian Download
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian Download
da Danish Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish Download
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese Download
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian Download
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian Download
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:12,380 --> 00:00:13,947 -(car horn honks) -(indistinct chatter) 2 00:00:14,048 --> 00:00:16,484 MULLHULLAND: Citizens of Denver, 3 00:00:16,584 --> 00:00:19,787 we are in the middle of an environmental crisis. 4 00:00:19,887 --> 00:00:22,723 The winters are bringing less and less snow. 5 00:00:22,823 --> 00:00:25,293 And now, we are facing a drought 6 00:00:25,393 --> 00:00:28,529 due to the effects of Global ManBearPig. 7 00:00:28,629 --> 00:00:30,030 -A drought? -(overlapping chatter) 8 00:00:30,131 --> 00:00:32,166 -What? No. -ManBearPig? -What? ManBearPig? 9 00:00:32,266 --> 00:00:36,003 ALL of Denver's water comes from streams up in the mountains, 10 00:00:36,104 --> 00:00:39,740 but now, ManBearPig has decimated these areas 11 00:00:39,840 --> 00:00:42,343 and wreaked havoc on the upper mountain streams. 12 00:00:42,443 --> 00:00:45,413 And so, effective immediately, 13 00:00:45,513 --> 00:00:46,914 we are declaring a drought 14 00:00:47,014 --> 00:00:49,183 and cutting back on all the city's water. 15 00:00:49,283 --> 00:00:51,985 -No! -You can't do that! -(overlapping shouting) 16 00:00:52,086 --> 00:00:54,555 What about our homeowners' association rules? 17 00:00:54,655 --> 00:00:57,958 Some of us are required to have nice, green lawns. 18 00:00:58,058 --> 00:00:59,393 You expect us to have 19 00:00:59,493 --> 00:01:00,828 -nice, brown lawns? -(overlapping shouting) 20 00:01:00,928 --> 00:01:04,565 I own 12 golf courses in the Denver Metro area. 21 00:01:04,665 --> 00:01:07,268 You're not cutting down on my damn water. 22 00:01:07,368 --> 00:01:10,338 Have you all forgotten about the Pi Pi? 23 00:01:10,438 --> 00:01:13,574 I have Denver's largest water park. 24 00:01:13,674 --> 00:01:16,777 All water parks are 50% pee 25 00:01:16,877 --> 00:01:19,247 and 50% water. 26 00:01:19,347 --> 00:01:21,915 You-you can't forget about a Pi Pi. 27 00:01:22,015 --> 00:01:24,785 Nobody wants to lose the water, but we're in a drought. 28 00:01:24,885 --> 00:01:26,787 -(shouting stops) -MULHULLAND: There simply isn't 29 00:01:26,887 --> 00:01:29,757 enough water coming to Denver from up in the mountains. 30 00:01:29,857 --> 00:01:31,692 And the water up there is being used 31 00:01:31,792 --> 00:01:33,361 for farms and agriculture. 32 00:01:33,461 --> 00:01:36,730 What kind of agriculture? 33 00:01:37,498 --> 00:01:39,733 * * 34 00:01:41,502 --> 00:01:44,272 * Da, da, da, da, da, da, da, da * 35 00:01:44,372 --> 00:01:45,573 * Da, da, da, da. * 36 00:01:45,673 --> 00:01:47,208 How's it looking? 37 00:01:47,308 --> 00:01:49,510 They still look dry. 38 00:01:49,610 --> 00:01:52,646 Okay, then I'm gonna open the reserves. 39 00:01:52,746 --> 00:01:55,583 * If you ain't taking care of business * 40 00:01:55,683 --> 00:01:59,287 * This you must expect... * 41 00:01:59,387 --> 00:02:01,121 Yeah! 42 00:02:01,222 --> 00:02:03,857 * When it's wet * 43 00:02:03,957 --> 00:02:07,127 * Oh, come on... * 44 00:02:07,228 --> 00:02:09,463 (laughing) 45 00:02:12,266 --> 00:02:14,268 * Oh! * 46 00:02:14,368 --> 00:02:16,270 * Come on * 47 00:02:16,370 --> 00:02:18,739 * Oh! Yeah * 48 00:02:19,873 --> 00:02:21,675 * Slippery when it's wet * 49 00:02:21,775 --> 00:02:24,445 * Whoo-hoo-hoo-hoo * 50 00:02:24,545 --> 00:02:26,647 * Slippery when it's wet * 51 00:02:26,747 --> 00:02:29,417 * Slippery, slippery * 52 00:02:29,517 --> 00:02:31,285 * Slippery when it's wet. * 53 00:02:31,385 --> 00:02:33,621 * * 54 00:02:38,726 --> 00:02:41,061 (overlapping chatter, laughter) 55 00:02:41,161 --> 00:02:43,464 CARTMAN: Yeah, and so, and so then, so then 56 00:02:43,564 --> 00:02:44,998 Clyde said that if a chick uses hairspray, 57 00:02:45,098 --> 00:02:46,934 you can actually light her head on fire. 58 00:02:47,034 --> 00:02:48,469 Nuh-uh. 59 00:02:48,569 --> 00:02:50,738 Yeah-huh, Tolkien. You guys want to see? 60 00:02:50,838 --> 00:02:52,306 Kenny, do you have matches? 61 00:02:52,406 --> 00:02:54,675 Yeah, of course I have matches. 62 00:02:54,775 --> 00:02:56,577 Check this out, you guys. 63 00:03:00,047 --> 00:03:02,516 -BUS DRIVER: Eric Cartman. -(bus brakes) 64 00:03:02,616 --> 00:03:04,352 Eric Cartman. 65 00:03:04,452 --> 00:03:06,554 What? You're ruining it. 66 00:03:06,654 --> 00:03:09,223 This is your stop. 67 00:03:09,323 --> 00:03:12,960 Oh. Right. 68 00:03:13,060 --> 00:03:14,962 Scuse-scuse me. 69 00:03:20,268 --> 00:03:22,102 Hey. Hey, guys. 70 00:03:22,202 --> 00:03:25,473 You want to come hang out at my house for a bit? 71 00:03:26,307 --> 00:03:28,476 Uh, no, that's cool. 72 00:03:28,576 --> 00:03:30,878 It's not my fault that my mom lost her job 73 00:03:30,978 --> 00:03:33,414 and we had to move, you guys. It's really not so bad. 74 00:03:33,514 --> 00:03:36,049 Uh, yeah, maybe some other time. 75 00:03:36,149 --> 00:03:37,685 CARTMAN: My house is cool, you guys. 76 00:03:37,785 --> 00:03:40,388 -Kenny, you want to come chill? -I'm cool, dude. 77 00:03:41,188 --> 00:03:43,591 It's still way better than your house, Kenny! 78 00:03:43,691 --> 00:03:45,893 'Cause your family's poor! 79 00:03:46,827 --> 00:03:49,830 Your family's poor, Kenny. 80 00:03:53,934 --> 00:03:56,304 Hi, honey. How was school? 81 00:03:56,404 --> 00:03:59,072 Fuck you, Mom. 82 00:04:09,983 --> 00:04:11,485 You doing anything, Tolkien? 83 00:04:11,585 --> 00:04:13,454 You want to come over to my house, play a board game? 84 00:04:13,554 --> 00:04:16,023 Oh, um, I should probably go home. 85 00:04:16,123 --> 00:04:18,792 Well, okay, you want to play a game over at your house? 86 00:04:18,892 --> 00:04:20,894 Yeah, uh, I-I don't know. 87 00:04:20,994 --> 00:04:23,631 Sorry, I'm just... not in the best mood, I guess. 88 00:04:23,731 --> 00:04:27,301 Hey, are you still worried about Karen? 89 00:04:27,401 --> 00:04:28,569 Yeah. 90 00:04:28,669 --> 00:04:30,103 Yeah, me, too. 91 00:04:30,203 --> 00:04:31,739 But we all have to try to just be happy, you know? 92 00:04:31,839 --> 00:04:33,541 No matter what happens with Karen. 93 00:04:33,641 --> 00:04:35,809 You're right. Okay, come on. 94 00:04:35,909 --> 00:04:38,346 RANDY: Hey. 95 00:04:39,112 --> 00:04:41,315 Stan, where do you think you're going? 96 00:04:41,415 --> 00:04:43,484 I'm gonna go hang out at Tolkien's house 97 00:04:43,584 --> 00:04:44,585 for a bit, Karen. 98 00:04:44,685 --> 00:04:46,219 No, you're not. 99 00:04:46,320 --> 00:04:48,221 Yes, I am, Karen. 100 00:04:48,322 --> 00:04:49,557 You better knock that off. 101 00:04:49,657 --> 00:04:51,525 I don't want you playing with Tolkien. 102 00:04:51,625 --> 00:04:53,160 Karen, just come back inside. 103 00:04:53,260 --> 00:04:55,396 I've told you I don't want our son 104 00:04:55,496 --> 00:04:56,864 hanging out with those people. 105 00:04:56,964 --> 00:04:59,633 And exactly what do you mean by "those people"? 106 00:04:59,733 --> 00:05:01,201 I mean traitors 107 00:05:01,301 --> 00:05:04,572 who I hired to give my weed more street cred, 108 00:05:04,672 --> 00:05:07,307 and then go out and open their own weed business. 109 00:05:07,408 --> 00:05:09,309 You're not the only weed grower in this valley. 110 00:05:09,410 --> 00:05:11,845 But I was supposed to be the only Black one. 111 00:05:11,945 --> 00:05:14,648 WATER COMMISSIONER: Excuse me. 112 00:05:16,384 --> 00:05:18,318 You the owners of these farms? 113 00:05:18,419 --> 00:05:20,320 I own Tegridy Weed, 114 00:05:20,421 --> 00:05:22,790 the original marijuana farm on this street. 115 00:05:22,890 --> 00:05:24,858 Okay, and your name is... 116 00:05:24,958 --> 00:05:27,127 His name is Karen Marsh. 117 00:05:27,227 --> 00:05:30,931 You better get that fucking name out your fucking mouth. 118 00:05:31,031 --> 00:05:34,668 Well, gentlemen, I'm the Water Commissioner. 119 00:05:34,768 --> 00:05:37,905 Colorado Division of Water Resources. 120 00:05:38,005 --> 00:05:40,441 I'm here to find out exactly what's going on 121 00:05:40,541 --> 00:05:43,343 with the city's water. Weed? 122 00:05:43,444 --> 00:05:45,012 The city's water? 123 00:05:45,112 --> 00:05:47,648 Well, you see, the water here is supposed to make its way 124 00:05:47,748 --> 00:05:50,684 to all the thirsty people down in Denver. 125 00:05:50,784 --> 00:05:53,053 And, uh... 126 00:05:53,153 --> 00:05:56,356 Well, there's a lot of thirsty people down there. 127 00:05:56,457 --> 00:05:58,426 I just want to see how much you farmers 128 00:05:58,526 --> 00:05:59,793 are actually using. 129 00:05:59,893 --> 00:06:01,228 Okay, well, we can show you... 130 00:06:01,328 --> 00:06:03,230 Well, you should check out his fucking farm. 131 00:06:03,330 --> 00:06:05,499 If you're, if you're gonna check out anyone's water, 132 00:06:05,599 --> 00:06:06,700 it should be his. 133 00:06:06,800 --> 00:06:09,837 All right, maybe I'll do that. 134 00:06:10,671 --> 00:06:12,272 (car door opens, closes) 135 00:06:12,372 --> 00:06:14,408 (engine starts) 136 00:06:21,582 --> 00:06:24,518 CARTMAN: * I live in a hot dog * 137 00:06:24,618 --> 00:06:27,721 * On a lonely old hill * 138 00:06:27,821 --> 00:06:30,558 * People make fun of me * 139 00:06:30,658 --> 00:06:33,761 * And that's not cool * 140 00:06:33,861 --> 00:06:36,997 * I'm isolated from my friends * 141 00:06:37,097 --> 00:06:39,467 * Against my will * 142 00:06:40,233 --> 00:06:42,736 * My possessions are now condiments * 143 00:06:42,836 --> 00:06:45,172 * And that is not cool * 144 00:06:45,272 --> 00:06:48,241 * And I don't want to live like this * 145 00:06:48,341 --> 00:06:51,745 * You don't know how I feel * 146 00:06:51,845 --> 00:06:53,981 * I've got no room to grow * 147 00:06:54,081 --> 00:06:57,651 * And it is just so not cool * 148 00:06:57,751 --> 00:07:01,154 * Just once in my life, I'd like cool stuff to happen * 149 00:07:01,254 --> 00:07:04,792 * Everything keeps changing, and I'm not adapting * 150 00:07:04,892 --> 00:07:08,195 * I'm crying like a girl, and it's super not cool * 151 00:07:08,295 --> 00:07:12,199 * And I just want something cool to happen * 152 00:07:12,299 --> 00:07:14,735 * To me * 153 00:07:14,835 --> 00:07:16,870 * I've lived through such pain * 154 00:07:16,970 --> 00:07:18,639 * The word's been so cruel * 155 00:07:18,739 --> 00:07:21,675 * Something's got to happen, something that's cool * 156 00:07:21,775 --> 00:07:26,580 * I just want something cool to happen... * 157 00:07:26,680 --> 00:07:28,381 This is it, right here. 158 00:07:32,620 --> 00:07:36,023 * To me. * 159 00:07:36,123 --> 00:07:38,391 REALTOR: Okay, right this way, Mr. Cussler. 160 00:07:38,492 --> 00:07:40,628 You are going to love this property. 161 00:07:40,728 --> 00:07:44,932 It's over 30 acres, and it's in a real up-and-coming area. 162 00:07:45,032 --> 00:07:47,868 I think you could build an amazing home here. 163 00:07:47,968 --> 00:07:51,371 Yes. Yes, I believe I could. 164 00:07:51,471 --> 00:07:53,907 REALTOR: Now, it's about an hour commute from where you are in Denver, 165 00:07:54,007 --> 00:07:56,343 but I think the potential here is fabulous. 166 00:07:57,578 --> 00:08:00,113 TALNUA CUSSLER: Oh, yes. 167 00:08:00,213 --> 00:08:03,083 It looks absolutely ideal. 168 00:08:03,183 --> 00:08:04,618 Do you like to entertain? 169 00:08:04,718 --> 00:08:06,286 Because you could easily build a ten-bedroom house 170 00:08:06,386 --> 00:08:08,522 on this property. You could have a dedicated gym, 171 00:08:08,622 --> 00:08:10,057 even a full-size movie theater. 172 00:08:10,157 --> 00:08:12,192 Full-size movie theater? 173 00:08:12,292 --> 00:08:13,927 If you want, we can walk around the property. 174 00:08:14,027 --> 00:08:15,896 -It's a bit muddy, but we can... -That won't be necessary. 175 00:08:15,996 --> 00:08:19,299 I'll take it. Full asking price. Cash. 176 00:08:19,399 --> 00:08:20,801 Oh-oh-oh. 177 00:08:20,901 --> 00:08:23,203 Da Da. 178 00:08:24,004 --> 00:08:27,875 -(knock on door) -Yes. Come in. 179 00:08:28,942 --> 00:08:30,911 Mom said you wanted to see me. 180 00:08:31,011 --> 00:08:32,913 Yes, Shelley, have a seat. 181 00:08:33,013 --> 00:08:35,816 Close the door, please. 182 00:08:35,916 --> 00:08:37,217 (Randy clears throat) 183 00:08:37,317 --> 00:08:40,588 I've been, uh, wanting to talk to you, Shelley. 184 00:08:40,688 --> 00:08:42,122 Um... 185 00:08:42,222 --> 00:08:45,926 Can you tell me why everyone is calling me "Karen"? 186 00:08:47,494 --> 00:08:48,929 Don't worry about it. 187 00:08:49,029 --> 00:08:51,464 Well, everybody keeps calling me Karen, 188 00:08:51,565 --> 00:08:53,066 and I don't get it. 189 00:08:53,166 --> 00:08:55,235 Is it, is it, like, a joke or something? 190 00:08:55,335 --> 00:08:58,939 "Karen" is a pejorative term for a white person 191 00:08:59,039 --> 00:09:01,575 who acts overly entitled and demanding. 192 00:09:03,110 --> 00:09:04,945 Okay, well, that's fucked up. 193 00:09:05,045 --> 00:09:07,514 Don't you think that's a little, like, sexist? 194 00:09:07,615 --> 00:09:08,949 I didn't start it. 195 00:09:09,049 --> 00:09:09,983 Well, who did? 196 00:09:10,083 --> 00:09:11,184 The Internet. 197 00:09:11,284 --> 00:09:13,654 So-so now somebody is a Karen 198 00:09:13,754 --> 00:09:16,456 just 'cause they want to be treated with some respect? 199 00:09:16,556 --> 00:09:19,693 I deserve to not have people walk all over me, okay? 200 00:09:19,793 --> 00:09:23,030 I have the right to call the cops when things happen. 201 00:09:23,130 --> 00:09:24,932 That's fine, Karen. 202 00:09:25,032 --> 00:09:27,334 Shelley, I deserve to not have-- 203 00:09:27,434 --> 00:09:29,502 What the fuck is he doing here? 204 00:09:29,603 --> 00:09:31,939 Hey. Hey, hey, hey. 205 00:09:33,373 --> 00:09:36,576 Excuse me, this is my property. 206 00:09:36,677 --> 00:09:39,312 Your soil seems very hydrated. 207 00:09:39,412 --> 00:09:41,014 Must be getting lots of water. 208 00:09:41,114 --> 00:09:43,316 What are you saying, that I use too much? 209 00:09:43,416 --> 00:09:47,154 I use the water that my crops need and nothing more. 210 00:09:47,254 --> 00:09:49,857 Is that a Slip 'N Slide over there? 211 00:09:52,059 --> 00:09:55,262 That is an agricultural Slip 'N Slide, yes. 212 00:09:55,362 --> 00:09:57,798 Apparently, you know nothing about farming. 213 00:09:57,898 --> 00:10:00,167 Look, if you have any excess of water, 214 00:10:00,267 --> 00:10:03,136 you might actually make some money, that's all I'm saying. 215 00:10:03,236 --> 00:10:05,172 Make money? Wait, what? 216 00:10:05,272 --> 00:10:07,507 You heard of water transfers? 217 00:10:07,607 --> 00:10:10,010 See, you have a lease to use some of the water 218 00:10:10,110 --> 00:10:12,279 from your stream here, but what you don't use, 219 00:10:12,379 --> 00:10:14,481 you could actually sell the rights to. 220 00:10:14,581 --> 00:10:16,717 I already talked to your neighbor about it. 221 00:10:16,817 --> 00:10:18,185 Yeah, well, see, the thing is, 222 00:10:18,285 --> 00:10:20,120 this farm is about Tegridy, 223 00:10:20,220 --> 00:10:21,855 not stupid water rights. 224 00:10:21,955 --> 00:10:24,257 And if you want to keep coming here and bugging me, 225 00:10:24,357 --> 00:10:26,226 then I would like to speak to your manager 226 00:10:26,326 --> 00:10:27,961 because you are harassing me, 227 00:10:28,061 --> 00:10:30,297 and I am important. 228 00:10:30,397 --> 00:10:34,301 Well, have a nice day, Karen. 229 00:10:34,401 --> 00:10:36,269 It's Randy! 230 00:10:36,369 --> 00:10:39,673 I know what Karen means. I'm not stupid. 231 00:10:40,674 --> 00:10:43,944 (video game guns blasting) 232 00:10:44,044 --> 00:10:46,146 What the water commissioner said is true. 233 00:10:46,246 --> 00:10:48,215 We have water rights to use 10,000 gallons 234 00:10:48,315 --> 00:10:49,750 a month off our stream. 235 00:10:49,850 --> 00:10:52,652 If we could cut back our agricultural water use by 50% 236 00:10:52,753 --> 00:10:54,955 and show that our excess water is making it down 237 00:10:55,055 --> 00:10:56,523 to the Denver Reservoir, 238 00:10:56,623 --> 00:10:58,125 then we'd have the right to sell it. 239 00:10:58,225 --> 00:10:59,626 You really think so? 240 00:10:59,727 --> 00:11:01,194 I was a financial consultant 241 00:11:01,294 --> 00:11:03,330 before I was a weed farmer-- there's potential here. 242 00:11:03,430 --> 00:11:05,265 But how do we even prove the water 243 00:11:05,365 --> 00:11:07,200 from our farms makes it all the way to Denver? 244 00:11:07,300 --> 00:11:08,902 -Raingutter regatta. -What? 245 00:11:09,002 --> 00:11:11,304 We made those little boats in online COVID camp, remember? 246 00:11:11,404 --> 00:11:14,007 Oh, yeah. I bet we could float that down our stream. 247 00:11:16,009 --> 00:11:18,411 We demonstrate where the water goes, 248 00:11:18,511 --> 00:11:19,813 and meanwhile, 249 00:11:19,913 --> 00:11:22,082 we start selling off pieces of our water rights 250 00:11:22,182 --> 00:11:25,185 to subscribers that want it. 251 00:11:25,285 --> 00:11:27,788 Boys, can you build me a test boat? 252 00:11:27,888 --> 00:11:30,057 Sure. 253 00:11:30,157 --> 00:11:32,726 We're about to start our very own... 254 00:11:32,826 --> 00:11:33,894 streaming service. 255 00:11:33,994 --> 00:11:35,428 * Whores in this house * 256 00:11:35,528 --> 00:11:37,564 * There's some whores in this house * 257 00:11:37,664 --> 00:11:39,900 * There's some whores in this house, there's some whores * 258 00:11:40,000 --> 00:11:42,502 -* In this house * -* I said certified freak * 259 00:11:42,602 --> 00:11:45,272 * Seven days a week * 260 00:11:45,372 --> 00:11:47,640 * Wet-ass pussy, make that pullout game weak * 261 00:11:47,741 --> 00:11:49,609 -* Woo, yeah * -* Ah * 262 00:11:49,709 --> 00:11:51,711 * Yeah, yeah * 263 00:11:51,812 --> 00:11:54,147 * Yeah, yeah, you fucking with some * 264 00:11:54,247 --> 00:11:56,016 * Wet-ass pussy, bring a bucket * 265 00:11:56,116 --> 00:11:58,618 * And a mop for this wet-ass pussy... * 266 00:11:58,718 --> 00:12:00,754 TOLKIEN'S DAD: The Credigree Weed streaming service. 267 00:12:00,854 --> 00:12:02,122 We are currently in beta testing 268 00:12:02,222 --> 00:12:04,057 to see if our stream makes it to Denver, 269 00:12:04,157 --> 00:12:05,358 but if it does, we are seeing 270 00:12:05,458 --> 00:12:08,061 if there are any interested subscribers. 271 00:12:09,462 --> 00:12:11,899 -(overlapping shouting) -* Give me everything you got for this * 272 00:12:11,999 --> 00:12:14,902 * Wet-ass pussy, beat it up, baby, catch a charge * 273 00:12:15,002 --> 00:12:17,871 * Extra large and extra hard, put this pussy... * 274 00:12:17,971 --> 00:12:19,406 Come on. 275 00:12:19,506 --> 00:12:21,108 * Swipe your nose like a credit card * 276 00:12:21,208 --> 00:12:23,143 * Hop on top, I want to ride, I do a kegel * 277 00:12:23,243 --> 00:12:25,345 * While it's inside, spit in my mouth, look in my eyes * 278 00:12:25,445 --> 00:12:27,614 * This pussy is wet, come take a dive * 279 00:12:27,714 --> 00:12:29,416 * Tie me up like I'm surprised * 280 00:12:29,516 --> 00:12:31,084 * Let's roleplay, I'll wear a disguise * 281 00:12:31,184 --> 00:12:33,453 * I want you to park that big Mack truck * 282 00:12:33,553 --> 00:12:35,022 * Right in this little garage * 283 00:12:35,122 --> 00:12:36,990 * Make it cream, make me scream * 284 00:12:37,090 --> 00:12:39,592 * Out in public, make a scene, I don't cook, I don't clean * 285 00:12:39,692 --> 00:12:41,895 -* But let me tell you how I got this ring * -* Ayy, ayy * 286 00:12:41,995 --> 00:12:44,097 * Gobble me, swallow me, drip down the side of me * 287 00:12:44,197 --> 00:12:46,133 * Quick, jump out 'fore you let it get inside of me, I tell * 288 00:12:46,233 --> 00:12:48,268 * Him where to put it, never tell him where I'm 'bout to be * 289 00:12:48,368 --> 00:12:50,170 * I'll run down on him 'fore I have a-- ayy-- runnin' me * 290 00:12:50,270 --> 00:12:51,839 * Talk your shit, bite your lip * 291 00:12:51,939 --> 00:12:53,907 * Ask for a car while you ride that dick * 292 00:12:54,007 --> 00:12:55,775 * You really ain't never got to fuck him for a thang * 293 00:12:55,876 --> 00:12:57,477 * He already made his mind up 'fore he came * 294 00:12:57,577 --> 00:12:58,879 * Now get your boots and your coat * 295 00:12:58,979 --> 00:13:00,513 * For this wet-ass pussy * 296 00:13:00,613 --> 00:13:01,849 * He bought a phone just for pictures * 297 00:13:01,949 --> 00:13:03,216 * Of this wet-ass pussy * 298 00:13:03,316 --> 00:13:05,085 * Paid my tuition just to * 299 00:13:05,185 --> 00:13:06,786 * Kiss me on this wet-ass pussy * 300 00:13:06,887 --> 00:13:09,622 * Now make it rain if you want to see some * 301 00:13:09,722 --> 00:13:12,926 -* Wet-ass pussy * -* Now from the top, make it drop * 302 00:13:13,026 --> 00:13:15,562 * That's some wet-ass pussy, now get a bucket * 303 00:13:15,662 --> 00:13:17,931 * And a mop, that's some wet-ass pussy * 304 00:13:18,031 --> 00:13:20,467 * I'm talkin' WAP, WAP, WAP, that's some * 305 00:13:20,567 --> 00:13:22,102 * Wet-ass pussy * 306 00:13:22,202 --> 00:13:23,603 * Macaroni in a pot * 307 00:13:23,703 --> 00:13:25,105 * That's some wet-ass pussy * 308 00:13:25,205 --> 00:13:26,206 * Huh * 309 00:13:26,306 --> 00:13:28,141 * Whores in this house * 310 00:13:28,241 --> 00:13:30,177 * There's some whores in this house, there's some whores * 311 00:13:30,277 --> 00:13:32,846 * In this house, there's some whores in this house * 312 00:13:32,946 --> 00:13:35,282 * There's some whores in this house, there's some... * 313 00:13:35,382 --> 00:13:37,384 -Yeah! We did it! Yeah! -We totally did it, dude. 314 00:13:37,484 --> 00:13:40,387 As you can see, the water from Credigree Farms flows 315 00:13:40,487 --> 00:13:42,255 directly into Denver's water supply. 316 00:13:42,355 --> 00:13:45,192 Well, in that case, I suppose all your subscribers 317 00:13:45,292 --> 00:13:46,994 get to have more water from the reservoir. 318 00:13:47,094 --> 00:13:48,495 Ah. Oh. 319 00:13:48,595 --> 00:13:50,830 You all make-a Pi Pi so happy. 320 00:13:50,931 --> 00:13:53,300 Now, my water park can have a-plenty a-water 321 00:13:53,400 --> 00:13:55,068 to mix with all-a the pee. 322 00:13:55,168 --> 00:13:56,236 Of course, 323 00:13:56,336 --> 00:13:57,504 you will have to prove 324 00:13:57,604 --> 00:13:59,239 that the flow of water is constant. 325 00:13:59,339 --> 00:14:01,074 We'll need a little boat to come through 326 00:14:01,174 --> 00:14:02,775 to the reservoir every day. 327 00:14:02,876 --> 00:14:04,477 Every day? 328 00:14:04,577 --> 00:14:08,115 Boys, I'm gonna need you to make a lot more boats for my stream. 329 00:14:08,215 --> 00:14:10,984 How do you feel about... 20 bucks a boat? 330 00:14:11,084 --> 00:14:13,186 20 bucks a boat? Hell yeah. 331 00:14:13,286 --> 00:14:15,488 We're gonna be rich, dude. 332 00:14:16,656 --> 00:14:19,126 Mom. Mom, I need to talk to you. 333 00:14:19,226 --> 00:14:20,527 Come on, sit down. 334 00:14:20,627 --> 00:14:22,629 Eric, if you're going to yell at me again 335 00:14:22,729 --> 00:14:24,697 about our home, I really don't have the strength. 336 00:14:24,797 --> 00:14:26,099 No, Mom. 337 00:14:26,199 --> 00:14:28,701 I'm never gonna need to yell at you ever again. 338 00:14:28,801 --> 00:14:30,303 We're gonna get out of here, Mom. 339 00:14:30,403 --> 00:14:32,339 What are you talking about? 340 00:14:32,439 --> 00:14:34,574 I've figured our way out of this hot dog. 341 00:14:34,674 --> 00:14:36,309 I don't know if you've seen, but there's a rich guy 342 00:14:36,409 --> 00:14:38,011 building a big house across the street. 343 00:14:38,111 --> 00:14:39,913 We can live in that house, Mom. 344 00:14:40,013 --> 00:14:41,314 We can have him take care of us. 345 00:14:41,414 --> 00:14:43,283 Eric, how would we do that? 346 00:14:43,383 --> 00:14:46,653 Because we are gonna get you... 347 00:14:46,753 --> 00:14:48,655 fake tits. 348 00:14:48,755 --> 00:14:49,522 What? 349 00:14:49,622 --> 00:14:50,890 Breast implants, Mom. 350 00:14:50,991 --> 00:14:52,325 That's what rich guys like. 351 00:14:52,425 --> 00:14:53,593 You remember what Matt Damon said? 352 00:14:53,693 --> 00:14:55,495 Fortune favors the brave, Mom. 353 00:14:55,595 --> 00:14:57,464 When rich guys come up here and get one look at you with 354 00:14:57,564 --> 00:14:59,166 your big, sweet tits, they're gonna give us everything... 355 00:14:59,266 --> 00:15:00,867 Eric, that's enough, okay? 356 00:15:00,968 --> 00:15:03,303 What do you mean it's enough? I've-I've figured it all out. 357 00:15:03,403 --> 00:15:05,172 Rich guys want a woman with nice titties, Mom. 358 00:15:05,272 --> 00:15:06,573 -It's very... -Okay. 359 00:15:06,673 --> 00:15:08,841 Eric, I'm not comfortable talking about this. 360 00:15:08,942 --> 00:15:11,611 Well, I'm not comfortable living in a fucking hot dog. 361 00:15:11,711 --> 00:15:15,182 We live here because I gave in to you and quit my job. 362 00:15:15,282 --> 00:15:17,050 What do you want from me, Eric? 363 00:15:17,150 --> 00:15:19,152 I want you 364 00:15:19,252 --> 00:15:22,355 to get breast implants, Mom. (sniffles) 365 00:15:22,455 --> 00:15:24,724 So-so that rich guys like you, 366 00:15:24,824 --> 00:15:28,195 and we can go live in a sweet house. 367 00:15:28,295 --> 00:15:29,729 Please, Mom, 368 00:15:29,829 --> 00:15:33,133 I just want you to get fake tits. 369 00:15:33,233 --> 00:15:36,069 Eric, even if I wanted to, 370 00:15:36,169 --> 00:15:38,305 the fact is, we can't afford it. 371 00:15:38,405 --> 00:15:40,873 A surgery like that is very expensive. 372 00:15:40,974 --> 00:15:42,109 Like, how expensive? 373 00:15:42,209 --> 00:15:44,211 At least $10,000. 374 00:15:44,311 --> 00:15:47,247 $10,000? 375 00:15:47,347 --> 00:15:48,881 Yes, Eric. 376 00:15:48,982 --> 00:15:51,618 We can't afford it? 377 00:15:54,154 --> 00:15:55,922 We can't afford it. 378 00:16:02,162 --> 00:16:03,463 Chief. 379 00:16:03,563 --> 00:16:05,698 -Chief, there's a big problem. -What is it? 380 00:16:05,798 --> 00:16:09,002 We've got a code red emergency call on 911. 381 00:16:09,102 --> 00:16:10,370 It's Karen. 382 00:16:10,470 --> 00:16:13,173 Oh, not Karen again. Jesus Christ. 383 00:16:13,273 --> 00:16:14,574 (phone beeps) 384 00:16:14,674 --> 00:16:16,576 Yes, Karen, how can we help you this time? 385 00:16:16,676 --> 00:16:18,845 Okay, first of all, I know what it means 386 00:16:18,945 --> 00:16:21,314 when you call me Karen, so you can just knock it off. 387 00:16:21,414 --> 00:16:23,850 Secondly, secondly, my neighbor's kid 388 00:16:23,950 --> 00:16:25,285 is over here at my house. 389 00:16:25,385 --> 00:16:27,520 There's a kid trespassing at your house? 390 00:16:27,620 --> 00:16:29,589 No, my son invited him over 391 00:16:29,689 --> 00:16:32,359 for lunch, and my wife is making him hot dogs and tater tots, 392 00:16:32,459 --> 00:16:34,327 even though I said I don't want him here. 393 00:16:34,427 --> 00:16:36,429 Well, then what harm is he doing, Karen? 394 00:16:36,529 --> 00:16:38,465 His family farm is shady. 395 00:16:38,565 --> 00:16:40,667 Did you know that they're doing a streaming service? 396 00:16:40,767 --> 00:16:42,335 I demand that you investigate. 397 00:16:42,435 --> 00:16:45,138 How did they manage to even show that their water 398 00:16:45,238 --> 00:16:46,339 goes through to Denver? 399 00:16:46,439 --> 00:16:48,441 Hello? Are you listening to me? 400 00:16:48,541 --> 00:16:50,510 I want to talk to your manager. 401 00:16:50,610 --> 00:16:53,546 I've already told you, Karen, I don't have a manager. 402 00:16:56,383 --> 00:16:57,884 Thanks, Mrs. Marsh. 403 00:16:57,984 --> 00:16:59,152 Can you believe that? 404 00:16:59,252 --> 00:17:01,454 The cops aren't even gonna do anything. 405 00:17:01,554 --> 00:17:03,090 Oh, well, at least you tried, Karen. 406 00:17:03,190 --> 00:17:05,058 -(chair scrapes floor) -It just doesn't make sense. 407 00:17:05,158 --> 00:17:08,061 How is that traitor able to prove his water 408 00:17:08,161 --> 00:17:09,762 makes it down to Denver? 409 00:17:09,862 --> 00:17:10,897 Well, um... 410 00:17:10,997 --> 00:17:12,632 maybe he got some creative people 411 00:17:12,732 --> 00:17:14,667 to put something on his stream. 412 00:17:14,767 --> 00:17:17,770 Yeah, I'll bet you he did. 413 00:17:17,870 --> 00:17:20,140 He's got to be paying some expert or something. 414 00:17:20,240 --> 00:17:22,975 Oh, if I could find that guy, I'd pay him double. 415 00:17:23,910 --> 00:17:27,347 Well, you know, at camp, they had us build these... 416 00:17:27,447 --> 00:17:28,715 little boats, that, uh... 417 00:17:28,815 --> 00:17:30,550 They're kind of tough to make, but... 418 00:17:30,650 --> 00:17:34,454 I think that we could make you something. 419 00:17:35,855 --> 00:17:37,757 And then we could float the boats downstream 420 00:17:37,857 --> 00:17:39,826 from the farm with little Tegridy sails 421 00:17:39,926 --> 00:17:42,929 on them to show people where the water's coming from. 422 00:17:43,029 --> 00:17:44,964 Could you guys build me a test boat right away? 423 00:17:45,064 --> 00:17:48,101 Oh, uh, yeah, we could probably build you something, yeah. 424 00:17:48,201 --> 00:17:51,037 I can't wait to see the look on that traitor's face 425 00:17:51,138 --> 00:17:54,874 when he sees that we're in the streaming business, too. 426 00:17:57,544 --> 00:17:59,579 Last night, I had a dream that Ariana Grande 427 00:17:59,679 --> 00:18:01,080 was trying to fuck her own ass with a gun, 428 00:18:01,181 --> 00:18:03,683 but then she farted, and blood shot out her dick. 429 00:18:03,783 --> 00:18:06,886 (laughs) Ariana Grande? That's hilarious. 430 00:18:12,125 --> 00:18:13,126 STAN: Kyle. 431 00:18:13,226 --> 00:18:14,761 Kenny. You guys, get over here. 432 00:18:14,861 --> 00:18:16,429 Sit down, you guys. We need to talk. 433 00:18:16,529 --> 00:18:19,299 What's going on, dude? 434 00:18:19,399 --> 00:18:21,468 Check this out. 435 00:18:21,568 --> 00:18:22,769 Where'd you get that? 436 00:18:22,869 --> 00:18:24,604 Making stuff for streaming services. 437 00:18:24,704 --> 00:18:26,072 Holy shit. Really? 438 00:18:26,173 --> 00:18:27,674 We made these for my family's farm. 439 00:18:27,774 --> 00:18:29,676 Then we took another deal to make them for Stan's. 440 00:18:29,776 --> 00:18:31,578 So then we went out and offered boats to, like, 441 00:18:31,678 --> 00:18:32,979 three other farms, and now they want stuff 442 00:18:33,079 --> 00:18:34,314 for their streams, too. 443 00:18:34,414 --> 00:18:36,249 -So, you guys want to help us? -I don't get it. 444 00:18:36,349 --> 00:18:37,817 You don't have to. We don't, either. 445 00:18:37,917 --> 00:18:39,319 You just have to make boats. 446 00:18:39,419 --> 00:18:40,753 But we want to keep it on the low 447 00:18:40,853 --> 00:18:42,455 because we don't want other kids copying us. 448 00:18:42,555 --> 00:18:43,856 Are you guys gonna have Cartman help? 449 00:18:43,956 --> 00:18:45,525 No. He'll fuck it all up somehow. 450 00:18:45,625 --> 00:18:46,993 Okay, I'm in. 451 00:18:55,101 --> 00:18:57,470 (sighs) Fuck. 452 00:19:05,445 --> 00:19:07,480 Faster. Work faster. 453 00:19:07,580 --> 00:19:09,316 We need to be up and running. 454 00:19:09,416 --> 00:19:11,184 WATER COMMISSIONER: Excuse me. 455 00:19:11,284 --> 00:19:13,486 Mr. Cussler, is it? 456 00:19:13,586 --> 00:19:15,322 Who are you? 457 00:19:15,422 --> 00:19:18,691 I'm the water commissioner. 458 00:19:18,791 --> 00:19:21,728 I just, uh, wanted to see what you're up to up here. 459 00:19:21,828 --> 00:19:23,796 I'm not up to anything. Why? 460 00:19:23,896 --> 00:19:26,333 Well, you know, there's a lot of streaming services 461 00:19:26,433 --> 00:19:29,068 starting up in this town, and, uh... 462 00:19:29,168 --> 00:19:32,272 word on the street is you might be trying to outdo them all. 463 00:19:32,372 --> 00:19:35,375 They're all just small time creeks. 464 00:19:35,475 --> 00:19:37,777 When it comes to the Streaming Wars, 465 00:19:37,877 --> 00:19:41,013 I intend to be the Amazon... River. 466 00:19:41,113 --> 00:19:44,384 Yeah, well, you see, there's regulations, 467 00:19:44,484 --> 00:19:45,885 Mr. Cussler. 468 00:19:45,985 --> 00:19:48,455 There's state rules when it comes to streaming. 469 00:19:48,555 --> 00:19:50,523 And, uh, well, 470 00:19:50,623 --> 00:19:54,294 if you don't follow them, bad things can happen. 471 00:19:54,394 --> 00:19:57,630 Is that right? Boys? 472 00:20:00,166 --> 00:20:03,169 I'm not some pissant little farmer, Commissioner. 473 00:20:03,270 --> 00:20:07,540 You want to threaten me, I'll threaten you right back. 474 00:20:07,640 --> 00:20:09,842 I didn't mean to threaten you, sir. 475 00:20:09,942 --> 00:20:11,344 In fact, 476 00:20:11,444 --> 00:20:13,746 I think I can help you. 477 00:20:13,846 --> 00:20:16,783 (school bell rings) 478 00:20:28,995 --> 00:20:30,330 We've only got 20 minutes left, you guys. 479 00:20:30,430 --> 00:20:31,564 We've got to work faster. 480 00:20:31,664 --> 00:20:33,132 I'm waiting on more popsicle sticks. 481 00:20:33,232 --> 00:20:35,034 Come on, Butters, you have to speed up your station. 482 00:20:35,134 --> 00:20:38,738 I'm sucking down popsicles as fast as I can, fellas. 483 00:20:42,342 --> 00:20:43,743 There you guys are. 484 00:20:45,845 --> 00:20:48,748 How come you're in the home ec room during recess? 485 00:20:48,848 --> 00:20:50,683 Are those popsicle stick boats? 486 00:20:51,918 --> 00:20:55,087 Oh, yeah. We're just making some popsicle boats. 487 00:20:55,187 --> 00:20:57,557 We're gonna, you know, like, race them, you know. 488 00:20:57,657 --> 00:21:00,360 You're gonna race all those popsicle boats? 489 00:21:00,460 --> 00:21:02,762 Yeah, just, you know, 490 00:21:02,862 --> 00:21:04,564 race them, see which one wins. 491 00:21:04,664 --> 00:21:06,333 Right-right, fellas? 492 00:21:06,433 --> 00:21:09,969 Oh. That sounds like a fun activity. Um... 493 00:21:10,069 --> 00:21:11,838 I was just gonna ask you guys, 494 00:21:11,938 --> 00:21:14,541 do you know any way to, like, raise money? 495 00:21:16,476 --> 00:21:17,777 What do you mean? 496 00:21:17,877 --> 00:21:19,178 We have no idea what you're talking about. 497 00:21:19,278 --> 00:21:21,013 Okay, I just... 498 00:21:21,113 --> 00:21:23,683 I need to try and raise some money because... 499 00:21:23,783 --> 00:21:25,452 my mom needs to have a surgery, 500 00:21:25,552 --> 00:21:28,588 and we can't afford it. 501 00:21:30,189 --> 00:21:32,825 Oh. Dude... 502 00:21:32,925 --> 00:21:34,961 How much does your mom need for her surgery? 503 00:21:35,061 --> 00:21:38,264 About $10,000. I'm sorry, you guys. 504 00:21:38,365 --> 00:21:41,468 Just go back to your boat races. I'll talk to you later. 505 00:21:41,568 --> 00:21:43,603 Cartman, wait. 506 00:21:45,438 --> 00:21:47,374 You actually can help us. 507 00:21:47,474 --> 00:21:48,375 Yeah. 508 00:21:48,475 --> 00:21:49,676 What do you mean? 509 00:21:49,776 --> 00:21:51,678 Look, dude, we're actually making money 510 00:21:51,778 --> 00:21:52,779 for a streaming service. 511 00:21:52,879 --> 00:21:54,347 -Really? -TOLKIEN: Yeah, come on. 512 00:21:54,447 --> 00:21:56,315 You can help us, and we'll cut you in on the profits. 513 00:21:56,416 --> 00:21:58,385 Oh, my God, what-what streaming service is it? 514 00:21:58,485 --> 00:21:59,819 It's a bunch of different ones. 515 00:21:59,919 --> 00:22:02,021 Here, help me cut out these masts. 516 00:22:02,121 --> 00:22:04,123 Okay, yeah, sure. 517 00:22:04,223 --> 00:22:06,626 And, Cartman, I'm sorry. 518 00:22:06,726 --> 00:22:08,695 Thanks, Kyle. 519 00:22:10,196 --> 00:22:12,231 * * 520 00:22:23,643 --> 00:22:25,111 It's a green boat. 521 00:22:25,211 --> 00:22:26,679 (crowd cheering) 522 00:22:26,779 --> 00:22:27,947 Anyone on the green boat 523 00:22:28,047 --> 00:22:29,649 streaming service can have their allotment 524 00:22:29,749 --> 00:22:31,418 of water for the day. 525 00:22:31,518 --> 00:22:33,252 Oh, here comes the white boat. 526 00:22:33,352 --> 00:22:34,654 (crowd cheering) 527 00:22:34,754 --> 00:22:35,922 Subscribers to 528 00:22:36,022 --> 00:22:37,557 Kush Country Farms Streaming service 529 00:22:37,657 --> 00:22:38,558 have their allotments. 530 00:22:38,658 --> 00:22:40,126 Escusi. Escusi. 531 00:22:40,226 --> 00:22:43,463 Pi Pi's been a-waiting all day for his water ticket. 532 00:22:43,563 --> 00:22:45,498 My water park need water. 533 00:22:45,598 --> 00:22:47,033 You'll just have to be patient. 534 00:22:47,133 --> 00:22:48,968 There's a lot of different streaming services now. 535 00:22:49,068 --> 00:22:52,004 Yes, there's a-too many streaming services. 536 00:22:52,104 --> 00:22:54,273 There's a streaming service for this-a, 537 00:22:54,373 --> 00:22:56,476 and streaming service for that-a. 538 00:22:56,576 --> 00:22:59,412 Pi Pi can't find his stuff-a. 539 00:22:59,512 --> 00:23:00,913 Why can't-a Pi Pi just have 540 00:23:01,013 --> 00:23:03,850 a one streaming service have-a everything? 541 00:23:03,950 --> 00:23:06,052 Pi Pi got a streaming service he like-a, 542 00:23:06,152 --> 00:23:08,220 and then-a Pi Pi's stuff not on it. 543 00:23:08,320 --> 00:23:10,523 Pi Pi so confuse-a. 544 00:23:10,623 --> 00:23:13,359 (scanner beeping) 545 00:23:15,227 --> 00:23:16,929 Yeah, yeah, we're getting more supplies now. 546 00:23:17,029 --> 00:23:18,364 You guys just keep building boats. 547 00:23:18,465 --> 00:23:19,866 We'll be there fast as we can. 548 00:23:19,966 --> 00:23:21,934 Dude, I'm starting to think we took on too much. 549 00:23:22,034 --> 00:23:24,003 -It's okay. -It's not okay. 550 00:23:24,103 --> 00:23:26,005 We haven't even finished Karen's boats yet. 551 00:23:26,105 --> 00:23:27,740 I do not want to piss Karen off. 552 00:23:27,840 --> 00:23:29,842 Tolkien, I've told you, don't worry about Karen. 553 00:23:29,942 --> 00:23:31,878 Everything's gonna be fine. 554 00:23:38,250 --> 00:23:41,921 Hello, boys. That's quite a haul you have there. 555 00:23:43,022 --> 00:23:45,492 My name is Mr. Cussler. 556 00:23:45,592 --> 00:23:47,560 I bought some property up here. 557 00:23:47,660 --> 00:23:49,361 I've been asking around, and, uh... 558 00:23:49,462 --> 00:23:52,298 I believe you're the ones responsible... 559 00:23:52,398 --> 00:23:53,733 for these? 560 00:23:53,833 --> 00:23:56,703 -Maybe. -Fantastic little boats. 561 00:23:56,803 --> 00:23:58,270 I'm a big fan of your work. 562 00:23:58,370 --> 00:24:00,807 I have a nice stream going through my property, 563 00:24:00,907 --> 00:24:03,175 and I'd like you to make something for me. 564 00:24:03,275 --> 00:24:06,913 -Oh, we're-we're pretty, uh... -We're pretty loaded up, man. 565 00:24:07,013 --> 00:24:08,447 Oh, I'm sure you are. 566 00:24:08,548 --> 00:24:11,851 That's why I'd like to make you an exclusive deal. 567 00:24:11,951 --> 00:24:14,386 I want 10,000 of your little boats, 568 00:24:14,487 --> 00:24:17,524 and I'll pay you $15,000. 569 00:24:17,624 --> 00:24:19,659 BOTH: $15,000? 570 00:24:19,759 --> 00:24:23,429 But I'm gonna need them right away. Say three days? 571 00:24:23,530 --> 00:24:25,832 I have... big plans. 572 00:24:25,932 --> 00:24:28,200 Dude, we can't make 10,000 boats in three days. 573 00:24:28,300 --> 00:24:29,902 We'll do it. 574 00:24:37,777 --> 00:24:40,613 Cartman, come on, that looks like shit. 575 00:24:40,713 --> 00:24:42,048 Come on what, Kyle? 576 00:24:42,148 --> 00:24:43,415 Look, I-I know we're making a lot of these, 577 00:24:43,516 --> 00:24:46,118 but we still have to make them look nice. 578 00:24:46,218 --> 00:24:48,220 -Does it really matter? -Yes, it matters. 579 00:24:48,320 --> 00:24:50,222 The streaming services are paying for nice boats. 580 00:24:50,322 --> 00:24:51,991 BUTTERS: (laughs) They don't give a fuck, Kyle. 581 00:24:52,091 --> 00:24:54,260 They're gonna take everything they can get. 582 00:24:54,360 --> 00:24:55,995 Everyone knows, at the end of the day, 583 00:24:56,095 --> 00:24:58,565 there's only gonna be, like, three streaming services, 584 00:24:58,665 --> 00:25:00,567 so they, like, everyone just wants to have their shit 585 00:25:00,667 --> 00:25:03,035 on their stream and get bought out, you know? 586 00:25:03,135 --> 00:25:05,471 And they don't give a fuck how good anything is. 587 00:25:05,572 --> 00:25:08,207 And the people who made all the deals, they don't give a fuck 588 00:25:08,307 --> 00:25:10,810 'cause they're all gonna get fired anyway, you know? 589 00:25:10,910 --> 00:25:12,344 And everyone working at this streaming service 590 00:25:12,444 --> 00:25:14,346 is now working over at that streaming service. 591 00:25:14,446 --> 00:25:17,249 No one gives a shit about what fucking goes on in it. 592 00:25:17,349 --> 00:25:19,351 Butters, I-I think you've had too many popsicles. 593 00:25:19,451 --> 00:25:21,821 Yeah, I think maybe I've had one too many popsicles. 594 00:25:21,921 --> 00:25:22,889 (door opens) 595 00:25:22,989 --> 00:25:25,491 You guys, you guys, we did it. 596 00:25:25,592 --> 00:25:26,793 KENNY: What'd we do? 597 00:25:26,893 --> 00:25:29,996 We just got an offer for 10,000 boats. 598 00:25:30,096 --> 00:25:31,931 It's $15,000, you guys. 599 00:25:32,031 --> 00:25:33,833 That's almost $3,000 each. 600 00:25:33,933 --> 00:25:36,335 -We're millionaires! -Whoo-hoo! 601 00:25:36,435 --> 00:25:39,906 Hey, hey, aren't you guys forgetting something? 602 00:25:40,006 --> 00:25:42,274 Cartman's mom's surgery? 603 00:25:42,374 --> 00:25:43,910 Oh, right. 604 00:25:44,010 --> 00:25:46,012 Well, what do you say, guys? 605 00:25:46,112 --> 00:25:47,780 With this money, before we do anything, 606 00:25:47,880 --> 00:25:49,215 we pay for Cartman's mom's surgery. 607 00:25:49,315 --> 00:25:51,183 You definitely have my share, Eric. 608 00:25:51,283 --> 00:25:51,984 Mine, too. 609 00:25:52,084 --> 00:25:54,453 I really... 610 00:25:54,553 --> 00:25:57,189 really... don't fucking deserve you guys. 611 00:25:57,289 --> 00:25:59,025 Come on, let's get to work. 612 00:26:09,568 --> 00:26:11,604 (water pipes creaking) 613 00:26:14,741 --> 00:26:17,443 NEWS REPORTER (over TV): Just how bad could the water situation get 614 00:26:17,543 --> 00:26:19,912 for Park County farmers this summer? 615 00:26:20,012 --> 00:26:21,714 A new study says this year's snowpack 616 00:26:21,814 --> 00:26:24,617 has almost completely melted, and, once again, 617 00:26:24,717 --> 00:26:26,285 ManBearPig is to blame. 618 00:26:26,385 --> 00:26:28,721 That's right, Tom. It appears ManBearPig 619 00:26:28,821 --> 00:26:32,759 has done a lot more damage this year than originally predicted. 620 00:26:32,859 --> 00:26:34,560 As the spring thaws continue, 621 00:26:34,661 --> 00:26:36,328 we simply aren't seeing that much water 622 00:26:36,428 --> 00:26:39,065 from way up on the mountain peaks. 623 00:26:39,165 --> 00:26:41,233 If ManBearPig is truly out there, 624 00:26:41,333 --> 00:26:43,435 then farmers might want to start looking 625 00:26:43,535 --> 00:26:46,405 at the state of that snowpack, Tom. 626 00:27:02,088 --> 00:27:04,323 * * 627 00:27:26,846 --> 00:27:29,081 * * 628 00:27:52,705 --> 00:27:54,774 Over here. 629 00:27:54,874 --> 00:27:57,109 Here! 630 00:27:57,209 --> 00:28:00,112 What is all this? What happened? 631 00:28:00,212 --> 00:28:02,749 The housing market up here... 632 00:28:02,849 --> 00:28:04,150 it went crazy. 633 00:28:04,250 --> 00:28:06,118 We've just been selling properties 634 00:28:06,218 --> 00:28:08,120 without sleeping or eating. 635 00:28:08,220 --> 00:28:10,589 This property here was the last to get an offer. 636 00:28:10,689 --> 00:28:12,524 The seller countered, but we haven't heard back, 637 00:28:12,624 --> 00:28:14,126 and it's really a buyer's market. 638 00:28:14,226 --> 00:28:15,361 Who's buying it all? 639 00:28:15,461 --> 00:28:17,930 Some rich guy from the city. 640 00:28:18,030 --> 00:28:19,531 (coughs) 641 00:28:19,631 --> 00:28:21,533 But we are currently taking backup offers, 642 00:28:21,633 --> 00:28:23,535 if you'd like. Do you have a broker? 643 00:28:23,635 --> 00:28:26,172 We are really the best in town. My coworker Janice 644 00:28:26,272 --> 00:28:29,241 sold over 100 listings in 72 hours. 645 00:28:31,077 --> 00:28:32,178 Look at this. 646 00:28:32,278 --> 00:28:34,646 They were right about ManBearPig. 647 00:28:34,747 --> 00:28:36,916 There's not nearly as much snow as last year. 648 00:28:37,016 --> 00:28:40,086 Yeah. There's a lot you can do with this property. 649 00:28:40,186 --> 00:28:41,988 It has explosive views 650 00:28:42,088 --> 00:28:44,290 and a southern exposure for those chilly winter nights. 651 00:28:44,390 --> 00:28:46,258 You can't sell all the land up here. 652 00:28:46,358 --> 00:28:47,994 Can't you see they just want the water? 653 00:28:48,094 --> 00:28:51,663 That's probably why they asked for the inspection contingency. 654 00:28:51,764 --> 00:28:53,532 We countered with an extra 20 days 655 00:28:53,632 --> 00:28:56,268 until close of escrow. (chuckles) We got them. 656 00:28:56,368 --> 00:28:58,104 There's no snow up here. 657 00:28:58,204 --> 00:28:59,906 There won't be enough water for South Park. 658 00:29:00,006 --> 00:29:02,341 You... 659 00:29:02,441 --> 00:29:04,343 You could have a walkout basement here 660 00:29:04,443 --> 00:29:06,445 with room for an outdoor kitchen. 661 00:29:07,746 --> 00:29:11,183 Think of the entertaining potential. 662 00:29:11,283 --> 00:29:13,452 Do you like to entertain? 663 00:29:24,463 --> 00:29:26,498 (yawns) 664 00:29:29,235 --> 00:29:31,470 (chickens clucking) 665 00:29:43,315 --> 00:29:45,551 (water rushing) 666 00:30:02,768 --> 00:30:05,304 "Cussler Industries"? 667 00:30:07,573 --> 00:30:09,775 Huh? Huh? 668 00:30:09,876 --> 00:30:12,111 Oh! 669 00:30:36,235 --> 00:30:38,470 * * 670 00:30:43,976 --> 00:30:46,512 My streaming service! 671 00:30:51,483 --> 00:30:53,785 * Happy surprise time * 672 00:30:53,886 --> 00:30:55,487 * To you * 673 00:30:55,587 --> 00:30:58,824 * Something's happened that's cool... * 674 00:30:58,925 --> 00:31:00,426 What is this, Eric? 675 00:31:00,526 --> 00:31:03,529 * Just sit down right here * 676 00:31:03,629 --> 00:31:06,999 * Your son has done something cool. * 677 00:31:07,099 --> 00:31:08,267 Are you ready, Mom? 678 00:31:08,367 --> 00:31:10,903 (giggles) Yes. What is it, sweetie? 679 00:31:13,805 --> 00:31:16,408 -Wait a minute, Eric, what is this? -(door opens) 680 00:31:16,508 --> 00:31:19,845 Okay, hello, Mrs. Cartman. I'm Dr. Stevens. 681 00:31:19,946 --> 00:31:22,814 I understand you're interested in breast augmentation? 682 00:31:22,915 --> 00:31:24,250 That's right, she is. 683 00:31:24,350 --> 00:31:26,452 Well, there are a few options. 684 00:31:26,552 --> 00:31:28,620 We prefer the saline implants now. 685 00:31:28,720 --> 00:31:30,389 They-they can be put either under 686 00:31:30,489 --> 00:31:32,124 the chest muscle or on top. 687 00:31:32,224 --> 00:31:34,994 Did you have any idea what size breasts you wanted to achieve? 688 00:31:35,094 --> 00:31:36,628 The largest size. 689 00:31:36,728 --> 00:31:39,431 Eric, I've told you a hundred times, 690 00:31:39,531 --> 00:31:41,567 I'm not getting a boob job. 691 00:31:41,667 --> 00:31:45,404 Uh, I'm a bit confused here, Mrs. Cartman. 692 00:31:45,504 --> 00:31:48,474 Your procedure has already been completely paid for. 693 00:31:48,574 --> 00:31:51,210 -What? -Surprise! 694 00:31:51,310 --> 00:31:53,479 I raised all the money, Mom. It's done. 695 00:31:53,579 --> 00:31:57,349 No, Eric. I said I don't want breast implants. 696 00:31:57,449 --> 00:31:58,850 You said we couldn't afford it. 697 00:31:58,951 --> 00:32:00,452 I went out, and I worked every day, 698 00:32:00,552 --> 00:32:02,388 and I got you the money for new tits, Mom. 699 00:32:02,488 --> 00:32:04,957 I'm fine with my body the way it is. 700 00:32:05,057 --> 00:32:07,826 You are, but rich guys aren't. Am I right, Doctor? 701 00:32:07,926 --> 00:32:09,895 Okay, uh, Mrs. Cartman, 702 00:32:09,996 --> 00:32:12,531 if you'd like to just go back up to the front office, 703 00:32:12,631 --> 00:32:14,266 they can refund all the money. 704 00:32:14,366 --> 00:32:18,037 No! No, Doctor, please, I live in a hot dog! 705 00:32:18,137 --> 00:32:20,306 Because he made me quit my job, 706 00:32:20,406 --> 00:32:21,773 and I promised myself 707 00:32:21,873 --> 00:32:24,343 I wouldn't give in to him ever again. 708 00:32:24,443 --> 00:32:27,513 Get fake tits or else I'll call the police, Mom. 709 00:32:27,613 --> 00:32:30,082 Do what you want, Eric. I am done with this. 710 00:32:30,182 --> 00:32:31,483 Fine, then I'll run away. 711 00:32:31,583 --> 00:32:33,419 You'll just have to run away, then. 712 00:32:33,519 --> 00:32:34,720 I'll go live with Grandma. 713 00:32:34,820 --> 00:32:37,156 I'm sure Grandma would love that. 714 00:32:38,090 --> 00:32:40,792 I've given in to you too many times, Eric. 715 00:32:40,892 --> 00:32:42,594 It stops now. 716 00:32:42,694 --> 00:32:45,564 You're not gonna give in, huh? We'll just see about that. 717 00:32:45,664 --> 00:32:49,301 Doctor, keep those tits on ice. 718 00:32:51,370 --> 00:32:52,971 (door opens) 719 00:32:53,072 --> 00:32:54,606 (door closes) 720 00:33:01,480 --> 00:33:02,914 What is that? 721 00:33:03,015 --> 00:33:06,585 It's... it's a little boat. 722 00:33:06,685 --> 00:33:09,155 Stan, are you making stuff 723 00:33:09,255 --> 00:33:11,423 for other streaming services? 724 00:33:12,624 --> 00:33:15,127 Stanley? We had a deal. 725 00:33:15,227 --> 00:33:18,330 Are you making stuff for other streaming services, yes or no? 726 00:33:18,430 --> 00:33:21,300 Yes. This guy paid us a shitload of money. 727 00:33:21,400 --> 00:33:22,968 I paid you a shitload of money. 728 00:33:23,069 --> 00:33:24,803 Yeah, we make them for whoever pays us. 729 00:33:24,903 --> 00:33:26,738 We make stuff for Credigree, too. 730 00:33:26,838 --> 00:33:28,307 For Credigree? 731 00:33:28,407 --> 00:33:30,242 They're the enemy, Stan. 732 00:33:30,342 --> 00:33:31,710 You live here. 733 00:33:31,810 --> 00:33:34,046 You're exclusive to Tegridy Weed. 734 00:33:34,146 --> 00:33:36,482 (scoffs) Everyone is fighting and trying to get rich, 735 00:33:36,582 --> 00:33:38,184 and we're just in the middle doing our thing. 736 00:33:38,284 --> 00:33:40,419 Doing your thing. Wow. 737 00:33:40,519 --> 00:33:42,121 You're a fucking dick. 738 00:33:42,221 --> 00:33:43,989 How much money's enough, Stan? 739 00:33:44,090 --> 00:33:45,291 Cock-sucking cunt. 740 00:33:45,391 --> 00:33:47,426 -What is going on? -Oh, nothing. 741 00:33:47,526 --> 00:33:49,695 Your son and his friends just made exclusive deals 742 00:33:49,795 --> 00:33:51,797 for multiple streaming services. 743 00:33:51,897 --> 00:33:52,931 Ugh. 744 00:33:53,031 --> 00:33:54,500 Oh, but I guess that's just Karen 745 00:33:54,600 --> 00:33:56,268 being Karen again, huh? 746 00:33:56,368 --> 00:33:58,470 Yeah, screw whatever Karen thinks. 747 00:33:58,570 --> 00:34:01,973 Maybe it's bad for business, but fuck Karen. 748 00:34:02,074 --> 00:34:03,742 Okay, I'm sorry. 749 00:34:03,842 --> 00:34:06,478 We're going to march right over to where this guy lives, 750 00:34:06,578 --> 00:34:08,480 and tell him that you can't possibly take on 751 00:34:08,580 --> 00:34:10,582 another streaming service without sacrificing 752 00:34:10,682 --> 00:34:13,819 -the quality of your product. -Rats. 753 00:34:19,558 --> 00:34:21,093 (clears throat) 754 00:34:30,536 --> 00:34:33,472 Well, Mom, I guess I'll be leaving now. 755 00:34:33,572 --> 00:34:35,574 Oh, really? Where are you going? 756 00:34:35,674 --> 00:34:37,309 I can't do this anymore, Mom. 757 00:34:37,409 --> 00:34:39,845 If you won't listen to me, then I really don't have a choice. 758 00:34:39,945 --> 00:34:42,381 Well, I'm very sorry to hear that, Eric. 759 00:34:42,481 --> 00:34:44,816 I hope you take good care of yourself. 760 00:34:45,817 --> 00:34:47,986 Okay, well, I guess I'll just ask you one more time 761 00:34:48,086 --> 00:34:49,821 if you would please get fake tits. I know... 762 00:34:49,921 --> 00:34:52,558 I'm not getting breast implants, Eric. 763 00:34:52,658 --> 00:34:54,160 Okay, that's fine. 764 00:34:54,260 --> 00:34:55,561 So, you're running away? 765 00:34:55,661 --> 00:34:57,329 Oh, I'm not running away, Mom. 766 00:34:57,429 --> 00:34:58,997 No, that would be the easy way out. 767 00:34:59,097 --> 00:35:00,799 You remember when I told you how easy 768 00:35:00,899 --> 00:35:02,601 breast enhancement would be, 769 00:35:02,701 --> 00:35:04,370 and you said, "If it's so easy, why don't you do it?" 770 00:35:04,470 --> 00:35:06,172 Well, I'm taking your advice, Mom. 771 00:35:06,272 --> 00:35:09,074 If you won't get fake breasts, then I will. 772 00:35:09,175 --> 00:35:11,577 -What? -I've already paid the clinic, 773 00:35:11,677 --> 00:35:13,379 and I'll just tell them that the implants were for me. 774 00:35:13,479 --> 00:35:14,880 You know it's 2022, right? 775 00:35:14,980 --> 00:35:16,782 You know they do surgeries like this to kids now? 776 00:35:16,882 --> 00:35:19,951 Guess I'll just go and get fake tits, Mom. 777 00:35:20,051 --> 00:35:23,555 Well, Eric, I guess that's just your choice. 778 00:35:24,523 --> 00:35:26,158 Mom, I'm serious. It's 2022. 779 00:35:26,258 --> 00:35:28,194 They do these kinds of surgeries to kids now. 780 00:35:28,294 --> 00:35:29,628 Yes, I know. 781 00:35:29,728 --> 00:35:31,530 Okay, well, then I'm gonna go to the doctor, 782 00:35:31,630 --> 00:35:32,998 and I'm gonna go get breast implants. 783 00:35:33,098 --> 00:35:34,633 Okay. 784 00:35:34,733 --> 00:35:37,269 Okay, Mom, I'm going out the door. 785 00:35:37,369 --> 00:35:39,471 Okay, sweetie, be safe. 786 00:35:39,571 --> 00:35:40,872 Gonna go get fake tits now. 787 00:35:40,972 --> 00:35:42,674 If that's what you want, Eric. 788 00:35:42,774 --> 00:35:44,610 It's not what I want, it's what you're making me do, Mom. 789 00:35:44,710 --> 00:35:47,546 Okay, honey, well, I love you. 790 00:35:49,781 --> 00:35:52,718 -Okay, well, I'll see you. -Bye, honey. 791 00:35:56,522 --> 00:35:57,923 Gonna go get breast implants. 792 00:35:58,023 --> 00:36:01,227 I'll come pick you up when you're done. 793 00:36:01,327 --> 00:36:03,729 Cool. 794 00:36:18,244 --> 00:36:19,978 Come on. 795 00:36:25,517 --> 00:36:26,852 Yes? 796 00:36:26,952 --> 00:36:29,421 Hello, we'd like to speak with Mr. Cussler, please. 797 00:36:29,521 --> 00:36:30,789 For what? 798 00:36:30,889 --> 00:36:33,124 Well, I want to let him know that my son here 799 00:36:33,225 --> 00:36:36,395 made a streaming deal that he had no business making. 800 00:36:36,495 --> 00:36:37,563 Didn't you, Stan? 801 00:36:37,663 --> 00:36:39,097 No, technically, no. 802 00:36:39,197 --> 00:36:40,399 Technically what? 803 00:36:40,499 --> 00:36:43,101 I'm afraid Mr. Cussler can't see you. 804 00:36:43,201 --> 00:36:44,836 Oh, really? Okay, well, 805 00:36:44,936 --> 00:36:47,906 you go and tell him that it's Karen Marsh, okay? 806 00:36:48,006 --> 00:36:50,041 And that I will talk to him right now. 807 00:36:50,141 --> 00:36:53,078 He can't talk to you because he's dead. 808 00:36:53,178 --> 00:36:54,680 What? 809 00:36:54,780 --> 00:36:57,416 Mr. Cussler's body was found several hours ago. 810 00:36:57,516 --> 00:36:59,585 He was... attacked 811 00:36:59,685 --> 00:37:01,587 by ManBearPig. 812 00:37:04,823 --> 00:37:06,492 (indistinct radio chatter) 813 00:37:06,592 --> 00:37:07,893 Everyone keep this area clear. 814 00:37:07,993 --> 00:37:09,561 I need casts of the footprints. 815 00:37:09,661 --> 00:37:12,598 Keep your radios down. We don't want the press showing up. 816 00:37:12,698 --> 00:37:14,165 What's going on here? 817 00:37:14,266 --> 00:37:15,667 Aw, shit, it's Karen. 818 00:37:15,767 --> 00:37:17,102 (officers grumbling) 819 00:37:17,202 --> 00:37:19,638 Hey, look, my son was in business with this guy. 820 00:37:19,738 --> 00:37:21,707 You really think he was killed by ManBearPig? 821 00:37:21,807 --> 00:37:23,141 Take a look for yourself. 822 00:37:23,241 --> 00:37:26,011 Something tore him apart and shit in his face. 823 00:37:26,111 --> 00:37:27,879 Workers found him late this morning. 824 00:37:27,979 --> 00:37:29,781 The footprints are those of a pig, 825 00:37:29,881 --> 00:37:31,182 but the claw marks are those of a bear, 826 00:37:31,283 --> 00:37:33,652 and the excrement, clearly that of a man. 827 00:37:35,053 --> 00:37:37,589 Why would ManBearPig single him out? 828 00:37:37,689 --> 00:37:38,957 Apparently, this Cussler guy 829 00:37:39,057 --> 00:37:40,959 was taking advantage of the water supply. 830 00:37:41,059 --> 00:37:43,362 ManBearPig must've gotten some kind of vengeance 831 00:37:43,462 --> 00:37:45,196 for the rich guy's greed. 832 00:37:46,732 --> 00:37:48,367 Oh, no. 833 00:37:48,467 --> 00:37:50,802 Karen? What is it? 834 00:37:52,070 --> 00:37:53,271 Karen? 835 00:37:53,372 --> 00:37:54,706 It's just that... 836 00:37:54,806 --> 00:37:57,709 if ManBearPig was getting vengeance on Cussler, 837 00:37:57,809 --> 00:38:00,946 would he also want to come after my son? 838 00:38:12,458 --> 00:38:13,492 (knock on door) 839 00:38:13,592 --> 00:38:15,961 Ah, yes. Come on-a in. 840 00:38:16,061 --> 00:38:18,129 It's a-open. 841 00:38:19,365 --> 00:38:21,667 Hello, Pi Pi. Do you have a minute? 842 00:38:21,767 --> 00:38:24,870 Oh, my good friend from-a Credigree Farm-a. 843 00:38:24,970 --> 00:38:28,173 So nice a-you to visit. Mwah. Mwah. 844 00:38:28,273 --> 00:38:31,777 Look. Everything going good for-a Pi Pi water park. 845 00:38:31,877 --> 00:38:34,413 Everyone having fun. 846 00:38:34,513 --> 00:38:37,616 Yes, that's what I came to talk to you about. 847 00:38:37,716 --> 00:38:39,385 Pi Pi, I'm sorry, but... 848 00:38:39,485 --> 00:38:41,887 I'm going to have to cancel my streaming service. 849 00:38:41,987 --> 00:38:44,322 What? Cancel-a Pi Pi? 850 00:38:44,423 --> 00:38:46,825 The drought is worse than everyone thought. 851 00:38:46,925 --> 00:38:49,094 ManBearPig did a lot of damage this year and... 852 00:38:49,194 --> 00:38:51,430 I don't have enough water for my crops. 853 00:38:51,530 --> 00:38:54,199 Oh, that's too bad. 854 00:38:54,299 --> 00:38:57,736 It's too bad 'cause now you fucked, a-huh? 855 00:38:57,836 --> 00:39:00,606 I need my water rights back, 856 00:39:00,706 --> 00:39:02,441 or else my farm won't survive. 857 00:39:02,541 --> 00:39:04,910 Oh, you make-a Pi Pi cry. 858 00:39:05,010 --> 00:39:06,845 What-a you expect-a, huh? 859 00:39:06,945 --> 00:39:09,080 It's a drought everywhere. 860 00:39:09,180 --> 00:39:11,717 Why you think I buy your water? 861 00:39:11,817 --> 00:39:14,853 You can-a suck Pi Pi dick, huh? 862 00:39:14,953 --> 00:39:16,321 Hey, you son of a bitch. 863 00:39:16,422 --> 00:39:18,156 You knew what you were doing the whole time. 864 00:39:18,256 --> 00:39:19,958 You think I'm just gonna sit here and take it? 865 00:39:20,058 --> 00:39:21,292 I'll call the water commissioner. 866 00:39:21,393 --> 00:39:24,129 Oh, no. No, you-you don't have to call him. 867 00:39:24,229 --> 00:39:25,831 He's right here. 868 00:39:28,567 --> 00:39:30,502 Afternoon, pal. 869 00:39:30,602 --> 00:39:33,304 How's the drought treating you? 870 00:39:33,405 --> 00:39:35,607 So, the water commissioner was working 871 00:39:35,707 --> 00:39:37,242 for you the whole time. 872 00:39:37,342 --> 00:39:39,511 Well, I don't have a problem kicking both of your asses. 873 00:39:39,611 --> 00:39:44,416 Oh, I'd be a little more worried about the other guy. 874 00:39:47,686 --> 00:39:49,588 (roaring) 875 00:39:49,688 --> 00:39:50,922 (screeching) 876 00:39:51,022 --> 00:39:53,825 ManBearPig. He's working for you, too? 877 00:39:53,925 --> 00:39:56,928 Everybody wants to get in the streaming business. 878 00:39:57,028 --> 00:39:58,430 You're the one who bought all the properties 879 00:39:58,530 --> 00:39:59,865 on the mountaintop. 880 00:39:59,965 --> 00:40:01,399 You just have it all figured out, don't you? 881 00:40:01,500 --> 00:40:05,103 Yeah, looks like-a Pi Pi has it all pretty figured out. 882 00:40:05,203 --> 00:40:08,106 Goddamn it, I'm not gonna let you... (screams) 883 00:40:12,778 --> 00:40:15,046 (screams) 884 00:40:18,784 --> 00:40:21,520 (choking) 885 00:40:21,620 --> 00:40:23,722 I'm sorry, Pi Pi can't hear you. 886 00:40:26,558 --> 00:40:27,793 (screaming) 887 00:40:35,834 --> 00:40:38,003 (screaming) 888 00:40:52,584 --> 00:40:54,152 How is he? 889 00:40:54,252 --> 00:40:58,123 I believe he's coming to, Doctor. 890 00:40:58,223 --> 00:41:00,258 (groaning) 891 00:41:01,459 --> 00:41:04,429 Hello, Eric. Just want to let you know everything went fine. 892 00:41:04,530 --> 00:41:06,131 We're gonna let the anesthesia wear off 893 00:41:06,231 --> 00:41:08,166 a little more, and then we can let you go home. 894 00:41:08,266 --> 00:41:09,668 (stammers) 895 00:41:09,768 --> 00:41:11,970 Okay. Um, cool. 896 00:41:12,070 --> 00:41:13,605 CARTMAN'S MOM: Well, you did it, Eric. 897 00:41:13,705 --> 00:41:15,874 I hope you're happier now. 898 00:41:15,974 --> 00:41:18,043 They all said you were very insistent. 899 00:41:18,143 --> 00:41:20,078 That you said you'd cancel them if they didn't 900 00:41:20,178 --> 00:41:21,780 put breast implants in one of us. 901 00:41:21,880 --> 00:41:23,882 I-I... 902 00:41:23,982 --> 00:41:25,984 I-I have fake tits? 903 00:41:28,286 --> 00:41:29,955 CARTMAN'S MOM: They said that tube 904 00:41:30,055 --> 00:41:32,290 is for draining blood while the swelling goes down. 905 00:41:32,390 --> 00:41:36,261 Your breasts are swollen now as a reaction to the implants. 906 00:41:36,361 --> 00:41:39,531 Okay, well, now that you see how serious I was, 907 00:41:39,631 --> 00:41:41,132 what're you gonna do now? 908 00:41:41,232 --> 00:41:44,202 I'm gonna go down and get some grocery shopping done. 909 00:41:45,170 --> 00:41:46,237 Mom? 910 00:41:46,337 --> 00:41:48,907 I will go to school like this. 911 00:41:49,007 --> 00:41:52,077 You're gonna have to give in at some point. 912 00:41:52,177 --> 00:41:54,445 Mom? 913 00:41:54,546 --> 00:41:57,415 (school bell rings) 914 00:41:57,515 --> 00:41:59,350 Well, have you guys seen Butters or Cartman? 915 00:41:59,450 --> 00:42:01,319 -What the hell is going on? -I don't know, but we have 916 00:42:01,419 --> 00:42:03,054 a lot of boats to make, and recess is almost over. 917 00:42:03,154 --> 00:42:04,355 You guys. You guys. 918 00:42:04,455 --> 00:42:06,257 There you are. What's wrong dude? 919 00:42:06,357 --> 00:42:10,095 Um, we need to stop making stuff for streaming services. 920 00:42:10,195 --> 00:42:11,262 What're you talking about? 921 00:42:11,362 --> 00:42:13,064 It's all getting really weird. 922 00:42:13,164 --> 00:42:15,934 The guy we made the deal with? He was killed. 923 00:42:16,034 --> 00:42:17,235 He was killed? 924 00:42:17,335 --> 00:42:19,671 I think we got greedy. I got greedy. 925 00:42:19,771 --> 00:42:21,840 We should've never gotten involved in the streaming wars. 926 00:42:21,940 --> 00:42:23,709 They've upset the balance of nature. 927 00:42:23,809 --> 00:42:24,743 Hey, whoa, whoa, Stan. 928 00:42:24,843 --> 00:42:26,444 We weren't greedy, okay? 929 00:42:26,544 --> 00:42:28,046 We made the money for a good reason. 930 00:42:28,146 --> 00:42:29,347 Yeah, dude. Don't forget, 931 00:42:29,447 --> 00:42:31,049 everything we did was for a good cause. 932 00:42:31,149 --> 00:42:32,050 CARTMAN: You guys. 933 00:42:32,150 --> 00:42:33,752 You guys, something 934 00:42:33,852 --> 00:42:36,354 is seriously wrong with my mom. 935 00:42:36,454 --> 00:42:38,624 She's acting crazy. 936 00:42:38,724 --> 00:42:41,559 Are any of your parents acting weird at all? 937 00:42:41,660 --> 00:42:44,963 Hey, fellas, are we making more boats for the-- Whoa, hello! 938 00:42:45,063 --> 00:42:47,065 Jesus, what happened to you, Eric? 939 00:42:47,165 --> 00:42:49,167 Okay, okay, fine. I was hoping 940 00:42:49,267 --> 00:42:50,802 everyone would just be cool, 941 00:42:50,902 --> 00:42:53,605 but I guess we need to talk about the elephants in the room. 942 00:42:53,705 --> 00:42:55,373 This was not a choice. 943 00:42:55,473 --> 00:42:57,142 You guys, I... 944 00:42:57,242 --> 00:43:00,145 I live in a hot dog, okay? 945 00:43:00,245 --> 00:43:02,247 And all I want is to have a real home, 946 00:43:02,347 --> 00:43:04,616 and a room that is mine to sleep in at night. 947 00:43:04,716 --> 00:43:06,051 To-- Is something funny, Clyde? 948 00:43:06,151 --> 00:43:08,119 (stifled laughter) 949 00:43:08,219 --> 00:43:09,855 Yeah, it's real funny. 950 00:43:09,955 --> 00:43:11,389 If I were you guys, I'd be super pissed 951 00:43:11,489 --> 00:43:13,158 at my mom because you worked hard for this money. 952 00:43:13,258 --> 00:43:14,960 All right, Cartman, stop fucking around. 953 00:43:15,060 --> 00:43:16,327 Obviously, those aren't real. 954 00:43:16,427 --> 00:43:19,030 I didn't say they're real. They're not real. 955 00:43:19,130 --> 00:43:20,932 They're silicone implants surgically inserted 956 00:43:21,032 --> 00:43:22,367 under the chest muscle. 957 00:43:22,467 --> 00:43:23,935 Nobody believes you actually got fake tits. 958 00:43:24,035 --> 00:43:25,436 These are real fake tits. 959 00:43:25,536 --> 00:43:28,206 Kenny, feel them. Go on. feel them. 960 00:43:33,712 --> 00:43:35,113 Those are fucking real, dude. 961 00:43:35,213 --> 00:43:36,614 -What? -Thank you, Kenny. 962 00:43:36,715 --> 00:43:38,483 Now, if we can all get our minds off fucking boobs 963 00:43:38,583 --> 00:43:40,819 for a second, something's happened to my mom. 964 00:43:40,919 --> 00:43:42,988 TOLKIEN: Mom? Mom, what's wrong? 965 00:43:43,088 --> 00:43:46,157 Mom, slow down, I can't understand you. 966 00:43:47,726 --> 00:43:49,527 What do you mean Dad is missing? 967 00:43:49,627 --> 00:43:51,663 See? 968 00:43:56,067 --> 00:43:58,670 I want to congratulate you, Pi Pi. 969 00:43:58,770 --> 00:44:01,172 It appears you've won the streaming wars. 970 00:44:01,272 --> 00:44:04,976 And I want to thank-a you for your service. 971 00:44:05,076 --> 00:44:07,178 It's been-a nice working with you. 972 00:44:07,278 --> 00:44:10,048 (chuckles) You think it's over? 973 00:44:10,148 --> 00:44:11,717 You're gonna need me more than ever. 974 00:44:11,817 --> 00:44:15,253 Oh, but, uh, but I have-a everything I need now. 975 00:44:15,353 --> 00:44:17,488 Water? 976 00:44:17,588 --> 00:44:19,624 You silly little guy. 977 00:44:19,725 --> 00:44:22,427 You really think you own all the water now? 978 00:44:22,527 --> 00:44:25,163 You know who actually owns the water? 979 00:44:25,263 --> 00:44:27,065 The State of Colorado. 980 00:44:27,165 --> 00:44:28,800 Every drop that rains from the sky. 981 00:44:28,900 --> 00:44:31,636 Your little water rights won't mean anything when Arizona 982 00:44:31,737 --> 00:44:34,773 comes knocking, when Kansas wants all their water. 983 00:44:34,873 --> 00:44:37,342 Oh, no. You make-a Pi Pi worry. 984 00:44:37,442 --> 00:44:40,912 You're gonna need me for a long time, buddy. 985 00:44:41,012 --> 00:44:43,548 You know who really own the water? 986 00:44:43,648 --> 00:44:44,883 Nobody. 987 00:44:44,983 --> 00:44:46,151 Now, the people a Denver, 988 00:44:46,251 --> 00:44:48,153 they think they have-a plenty of water, 989 00:44:48,253 --> 00:44:50,555 so they gonna go and use it all. 990 00:44:50,655 --> 00:44:53,391 And when all the water is-a gone, 991 00:44:53,491 --> 00:44:57,462 there's only one thing left for people to use. 992 00:44:57,562 --> 00:45:01,632 The one thing that-a Pi Pi have more than everybody, huh? 993 00:45:04,669 --> 00:45:07,705 No, no, no. It's good. It's completely safe. 994 00:45:07,806 --> 00:45:09,140 Just a little salty, eh? 995 00:45:09,240 --> 00:45:12,177 You're planning on selling piss? 996 00:45:12,277 --> 00:45:14,245 It's-a, it's-a destiny. 997 00:45:14,345 --> 00:45:16,381 All the fresh water go bye-bye. 998 00:45:16,481 --> 00:45:19,417 Everybody gonna have to wash their clothes in pee. 999 00:45:19,517 --> 00:45:22,120 Brush their teeth in pee, no? 1000 00:45:22,220 --> 00:45:24,589 And who has the most pee 1001 00:45:24,689 --> 00:45:26,657 in all the land-a? 1002 00:45:26,758 --> 00:45:29,227 Only a psychopath would speed up climate change 1003 00:45:29,327 --> 00:45:30,862 for his own profit. 1004 00:45:30,962 --> 00:45:34,199 Yeah, well, you see, ManBearPig, 1005 00:45:34,299 --> 00:45:38,136 eventually, he gonna kill everybody. 1006 00:45:38,236 --> 00:45:41,339 He just gonna kill you first. 1007 00:45:42,340 --> 00:45:44,542 -(screaming) -(roaring) 1008 00:45:50,048 --> 00:45:51,749 ("Use Me" by Bill Withers playing) 1009 00:45:51,850 --> 00:45:54,285 (water commissioner continues screaming) 1010 00:46:00,758 --> 00:46:03,494 * They keep trying to tell me * 1011 00:46:05,997 --> 00:46:09,734 * All you want to do is use me * 1012 00:46:12,904 --> 00:46:15,406 * Uh-huh, but my answer * 1013 00:46:18,043 --> 00:46:21,579 * Yeah, to all that use me stuff * 1014 00:46:24,983 --> 00:46:27,552 * I-I-I, yes, I want * 1015 00:46:27,652 --> 00:46:29,420 * To spread the news * 1016 00:46:29,520 --> 00:46:31,756 * That if it feels this good getting used * 1017 00:46:31,857 --> 00:46:34,192 * Oh, you just keep on using me... * 1018 00:46:34,292 --> 00:46:36,527 (laughter) 1019 00:46:37,628 --> 00:46:40,231 * Until you use me up * 1020 00:46:43,501 --> 00:46:46,771 * Until you use me up * 1021 00:46:51,242 --> 00:46:53,711 * My brother * 1022 00:46:56,347 --> 00:46:57,615 * Sit me right down * 1023 00:46:57,715 --> 00:47:00,251 * And he talked to me * 1024 00:47:01,853 --> 00:47:03,488 * Uh-huh * 1025 00:47:03,588 --> 00:47:06,157 * And I want to spread the news * 1026 00:47:06,257 --> 00:47:09,194 * That if it feels this good getting used * 1027 00:47:09,294 --> 00:47:13,364 * Girl, you just keep on using me * 1028 00:47:14,265 --> 00:47:17,335 * Until you use me up * 1029 00:47:20,571 --> 00:47:23,674 * Until you use me up * 1030 00:47:27,245 --> 00:47:29,580 * They keep trying to tell me * 1031 00:47:32,583 --> 00:47:36,321 * All you want to do is use me * 1032 00:47:39,457 --> 00:47:42,393 * Uh-huh, but my answer * 1033 00:47:42,493 --> 00:47:44,762 * Uh-huh * 1034 00:47:44,862 --> 00:47:48,533 * Yeah, to all that use me stuff * 1035 00:47:51,669 --> 00:47:55,606 * I-I-I, yes, I want to spread the news * 1036 00:47:55,706 --> 00:47:58,609 * That if it feels this good getting used * 1037 00:47:58,709 --> 00:48:02,613 * Oh, you just keep on using me. * 72099

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.