Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,298 --> 00:00:07,633
Testing, one, two, three.
2
00:00:07,800 --> 00:00:11,846
Check this out. I'm the only
truck in town that's got soft-serve.
3
00:00:12,013 --> 00:00:14,724
I know what you're thinking,
but I got a great deal.
4
00:00:14,890 --> 00:00:17,143
I'm thinking
I haven't seen you this excited...
5
00:00:17,309 --> 00:00:20,563
...since I took you to the Bronx Zoo
for your 8th birthday.
6
00:00:21,480 --> 00:00:23,107
I know you were worried about me.
7
00:00:23,649 --> 00:00:26,819
Okay, but you don't need to be.
Not anymore.
8
00:00:27,528 --> 00:00:29,405
I knew you'd turn it around.
9
00:00:36,287 --> 00:00:38,456
- There you go, sweet pea.
- Aw.
10
00:00:38,622 --> 00:00:40,291
Here.
11
00:00:40,458 --> 00:00:42,126
Enjoy.
12
00:00:42,376 --> 00:00:44,545
- Ice-cream sandwich.
- Oh.
13
00:00:51,343 --> 00:00:53,387
Hey! Sir!
14
00:00:53,554 --> 00:00:55,222
- Hey, I need two vanilla cones.
- Okay.
15
00:00:56,599 --> 00:00:59,226
Sorry, just give me a sec.
16
00:00:59,393 --> 00:01:02,146
Hello?
17
00:01:26,837 --> 00:01:27,922
Without further ado...
18
00:01:28,089 --> 00:01:32,218
...I give you one of this organization's
biggest champions:
19
00:01:32,384 --> 00:01:34,428
Senator Charles Irving.
20
00:01:37,932 --> 00:01:38,974
He's got a gun!
21
00:01:45,898 --> 00:01:47,274
Darren!
22
00:01:48,234 --> 00:01:49,693
Darren.
23
00:02:12,133 --> 00:02:15,469
"Hey Birkhoff, I need
to use your computer. Is that cool?"
24
00:02:15,678 --> 00:02:17,805
"Sure, Nikki, thanks for asking."
25
00:02:17,972 --> 00:02:21,642
- Birkhoff, I need to borrow 100 grand.
- See how easy...
26
00:02:21,809 --> 00:02:23,477
- Wait, what?
- We have a lead...
27
00:02:23,644 --> 00:02:26,105
...that could identify
another member of Oversight.
28
00:02:26,272 --> 00:02:27,481
"We" have a lead?
29
00:02:27,648 --> 00:02:30,860
Spain's defense minister is doing
business with an Oversight member.
30
00:02:31,652 --> 00:02:35,656
One of his staffers is willing to sell us
the identity, but he needs money...
31
00:02:35,823 --> 00:02:39,118
and in 24 hours, so we're also gonna
have to take your jet to Lisbon.
32
00:02:39,285 --> 00:02:40,661
Hmm...
33
00:02:40,828 --> 00:02:42,830
No.
34
00:02:43,831 --> 00:02:46,500
- No?
- Get used to that sound, baby.
35
00:02:46,709 --> 00:02:49,837
I'm not joining you on some crusade
to take down Oversight.
36
00:02:50,004 --> 00:02:53,174
And you are not taking my jet
anywhere.
37
00:02:53,340 --> 00:02:55,801
Right. Because this is about you,
right, Shadowwalker?
38
00:02:55,968 --> 00:02:59,430
Well, it is my life. And my house.
39
00:03:01,348 --> 00:03:04,727
In fact, I think you and Mikey
should start looking for new digs.
40
00:03:05,644 --> 00:03:07,354
Guys.
41
00:03:07,521 --> 00:03:09,481
There's something you need to see.
42
00:03:09,899 --> 00:03:11,692
The suspect was shot twice...
43
00:03:11,859 --> 00:03:14,195
...by the senator's
security detail.
44
00:03:14,361 --> 00:03:19,033
Eyewitnesses describe Lancaster
as being in a trance-like state.
45
00:03:19,241 --> 00:03:23,454
- This is P9.
- No way. Nobody got out alive.
46
00:03:23,621 --> 00:03:26,540
Apparently the kid just changed.
People said he looked...
47
00:03:26,707 --> 00:03:28,209
...like he was in a trance.
48
00:03:28,375 --> 00:03:29,752
NIKITA
P9?
49
00:03:30,502 --> 00:03:34,215
Do you remember Eustice? Militia group
that got into a siege with the FBI?
50
00:03:34,381 --> 00:03:37,635
Yeah, FBI raided the compound,
and they burned the whole cult down.
51
00:03:37,801 --> 00:03:40,512
That was no cult. That was a cover.
52
00:03:40,679 --> 00:03:44,767
The compound housed a program
to breed assassins, P9.
53
00:03:46,185 --> 00:03:48,812
Assassination program that's different
from Division?
54
00:03:49,396 --> 00:03:51,190
Way more X-Files
55
00:03:51,357 --> 00:03:54,485
They used a super teched-out version
of hypnosis.
56
00:03:54,652 --> 00:03:56,737
Neuro-hypnotic reprogramming.
57
00:03:56,904 --> 00:04:00,407
They put those people back in the world
with no idea what had happened.
58
00:04:00,574 --> 00:04:02,284
Sleepers.
59
00:04:03,702 --> 00:04:05,746
How do you know all this?
60
00:04:06,747 --> 00:04:10,709
Because those weren't FBI agents
who burned down the compound.
61
00:04:11,710 --> 00:04:13,712
It was Division.
62
00:04:15,714 --> 00:04:18,676
Division was sent to clean up
P9 after a sleeper went AWOL...
63
00:04:18,842 --> 00:04:21,095
...and shot two policemen in Eustice.
64
00:04:21,262 --> 00:04:23,764
Question should be,
"Why has it resurfaced?"
65
00:04:25,808 --> 00:04:28,435
I take it Oversight didn't brief you
on P9.
66
00:04:28,602 --> 00:04:30,854
One of their less successful programs.
67
00:04:31,021 --> 00:04:34,566
So the idea was abducting foreign
nationals and brainwashing them?
68
00:04:34,733 --> 00:04:36,360
The idea was a clean strike.
69
00:04:36,527 --> 00:04:39,196
Say you wanted to assassinate
the president of Pakistan.
70
00:04:39,363 --> 00:04:42,449
- Why send in Seal Team 6...
- When you can get the ice-cream man...
71
00:04:42,616 --> 00:04:44,618
- ...to do it.
- And then commit suicide.
72
00:04:44,785 --> 00:04:46,954
The hits look like
random acts of violence...
73
00:04:47,121 --> 00:04:50,457
...from mentally disturbed individuals.
I found it disgusting.
74
00:04:50,624 --> 00:04:53,919
Why, because you prefer more
old-school brainwashing techniques?
75
00:04:54,086 --> 00:04:55,921
Because the concept is flawed.
76
00:04:56,088 --> 00:04:57,965
Just like its creator was.
77
00:04:58,132 --> 00:05:00,801
Oversight had hired Dr. Joseph Mars.
78
00:05:00,968 --> 00:05:04,638
Brilliant neuropsychiatrist
who specialized in brain waves.
79
00:05:04,847 --> 00:05:06,849
He was killed
along with everyone else.
80
00:05:07,474 --> 00:05:11,061
Man, I can still hear the sounds
from that day.
81
00:05:11,228 --> 00:05:12,271
The screams.
82
00:05:12,438 --> 00:05:14,189
Clear the perimeter.
83
00:05:14,356 --> 00:05:15,482
Copy that.
84
00:05:15,649 --> 00:05:18,652
Yeah, I supervised the raid from Ops.
85
00:05:20,571 --> 00:05:23,282
What happened to those people
is terrible...
86
00:05:23,449 --> 00:05:26,452
...but the chances of this being P9,
I mean...
87
00:05:26,618 --> 00:05:28,620
They said Lancaster was happy,
doing well.
88
00:05:28,787 --> 00:05:30,622
He put 10K down
for an ice-cream truck.
89
00:05:30,789 --> 00:05:34,251
Does that sound like someone who's
planning to commit an assassination?
90
00:05:34,418 --> 00:05:36,962
Transfer the schematics
for the compound to my phone.
91
00:05:37,129 --> 00:05:38,672
That should give us an hour.
92
00:05:38,839 --> 00:05:41,258
Michael, we leave for Lisbon tonight.
Remember?
93
00:05:41,425 --> 00:05:44,011
- Change of plans.
- We can't just drop everything.
94
00:05:44,178 --> 00:05:45,679
Okay? Our contact is waiting.
95
00:05:45,888 --> 00:05:47,973
If we don't show, he will get spooked.
96
00:05:48,140 --> 00:05:50,601
- I understand. If P9 is back...
- If. Lisbon is real.
97
00:05:50,768 --> 00:05:53,187
We've been waiting months
for a shot like this.
98
00:05:53,354 --> 00:05:55,814
If you think Lisbon is more important,
then you go.
99
00:05:55,981 --> 00:05:58,692
If I think Lisbon's
more important? Wait a minute.
100
00:05:58,859 --> 00:06:02,154
So taking down Oversight,
putting a dent in them, all of a sudden...
101
00:06:02,321 --> 00:06:03,655
...not a priority for you?
102
00:06:03,822 --> 00:06:06,367
God only knows how many
sleepers are out there...
103
00:06:06,533 --> 00:06:10,204
...and how many assassinations are
planned. Oversight can wait. This can't.
104
00:06:14,124 --> 00:06:16,794
As much
as I love hosting couples' therapy...
105
00:06:16,960 --> 00:06:19,338
...you guys need to hit Craigslist.
106
00:06:19,505 --> 00:06:21,715
You got till the end of the week.
107
00:06:26,428 --> 00:06:29,181
I'm sure this is very difficult for you.
108
00:06:29,348 --> 00:06:32,726
- I'm getting better.
- Some wounds heal quicker than others.
109
00:06:33,519 --> 00:06:36,563
Something tells me you didn't
come here to talk about my health.
110
00:06:36,730 --> 00:06:39,233
I'd like you to talk to Percy
about an old mission.
111
00:06:39,400 --> 00:06:41,860
- Operation Falling Ash.
- Is Nikita involved?
112
00:06:42,027 --> 00:06:45,364
No. I'm sure you've heard
about the attempt on the senator.
113
00:06:45,531 --> 00:06:48,200
Oversight is concerned an old project
may be to blame...
114
00:06:48,367 --> 00:06:52,246
...and Percy might be able
to allay their fears. Think of it as a favor.
115
00:06:52,454 --> 00:06:55,582
Friends do favors for each other.
I don't think we're there yet.
116
00:06:55,749 --> 00:06:59,420
I think your condition is evidence
of how fleeting friendships can be.
117
00:06:59,586 --> 00:07:02,214
Our relationship is different.
I'm your business partner.
118
00:07:02,381 --> 00:07:04,716
As such,
I'll provide necessary incentive.
119
00:07:05,426 --> 00:07:08,971
I don't think a pair of $500 heels
is gonna do me much good right now.
120
00:07:10,264 --> 00:07:14,685
What if I were to provide you with a list
of the men close to Sergei Semak?
121
00:07:14,852 --> 00:07:16,895
All his top brass.
122
00:07:20,441 --> 00:07:23,277
Exactly what do you need me
to find out from Percy?
123
00:07:23,902 --> 00:07:27,239
If there were any loose ends
on P9 or Eustice.
124
00:07:27,406 --> 00:07:29,741
Anything else we should know.
125
00:07:42,754 --> 00:07:45,048
I thought this was a restricted area.
126
00:07:45,716 --> 00:07:46,925
What changed your mind?
127
00:07:48,802 --> 00:07:51,972
I thought about you here alone,
and I didn't like it.
128
00:07:52,139 --> 00:07:54,892
But you still don't believe me.
129
00:07:58,645 --> 00:08:00,105
I believe in you.
130
00:08:00,272 --> 00:08:02,149
And in us.
131
00:08:03,442 --> 00:08:04,610
What are we looking for?
132
00:08:06,403 --> 00:08:07,821
Part of the objective here...
133
00:08:07,988 --> 00:08:10,824
...was to retrieve the research
Dr. Mars kept on file...
134
00:08:10,991 --> 00:08:12,659
...something we failed to do
in '03.
135
00:08:12,826 --> 00:08:16,079
- Probably because it burnt up in the fire.
- Maybe, maybe not.
136
00:08:16,246 --> 00:08:18,624
According to Percy's private notes
on the box...
137
00:08:18,790 --> 00:08:22,836
...Mars had a private safe hidden
in his office.
138
00:08:42,272 --> 00:08:45,317
Have you ever read any Dostoevsky?
139
00:08:45,484 --> 00:08:46,610
No.
140
00:08:46,777 --> 00:08:48,028
Tolstoy?
141
00:08:48,195 --> 00:08:51,865
Hmm. You Russians really know
your pain, don't you?
142
00:08:52,699 --> 00:08:54,701
I need to ask you
about an old mission.
143
00:08:54,868 --> 00:08:58,038
At the moment,
I'm more interested in your new wounds.
144
00:08:58,205 --> 00:09:00,707
They look like they go deep.
145
00:09:00,874 --> 00:09:03,126
Falling Ash. Tell me what happened.
146
00:09:03,627 --> 00:09:04,711
You first.
147
00:09:06,171 --> 00:09:07,965
I encountered Nikita in the field.
148
00:09:08,131 --> 00:09:10,217
She tried to kill you and failed?
149
00:09:10,384 --> 00:09:13,887
She tried to dissuade me
from my mission and failed.
150
00:09:14,638 --> 00:09:17,349
Her tactics seemed pretty brutal.
151
00:09:17,516 --> 00:09:20,310
Have they made you revaluate
your own'?
152
00:09:23,230 --> 00:09:26,900
There is a value in an eye for an eye,
you know?
153
00:09:27,109 --> 00:09:28,402
Or a leg for a leg.
154
00:09:29,903 --> 00:09:32,197
But I guess that's your problem.
155
00:09:32,864 --> 00:09:35,158
Let's talk about mine.
156
00:09:35,325 --> 00:09:39,079
If Oversight wants me to fill in
their missing piece of the puzzle...
157
00:09:39,246 --> 00:09:41,665
...I will require the following:
158
00:09:41,832 --> 00:09:43,709
A pot of hot water...
159
00:09:44,376 --> 00:09:46,503
...a bag of Earl Grey on the side...
160
00:09:46,670 --> 00:09:48,922
...every morning, 7 a.m.
161
00:09:49,131 --> 00:09:50,674
Proper English tea.
162
00:09:50,841 --> 00:09:54,094
You can smoke the tea leaves
for all I care. Just start talking.
163
00:09:55,053 --> 00:09:56,513
We radioed the doctor...
164
00:09:56,680 --> 00:09:59,683
...told him to line up everyone
for extraction.
165
00:10:00,851 --> 00:10:04,771
He thought the killers coming
through the door were a rescue team.
166
00:10:08,942 --> 00:10:11,945
No wonder this place feels haunted.
167
00:10:26,043 --> 00:10:27,586
Nikita.
168
00:10:31,965 --> 00:10:33,675
Owen?
169
00:10:34,217 --> 00:10:36,970
- Owen, what are you doing here?
- What are you doing here?
170
00:10:37,179 --> 00:10:38,722
Answer the question.
171
00:10:38,889 --> 00:10:42,768
I know about this place because I was
on the strike team that burned it down.
172
00:10:42,934 --> 00:10:45,479
- Now answer my question.
- I quarterbacked the op.
173
00:10:45,687 --> 00:10:48,315
You saw that kid.
You came to track down the survivor.
174
00:10:48,482 --> 00:10:49,941
There were no survivors.
175
00:10:51,735 --> 00:10:54,154
Owen, what survivor?
176
00:10:55,072 --> 00:10:56,823
The guy that invented the program.
177
00:10:58,408 --> 00:11:00,160
Joseph Mars.
178
00:11:00,327 --> 00:11:01,495
I saved his life.
179
00:11:07,876 --> 00:11:09,044
It's ironic, isn't it...
180
00:11:09,211 --> 00:11:12,297
...that an organization known
as Oversight...
181
00:11:12,464 --> 00:11:15,050
...should have such little foresight.
182
00:11:15,217 --> 00:11:16,635
Meaning what?
183
00:11:18,178 --> 00:11:21,306
They wanted to eliminate Joseph Mars
along with the rest of P9...
184
00:11:21,473 --> 00:11:23,725
...which would have been
a terrible waste.
185
00:11:23,892 --> 00:11:27,938
Nobody knew their way around
the human brain better than he did.
186
00:11:28,105 --> 00:11:30,732
Percy ordered me to extract Mars.
187
00:11:30,899 --> 00:11:33,193
But he didn't want anybody to know.
188
00:11:33,944 --> 00:11:35,987
That's why everyone else had to die.
189
00:11:46,039 --> 00:11:49,835
Mars knew that stimulating certain parts
of the brain would improve focus...
190
00:11:50,001 --> 00:11:52,462
...the senses,
so Percy had him create something...
191
00:11:52,629 --> 00:11:54,923
...to give Division agents an edge.
192
00:11:55,382 --> 00:11:56,508
The Regimen.
193
00:11:57,801 --> 00:11:58,927
How low is your supply?
194
00:11:59,553 --> 00:12:00,637
It's getting low.
195
00:12:00,804 --> 00:12:03,181
Warn us before you turn
into the Tasmanian Devil.
196
00:12:03,348 --> 00:12:05,517
I find Mars, I find my way off of it.
197
00:12:05,684 --> 00:12:09,646
Before the attack yesterday, I didn't
even know the guy was still alive.
198
00:12:11,398 --> 00:12:14,526
Last time I saw him, he was trying
to take his research with him.
199
00:12:14,693 --> 00:12:16,236
But there was no time.
200
00:12:19,698 --> 00:12:22,200
Looks like he made the time
to come back for it.
201
00:12:22,367 --> 00:12:25,912
For two years Mars worked for me
under lock and key...
202
00:12:26,079 --> 00:12:29,499
...and then he just disappeared
into thin air.
203
00:12:29,666 --> 00:12:32,794
You're telling me you have no idea
where he went, how he got out?
204
00:12:32,961 --> 00:12:34,588
No idea.
205
00:12:34,755 --> 00:12:36,882
But I can tell you this.
206
00:12:37,507 --> 00:12:41,678
When the next shooter makes an attempt
on the senator, it'll look like a copycat...
207
00:12:41,845 --> 00:12:44,306
...another lonely lunatic
gone off the rails.
208
00:12:44,806 --> 00:12:49,144
By the way, I saved the data
for Falling Ash on the black box.
209
00:12:49,311 --> 00:12:51,062
Assuming she's read the file...
210
00:12:51,229 --> 00:12:54,441
...I, uh, imagine Nikita
will come to the same conclusions.
211
00:12:55,442 --> 00:12:57,736
What makes you think
there'll be another attack?
212
00:12:57,903 --> 00:13:00,655
If at first you don't succeed...
213
00:13:00,822 --> 00:13:03,575
...has made a statement
condemning the act of violence.
214
00:13:03,742 --> 00:13:05,327
I am uninjured...
215
00:13:05,494 --> 00:13:11,917
...and I will not let the act of a lone,
troubled individual derail my duties
216
00:13:12,083 --> 00:13:15,378
Dr. Mars,
have you dispatched another?
217
00:13:15,545 --> 00:13:18,507
They're in place, awaiting activation.
218
00:13:55,585 --> 00:13:58,880
Read and Unite is possible
because of you, so thank you...
219
00:13:59,047 --> 00:14:00,841
...and enjoy your evening.
220
00:14:10,183 --> 00:14:12,185
You clean up nice.
221
00:14:12,769 --> 00:14:15,230
First time I've seen you look
like a girl.
222
00:14:16,398 --> 00:14:18,859
Owen, we need to work
on your compliment skills.
223
00:14:19,025 --> 00:14:20,777
Keep an eye out
for people on phones.
224
00:14:20,944 --> 00:14:23,905
I'm guessing
that's how Mars activates his sleeper.
225
00:15:05,405 --> 00:15:06,865
I think I got him.
226
00:15:07,032 --> 00:15:08,742
Thick black glasses, on his cell.
227
00:15:12,454 --> 00:15:14,456
Heading towards the senator.
228
00:15:17,542 --> 00:15:20,629
Feed the Siamese fighting fish first,
then...
229
00:15:20,795 --> 00:15:23,381
- Do you mind?
- Ahem.
230
00:15:23,590 --> 00:15:25,967
Ugh! Yes, I heard you the first time.
231
00:15:26,760 --> 00:15:28,219
False alarm.
232
00:15:28,887 --> 00:15:30,680
- Hello.
- Hi.
233
00:15:31,389 --> 00:15:33,183
- What's your name?
- Mr. Johnson and guest.
234
00:15:33,350 --> 00:15:37,062
I put you next to the senator's table
so you can rub elbows with the bigwigs.
235
00:15:37,228 --> 00:15:39,648
- Wonderful.
- Thank you.
236
00:15:52,410 --> 00:15:53,662
This is Alicia.
237
00:16:08,259 --> 00:16:11,429
Purple dress, she's headed
towards the senator. Hurry.
238
00:16:23,358 --> 00:16:24,484
Got her.
239
00:16:25,902 --> 00:16:27,195
- My God.
- Stay down.
240
00:16:28,071 --> 00:16:29,489
Down on the ground.
241
00:16:41,209 --> 00:16:44,045
Cameras show the senator
being knocked to the ground...
242
00:16:44,212 --> 00:16:48,049
...but it's possible this may have been
an attempt to save him.
243
00:16:48,216 --> 00:16:51,428
A second camera shows an armed
woman approaching the senator.
244
00:16:51,678 --> 00:16:54,180
So where'd you get a black box?
245
00:16:55,432 --> 00:16:57,267
Come on, Nikita, I'm not stupid.
246
00:16:57,434 --> 00:16:59,894
The things you know
about P9 and the op?
247
00:17:00,061 --> 00:17:02,564
All those details?
248
00:17:02,731 --> 00:17:06,234
I was on the ground
and I don't know half that stuff.
249
00:17:06,401 --> 00:17:10,071
Michael took Percy's master drive
when he left Division.
250
00:17:11,072 --> 00:17:12,782
So you peeked inside it?
251
00:17:14,409 --> 00:17:16,578
I thought you were
Miss Destroy-All-Boxes.
252
00:17:16,745 --> 00:17:18,913
He convinced me
that this one we would use for good.
253
00:17:19,414 --> 00:17:20,915
Huh.
254
00:17:21,291 --> 00:17:24,461
You and Michael can handle
all the dangerous secrets, but I can't.
255
00:17:24,627 --> 00:17:26,963
Am I wrong?
The last time I saw you...
256
00:17:27,130 --> 00:17:30,967
I was suffering from withdrawal when
I tried to upload the box in London.
257
00:17:32,218 --> 00:17:34,262
I wasn't in a sound state of mind.
258
00:17:34,429 --> 00:17:37,932
- I'm better now, Nikita.
- You still need a cure.
259
00:17:38,600 --> 00:17:43,271
Yeah. And once I get it, I'm gonna hunt
down the rest of Percy's guardians...
260
00:17:43,438 --> 00:17:46,274
...and I'm gonna destroy
their black boxes.
261
00:17:46,441 --> 00:17:48,234
And then I'm gonna finish Percy.
262
00:17:48,818 --> 00:17:51,154
You think I can handle that, right?
263
00:17:51,780 --> 00:17:54,282
- I won't stop you.
- You mean you won't try.
264
00:17:58,453 --> 00:18:00,121
Where the...?
265
00:18:01,122 --> 00:18:02,791
Who are you?
266
00:18:03,458 --> 00:18:06,795
- What am I doing here?
- Had to get away from the cops.
267
00:18:06,961 --> 00:18:08,797
But you're safe here.
268
00:18:08,963 --> 00:18:10,799
Oh, my God.
269
00:18:10,965 --> 00:18:13,593
Is that me?
270
00:18:13,760 --> 00:18:15,178
Hey, hey, hey.
271
00:18:15,345 --> 00:18:19,265
Look, I know this is scary, and nothing
makes sense, but you have to trust me.
272
00:18:19,432 --> 00:18:20,975
The search continues...
273
00:18:21,142 --> 00:18:24,687
Everyone in the tri-state area
with a badge is looking for this girl.
274
00:18:24,854 --> 00:18:28,024
- They track her back here, and I'm toast.
- We know she's innocent.
275
00:18:28,191 --> 00:18:31,361
- We have to help her.
- There is no "we," okay?
276
00:18:31,528 --> 00:18:33,488
There is me and there is you.
277
00:18:33,655 --> 00:18:37,659
Now get rid of her or you
and your Super Friends crew gots to go.
278
00:18:38,535 --> 00:18:42,372
Don't give me the "goatee of
intimidation." I know you won't hurt me.
279
00:18:42,539 --> 00:18:44,374
No, but I might.
280
00:18:46,334 --> 00:18:50,171
Those are mine, man.
281
00:18:51,673 --> 00:18:53,341
You're kind of small.
282
00:18:53,508 --> 00:18:55,385
You'd dissolve quick.
283
00:18:56,553 --> 00:18:57,679
Whatever.
284
00:18:59,889 --> 00:19:02,559
Just remember, you're on your own
with this one.
285
00:19:02,809 --> 00:19:04,519
Okay.
286
00:19:13,361 --> 00:19:15,363
I was gonna kill him.
287
00:19:16,197 --> 00:19:20,368
I mean, I don't even kill spiders
when I find them at home.
288
00:19:20,535 --> 00:19:22,245
I believe you, Alicia.
289
00:19:22,412 --> 00:19:26,416
Someone did this to you. They trained
you to kill without giving you a choice.
290
00:19:26,583 --> 00:19:27,917
But that's...
291
00:19:28,835 --> 00:19:29,878
How?
292
00:19:31,212 --> 00:19:33,756
I don't remember anything.
293
00:19:35,884 --> 00:19:37,719
What about him?
294
00:19:37,886 --> 00:19:41,890
That's Dr. Francis
from the Vory Clinic.
295
00:19:43,057 --> 00:19:46,728
I, uh, went to rehab there.
296
00:19:48,229 --> 00:19:49,939
Pain pills.
297
00:19:51,232 --> 00:19:54,444
Well, you got clean.
That's all that matters.
298
00:19:55,612 --> 00:19:57,447
I tell myself the same thing
every day.
299
00:20:02,952 --> 00:20:05,788
I tried NA, therapy.
300
00:20:05,955 --> 00:20:07,582
Nothing worked.
301
00:20:07,749 --> 00:20:10,084
Then one day,
I got this letter from Vory.
302
00:20:10,251 --> 00:20:14,255
They said they could change the loops
in your brain so you wouldn't crave a fix.
303
00:20:14,422 --> 00:20:15,965
I figured I had nothing to lose.
304
00:20:16,466 --> 00:20:18,259
What? Change the feedback loops?
305
00:20:18,927 --> 00:20:22,263
I'd wear these headphones and sensors
to monitor my brain waves.
306
00:20:23,139 --> 00:20:27,644
Then I'd get kind of sleepy,
and next thing I knew, I was awake...
307
00:20:27,894 --> 00:20:29,938
...and that need...
308
00:20:30,104 --> 00:20:31,314
You know that feeling?
309
00:20:31,940 --> 00:20:34,275
- Yeah.
- It was gone.
310
00:20:38,905 --> 00:20:40,782
Oh, my God.
311
00:20:41,282 --> 00:20:43,660
You mean, this whole time...
312
00:20:43,826 --> 00:20:46,162
...it was Dr. Francis?
313
00:20:50,166 --> 00:20:53,169
- We gotta raid the clinic.
- There are rehab patients in there.
314
00:20:53,336 --> 00:20:57,131
We need to find out how many
and what kind of security Mars is using.
315
00:20:57,298 --> 00:20:58,508
Mars would recognize Owen.
316
00:20:58,675 --> 00:21:01,344
- He wouldn't recognize me.
- Michael, my love.
317
00:21:01,511 --> 00:21:05,139
JAG officer, yes. Junkie? No.
318
00:21:05,306 --> 00:21:07,141
Hey, I've passed as worse.
319
00:21:07,308 --> 00:21:09,644
Infiltration is our best chance
at getting recon.
320
00:21:09,811 --> 00:21:11,187
I know.
321
00:21:11,354 --> 00:21:13,314
That's why I'm going.
322
00:21:32,709 --> 00:21:34,335
Excuse me.
323
00:21:34,502 --> 00:21:36,212
I think I need help.
324
00:21:37,171 --> 00:21:40,717
I'm in. I have 10 minutes
to fill out a questionnaire.
325
00:21:40,883 --> 00:21:42,218
You see Mars?
326
00:21:42,885 --> 00:21:46,389
No. No, he must do the treatments
in another wing or something.
327
00:21:46,556 --> 00:21:48,182
I'll let you know what I find.
328
00:21:48,349 --> 00:21:51,227
Okay, Nikita, be careful.
329
00:21:53,396 --> 00:21:55,023
Do you get how lucky you are?
330
00:21:56,691 --> 00:21:59,360
You got out of Division
with the woman you love.
331
00:22:00,028 --> 00:22:02,363
That's what I used to want
for me and Emily.
332
00:22:03,698 --> 00:22:06,367
Yeah, I know what happened to Emily.
I'm sorry.
333
00:22:11,205 --> 00:22:14,876
You know,
when things like that happen...
334
00:22:16,210 --> 00:22:19,047
...you feel like the sun
should turn dark...
335
00:22:20,381 --> 00:22:22,508
...the Earth should stop spinning.
336
00:22:23,092 --> 00:22:25,887
But the world keeps on going on
around you.
337
00:22:26,763 --> 00:22:29,098
And you wonder
if it's a place worth living in.
338
00:22:31,559 --> 00:22:33,436
You and Nikita.
339
00:22:33,603 --> 00:22:35,605
Why are you still living this life?
340
00:22:37,607 --> 00:22:40,276
If I had a chance to do it over again...
341
00:22:41,569 --> 00:22:44,572
...I'd just take off with Emily,
you know.
342
00:22:44,947 --> 00:22:47,408
I wouldn't wait
for the right moment.
343
00:22:48,534 --> 00:22:50,411
Because that's when it happens.
344
00:22:51,913 --> 00:22:54,415
The threat you don't see coming.
345
00:23:01,297 --> 00:23:04,801
Sorry, I'm still a little woozy.
346
00:23:05,468 --> 00:23:09,305
- Have your partners left already?
- They're not my partners.
347
00:23:09,931 --> 00:23:13,768
- Pizza?
- Actually, yeah, I'm starving.
348
00:23:13,935 --> 00:23:15,561
Thanks.
349
00:23:18,439 --> 00:23:19,774
I'm Alicia, by the way.
350
00:23:19,941 --> 00:23:23,152
I guess you could say I was out of it
when I came in.
351
00:23:23,319 --> 00:23:25,988
It's cool.
They filled me in on your sitch.
352
00:23:27,115 --> 00:23:31,160
Do you care if I hang down here?
That bedroom is kind of depressing.
353
00:23:31,327 --> 00:23:32,662
Not that...
354
00:23:32,829 --> 00:23:36,290
- I'm sorry, that came out wrong.
- No, you're right. It is, um... Ahem.
355
00:23:36,457 --> 00:23:38,334
- Heh.
- It is depressing.
356
00:23:39,127 --> 00:23:41,796
Sit, please, uh, wherever.
357
00:23:48,010 --> 00:23:49,303
You've got nice hardware.
358
00:23:50,930 --> 00:23:54,183
Uh... Thanks. Ahem, I, uh...
359
00:23:54,350 --> 00:23:56,185
Yeah, I made some upgrades.
360
00:23:56,352 --> 00:24:01,023
- Tweaked the video card a little bit.
- Did you get the MCR above 6000?
361
00:24:01,190 --> 00:24:02,859
Seven, actually.
362
00:24:03,109 --> 00:24:05,862
What, were you like a gamer
in a past life or something?
363
00:24:06,028 --> 00:24:08,156
I used to work IT
for a big company...
364
00:24:08,322 --> 00:24:10,700
...though I do know my way
around Azeroth.
365
00:24:12,368 --> 00:24:13,703
You like the gig?
366
00:24:13,870 --> 00:24:18,875
Yeah. The offices were super hi-tech,
gear was top of the line.
367
00:24:19,834 --> 00:24:22,712
Then one day, I showed up
to a meeting so high, I passed out.
368
00:24:27,133 --> 00:24:29,719
A couple weeks later,
I started treatment at Vory.
369
00:24:31,220 --> 00:24:34,182
I thought I was finally taking control
of my life.
370
00:24:35,391 --> 00:24:38,728
But now my life is basically over.
371
00:24:39,896 --> 00:24:41,689
Listen.
372
00:24:41,856 --> 00:24:44,901
Nikita and them,
they're gonna set things straight.
373
00:24:45,151 --> 00:24:48,237
Okay? That's, like, what they do.
374
00:24:48,404 --> 00:24:51,032
Things are gonna work out. I promise.
375
00:24:59,540 --> 00:25:02,543
They sent you
with the get-out-of-jail-free card?
376
00:25:03,044 --> 00:25:06,047
- Lose a bet to Amanda?
- I wanna know what you were thinking...
377
00:25:06,214 --> 00:25:09,717
- ...going to that without telling anyone.
- I knew Nikita would be there.
378
00:25:09,884 --> 00:25:13,554
- I didn't wanna lose another shot at her.
- You mean that in a literal sense?
379
00:25:13,721 --> 00:25:18,434
I saw the security footage. You had
Nikita in your sights and you lost her.
380
00:25:18,601 --> 00:25:20,228
Her and the shooter.
381
00:25:20,394 --> 00:25:22,188
Oversight's only link to Mars.
382
00:25:22,772 --> 00:25:26,734
Your approach was stubborn,
stupid and tactically inept.
383
00:25:32,740 --> 00:25:35,284
And you came all the way over here
to tell me that?
384
00:25:37,245 --> 00:25:40,414
You must have a lot of free time
on your hands.
385
00:25:41,415 --> 00:25:42,959
Like I said...
386
00:25:43,125 --> 00:25:45,086
...I saw the security-cam footage.
387
00:25:45,253 --> 00:25:48,297
You saved the senator's life.
I came to bring you home.
388
00:26:59,535 --> 00:27:01,787
Michael, I think I got him.
389
00:27:03,873 --> 00:27:05,833
- Excuse me.
- Um... Ahem.
390
00:27:06,000 --> 00:27:07,209
What are you doing?
391
00:27:07,376 --> 00:27:09,503
I'm sorry, I'm totally turned around.
392
00:27:09,670 --> 00:27:13,549
Um, the receptionist told me
that the interview rooms were back here.
393
00:27:13,799 --> 00:27:15,718
- You came in for treatment?
- Yeah.
394
00:27:15,885 --> 00:27:19,055
My, um, friend, she told me
that you got her clean in, like, a month...
395
00:27:19,305 --> 00:27:21,182
...so I thought that was awesome.
396
00:27:21,349 --> 00:27:23,517
Yes, that's one word for it.
397
00:27:23,684 --> 00:27:26,187
Ugh, yeah,
I guess I'll see you outside.
398
00:27:26,354 --> 00:27:29,398
Actually, you can answer
some questions right here.
399
00:27:29,565 --> 00:27:32,234
You see, the interview rooms
are all up in the front...
400
00:27:32,401 --> 00:27:34,904
...and Lucy wouldn't have sent you
in back.
401
00:27:35,071 --> 00:27:39,033
So the first thing that I wanna know is,
why are you really here?
402
00:27:43,496 --> 00:27:45,831
No, no, no!
403
00:27:47,833 --> 00:27:49,669
Who are you working with?
404
00:27:49,835 --> 00:27:52,838
I told you, I'm here alone.
405
00:27:53,005 --> 00:27:54,840
Wait, wait, wait.
406
00:27:55,091 --> 00:27:58,177
We have no idea where she is,
or how many we'd be dealing with.
407
00:27:58,344 --> 00:28:00,513
We'd be going in blind.
408
00:28:00,721 --> 00:28:03,182
Okay, maybe we don't have to.
409
00:28:03,349 --> 00:28:05,351
- Wait for it.
- Here.
410
00:28:08,229 --> 00:28:09,605
It's funny every time.
411
00:28:13,859 --> 00:28:17,279
It's them. Maybe they got
something for you. Yo!
412
00:28:17,446 --> 00:28:19,865
Birkhoff, I need you to hack into Vory.
413
00:28:20,116 --> 00:28:21,826
Phones, security cameras, the works.
414
00:28:21,992 --> 00:28:24,453
I'm sorry, did you just say
you need me to...?
415
00:28:24,620 --> 00:28:26,872
Mars grabbed Nikita.
416
00:28:28,249 --> 00:28:29,792
Give me two minutes.
417
00:28:30,668 --> 00:28:33,462
- What's going on?
- Everything's cool.
418
00:28:33,879 --> 00:28:35,381
I just gotta save their asses.
419
00:28:36,507 --> 00:28:37,800
Again.
420
00:28:46,976 --> 00:28:48,686
Wow.
421
00:28:49,270 --> 00:28:52,898
I bet you could give Shadowwalker
a run for his money.
422
00:28:53,983 --> 00:28:55,693
Did you just say Shadowwalker?
423
00:28:55,860 --> 00:28:59,238
Yeah. He's done, like, the most
ingenious hacks of the last decade.
424
00:28:59,405 --> 00:29:04,577
- What, you've never heard of him?
- No, I know him.
425
00:29:04,785 --> 00:29:06,829
Dude's a legend.
426
00:29:06,996 --> 00:29:10,666
You know, most of his targets are,
uh, shady Wall Street guys.
427
00:29:11,417 --> 00:29:16,088
- I didn't know that.
- Yeah. He's kind of Robin Hood.
428
00:29:17,798 --> 00:29:20,176
Who the hell did you lift that from?
429
00:29:20,342 --> 00:29:23,429
- You always assume the worst of me.
- That gear costs 10K.
430
00:29:23,596 --> 00:29:25,848
The last time I checked,
you were unemployed.
431
00:29:26,015 --> 00:29:28,768
Well, a lot of people
are willing to pay for my skill set.
432
00:29:28,934 --> 00:29:30,060
Yeah, like who?
433
00:29:30,227 --> 00:29:35,191
Okay, looks like your best point of entry
is gonna be the southeast corner.
434
00:29:37,693 --> 00:29:39,737
Think we can kick it in?
435
00:29:40,571 --> 00:29:41,864
- On my count?
- Yeah.
436
00:29:42,031 --> 00:29:44,533
One, two, three.
437
00:29:47,036 --> 00:29:48,537
Go check it out.
438
00:29:56,212 --> 00:29:59,924
If you're here because of P9, there's only
one person who could've sent you.
439
00:30:00,090 --> 00:30:01,217
Percy.
440
00:30:02,051 --> 00:30:04,595
- I don't know what you're talking about.
- Please.
441
00:30:04,762 --> 00:30:07,556
I worked for the man for years.
I know Division personnel.
442
00:30:07,723 --> 00:30:09,141
You all have that same look.
443
00:30:09,350 --> 00:30:12,311
People will wonder where I am,
and they will come for me.
444
00:30:12,478 --> 00:30:13,646
Oh, I'm sure they will.
445
00:30:13,854 --> 00:30:16,398
That's why these Venezuelan gentlemen
are here.
446
00:30:16,565 --> 00:30:19,568
There were quite a few Venezuelans
in the original P9 program.
447
00:30:19,735 --> 00:30:23,614
Before the government incinerated it.
They're ready for retribution.
448
00:30:24,406 --> 00:30:26,367
And so am I.
449
00:30:28,786 --> 00:30:31,163
That's the hallway
to Dr. Francis' office.
450
00:30:31,372 --> 00:30:33,624
You guys are gonna wanna stay
to the right.
451
00:30:34,124 --> 00:30:36,627
On second thought, maybe not.
452
00:30:37,670 --> 00:30:39,421
Talk to me, Birkhoff.
453
00:30:40,881 --> 00:30:42,633
Three of them armed, dead ahead.
454
00:30:48,138 --> 00:30:50,432
Would you go see what's happening?
455
00:31:10,202 --> 00:31:11,453
I think they're out.
456
00:31:11,620 --> 00:31:13,622
Judging by the sound of it.
457
00:31:15,958 --> 00:31:17,543
Hands up.
458
00:31:30,055 --> 00:31:32,349
You think you're so righteous,
don't you, huh?
459
00:31:32,516 --> 00:31:36,812
I know what it's like to want revenge,
but I would never hurt innocent people.
460
00:31:47,573 --> 00:31:49,575
- You.
- I want everything on the Regimen.
461
00:31:49,742 --> 00:31:52,745
Every formula,
every piece of research.
462
00:31:53,329 --> 00:31:54,663
All of it.
463
00:32:03,839 --> 00:32:05,382
Here you go.
464
00:32:09,011 --> 00:32:11,597
Turn it off. Hey, turn it off.
465
00:32:13,974 --> 00:32:16,226
Man, are you seeing this?
466
00:32:17,478 --> 00:32:18,604
Alicia?
467
00:32:36,872 --> 00:32:38,040
What's happening?
468
00:32:38,207 --> 00:32:41,335
They've been triggered,
but I don't think they've got orders.
469
00:32:46,840 --> 00:32:48,342
Get down, get down, get down.
470
00:32:52,721 --> 00:32:53,889
- You okay?
- Yeah.
471
00:32:55,808 --> 00:32:57,685
- Birkhoff.
- It's Alicia.
472
00:32:57,851 --> 00:33:00,062
She heard the tones
and got all zombified.
473
00:33:00,270 --> 00:33:01,897
She grabbed the gun and took off.
474
00:33:02,064 --> 00:33:04,066
I'm tailing her, but I'm not sure where.
475
00:33:04,233 --> 00:33:06,235
She's back on her original mission.
476
00:33:06,402 --> 00:33:09,738
Oh, my God. I'm so stupid.
I should've remembered the tones.
477
00:33:09,905 --> 00:33:12,574
She doesn't deserve
to go out like this, Mike.
478
00:33:16,996 --> 00:33:18,539
You didn't get what you needed.
479
00:33:19,373 --> 00:33:20,582
I still got hope.
480
00:33:20,749 --> 00:33:22,584
Those files gotta be somewhere.
481
00:33:22,793 --> 00:33:26,422
Alicia's been re-triggered.
Two guesses as to where she's headed.
482
00:33:26,922 --> 00:33:30,884
St. Joseph's Hospital, where the
senator's recuperating. It'll be crawling...
483
00:33:31,051 --> 00:33:34,555
- ...with security. She'll get herself killed.
- Or Birkhoff.
484
00:33:34,722 --> 00:33:36,098
You guys go, I'll stay here.
485
00:33:36,306 --> 00:33:38,559
I know a little
about cleaning up crime scenes.
486
00:33:38,726 --> 00:33:42,896
I'll tee everything up for the cops. That
Mars is the bad guy and I'll get help.
487
00:33:43,063 --> 00:33:45,232
Might wanna erase the Venezuelans
as well.
488
00:33:45,399 --> 00:33:47,443
No need to create
an international incident.
489
00:33:47,609 --> 00:33:49,445
Well, that goes without saying.
490
00:33:53,073 --> 00:33:56,076
I can't figure out why the Venezuelans
would target a junior senator.
491
00:33:57,453 --> 00:34:00,039
- Even if their motive was revenge...
- Hang on.
492
00:34:00,205 --> 00:34:02,791
- Where are you?
- I was about to ask the same question.
493
00:34:02,958 --> 00:34:06,295
I'm somewhere in Greenwich.
Probably gonna lose my signal.
494
00:34:06,462 --> 00:34:08,964
- Michael, isn't St. Joe's in Stamford?
- Yeah.
495
00:34:09,131 --> 00:34:10,966
Birkhoff,
tell me exactly where you are.
496
00:34:12,342 --> 00:34:13,385
Birkhoff?
497
00:34:15,095 --> 00:34:17,473
Alicia's not headed for the hospital.
498
00:34:18,640 --> 00:34:21,268
What if the Venezuelans
were targeting someone else?
499
00:34:21,435 --> 00:34:22,936
- At the dinner?
- And the picnic.
500
00:34:23,103 --> 00:34:26,273
It was the same charity.
They have to have the same guests.
501
00:34:32,946 --> 00:34:35,616
Judge Kathy Bridges sits
on the board of Read and Unite.
502
00:34:36,116 --> 00:34:39,995
Rumor is she's about to rule
against an oil company for price fixing.
503
00:34:40,788 --> 00:34:42,498
A Venezuelan oil company?
504
00:34:42,664 --> 00:34:45,834
Venezuelan, baby. Petroleos Orinoco.
505
00:34:46,001 --> 00:34:48,837
Uh, and I bet the judge
has a nice place in Greenwich.
506
00:35:03,769 --> 00:35:04,978
Alicia!
507
00:35:05,145 --> 00:35:07,189
Alicia, wait! Stop!
508
00:35:07,397 --> 00:35:09,316
You don't know what you're doing.
509
00:35:10,984 --> 00:35:12,528
Listen, I know.
510
00:35:13,278 --> 00:35:16,448
I know what it's like to get orders
that feel so strong...
511
00:35:16,615 --> 00:35:19,368
...you think you're gonna die
if you don't follow them.
512
00:35:19,535 --> 00:35:21,328
But deep down...
513
00:35:22,329 --> 00:35:27,709
...there is a part of you
that knows this isn't you.
514
00:35:28,961 --> 00:35:31,713
And that part of you
can choose to stop.
515
00:35:38,387 --> 00:35:39,471
Oh, no.
516
00:36:00,701 --> 00:36:02,161
You guys took your sweet time.
517
00:36:03,078 --> 00:36:07,875
Birkhoff, if you wanna be conscious
for the car ride home, shut up.
518
00:36:12,754 --> 00:36:16,425
Mars used radical
hynotherapy to manipulate his patients...
519
00:36:16,592 --> 00:36:19,595
- ...driving them to commit violent acts.
- Hey, computer guy.
520
00:36:19,761 --> 00:36:21,430
It's Birkhoff.
521
00:36:21,597 --> 00:36:25,100
- Seymour Birkhoff.
- Right, Seymour Birkhoff.
522
00:36:26,768 --> 00:36:29,938
Nikita says you know where
the other black boxes are, that true?
523
00:36:30,105 --> 00:36:31,648
I know where they were.
524
00:36:31,899 --> 00:36:34,443
Before Percy scattered
the last three guardians.
525
00:36:34,610 --> 00:36:37,154
Johannesburg, Tokyo, and Rio.
526
00:36:37,404 --> 00:36:39,156
Is that where you're going next?
527
00:36:39,406 --> 00:36:43,619
Land of the lambada, crystal waters,
white sands?
528
00:36:43,785 --> 00:36:46,121
- Sounds nice.
- Yeah.
529
00:36:46,288 --> 00:36:48,457
First things first.
530
00:36:48,624 --> 00:36:52,461
This is everything on the Regimen.
I pulled it off Mars' computer.
531
00:36:52,628 --> 00:36:55,005
It includes a way to chemically detox.
532
00:36:55,172 --> 00:36:58,634
It's, uh... It's the answers
I've been looking for.
533
00:36:59,301 --> 00:37:02,971
You know, it could take a while
for all that to get out of your system.
534
00:37:03,138 --> 00:37:06,308
- Maybe you could stay here.
- Absolutely not.
535
00:37:07,809 --> 00:37:11,313
Yeah, it's, uh, probably better
I get clean on the road.
536
00:37:12,147 --> 00:37:15,817
The longer I wait, the colder
those guardian trails get, you know?
537
00:37:20,322 --> 00:37:22,824
Good luck.
- Yeah.
538
00:37:33,669 --> 00:37:34,711
Owen...
539
00:37:36,964 --> 00:37:38,674
If you ever need anything...
540
00:37:39,675 --> 00:37:42,970
I'll be around, okay?
541
00:37:43,679 --> 00:37:44,846
Okay.
542
00:38:16,712 --> 00:38:18,213
I know why you lost Nikita.
543
00:38:18,380 --> 00:38:21,550
You didn't blow your shot.
You were never gonna take it.
544
00:38:21,717 --> 00:38:23,552
Tell me I'm wrong.
545
00:38:25,721 --> 00:38:29,558
What difference does it make to you as
long as I am committed to the mission?
546
00:38:29,725 --> 00:38:31,727
- I wanna give some advice.
- I don't need...
547
00:38:31,893 --> 00:38:33,895
Shut up for a second.
548
00:38:34,062 --> 00:38:35,772
When I was a Navy SEAL...
549
00:38:36,523 --> 00:38:39,776
...if you knew
that your comrade faced certain death...
550
00:38:40,027 --> 00:38:42,404
...you were supposed to
take his life first.
551
00:38:43,071 --> 00:38:45,782
So one day I'm in combat,
and my partner gets grabbed.
552
00:38:46,033 --> 00:38:48,410
And I had a gun,
but I couldn't pull the trigger.
553
00:38:48,577 --> 00:38:50,245
I froze. And I later found out...
554
00:38:50,412 --> 00:38:53,123
...that he was tortured for months
and then slaughtered.
555
00:38:53,290 --> 00:38:55,250
And I could have prevented it.
556
00:38:55,417 --> 00:38:57,419
He was your partner.
557
00:38:57,586 --> 00:39:00,130
No matter what the situation was...
558
00:39:00,297 --> 00:39:02,591
...you didn't want to play a part
in his death.
559
00:39:02,758 --> 00:39:05,093
He suffered because I was weak.
560
00:39:05,927 --> 00:39:07,929
Do yourself a favor.
561
00:39:08,096 --> 00:39:11,266
Next time you have Nikita in your sights,
take the shot.
562
00:39:11,433 --> 00:39:15,604
Once she falls into Oversight's custody,
she will not be afforded any mercy.
563
00:39:15,771 --> 00:39:17,939
By anyone.
564
00:39:23,779 --> 00:39:25,447
The doctors are deprogramming me.
565
00:39:25,614 --> 00:39:28,617
Only side effect
is my memory's gone a little weird.
566
00:39:28,784 --> 00:39:31,828
I can barely remember the last months,
Every place I've been...
567
00:39:32,079 --> 00:39:35,791
...everyone I met.
I can't remember anything.
568
00:39:35,957 --> 00:39:39,836
Thank you for that. We'll keep
you informed as the story progresses.
569
00:39:40,128 --> 00:39:41,463
What is this?
570
00:39:42,214 --> 00:39:44,466
That is Shadowbot.
571
00:39:44,633 --> 00:39:48,804
It runs a 24-hour newsfeed against
every piece of data in the black box.
572
00:39:48,970 --> 00:39:51,598
Any story correlates
with an old Division mission...
573
00:39:52,599 --> 00:39:54,518
...that bad boy pieces it together
for us.
574
00:39:54,726 --> 00:39:58,313
Us? That means
you're not kicking us out now?
575
00:40:02,484 --> 00:40:03,985
You were right.
576
00:40:04,152 --> 00:40:06,822
About P9 being back.
577
00:40:06,988 --> 00:40:08,490
You saved all those people.
578
00:40:09,658 --> 00:40:12,035
We did. All of us.
579
00:40:12,244 --> 00:40:14,162
And I know what it took.
580
00:40:40,522 --> 00:40:44,401
I trust the equipment we provided
you with proved satisfactory.
581
00:40:44,651 --> 00:40:46,194
The guns worked fine.
582
00:40:46,361 --> 00:40:48,864
You were able to get
the information you required?
583
00:40:49,030 --> 00:40:51,199
I have what I need
to come off the Regimen.
584
00:40:51,366 --> 00:40:52,909
No side effects.
585
00:40:53,160 --> 00:40:56,037
Glad to hear that. Health is everything.
586
00:40:56,204 --> 00:41:00,417
Tell me, is Nikita in good health?
587
00:41:01,209 --> 00:41:05,297
- I don't know what you're talking about.
- Please, Mr. Elliot, we're all friends.
588
00:41:05,881 --> 00:41:07,549
This is a business arrangement.
589
00:41:07,716 --> 00:41:09,926
And our arrangement
concerns the black boxes.
590
00:41:10,177 --> 00:41:13,889
We heard a rumor that Nikita has one.
Can you verify that?
591
00:41:14,055 --> 00:41:15,724
She doesn't.
592
00:41:18,226 --> 00:41:20,228
And if you do anything against her...
593
00:41:20,395 --> 00:41:22,731
...I'll kill you myself.
594
00:41:25,066 --> 00:41:26,610
I like you, Mr. Elliot.
595
00:41:26,818 --> 00:41:30,739
You're very direct.
Allow me to be direct in return.
596
00:41:30,906 --> 00:41:33,783
Gogol will fund your search
for the remaining guardians.
597
00:41:33,950 --> 00:41:36,077
You will destroy their boxes,
and then...
598
00:41:36,244 --> 00:41:38,955
Percy will die.
And you're gonna help make it happen.
599
00:41:39,206 --> 00:41:42,626
But anything outside those parameters
is out of my control.
600
00:41:42,834 --> 00:41:46,463
As you said,
this is a business arrangement.
47626
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.