Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:14,307 --> 00:00:15,767
Let me speak to Audrey.
2
00:00:15,934 --> 00:00:19,521
Her wellbeing is entirely up to you,
Mr. Bauer.
3
00:00:19,688 --> 00:00:23,400
What we want is the component
from the triggering mechanism.
4
00:00:23,566 --> 00:00:25,568
The FB-sub-circuit board.
5
00:00:25,735 --> 00:00:28,905
You give me the component,
I give you Audrey.
6
00:00:32,575 --> 00:00:33,910
- Stand down, Jack!
- I can't.
7
00:00:34,077 --> 00:00:38,039
- I won't say it again. Drop it!
- Agent Doyle, I am following orders...
8
00:00:38,206 --> 00:00:40,458
Take him out!
9
00:00:41,042 --> 00:00:46,673
It's my understanding, Jack, that component
holds the key to Russian defense codes.
10
00:00:46,840 --> 00:00:50,260
The Chinese need to believe
I will go through with this exchange.
11
00:00:50,427 --> 00:00:53,638
I will destroy that circuit board
with a concealed charge of C4.
12
00:00:53,805 --> 00:00:56,307
- You'll sacrifice yourself?
- If I have to.
13
00:00:56,516 --> 00:01:00,311
You're asking me
to sign off on a suicide mission.
14
00:01:00,478 --> 00:01:04,399
Mr. President, you owe me.
15
00:01:04,858 --> 00:01:08,194
I want you to help me retrieve
one of those circuit boards.
16
00:01:08,361 --> 00:01:09,529
I'm sending it.
17
00:01:09,696 --> 00:01:12,699
The Russians have kept that
out of Chinese hands for years.
18
00:01:12,866 --> 00:01:15,285
- I did it for Jack.
- What will the Russians say
19
00:01:15,452 --> 00:01:17,078
when they find we gave it to them?
20
00:01:17,328 --> 00:01:20,373
- It's not gonna get that far.
- You have to tell Buchanan.
21
00:01:20,540 --> 00:01:22,625
Chloe, I want you to stand down on this.
22
00:01:22,792 --> 00:01:25,003
You've shown me I can't trust you.
23
00:01:25,170 --> 00:01:27,380
First, I wanna say
that I am grateful to report
24
00:01:27,547 --> 00:01:30,008
that all nuclear devices
have been recovered.
25
00:01:30,175 --> 00:01:33,136
Based on the intelligence,
I can say with full confidence
26
00:01:33,303 --> 00:01:35,180
that... that... that we will...
27
00:01:37,557 --> 00:01:39,642
Call Medical right away.
28
00:01:40,059 --> 00:01:45,064
Notify the Senate. Have the SecDef
and the Chairman of the Joint Chiefs
29
00:01:45,231 --> 00:01:47,984
authorize me under the 25th Amendment.
30
00:01:48,151 --> 00:01:49,778
Wayne Palmer issued a finding
31
00:01:49,944 --> 00:01:54,073
allowing Jack Bauer to hand
Russian technology over to the Chinese
32
00:01:54,240 --> 00:01:57,202
in exchange
for the return of a covertly held hostage.
33
00:01:57,368 --> 00:02:02,290
Bauer has guaranteed that the technology
will not fall into the hands of the Chinese.
34
00:02:02,457 --> 00:02:05,502
Even Jack Bauer
can't guarantee that outcome.
35
00:02:05,668 --> 00:02:07,712
Tell CTU to stop Bauer.
36
00:02:09,088 --> 00:02:11,758
CTU has the signal.
They're monitoring the device.
37
00:02:11,925 --> 00:02:13,301
We're set. Let's go.
38
00:02:15,303 --> 00:02:16,805
Doyle.
39
00:02:16,971 --> 00:02:18,973
Noah Daniels is acting president.
40
00:02:19,140 --> 00:02:22,393
He wants the operation shut down
and Jack brought back to CTU.
41
00:02:22,560 --> 00:02:23,603
Understood.
42
00:02:24,437 --> 00:02:26,940
- Don't you move.
- Jack...
43
00:02:27,106 --> 00:02:29,943
Slowly, I want you to pull over.
44
00:02:30,109 --> 00:02:31,110
Now.
45
00:02:31,277 --> 00:02:36,241
This is gonna end badly, Jack.
You can't go against the White House!
46
00:02:49,796 --> 00:02:52,507
Wait! Wait! Stop! Stop!
47
00:02:53,049 --> 00:02:55,051
Stop! Stop!
48
00:02:55,760 --> 00:02:59,097
Wait, wait, stop the car! Stop!
49
00:02:59,264 --> 00:03:01,099
Stop!
50
00:03:02,016 --> 00:03:03,476
Stop! Stop!
51
00:03:03,726 --> 00:03:05,854
What the hell? Are you crazy?
52
00:03:06,020 --> 00:03:10,149
- I'm a federal agent. I need the vehicle.
- Where's your badge?
53
00:03:28,167 --> 00:03:31,421
- Pressman.
- It's Doyle. I need to speak with Buchanan.
54
00:03:31,588 --> 00:03:35,550
Hold on. Sir, Doyle's on line one.
55
00:03:37,844 --> 00:03:39,804
Mike, do you have Jack in custody?
56
00:03:39,971 --> 00:03:43,224
No. He got the drop on me
before I could get the component.
57
00:03:43,391 --> 00:03:45,768
- Where are you?
- In a vehicle in pursuit.
58
00:03:45,935 --> 00:03:48,855
- Morris, do you have Jack's position?
- Yeah.
59
00:03:49,022 --> 00:03:51,149
- Heading north on the 180.
- Copy that.
60
00:03:51,316 --> 00:03:56,404
- Mike, Jack's gonna disengage that tracker.
- I'll get him before he does.
61
00:03:56,571 --> 00:03:59,574
All right, listen up.
Jack Bauer's gone rogue.
62
00:03:59,741 --> 00:04:03,828
He has in his possession the FB-sub-circuit
board. Mike Doyle is in pursuit.
63
00:04:03,995 --> 00:04:10,668
He needs all available resources to stop Jack
before he gives it to the Chinese.
64
00:04:10,835 --> 00:04:12,211
Chloe.
65
00:04:12,420 --> 00:04:14,547
- I need you on task.
- You said...
66
00:04:14,714 --> 00:04:16,382
I know what I said.
67
00:04:16,633 --> 00:04:19,510
I need my best people looking for Jack.
68
00:04:19,719 --> 00:04:22,680
Can I trust you to help me do that?
69
00:04:22,889 --> 00:04:25,141
- Yes, sir.
- Good. Thank you.
70
00:04:37,070 --> 00:04:40,114
That's bloody marvelous.
I just lost Jack's signal.
71
00:04:40,281 --> 00:04:44,827
- How'd you do that?
- I didn't do anything. It just disappeared.
72
00:05:14,107 --> 00:05:19,654
- There must be something in the transit path.
- You don't have to state the obvious, Chloe.
73
00:05:19,821 --> 00:05:21,823
This doesn't have to be personal.
74
00:05:21,990 --> 00:05:26,285
It's not personal. This road runs along
the main voltage feed for the valley.
75
00:05:26,494 --> 00:05:31,165
Jack is using the power lines as a shield
while he separates the tracker from the board.
76
00:05:31,332 --> 00:05:34,002
Can you keep an eye on things? Can you?
77
00:05:34,168 --> 00:05:37,130
I have to explain this to Buchanan.
78
00:05:43,636 --> 00:05:46,055
Hey, I thought you got sidelined.
79
00:05:46,305 --> 00:05:50,643
Buchanan wants me to help find Jack.
Now he's dumped the tracker.
80
00:05:50,810 --> 00:05:53,229
- Did you pull up Caltrans?
- Yeah.
81
00:05:53,396 --> 00:05:56,691
I can't believe Jack would give
the board to the Chinese.
82
00:05:56,858 --> 00:05:59,318
Jack would die before
he gives up that component.
83
00:05:59,485 --> 00:06:04,490
I agree with you. The question is,
would Jack give up Audrey's life?
84
00:06:07,410 --> 00:06:09,787
Exactly.
85
00:06:09,954 --> 00:06:15,543
Look, uh, I'll check the satellites, see if
they've restored any coverage in that area.
86
00:06:15,710 --> 00:06:19,547
If you find anything,
send it to me, Doyle and LAPD.
87
00:06:19,714 --> 00:06:22,884
- How much farther?
- We lost Jack eight miles north of you.
88
00:06:23,051 --> 00:06:26,554
He used the power lines as a shield
while he removed the tracker.
89
00:06:26,721 --> 00:06:30,391
- See if you can pick up a trail.
- I'll call you back when I get closer.
90
00:06:30,558 --> 00:06:33,519
- Thank you, Morris.
- All right.
91
00:06:33,853 --> 00:06:38,399
I have a brief statement and I will not
be taking any questions at this time.
92
00:06:38,566 --> 00:06:42,987
The president is en route to Bethesda
Naval Hospital and will arrive shortly.
93
00:06:43,154 --> 00:06:48,367
The doctors have no idea whether or not
President Palmer will come out of this coma.
94
00:06:48,534 --> 00:06:54,665
Vice President Daniels will be addressing
the country at 9am Eastern time. Thank you.
95
00:06:56,334 --> 00:06:58,419
That's all, everyone.
96
00:06:59,712 --> 00:07:02,590
- Tom.
- Yes, sir.
97
00:07:02,757 --> 00:07:07,178
- Stick around. I wanna talk to you.
- All right, sir.
98
00:07:10,556 --> 00:07:14,018
We need to clear the air, you and I.
99
00:07:14,185 --> 00:07:20,149
You still have evidence that could hurt me,
and I'd like to know what your intentions are.
100
00:07:20,316 --> 00:07:23,694
Truthfully, sir,
I haven't given it much thought.
101
00:07:23,861 --> 00:07:26,572
Why don't you think about it now?
102
00:07:27,490 --> 00:07:29,117
All right, sir.
103
00:07:29,283 --> 00:07:33,621
It concerns me that you engaged
in conspiracy and perjury
104
00:07:33,788 --> 00:07:35,832
to achieve political ends.
105
00:07:35,998 --> 00:07:41,170
I don't think that's behavior befitting
the acting President of the United States.
106
00:07:41,337 --> 00:07:42,630
Tom,
107
00:07:42,797 --> 00:07:46,509
the world has changed
in the last half-hour.
108
00:07:46,676 --> 00:07:50,555
Right now this country
above all needs stability.
109
00:07:50,721 --> 00:07:55,768
If I'm brought up on charges, then
America's left without elected leadership.
110
00:07:55,935 --> 00:08:01,941
Sir, I made that tape both to back you off
your challenge to President Palmer,
111
00:08:02,108 --> 00:08:04,527
but also to protect me.
112
00:08:04,694 --> 00:08:08,489
Now, that was and remains my only reason.
113
00:08:08,656 --> 00:08:14,954
- What about forcing my resignation?
- That was Wayne Palmer's idea, not mine.
114
00:08:15,121 --> 00:08:17,123
So
115
00:08:18,708 --> 00:08:21,627
you're OK, then, with me in this chair?
116
00:08:24,088 --> 00:08:28,718
Sir, it's no secret that policywise
you and I are in alignment.
117
00:08:28,968 --> 00:08:31,804
I just simply hate how we got here.
118
00:08:32,471 --> 00:08:35,474
Now that we are here...
119
00:08:37,059 --> 00:08:40,146
Yes, sir. You have my support.
120
00:08:45,401 --> 00:08:49,405
In the event that we ever get out of alignment,
121
00:08:50,823 --> 00:08:53,492
I can't have you
holding this evidence over my head.
122
00:08:53,659 --> 00:08:57,496
That's understood, sir. You have my word.
123
00:08:57,663 --> 00:08:59,999
All right, Tom.
124
00:09:00,208 --> 00:09:02,501
Glad to have you with me.
125
00:09:03,794 --> 00:09:08,174
Now, what do you suggest we do with
Karen Hayes? Will she slow us down?
126
00:09:08,841 --> 00:09:14,096
Well, of course she might, but she is smart.
She brings balance.
127
00:09:15,556 --> 00:09:17,600
Fine, then she stays.
128
00:09:17,767 --> 00:09:20,519
- May I let her know, sir?
- Sure.
129
00:09:21,520 --> 00:09:23,606
Tom.
130
00:09:24,440 --> 00:09:26,859
- Thank you.
- Thank you, sir.
131
00:09:35,993 --> 00:09:36,744
Yes?
132
00:09:36,911 --> 00:09:40,248
I just passed mile marker 49.
I have the sub-circuit board.
133
00:09:40,414 --> 00:09:42,541
Good. Go east on the 118...
134
00:09:42,708 --> 00:09:46,170
No. From this point forward
we do this my way.
135
00:09:46,337 --> 00:09:48,130
Don't test me, Mr. Bauer.
136
00:09:48,297 --> 00:09:52,510
Yes, I want the component,
but Audrey Raines' life means nothing to me.
137
00:09:52,677 --> 00:09:56,055
Listen. CTU is looking for me.
They want to stop the exchange.
138
00:09:56,222 --> 00:10:00,893
I know their satellite coverage.
I need to pick the location.
139
00:10:01,060 --> 00:10:03,562
All right. Where?
140
00:10:04,188 --> 00:10:07,650
There's an abandoned motel
called the Calderone off highway 305.
141
00:10:07,817 --> 00:10:13,281
Come through the front door alone.
We'll make the exchange there.
142
00:10:13,447 --> 00:10:16,534
We both have a chance to get
what we want here, Mr. Bauer.
143
00:10:16,701 --> 00:10:19,620
Don't attempt anything foolish.
144
00:10:21,664 --> 00:10:24,041
We're leaving now, Ms Raines.
145
00:10:51,485 --> 00:10:56,449
I spoke with Bill and he assures me that CTU
has deployed all its resources to find Bauer.
146
00:10:56,615 --> 00:11:02,204
I don't wanna hear about their assurances,
Karen. They let Bauer steal the component.
147
00:11:02,371 --> 00:11:07,585
Well, if I may, sir, I could authorize
ancillary agencies to join the search.
148
00:11:07,752 --> 00:11:10,296
That would increase
our chances of finding Bauer.
149
00:11:10,463 --> 00:11:12,506
Do it.
150
00:11:22,141 --> 00:11:25,770
Is there anything else you need from me?
151
00:11:25,936 --> 00:11:29,857
Is there anything else I need from you?
Let me think.
152
00:11:34,278 --> 00:11:38,491
I have the fate of the West,
the lives of millions hanging in the balance
153
00:11:38,783 --> 00:11:43,496
and I can't stop thinking about you.
154
00:11:44,497 --> 00:11:50,169
I'm not sure this is appropriate behavior,
Mr. Acting President.
155
00:11:50,336 --> 00:11:53,089
Well, there's the phone. Call the media.
156
00:11:53,339 --> 00:11:57,551
Tell them the acting president's
a dirty old man.
157
00:11:57,718 --> 00:11:59,804
They already know.
158
00:12:17,363 --> 00:12:19,824
I would like for you to
159
00:12:20,866 --> 00:12:23,202
spend what's left of the night.
160
00:12:27,123 --> 00:12:30,918
I'll go home and pick up a change of clothes.
161
00:12:31,085 --> 00:12:33,045
Good.
162
00:12:51,397 --> 00:12:56,527
- I'm at the Tampa exit by the power lines.
- You match the last coordinates Morris had.
163
00:12:56,694 --> 00:13:01,115
The White House is telling me if the Chinese
get a hold of this sub-circuit board
164
00:13:01,282 --> 00:13:03,367
we'll have an international incident.
165
00:13:03,534 --> 00:13:07,580
- I know the stakes, Bill.
- Have you figured out where Jack's headed?
166
00:13:07,746 --> 00:13:10,207
I'm working on it now.
167
00:13:18,174 --> 00:13:22,011
It looks like he headed east. What's up ahead?
168
00:13:22,178 --> 00:13:26,599
- Two steep routes, the 305 and the 98.
- Do you have satellite on both?
169
00:13:26,765 --> 00:13:31,854
No. The radiation made the area hard to cover.
The 98 has Caltrans cameras. I'll check them.
170
00:13:32,021 --> 00:13:35,274
No, don't bother. Jack would know
about those. He's on the 305.
171
00:13:35,524 --> 00:13:39,445
Check the cell towers. See if you can pick up
a call between Jack and Cheng.
172
00:13:39,695 --> 00:13:44,617
I think I saw Jack pick up one of
the terrorists' phones at the warehouse.
173
00:13:47,161 --> 00:13:50,164
Chloe's got that grid on her system.
174
00:13:50,331 --> 00:13:53,709
- Who was that?
- Doyle. He thinks Jack's on the 305.
175
00:13:53,876 --> 00:13:55,878
- How did he know?
- He figured it out.
176
00:13:56,045 --> 00:14:01,342
Pull the logs on grid 19-12. Get everything
off that cell tower from the last 15 minutes.
177
00:14:01,592 --> 00:14:05,429
- What am I looking for?
- Jack's using one of the terrorist's phones.
178
00:14:05,596 --> 00:14:09,475
- Check all outgoing calls.
- We'll get it.
179
00:14:11,727 --> 00:14:15,606
- What is this?
- Decryption schemes from the cell towers.
180
00:14:15,773 --> 00:14:20,027
We're looking for a conversation
between Jack and Cheng.
181
00:14:20,194 --> 00:14:24,740
- Why didn't you speak to me first?
- I don't know. That's just the way I did it.
182
00:14:24,907 --> 00:14:27,076
We're being a little hostile, aren't we?
183
00:14:27,243 --> 00:14:30,329
Fine. But I didn't just get there.
You pushed me halfway.
184
00:14:30,496 --> 00:14:32,373
You're right. It's all my fault.
185
00:14:32,540 --> 00:14:37,711
I didn't say it's all your fault. I said halfway.
50%. 0.5. See, you don't listen to me.
186
00:14:37,878 --> 00:14:42,841
- That's why I just sent it to your screen.
- Hey, guys. What's going on?
187
00:14:43,008 --> 00:14:47,888
My ex-wife is suddenly showing signs
of irrational behavior.
188
00:14:48,055 --> 00:14:49,014
OK.
189
00:14:49,181 --> 00:14:52,601
- Do you know how to defrag Huffman keys?
- Yeah. Why?
190
00:14:52,768 --> 00:14:54,687
- Could you help me out?
- Yeah.
191
00:14:54,853 --> 00:14:58,023
Great. I'll just send the files to your system.
192
00:15:00,818 --> 00:15:04,488
That's a really good idea.
You should work with Milo, get cozy.
193
00:15:04,655 --> 00:15:07,575
Would you please stop acting like this?
I hate it.
194
00:15:07,741 --> 00:15:11,412
Why don't you write down the way
you want me to act, put it in a file,
195
00:15:11,579 --> 00:15:15,791
tab-delimited the way Milo loves it,
and shove it?
196
00:15:15,958 --> 00:15:19,920
OK. The first item on the list would be,
"Don't be such a jealous jerk."
197
00:15:20,087 --> 00:15:23,632
The day I'm jealous is the day I kill myself.
Is there anything else?
198
00:15:23,799 --> 00:15:28,554
How about, "Don't arm
nuclear bombs for terrorists"?
199
00:15:31,056 --> 00:15:33,767
Sorry. I didn't mean that.
200
00:15:36,186 --> 00:15:38,897
That's not how I feel.
201
00:15:41,191 --> 00:15:43,694
Yeah, it is.
202
00:15:43,861 --> 00:15:47,489
No, it's not. It just slipped out of my mouth.
203
00:15:47,656 --> 00:15:49,074
Morris!
204
00:15:54,622 --> 00:15:57,625
I'll call the FBI,
get them to share resources with Bill.
205
00:15:57,791 --> 00:15:59,627
Good. I'll...
206
00:15:59,793 --> 00:16:02,755
Excuse me. Yeah.
207
00:16:03,922 --> 00:16:05,799
OK.
208
00:16:05,966 --> 00:16:08,969
Well, tell him I'll be right there.
209
00:16:09,386 --> 00:16:13,057
That's strange. Peter Hock is in my office
and he wants to talk to me.
210
00:16:13,223 --> 00:16:16,477
- Department of Justice? What is that about?
- I have no idea.
211
00:16:16,644 --> 00:16:21,607
- Be careful. He's got a lot of clout on the Hill.
- I know. I'll call you.
212
00:16:27,696 --> 00:16:29,615
Peter.
213
00:16:29,782 --> 00:16:31,909
Early enough for you?
214
00:16:32,076 --> 00:16:34,828
So, what's going on? It sounded urgent.
215
00:16:34,995 --> 00:16:38,540
You know I've been interrogating
Reed Pollock after his arrest.
216
00:16:38,707 --> 00:16:42,086
That must be pleasant.
217
00:16:42,252 --> 00:16:47,091
Pollock's looking at a death sentence for his
part in the assassination attempt on Palmer.
218
00:16:47,299 --> 00:16:51,595
He's offering up everything he knows
hoping we'll show some leniency.
219
00:16:51,762 --> 00:16:56,183
- And what does that have to do with me?
- Not just you. This involves your husband.
220
00:16:56,350 --> 00:16:58,394
Take a look.
221
00:17:03,565 --> 00:17:08,529
Listen to me, Peter. You and I both know
that there are going to be endless hearings
222
00:17:08,696 --> 00:17:13,909
- looking into how Fayed acquired the nukes.
- And you know something about that?
223
00:17:14,076 --> 00:17:18,288
I can give you information that will
keep blame away from this administration.
224
00:17:18,455 --> 00:17:22,167
- I'm listening.
- I'm not saying anything until I have a deal.
225
00:17:22,334 --> 00:17:25,379
- He's such a weasel.
- In writing.
226
00:17:25,546 --> 00:17:30,467
We danced around for 20 minutes,
then he said this.
227
00:17:31,468 --> 00:17:34,722
I'm telling you exactly what happened.
228
00:17:34,888 --> 00:17:38,892
Bill Buchanan had Fayed in custody
229
00:17:39,059 --> 00:17:42,229
- and he let him go.
- And where's the proof?
230
00:17:42,396 --> 00:17:46,400
Karen Hayes put it in a blue file
over at Homeland.
231
00:17:46,567 --> 00:17:50,237
That's a cover-up.
And if you don't believe me,
232
00:17:50,404 --> 00:17:55,909
I have recorded conversations
with Peter Iannone, Kurt Hewig and Myra Mark
233
00:17:56,201 --> 00:18:02,875
and they will all testify that she sequestered
the file to protect her husband.
234
00:18:05,544 --> 00:18:07,629
Do me a favor, Karen.
235
00:18:07,796 --> 00:18:10,090
Save me some time.
236
00:18:10,257 --> 00:18:13,677
- Is it true or not?
- The facts are true.
237
00:18:13,886 --> 00:18:15,929
But there's no cover-up here, Peter.
238
00:18:16,096 --> 00:18:21,435
About two years ago we apprehended Fayed
as part of an FBI-CTU border sweep.
239
00:18:21,602 --> 00:18:24,354
There wasn't enough to hold him.
He was one of many.
240
00:18:24,521 --> 00:18:27,858
- He was maybe a mid-level player.
- That turned out to be wrong.
241
00:18:28,025 --> 00:18:32,196
Fayed wasn't part of a cell or funded.
This all happened after he was released.
242
00:18:32,362 --> 00:18:37,075
- So why was it blue-coded?
- Every year thousands are arrested.
243
00:18:37,242 --> 00:18:41,997
If there isn't enough evidence they're released
and blue-coded. Standard procedure.
244
00:18:42,164 --> 00:18:44,792
The only way to guarantee
no one becomes a threat
245
00:18:44,958 --> 00:18:47,503
is to deprive everyone of their freedom.
246
00:18:47,669 --> 00:18:53,675
All right. If this was a no-fault, why did this
carry so much weight with you 12 hours ago?
247
00:18:53,842 --> 00:18:58,847
- Why resign rather than have this come out?
- Come on, Peter. We were under attack.
248
00:18:59,014 --> 00:19:02,893
I wasn't gonna let this information
touch the president or my husband.
249
00:19:03,060 --> 00:19:08,565
- They needed to lead us through this crisis.
- Well, here we are, 12 hours later.
250
00:19:08,732 --> 00:19:15,155
Palmer's in a coma, the country's in shock
after losing over 13,000 innocent lives
251
00:19:15,405 --> 00:19:19,910
and all people are going to be asking
is who let this happen?
252
00:19:20,077 --> 00:19:22,955
Well, certainly not my husband.
253
00:19:23,914 --> 00:19:26,416
He has devoted his life to this country.
254
00:19:26,583 --> 00:19:30,337
This isn't my call, Karen,
but I think you know how this works.
255
00:19:30,504 --> 00:19:36,552
Someone's going to have to go down,
and the farther from the president, the better.
256
00:19:36,718 --> 00:19:39,137
So what exactly are you saying?
257
00:19:39,847 --> 00:19:42,975
It's going to be either you or Bill.
258
00:19:43,934 --> 00:19:48,272
Bill would be my preference.
He's lower in the food chain.
259
00:19:48,438 --> 00:19:50,524
But you'll do.
260
00:21:33,794 --> 00:21:34,544
Doyle.
261
00:21:34,711 --> 00:21:38,298
We found Jack's call to Cheng.
We haven't decrypted it yet.
262
00:21:38,465 --> 00:21:41,885
The triangulation shows
he's traveling north on the 305.
263
00:21:42,052 --> 00:21:47,099
- Anything between me and Santa Maria?
- Some small populated areas.
264
00:21:47,265 --> 00:21:50,811
- When does the next one come up?
- Nine miles from where you are.
265
00:21:50,978 --> 00:21:55,065
Check it out and work on that decryption.
I wanna know what Cheng and Jack said.
266
00:21:55,232 --> 00:21:57,109
- OK.
- We're converging on Jack?
267
00:21:57,275 --> 00:21:59,945
Yeah. Doyle's...
268
00:22:00,153 --> 00:22:03,657
- Excuse me. Hi.
- Hi, it's me. You have a minute?
269
00:22:03,824 --> 00:22:06,535
No. We're closing in on Jack. What is it?
270
00:22:06,702 --> 00:22:10,414
We have to talk about something.
Call me when you have a few minutes.
271
00:22:10,622 --> 00:22:13,166
OK. Everything all right?
272
00:22:13,333 --> 00:22:16,628
Just do what you have to do
and call me when you can, OK?
273
00:22:16,837 --> 00:22:18,964
- All right.
- Bye.
274
00:22:21,383 --> 00:22:24,636
- Yes?
- Doyle's headed in the right direction.
275
00:22:24,803 --> 00:22:30,350
We may have a chance to stop Jack before he
reaches Cheng. He's going north on the 305.
276
00:22:30,517 --> 00:22:32,352
About there.
277
00:22:36,940 --> 00:22:41,194
Let me call you back.
CTU made any progress in locating Bauer?
278
00:22:41,361 --> 00:22:44,406
They're closing in
but they don't have him in custody yet.
279
00:22:44,573 --> 00:22:48,201
You were right about Hock, Tom.
I need to talk to you.
280
00:22:48,368 --> 00:22:50,203
All right, shoot.
281
00:22:50,370 --> 00:22:54,875
Remember earlier when you threatened to
use that information to damage Bill and me?
282
00:22:55,042 --> 00:22:57,878
Yeah, mea culpa.
Why are we dredging this up now?
283
00:22:58,045 --> 00:23:00,422
No, no, Tom, it's not me.
284
00:23:00,672 --> 00:23:05,385
It's Reed Pollock. He's looking for anything
to bargain his way out of the death penalty.
285
00:23:05,552 --> 00:23:06,845
He can't.
286
00:23:07,012 --> 00:23:09,556
Whether he can or he can't,
that ship has sailed.
287
00:23:09,723 --> 00:23:14,561
Hock knows now that we released Fayed
from our custody two years ago in Seattle.
288
00:23:14,728 --> 00:23:19,983
- OK, OK. What does Hock want?
- Distance from the presidency.
289
00:23:21,777 --> 00:23:26,656
So, in other words,
either you or Bill has to take the blame.
290
00:23:26,823 --> 00:23:29,076
Yeah, but it's more than blame, Tom.
291
00:23:29,242 --> 00:23:33,205
There's gonna be enquiries, indictments.
Lives will be ruined.
292
00:23:33,371 --> 00:23:37,751
Not lives. Careers.
Or rather one career, and it can't be yours.
293
00:23:39,294 --> 00:23:42,881
Well, I can't do that to Bill, Tom.
He's my husband.
294
00:23:43,048 --> 00:23:49,596
Well, he can go on being your husband.
But he sure can't keep running CTU.
295
00:23:49,763 --> 00:23:53,642
- If he goes, I'm gonna resign.
- Haven't you already resigned once today?
296
00:23:53,892 --> 00:23:57,479
That's Bill's signature
on Fayed's release document.
297
00:23:58,105 --> 00:24:00,148
You know, it's over for Bill.
298
00:24:00,315 --> 00:24:05,070
It's not for you.
I mean, you've got a job here. Just do it.
299
00:24:08,532 --> 00:24:12,702
- Tom, how can I ask him to step down?
- You don't ask.
300
00:24:12,869 --> 00:24:18,041
You remind him that the man he let out of jail
killed over 13,000 people this morning.
301
00:24:18,208 --> 00:24:21,503
- Tom, he is not responsible for that!
- It doesn't matter.
302
00:24:21,670 --> 00:24:23,672
- He has been amazing today.
- Look.
303
00:24:23,839 --> 00:24:28,969
The only way for you to protect yourself
is to leave no doubt in anybody's mind
304
00:24:29,136 --> 00:24:30,971
where your true loyalty lies.
305
00:24:31,138 --> 00:24:33,431
They got Bill in their cross hairs, OK?
306
00:24:33,598 --> 00:24:38,812
You wanna stand shoulder to shoulder
with your husband, that's your call.
307
00:25:19,603 --> 00:25:22,856
This is Bill Buchanan.
If your matter is urgent, dial 0.
308
00:25:23,023 --> 00:25:26,943
If this is not an urgent call,
please leave a message at the beep.
309
00:25:27,110 --> 00:25:33,074
It's Jack. I'm about to meet with Cheng and
exchange the sub-circuit board for Audrey.
310
00:25:33,241 --> 00:25:37,704
Hopefully by the time you hear this
she'll be safe and in your custody.
311
00:25:37,871 --> 00:25:41,208
I promised the president
that I would give him confirmation
312
00:25:41,374 --> 00:25:44,377
that the circuit board
did not fall into the wrong hands.
313
00:25:44,544 --> 00:25:47,130
This message is your confirmation.
314
00:25:47,297 --> 00:25:51,218
The circuit board will be incinerated
in the explosion.
315
00:25:51,384 --> 00:25:57,015
The meeting will take place
at the Calderone Hotel off of highway 305.
316
00:25:57,182 --> 00:26:00,018
Bill,
317
00:26:00,185 --> 00:26:02,812
please take care of Audrey.
318
00:26:03,480 --> 00:26:06,233
Thank you.
319
00:26:06,399 --> 00:26:09,361
You've been a good friend.
320
00:26:29,172 --> 00:26:31,967
All right. Yeah.
321
00:26:35,637 --> 00:26:38,098
- Do you have a second?
- What is it, Morris?
322
00:26:42,185 --> 00:26:45,939
- I'd like to request a transfer.
- Why?
323
00:26:46,106 --> 00:26:48,233
I need to get out of Comm.
324
00:26:48,400 --> 00:26:51,778
- You wanna elaborate on that?
- Not really, no.
325
00:26:53,238 --> 00:26:57,534
- You and Chloe having a problem?
- You could say that, yes.
326
00:26:58,410 --> 00:27:02,664
- Can we talk about this in the morning?
- Nothing's gonna change.
327
00:27:02,831 --> 00:27:06,793
- You don't know that, Morris.
- I do. Look, please.
328
00:27:06,960 --> 00:27:13,258
Figure out where you wanna put me.
Anywhere is fine. Just get me out of Comm.
329
00:27:15,135 --> 00:27:21,808
All right. I'll work something out
that is good for everyone involved.
330
00:27:22,684 --> 00:27:24,769
Thank you.
331
00:27:32,527 --> 00:27:37,073
- Hey.
- Did you wanna talk about something?
332
00:27:37,240 --> 00:27:39,075
Bill,
333
00:27:39,242 --> 00:27:44,247
the DOJ investigator found out about when
you and Homeland had Fayed in custody.
334
00:27:44,414 --> 00:27:48,877
It wasn't a secret. We did everything
by the book. I can deal with DOJ.
335
00:27:49,044 --> 00:27:53,298
Yeah, I know, but the problem is
they're out for blood, Bill.
336
00:27:54,341 --> 00:27:56,343
I can't let this touch me.
337
00:27:56,509 --> 00:27:59,179
- Touch you? What are you talking about?
- Bill...
338
00:27:59,346 --> 00:28:03,099
Why is this an issue?
Are you concerned I might implicate you?
339
00:28:03,266 --> 00:28:08,855
- No! But there's guilt by association here.
- They're looking for a scapegoat?
340
00:28:09,022 --> 00:28:12,942
Yes. The press are looking for anything
to attack the administration.
341
00:28:13,109 --> 00:28:15,487
What are you saying?
342
00:28:17,364 --> 00:28:22,952
I have to protect the White House and in order
to do that I have to distance myself from you.
343
00:28:23,119 --> 00:28:27,165
How are you going to do that?
I'm your husband.
344
00:28:31,669 --> 00:28:34,464
Are you asking me to resign?
345
00:28:37,050 --> 00:28:39,135
No, Bill.
346
00:28:42,013 --> 00:28:43,932
I have to fire you.
347
00:28:45,350 --> 00:28:50,063
- Who's pressuring you, Karen?
- Look, this is the only way this can work.
348
00:28:50,230 --> 00:28:53,066
It has to be immediate
or I'll be viewed as complicit
349
00:28:53,233 --> 00:28:56,736
and my ability as national security advisor
will be undermined.
350
00:28:56,903 --> 00:29:00,156
Undermined?
We're talking about the end of my career.
351
00:29:00,365 --> 00:29:03,076
- You don't think I've thought this through?
- No.
352
00:29:03,243 --> 00:29:05,662
You think I don't know what this means?
353
00:29:05,829 --> 00:29:07,664
- No, I don't.
- Bill...
354
00:29:07,831 --> 00:29:11,167
The public will make assumptions
that don't exist.
355
00:29:11,334 --> 00:29:15,422
13,000 American lives lost. I had the man
in custody who was responsible.
356
00:29:15,588 --> 00:29:18,508
I released him.
It won't matter that I had no evidence.
357
00:29:18,675 --> 00:29:22,929
Look, you know how this works. One of us
has to take the fall and it can't be me.
358
00:29:23,096 --> 00:29:26,141
I'm too close to the president.
359
00:29:26,391 --> 00:29:30,103
I can't believe I'm hearing this.
Who is pressuring you, Karen?
360
00:29:30,270 --> 00:29:35,024
You have to trust me on this, honey.
We will get through this, I promise.
361
00:29:35,191 --> 00:29:38,903
And I love you,
and that's all that should matter here.
362
00:29:39,070 --> 00:29:41,656
- Is it?
- Yes.
363
00:30:01,926 --> 00:30:04,304
Why is it taking so long with Jack's call?
364
00:30:04,471 --> 00:30:07,474
It just is. He used a double-length key
to slow us down.
365
00:30:07,640 --> 00:30:12,437
- We're going as fast as we can.
- I'm off the highway checking surface streets.
366
00:30:23,823 --> 00:30:25,867
Valley Cab Company. May I help you?
367
00:30:26,034 --> 00:30:29,454
I'm a counter-terrorist agent.
This is an emergency.
368
00:30:32,499 --> 00:30:37,712
- I see no sign of Jack. What's north of here?
- Nothing but national forest for 32 miles.
369
00:30:37,879 --> 00:30:41,508
He could be in the Central Valley by now.
370
00:30:41,674 --> 00:30:43,760
Wait. I might have found something.
371
00:30:43,927 --> 00:30:45,845
- I'll get back to you.
- OK.
372
00:30:57,649 --> 00:30:59,692
Nadia.
373
00:30:59,859 --> 00:31:02,278
Has Doyle found Jack yet?
374
00:31:02,445 --> 00:31:07,116
Well, he might have a lead.
He's checking it out now.
375
00:31:07,283 --> 00:31:09,786
Come with me.
376
00:31:19,254 --> 00:31:23,216
- I'm stepping down as director of CTU.
- What?
377
00:31:24,676 --> 00:31:27,887
- What happened?
- All I can say is I have to step down.
378
00:31:28,054 --> 00:31:30,557
No, sir, that doesn't make any sense.
379
00:31:30,723 --> 00:31:35,895
- Why would you quit now, of all days?
- I'm not quitting.
380
00:31:36,312 --> 00:31:39,023
I was fired.
381
00:31:39,691 --> 00:31:41,651
By who?
382
00:31:41,818 --> 00:31:45,071
It doesn't matter. I've contacted Division.
383
00:31:45,238 --> 00:31:47,865
For now you're acting director.
384
00:31:50,535 --> 00:31:55,081
Mr. Buchanan. We've been ordered
to escort you off the premises.
385
00:31:55,248 --> 00:32:01,212
I'm briefing Ms Yassir. She's taking over
as head of CTU. We'll need one more minute.
386
00:32:01,379 --> 00:32:03,423
One minute.
387
00:32:05,341 --> 00:32:09,178
We're in the middle of 50 different things.
Why would they do this now?
388
00:32:09,345 --> 00:32:13,266
I can't talk about it. You need to accept it
and do the best you can.
389
00:32:13,433 --> 00:32:15,518
I don't understand why they'd fire you.
390
00:32:15,685 --> 00:32:18,938
You're the most ethical,
dedicated person I've ever known.
391
00:32:19,105 --> 00:32:23,651
There's no way you did anything
to justify this.
392
00:32:23,818 --> 00:32:26,195
Dammit, Bill, what is going on?
393
00:32:28,406 --> 00:32:31,242
It's just politics.
394
00:32:32,118 --> 00:32:35,622
Division will send over an interim director
in the next few hours.
395
00:32:35,788 --> 00:32:38,625
In the meantime
you handle anything that comes up.
396
00:32:38,791 --> 00:32:42,462
What about everything
I've had to go through today?
397
00:32:42,629 --> 00:32:47,634
- I'm not the right choice to take over.
- I've lifted all your security restrictions.
398
00:32:47,800 --> 00:32:50,970
You shouldn't have any trouble running CTU.
399
00:32:51,554 --> 00:32:53,640
You are the right choice.
400
00:32:55,433 --> 00:32:59,312
- I don't know what to say.
- Stay on top of the situation with Jack.
401
00:32:59,479 --> 00:33:01,689
I will.
402
00:33:01,856 --> 00:33:04,484
No one else knows I'm leaving.
403
00:33:04,651 --> 00:33:08,196
You have to inform them
before it's posted on the internal forums.
404
00:33:08,363 --> 00:33:10,782
I'll tell them.
405
00:33:18,414 --> 00:33:21,125
What you said means a lot.
406
00:33:30,134 --> 00:33:32,470
O'Brian.
407
00:33:32,637 --> 00:33:35,014
Yes. Yep. Yep. Got it.
408
00:33:37,266 --> 00:33:42,730
- Doyle just called in. He's found Jack's truck.
- Good, Morris.
409
00:33:44,732 --> 00:33:49,404
- What's happening to Buchanan?
- He's gone.
410
00:33:49,570 --> 00:33:52,615
What do you mean, he's gone?
411
00:33:52,782 --> 00:33:54,826
I'm in charge.
412
00:34:01,040 --> 00:34:03,042
Can I have everyone's attention?
413
00:34:03,209 --> 00:34:07,964
In a few minutes you're gonna be getting
a bulletin on your systems.
414
00:34:08,131 --> 00:34:10,383
Bill Buchanan has stepped down,
415
00:34:10,550 --> 00:34:14,220
which means that until Division
can send over a replacement
416
00:34:14,387 --> 00:34:16,431
he's named me acting director.
417
00:34:16,597 --> 00:34:19,809
Nothing will change operationally.
418
00:34:19,976 --> 00:34:22,770
Your objective remains the same.
419
00:34:22,937 --> 00:34:27,775
Bring in Jack Bauer before he can hand over
the component to the Chinese.
420
00:35:01,350 --> 00:35:05,605
- CTU, this is Doyle. Do you copy?
- Doyle, you're on comm. Go ahead.
421
00:35:05,772 --> 00:35:08,441
- Do you have anything on satellite?
- Spotty.
422
00:35:08,608 --> 00:35:13,237
Well, I found our truck. Either Jack switched
vehicles or he parked it and he's nearby.
423
00:35:13,404 --> 00:35:16,407
I'm gonna look at the buildings.
424
00:35:20,953 --> 00:35:24,081
There's infrastructure
we can check using thermal.
425
00:35:24,248 --> 00:35:26,793
- I'm on it.
- Hang on. We might not need it.
426
00:35:26,959 --> 00:35:31,589
- What do you mean?
- A limo just pulled off the highway.
427
00:35:31,964 --> 00:35:36,803
- Redirect nearby units to my current location.
- OK. Send alpha and delta teams.
428
00:35:36,969 --> 00:35:40,014
- Also send Air One, Two and Three.
- All right.
429
00:35:56,948 --> 00:35:59,242
Cheng just left the car.
430
00:36:14,632 --> 00:36:17,510
That's far enough.
431
00:36:17,677 --> 00:36:19,470
Mr. Bauer.
432
00:36:19,637 --> 00:36:22,139
- Where's Audrey?
- She's in the car.
433
00:36:23,558 --> 00:36:28,062
- Until I get that component...
- Nothing's gonna happen until I see Audrey.
434
00:36:28,229 --> 00:36:31,065
I wanna make sure she's all right.
435
00:36:38,155 --> 00:36:40,825
She's coming in now.
436
00:36:43,661 --> 00:36:45,830
Audrey Raines is entering the premises.
437
00:36:45,997 --> 00:36:48,791
I'm gonna need that backup.
438
00:36:49,166 --> 00:36:54,130
- You have the sub-circuit board?
- You'll get it as soon as I know she's safe.
439
00:37:06,642 --> 00:37:09,020
Take the gag out of her mouth.
440
00:37:11,647 --> 00:37:14,108
Wait.
441
00:37:14,275 --> 00:37:16,193
I'll do it.
442
00:37:44,221 --> 00:37:46,974
I'm so sorry.
443
00:37:47,683 --> 00:37:53,773
You can continue this reunion later.
How is this gonna work, Mr. Bauer?
444
00:37:55,441 --> 00:37:57,318
Audrey walks out of here alone.
445
00:37:57,485 --> 00:38:00,029
As soon as I see
that she gets down near the bridge,
446
00:38:00,196 --> 00:38:03,074
I know she's out of the range of your sniper.
447
00:38:03,240 --> 00:38:05,284
Then I'll give you the component.
448
00:38:05,451 --> 00:38:08,204
There's at least ten guns.
I need the field teams.
449
00:38:08,371 --> 00:38:10,915
Let's do this.
450
00:38:13,459 --> 00:38:17,505
I want you to walk past the bridge
100 yards on the right side of the road.
451
00:38:17,672 --> 00:38:20,758
There's a gas station
and a cab will be waiting for you.
452
00:38:20,925 --> 00:38:24,887
He has instructions to take you back to CTU.
453
00:38:26,138 --> 00:38:28,683
You need to go.
454
00:38:39,694 --> 00:38:43,197
This is going down now, Nadia.
Where are the field teams?
455
00:38:43,364 --> 00:38:46,409
- They'll be there any minute.
- I need to do something now.
456
00:38:46,575 --> 00:38:49,245
Jack is about to hand over the component.
457
00:38:49,453 --> 00:38:51,539
Mike, don't let that happen.
458
00:38:57,294 --> 00:39:00,965
Give me the circuit board or I'll kill her.
459
00:39:35,082 --> 00:39:37,168
Stay where you are.
460
00:39:49,388 --> 00:39:51,974
- This is Air One. Do you copy?
- Go ahead.
461
00:39:52,141 --> 00:39:56,520
Cheng and his men have escaped. They're
in three black Hummers heading north.
462
00:39:56,687 --> 00:39:59,732
- They're traveling off road.
- Pursue and engage.
463
00:40:05,863 --> 00:40:12,119
We've been hit! CTU, this is Air One.
We're going down. I repeat, we're going down.
464
00:41:01,127 --> 00:41:04,588
- Weapons down!
- Get on the ground now!
465
00:41:04,755 --> 00:41:07,591
- Who is your commanding officer?
- I am, Jack.
466
00:41:07,758 --> 00:41:10,427
Stand him up.
467
00:41:10,594 --> 00:41:13,639
- Where's the sub-circuit board?
- Cheng's got it.
468
00:41:13,806 --> 00:41:17,852
I was set to blow the building and destroy it
till you engaged us in a fight.
469
00:41:18,018 --> 00:41:20,271
Here's the detonator.
470
00:41:22,773 --> 00:41:25,234
- What's the problem?
- We don't have Cheng.
471
00:41:25,401 --> 00:41:28,279
- What?
- The teams didn't have time to get into place.
472
00:41:28,445 --> 00:41:34,243
We had to make a frontal assault. He must've
escaped out the rear. Nadia, did you get that?
473
00:41:34,410 --> 00:41:36,954
We've got a chopper down.
We need other choppers.
474
00:41:37,121 --> 00:41:42,001
The choppers should be there in five minutes.
They reported seeing Cheng and his men
475
00:41:42,168 --> 00:41:46,755
traveling in three black Hummers
in the mountains, off road, traveling north.
476
00:41:46,922 --> 00:41:49,842
- Copy that.
- Now place Jack under arrest.
477
00:41:50,009 --> 00:41:52,386
Understood.
478
00:41:55,514 --> 00:41:59,810
- Is he gone?
- Yeah. I gotta take you into custody, Jack.
479
00:41:59,977 --> 00:42:05,191
I had this handled.
Why the hell didn't you listen to me?
480
00:42:12,323 --> 00:42:14,200
Audrey, it's over. You're safe.
481
00:42:14,366 --> 00:42:17,119
- Help me. Don't let them do this to me.
- Audrey...
482
00:42:17,286 --> 00:42:20,456
- Help me, Jack. Don't let them do this to me.
- Audrey!
483
00:42:20,623 --> 00:42:22,708
It's me. I'm right here.
484
00:42:28,589 --> 00:42:31,050
Do you even know who I am?
485
00:42:31,217 --> 00:42:33,135
Sit her down.
486
00:42:33,302 --> 00:42:35,429
Audrey. Audrey.
487
00:42:35,596 --> 00:42:40,434
- They've done something to her. Help her.
- We will. Let's go, Jack.
488
00:42:49,735 --> 00:42:51,862
My God.
42792
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.