Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,001 --> 00:00:02,039
But thanks to you and
Cara I have a life now.
2
00:00:02,040 --> 00:00:04,578
You bring this in to my house?
3
00:00:04,603 --> 00:00:05,475
Are you mad?
4
00:00:05,476 --> 00:00:07,514
I can't keep covering for you Ryan.
5
00:00:07,515 --> 00:00:09,914
And yet that's exactly
what I did for you.
6
00:00:09,915 --> 00:00:11,594
I'm laying everything
we have on this one.
7
00:00:11,595 --> 00:00:14,639
OK. You win and I'll clear
my debt with Miss Lloyd.
8
00:00:14,640 --> 00:00:16,431
- What if it happens again?
- It won't!
9
00:00:16,432 --> 00:00:17,991
- You don't know that.
- Ok!
10
00:00:17,992 --> 00:00:19,452
Just think about it.
11
00:00:19,527 --> 00:00:21,171
If not she's really going
to hurt me this time.
12
00:00:21,172 --> 00:00:21,832
Simone?
13
00:00:21,833 --> 00:00:23,711
This is DI Lisa Brodie.
14
00:00:23,712 --> 00:00:25,679
Do you two know each
other from before?
15
00:00:25,680 --> 00:00:27,359
In a manner of speaking...
16
00:00:27,360 --> 00:00:29,559
I'm sorry to tell you that
your brother was...
17
00:00:29,560 --> 00:00:30,787
Kieran's dead.
18
00:00:30,788 --> 00:00:31,827
I know.
19
00:00:31,828 --> 00:00:34,828
Noah was having sex
with his brother's wife?
20
00:00:34,932 --> 00:00:36,199
It looks that way.
21
00:00:36,200 --> 00:00:39,359
Someone steals a car, drives
the body to an abandoned building.
22
00:00:39,360 --> 00:00:42,199
Drags the body upstairs,
and throws it off the roof.
23
00:00:42,200 --> 00:00:45,719
Where by accident it lands
on the roof of a car being nicked.
24
00:00:45,720 --> 00:00:47,239
For the second time that night.
25
00:00:47,240 --> 00:00:48,679
Did Ryan do this to you, Dad?
26
00:00:48,680 --> 00:00:49,959
Don't judge him, son.
27
00:00:49,960 --> 00:00:52,039
He'll be too knackered to do two
fights in an evening.
28
00:00:52,040 --> 00:00:53,519
Bets are already in.
29
00:00:53,520 --> 00:00:54,879
We've got a full house.
30
00:00:54,880 --> 00:00:57,560
Either you get him to show up tonight.
31
00:00:57,688 --> 00:00:59,080
Or we will.
32
00:00:59,608 --> 00:01:00,839
You can't take any more.
33
00:01:00,840 --> 00:01:02,040
You need to pull out.
34
00:01:02,903 --> 00:01:04,712
Ben, get up!
35
00:01:05,360 --> 00:01:06,799
I didn't mean to...
36
00:01:06,800 --> 00:01:10,700
I'm sorry, I'm sorry.
37
00:01:54,088 --> 00:01:55,759
Initial thoughts.
38
00:01:55,760 --> 00:01:58,680
Yeah, we've tyre
tracks coming in here.
39
00:02:01,220 --> 00:02:03,740
Vehicle follows this line in.
40
00:02:04,740 --> 00:02:07,120
Two prominent tyre marks here.
41
00:02:07,420 --> 00:02:09,719
See those marks, On his jumper.
42
00:02:09,720 --> 00:02:11,300
Could be from a vehicle.
43
00:02:11,760 --> 00:02:13,880
Got a handprint here.
44
00:02:14,440 --> 00:02:16,919
Blood smears and dragmarks.
45
00:02:16,920 --> 00:02:19,104
Ben was clearly injured...
46
00:02:19,480 --> 00:02:22,095
Maybe he couldn t walk
and dragged himself
47
00:02:22,120 --> 00:02:23,479
over to the container.
48
00:02:23,480 --> 00:02:26,359
Which is consistent with the injury
to his right knee.
49
00:02:26,360 --> 00:02:29,879
If he was crushed by a car
then I think it was a
50
00:02:29,880 --> 00:02:30,919
controlled impact.
51
00:02:30,920 --> 00:02:33,319
Otherwise there'd be loads Of debris
everywhere and there's none.
52
00:02:33,320 --> 00:02:35,719
We'll be able to tell more
from his internal injuries.
53
00:02:35,720 --> 00:02:37,055
After the post mortem.
54
00:02:37,080 --> 00:02:38,817
Why was Ben here?
55
00:02:38,960 --> 00:02:41,100
And where was he coming from?
56
00:02:41,520 --> 00:02:45,295
The soles of his shoes are layered
with different types of soil.
57
00:02:45,320 --> 00:02:49,639
So it s possible that he ran
through the surrounding fields.
58
00:02:49,640 --> 00:02:51,959
- So, we could trace his steps?
- Yeah.
59
00:02:51,960 --> 00:02:54,119
I can send up a drone,
map out the area
60
00:02:54,120 --> 00:02:55,359
and take some samples.
61
00:02:55,360 --> 00:02:57,919
Analysing the soil under his
shoes could give us an
62
00:02:57,920 --> 00:03:00,160
indication of the direction
he was coming from.
63
00:03:02,280 --> 00:03:04,439
Fists heavily bruised.
64
00:03:04,440 --> 00:03:08,375
There s a well demarcated band
of bruising and soft tissue injury
65
00:03:08,400 --> 00:03:10,840
across the anterior
aspect of the chest.
66
00:03:11,440 --> 00:03:14,775
Which together with the multiple rib
fractures could be consistent
67
00:03:14,800 --> 00:03:16,900
with a sustained crushing injury.
68
00:03:26,380 --> 00:03:30,999
Fresh bruising and lacerations
on the thighs and extensive area
69
00:03:31,000 --> 00:03:34,480
of skin loss and abrasions
over the front of the right knee.
70
00:03:45,136 --> 00:03:47,760
Fractured right lateral malleolus.
71
00:03:58,840 --> 00:04:01,335
So we ve got the multiple
rib fractures,
72
00:04:01,360 --> 00:04:03,158
penetration of the pleurae...
73
00:04:03,200 --> 00:04:07,291
Flail chest with extensive lung
contusions and lacerations...
74
00:04:07,400 --> 00:04:09,700
Large bilateral haemothoraces...
75
00:04:09,813 --> 00:04:11,883
The internal injuries
suggest that death
76
00:04:11,908 --> 00:04:16,780
would probably have been fairly
rapid but not instantaneous.
77
00:04:17,540 --> 00:04:19,280
He would have suffered.
78
00:04:28,260 --> 00:04:31,200
Hi this is Ryan, leave a message.
79
00:04:34,928 --> 00:04:36,700
You could have killed Dad.
80
00:04:37,420 --> 00:04:38,860
Do you realise that?
81
00:04:39,540 --> 00:04:42,959
Did that thought ever
enter your thick skull?
82
00:04:42,960 --> 00:04:44,300
Before you...
83
00:04:47,020 --> 00:04:50,340
I'm gonna give you a chance
to come in Ryan. One chance.
84
00:04:50,940 --> 00:04:52,900
Then I'm coming after you.
85
00:04:57,381 --> 00:04:59,220
Briefing's about to start.
86
00:05:01,780 --> 00:05:04,735
The soil found on Ben's trousers,
87
00:05:04,760 --> 00:05:08,375
under his shoes and
under his fingernails
88
00:05:08,400 --> 00:05:13,055
is indeed loam soil,
ideal for potato farming.
89
00:05:13,080 --> 00:05:16,679
And only one of the nearby fields
is used for growing potatoes...
90
00:05:16,680 --> 00:05:21,730
Erm, Maris Piper, actually,
really... great for making crisps...
91
00:05:23,120 --> 00:05:26,640
So it s most likely
that he crossed through there.
92
00:05:26,940 --> 00:05:29,399
From his trouser legs I also recovered
93
00:05:29,400 --> 00:05:34,039
the same diatoms found on
Kieran's shoes and in his nostrils.
94
00:05:34,040 --> 00:05:37,093
So it's most likely that
they were on the same farm.
95
00:05:37,400 --> 00:05:38,439
Now.
96
00:05:38,440 --> 00:05:41,415
In the vicinity there are three farms.
97
00:05:41,440 --> 00:05:42,479
Two are abandoned.
98
00:05:42,480 --> 00:05:44,975
By taking samples from each of them
99
00:05:45,000 --> 00:05:46,760
we can locate the correct one.
100
00:05:47,820 --> 00:05:49,580
Good job, Simone.
101
00:05:57,216 --> 00:05:59,020
Elm Tree Farm.
102
00:06:40,884 --> 00:06:43,095
Looks like someone was having a party.
103
00:06:43,120 --> 00:06:44,200
Not a party.
104
00:06:44,700 --> 00:06:45,799
Fighting.
105
00:06:45,800 --> 00:06:47,319
A boxing match?
106
00:06:47,320 --> 00:06:48,479
A bare knuckle fight.
107
00:06:48,480 --> 00:06:50,815
It explains the abnormally
heavy bruising on
108
00:06:50,840 --> 00:06:52,119
Ben Coogan s knuckles.
109
00:06:52,120 --> 00:06:54,080
And Kieran Johnson s as well.
110
00:06:54,680 --> 00:06:55,719
Blood?
111
00:06:55,720 --> 00:06:56,839
Looks like it.
112
00:06:56,840 --> 00:07:00,839
White towel, possibly
of a cotton/synthetic mixture.
113
00:07:00,840 --> 00:07:03,710
The fibres found in Kieran s lungs?
114
00:07:03,760 --> 00:07:05,959
Could it have been
used to suffocate him?
115
00:07:05,960 --> 00:07:08,119
Could well be Too early
to say for certain.
116
00:07:08,120 --> 00:07:12,880
But we know he was in the area
at some point close to his death.
117
00:07:13,140 --> 00:07:14,280
Jack.
118
00:07:47,520 --> 00:07:48,759
What is it?
119
00:07:48,760 --> 00:07:50,240
Looks like blood...
120
00:07:51,600 --> 00:07:53,759
and a colouring of some kind.
121
00:07:53,760 --> 00:07:54,840
Ink.
122
00:07:55,780 --> 00:07:57,540
Could be ink.
123
00:07:59,100 --> 00:08:02,287
The farm has been in
disuse for five years.
124
00:08:02,320 --> 00:08:06,280
Previous owner died and it was inherited
by his son, who lives in New York.
125
00:08:06,360 --> 00:08:08,759
He claims to be unaware
of the premises being used
126
00:08:08,760 --> 00:08:10,440
as a boxing venue.
127
00:08:10,700 --> 00:08:12,300
Excuse me for a minute.
128
00:08:14,340 --> 00:08:20,122
Cause of death was multiple
compressive chest injuries.
129
00:08:20,280 --> 00:08:21,399
Find anything else?
130
00:08:21,400 --> 00:08:25,074
There was ointment on Ben's skin
and THG in his urine,
131
00:08:25,160 --> 00:08:27,839
known as the Cream and
the Clear in boxing parlance.
132
00:08:27,840 --> 00:08:28,800
Steroids.
133
00:08:29,680 --> 00:08:31,079
Performance enhancers.
134
00:08:31,080 --> 00:08:32,120
Yeah, that's right.
135
00:08:32,144 --> 00:08:36,399
So given the rib fractures of various
ages and the old hand fractures.
136
00:08:36,400 --> 00:08:37,110
Sorry.
137
00:08:37,361 --> 00:08:40,215
My guess is that he'd been
in bare knuckle fighting
138
00:08:40,240 --> 00:08:41,200
for quite some time.
139
00:08:41,201 --> 00:08:43,360
Underground bare knuckle
fighting, yeah...
140
00:08:44,720 --> 00:08:47,255
often involves betting
large sums of money.
141
00:08:47,280 --> 00:08:49,295
Interestingly, thirty years ago,
142
00:08:49,320 --> 00:08:51,479
an up and coming boxer was arrested in
143
00:08:51,480 --> 00:08:53,559
a police raid on a bare knuckle fight.
144
00:08:53,560 --> 00:08:56,660
The boxer s name: Michelle Lafferty.
145
00:09:11,200 --> 00:09:13,920
We're sorry for your
loss, Ms Lafferty.
146
00:09:23,080 --> 00:09:25,160
Lee Coogan isn't answering his phone.
147
00:09:26,200 --> 00:09:27,900
Have you seen him?
148
00:09:30,300 --> 00:09:34,480
Were you aware Ben Coogan was involved
in illegal bare knuckle fighting?
149
00:09:35,040 --> 00:09:36,479
Who organised the fights?
150
00:09:36,480 --> 00:09:40,200
I have no idea what Ben was up
to outside the walls of this gym.
151
00:09:51,040 --> 00:09:52,160
Hello?
152
00:09:52,560 --> 00:09:53,840
Is Dad OK?
153
00:09:53,865 --> 00:09:55,305
I didn t mean to hit him...
154
00:09:55,330 --> 00:09:57,439
Just tell me where you are
and I'll come get you.
155
00:09:57,440 --> 00:10:00,239
Why were there paternity
tests in the drawer?
156
00:10:00,240 --> 00:10:03,999
Because a while ago
you asked me to find
157
00:10:04,000 --> 00:10:05,319
out if you were Cara s father.
158
00:10:05,320 --> 00:10:06,080
That's why.
159
00:10:06,081 --> 00:10:08,439
I told you not to run that test!
160
00:10:08,440 --> 00:10:10,460
Why was your swab in there too?
161
00:10:10,900 --> 00:10:14,000
Just come home and
we ll talk about it.
162
00:10:14,320 --> 00:10:16,300
See, that s the problem, right there.
163
00:10:17,280 --> 00:10:19,300
Never a straight answer.
164
00:10:21,580 --> 00:10:22,900
Ryan?
165
00:10:25,580 --> 00:10:30,215
30 years ago, you were arrested
because of your participation in an
166
00:10:30,240 --> 00:10:31,920
illegal bare knuckle fight.
167
00:10:33,239 --> 00:10:34,720
Oh, God.
168
00:10:35,260 --> 00:10:37,335
You re dredging up that garbage now?
169
00:10:37,360 --> 00:10:40,735
You weren't charged, but word got
out that you had been using
170
00:10:40,760 --> 00:10:42,700
performance enhancing steroids.
171
00:10:47,729 --> 00:10:49,920
When I started boxing...
172
00:10:51,660 --> 00:10:53,999
it was illegal in the UK for women.
173
00:10:54,000 --> 00:10:54,900
Right?
174
00:10:55,220 --> 00:10:57,959
When I trained,
I was spat at and called a lesbian.
175
00:10:57,960 --> 00:10:59,279
No gym would have me.
176
00:10:59,280 --> 00:11:02,039
So the only fights I could get
were bare knuckle
177
00:11:02,040 --> 00:11:04,279
against bastards twice my size.
178
00:11:04,280 --> 00:11:09,040
So, forgive me if I used any means
possible to gain an advantage.
179
00:11:09,408 --> 00:11:14,180
Did you introduce Ben to steroids
and illegal bare knuckle fighting?
180
00:11:15,178 --> 00:11:19,400
I did everything I could to not
let him make the same mistakes!
181
00:11:20,860 --> 00:11:23,360
Now get out, the pair of you,
182
00:11:24,511 --> 00:11:26,511
and let me finish this in peace.
183
00:11:38,181 --> 00:11:39,820
They ve gone.
184
00:11:41,773 --> 00:11:44,020
We're going to find Vanessa Lloyd.
185
00:11:45,900 --> 00:11:47,875
You don t know if she killed Ben.
186
00:11:47,920 --> 00:11:49,840
Who else could it have been?
187
00:11:50,000 --> 00:11:51,999
You don t even know how to get to her.
188
00:11:52,000 --> 00:11:54,660
You are going to help me...
189
00:11:56,060 --> 00:11:58,860
It s the least you can
do for your brother.
190
00:12:01,156 --> 00:12:03,580
Now go and clean yourself up.
191
00:12:04,460 --> 00:12:05,740
Go on.
192
00:12:29,340 --> 00:12:30,740
Police!
193
00:12:32,740 --> 00:12:34,260
Anybody here?
194
00:12:37,380 --> 00:12:39,100
Lee Coogan?
195
00:12:54,305 --> 00:12:55,345
Painkillers.
196
00:12:55,469 --> 00:12:56,509
Strong ones.
197
00:12:56,542 --> 00:12:57,962
Not paying their bills.
198
00:12:58,080 --> 00:12:59,930
Final notice on rent...
199
00:13:00,300 --> 00:13:03,360
Threats to cut off gas, electricity...
200
00:13:06,580 --> 00:13:07,720
Jack.
201
00:13:07,744 --> 00:13:08,660
Yeah.
202
00:13:14,866 --> 00:13:16,217
I'll suit up.
203
00:13:29,280 --> 00:13:31,065
The victim was strapped to the chair.
204
00:13:31,180 --> 00:13:32,720
Then he was tortured...
205
00:13:42,260 --> 00:13:45,300
At some point he freed himself...
206
00:13:46,594 --> 00:13:48,220
..or he was let go.
207
00:13:53,347 --> 00:13:54,820
Hand.
208
00:14:14,660 --> 00:14:17,580
He made makeshift bandages.
209
00:14:25,600 --> 00:14:27,720
I think we know where
Lee Coogan lost his digits.
210
00:14:28,600 --> 00:14:30,460
But where is he now?
211
00:14:37,303 --> 00:14:40,340
Car park security reported
the car to police.
212
00:14:40,660 --> 00:14:43,220
Registered to Lee Coogan.
213
00:14:48,331 --> 00:14:49,940
Car was hotwired.
214
00:14:57,878 --> 00:14:59,220
Fibres.
215
00:15:07,660 --> 00:15:09,735
Could this be the car
that crushed Ben?
216
00:15:09,760 --> 00:15:11,020
Very likely.
217
00:15:17,932 --> 00:15:20,615
Maybe Ben Coogan pressed his hands
218
00:15:20,640 --> 00:15:23,180
against the bonnet as he was crushed.
219
00:15:25,380 --> 00:15:26,640
Simone?
220
00:15:26,806 --> 00:15:28,180
Anything?
221
00:15:29,300 --> 00:15:32,285
Some of the mud here,
at first sight, seems to
222
00:15:32,286 --> 00:15:33,765
correspond with the farm.
223
00:15:33,766 --> 00:15:36,725
But there's definitely
something else here.
224
00:15:36,726 --> 00:15:37,920
Look, smell that.
225
00:15:39,580 --> 00:15:41,500
Yeah, soiled nappy.
226
00:15:41,940 --> 00:15:44,359
It s something with
high organic content.
227
00:15:44,360 --> 00:15:46,439
Could be clay from a lake.
228
00:15:46,440 --> 00:15:50,199
But then there's also some salt
encrustations here, meaning it could
229
00:15:50,200 --> 00:15:51,519
be marine related.
230
00:15:51,520 --> 00:15:52,920
So we're looking at a mix.
231
00:15:52,945 --> 00:15:53,985
OK.
232
00:15:54,809 --> 00:15:56,120
Lis?
233
00:15:56,780 --> 00:15:59,095
Gran wants to know if you're still up
234
00:15:59,120 --> 00:16:00,660
for dinner tomorrow night?
235
00:16:05,263 --> 00:16:08,075
Can we just focus on the work?
236
00:16:09,320 --> 00:16:11,100
Aye-aye, Captain.
237
00:16:23,097 --> 00:16:26,063
Have you ever been in a relationship
with someone that you know
238
00:16:26,088 --> 00:16:27,175
isn't working...
239
00:16:27,200 --> 00:16:30,535
..but you still love the person
and you don t want to throw
240
00:16:30,560 --> 00:16:31,760
everything away.
241
00:16:32,200 --> 00:16:34,798
Mm... maybe.
242
00:16:36,460 --> 00:16:39,603
Lisa got a posting in Australia.
243
00:16:39,920 --> 00:16:41,439
We re moving...
244
00:16:41,440 --> 00:16:43,200
But you re not sure about it?
245
00:16:43,696 --> 00:16:48,220
Well, I really feel like I should
go with her, but...
246
00:16:49,220 --> 00:16:51,400
I'm in a long distance relationship.
247
00:16:52,002 --> 00:16:53,820
Matt's an amazing guy.
248
00:16:54,220 --> 00:16:57,540
But he lives in Washington,
and my life and work is here.
249
00:16:57,770 --> 00:17:00,410
So... it can be hard.
250
00:17:00,740 --> 00:17:02,640
Do you still love him?
251
00:17:04,229 --> 00:17:07,257
That s the thing -
love and loyalty are...
252
00:17:08,418 --> 00:17:10,680
two different things, aren't they?
253
00:17:11,500 --> 00:17:13,340
Never gets any easier.
254
00:17:22,986 --> 00:17:25,920
Dad, I'm home.
255
00:17:42,220 --> 00:17:43,660
Dad?
256
00:17:45,580 --> 00:17:47,060
What is it?
257
00:17:47,720 --> 00:17:49,940
I went to visit Cara...
258
00:17:51,220 --> 00:17:53,100
She s gone.
259
00:17:57,165 --> 00:18:00,700
Are we going to sit and wait
for Vanessa all night?
260
00:18:05,486 --> 00:18:07,360
That'll get infected.
261
00:18:15,661 --> 00:18:18,480
I just wanted a better
life for Ben and me...
262
00:18:19,816 --> 00:18:21,080
..to make some money.
263
00:18:22,000 --> 00:18:23,020
Yeah.
264
00:18:23,280 --> 00:18:26,540
That s all you cared about - money.
265
00:18:30,027 --> 00:18:32,287
When you have nothing else...
266
00:18:33,132 --> 00:18:36,053
no family, yeah, it does matter...
267
00:18:36,305 --> 00:18:37,508
a hell of a lot!
268
00:18:37,538 --> 00:18:38,719
What are you talking about?
269
00:18:38,720 --> 00:18:39,879
You had a family.
270
00:18:39,880 --> 00:18:41,759
You had the boxing club, me.
271
00:18:41,760 --> 00:18:43,260
Bullshit!
272
00:18:44,460 --> 00:18:49,560
You gave Ben and Kieran all the
attention cause they had talent.
273
00:18:50,940 --> 00:18:52,660
Are you jealous?
274
00:18:55,928 --> 00:18:56,968
Lee.
275
00:18:57,360 --> 00:18:58,900
I m a trainer.
276
00:18:59,540 --> 00:19:04,246
Obviously I'm gonna focus on them
that show most promise.
277
00:19:05,060 --> 00:19:06,500
You know...
278
00:19:08,956 --> 00:19:11,760
All the stuff a parent
is supposed to teach a kid...
279
00:19:12,600 --> 00:19:14,400
I taught Ben...
280
00:19:16,909 --> 00:19:20,480
..tying his shoelace, riding a bike...
281
00:19:21,403 --> 00:19:23,080
..shoplifting...
282
00:19:25,740 --> 00:19:28,660
I tried to teach him
responsibility but...
283
00:19:30,860 --> 00:19:33,380
..problem was, nobody taught me.
284
00:19:42,680 --> 00:19:46,140
I can't bring him back
but I will end this.
285
00:19:46,860 --> 00:19:48,420
I promise.
286
00:20:40,060 --> 00:20:41,820
Pizza delivery.
287
00:20:50,100 --> 00:20:52,560
- Better times ahead, right?
- I ll drink to that.
288
00:20:59,820 --> 00:21:01,362
You holding up OK?
289
00:21:02,380 --> 00:21:04,380
Ah, yeah, fine.
290
00:21:12,940 --> 00:21:17,500
There s a chance that
I could be Cara s father...
291
00:21:18,180 --> 00:21:19,420
What?
292
00:21:20,740 --> 00:21:22,540
I'm dead serious.
293
00:21:24,420 --> 00:21:25,820
Wow.
294
00:21:34,780 --> 00:21:36,239
Well, anyway...
295
00:21:36,240 --> 00:21:40,335
..she s gone off with Ryan, to
Ireland, according to her flatmate.
296
00:21:40,360 --> 00:21:43,120
And she's not answering my texts, so...
297
00:21:43,548 --> 00:21:44,708
Great.
298
00:21:45,786 --> 00:21:48,449
And you've told Ryan's
probation officer?
299
00:21:48,450 --> 00:21:49,895
No, no, no.
300
00:21:49,920 --> 00:21:51,039
No?
301
00:21:51,040 --> 00:21:52,120
Why?
302
00:21:52,320 --> 00:21:53,360
Why?
303
00:21:54,100 --> 00:21:57,095
I think Ryan has to deliver
this gun to Ireland.
304
00:21:57,120 --> 00:22:00,615
And if the police close
in on him he'll feel trapped.
305
00:22:00,640 --> 00:22:02,626
I mean, God knows what he'll do.
306
00:22:02,760 --> 00:22:04,040
Why?
307
00:22:08,300 --> 00:22:10,680
Is that what s really going on?
308
00:22:12,508 --> 00:22:13,960
What do you mean?
309
00:22:15,400 --> 00:22:17,799
Well, the fact that
you want to personally
310
00:22:17,800 --> 00:22:20,895
track them down, has that something
more to do with the fact
311
00:22:20,920 --> 00:22:23,400
that Ryan is with Cara and not you?
312
00:22:23,425 --> 00:22:26,479
You're saying I'm jealous of Ryan,
for taking Cara away from me?
313
00:22:26,480 --> 00:22:30,615
I'm just saying that perhaps strong
feelings are clouding your judgment.
314
00:22:30,640 --> 00:22:33,015
Damn right strong feelings
are clouding my judgement.
315
00:22:33,040 --> 00:22:34,660
This is my family!
316
00:22:43,160 --> 00:22:44,460
Sorry.
317
00:22:52,114 --> 00:22:53,980
I'm sorry...
318
00:23:06,000 --> 00:23:07,760
Don't give up.
319
00:23:08,800 --> 00:23:10,440
Keep texting her.
320
00:23:16,440 --> 00:23:17,480
Morning.
321
00:23:17,505 --> 00:23:18,621
Good morning.
322
00:23:19,162 --> 00:23:20,759
Dr Alexander...
323
00:23:20,760 --> 00:23:22,199
Yeah, call me Nikki.
324
00:23:22,200 --> 00:23:25,119
You know the ink-stained
blood found in the barn.
325
00:23:25,120 --> 00:23:26,160
Mm hmm.
326
00:23:26,260 --> 00:23:27,879
Well, I thought of an angle.
327
00:23:27,880 --> 00:23:30,100
Should I just run it by Jack?
328
00:23:30,380 --> 00:23:31,580
Sure.
329
00:23:33,000 --> 00:23:35,180
Yeah. I'm sure it s OK.
330
00:24:04,502 --> 00:24:06,695
The towel from the barn contained
331
00:24:06,720 --> 00:24:08,480
numerous samples of blood and saliva.
332
00:24:08,505 --> 00:24:09,975
All match Kieran Johnson.
333
00:24:10,000 --> 00:24:12,159
In addition, the fibres
from the towel match those
334
00:24:12,160 --> 00:24:13,895
that Simone found in Kieran's lungs.
335
00:24:13,920 --> 00:24:15,735
It was used to suffocate him?
336
00:24:15,760 --> 00:24:16,993
It's highly likely.
337
00:24:17,120 --> 00:24:18,480
Simone,
338
00:24:18,505 --> 00:24:21,215
how are you coming along
on the soil foundin Lee Coogan's car?
339
00:24:21,240 --> 00:24:22,719
Yeah. It's in progress.
340
00:24:22,720 --> 00:24:27,077
But, I, uh, I had a look at the ink
traces on the dressing.
341
00:24:29,773 --> 00:24:31,468
What am I looking at?
342
00:24:31,600 --> 00:24:33,359
The components of tattoo ink
343
00:24:33,360 --> 00:24:35,375
are split into the
carrier and the pigment.
344
00:24:35,400 --> 00:24:38,318
Some artists make their own
personal pigment blends.
345
00:24:38,480 --> 00:24:40,799
The composition of this blend can
tell us a few things
346
00:24:40,800 --> 00:24:41,919
about our ink.
347
00:24:41,920 --> 00:24:44,248
Firstly, it's mineral based.
348
00:24:44,280 --> 00:24:48,519
Only 20% of tattoo inks is still
mineral based, most are organic.
349
00:24:48,520 --> 00:24:51,895
Secondly, it contains Cadmium
and Mercury Sulphide
350
00:24:51,920 --> 00:24:54,399
which are potentially carcinogenic.
351
00:24:54,400 --> 00:24:55,479
Cinnabar?
352
00:24:55,480 --> 00:24:57,559
Most artists have phased that out.
353
00:24:57,560 --> 00:24:59,200
Did you run that by a Chemist?
354
00:24:59,225 --> 00:25:01,479
I, uh, have a Masters in Chemistry...
355
00:25:01,480 --> 00:25:04,639
This particular ink did not even
contain enough preservatives
356
00:25:04,640 --> 00:25:06,599
to stop microorganisms from growing.
357
00:25:06,600 --> 00:25:07,679
Sloppy workmanship.
358
00:25:07,680 --> 00:25:08,640
And even worse.
359
00:25:08,641 --> 00:25:12,079
I found out the carrier of this
ink was alcoholic mouthwash.
360
00:25:12,080 --> 00:25:14,039
Normally you'd use
something like ethanol.
361
00:25:14,040 --> 00:25:16,079
All of this narrows
the blend down to a
362
00:25:16,080 --> 00:25:18,959
handful of London
underground based artists.
363
00:25:18,960 --> 00:25:21,439
I've got a few names
and addresses for you.
364
00:25:21,440 --> 00:25:25,679
OK, great, email them to me
and check them out.
365
00:25:25,680 --> 00:25:28,599
Er, I should probably go back
to analysing the soil
366
00:25:28,600 --> 00:25:30,199
from Lee Coogan's car,
367
00:25:30,200 --> 00:25:32,119
if that's OK?
368
00:25:32,120 --> 00:25:33,880
Yeah, yeah. Course.
369
00:25:34,299 --> 00:25:36,900
Jack, you mind coming along?
370
00:25:41,341 --> 00:25:42,775
You in a relationship?
371
00:25:42,800 --> 00:25:43,600
No.
372
00:25:43,601 --> 00:25:44,820
Lucky duck.
373
00:25:45,200 --> 00:25:47,060
How's it going with you and Simone?
374
00:25:48,020 --> 00:25:49,900
Pretty obvious, you're a couple.
375
00:25:50,061 --> 00:25:52,239
Going on two years now
and I still don't know how
376
00:25:52,240 --> 00:25:53,839
serious she is about it.
377
00:25:53,840 --> 00:25:54,959
She's going with you to Oz?
378
00:25:54,960 --> 00:25:55,680
Yes...
379
00:25:55,681 --> 00:25:58,780
but to be honest, I'm not sure that
will change anything.
380
00:26:08,970 --> 00:26:09,970
All right?
381
00:26:09,995 --> 00:26:10,880
Yeah.
382
00:26:11,140 --> 00:26:14,320
OK. So the only person
to get a recent Tattoo
383
00:26:14,345 --> 00:26:17,416
with that ink composition is
one Samuel Kovic.
384
00:26:17,520 --> 00:26:18,639
Works down the road.
385
00:26:18,640 --> 00:26:20,120
Then what are we waiting for?
386
00:26:22,648 --> 00:26:23,679
She's here!
387
00:26:23,680 --> 00:26:24,900
Get ready!
388
00:26:32,950 --> 00:26:37,381
This car wash is registered
to Vanessa Lloyd. This way.
389
00:27:05,440 --> 00:27:07,055
Just give me two seconds here.
390
00:27:07,080 --> 00:27:08,180
Mm-hmm.
391
00:27:12,240 --> 00:27:13,240
Hello?
392
00:27:14,154 --> 00:27:16,020
Samuel Kovic?
393
00:27:27,220 --> 00:27:30,620
Nasty business, infected tattoos.
394
00:27:31,340 --> 00:27:32,919
Who are you?
395
00:27:32,920 --> 00:27:36,740
I'm DI Brodie, Greater London Police.
396
00:27:38,521 --> 00:27:41,724
I'd like to ask you a few
questions, Mr Kovic.
397
00:27:42,320 --> 00:27:43,820
About what?
398
00:27:43,960 --> 00:27:48,335
I'm investigating the murders
of Ben Coogan and Kieran Johnson.
399
00:27:48,360 --> 00:27:50,214
Could we speak inside?
400
00:27:51,700 --> 00:27:53,760
I have nothing to say.
401
00:27:54,060 --> 00:27:55,639
Mr Kovic,
402
00:27:55,640 --> 00:27:59,759
DNA evidence places you near
the site of Ben Coogan's murder.
403
00:27:59,760 --> 00:28:01,039
What's going on here?
404
00:28:01,040 --> 00:28:02,079
You are?
405
00:28:02,080 --> 00:28:05,220
The owner of the property on which
you are currently trespassing.
406
00:28:05,540 --> 00:28:09,162
Well, in that case, Mr Kovic will
have to come down to the station.
407
00:28:09,521 --> 00:28:10,860
Do you have a warrant?
408
00:28:11,042 --> 00:28:12,399
Are you cautioning him?
409
00:28:12,400 --> 00:28:13,460
Arresting him?
410
00:28:13,560 --> 00:28:14,760
Then shove off.
411
00:28:15,340 --> 00:28:16,980
Mr Kovic.
412
00:28:17,460 --> 00:28:19,500
Can I see your right hand, please?
413
00:28:24,500 --> 00:28:26,020
Hello again.
414
00:28:27,380 --> 00:28:29,740
You like to leave a mark, don't you?
415
00:28:30,540 --> 00:28:32,640
In more ways than one.
416
00:28:33,084 --> 00:28:36,330
Jack, would you mind
examining Mr Kovic shoes?
417
00:28:36,600 --> 00:28:37,780
Love to.
418
00:29:00,882 --> 00:29:06,117
Vanessa Lloyd, owner of seven car
washes in the Metropolitan area.
419
00:29:06,240 --> 00:29:09,414
She has long been rumoured
to be the head of a fight club
420
00:29:09,480 --> 00:29:11,559
known as Steel Knuckle.
421
00:29:11,560 --> 00:29:14,199
A fighter like Ben Coogan must have
been a valuable asset
422
00:29:14,200 --> 00:29:15,919
to Steel Knuckle.
423
00:29:15,920 --> 00:29:18,799
I got the impression that Ben's
ambitions lay in the world of
424
00:29:18,800 --> 00:29:20,159
legitimate boxing.
425
00:29:20,160 --> 00:29:21,600
That's where we saw him.
426
00:29:21,624 --> 00:29:22,536
Yeah.
427
00:29:22,560 --> 00:29:25,880
Getting out of the bare knuckle
World though is not so easy.
428
00:29:26,540 --> 00:29:29,519
It's likely Ms Lloyd
arranged the fight
429
00:29:29,520 --> 00:29:31,719
between Kieran and Ben
four nights ago.
430
00:29:31,720 --> 00:29:35,200
During or after that fight,
Kieran dies,
431
00:29:35,225 --> 00:29:39,839
most likely suffocated, using the towel
recovered from the barn.
432
00:29:39,840 --> 00:29:46,399
I found lichen in the cleats of
Kovic's shoes it matches the balcony
433
00:29:46,400 --> 00:29:47,759
where Kieran's body fell.
434
00:29:47,760 --> 00:29:48,799
Great find.
435
00:29:48,800 --> 00:29:50,839
Footprint impressions from the balcony
436
00:29:50,840 --> 00:29:52,860
also match Kovic's shoes.
437
00:29:53,500 --> 00:29:59,639
So Kovic carries the body to the top
of the building and drops it,
438
00:29:59,640 --> 00:30:02,900
presumably under orders from Lloyd.
439
00:30:03,340 --> 00:30:05,880
Did she have Kieran and Ben killed?
440
00:30:07,340 --> 00:30:10,480
Vanessa Lloyd is stonewalling us,
441
00:30:10,505 --> 00:30:14,809
and Kovic will only admit to
an altercation with Kieran.
442
00:30:15,080 --> 00:30:18,055
CPS have said to charge
Kovic with perverting
443
00:30:18,080 --> 00:30:19,559
the course of justice.
444
00:30:19,560 --> 00:30:21,615
He'll be remanded in custody while
445
00:30:21,640 --> 00:30:24,319
we look for more evidence
to charge him with murder.
446
00:30:24,320 --> 00:30:25,399
All right.
447
00:30:25,400 --> 00:30:26,959
Thank you, everyone.
448
00:30:26,960 --> 00:30:31,020
Oh, and Jack, I'm going to need
you to examine Kovic's flat.
449
00:31:48,857 --> 00:31:50,680
Cheers!
450
00:31:52,900 --> 00:31:55,415
So you're working
on a murder case now?
451
00:31:55,440 --> 00:31:58,360
I want all the gory details!
452
00:31:58,720 --> 00:32:00,655
Yeah, it's OK.
453
00:32:00,680 --> 00:32:01,880
Not really my thing.
454
00:32:02,286 --> 00:32:03,799
Could've fooled me.
455
00:32:03,800 --> 00:32:06,520
She always was a little
bit over-eager.
456
00:32:07,568 --> 00:32:09,759
Tell me about it - ask her to pick
457
00:32:09,760 --> 00:32:12,559
up a tin of tomatoes and she'll
bring back a week's shopping.
458
00:32:12,560 --> 00:32:13,919
Handy for you.
459
00:32:15,419 --> 00:32:16,720
Very funny.
460
00:32:16,900 --> 00:32:20,575
Maybe you can apply for a similar
job on permanent basis.
461
00:32:20,600 --> 00:32:22,615
She'd need a work visa for that.
462
00:32:22,640 --> 00:32:23,560
Work visa?
463
00:32:23,561 --> 00:32:24,759
Well, yes, she can't apply for a
464
00:32:24,760 --> 00:32:26,559
job in Australia unless she has one.
465
00:32:26,560 --> 00:32:27,639
A job?
466
00:32:27,640 --> 00:32:30,220
I thought you were going
to Australia on holiday?
467
00:32:33,940 --> 00:32:36,277
It won't be a holiday for me.
468
00:32:36,660 --> 00:32:39,700
I got on the New South
Wales Homicide Squad.
469
00:32:42,900 --> 00:32:45,900
I think I'd better
check on the tiramisu.
470
00:32:50,807 --> 00:32:52,446
Now it makes sense,
471
00:32:52,760 --> 00:32:55,359
you dragging your feet
applying for a work visa.
472
00:32:55,360 --> 00:32:57,775
Babe, you know how close we are.
473
00:32:57,800 --> 00:33:00,199
I didn't want to just
spring it on her that
474
00:33:00,200 --> 00:33:01,559
I was permanently moving.
475
00:33:01,560 --> 00:33:02,719
Nah.
476
00:33:02,720 --> 00:33:05,279
All you want is a bit
of surf and Shiraz.
477
00:33:05,280 --> 00:33:08,559
Then, when your holiday visa is up,
you go back to London,
478
00:33:08,560 --> 00:33:10,199
and I go back to work in Sydney.
479
00:33:10,200 --> 00:33:11,359
That's nonsense!
480
00:33:11,360 --> 00:33:13,780
Then why don't you bloody apply?!
481
00:33:17,092 --> 00:33:18,119
Jack?
482
00:33:18,120 --> 00:33:22,405
I found a phone in a safe
inside Kovic's house.
483
00:33:22,450 --> 00:33:23,280
And?
484
00:33:23,281 --> 00:33:25,520
It's better if you come down here.
I think...
485
00:33:30,820 --> 00:33:33,858
You'll have to excuse me
for doing a runner, Gloria.
486
00:33:34,382 --> 00:33:35,495
Duty calls.
487
00:33:35,520 --> 00:33:36,225
OK.
488
00:33:36,250 --> 00:33:38,320
- Thanks for dinner.
- You're welcome.
489
00:33:40,333 --> 00:33:42,940
We need another bottle here, Gran.
490
00:33:47,340 --> 00:33:50,219
The footage had been deleted,
but I was able to retrieve it.
491
00:33:50,220 --> 00:33:53,077
It's Ben Coogan and Kieran Johnson
in a bare knuckle fight.
492
00:33:53,200 --> 00:33:55,522
Date and time match
the time Kieran died.
493
00:33:55,600 --> 00:33:57,201
Kieran looks drowsy.
494
00:33:57,280 --> 00:33:58,860
The sleeping pills.
495
00:34:04,593 --> 00:34:09,313
That towel looks like the one used
to asphyxiate Kieran Johnson.
496
00:34:09,760 --> 00:34:12,180
Is that Michelle Lafferty?
497
00:34:30,399 --> 00:34:32,977
Know what she was called
in her boxing days?
498
00:34:33,240 --> 00:34:34,735
The Manchester Maniac.
499
00:34:36,940 --> 00:34:39,975
My boys would still be alive
if it wasn't for you!
500
00:34:40,000 --> 00:34:41,360
That's so sweet.
501
00:34:47,373 --> 00:34:50,256
All you do is use people
then spit them out.
502
00:34:50,760 --> 00:34:52,160
Like you did me.
503
00:34:53,770 --> 00:34:56,495
Like you did Ben and Kieran.
504
00:34:56,520 --> 00:34:58,540
Do something, stop her.
505
00:34:59,201 --> 00:35:02,566
Michelle, Michelle, come down.
506
00:35:02,720 --> 00:35:05,300
This isn't going to solve anything.
507
00:35:06,540 --> 00:35:07,526
OK, OK.
508
00:35:07,551 --> 00:35:08,891
Please stop.
509
00:35:12,860 --> 00:35:14,500
Stop her.
510
00:35:18,100 --> 00:35:19,860
That's close enough.
511
00:35:20,180 --> 00:35:21,460
OK.
512
00:35:23,060 --> 00:35:26,280
Did Kieran want to prove
to you he was better than Ben?
513
00:35:27,780 --> 00:35:31,059
Ben was fast but Kieran
was stronger, bigger.
514
00:35:31,060 --> 00:35:32,820
He'd have killed him.
515
00:35:33,430 --> 00:35:35,215
I told Kieran to throw the fight.
516
00:35:35,240 --> 00:35:36,540
But he wouldn't.
517
00:35:36,960 --> 00:35:38,594
Come down, Michelle.
518
00:35:38,715 --> 00:35:40,560
We can talk about it.
519
00:35:40,800 --> 00:35:42,399
OK, don't. Don't, no.
520
00:35:42,400 --> 00:35:43,919
No. No!
521
00:35:43,920 --> 00:35:45,620
OK, OK.
522
00:35:45,962 --> 00:35:49,760
When Kieran came round he knew I'd
drugged him,
523
00:35:50,934 --> 00:35:53,654
said he saw Ben putting on loaded wraps,
524
00:35:54,560 --> 00:35:57,540
and he was going to post
it all online that night.
525
00:35:59,260 --> 00:36:01,580
Maybe it was all lies.
526
00:36:04,160 --> 00:36:05,600
I don't know.
527
00:36:06,199 --> 00:36:07,839
You killed Kieran...
528
00:36:09,040 --> 00:36:11,740
..and you let Ben die,
thinking he did it?!
529
00:36:15,700 --> 00:36:17,460
I couldn't lose Ben.
530
00:36:19,520 --> 00:36:21,260
I'm sorry.
531
00:36:25,820 --> 00:36:27,540
Get out!
532
00:36:54,070 --> 00:36:55,110
Son.
533
00:36:56,460 --> 00:36:58,220
It's the bank.
534
00:37:02,180 --> 00:37:03,760
Fraud alert.
535
00:37:04,660 --> 00:37:06,740
Tree Bark Cafe.
536
00:37:29,100 --> 00:37:30,495
Good to see you, Cara.
537
00:37:30,520 --> 00:37:32,320
Can I talk to you for a second?
538
00:37:32,795 --> 00:37:34,719
By the looks of you,
talking is the last thing
539
00:37:34,720 --> 00:37:36,020
you want to do to me.
540
00:37:36,983 --> 00:37:39,160
Give us one minute.
541
00:37:45,560 --> 00:37:46,600
Go on.
542
00:37:47,580 --> 00:37:49,220
Do your worst.
543
00:37:57,940 --> 00:38:00,780
Are you going to tell me
about the paternity tests?
544
00:38:10,880 --> 00:38:15,404
18 years ago, while you and
Aoife were going out...
545
00:38:16,740 --> 00:38:18,560
..she and I... we...
546
00:38:20,780 --> 00:38:22,439
It only happened one time.
547
00:38:22,440 --> 00:38:26,860
And you let me go to prison for you,
knowing that you'd...
548
00:38:29,886 --> 00:38:31,020
And Cara?
549
00:38:33,060 --> 00:38:34,839
Are you telling me that she's...?
550
00:38:34,840 --> 00:38:36,420
I don't know yet.
551
00:38:49,947 --> 00:38:52,255
I'll explain everything on the bus.
552
00:38:52,660 --> 00:38:53,699
Let's go, Cara.
553
00:38:53,700 --> 00:38:54,540
Cara!
554
00:38:55,280 --> 00:38:56,319
Cara, don't believe him.
555
00:38:56,320 --> 00:38:58,315
Jack and I just had an argument.
556
00:38:58,380 --> 00:38:59,419
It happens.
557
00:38:59,420 --> 00:39:00,459
No big deal.
558
00:39:00,460 --> 00:39:01,659
No, no, no, no, no.
559
00:39:01,660 --> 00:39:03,500
More than an argument.
560
00:39:03,940 --> 00:39:06,380
It involves you.
561
00:39:07,340 --> 00:39:08,860
Check the bag.
562
00:39:11,020 --> 00:39:14,329
Check inside the bag.
563
00:39:14,400 --> 00:39:17,100
We don't have time for this! Come on!
564
00:39:28,786 --> 00:39:30,480
He's using you.
565
00:39:32,239 --> 00:39:37,620
He is using you to transport
a gun to Ireland.
566
00:39:40,020 --> 00:39:41,500
Look Cara,
567
00:39:43,117 --> 00:39:44,249
I'm sorry...
568
00:39:45,147 --> 00:39:46,163
I was...
569
00:39:48,080 --> 00:39:49,530
I'm sorry.
570
00:39:50,080 --> 00:39:52,107
They'll catch you at the ferry.
571
00:39:53,091 --> 00:39:54,695
I'm not covering for you.
572
00:39:54,720 --> 00:39:56,040
You owe me!
573
00:39:56,200 --> 00:39:57,860
Now more than ever.
574
00:39:58,700 --> 00:40:00,500
I'll never stop owing you.
575
00:40:02,060 --> 00:40:04,439
But I'm not doing this anymore.
576
00:40:04,440 --> 00:40:06,000
We are done.
577
00:40:06,060 --> 00:40:07,460
I'm sorry.
578
00:40:08,340 --> 00:40:10,380
I trusted you, brother.
579
00:40:11,140 --> 00:40:12,580
Always.
580
00:40:25,171 --> 00:40:26,640
That summer,
581
00:40:28,480 --> 00:40:30,360
18 years ago,
582
00:40:32,200 --> 00:40:33,354
Ryan...
583
00:40:33,840 --> 00:40:35,200
was away
584
00:40:35,380 --> 00:40:43,760
working... on a construction job,
construction job in Birmingham, I think
585
00:40:45,371 --> 00:40:48,680
Birmingham, I think. Doesn't matter.
586
00:40:50,700 --> 00:40:57,580
Aoife and I spent a lot
of time together.
587
00:40:59,620 --> 00:41:06,480
I used to drive her
to and from work... work...
588
00:41:08,095 --> 00:41:14,580
and sometimes we would
get a drink together.
589
00:41:16,780 --> 00:41:21,900
I found her easy to talk to.
590
00:41:24,480 --> 00:41:26,350
Talk to. Easy.
591
00:41:27,200 --> 00:41:28,760
To open up?
592
00:41:31,120 --> 00:41:32,440
Open up.
593
00:41:36,100 --> 00:41:38,239
Then one night...
594
00:41:38,240 --> 00:41:39,380
We...
595
00:41:41,660 --> 00:41:42,960
We...
596
00:41:48,140 --> 00:41:52,420
It shouldn't have
happened - but it did.
597
00:42:00,054 --> 00:42:01,810
Are you my dad?
598
00:42:02,838 --> 00:42:04,389
I don't know.
599
00:42:05,480 --> 00:42:06,980
I could be.
600
00:42:09,794 --> 00:42:13,036
As soon as I find out.
601
00:42:15,480 --> 00:42:16,840
Find out.
602
00:42:17,420 --> 00:42:20,340
I will tell you.
603
00:42:24,060 --> 00:42:26,180
I'm so sorry.
604
00:42:27,980 --> 00:42:33,860
So sorry that this has all been
so difficult for you.
605
00:42:34,900 --> 00:42:40,380
I feel like I've failed
you, and Ryan too.
606
00:42:42,960 --> 00:42:44,480
No.
607
00:43:05,140 --> 00:43:07,455
You and me...
608
00:43:07,480 --> 00:43:10,540
..we're connected.
609
00:43:13,860 --> 00:43:15,559
You and me.
610
00:43:15,560 --> 00:43:17,420
We're connected.
611
00:43:51,400 --> 00:43:54,015
Have you finished analysing
the soil from the footwell
612
00:43:54,040 --> 00:43:55,279
of Lee Coogan's car?
613
00:43:55,280 --> 00:43:59,439
Aah... yeah, I found a mix of riverine
and marine diatoms indicating
614
00:43:59,440 --> 00:44:01,239
an estuary environment.
615
00:44:01,240 --> 00:44:03,999
In addition, there was a mix of tile
and brick fragments, suggesting
616
00:44:04,000 --> 00:44:06,559
an urban construction site.
617
00:44:06,560 --> 00:44:09,975
Meaning Lee or whoever drove
the car was recently
618
00:44:10,000 --> 00:44:12,239
on a construction site near a river?
619
00:44:12,240 --> 00:44:15,839
I found a site located over a Thames
tributary, where the waterway
620
00:44:15,840 --> 00:44:17,159
is being re-routed.
621
00:44:17,160 --> 00:44:18,260
Could fit the bill.
622
00:44:18,580 --> 00:44:19,860
Well done.
623
00:44:20,275 --> 00:44:22,479
Shall I tell DI Brodie or will you?
624
00:44:22,480 --> 00:44:23,500
I already have...
625
00:44:23,963 --> 00:44:25,400
Let's go!
626
00:44:26,040 --> 00:44:26,960
Go?
627
00:44:26,961 --> 00:44:30,479
We'll need a sample from the site,
see if it matches this one.
628
00:44:30,480 --> 00:44:32,399
That's not really within my remit.
629
00:44:32,400 --> 00:44:34,999
Ah, come on, Dr Alexander.
630
00:44:35,000 --> 00:44:37,519
It's a chance to get the smell
of formalin out of your nose!
631
00:44:41,340 --> 00:44:45,260
All right, but can you please stop
calling me Dr Alexander?
632
00:44:45,980 --> 00:44:47,340
Deal.
633
00:45:02,360 --> 00:45:05,855
Michelle Lafferty mentioned that
Kieran claimed to have
634
00:45:05,880 --> 00:45:07,580
footage incriminating Ben.
635
00:45:08,220 --> 00:45:11,960
Maybe he's got more footage hidden
in his daughter's toys.
636
00:45:13,660 --> 00:45:14,900
Yeah.
637
00:45:15,980 --> 00:45:17,680
Great, thanks, Jack.
638
00:45:17,987 --> 00:45:24,760
We need 8-10 samples that show
the spread of building materials.
639
00:45:25,080 --> 00:45:26,860
You're the boss.
640
00:45:32,220 --> 00:45:33,520
Here you go.
641
00:45:33,521 --> 00:45:34,960
Uuh!
642
00:45:35,420 --> 00:45:37,746
You make an excellent assistant.
643
00:45:37,800 --> 00:45:40,440
I'll bare that in mind
in case I need a reference.
644
00:45:42,120 --> 00:45:44,775
Bob, crane two is down again.
645
00:45:44,800 --> 00:45:46,740
There's a delay of about...
646
00:45:49,266 --> 00:45:51,840
Stop, police!
647
00:46:01,753 --> 00:46:03,020
Thanks.
648
00:46:03,478 --> 00:46:04,660
That's OK.
649
00:46:13,175 --> 00:46:14,614
Take a step back there, Emily.
650
00:46:14,615 --> 00:46:16,215
That's it.
651
00:46:17,860 --> 00:46:19,479
What does that do?
652
00:46:19,480 --> 00:46:21,736
It tells me if any of your teddies
have anything inside them,
653
00:46:21,737 --> 00:46:23,375
anything that might make them sick.
654
00:46:23,400 --> 00:46:24,855
Like Mr Maddington?
655
00:46:24,880 --> 00:46:26,060
That's right.
656
00:46:38,540 --> 00:46:39,774
DI Brodie?
657
00:46:40,625 --> 00:46:41,557
Yes.
658
00:46:43,020 --> 00:46:44,060
Right.
659
00:46:45,500 --> 00:46:46,839
OK.
660
00:46:46,840 --> 00:46:48,479
I'd get here quick if I were you.
661
00:46:48,480 --> 00:46:49,240
OK.
662
00:46:49,240 --> 00:46:50,220
Bye.
663
00:46:53,154 --> 00:46:54,895
Emily.
664
00:46:54,920 --> 00:46:58,084
I need you to stay
in this room for me.
665
00:46:58,085 --> 00:47:00,279
If you hear loud noises,
don't come out, OK?
666
00:47:00,280 --> 00:47:01,959
Look after these teddies for me, OK?
667
00:47:01,960 --> 00:47:03,300
Good girl.
668
00:47:08,295 --> 00:47:09,839
But we can't just...
669
00:47:09,840 --> 00:47:11,479
Get yours and Emily's passports - now.
670
00:47:11,480 --> 00:47:12,559
Right now.
671
00:47:12,560 --> 00:47:13,719
Noah, that's crazy!
672
00:47:13,720 --> 00:47:15,399
I said I'd give you
and Emily a new life.
673
00:47:15,400 --> 00:47:16,599
We're doing it now, OK?
674
00:47:16,600 --> 00:47:19,360
- Noah, I can't just drag Emily off...
- Just get the passports!
675
00:47:23,407 --> 00:47:24,639
What's he doing here?!
676
00:47:24,640 --> 00:47:26,120
There's nowhere to run, Noah.
677
00:47:29,580 --> 00:47:31,000
Get out. Move.
678
00:47:33,598 --> 00:47:35,679
I don't want to hurt anyone!
679
00:47:35,680 --> 00:47:37,359
But I'm not going back inside.
680
00:47:37,360 --> 00:47:38,460
I get it.
681
00:47:38,710 --> 00:47:41,440
Kieran got you on your feet
after prison, didn't he?
682
00:47:41,903 --> 00:47:43,817
Never stopped believing in you.
683
00:47:43,940 --> 00:47:45,420
And how do you repay him?
684
00:47:45,940 --> 00:47:48,839
Sleep with his wife,
plot to take his money.
685
00:47:48,840 --> 00:47:50,780
I'm not judging you, I'm not.
686
00:47:52,640 --> 00:47:53,760
I'm no better.
687
00:47:54,340 --> 00:47:57,060
In fact, I might be worse.
688
00:47:59,780 --> 00:48:02,100
I slept with my brother's girlfriend.
689
00:48:03,380 --> 00:48:05,620
Maybe even had a child with her.
690
00:48:06,460 --> 00:48:08,540
And I never told him.
691
00:48:10,620 --> 00:48:13,080
It's the guilt, isn't it?
692
00:48:14,220 --> 00:48:15,680
It eats you up.
693
00:48:16,740 --> 00:48:19,260
You'd do anything to make it go away.
694
00:48:19,700 --> 00:48:22,820
Me, I went further and further
till I realised,
695
00:48:23,360 --> 00:48:25,320
nothing would ever be enough.
696
00:48:29,580 --> 00:48:31,499
How did you find out
about Steel Knuckle?
697
00:48:31,500 --> 00:48:32,539
Had Kieran told you?
698
00:48:32,540 --> 00:48:33,580
Yeah.
699
00:48:33,940 --> 00:48:35,620
I went to see a few fights.
700
00:48:35,780 --> 00:48:38,179
And you thought his death might
have something to do
701
00:48:38,180 --> 00:48:39,850
with the bare knuckle fights?
702
00:48:41,131 --> 00:48:43,359
So you went to Ben
Coogan's last match.
703
00:48:43,360 --> 00:48:45,500
Did he recognise you in the crowd?
704
00:48:57,680 --> 00:48:59,240
Yeah. He ran out.
705
00:48:59,849 --> 00:49:02,000
I found him standing there, weeping.
706
00:49:02,860 --> 00:49:04,959
Said he hadn't meant
to hit my brother so hard,
707
00:49:04,960 --> 00:49:06,960
said Lee loaded the wraps.
708
00:49:08,515 --> 00:49:10,600
I don't know what he wanted from me...
709
00:49:11,040 --> 00:49:14,180
forgiveness, absolution...
710
00:49:15,700 --> 00:49:18,561
That's sure as hell weren't
what he was getting from my eyes.
711
00:49:19,580 --> 00:49:22,100
He ran off across a field...
712
00:49:22,900 --> 00:49:24,840
I hot wired an old banger...
713
00:49:25,940 --> 00:49:28,720
I never thougt I'd find
him in the dark and then...
714
00:49:29,218 --> 00:49:30,540
I saw him...
715
00:49:31,598 --> 00:49:33,320
Outside that warehouse...
716
00:49:35,980 --> 00:49:37,358
I don't regret it.
717
00:49:38,700 --> 00:49:40,452
I got justice for Kieran.
718
00:49:42,300 --> 00:49:44,300
I'm glad Ben's dead.
719
00:49:48,300 --> 00:49:50,420
You didn't get justice for Kieran.
720
00:49:50,860 --> 00:49:52,519
Ben didn't kill him.
721
00:49:52,520 --> 00:49:53,679
That's bollocks!
722
00:49:53,680 --> 00:49:57,064
Michelle Lafferty confessed
to having suffocated him,
723
00:49:57,740 --> 00:50:00,080
then Kovic disposed of his body.
724
00:50:00,720 --> 00:50:02,380
She did it to protect Ben.
725
00:50:02,940 --> 00:50:04,220
You're lying.
726
00:50:05,900 --> 00:50:07,014
You're lying.
727
00:50:07,499 --> 00:50:08,740
I'm not lying.
728
00:50:09,380 --> 00:50:11,660
Ben thought he'd killed
him, but he hadn't.
729
00:50:12,739 --> 00:50:14,740
You murdered an innocent man.
730
00:50:17,044 --> 00:50:18,084
No...
731
00:50:19,360 --> 00:50:21,120
No, it can't be...
732
00:50:21,900 --> 00:50:23,260
Sorry, mate.
733
00:50:23,514 --> 00:50:25,240
Forensics proof...
734
00:50:25,440 --> 00:50:29,780
Kieran died from suffocation,
not from the blows given by Ben.
735
00:51:29,970 --> 00:51:30,920
Hi.
736
00:51:31,090 --> 00:51:32,130
Hi.
737
00:51:32,460 --> 00:51:33,900
Any news from Cara?
738
00:51:34,380 --> 00:51:35,820
Cara...
739
00:51:36,386 --> 00:51:39,340
Cara's off to Ireland, on her own.
740
00:51:40,660 --> 00:51:42,090
Ryan is...
741
00:51:43,500 --> 00:51:45,260
I don't know where Ryan is.
742
00:51:46,400 --> 00:51:47,320
You were right.
743
00:51:47,660 --> 00:51:48,680
About what?
744
00:51:49,100 --> 00:51:50,919
I was jealous of Ryan.
745
00:51:50,920 --> 00:51:52,879
I didn't want him to be Cara's father.
746
00:51:52,880 --> 00:51:54,420
I wanted it to be me.
747
00:51:55,380 --> 00:51:56,499
But...?
748
00:51:56,500 --> 00:51:58,445
I sent off the paternity test.
749
00:51:59,140 --> 00:52:00,860
Just got the results.
750
00:52:07,420 --> 00:52:10,299
When the possibility first came up,
that I might be Cara's father...
751
00:52:10,300 --> 00:52:12,580
..I was shaking in my boots!
752
00:52:13,420 --> 00:52:17,575
Then I got to know her,
realised how much we had in common.
753
00:52:17,600 --> 00:52:18,680
And now...
754
00:52:19,972 --> 00:52:25,880
I guess it feels like a door was
opened, then abruptly shut...
755
00:52:26,160 --> 00:52:27,720
forever, you know?
756
00:52:29,830 --> 00:52:33,100
I think that door stays open
as long as you want it to.
757
00:52:36,790 --> 00:52:39,760
I need to make some serious
changes to my life.
758
00:52:43,424 --> 00:52:45,219
Maybe it's time.
759
00:52:46,080 --> 00:52:47,740
For both of us.
760
00:52:56,632 --> 00:52:57,940
Hey.
761
00:52:59,580 --> 00:53:01,735
Well, guess it's goodbye then.
762
00:53:03,620 --> 00:53:05,520
Thank you again for all your work
763
00:53:05,545 --> 00:53:08,055
and for your quick thinking
at the building site.
764
00:53:08,080 --> 00:53:09,000
I owe you.
765
00:53:09,001 --> 00:53:10,540
Nah, you don't.
766
00:53:10,940 --> 00:53:12,880
Fancy joining us for a drink tonight?
767
00:53:13,122 --> 00:53:15,960
Lisa's making sushi tonight.
768
00:53:16,040 --> 00:53:17,980
She'll kill me if I'm late.
769
00:53:19,540 --> 00:53:20,640
Simone,
770
00:53:21,598 --> 00:53:25,719
you played such an important role
in helping us to solve this case.
771
00:53:25,720 --> 00:53:29,239
Any forensic ecologist would have
arrived at the same conclusions.
772
00:53:29,240 --> 00:53:30,519
Nah, don't believe that.
773
00:53:30,520 --> 00:53:32,839
In fact, we were thinking you should
probably stick around,
774
00:53:32,840 --> 00:53:34,940
you know, permanently.
775
00:53:36,420 --> 00:53:41,559
I belong in the safety of the lab
reconstructing bronze-age habitats.
776
00:53:41,560 --> 00:53:42,599
I don't know.
777
00:53:42,600 --> 00:53:44,079
I think you're like us.
778
00:53:44,080 --> 00:53:45,760
You want to make a difference.
779
00:53:49,761 --> 00:53:51,440
I'm flattered...
780
00:53:52,280 --> 00:53:53,520
but...
781
00:53:54,636 --> 00:53:55,900
..I can't.
782
00:54:00,300 --> 00:54:02,920
Well, if you change your mind
about that drink, then I'll...
783
00:54:02,945 --> 00:54:05,440
text you the name of the
place we're going to.
784
00:54:06,640 --> 00:54:07,920
Cool.
785
00:54:19,535 --> 00:54:21,300
You almost got killed!
786
00:54:21,480 --> 00:54:22,960
Hardly.
787
00:54:23,700 --> 00:54:25,300
Chocolate?
788
00:54:30,892 --> 00:54:32,492
We solved the case today.
789
00:54:33,920 --> 00:54:35,719
So why don't you look happier?
790
00:54:35,720 --> 00:54:37,660
I don't know...
791
00:54:39,180 --> 00:54:41,100
I guess I didn't want it to end.
792
00:54:41,900 --> 00:54:46,039
Simi, I've spent so many
years watching you go
793
00:54:46,040 --> 00:54:47,600
from one thing to another,
794
00:54:47,900 --> 00:54:50,800
never really pushing for promotion,
795
00:54:50,824 --> 00:54:53,119
not really knowing
what you're looking for.
796
00:54:53,120 --> 00:54:55,500
Sounds like you've
found the right one.
797
00:54:58,196 --> 00:55:00,220
I'm moving to Sydney.
798
00:55:03,380 --> 00:55:05,240
When you were small,
799
00:55:06,800 --> 00:55:09,580
you'd sometimes come
to me with your problems.
800
00:55:09,920 --> 00:55:14,399
"Gran, should I go for the milkshake
or the chocolate cone?"
801
00:55:14,400 --> 00:55:18,135
"Shall I go for the blue
shoes or the brown ones?"
802
00:55:18,160 --> 00:55:19,999
And you always helped me
make the right choice.
803
00:55:20,000 --> 00:55:21,119
No.
804
00:55:21,120 --> 00:55:24,519
In every case, you had
already made up your mind.
805
00:55:24,520 --> 00:55:27,380
You just needed me to tell
you which one was the right one.
806
00:55:28,820 --> 00:55:34,220
Simi, I'm here to tell you -
it is the right one.
807
00:55:44,520 --> 00:55:46,320
Aah, you're not serious...
808
00:55:55,139 --> 00:55:57,440
Please give it up for Nikki.
809
00:56:12,280 --> 00:56:13,440
♪ I sit and wait.
810
00:56:15,568 --> 00:56:22,036
♪ Does an angel, Contemplate my fate?
811
00:56:25,020 --> 00:56:26,559
♪ And do they know.
812
00:56:27,760 --> 00:56:34,200
♪ The places where we go
When we're grey and old.
813
00:56:36,949 --> 00:56:40,240
♪ Cos I've been told.
814
00:56:40,730 --> 00:56:43,620
♪ That salvation.
815
00:56:43,960 --> 00:56:49,840
♪ Let's their wings unfold.
816
00:56:50,420 --> 00:56:53,240
♪ So when I'm lying in my bed.
817
00:56:54,140 --> 00:56:56,740
♪ Thoughts running through my head.
818
00:56:57,456 --> 00:56:59,780
♪ And I feel that love is dead.
819
00:57:01,260 --> 00:57:04,672
♪ I'm loving angels instead.
820
00:57:05,120 --> 00:57:09,040
♪ And through it all.
821
00:57:09,065 --> 00:57:11,879
♪ He offers me protection.
822
00:57:12,040 --> 00:57:14,959
♪ A lot of love and affection.
823
00:57:14,960 --> 00:57:18,260
♪ Whether I'm right or wrong.
824
00:57:18,320 --> 00:57:21,959
♪ And down the water fall.
825
00:57:21,960 --> 00:57:24,559
♪ Wherever it may take me.
826
00:57:24,560 --> 00:57:27,679
♪ I know that life won't break me.
827
00:57:27,680 --> 00:57:30,460
♪ When I come to call.
828
00:57:31,340 --> 00:57:40,760
♪ He won't forsake me I'm
loving angels instead. ♪
829
00:57:49,518 --> 00:57:52,280
Synced & corrected by Se7enOfNin9
for addic7ed.com
57704
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.