Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:12,046 --> 00:00:13,090
ISN'T THIS PLACE GREAT, HMM?
2
00:00:13,114 --> 00:00:15,147
I DON'T KNOW WHY
EVERY RESTAURANT
3
00:00:15,182 --> 00:00:17,082
DOESN'T HAVE AN
EARLY-BIRD SPECIAL.
4
00:00:17,118 --> 00:00:19,751
UM, ARE YOU SURE
WE SHOULD BE HERE?
5
00:00:19,786 --> 00:00:22,454
I MEAN, I HAVE MY OWN TEETH.
THAT MAY DISQUALIFY ME.
6
00:00:24,525 --> 00:00:25,857
HEY, UH...
7
00:00:25,893 --> 00:00:28,293
HEY, YOU WANNA
CAUSE SOME TROUBLE?
8
00:00:28,329 --> 00:00:29,895
BINGO!
9
00:00:35,536 --> 00:00:36,546
WHAT IS TAKING
THE GIRLS SO LONG?
10
00:00:36,570 --> 00:00:37,903
I'M GETTING HUNGRY!
11
00:00:37,938 --> 00:00:41,407
I KNOW, IT'S ALMOST 4:30.
WE HAVE TO BE ASLEEP BY 7:00.
12
00:00:41,442 --> 00:00:43,520
THIS IS JUST AS BORING AS WORK!
13
00:00:43,544 --> 00:00:45,944
THERE'S NO FIRES, NO DEATHS!
14
00:00:45,979 --> 00:00:48,358
SOMETIMES IT FEELS LIKE
THERE'S THIS BLACK CLOUD
15
00:00:48,382 --> 00:00:50,282
HANGING OVER MY HEAD.
16
00:00:50,317 --> 00:00:52,062
THEY GIVE ALL THE
NEAR-FATALITIES
17
00:00:52,086 --> 00:00:53,318
TO THE EXPERIENCED DOCTORS
18
00:00:53,354 --> 00:00:57,722
I SPENT MY DAY DRAINING
PUS OUT OF SOME GUY'S EAR.
19
00:00:57,758 --> 00:00:59,558
I GUESS I'LL SKIP THE SOUP.
20
00:01:02,129 --> 00:01:03,306
THEY CAN'T PULL ME OVER.
21
00:01:03,330 --> 00:01:04,729
I DIDN'T DO ANYTHING.
22
00:01:04,765 --> 00:01:06,231
IT'S A SOBRIETY CHECKPOINT.
23
00:01:06,267 --> 00:01:08,434
YOU HAVEN'T BEEN DRINKING,
SO IT'S NOT A BIG DEAL.
24
00:01:08,469 --> 00:01:12,137
UNLESS YOU HAPPEN
TO LIVE IN A DEMOCRACY!
25
00:01:12,173 --> 00:01:14,440
THIS IS JUST LIKE THE TIME
YOU GOT KICKED OFF THE PLANE
26
00:01:14,475 --> 00:01:17,276
BECAUSE YOU REFUSED
TO PUT UP YOUR TRAY TABLE.
27
00:01:17,311 --> 00:01:18,821
THAT FLIGHT ATTENDANT
WAS ON A POWER TRIP.
28
00:01:18,845 --> 00:01:20,879
YOU MADE HIM CRY!
29
00:01:20,914 --> 00:01:22,847
I DON'T BELIEVE IN
ALLOWING MY RIGHTS
30
00:01:22,883 --> 00:01:24,183
TO BE GOOSE-STEPPED ON.
31
00:01:24,218 --> 00:01:28,520
OKAY, HERE'S THE PLAN...
YOU DON'T SPEAK ENGLISH.
32
00:01:28,556 --> 00:01:30,589
COMING, OFFICER!
33
00:01:30,624 --> 00:01:31,656
ROLL DOWN YOUR WINDOW.
34
00:01:31,692 --> 00:01:33,270
ROLL IT DOWN! ROLL
IT DOWN! ROLL IT DOWN!
35
00:01:33,294 --> 00:01:34,893
BUT I'VE DONE NOTHING WRONG!
36
00:01:34,928 --> 00:01:37,362
THAT'S WHY I'M NOT TELLING
YOU TO UNBUTTON YOUR BLOUSE!
37
00:01:37,398 --> 00:01:40,999
ALL RIGHT!
38
00:01:41,034 --> 00:01:43,535
HEY, UM, I CAN
STILL SEE A LITTLE.
39
00:01:43,571 --> 00:01:46,011
MAYBE YOU WANNA HIT ME
WITH YOUR PEPPER SPRAY.
40
00:01:49,243 --> 00:01:51,676
NOW, THAT DIDN'T GET US
OFF TO A GOOD START, DID IT?
41
00:01:51,712 --> 00:01:53,690
WELL, MAYBE YOU SHOULD
HAVE THOUGHT OF THAT
42
00:01:53,714 --> 00:01:55,046
BEFORE YOU STOPPED ME.
43
00:01:55,082 --> 00:01:58,217
IS THERE A REASON YOU DIDN'T
ROLL YOUR WINDOW DOWN?
44
00:01:58,252 --> 00:02:01,553
A LITTLE THING CALLED
THE THIRD AMENDMENT.
45
00:02:01,589 --> 00:02:04,556
THE QUARTERING OF
SOLDIERS DURING PEACETIME?
46
00:02:04,592 --> 00:02:06,970
OKAY, FINE... THE
FOURTH AMENDMENT.
47
00:02:06,994 --> 00:02:09,728
AND THE HANDLE KNOB
IS A LITTLE BIT STICKY.
48
00:02:09,763 --> 00:02:11,196
IS SHE ALWAYS LIKE THIS?
49
00:02:11,232 --> 00:02:13,565
OH, NO, OFFICER!
50
00:02:13,601 --> 00:02:16,935
UNBUTTON YOUR BLOUSE.
51
00:02:16,970 --> 00:02:19,010
YOU HAVEN'T BEEN
DRINKING, HAVE YOU?
52
00:02:19,039 --> 00:02:20,506
NONE OF YOUR BUSINESS.
53
00:02:20,541 --> 00:02:22,319
OH, NO, SHE'S ALWAYS LIKE
THIS WHEN SHE'S SOBER.
54
00:02:22,343 --> 00:02:26,311
SHE'D BE ALL OVER
YOU IF SHE WERE DRUNK.
55
00:02:26,347 --> 00:02:28,647
YEAH, WELL, I'LL TAKE
YOUR WORD FOR IT.
56
00:02:28,682 --> 00:02:29,814
IS THERE ANYTHING ELSE,
57
00:02:29,850 --> 00:02:31,161
OR DO YOU WANT TO
DRAG ME OUT OF THE CAR
58
00:02:31,185 --> 00:02:33,296
AND BEAT ME WITH
YOUR FLASHLIGHT?
59
00:02:33,320 --> 00:02:35,832
WELL, THERE'S
WHAT I'D LIKE TO DO,
60
00:02:35,856 --> 00:02:39,391
AND THEN THERE'S WHAT
THEY ALLOW ME TO DO.
61
00:02:39,426 --> 00:02:40,859
YOU LADIES HAVE A GOOD NIGHT.
62
00:02:42,963 --> 00:02:44,363
HOW OBNOXIOUS!
63
00:02:44,398 --> 00:02:46,898
YEAH, BUT YOU ARE
FUN TO SHOP WITH.
64
00:02:57,344 --> 00:02:59,844
HEY, LOOK, THERE'S
OLD MR. LOCKWOOD.
65
00:02:59,880 --> 00:03:02,447
HE JUST RETIRED FROM
THE CARPET BUSINESS.
66
00:03:02,482 --> 00:03:03,960
YEAH, I THINK THAT'S
ONE OF HIS OLD SAMPLES
67
00:03:03,984 --> 00:03:08,086
ON TOP OF HIS HEAD.
68
00:03:08,122 --> 00:03:09,299
WHERE'D YOU GET
THAT THING, ANYWAY?
69
00:03:09,323 --> 00:03:10,622
I BOUGHT IT FOR MY BABY
70
00:03:10,657 --> 00:03:14,426
SO WE COULD RECORD OUR FIRST
CHRISTMAS AS HUSBAND AND WIFE.
71
00:03:14,461 --> 00:03:17,062
HOW CAN YOU AFFORD IT?
72
00:03:17,097 --> 00:03:19,617
I CAN'T. I'M GONNA RETURN
IT AFTER THE HOLIDAYS.
73
00:03:20,634 --> 00:03:22,067
HERE'S TO HAVING A PULSE!
74
00:03:25,105 --> 00:03:27,839
ALL RIGHT, THAT'S ENOUGH!
75
00:03:27,874 --> 00:03:29,752
GET THAT THING AWAY FROM ME!
76
00:03:29,776 --> 00:03:31,143
YOU CAN POINT IT AT ME.
77
00:03:35,849 --> 00:03:38,383
WHEN YOU WATCH THIS LATER...
78
00:03:38,419 --> 00:03:42,620
PUT IT TO MUSIC.
79
00:03:42,656 --> 00:03:43,888
WHERE WAS THAT CAMERA
80
00:03:43,924 --> 00:03:46,558
WHEN MY CONSTITUTIONAL
RIGHTS WERE BEING TRAMPLED ON?
81
00:03:46,593 --> 00:03:49,194
ASHLEY, ASHLEY, WE
ARE SO SICK AND TIRED
82
00:03:49,229 --> 00:03:55,667
OF HEARING HOW YOU HAVEN'T
HAD A DATE IN THREE MONTHS.
83
00:03:55,702 --> 00:03:58,536
WHAT ARE YOU TALKING ABOUT?
84
00:03:58,571 --> 00:04:01,106
OH, WHAT ARE YOU TALKING ABOUT?
85
00:04:01,141 --> 00:04:04,075
WHERE IS YOUR MORAL
INDIGNATION, PEOPLE?
86
00:04:04,110 --> 00:04:05,677
DOESN'T ANYONE EVEN CARE
87
00:04:05,712 --> 00:04:08,279
THAT I WAS HARASSED AND
HUMILIATED BY THE POLICE?
88
00:04:08,315 --> 00:04:13,117
WE SHOULD SEND THE COPS
A REALLY NICE FRUIT BASKET.
89
00:04:13,153 --> 00:04:15,164
WHY ARE YOU IN SUCH A MOOD?
90
00:04:15,188 --> 00:04:17,099
SHE TOOK ALL THE
PRESENTS FROM WHOVILLE,
91
00:04:17,123 --> 00:04:19,436
AND YET THEY STILL KEEP SINGING.
92
00:04:19,460 --> 00:04:21,860
OKAY, THAT'S IT.
I'M OUT OF HERE.
93
00:04:21,895 --> 00:04:24,206
WHOA, WHOA, WHOA, ASHLEY,
YOU CAN'T JUST LEAVE LIKE THIS.
94
00:04:24,230 --> 00:04:25,442
OKAY. THANK YOU, JOHNNY.
95
00:04:25,466 --> 00:04:28,433
YOU STILL HAVE TO
PITCH IN YOUR SHARE.
96
00:04:28,469 --> 00:04:30,201
FINE. HERE.
97
00:04:30,236 --> 00:04:32,437
OKAY, I DON'T KNOW WHY
98
00:04:32,473 --> 00:04:33,950
I ALWAYS HAVE TO
PLAY THE CHEAPSKATE,
99
00:04:33,974 --> 00:04:36,118
BUT YOU FORGOT TO
PITCH IN FOR THE WINE.
100
00:04:36,142 --> 00:04:39,611
WHY SHOULD I? I
DIDN'T EVEN DRINK ANY.
101
00:04:39,646 --> 00:04:42,113
AND I JUST BURPED UP,
LIKE, HALF MY CARROTS.
102
00:04:42,148 --> 00:04:44,783
CREDIT ME 50 CENTS.
103
00:04:44,818 --> 00:04:47,418
FINE, HERE, BUT I'M
TAKING MY SHARE.
104
00:04:53,026 --> 00:04:54,425
WHAT'S SO FUNNY?
105
00:04:54,461 --> 00:04:55,594
I DATED HER,
106
00:04:55,629 --> 00:04:57,589
AND NOW SHE'S
EVERYBODY'S PROBLEM.
107
00:05:00,567 --> 00:05:01,533
YOU KNEW I WAS HERE!
108
00:05:01,568 --> 00:05:04,369
WHY DIDN'T YOU GO
A DIFFERENT WAY?!
109
00:05:05,405 --> 00:05:07,472
BECAUSE I'M AN AMERICAN,
110
00:05:07,508 --> 00:05:09,975
AND I DON'T HAVE TO
GO A DIFFERENT WAY.
111
00:05:10,010 --> 00:05:12,878
WOW... STUBBORN AND STUPID.
112
00:05:12,913 --> 00:05:14,657
PLEASE TELL ME YOU'RE SINGLE.
113
00:05:14,681 --> 00:05:16,247
SORRY, I DON'T DATE A MAN
114
00:05:16,282 --> 00:05:19,017
WHOSE HEAD IS
SMALLER THAN HIS NECK.
115
00:05:19,052 --> 00:05:21,720
HAVE YOU BEEN DRINKING
SINCE THE LAST TIME,
116
00:05:21,755 --> 00:05:24,823
OR IS THIS MORE OF YOUR
PERSONALITY SHINING THROUGH?
117
00:05:24,858 --> 00:05:26,102
GIVE ME YOUR LICENSE, PLEASE.
118
00:05:26,126 --> 00:05:27,291
WHY?
119
00:05:27,327 --> 00:05:30,194
OH, USUAL REASON... I WANNA
SEE HOW MUCH YOU WEIGH.
120
00:05:33,600 --> 00:05:34,600
OH, GREAT!
121
00:05:34,635 --> 00:05:37,602
NOW YOU MADE ME SPILL MY WINE!
122
00:05:37,638 --> 00:05:39,616
AND HAVE YOU BEEN
DRINKING THAT WINE?
123
00:05:39,640 --> 00:05:41,973
NOT THAT I HAVE TO ANSWER THAT,
124
00:05:42,009 --> 00:05:44,108
BUT, NO, MY FRIENDS DRANK IT.
125
00:05:44,144 --> 00:05:46,611
AND YOU EXPECT
ME TO BELIEVE THAT...
126
00:05:46,647 --> 00:05:48,279
YOU HAVE FRIENDS?
127
00:05:49,917 --> 00:05:50,917
LISTEN, OFFICER...
128
00:05:50,951 --> 00:05:53,431
STEP OUT OF THE
CAR, PLEASE, MA'AM.
129
00:06:01,361 --> 00:06:08,667
MMM... MAN... THIS
BEEF IS TOUGH.
130
00:06:08,702 --> 00:06:10,669
OH, THIS IS BEEF?
131
00:06:12,105 --> 00:06:14,465
THAT EXPLAINS WHY I
CAN'T BLOW A BUBBLE.
132
00:06:15,709 --> 00:06:17,776
OKAY, OKAY, OKAY, YOU READY?
133
00:06:17,811 --> 00:06:20,278
ON THE COUNT
OF THREE... 1... 2, 3!
134
00:06:23,584 --> 00:06:25,917
HEY, IT'S LIKE EATING
WITH SUPERMODELS!
135
00:06:29,222 --> 00:06:30,555
WHAT'S SO FUNNY?
136
00:06:30,591 --> 00:06:32,924
IF I REVERSE IT, I CAN MAKE THE
FOOD GO BACK IN YOUR MOUTH.
137
00:06:32,960 --> 00:06:36,461
LOOK... IN, OUT, IN, OUT.
138
00:06:36,496 --> 00:06:37,506
I CAN DO THAT WITH
MY BELLYBUTTON.
139
00:06:37,530 --> 00:06:38,541
YOU WANNA SEE?
140
00:06:38,565 --> 00:06:43,167
MR. LOCKWOOD... IS HE CHOKING?
141
00:06:43,203 --> 00:06:44,603
I'M THE DOCTOR, OKAY?
142
00:06:44,638 --> 00:06:46,605
THAT'S THE WAY
OLD PEOPLE BREATHE.
143
00:06:46,640 --> 00:06:49,774
WHERE IS SHE GOING?
THIS IS SO EMBARRASSING.
144
00:06:54,982 --> 00:06:58,549
OH, MY GOD, HE
REALLY WAS CHOKING.
145
00:06:58,585 --> 00:07:01,285
OH, THAT'S MR. LOCKWOOD!
SO I WAS RIGHT.
146
00:07:01,321 --> 00:07:05,156
THE GUY IN THE PLAID
WASN'T CHOKING.
147
00:07:05,191 --> 00:07:07,425
SHARON JUST SAVED
MR. LOCKWOOD'S LIFE!
148
00:07:07,460 --> 00:07:09,606
LET THE PROFESSIONALS
HANDLE IT. ALL RIGHT, PEOPLE!
149
00:07:09,630 --> 00:07:11,930
THERE IS NOTHING TO
SEE HERE! MOVE ALONG!
150
00:07:14,400 --> 00:07:15,366
OKAY, WE BLEW IT.
151
00:07:15,401 --> 00:07:17,902
YEAH, YOU KNOW,
152
00:07:17,938 --> 00:07:20,005
IF THE GUYS AT THE FIRE
STATION GET WIND OF THIS...
153
00:07:20,040 --> 00:07:21,050
OR THE HOSPITAL!
154
00:07:21,074 --> 00:07:22,206
YEAH.
155
00:07:22,242 --> 00:07:24,342
YOU KNOW, WE WOULD'VE
LOOKED A LOT BETTER
156
00:07:24,377 --> 00:07:25,510
IF NOBODY SAVED HIM.
157
00:07:29,916 --> 00:07:31,794
Woman: FORTUNATELY,
THE QUICK REACTIONS
158
00:07:31,818 --> 00:07:33,395
OF BOSTON RESIDENT
SHARON DONNELLY
159
00:07:33,419 --> 00:07:37,555
SAVED THE 77-YEAR-OLD LOCKWOOD,
AS FIREFIGHTER PETE DUNVILLE
160
00:07:37,590 --> 00:07:40,825
AND HOSPITAL RESIDENT
MICHAEL BERGEN SAT WATCHING.
161
00:07:40,861 --> 00:07:42,493
HERE'S TO HAVING A PULSE!
162
00:07:50,403 --> 00:07:51,948
LOCKWOOD'S GRANDSON
IS THE STATION MANAGER,
163
00:07:51,972 --> 00:07:53,437
SO I GAVE THEM THE TAPE.
164
00:07:53,473 --> 00:07:54,550
THEY GAVE ME THIS GREAT JACKET.
165
00:07:54,574 --> 00:07:56,775
CHECK IT OUT. I'M A
CITIZEN NEWS-HOUND.
166
00:07:56,810 --> 00:07:59,277
WHY'D YOU HAVE TO
TELL THEM I'M A DOCTOR?!
167
00:07:59,312 --> 00:08:02,714
THAT'S WHAT MADE IT A STORY.
IT'S WHAT THEY CALL A "HOOK."
168
00:08:02,749 --> 00:08:04,393
WE ARE NEVER
GONNA LIVE THIS DOWN.
169
00:08:04,417 --> 00:08:06,184
NOBODY EVEN NOTICED YOU.
170
00:08:06,219 --> 00:08:07,997
THEY WERE ALL
LOOKING AT MY SHARON,
171
00:08:08,021 --> 00:08:09,988
BECAUSE SHE IS A HERO.
172
00:08:10,023 --> 00:08:13,257
OH, JOHNNY, COME
ON, I'M NOT A HERO.
173
00:08:13,293 --> 00:08:14,926
I'M A HEROINE!
174
00:08:14,961 --> 00:08:16,372
HOW DO THEY KNOW
THAT YOU SAVED HIM?
175
00:08:16,396 --> 00:08:17,896
HE'S ON A FIXED INCOME.
176
00:08:17,931 --> 00:08:21,066
HE COULD'VE BEEN TRYING
TO GET OUT OF THE CHECK.
177
00:08:21,101 --> 00:08:22,500
OKAY, GUYS, COME ON!
178
00:08:22,535 --> 00:08:24,547
YOU'RE GONNA HAVE PLENTY
OF OPPORTUNITY TO SAVE LIVES!
179
00:08:24,571 --> 00:08:25,670
ON TELEVISION?
180
00:08:25,706 --> 00:08:27,438
YOU COULD START SAVING LIVES
181
00:08:27,473 --> 00:08:29,507
IN COMMUNITY THEATER
AND WORK YOUR WAY UP.
182
00:08:33,714 --> 00:08:34,714
HELLO?
183
00:08:34,748 --> 00:08:36,047
OH, HEY, ASH.
184
00:08:36,083 --> 00:08:37,660
Hey, Sharon, I was wondering
if you could help me out.
185
00:08:37,684 --> 00:08:40,085
OH, WHAT WAS THAT?
YOU NEED HELP?
186
00:08:41,855 --> 00:08:43,615
WELL, LUCKY YOU DIDN'T
CALL PETE OR BERG!
187
00:08:46,426 --> 00:08:47,992
I NEED YOU TO FEED MY FISH
188
00:08:48,028 --> 00:08:49,638
AND PICK UP MY MAIL
AND WATER MY PLANTS.
189
00:08:49,662 --> 00:08:52,797
ASH, THAT SOUNDS LIKE
SOMETHING FOR A MAID,
190
00:08:52,833 --> 00:08:56,201
AND FRANKLY, I'M A HERO!
191
00:08:56,236 --> 00:08:58,970
YEAH, WELL, UM, I
HAD A GOOD DAY, TOO.
192
00:08:59,005 --> 00:09:01,372
I FOUND OUT THAT I'M
WORTH MORE ON THE STREET
193
00:09:01,407 --> 00:09:02,573
THAN I AM AT THE HOSPITAL.
194
00:09:10,316 --> 00:09:13,184
YOU CAN'T SILENCE ME!
195
00:09:13,219 --> 00:09:15,887
YOU CAN BIND MY HANDS,
YOU CAN SHACKLE MY FEET,
196
00:09:15,922 --> 00:09:17,388
BUT I WILL BE HEARD!
197
00:09:17,423 --> 00:09:18,857
WHOO!
198
00:09:18,892 --> 00:09:22,894
I BET YOU'D LIKE TO THROW
THE SWITCH RIGHT ABOUT NOW.
199
00:09:22,929 --> 00:09:24,206
SHARON, WHAT ARE YOU DOING HERE?
200
00:09:24,230 --> 00:09:26,798
HERE, I CAME TO GET YOU OUT.
I HAVE YOUR RELEASE PAPERS.
201
00:09:26,833 --> 00:09:29,233
NO! NO! I AM NOT LEAVING!
202
00:09:29,269 --> 00:09:31,047
I'M STAYING UNTIL MY
ARRAIGNMENT TOMORROW
203
00:09:31,071 --> 00:09:32,148
TO PROVE MY POINT!
204
00:09:32,172 --> 00:09:35,173
OKAY, THOSE WEREN'T
JUST YOUR PAPERS!
205
00:09:35,208 --> 00:09:37,575
MY PARKING VALIDATION
WAS IN THERE!
206
00:09:37,610 --> 00:09:39,077
SHARON, I'M SORRY,
207
00:09:39,112 --> 00:09:40,757
BUT I'M STANDING UP
FOR SOMETHING HERE,
208
00:09:40,781 --> 00:09:41,791
AND IT'S NOT JUST ME!
209
00:09:41,815 --> 00:09:45,483
WE ARE PRISONERS OF CONSCIENCE!
210
00:09:45,518 --> 00:09:46,696
YOU KNOW WHAT?
211
00:09:46,720 --> 00:09:49,287
I AM GONNA CALL
AMNESTY INTERNATIONAL.
212
00:09:49,322 --> 00:09:50,521
THAT'S WHO I'M GONNA CALL.
213
00:09:50,557 --> 00:09:54,793
GOOD. ORDER ME SOME CURLY FRIES.
214
00:09:54,828 --> 00:09:56,661
ASH, PLEASE, JUST COME ON HOME.
215
00:09:56,697 --> 00:09:57,996
YOU CAN GET SOME REST THERE,
216
00:09:58,031 --> 00:10:00,031
AND THEN YOU CAN SHOWER
BEFORE COURT TOMORROW.
217
00:10:00,067 --> 00:10:04,235
NO, SHARON! FREEDOM NEVER RESTS!
218
00:10:04,270 --> 00:10:06,971
TRUTH DOESN'T SHOWER!
219
00:10:07,007 --> 00:10:10,775
HOW DID YOU NOT PASS
THE SOBRIETY TEST?
220
00:10:10,811 --> 00:10:14,679
I EXERCISED MY RIGHTS,
AND I REFUSED TO TAKE IT!
221
00:10:14,715 --> 00:10:16,781
YOUR RIGHT TO WHAT, BE STUPID?
222
00:10:16,817 --> 00:10:18,895
SHARON, I DON'T EXPECT
YOU TO UNDERSTAND,
223
00:10:18,919 --> 00:10:20,997
AND YOU'RE FREE TO
THINK THAT I'M STUPID,
224
00:10:21,021 --> 00:10:24,155
BUT WITHOUT MY
PRINCIPLES, WHAT AM I?
225
00:10:24,191 --> 00:10:27,592
I'M JUST SOME
MIDDLE-CLASS DO-NOTHING
226
00:10:27,627 --> 00:10:29,072
WHO'D RATHER GO
ALONG WITH THE CROWD
227
00:10:29,096 --> 00:10:31,140
THAN STAND UP FOR
WHAT SHE BELIEVES IN.
228
00:10:31,164 --> 00:10:34,032
SO... I DO APPRECIATE
YOUR CONCERN,
229
00:10:34,067 --> 00:10:36,901
BUT I'M NOT AFRAID TO
SPEND THE NIGHT IN JAIL
230
00:10:36,937 --> 00:10:39,137
TO GET MY DAY IN COURT.
231
00:10:39,172 --> 00:10:40,538
WOW.
232
00:10:40,573 --> 00:10:44,642
AND I WAS PROUD OF
MYSELF FOR RECYCLING.
233
00:10:44,677 --> 00:10:47,846
WELL, THAT'S JUST
HOW WE'RE DIFFERENT.
234
00:10:51,885 --> 00:10:54,719
YEAH. YEAH. YOU KNOW WHAT, ASH?
235
00:10:54,755 --> 00:10:56,788
I AM SO PROUD OF
YOU! YOU KNOW WHAT?
236
00:10:56,823 --> 00:10:58,890
I'M GONNA BE THERE WITH
YOU IN COURT TOMORROW!
237
00:10:58,925 --> 00:11:00,825
THANK YOU.
238
00:11:00,861 --> 00:11:02,460
ALL RIGHT!
239
00:11:02,495 --> 00:11:04,776
YOU SHOULD BE
ASHAMED OF YOURSELF!
240
00:11:12,272 --> 00:11:13,750
HOW LONG DO WE HAVE TO SIT HERE
241
00:11:13,774 --> 00:11:15,934
AND WAIT FOR SOMEBODY TO CHOKE?
242
00:11:21,148 --> 00:11:24,682
I MEAN, THIS IS LIKE EXPECTING
LIGHTNING TO STRIKE TWICE.
243
00:11:24,717 --> 00:11:26,785
GIVE IT TIME.
244
00:11:26,820 --> 00:11:28,153
GOOD AFTERNOON, MA'AM.
245
00:11:28,188 --> 00:11:29,188
HI.
246
00:11:29,222 --> 00:11:33,424
TRY THE POT ROAST.
247
00:11:33,459 --> 00:11:35,660
WHAT WAS THAT?!
248
00:11:37,597 --> 00:11:41,032
IT WAS JUST A COUGH. STAND DOWN.
249
00:11:41,067 --> 00:11:43,146
MAYBE WE SHOULD TRY SOMEPLACE
A LITTLE MORE DANGEROUS.
250
00:11:43,170 --> 00:11:45,870
THERE'S AN AIRSHOW IN TOWN.
THEY'RE ALWAYS HAVING CRASHES.
251
00:11:45,906 --> 00:11:49,340
YEAH! YEAH! YEAH! YEAH!
WE'LL BRING OUR SPATULAS!
252
00:11:54,414 --> 00:11:55,925
LOOK, IT'S FINALS
TIME AT HARVARD.
253
00:11:55,949 --> 00:11:58,716
I SAY WE GO AND HANG OUT
UNDER ONE OF THE DORM WINDOWS.
254
00:11:58,751 --> 00:12:03,288
MMM, NAH, I DON'T WANNA
SAVE ONE OF THOSE GUYS.
255
00:12:03,323 --> 00:12:05,190
WE CAN WATCH JOHNNY'S GAME.
256
00:12:05,225 --> 00:12:06,568
YOU GUYS DRINK
BEFORE THOSE, RIGHT?
257
00:12:06,592 --> 00:12:10,061
SORRY, NO GAMES FOR WEEKS
YET... ICE HASN'T THICKENED YET.
258
00:12:10,096 --> 00:12:11,774
KIDS HAVE BEEN FALLING
THROUGH ALL WEEK.
259
00:12:11,798 --> 00:12:13,832
OH.OH.
260
00:12:17,437 --> 00:12:18,437
THE LAKE!
261
00:12:18,471 --> 00:12:19,570
THE LAKE!
262
00:12:19,605 --> 00:12:22,040
QUICK, BEFORE A KID
FALLS THROUGH WITHOUT US!
263
00:12:24,510 --> 00:12:26,644
HEY, THAT'S A NICE COAT.
264
00:12:26,679 --> 00:12:29,091
THANKS, MY NANA GOT IT
FOR ME LAST CHRISTMAS.
265
00:12:29,115 --> 00:12:30,115
IS IT WARM?
266
00:12:30,150 --> 00:12:32,717
YEAH. IT'S REVERSIBLE, TOO.
267
00:12:32,752 --> 00:12:35,519
HEY... LET'S GO SAVE A LIFE.
268
00:12:42,195 --> 00:12:45,096
NEXT CASE... 14557,
269
00:12:45,131 --> 00:12:48,032
COMMONWEALTH OF
MASSACHUSETTS vs ASHLEY WALKER
270
00:12:48,068 --> 00:12:50,902
ON THE CHARGE OF
OPERATING A MOTOR VEHICLE
271
00:12:50,937 --> 00:12:51,903
UNDER THE INFLUENCE.
272
00:12:51,938 --> 00:12:53,604
HOW DO YOU PLEAD?
273
00:12:53,639 --> 00:12:58,176
YOUR HONOR, OUR FOUNDING
FATHERS LAID DOWN THEIR LIVES
274
00:12:58,211 --> 00:13:00,578
SO WE COULD ENJOY FREEDOM
FROM GOVERNMENT INTRUSION,
275
00:13:00,613 --> 00:13:04,315
AND THIS... SHH, SHH, SHH.
276
00:13:04,351 --> 00:13:05,683
I'M SORRY.
277
00:13:05,718 --> 00:13:08,753
I REALLY HATE TO INTERRUPT.
278
00:13:08,788 --> 00:13:10,548
COULD YOU APPROACH
THE BENCH, PLEASE?
279
00:13:14,427 --> 00:13:15,459
NOW, LOOK...
280
00:13:15,495 --> 00:13:19,330
I AM FIGHTING A
MAJOR HEADACHE HERE,
281
00:13:19,366 --> 00:13:22,166
SO I'M GONNA TRY TO
SAVE US BOTH SOME TIME.
282
00:13:22,202 --> 00:13:24,769
NOW, THIS HEARING
IS REALLY A FORMALITY.
283
00:13:24,804 --> 00:13:25,804
OH.
284
00:13:25,838 --> 00:13:27,171
YEAH, YOU PLEAD GUILTY,
285
00:13:27,207 --> 00:13:30,942
AND I SENTENCE YOU TO SIX MONTHS
OF SUBSTANCE-ABUSE CLASSES.
286
00:13:30,977 --> 00:13:31,977
UNDERSTOOD?
287
00:13:32,012 --> 00:13:33,012
YES.
288
00:13:33,046 --> 00:13:35,746
I THINK I CAN HANDLE
IT FROM HERE.
289
00:13:35,782 --> 00:13:36,782
GO BACK!
290
00:13:36,816 --> 00:13:38,449
OH.
291
00:13:45,892 --> 00:13:48,159
MISS WALKER... HOW DO YOU PLEAD?
292
00:13:48,194 --> 00:13:49,272
NOT GUILTY!
293
00:13:53,833 --> 00:13:56,100
PLEASE. YES, YOU. THANK YOU.
294
00:13:58,704 --> 00:14:04,509
YOU KNOW, I... I
REALLY DON'T THINK
295
00:14:04,544 --> 00:14:06,577
YOU'RE GETTING
QUITE HOW THIS GOES.
296
00:14:06,612 --> 00:14:07,656
OH, YEAH, I DO.
297
00:14:07,680 --> 00:14:12,750
I AM A VICTIM OF THE "SYSTEM,"
298
00:14:12,785 --> 00:14:16,587
AND I AM NOT GOING TO ADMIT
TO SOMETHING I DIDN'T DO.
299
00:14:16,622 --> 00:14:19,123
SO, IF IT PLEASES THE COURT,
300
00:14:19,159 --> 00:14:21,993
I WOULD NOW LIKE TO PRESENT...
301
00:14:22,028 --> 00:14:24,528
MY FIRST WITNESS.
302
00:14:25,531 --> 00:14:29,100
UH, BAILIFF? ASPIRIN!
303
00:14:29,135 --> 00:14:30,646
I'VE GOT SOME, YOUR
HONOR, RIGHT HERE.
304
00:14:30,670 --> 00:14:33,571
UH, YEAH,
305
00:14:33,606 --> 00:14:35,351
I WAS WITH THE PERP ON
THE NIGHT IN QUESTION.
306
00:14:35,375 --> 00:14:37,541
AND, UH...
307
00:14:37,577 --> 00:14:41,446
AND I CAN SAY UNEQUIVOCALLY
THAT SHE WAS NOT DRINKING.
308
00:14:41,481 --> 00:14:43,914
ACCORDING TO THE REPORT,
SHE WAS IN THE CAR ALONE.
309
00:14:43,950 --> 00:14:50,288
YEAH, WELL, I DON'T KNOW
WHAT SHE WAS DOING IN THE CAR.
310
00:14:50,323 --> 00:14:52,301
SO SHE COULD HAVE BEEN
DRINKING WHEN YOU WEREN'T AROUND.
311
00:14:52,325 --> 00:14:55,293
WELL, YOU KNOW, SHE COULD
HAVE. SHE DID HAVE AN OPEN BOTTLE.
312
00:14:56,896 --> 00:14:57,974
EXACTLY.
313
00:14:57,998 --> 00:14:59,897
OH, GEE, YOU ARE GOOD!
314
00:15:02,802 --> 00:15:04,035
YOUR HONOR!
315
00:15:04,070 --> 00:15:07,372
THERE IS A BASIC RIGHT TO
TRAVEL FREELY IN THIS COUNTRY
316
00:15:07,407 --> 00:15:08,917
WITHOUT BEING
HARASSED BY THE POLICE!
317
00:15:08,941 --> 00:15:12,410
LIKE THE RIGHT NOT TO HAVE
LUGGAGE SEARCHED AT THE AIRPORT.
318
00:15:12,445 --> 00:15:14,178
EXACTLY!
319
00:15:14,214 --> 00:15:15,246
NO!
320
00:15:15,281 --> 00:15:16,925
MISS WALKER, I AM
TRYING TO SAVE YOU
321
00:15:16,949 --> 00:15:18,383
FROM A PRISON SENTENCE HERE,
322
00:15:18,418 --> 00:15:21,886
WHICH IS WHAT YOU GET IF
YOU INSIST ON GOING FURTHER.
323
00:15:21,921 --> 00:15:23,587
WELL, WHATEVER HAPPENED
324
00:15:23,623 --> 00:15:25,789
TO "INNOCENT UNTIL
PROVEN GUILTY"?
325
00:15:25,825 --> 00:15:30,428
LOOK, CHECKPOINTS HAVE
BEEN PROVEN CONSTITUTIONAL.
326
00:15:30,463 --> 00:15:34,365
NOW, AS MUCH AS I WOULD LIKE
TO BE IN THE SUPREME COURT,
327
00:15:34,401 --> 00:15:36,901
THE PRESIDENT WANTS ME HERE
328
00:15:36,936 --> 00:15:39,370
JUST IN CASE SOMEBODY
SHOPLIFTS A CHOCOLATE BAR.
329
00:15:40,673 --> 00:15:44,442
SO YOU PLEAD GUILTY TO
HAVING A PROBLEM WITH ALCOHOL,
330
00:15:44,477 --> 00:15:46,588
AND I WILL SENTENCE YOU
TO A TREATMENT PROGRAM.
331
00:15:46,612 --> 00:15:49,480
B-BUT THEY... AH AH
AH! SHH, SHH, SHH, SHH!
332
00:15:49,516 --> 00:15:53,084
SHH, SHH. SHH, SHH.
333
00:15:53,119 --> 00:15:55,186
OR YOU CAN GO TO TRIAL
334
00:15:55,221 --> 00:16:00,091
AND POSSIBLY SERVE SIX
MONTHS TO A YEAR IN JAIL.
335
00:16:01,694 --> 00:16:04,562
NOW... WHAT WERE YOU SAYING?
336
00:16:04,597 --> 00:16:07,865
WELL...
337
00:16:07,900 --> 00:16:10,260
IF YOU WOULD LET
ME GET A WORD IN...
338
00:16:16,809 --> 00:16:18,742
I WAS GOING TO SAY...
339
00:16:20,246 --> 00:16:23,347
MY NAME IS ASHLEY,
AND I AM AN ALCOHOLIC.
340
00:16:34,461 --> 00:16:35,993
OH, GREAT, THERE'S NO KIDS HERE!
341
00:16:36,028 --> 00:16:40,898
LOOK, SOME DO-GOODER PUT
UP A SIGN TO WARN THE KIDS.
342
00:16:40,933 --> 00:16:42,211
LET'S RIP IT DOWN AND
THROW IT BEHIND THE PLANT.
343
00:16:42,235 --> 00:16:43,334
GUYS, GUYS, GUYS!
344
00:16:43,369 --> 00:16:44,713
IT'S GETTING COLD.
LET'S GO HOME.
345
00:16:44,737 --> 00:16:50,408
NO, JOHNNY, THERE'S GOTTA
BE SOMETHING WE CAN DO.
346
00:16:50,443 --> 00:16:51,675
HEY! YOU'RE A BIG GUY.
347
00:16:51,711 --> 00:16:52,721
GO OUT ONTO THE ICE.
348
00:16:52,745 --> 00:16:54,090
OOH, GOOD IDEA! GOOD IDEA!
349
00:16:54,114 --> 00:16:57,748
OKAY, WHEN JOHNNY FALLS
IN, I'M GONNA PULL HIM OUT,
350
00:16:57,783 --> 00:16:59,095
AND YOU'RE GONNA
WRAP HIM IN A BLANKET.
351
00:16:59,119 --> 00:17:01,685
GREAT, SO YOU'RE THE HERO,
AND I'M THE STEWARDESS?
352
00:17:01,721 --> 00:17:03,121
FORGET ABOUT IT!
353
00:17:03,156 --> 00:17:05,356
THERE'S NO WAY YOU'RE GETTING
ME OUT THERE ON THAT ICE.
354
00:17:11,697 --> 00:17:14,132
GREAT, NOW YOU'RE
WALLET'S OUT THERE.
355
00:17:14,167 --> 00:17:15,500
I NEED A STICK.
356
00:17:15,535 --> 00:17:16,612
I DON'T THINK A STICK'S
GONNA REACH THAT.
357
00:17:16,636 --> 00:17:17,935
NO, IT'S TO BEAT PETE!
358
00:17:17,970 --> 00:17:20,605
YOU GOT TWO PROFESSIONAL
LIFESAVERS HERE TO SAVE YOU!
359
00:17:20,640 --> 00:17:23,241
NOW GIVE THE CAMERA TO BERG.
360
00:17:23,276 --> 00:17:25,976
I'M NOT HOLDING THE CAMERA.
YOU'RE HOLDING THE CAMERA.
361
00:17:26,012 --> 00:17:28,879
I'M NOT HOLDING THE CAMERA.
GIVE THE CAMERA TO THE KIDS.
362
00:17:28,914 --> 00:17:29,958
WHAT ARE YOU, NEW?!
363
00:17:29,982 --> 00:17:31,260
THE KIDS AREN'T GONNA
TAKE THE CAMERA!
364
00:17:31,284 --> 00:17:33,295
THE KIDS WON'T EVEN KNOW
HOW TO WORK THE CAMERA!
365
00:17:33,319 --> 00:17:37,721
YOU GUYS, ARE YOU LISTENING...
366
00:17:37,757 --> 00:17:40,077
HOLY CRAP, THERE'S
KIDS ON THE ICE.
367
00:17:42,362 --> 00:17:43,839
THIS ISN'T RIGHT.
THIS ISN'T A GOOD IDEA.
368
00:17:43,863 --> 00:17:45,163
YOU'RE RIGHT.
369
00:17:45,198 --> 00:17:49,167
THERE'S A BUNCH OF THEM,
AND WE ONLY HAVE ONE BLANKET.
370
00:17:49,202 --> 00:17:50,712
HEY, GUYS, CHECK IT
OUT! I FOUND A WALLET!
371
00:17:50,736 --> 00:17:53,171
GET OFF THE ICE!
372
00:17:53,206 --> 00:17:54,238
GIVE ME BACK MY WALLET!
373
00:17:54,274 --> 00:17:56,607
LICK MY SKATES!
374
00:17:56,643 --> 00:17:59,410
NICE MOUTH FOR A HOCKEY PLAYER!
375
00:17:59,445 --> 00:18:01,023
HEY, KIDS! ALL RIGHT, COME ON.
376
00:18:01,047 --> 00:18:02,958
GET OFF THE ICE. IT ISN'T SAFE.
377
00:18:02,982 --> 00:18:06,050
I'M PRETTY SURE IT'S A LOT
SAFER THAN HANGING OUT
378
00:18:06,085 --> 00:18:08,486
WITH THREE OLD CREEPS
AND A VIDEO CAMERA!
379
00:18:08,521 --> 00:18:11,088
OKAY, I GOT MY EYE ON YOU, 31!
380
00:18:15,395 --> 00:18:16,827
DID YOU HEAR THAT?
381
00:18:16,862 --> 00:18:20,631
WAS THAT THE ICE?
382
00:18:20,667 --> 00:18:21,710
YEAH, OKAY.
383
00:18:21,734 --> 00:18:24,034
AAH!
384
00:18:24,070 --> 00:18:25,135
ALL RIGHT, QUICK!
385
00:18:27,707 --> 00:18:29,940
COLD! COLD!
386
00:18:29,975 --> 00:18:31,153
GIVE ME YOUR HAND!
387
00:18:31,177 --> 00:18:33,644
NO, YOU'RE NOT SAVING
ME! I'M SAVING YOU!
388
00:18:33,680 --> 00:18:35,012
I DON'T NEED TO BE SAVED!
389
00:18:35,047 --> 00:18:36,358
I'M OKAY! I'M OKAY!
390
00:18:36,382 --> 00:18:37,548
UHH!
391
00:18:50,129 --> 00:18:52,963
YOU SHUT THAT CAMERA OFF!
392
00:18:52,998 --> 00:18:57,768
COME ON, YOU, THE
BIG ONE, USE YOUR BACK!
393
00:18:57,803 --> 00:18:59,670
PLEASE!
394
00:18:59,706 --> 00:19:00,906
GOD, IT'S SO COLD!
395
00:19:03,409 --> 00:19:05,954
I CAN'T BELIEVE HE SUSPENDED
MY DRIVER'S LICENSE.
396
00:19:05,978 --> 00:19:09,313
I KNOW, BUT YOU CAN'T EXPECT
HIM TO SEND AN ADMITTED DRUNK
397
00:19:09,349 --> 00:19:11,014
OUT ON THE HIGHWAY.
398
00:19:13,819 --> 00:19:14,896
MISS WALKER?
399
00:19:14,920 --> 00:19:16,854
YOU'RE LATE. THE TRIAL'S OVER.
400
00:19:16,889 --> 00:19:21,492
YOU'LL BE HAPPY TO KNOW HE
SUSPENDED MY DRIVER'S LICENSE.
401
00:19:21,527 --> 00:19:22,627
WELL, ACTUALLY,
402
00:19:22,662 --> 00:19:24,740
I WAS HOPING TO GET
YOUR PHONE NUMBER
403
00:19:24,764 --> 00:19:30,000
AND MAYBE TAKE YOU
OUT TO DINNER SOMETIME.
404
00:19:30,035 --> 00:19:31,302
WHAT?!
405
00:19:31,337 --> 00:19:32,337
WHAT?!
406
00:19:32,372 --> 00:19:33,971
YOU WANT TO TAKE
HER OUT ON A DATE?!
407
00:19:34,006 --> 00:19:38,942
SHE'S OBNOXIOUS AND HAS
NOTHING BUT CONTEMPT FOR YOU!
408
00:19:38,978 --> 00:19:42,112
WELL... WHAT REPELS ME AS A COP
409
00:19:42,148 --> 00:19:43,414
ATTRACTS ME AS A MAN.
410
00:19:47,119 --> 00:19:51,855
MAN, DO YOU SO NOT KNOW
HOW TO READ A SITUATION.
411
00:19:51,891 --> 00:19:54,392
OKAY, THE TOP NUMBER'S
MY HOME PHONE NUMBER,
412
00:19:54,427 --> 00:19:55,904
AND IF YOU CAN'T REACH ME THERE,
413
00:19:55,928 --> 00:19:58,095
THERE'S MY CELLPHONE
AND MY PAGER.
414
00:19:58,130 --> 00:20:00,298
ALL RIGHT. OKAY.
415
00:20:00,333 --> 00:20:03,301
AND IF YOU GET BORED LATER,
I'LL BE AT MY CHECKPOINT.
416
00:20:03,336 --> 00:20:06,737
I'LL BRING THE WINE.
417
00:20:15,581 --> 00:20:16,614
WHAT?
418
00:20:16,649 --> 00:20:18,193
AFTER EVERYTHING THAT
HE PUT YOU THROUGH,
419
00:20:18,217 --> 00:20:20,217
YOU'RE GOING OUT
ON A DATE WITH HIM?!
420
00:20:20,252 --> 00:20:24,254
SHARON, I JUST GOT
SPRUNG FROM THE SLAMMER!
421
00:20:24,290 --> 00:20:26,571
CAN'T A GIRL GET
A LITTLE ACTION?!
422
00:20:30,296 --> 00:20:32,541
Man: FORTUNATELY FOR THE
MEN, THE QUICK-THINKING CHILDREN
423
00:20:32,565 --> 00:20:34,031
FORMED A HUMAN CHAIN OF LIFE
424
00:20:34,066 --> 00:20:37,535
AND PULLED THEM OUT OF
THE ICY WATERS TO SAFETY.
425
00:20:37,570 --> 00:20:39,948
YOU, THE BIG ONE, USE YOUR BACK!
426
00:20:39,972 --> 00:20:42,184
IRONICALLY, THE TWO MEN ARE
BOTH PROFESSIONAL LIFESAVERS...
427
00:20:42,208 --> 00:20:45,676
DR. MICHAEL BERGEN AND
FIREMAN PETE DUNKIRK.
428
00:20:45,712 --> 00:20:47,177
WHAT?! "DUNKIRK"?!
429
00:20:47,213 --> 00:20:51,482
IT'S "DUNVILLE," YOU IDIOT!
430
00:20:51,517 --> 00:20:53,083
I AM CALLING THAT STATION.
431
00:21:00,860 --> 00:21:03,694
DON'T TURN IT ON!
432
00:21:03,729 --> 00:21:05,896
I ASSURE YOU, GENTLE VIEWER,
433
00:21:05,932 --> 00:21:07,442
THERE ARE NO SPECIAL
EFFECTS, NO TRICK PHOTOGRAPHY.
434
00:21:07,466 --> 00:21:11,301
I AM, IN FACT, THIS HANDSOME.
435
00:21:11,336 --> 00:21:12,736
HOG IT, WHY DON'T YOU?
436
00:21:12,772 --> 00:21:14,950
THEY'RE ALL LAUGHING
AT MY BOMBING JOKE
437
00:21:14,974 --> 00:21:16,051
IN THE MIDDLE OF THE SCENE.
438
00:21:16,075 --> 00:21:18,542
YOU HAD A LITTLE PIECE
OF LETTUCE RIGHT HERE.
439
00:21:18,578 --> 00:21:21,411
IT WAS RIGHT THERE,
AND I JUST WANTED TO GO...
30063
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.