Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,250 --> 00:00:06,996
Any characters, actions, places, organizations, professions, and situations in this series
2
00:00:06,996 --> 00:00:10,039
are made up for entertainment purposes only.
3
00:00:10,039 --> 00:00:15,064
Theyāre not intended to guide or encourage any action in the story.
4
00:00:15,064 --> 00:00:17,850
Viewer discretion is advised.
5
00:00:31,906 --> 00:00:34,850
(In the world that is becoming more and more chaotic,)
6
00:00:34,850 --> 00:00:39,618
(you may wonder how to get through each day happily.)
7
00:00:45,534 --> 00:00:46,481
Meena,
8
00:00:47,534 --> 00:00:48,420
Iā¦
9
00:00:50,608 --> 00:00:52,608
Iāve been very busy.
10
00:00:53,249 --> 00:00:58,191
Thatās why I forgot our first anniversary
11
00:00:58,732 --> 00:01:01,509
and didnāt get you any gift.
12
00:01:01,509 --> 00:01:02,995
I feel really guilty.
13
00:01:05,394 --> 00:01:06,312
Iām sorry.
14
00:01:08,229 --> 00:01:14,004
You must have prepared a surprise for me.
15
00:01:16,002 --> 00:01:17,012
Meena?
16
00:01:20,898 --> 00:01:21,871
Kim.
17
00:01:25,007 --> 00:01:26,341
Iām pregnant.
18
00:01:27,694 --> 00:01:30,166
(Having someone who fulfills their life)
19
00:01:30,166 --> 00:01:36,092
(seems to be one way people think can keep themselves from getting too lonely.)
20
00:02:03,579 --> 00:02:05,107
Opening the program,
21
00:02:05,107 --> 00:02:06,824
I want the camera on our female host first.
22
00:02:09,770 --> 00:02:13,825
(But what if everything doesnāt go the way you think?)
23
00:02:14,491 --> 00:02:15,543
Pregnant?
24
00:02:19,758 --> 00:02:20,531
Hold on.
25
00:02:22,529 --> 00:02:23,756
How is that possible?
26
00:02:24,227 --> 00:02:26,310
We havenāt slept together for a long time.
27
00:02:31,376 --> 00:02:33,709
Iām pregnant with someone elseās child.
28
00:02:41,321 --> 00:02:42,456
Camera ready.
29
00:02:42,845 --> 00:02:43,904
Lights ready.
30
00:02:44,308 --> 00:02:46,040
Five, four,
31
00:02:46,040 --> 00:02:47,322
three, two.
32
00:02:48,157 --> 00:02:51,045
And living alone will no longer be a problem.
33
00:02:51,045 --> 00:02:53,404
because Wish you were HOME will be right next to you,
34
00:02:53,404 --> 00:02:56,837
introducing all the good things that will make your life easier.
35
00:02:56,837 --> 00:03:00,249
Doing things by yourself will be more romantic.
36
00:03:18,929 --> 00:03:23,593
WE WILL SEE EACH OTHER AGAIN.
37
00:03:46,834 --> 00:03:48,612
I know Iāve been so busy with work
38
00:03:49,347 --> 00:03:50,875
that I donāt have time for you.
39
00:03:51,565 --> 00:03:53,920
But am I so wrong for focusing on work?
40
00:03:56,199 --> 00:04:01,363
Am I so wrong that you had to find someone else and do this?
41
00:04:02,756 --> 00:04:03,730
Kim.
42
00:04:05,007 --> 00:04:06,560
Iām sorry.
43
00:04:12,223 --> 00:04:13,834
You love him, donāt you?
44
00:04:18,980 --> 00:04:20,869
You love that guy, donāt you?
45
00:04:37,776 --> 00:04:39,970
I guess itās like what my mom always says.
46
00:04:44,121 --> 00:04:45,760
Iām a loser.
47
00:04:48,560 --> 00:04:50,393
Iām good at nothing.
48
00:04:51,455 --> 00:04:53,455
I canāt even make you love me.
49
00:04:55,536 --> 00:04:57,064
Am I right?
50
00:04:59,703 --> 00:05:01,259
But no matter how much you donāt love me,
51
00:05:03,367 --> 00:05:04,951
you could have just been honest with me.
52
00:05:06,281 --> 00:05:07,809
Did you really have to do this?
53
00:05:41,500 --> 00:05:42,362
Hey.
54
00:05:43,154 --> 00:05:46,375
Youāre making me stay and do the setup alone tonight, right?
55
00:05:46,375 --> 00:05:47,414
My superior assistant Poy.
56
00:05:47,414 --> 00:05:49,164
Donāt think of me like that.
57
00:05:49,425 --> 00:05:51,703
Youāre my talented boss.
58
00:05:52,048 --> 00:05:54,742
I have to assemble the items and set up the lighting in the morning, remember?
59
00:05:55,088 --> 00:05:58,004
I will make it neat so you wonāt be disappointed
60
00:05:58,136 --> 00:05:59,803
you gave me an opportunity to be your assistant.
61
00:06:00,128 --> 00:06:02,406
Can you get it done by 8 a.m. tomorrow?
62
00:06:02,406 --> 00:06:03,553
We have to deliver our work to Jam.
63
00:06:03,882 --> 00:06:05,410
Donāt worry. Iām going to finish this in time.
64
00:06:05,617 --> 00:06:06,951
Thanks for trusting me.
65
00:06:07,519 --> 00:06:09,741
And donāt feel lonely.
66
00:06:10,555 --> 00:06:12,000
Lonely? What are you talking about?
67
00:06:13,244 --> 00:06:14,495
I can do this alone.
68
00:06:15,716 --> 00:06:16,757
Iām chilling.
69
00:06:18,728 --> 00:06:20,575
The only bad thing is Iām feeling sleepy.
70
00:06:21,376 --> 00:06:23,820
No, you arenāt. Just count the stars.
71
00:06:23,820 --> 00:06:25,069
You like doing that, donāt you?
72
00:06:27,067 --> 00:06:27,887
Yeah.
73
00:06:28,546 --> 00:06:30,185
People count sheep to feel sleepy.
74
00:06:30,185 --> 00:06:31,713
What kind of crazy guy counts the stars to keep himself awake?
75
00:06:33,393 --> 00:06:34,949
It does the job for me.
76
00:06:34,949 --> 00:06:35,896
I have to go.
77
00:07:07,129 --> 00:07:07,990
One.
78
00:07:08,906 --> 00:07:10,045
Two.
79
00:07:12,444 --> 00:07:13,556
Three.
80
00:07:15,975 --> 00:07:17,142
Four.
81
00:07:19,087 --> 00:07:20,310
Five.
82
00:07:21,782 --> 00:07:22,699
Six.
83
00:07:24,781 --> 00:07:25,642
Seven.
84
00:07:27,916 --> 00:07:28,778
Eight.
85
00:07:31,553 --> 00:07:32,524
Nine.
86
00:07:35,133 --> 00:07:36,136
Yes.
87
00:07:36,263 --> 00:07:41,640
Not only am I the owner of a company that manufactures and imports the products,
88
00:07:41,811 --> 00:07:45,643
Iām also working as an MC to sell those products on the show,
89
00:07:46,354 --> 00:07:51,407
as Iām sure no one knows them better than me.
90
00:07:51,407 --> 00:07:51,907
Got it.
91
00:07:51,907 --> 00:07:53,268
What about Nubdao?
92
00:07:53,268 --> 00:07:56,094
Weāve been seeing her become more involved in the show lately.
93
00:07:56,926 --> 00:07:59,870
Nubdao makes the show more interesting.
94
00:08:00,142 --> 00:08:03,680
I think the viewers who get to see her,
95
00:08:03,680 --> 00:08:05,855
want to continue seeing her.
96
00:08:06,013 --> 00:08:09,956
Before they know it, theyāve listened to all her sales talk.
97
00:08:10,154 --> 00:08:11,800
I actually have an idea
98
00:08:11,800 --> 00:08:16,677
to make them feel like Nubdao is at home with them.
99
00:08:17,127 --> 00:08:19,294
Our sales might spike even more.
100
00:08:21,309 --> 00:08:22,643
Look at her.
101
00:08:23,922 --> 00:08:25,811
That face.
102
00:08:26,525 --> 00:08:27,748
That body.
103
00:08:28,562 --> 00:08:30,840
Donāt you want her at your home too?
104
00:08:33,595 --> 00:08:37,344
So, about your companyās recent salesā¦
105
00:08:40,789 --> 00:08:42,062
Are we all ready, team?
106
00:08:42,200 --> 00:08:43,399
Yes.
107
00:08:43,837 --> 00:08:45,089
Iām ready.
108
00:08:47,448 --> 00:08:52,440
Okay. Five, four, three, two.
109
00:08:53,359 --> 00:08:57,413
During the rush hour when you have to drive through hours of traffic to make it to your important meeting,
110
00:08:57,525 --> 00:08:59,760
a personal car might not be an answer.
111
00:08:59,760 --> 00:09:02,942
Today, our beautiful Nubdao will solve your problem.
112
00:09:02,942 --> 00:09:05,946
Traveling alone will be easier
113
00:09:05,946 --> 00:09:07,605
with āMy Wheelā.
114
00:09:07,605 --> 00:09:12,960
This electric scooter could run up to 45 kilometers per one charge.
115
00:09:12,960 --> 00:09:15,560
Today, Iām presenting you two models.
116
00:09:15,560 --> 00:09:16,757
The first one is
117
00:09:16,757 --> 00:09:19,434
the Tough Model that comes with 8-inch wheels.
118
00:09:19,434 --> 00:09:22,195
The other one is this Digital Model for traveling in the city.
119
00:09:22,195 --> 00:09:25,607
It can be viewed real-time on the application.
120
00:09:25,607 --> 00:09:27,835
Both models come at a special price.
121
00:09:27,835 --> 00:09:30,433
Only 8,900 baht.
122
00:09:30,433 --> 00:09:31,744
No matter the model,
123
00:09:31,744 --> 00:09:35,119
your flexible, solo lifestyle will become more comfortable.
124
00:09:35,119 --> 00:09:37,216
Someone once said that in a relationship,
125
00:09:37,216 --> 00:09:39,296
if you go alone, you go fast,
126
00:09:39,296 --> 00:09:41,217
but if you go together, you go far.
127
00:09:41,217 --> 00:09:45,133
However, My Wheel will take you fast and far,
128
00:09:45,133 --> 00:09:46,971
no matter your destination.
129
00:09:46,971 --> 00:09:51,389
The first 50 of you to call will get a special price.
130
00:09:51,389 --> 00:09:52,666
8,900 baht.
131
00:09:52,666 --> 00:09:55,779
Kaew, tell Nub to boost the sales of the Tough Model.
132
00:09:55,779 --> 00:09:57,218
Itās so far behind the city model.
133
00:09:57,218 --> 00:09:57,954
[Boost the sales of the Tough Model.]
134
00:09:57,954 --> 00:09:59,601
First 50 calls only.
135
00:09:59,601 --> 00:10:03,607
This Tough Model is not to be overlooked.
136
00:10:03,607 --> 00:10:04,933
This will take you on an easy journey,
137
00:10:04,933 --> 00:10:07,725
no matter how rough the surface is.
138
00:10:07,725 --> 00:10:10,953
You want one of these comfortable rides at home.
139
00:10:10,953 --> 00:10:13,102
Keep calling.
140
00:10:13,102 --> 00:10:14,720
Tell Nubdao to talk about the freebies
141
00:10:14,720 --> 00:10:15,695
in general.
142
00:10:15,695 --> 00:10:16,573
Weāre running out of time.
143
00:10:16,573 --> 00:10:17,120
[Freebies]
144
00:10:18,610 --> 00:10:21,590
These two models are running out of stock, guys.
145
00:10:21,590 --> 00:10:23,829
Only a few left now.
146
00:10:24,237 --> 00:10:25,848
We have a special offer if you call now.
147
00:10:25,848 --> 00:10:32,227
You get a free crossover bag that will make your journey even easier.
148
00:10:32,544 --> 00:10:34,544
Call now
149
00:10:35,974 --> 00:10:39,750
and youāll be the owner of a product from our special lot.
150
00:10:49,488 --> 00:10:51,488
We sold 300 for both models.
151
00:10:51,599 --> 00:10:52,404
Yes!
152
00:10:54,724 --> 00:10:55,558
Bonus!
153
00:10:55,782 --> 00:10:57,227
Play the ending jingle.
154
00:10:57,227 --> 00:11:00,559
See you next time on Wish you were HOME.
155
00:11:00,559 --> 00:11:03,191
I will make you want to stay home more.
156
00:11:03,441 --> 00:11:04,438
Cut.
157
00:11:05,333 --> 00:11:06,680
Great job everyone.
158
00:11:06,680 --> 00:11:09,003
Bonus!
159
00:11:16,360 --> 00:11:17,389
Thank you.
160
00:11:18,612 --> 00:11:20,307
Watch out!
161
00:11:24,712 --> 00:11:26,434
Whereās the sandbag gone?
162
00:11:27,121 --> 00:11:28,288
Are you alright, Nub?
163
00:11:28,824 --> 00:11:29,685
Hey,
164
00:11:30,573 --> 00:11:31,712
itās nothing.
165
00:11:31,854 --> 00:11:34,920
Donāt discourage the crew.
166
00:11:35,235 --> 00:11:37,346
But we should have been more careful.
167
00:11:38,111 --> 00:11:41,360
Doesnāt everyone here deserve to be treated better, Mr. Min-jun?
168
00:11:41,455 --> 00:11:44,600
We shouldnāt ignore the little things.
169
00:11:44,600 --> 00:11:46,162
Iām sorry, Miss Nubdao.
170
00:11:47,592 --> 00:11:49,880
Hurry, go look after her.
171
00:11:49,993 --> 00:11:52,215
Sheās our one and only female host.
172
00:11:52,215 --> 00:11:54,515
Hurry. I donāt want to face a big lawsuit.
173
00:11:55,421 --> 00:11:58,170
Are you happy now, Miss Nubdao?
174
00:12:00,128 --> 00:12:00,907
Nub.
175
00:12:02,880 --> 00:12:05,158
Go back to your room and get your wound dressed.
Weāll talk later.
176
00:12:06,000 --> 00:12:06,962
Letās go.
177
00:12:18,000 --> 00:12:19,861
You think what I said was too harsh?
178
00:12:22,691 --> 00:12:24,000
Itās true though.
179
00:12:24,000 --> 00:12:25,720
Nothing in there is safe.
180
00:12:25,918 --> 00:12:28,140
Because I speak up, Iām suddenly demanding?
181
00:12:28,140 --> 00:12:29,373
I was pissed too,
182
00:12:29,772 --> 00:12:32,105
but you didnāt have to argue with him.
Itās not going to solve the problem.
183
00:12:32,636 --> 00:12:34,636
Iāll have a meeting with the team
184
00:12:34,972 --> 00:12:36,640
and find a way to better deal with it.
185
00:12:37,346 --> 00:12:38,652
Be patient.
186
00:12:42,294 --> 00:12:44,821
You donāt want me to argue with him because heās our boss, right?
187
00:12:45,454 --> 00:12:46,705
Itās not like that.
188
00:12:47,368 --> 00:12:50,867
Iām also pissed when he hugs you without asking.
189
00:12:50,867 --> 00:12:52,490
I know youāve always hated that,
190
00:12:52,490 --> 00:12:53,873
but Iām a producer.
191
00:12:54,173 --> 00:12:55,507
When you have problems, talk to me.
192
00:12:56,077 --> 00:12:58,299
My job is to look after everyone.
193
00:13:06,000 --> 00:13:07,040
Okay.
194
00:13:08,400 --> 00:13:09,258
Okay.
195
00:13:09,785 --> 00:13:10,774
Letās go.
196
00:13:10,926 --> 00:13:12,720
Iāll give you a ride home.
197
00:13:12,720 --> 00:13:13,862
Your arm is hurting.
198
00:13:14,195 --> 00:13:15,473
No, itās alright.
199
00:13:15,473 --> 00:13:16,680
I can get off on the main road as usual.
200
00:13:16,680 --> 00:13:17,856
I can still walk normally.
201
00:13:18,245 --> 00:13:19,137
Iām fine.
202
00:13:19,489 --> 00:13:22,320
You don't have much time left to ride in this car.
203
00:13:22,820 --> 00:13:23,764
Why?
204
00:13:24,360 --> 00:13:27,800
Is it because you wonāt give me a ride to the main road anymore?
205
00:13:27,939 --> 00:13:28,769
No.
206
00:13:30,289 --> 00:13:31,928
Iām thinking about selling it.
207
00:13:33,078 --> 00:13:34,911
I want a new, bigger car
208
00:13:35,230 --> 00:13:36,520
to carry my stuff.
209
00:13:38,573 --> 00:13:39,496
Youāre selling it?
210
00:13:43,061 --> 00:13:43,765
Good.
211
00:13:43,765 --> 00:13:44,450
Mm.
212
00:13:44,520 --> 00:13:45,520
Sell it.
213
00:13:45,520 --> 00:13:46,936
It looks so old.
214
00:13:46,936 --> 00:13:49,435
You wonāt sell it expensively, right?
215
00:13:49,574 --> 00:13:50,349
Good.
216
00:13:50,349 --> 00:13:54,965
Then this baby can go to another person for a change.
217
00:13:55,539 --> 00:13:56,873
You sound suspicious.
218
00:13:57,691 --> 00:13:58,878
Do you really want it that much?
219
00:13:59,691 --> 00:14:01,004
What?
220
00:14:01,642 --> 00:14:02,837
Suspicious?
221
00:14:04,175 --> 00:14:05,703
Can you sell it to me?
222
00:14:08,931 --> 00:14:14,595
I want to have my own car but itās too expensive to buy a new one.
223
00:14:15,003 --> 00:14:20,084
When I go to Chiang Mai, Iāll be able to bring my mom the stuff she wants in one go.
224
00:14:20,195 --> 00:14:21,182
This car is good.
225
00:14:21,182 --> 00:14:24,000
It should suit a woman wearing a pink shirt.
226
00:14:24,000 --> 00:14:24,713
Fine.
227
00:14:25,074 --> 00:14:26,268
Iāll sell it to you.
228
00:14:26,772 --> 00:14:27,580
Itās yours.
229
00:14:28,329 --> 00:14:29,160
Really?
230
00:14:29,450 --> 00:14:30,543
Why did you agree so easily?
231
00:14:30,543 --> 00:14:31,800
Because you want it.
232
00:14:32,191 --> 00:14:34,996
Besides, this way Iāll get to see it every day.
233
00:14:36,173 --> 00:14:37,332
If I sell it to someone else,
234
00:14:38,331 --> 00:14:39,450
Iām afraid Iām going to miss it.
235
00:14:43,422 --> 00:14:44,340
So what do you think?
236
00:14:44,341 --> 00:14:46,341
Am I doing a good job of looking after everyone in my team?
237
00:15:03,493 --> 00:15:04,799
Thank you so much.
238
00:15:06,640 --> 00:15:08,640
Youāre the best buddy.
239
00:15:08,981 --> 00:15:09,939
Thank you so much.
240
00:15:15,989 --> 00:15:16,920
Thank you.
241
00:15:16,920 --> 00:15:17,694
Thank you so much.
242
00:15:33,468 --> 00:15:37,661
[Do you want to stay with me for a while to feel better?]
243
00:15:37,661 --> 00:15:40,605
[Iāll entertain you, my beloved brother.]
244
00:15:41,386 --> 00:15:42,687
[No, thanks, Pete.]
245
00:15:43,270 --> 00:15:44,385
[Iām fine.]
246
00:15:45,342 --> 00:15:47,092
[The first thing I need right now is sleep.]
247
00:15:48,000 --> 00:15:49,889
[Feeling sleepy is actually worse than feeling sad.]
248
00:15:59,058 --> 00:16:00,475
I thought youād never come back.
249
00:16:01,469 --> 00:16:03,469
I just delivered my work to my customer.
250
00:16:04,374 --> 00:16:05,791
They were waiting to check it.
251
00:16:07,032 --> 00:16:08,360
As usual.
252
00:16:08,712 --> 00:16:10,490
Itās unusual.
253
00:16:12,307 --> 00:16:14,307
Your work hours are unpredictable.
254
00:16:15,234 --> 00:16:18,816
Thatās why your girlfriend left for someone else.
255
00:16:18,816 --> 00:16:19,591
Mom.
256
00:16:22,201 --> 00:16:24,423
You think you can just walk away when I say something you donāt like?
257
00:16:24,971 --> 00:16:25,881
Mom,
258
00:16:27,213 --> 00:16:28,303
Iām sleepy.
259
00:16:29,786 --> 00:16:31,231
Will you let me go to sleep?
260
00:16:31,458 --> 00:16:33,319
Are you sleepy or running away from your problems?
261
00:16:33,319 --> 00:16:34,924
What do you want me to do?
262
00:16:35,321 --> 00:16:36,738
I canāt fix anything now.
263
00:16:37,445 --> 00:16:39,320
It hurts me enough as it is.
264
00:16:39,320 --> 00:16:41,072
Then improve yourself!
265
00:16:41,498 --> 00:16:43,803
Youāre the type of guy no one wants to be with.
266
00:16:43,803 --> 00:16:44,855
Do you understand?
267
00:16:46,289 --> 00:16:48,000
Youāre just like your dad.
268
00:16:48,000 --> 00:16:49,111
Youāre like him in every way.
269
00:16:49,433 --> 00:16:50,878
Youāve already seen what heās like.
270
00:16:50,878 --> 00:16:52,952
Why did you still follow his bad example?
271
00:17:13,881 --> 00:17:14,896
[Pete]
272
00:17:15,881 --> 00:17:17,338
I changed my mind.]
273
00:17:23,848 --> 00:17:25,293
I canāt find my glasses.
1
00:18:13,315 --> 00:18:14,183
Are you sure about this?
2
00:18:14,419 --> 00:18:15,813
Iām selling it at a good price.
3
00:18:15,912 --> 00:18:17,912
Why would I change my mind?
4
00:18:20,413 --> 00:18:21,819
Youāre making a big deal out of this.
5
00:18:22,130 --> 00:18:24,344
Youāre not price gouging me, right?
6
00:18:25,435 --> 00:18:26,413
Nonsense.
7
00:18:26,758 --> 00:18:28,758
I found this in my storage room
8
00:18:28,758 --> 00:18:31,936
so I brought it just in case you want to pose with it for a photo.
9
00:18:32,437 --> 00:18:34,722
Who would profit off a friend?
10
00:18:34,722 --> 00:18:35,521
Thatās ridiculous.
11
00:18:35,619 --> 00:18:36,413
Very good.
12
00:18:39,066 --> 00:18:39,807
Hey,
13
00:18:40,187 --> 00:18:41,446
I assure you
14
00:18:42,485 --> 00:18:45,128
I will take very good care of this baby.
15
00:18:48,566 --> 00:18:49,527
Iām excited.
16
00:18:53,236 --> 00:18:54,659
This thing canāt be used.
17
00:18:54,659 --> 00:18:55,347
Oh.
18
00:18:57,740 --> 00:18:58,465
Here.
19
00:18:59,740 --> 00:19:00,468
Iām going.
20
00:19:02,487 --> 00:19:04,035
Let me open it for you.
21
00:19:04,485 --> 00:19:05,566
Thanks a lot.
22
00:19:07,397 --> 00:19:08,720
Safe drive.
23
00:19:09,013 --> 00:19:10,137
Please take care of this baby for me.
24
00:19:10,299 --> 00:19:11,080
I will.
25
00:19:13,196 --> 00:19:13,976
Thanks.
26
00:19:38,046 --> 00:19:39,099
āSup bro.
27
00:19:39,479 --> 00:19:40,426
āSup bro.
28
00:19:41,047 --> 00:19:42,126
Iām almost there.
29
00:19:42,126 --> 00:19:43,213
You can go in.
30
00:19:43,213 --> 00:19:44,364
Iām still at work.
31
00:19:44,364 --> 00:19:47,022
I hid the key in the mailbox.
32
00:19:47,022 --> 00:19:47,573
Okay.
33
00:19:48,439 --> 00:19:50,439
Whereās the key for the mailbox?
34
00:19:50,568 --> 00:19:51,878
Shit. I forgot.
35
00:19:51,878 --> 00:19:53,688
Just try to look for it.
36
00:19:53,874 --> 00:19:56,350
My house is not really safe.
37
00:19:57,548 --> 00:19:59,548
Iāll try.
38
00:20:01,905 --> 00:20:02,833
Whatās this?
39
00:20:08,159 --> 00:20:10,111
Whoās blocking the entrance?
40
00:20:21,830 --> 00:20:22,679
Hey!
41
00:20:24,748 --> 00:20:25,614
Hey!
42
00:20:26,014 --> 00:20:27,859
Youāre blocking my entrance.
43
00:20:27,859 --> 00:20:28,738
Can you move your car?
44
00:20:41,510 --> 00:20:42,364
Hey.
45
00:20:42,859 --> 00:20:43,696
Hey.
46
00:20:45,757 --> 00:20:47,757
Youāre blocking my entrance.
47
00:20:48,023 --> 00:20:48,865
I canāt enter my house.
48
00:20:48,865 --> 00:20:49,904
Can you move your car?
49
00:20:50,599 --> 00:20:51,986
This baby is broken.
50
00:20:52,259 --> 00:20:53,132
Baby?
51
00:20:54,140 --> 00:20:55,593
Whose baby?
52
00:20:55,593 --> 00:20:56,837
Iām talking about the car.
53
00:20:58,447 --> 00:20:59,310
What should we do?
54
00:20:59,833 --> 00:21:01,874
Yeah, what should we do?
55
00:21:02,098 --> 00:21:02,855
Letās try this.
56
00:21:03,059 --> 00:21:05,063
Iām going to push it for you, okay?
57
00:21:21,489 --> 00:21:22,351
What?
58
00:21:22,969 --> 00:21:24,559
Not even a thank you?
59
00:21:25,876 --> 00:21:27,979
Itās my first day here and I already met a neighbor like that.
60
00:22:27,902 --> 00:22:28,667
Hey.
61
00:22:29,190 --> 00:22:32,565
Iām sorry and thank you for helping me.
62
00:22:32,565 --> 00:22:35,896
I donāt know how my car stopped here.
63
00:22:36,234 --> 00:22:38,044
I didn't have an umbrella so I was scared to get out of the car.
64
00:22:38,742 --> 00:22:40,148
I didnāt want my wound to get wet.
65
00:22:42,238 --> 00:22:43,501
Please donāt scold me yet.
66
00:22:46,809 --> 00:22:49,974
(Finally, we saw each other again.)
67
00:22:59,894 --> 00:23:01,014
Line up!
68
00:23:01,014 --> 00:23:01,756
CHIANG MAI
69
00:23:01,756 --> 00:23:02,760
And hold each otherās hands!
70
00:23:03,163 --> 00:23:05,163
Weāre going to take you somewhere.
71
00:23:05,641 --> 00:23:08,782
Itās a secret space only for our faculty.
72
00:23:09,078 --> 00:23:12,077
Keep your name tag carefully.
73
00:23:13,203 --> 00:23:15,203
I thought Iām bad
74
00:23:15,203 --> 00:23:18,902
but seeing these people, Iād say no seniors from other faculties are as bad as them.
75
00:23:19,597 --> 00:23:22,643
I think this is going to be a violent hazing.
76
00:23:24,323 --> 00:23:27,702
Guys, if anyone has a phone, take photos.
77
00:23:28,101 --> 00:23:29,579
They could help us later.
78
00:23:29,579 --> 00:23:30,369
Relax.
79
00:23:30,369 --> 00:23:33,846
I donāt think it will be that bad.
80
00:23:33,846 --> 00:23:35,029
Iāll take care of you guys.
81
00:23:35,835 --> 00:23:36,641
Are you sure?
82
00:23:38,996 --> 00:23:40,306
Theyāre so scary.
83
00:23:40,902 --> 00:23:42,902
And you look like an easy target for teasing.
84
00:23:44,778 --> 00:23:49,869
Judging from how I look, I donāt think anyone will pay attention to me.
85
00:23:51,320 --> 00:23:52,749
Iāll move to the end of the line.
86
00:23:53,177 --> 00:23:53,944
Hey.
87
00:23:55,179 --> 00:23:56,412
Everyone, hold hands!
88
00:23:57,939 --> 00:23:59,136
Close your eyes!
89
00:23:59,459 --> 00:24:00,928
I said, close your eyes!
90
00:24:01,097 --> 00:24:02,336
What did I say?
91
00:24:02,677 --> 00:24:05,129
We will lead the way.
92
00:24:22,038 --> 00:24:22,858
My glasses.
93
00:24:24,404 --> 00:24:25,227
My glasses.
94
00:24:26,844 --> 00:24:27,710
My glasses.
95
00:24:28,162 --> 00:24:29,070
My glasses.
96
00:24:34,395 --> 00:24:35,524
Donāt open your eyes.
97
00:24:41,230 --> 00:24:42,648
I canāt find my glasses.
98
00:24:46,122 --> 00:24:47,244
Follow me.
99
00:24:48,122 --> 00:24:49,499
Donāt make a sound.
100
00:25:03,641 --> 00:25:04,809
Open your eyes now.
101
00:25:38,609 --> 00:25:39,692
Are you scared of me?
102
00:25:43,401 --> 00:25:44,698
Look at me if you arenāt.
103
00:25:49,430 --> 00:25:50,836
My name is Nubdao.
104
00:25:52,724 --> 00:25:55,009
Iām your Big Sister from year five.
105
00:25:59,080 --> 00:26:00,985
Whereās your name tag?
106
00:26:03,632 --> 00:26:05,051
I must have dropped it.
107
00:26:05,955 --> 00:26:06,916
My name isā¦
108
00:26:07,035 --> 00:26:07,673
Shh!
109
00:26:11,941 --> 00:26:12,858
Well,
110
00:26:14,642 --> 00:26:17,859
this might sound silly but we have a rule
111
00:26:18,807 --> 00:26:22,471
that if a junior loses their name tag during the welcoming activities,
112
00:26:22,471 --> 00:26:25,096
the first senior who finds them has the right to give them a new name
113
00:26:25,096 --> 00:26:27,486
and they have to use that name throughout their five years studying here.
114
00:26:29,769 --> 00:26:30,485
What?
115
00:26:34,315 --> 00:26:35,139
Baby Bangs.
116
00:26:37,160 --> 00:26:38,146
Baby Bangs.
117
00:26:38,146 --> 00:26:38,830
Baby Bangs?
118
00:26:38,830 --> 00:26:39,838
Baby Bangs.
119
00:26:39,838 --> 00:26:42,339
No. I donāt want this name.
120
00:26:42,339 --> 00:26:43,092
Itās a good one.
121
00:26:43,092 --> 00:26:45,258
If we call you that, anyone will know who you are.
122
00:26:45,258 --> 00:26:46,305
No.
123
00:26:46,305 --> 00:26:47,366
Baby Bangs is a good name.
124
00:26:47,953 --> 00:26:49,668
This is how long my hair grows.
125
00:26:54,635 --> 00:26:55,579
What?
126
00:26:55,579 --> 00:26:56,707
Are you scared Iām going to prank you?
127
00:26:58,374 --> 00:26:59,970
Our faculty doesnāt do that anymore.
128
00:27:00,476 --> 00:27:02,859
We protested against it for many years and already got rid of it.
129
00:27:02,859 --> 00:27:05,406
Many of us traveled far from home,
130
00:27:05,406 --> 00:27:08,790
worked hard to pass the entrance exam, and we have to study here for five years.
131
00:27:10,743 --> 00:27:12,077
Thatās stressful enough.
132
00:27:13,190 --> 00:27:14,714
We donāt want to tire you out any more than that.
133
00:27:17,859 --> 00:27:18,566
Okay.
134
00:27:19,420 --> 00:27:21,420
Iād like to officially welcome you.
135
00:27:21,420 --> 00:27:23,305
I hope you enjoy your five years here.
136
00:27:35,683 --> 00:27:37,493
Is this a symbol of my year?
137
00:27:37,493 --> 00:27:38,318
Itās mine.
138
00:27:44,634 --> 00:27:50,724
Iām in my final year but I never joined the freshmen welcoming activities until now.
139
00:27:55,674 --> 00:27:58,530
Youāre the first one I put a bracelet on.
140
00:27:58,675 --> 00:28:00,318
Keep it carefully.
141
00:28:00,733 --> 00:28:04,397
Itās a promise.
142
00:28:10,168 --> 00:28:11,312
What promise?
143
00:28:15,417 --> 00:28:16,799
A promise that,
144
00:28:22,285 --> 00:28:27,281
as a senior and junior, weāll take the best care of each other.
145
00:28:33,797 --> 00:28:34,989
I promise.
146
00:28:37,859 --> 00:28:38,546
Mm.
147
00:28:42,732 --> 00:28:45,379
Who told you to cut your hair like this, Baby Bangs?
148
00:28:46,449 --> 00:28:47,859
Who told you to cut your hair like this?
149
00:28:47,859 --> 00:28:48,636
Can I use another name?
150
00:28:49,292 --> 00:28:50,008
It sounds nice, isnāt it?
151
00:28:50,162 --> 00:28:52,659
Iām such a genius to come up with it.
152
00:28:52,659 --> 00:28:53,455
My bangs are growing out.
153
00:28:53,455 --> 00:28:56,494
Keep cutting and wearing short bangs.
154
00:28:57,326 --> 00:28:59,379
These five years are going to be so good.
155
00:29:37,741 --> 00:29:38,558
Pā...
156
00:29:39,129 --> 00:29:40,003
Pā?
157
00:29:41,627 --> 00:29:43,859
Do we know each other?
158
00:29:45,749 --> 00:29:46,964
No, we donāt.
159
00:29:49,294 --> 00:29:50,060
Okay.
160
00:29:51,537 --> 00:29:55,082
Iām sorry. I promise Iāll be more careful next time.
161
00:29:55,539 --> 00:29:57,539
You should go inside. Youāre soaking all over.
162
00:29:59,726 --> 00:30:00,450
Thanks again.
163
00:30:21,524 --> 00:30:24,739
Stop feeling sad, too, about Meena.
164
00:30:24,739 --> 00:30:27,185
Do you think Iām good enough to be with someone again?
1
00:32:21,725 --> 00:32:22,933
Hey, Sai.
2
00:32:24,105 --> 00:32:26,399
I thought youāre going to sleep here tonight.
3
00:32:27,805 --> 00:32:28,806
Sorry, Nub.
4
00:32:29,421 --> 00:32:31,323
Iām going to stay with my friends for a while.
5
00:32:31,565 --> 00:32:34,231
The place I work at is closing later at night
6
00:32:34,927 --> 00:32:37,319
and I also have to prepare stuff for tomorrow.
7
00:32:38,020 --> 00:32:39,519
Sleeping at home is not convenient for that.
8
00:32:39,519 --> 00:32:40,177
Itās far.
9
00:32:41,431 --> 00:32:46,368
If the owner knows how dedicated you are, theyāll finally make you a chef.
10
00:32:46,916 --> 00:32:47,871
I hope so.
11
00:32:48,917 --> 00:32:50,275
It will be so.
12
00:32:51,548 --> 00:32:52,341
Keep going.
13
00:32:53,144 --> 00:32:55,261
Take care of yourself, Nub.
14
00:33:34,800 --> 00:33:35,587
Mom.
15
00:33:36,449 --> 00:33:38,289
I guess you called me because youāre free.
16
00:33:38,289 --> 00:33:39,897
Is your brother not home?
17
00:33:40,835 --> 00:33:41,751
No.
18
00:33:42,835 --> 00:33:44,467
He just packed up and left.
19
00:33:45,121 --> 00:33:46,201
What are you doing?
20
00:33:46,416 --> 00:33:47,610
Nothing much.
21
00:33:47,733 --> 00:33:51,084
Just hanging out and watching TV alone.
22
00:33:51,221 --> 00:33:51,823
Mm.
23
00:33:52,505 --> 00:33:53,456
Mom!
24
00:33:56,373 --> 00:34:00,183
Nub, if youāre lonely, you should find someone.
25
00:34:01,754 --> 00:34:03,127
Why do you say that?
26
00:34:03,488 --> 00:34:09,228
Itās a good thing to have someone around to take care of you.
27
00:34:10,391 --> 00:34:15,602
It sounds like you want me to stop bothering you.
28
00:34:17,298 --> 00:34:19,298
Are we not far enough from each other already?
29
00:34:20,016 --> 00:34:21,813
Itās not like that.
30
00:34:21,813 --> 00:34:26,435
I want you to have someone whoās not me, Sai, or Nammon.
31
00:34:26,800 --> 00:34:27,776
Youāre a grown-up.
32
00:34:27,854 --> 00:34:29,348
Find that person.
33
00:34:39,788 --> 00:34:40,753
How sadistic.
34
00:34:40,753 --> 00:34:42,532
Are you addicted to loneliness?
35
00:34:43,041 --> 00:34:43,705
Here.
36
00:34:45,106 --> 00:34:46,733
Itās more fun.
37
00:34:46,733 --> 00:34:48,909
Single people will love it. Trust me.
38
00:34:49,397 --> 00:34:52,885
Buying things is like buying friends or something and bringing them to your home
39
00:34:53,042 --> 00:34:55,613
to keep you company.
40
00:34:56,973 --> 00:35:00,521
Like how you talk to your cat these days?
41
00:35:02,475 --> 00:35:03,634
Arenāt you too lonely?
42
00:35:03,791 --> 00:35:04,691
Iām not lonely.
43
00:35:05,363 --> 00:35:06,598
You have the audacity to deny it.
44
00:35:07,213 --> 00:35:08,154
Itās true.
45
00:35:08,903 --> 00:35:11,510
Right, Mimi?
46
00:35:11,745 --> 00:35:13,003
Mimi.
47
00:35:13,715 --> 00:35:14,472
Come here.
48
00:35:14,472 --> 00:35:15,304
Where do you think youāre going?
49
00:35:15,899 --> 00:35:16,684
Stay here.
50
00:35:17,213 --> 00:35:18,428
Donāt move.
51
00:35:19,161 --> 00:35:19,894
Okay.
52
00:35:20,110 --> 00:35:21,773
Your dad is going to bring you food.
53
00:35:23,097 --> 00:35:26,213
Mimi, your food has arrived.
54
00:35:26,505 --> 00:35:28,113
Let me prepare it for you.
55
00:35:36,111 --> 00:35:37,204
Itās ready.
56
00:35:37,831 --> 00:35:39,253
Come eat it, Mimi.
57
00:35:39,331 --> 00:35:39,934
Nom.
58
00:35:40,108 --> 00:35:42,108
Smell it before you eat it.
59
00:35:42,524 --> 00:35:43,760
Nom.
60
00:35:44,504 --> 00:35:45,975
You ate it.
61
00:35:46,318 --> 00:35:47,907
Very good, baby.
62
00:35:48,064 --> 00:35:48,751
Eat this.
63
00:35:50,097 --> 00:35:54,133
Eat a lot to keep your body soft, your hair beautiful,
64
00:35:54,133 --> 00:35:56,571
and yourself warm to hug like this.
65
00:35:56,973 --> 00:35:57,979
Youāre so cute.
66
00:35:58,075 --> 00:35:59,820
Itās fine to have a cat
67
00:36:00,305 --> 00:36:02,227
but you should have a wife, too.
68
00:36:03,083 --> 00:36:04,221
You talk too much.
69
00:36:04,719 --> 00:36:08,579
Quickly finish that and go home so I can sleep.
70
00:36:08,852 --> 00:36:10,852
Yes, boss.
71
00:36:11,344 --> 00:36:13,344
Iām almost no longer your assistant.
72
00:36:13,344 --> 00:36:14,926
Iām almost your servant now.
73
00:36:41,344 --> 00:36:44,362
Hey, bro. Whatās up? I miss you.
74
00:36:48,317 --> 00:36:49,965
Whoa.
75
00:36:50,878 --> 00:36:52,878
When I invited you to stay here to rest your mind,
76
00:36:53,361 --> 00:36:56,869
I didnāt think youād bring everything in your life.
77
00:36:57,600 --> 00:36:58,410
How about this?
78
00:36:58,704 --> 00:37:00,971
Iāll sell you this house.
79
00:37:01,436 --> 00:37:03,593
Iāll be a resident.
80
00:37:04,058 --> 00:37:05,157
Oh, come on.
81
00:37:05,431 --> 00:37:06,973
I always have a lot of stuff
82
00:37:07,082 --> 00:37:08,553
And also items for work.
83
00:37:08,734 --> 00:37:09,567
Thatās about it.
84
00:37:10,879 --> 00:37:13,013
Iām just kidding.
85
00:37:13,013 --> 00:37:14,130
Howās work?
86
00:37:14,995 --> 00:37:16,019
Everything else sucks
87
00:37:16,567 --> 00:37:17,328
but work is going well.
88
00:37:19,366 --> 00:37:20,916
I can now do the display myself.
89
00:37:21,276 --> 00:37:22,630
Iām no longer an assistant.
90
00:37:23,194 --> 00:37:24,489
I have my own team now.
91
00:37:25,026 --> 00:37:26,973
Thatās my brother!
92
00:37:27,508 --> 00:37:31,211
But donāt make yourself suffer by working too hard and missing sleep.
93
00:37:33,683 --> 00:37:34,869
Stop feeling sad, too,
94
00:37:35,809 --> 00:37:36,813
about Meena.
95
00:37:37,741 --> 00:37:38,779
Sheās the one in the wrong.
96
00:37:39,741 --> 00:37:40,703
Youāre not.
97
00:37:46,728 --> 00:37:48,199
You canāt say that.
98
00:37:49,697 --> 00:37:50,997
She made that decision
99
00:37:52,642 --> 00:37:54,282
because I was a bad boyfriend.
100
00:37:56,196 --> 00:37:57,569
You canāt blame it all on her.
101
00:38:00,632 --> 00:38:04,982
Letās just say you live different lives.
102
00:38:05,545 --> 00:38:07,153
Stop feeling guilty.
103
00:38:07,508 --> 00:38:09,743
Wish her happiness.
104
00:38:10,081 --> 00:38:11,082
Thatāll be enough.
105
00:38:15,441 --> 00:38:16,462
I hope so.
106
00:38:19,411 --> 00:38:20,824
Iām kind of worried about her.
107
00:38:29,897 --> 00:38:30,808
Do you think...
108
00:38:33,765 --> 00:38:36,146
Iām good enough to be with someone again?
109
00:38:40,695 --> 00:38:41,475
Kim.
110
00:38:42,415 --> 00:38:43,635
Youāre already good enough
111
00:38:44,442 --> 00:38:48,070
but itās normal to get your heart broken in a relationship, donāt you think?
112
00:38:48,241 --> 00:38:53,119
But it doesnāt mean you donāt deserve someone new.
113
00:38:56,859 --> 00:38:57,480
Yeah.
114
00:39:08,175 --> 00:39:11,722
My life is such a mess now.
115
00:39:11,838 --> 00:39:12,814
Nothing is going right.
116
00:39:12,814 --> 00:39:17,539
All the more reason you should find someone so you can share any story in your life with him.
1
00:39:49,269 --> 00:39:50,682
ā¦per one charge.
2
00:39:50,682 --> 00:39:53,453
Today, Iām presenting you two models.
3
00:39:53,453 --> 00:39:54,139
The first one is
4
00:39:54,139 --> 00:39:57,436
the Tough Model that comes with 8-inch wheels and can take you everywhere.
5
00:39:57,812 --> 00:40:00,058
The other one is this Digital Model for traveling in the city.
6
00:40:00,155 --> 00:40:03,045
It can be viewed real-time on the application.
7
00:40:03,673 --> 00:40:05,976
Both models come at a special price.
8
00:40:05,976 --> 00:40:08,816
Only 8,900 baht.
9
00:40:08,816 --> 00:40:10,172
No matter the model,
10
00:40:10,172 --> 00:40:13,518
your flexible, solo lifestyle will become more comfortable.
11
00:40:13,857 --> 00:40:16,091
Someone once said that in a relationship,
12
00:40:16,202 --> 00:40:18,202
if you go alone, you go fast,
13
00:40:18,382 --> 00:40:20,552
but if you go together, you go far.
14
00:40:20,977 --> 00:40:25,192
However, My Wheel will take you fast and far on your solo journey,
15
00:40:25,192 --> 00:40:27,095
no matter your destination.
16
00:40:27,614 --> 00:40:28,575
Call now.
17
00:40:28,670 --> 00:40:30,031
The first 50 who calls
18
00:40:30,105 --> 00:40:31,594
will get a special price.
19
00:40:31,594 --> 00:40:35,944
Only 8,900 baht from 13,500 baht
20
00:40:36,383 --> 00:40:38,099
Call now to get this cheap price.
21
00:40:38,099 --> 00:40:38,686
Call now.
22
00:40:38,686 --> 00:40:40,854
Remember, first 50 calls only.
23
00:41:01,118 --> 00:41:02,266
(Great photos.)
24
00:41:04,888 --> 00:41:06,680
(I didnāt know I have this type of follower.)
25
00:41:18,093 --> 00:41:18,850
Hey.
26
00:41:20,451 --> 00:41:21,827
Thank you so much for coming.
27
00:41:23,074 --> 00:41:23,855
Look,
28
00:41:24,423 --> 00:41:27,024
normally men are my priority
29
00:41:27,344 --> 00:41:29,344
but today Iām sharing my time with you.
30
00:41:29,714 --> 00:41:31,091
I chose you.
31
00:41:31,243 --> 00:41:34,511
So tell me whatās wrong.
32
00:41:38,623 --> 00:41:44,448
Do you think my mom said that because sheās going to dump me?
33
00:41:44,923 --> 00:41:47,207
I mean it doesnāt feel like she loves me that much.
34
00:41:48,061 --> 00:41:49,512
Sheās your mom, not some guy.
35
00:41:49,512 --> 00:41:50,328
How can she dump you?
36
00:41:50,412 --> 00:41:53,018
Lately, sheās been talking like she wants me to go away.
37
00:41:53,745 --> 00:41:56,124
Nub, let me be direct.
38
00:41:56,872 --> 00:41:58,771
Your mom wants you to find a boyfriend.
39
00:41:58,902 --> 00:42:03,098
If I can be more direct, she wants her daughter to find a husband.
40
00:42:03,477 --> 00:42:04,493
Iām serious.
41
00:42:04,691 --> 00:42:08,433
My life is such a mess now.
42
00:42:08,700 --> 00:42:10,091
Nothing is going right.
43
00:42:10,477 --> 00:42:12,269
How can I date anyone?
44
00:42:12,692 --> 00:42:14,559
All the more reason you should find someone
45
00:42:14,707 --> 00:42:17,256
so you can share any story in your life with him.
46
00:42:17,795 --> 00:42:23,297
Even in the bad times, if you have someone, that person can be with you.
47
00:42:23,969 --> 00:42:24,545
Donāt you agree?
48
00:43:25,474 --> 00:43:29,348
The first activity we do at every yearās senior farewell party
49
00:43:29,348 --> 00:43:33,761
is to gulp down our drink for the people who didnāt graduate.
50
00:43:36,260 --> 00:43:40,437
Bottoms up, everyone.
51
00:43:40,437 --> 00:43:44,207
Cheers to our beautiful friend Nub whoās not here today.
52
00:43:44,207 --> 00:43:47,200
Weāll take this opportunity to wish her well in Bangkok.
53
00:43:47,252 --> 00:43:49,252
Hereās to starting a new life.
54
00:43:49,252 --> 00:43:50,735
Cheers!
55
00:43:56,095 --> 00:43:57,338
Nub really didnāt come?
56
00:43:57,511 --> 00:44:00,874
I heard she decided to go work in Bangkok
57
00:44:00,988 --> 00:44:02,051
and wonāt come back.
58
00:44:04,236 --> 00:44:05,611
Sheās leaving tonight.
59
00:44:09,977 --> 00:44:11,262
Because of me?
60
00:44:13,193 --> 00:44:14,343
Baby Bangs!
61
00:44:14,876 --> 00:44:15,852
Where are you going?
62
00:44:17,897 --> 00:44:18,656
Nub!
63
00:44:19,092 --> 00:44:21,611
Nub!
64
00:44:54,005 --> 00:44:58,656
(I just want to apologize for what I did.)
65
00:45:22,799 --> 00:45:25,091
(What should I do if I donāt want to be just friends anymore?)
66
00:45:29,429 --> 00:45:31,543
(Who would be that person for me?)
67
00:45:32,612 --> 00:45:35,805
(No one will notice a girl like me.)
68
00:45:37,572 --> 00:45:41,541
(One day when Iām ready, Iāll find you)
69
00:45:42,255 --> 00:45:46,251
(and tell you myself that I did everything I did)
70
00:45:48,182 --> 00:45:49,747
(because I like you.)
71
00:45:53,611 --> 00:45:56,141
(Iāll find a chance to make it up to you)
72
00:45:56,792 --> 00:45:58,394
(and make you fall for me.)
73
00:46:00,009 --> 00:46:04,432
āŖ So I look up at the night sky āŖ
74
00:46:04,968 --> 00:46:09,959
āŖ The moonlight reminds me of your face āŖ
75
00:46:11,012 --> 00:46:13,012
āŖ So bright āŖ
76
00:46:13,199 --> 00:46:18,133
DIRECTED BY EKASIT TRAKULKASEMSUK
āŖ Makes me dream every night āŖ
77
00:46:19,099 --> 00:46:21,175
I want Nubdao to wear this outfit
78
00:46:21,304 --> 00:46:23,304
so she can sell the product herself.
79
00:46:23,437 --> 00:46:24,029
Cut.
80
00:46:24,135 --> 00:46:25,068
Why did you pull it off?
81
00:46:25,068 --> 00:46:26,533
Why couldnāt you make it safe for me?
82
00:46:26,533 --> 00:46:27,915
Why cover it?
83
00:46:28,201 --> 00:46:29,179
You have a great body.
84
00:46:29,179 --> 00:46:30,645
It deserves to be shown off.
85
00:46:31,091 --> 00:46:31,755
Hey!
86
00:46:31,755 --> 00:46:32,517
Are you
87
00:46:32,517 --> 00:46:33,780
Nubdao, the seller?
88
00:46:33,780 --> 00:46:34,474
You must have it in for me
89
00:46:34,623 --> 00:46:36,623
to come to my house like this.
90
00:46:36,623 --> 00:46:37,419
Stop.
91
00:46:37,419 --> 00:46:41,477
Even though Iām a loser, I can still cheer other people up, right?
92
00:46:41,477 --> 00:46:45,045
If you want to know what kind of person you are, just look at the people around you.
(Resycned by Luvmichelle)
41370
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.