All language subtitles for The.Cheetah.Girls.One.World.2008.1080p.BluRay.H264.AAC-RARBG-ing

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,343 --> 00:00:12,929 MAN: Cheetah Love. Scene 1A. Take one. Mark it! 2 00:00:15,766 --> 00:00:20,103 (SINGING) Cheetah love, Cheetah love Cheetah love, Cheetah love 3 00:00:23,607 --> 00:00:34,617 Cheetah, Cheetah Cheetah, Cheetah 4 00:00:34,702 --> 00:00:38,037 This girl is a friend for life 5 00:00:38,122 --> 00:00:41,249 l'm gonna be there when you need me, that's right 6 00:00:41,792 --> 00:00:44,919 Yeah, this girl's never gonna change 7 00:00:45,421 --> 00:00:48,881 No matter where l go, l'll still be the same 8 00:00:48,966 --> 00:00:52,093 And this girl wants to have some fun 9 00:00:52,177 --> 00:00:55,805 So put your hands up 'cause we've only begun 10 00:00:55,889 --> 00:00:59,225 And there's no stopping us because 11 00:00:59,309 --> 00:01:02,895 We got that Cheetah love 12 00:01:02,980 --> 00:01:06,315 We are Cheetah, Cheetah Girls We stick together for life 13 00:01:06,400 --> 00:01:10,027 Sometimes we don't see eye to eye, but we roll side by side 14 00:01:10,112 --> 00:01:13,740 Yeah, there's nothing in the world that we can't overcome 15 00:01:13,824 --> 00:01:18,244 Strength in numbers, got each other, got that Cheetah love 16 00:01:18,328 --> 00:01:21,581 Cheetah, Cheetah Cheetah, Cheetah 17 00:01:21,665 --> 00:01:25,543 Cheetah, Cheetah Cheetah love 18 00:01:25,627 --> 00:01:28,755 l know there's a place to turn 19 00:01:28,839 --> 00:01:32,759 When l really need you to, you put me first 20 00:01:32,843 --> 00:01:35,887 And my girls have always got my back 21 00:01:35,971 --> 00:01:39,807 No matter what happens, l can count on that 22 00:01:39,892 --> 00:01:43,102 And when l wanna escape it all 23 00:01:43,187 --> 00:01:46,606 My sisters are always gonna be my first call 24 00:01:46,690 --> 00:01:53,237 'Cause there's no stopping us because we got that Cheetah love 25 00:01:53,906 --> 00:01:57,200 We are Cheetah, Cheetah Girls We stick together for life 26 00:01:57,284 --> 00:02:00,912 Sometimes we don't see eye to eye, but we roll side by side 27 00:02:00,996 --> 00:02:04,540 There is nothing in the world that we can't overcome 28 00:02:04,625 --> 00:02:08,377 Strength in numbers, got each other, got that Cheetah love 29 00:02:09,087 --> 00:02:12,757 l'll never be someone who hurts you 30 00:02:12,841 --> 00:02:16,302 l'll never be someone who deserts you 31 00:02:16,386 --> 00:02:20,014 We have a bond no one is breaking 32 00:02:20,098 --> 00:02:24,227 And if they try, we will still survive 33 00:02:25,145 --> 00:02:38,282 -Cheetah love -Cheetah love 34 00:02:38,367 --> 00:02:40,493 We are Cheetah, Cheetah Girls We stick together for life 35 00:02:40,577 --> 00:02:41,828 Together for life 36 00:02:41,912 --> 00:02:44,705 Sometimes we don't see eye to eye, but we roll side by side 37 00:02:44,790 --> 00:02:48,334 There is nothing in the world that we can't overcome 38 00:02:48,418 --> 00:02:51,963 Strength in numbers, got each other, got that Cheetah love 39 00:02:52,047 --> 00:02:55,508 We are Cheetah, Cheetah Girls We stick together for life 40 00:02:55,592 --> 00:02:59,303 Sometimes we don't see eye to eye, but we roll side by side 41 00:02:59,388 --> 00:03:02,890 There is nothing in the world that we can't overcome 42 00:03:02,975 --> 00:03:07,478 Strength in numbers, got each other, got that Cheetah love 43 00:03:07,563 --> 00:03:09,814 Cheetah, Cheetah Cheetah, Cheetah 44 00:03:09,898 --> 00:03:11,399 Side by side 45 00:03:11,483 --> 00:03:13,442 Cheetah, Cheetah Cheetah love 46 00:03:13,527 --> 00:03:14,944 Cheetah, Cheetah 47 00:03:15,028 --> 00:03:20,700 -Love -Cheetah love 48 00:03:20,784 --> 00:03:22,285 Love, love 49 00:03:22,369 --> 00:03:24,829 Love, Cheetah, love 50 00:03:24,955 --> 00:03:28,040 -(WHISPERING) Chanel, snap out of it. -The song is over. 51 00:03:29,376 --> 00:03:31,460 -But they loved us. -Who? 52 00:03:32,379 --> 00:03:34,005 The fans? 53 00:03:34,715 --> 00:03:36,048 That's it? 54 00:03:37,968 --> 00:03:39,677 It's kind of rough. 55 00:03:39,761 --> 00:03:40,970 Well, we're still working out the kinks. 56 00:03:41,054 --> 00:03:43,055 -Yeah, we used to be a foursome. -Yes. 57 00:03:43,140 --> 00:03:44,348 Then Galleria got into Cambridge... 58 00:03:44,433 --> 00:03:45,975 Which, you know, is great and amazing... 59 00:03:46,059 --> 00:03:47,935 Especially considering her study habits. 60 00:03:48,020 --> 00:03:50,021 But that's why she's in summer school. 61 00:03:50,105 --> 00:03:53,774 -But trust us, we totally got this down. -Yeah, whatever. 62 00:03:54,651 --> 00:03:57,862 Look, you get your act together, you give me a call. 63 00:03:57,946 --> 00:04:00,114 Then we can talk about representation. 64 00:04:00,991 --> 00:04:02,283 Thanks. 65 00:04:03,952 --> 00:04:04,911 (DORINDA SIGHS) 66 00:04:04,995 --> 00:04:06,412 DORINDA: Now what? 67 00:04:06,496 --> 00:04:08,623 AQUA: It just seems so hopeless. 68 00:04:10,667 --> 00:04:13,461 -What happened to your laptop? -Nothing. 69 00:04:14,546 --> 00:04:16,297 You are not messing with your computer 70 00:04:16,381 --> 00:04:18,925 so you can flirt with that tech support guy? 71 00:04:19,343 --> 00:04:20,384 No. 72 00:04:22,179 --> 00:04:23,512 Maybe. 73 00:04:24,056 --> 00:04:25,932 He has a name. 74 00:04:26,016 --> 00:04:28,601 Kevin, extension 347. 75 00:04:28,810 --> 00:04:29,810 Wow. 76 00:04:29,895 --> 00:04:31,437 What is your dad going to say when he finds out 77 00:04:31,521 --> 00:04:33,439 you've been wasting precious study time 78 00:04:33,523 --> 00:04:34,941 flirting with the nerd patrol? 79 00:04:35,025 --> 00:04:39,570 Okay. We cannot all have a gorgeous, devoted Spanish boyfriend. 80 00:04:41,239 --> 00:04:42,990 Well, actually, 81 00:04:44,534 --> 00:04:47,870 no one has a gorgeous, devoted Spanish boyfriend. 82 00:04:48,246 --> 00:04:50,623 -What? -AQUA: Joaquin broke up with you? 83 00:04:50,707 --> 00:04:53,542 -I'm so sorry, Do. -I'm okay. 84 00:04:53,627 --> 00:04:55,461 What happened? 85 00:04:55,545 --> 00:04:59,548 Time differences, phone bills. I'm here, he's there. 86 00:05:00,384 --> 00:05:03,886 Things changed. It just got to be too hard. 87 00:05:04,513 --> 00:05:07,515 Yo, I'm so sorry. I know you really liked him. 88 00:05:07,599 --> 00:05:11,310 I'm cool. And I'm hungry. Anybody else? 89 00:05:12,062 --> 00:05:14,063 -Starving as usual. -Yeah. 90 00:05:14,147 --> 00:05:15,648 Let's get out of here. 91 00:05:15,732 --> 00:05:17,525 CHANEL: You pick whatever spot you want, Do, all right? 92 00:05:17,609 --> 00:05:19,443 Anything but Spanish. 93 00:05:30,539 --> 00:05:32,415 (SOFT INDIAN MUSIC PLAYING) 94 00:05:42,509 --> 00:05:44,677 I see you've met Ganesh. 95 00:05:45,137 --> 00:05:46,679 -The statue? -Mmm-hmm. 96 00:05:47,055 --> 00:05:49,348 He's known as the remover of obstacles. 97 00:05:49,433 --> 00:05:52,226 Well, that's perfect. We've got nothing but obstacles. 98 00:05:52,310 --> 00:05:54,311 -Such as? -No work. 99 00:05:54,396 --> 00:05:56,981 -No agent. -No singing career. 100 00:05:57,065 --> 00:05:59,942 Sometimes all you need is a little faith. 101 00:06:03,238 --> 00:06:04,864 Okay, this is depressing. 102 00:06:04,948 --> 00:06:08,534 We've been on, like, a million auditions and what have we booked? 103 00:06:08,618 --> 00:06:10,161 That would be nothing. 104 00:06:11,038 --> 00:06:12,455 I can't deal with the stress of failure. 105 00:06:12,539 --> 00:06:14,540 I'm already behind in my reading for Columbia. 106 00:06:14,624 --> 00:06:16,625 We still have two months until college. 107 00:06:16,710 --> 00:06:17,835 Yeah, but when it does start, 108 00:06:17,919 --> 00:06:19,545 we're not going to have time to rehearse. 109 00:06:19,629 --> 00:06:22,298 Maybe it is time for things to change. 110 00:06:22,382 --> 00:06:25,051 I really should be taking that college prep class. 111 00:06:25,135 --> 00:06:28,888 Yeah, and I've got that dance camp lined up for the summer. 112 00:06:28,972 --> 00:06:32,224 Are you guys seriously ready to give up the Cheetah dream? 113 00:06:32,309 --> 00:06:35,644 -No. I don't want it to end. -Me, either. 114 00:06:35,729 --> 00:06:38,355 Well, it's now or never, so let's make it now. 115 00:06:38,440 --> 00:06:41,233 Look, I promise from now on, I will stay so focused, 116 00:06:41,318 --> 00:06:43,235 nothing will get in our way. 117 00:06:43,320 --> 00:06:44,403 (SPEAKING SPANISH) 118 00:06:44,488 --> 00:06:45,696 Exactly. 119 00:06:45,989 --> 00:06:47,656 (CELL PHONE RINGING) 120 00:06:50,077 --> 00:06:51,327 Hello? 121 00:06:53,163 --> 00:06:54,330 Okay. 122 00:06:55,582 --> 00:06:57,666 Are you kidding? Of course we're interested. 123 00:06:57,751 --> 00:06:59,376 What? Who is it? 124 00:06:59,461 --> 00:07:02,296 You want us to audition for a movie? Where? 125 00:07:03,507 --> 00:07:05,216 Somebody wants the Cheetah Girls to audition for, 126 00:07:05,300 --> 00:07:06,801 like, a huge Hollywood musical. 127 00:07:06,885 --> 00:07:07,927 (SQUEALING) 128 00:07:08,011 --> 00:07:10,304 Hello? Definitely, we will be there. 129 00:07:10,847 --> 00:07:12,098 (SQUEALING) 130 00:07:12,182 --> 00:07:13,349 (LAUGHING) 131 00:07:13,558 --> 00:07:15,267 Okay, what's the movie about? 132 00:07:15,352 --> 00:07:16,519 Yeah, I don't remember, 133 00:07:16,603 --> 00:07:19,814 because I kind of lost my focus after the whole "Hollywood" part. 134 00:07:20,357 --> 00:07:22,316 -We have to get this. -We will. 135 00:07:22,400 --> 00:07:24,693 I haven't been this nervous in so long. 136 00:07:25,904 --> 00:07:27,780 Our luck is changing. I can feel it. 137 00:07:27,864 --> 00:07:30,950 Well, what are we waiting for? Cheetahs, it's on! 138 00:07:31,034 --> 00:07:33,327 (ALL HUMMING) 139 00:07:39,668 --> 00:07:42,670 (SINGING) No one can hold us back when we're set to go 140 00:07:42,754 --> 00:07:43,796 Go! 141 00:07:43,880 --> 00:07:46,966 No one can tell us that we're not ready when we're ready to flow 142 00:07:47,050 --> 00:07:48,050 Flow! 143 00:07:48,135 --> 00:07:51,637 Lead by example Here's a sample on the floor 144 00:07:51,721 --> 00:07:53,973 Yeah, try a little harder Move a little faster 145 00:07:54,057 --> 00:07:55,975 lf you can't find the strength you're after 146 00:07:56,059 --> 00:08:00,354 Dig a little deeper, dig a little deeper 147 00:08:00,438 --> 00:08:03,649 Just like we had to do it Just like we had to do it 148 00:08:03,733 --> 00:08:08,737 You got to dig a little deeper Dig a little deeper 149 00:08:08,822 --> 00:08:10,322 (RHYTHMIC CLAPPING) 150 00:08:10,407 --> 00:08:12,241 (HUMMING) 151 00:08:13,118 --> 00:08:16,078 We're celebrating like we never did before 152 00:08:16,163 --> 00:08:17,163 Before! 153 00:08:17,247 --> 00:08:20,291 Went through the fire, took it higher, check the score 154 00:08:20,375 --> 00:08:21,375 Score! 155 00:08:21,459 --> 00:08:24,170 lf you wanna be a leader, check your ego at the door 156 00:08:24,254 --> 00:08:25,296 Right there 157 00:08:25,380 --> 00:08:29,466 Yeah, be a trendsetter, be a go-getter if you want to do everything better 158 00:08:29,551 --> 00:08:33,637 Dig a little deeper, dig a little deeper 159 00:08:33,722 --> 00:08:37,099 Just like we had to do it Just like we had to do it 160 00:08:37,184 --> 00:08:41,979 You got to dig a little deeper Dig a little deeper 161 00:08:43,064 --> 00:08:46,150 Don't ask the question what it is you should do 162 00:08:46,234 --> 00:08:47,234 Don't ask 163 00:08:47,319 --> 00:08:50,487 Just take some action, it'll come to you 164 00:08:50,572 --> 00:08:51,530 lt will 165 00:08:51,615 --> 00:08:55,201 lt's all connected All you have to do 166 00:08:55,285 --> 00:08:59,496 ls move, baby, move, baby Yeah, yeah, yeah 167 00:08:59,581 --> 00:09:02,750 You're on a roll, let it go, lose control 168 00:09:02,834 --> 00:09:07,087 Don't you know it's the best thing you can do? 169 00:09:07,380 --> 00:09:08,964 Yeah! 170 00:09:19,184 --> 00:09:20,267 Go! 171 00:09:21,728 --> 00:09:23,729 -Dig a little deeper -Here we go 172 00:09:23,813 --> 00:09:28,025 Dig a little deeper, dig a little deeper 173 00:09:28,109 --> 00:09:31,320 Just like we had to do it Just like we had to do it 174 00:09:31,404 --> 00:09:32,571 Like we had to 175 00:09:32,656 --> 00:09:36,450 You got to dig a little deeper Dig a little deeper 176 00:09:36,534 --> 00:09:39,745 Just like we had to do it Just like we had to do it 177 00:09:39,829 --> 00:09:44,917 You got to dig a little deeper Dig a little deeper 178 00:09:46,503 --> 00:09:48,087 Just like we had to do 179 00:09:48,171 --> 00:09:52,549 You've got to dig a little deeper Dig a little deeper 180 00:09:52,634 --> 00:09:53,759 Yeah 181 00:10:00,850 --> 00:10:03,060 Just give us a moment, please. 182 00:10:03,895 --> 00:10:06,063 (WHISPERING) Okay. All right. How do you think we did? 183 00:10:06,147 --> 00:10:08,357 -We nailed it. -I so want to go to California. 184 00:10:08,441 --> 00:10:11,318 -We are going to California. -Here he comes. 185 00:10:11,403 --> 00:10:15,990 Hi, and thank you for coming. I'm the director. Well, I'm Vik. 186 00:10:16,449 --> 00:10:21,620 But actually my parents say, "Hello, Vikram." But I prefer Vik. 187 00:10:25,709 --> 00:10:28,294 So anyway, I'm Vik, the director. 188 00:10:29,379 --> 00:10:30,713 You were very, very good. 189 00:10:30,797 --> 00:10:33,048 -Amazing, really. -Thank you. 190 00:10:33,717 --> 00:10:34,967 We have a plane to catch. 191 00:10:35,051 --> 00:10:37,177 Right. So, here's the deal. 192 00:10:37,262 --> 00:10:39,388 I would like you, all of you, to star in my movie. 193 00:10:39,472 --> 00:10:42,766 My first Bollywood movie. If that's okay with you. 194 00:10:43,476 --> 00:10:44,852 (SINGS) We're going to be in a movie 195 00:10:44,936 --> 00:10:46,186 Yes! Yes! Yes! 196 00:10:46,271 --> 00:10:47,396 Thank you, thank you. 197 00:10:47,480 --> 00:10:49,231 You have no idea what this means to us. 198 00:10:49,316 --> 00:10:50,566 No, thank you. 199 00:10:50,650 --> 00:10:53,485 If it wasn't for you, I'd be packing my bags for dental school. 200 00:10:53,570 --> 00:10:57,197 Nothing, it's... Well, just my parents, they... 201 00:10:58,199 --> 00:11:00,659 Never mind. So you're cool with the schedule, right? 202 00:11:00,744 --> 00:11:02,494 Your flight leaves the day after tomorrow. 203 00:11:02,579 --> 00:11:04,830 Things move fast in Bollywood. 204 00:11:04,914 --> 00:11:06,999 The Cheetahs are going... 205 00:11:07,834 --> 00:11:09,960 -What did he just say? -Bollywood. 206 00:11:10,045 --> 00:11:11,545 That's what I thought you said. 207 00:11:11,629 --> 00:11:13,464 India? Bollywood? 208 00:11:14,507 --> 00:11:16,717 The movie-making capital of the world? 209 00:11:16,801 --> 00:11:19,762 India? Like the other side of the world, India? 210 00:11:19,846 --> 00:11:21,221 -Chanel. -Bollywood. Hollywood. 211 00:11:21,306 --> 00:11:23,349 My cell phone connection was bad, okay? 212 00:11:23,433 --> 00:11:24,683 Stupid telรฉfono. 213 00:11:24,768 --> 00:11:27,186 I'm positive I said that we'd be shooting in Mumbai. 214 00:11:27,270 --> 00:11:28,854 Okay. Well, like, in my defense, 215 00:11:28,938 --> 00:11:31,398 I didn't exactly know where Mumbai was. 216 00:11:31,483 --> 00:11:33,817 It's the biggest city in India. 217 00:11:33,902 --> 00:11:37,071 You'll love it. I mean, I hope that you'll love it. 218 00:11:38,656 --> 00:11:40,657 No, I'm sorry. 219 00:11:41,493 --> 00:11:43,410 Why are we sorry? We're not sorry. 220 00:11:43,495 --> 00:11:45,204 Is there a problem? There can't be a problem. 221 00:11:45,288 --> 00:11:47,414 Yeah, I don't have time for a problem. 222 00:11:47,499 --> 00:11:49,375 Yeah. There is. 223 00:11:49,459 --> 00:11:52,461 I'm sorry. There's not a problem. Could you just give us a minute? 224 00:11:52,545 --> 00:11:53,629 VIKRAM: Sure. 225 00:11:55,090 --> 00:11:57,966 Come on. This is a chance of a lifetime. 226 00:11:58,051 --> 00:12:01,428 Hello? Once again, India, other side of the world! 227 00:12:01,513 --> 00:12:02,721 Yeah, I thought we were going to try 228 00:12:02,806 --> 00:12:05,724 to make it big on this side of the world first. 229 00:12:05,809 --> 00:12:07,768 And I have a college prep this summer. 230 00:12:07,852 --> 00:12:09,311 And I'm teaching dance camp. 231 00:12:09,396 --> 00:12:10,854 Dance camp and college prep? 232 00:12:10,939 --> 00:12:12,564 This is an opportunity for the Cheetah Girls 233 00:12:12,649 --> 00:12:15,609 to become international movie stars. 234 00:12:15,693 --> 00:12:17,778 How can you pass this up? 235 00:12:18,655 --> 00:12:22,074 You're serious? You really think we should do this? 236 00:12:22,158 --> 00:12:24,660 I am more sure about this than I've been about anything. 237 00:12:25,954 --> 00:12:28,122 This is our Cheetah destiny. 238 00:12:28,665 --> 00:12:31,542 It is the movie-making capital of the world. 239 00:12:33,169 --> 00:12:36,088 I guess I can get some studying done on the plane. 240 00:12:36,172 --> 00:12:39,967 And I could probably teach the second session of dance camp. 241 00:12:40,051 --> 00:12:42,344 Yo, and come on. That director's mad cute. 242 00:12:42,429 --> 00:12:44,138 I know. 243 00:12:44,222 --> 00:12:47,850 Wait. No. No talk about boys. 244 00:12:47,934 --> 00:12:50,936 -Cute or not cute. -All right, cool. No talk about boys. 245 00:12:51,020 --> 00:12:52,771 Anything else? 246 00:12:52,856 --> 00:12:54,648 Yeah, just one thing. 247 00:12:55,483 --> 00:12:57,317 ALL: We're going to India! 248 00:12:57,610 --> 00:12:59,570 (LAUGHING) 249 00:13:00,530 --> 00:13:01,780 One girl, Vik. 250 00:13:01,865 --> 00:13:04,283 You're supposed to bring back one girl. 251 00:13:04,367 --> 00:13:06,452 What's your uncle going to say when you show up with three? 252 00:13:06,536 --> 00:13:07,911 Once my uncle meets them, 253 00:13:07,996 --> 00:13:11,248 he'll see that they should all be in the movie. 254 00:13:11,332 --> 00:13:12,958 Don't you maybe just want to talk to your uncle 255 00:13:13,042 --> 00:13:14,418 before you make this decision? 256 00:13:14,502 --> 00:13:17,129 Look, okay, the Cheetah Girls are my stars. 257 00:13:17,213 --> 00:13:21,258 I'll just rewrite the script for three beautiful leading ladies. 258 00:13:22,093 --> 00:13:23,677 Why do I have to tell my uncle? 259 00:13:24,554 --> 00:13:27,514 Because he's the producer. He's paying for the movie. 260 00:13:27,599 --> 00:13:29,349 (GIRLS CHATTERING EXCITEDLY) 261 00:13:29,434 --> 00:13:32,186 Right. There's always that. 262 00:13:44,574 --> 00:13:47,326 DORlNDA: lt's going to be so good to get out of New York for the summer. 263 00:13:47,410 --> 00:13:48,911 AQUA: l know, the heat. 264 00:13:48,995 --> 00:13:51,079 CHANEL: And all that crazy traffic. 265 00:13:51,581 --> 00:13:54,374 (HORNS HONKING) 266 00:13:55,585 --> 00:13:57,377 (GIRLS SHRIEKING) 267 00:13:58,254 --> 00:14:00,422 CHANEL: Watch out! Watch out! 268 00:14:05,345 --> 00:14:07,930 -Okay, slow down! -Oh, my God! 269 00:14:14,145 --> 00:14:15,187 (SIGHS) 270 00:14:15,271 --> 00:14:17,189 Okay, so it's crowded and hot. 271 00:14:17,273 --> 00:14:19,191 Yeah, but we're in India. 272 00:14:19,275 --> 00:14:21,568 And it's Cheetah-licious! 273 00:14:21,653 --> 00:14:22,653 (LAUGHING) 274 00:14:34,791 --> 00:14:36,875 (CELL PHONE RINGING) 275 00:14:40,964 --> 00:14:41,964 (CALL DISCONNECTS) 276 00:14:43,007 --> 00:14:46,218 (HORNS HONKING) 277 00:14:46,344 --> 00:14:47,344 (TIRES SQUEALING) 278 00:15:04,362 --> 00:15:07,781 Loving Mumbai. This hotel is beautiful. 279 00:15:07,865 --> 00:15:09,157 Room service. 280 00:15:09,242 --> 00:15:11,493 And jewelry for sale right by the front door. 281 00:15:18,626 --> 00:15:19,918 Oh, wow. 282 00:15:20,003 --> 00:15:21,003 (LAUGHS) 283 00:15:21,879 --> 00:15:22,921 Yes. 284 00:15:23,006 --> 00:15:24,256 (SINGING) Cheetah... 285 00:15:24,340 --> 00:15:25,924 CHANEL: Are you sure you got it? 286 00:15:26,009 --> 00:15:27,009 (AQUA SQUEALS) 287 00:15:27,093 --> 00:15:28,468 Okay. Right this way. 288 00:15:28,553 --> 00:15:29,761 Please don't drop the bag on the bottom. 289 00:15:29,846 --> 00:15:31,722 lt's muy importante. 290 00:15:34,017 --> 00:15:36,059 Well, at least she packed light. 291 00:15:36,144 --> 00:15:37,769 (LUGGAGE THUDDING) 292 00:15:46,321 --> 00:15:48,363 MAN: Here you go. Have a good day. DORINDA: Thank you. 293 00:15:48,448 --> 00:15:50,157 MAN: You're welcome. 294 00:15:56,039 --> 00:15:57,122 Miss? 295 00:15:57,540 --> 00:15:59,625 -Come here. Come. -CHANEL: Thank you, sir. 296 00:15:59,709 --> 00:16:02,419 -My mom will love this. -You're welcome. 297 00:16:06,633 --> 00:16:10,636 -Take this string and tie it in the tree. -(CHUCKLES) Don't get me wrong. 298 00:16:10,720 --> 00:16:14,222 I mean, it's colorful, but I think there's enough strings in this tree. 299 00:16:14,307 --> 00:16:15,390 It's for a wish. 300 00:16:15,475 --> 00:16:17,559 You make a wish, tie the string, 301 00:16:17,644 --> 00:16:19,645 and when it comes true, you return, 302 00:16:19,729 --> 00:16:22,522 untie the string, and say thank you. 303 00:16:22,899 --> 00:16:25,984 -To the tree? -Who else? 304 00:16:27,695 --> 00:16:29,821 Come on, Cheetahs, we could use the luck. 305 00:16:29,906 --> 00:16:32,658 Everybody grab a string. Come on, let's make a wish. 306 00:16:32,742 --> 00:16:34,284 Thank you. 307 00:17:12,949 --> 00:17:14,866 Who would ever think that a girl from New York 308 00:17:14,951 --> 00:17:18,829 would be in this beautiful hotel room next to the Indian Ocean? 309 00:17:18,913 --> 00:17:20,330 Arabian Sea. 310 00:17:21,999 --> 00:17:25,001 Pardon me for ever cracking open a guidebook. 311 00:17:29,132 --> 00:17:31,133 (CELL PHONE RINGING) 312 00:17:32,969 --> 00:17:36,096 Hey, should I call Kevin 347 now? 313 00:17:36,180 --> 00:17:37,806 'Cause it's night back home. 314 00:17:37,890 --> 00:17:41,226 Or should I wait until tonight, which is yesterday? 315 00:17:41,310 --> 00:17:43,603 Honestly, why are you even wasting your time? 316 00:17:43,688 --> 00:17:45,188 Phone relationships are doomed. 317 00:17:45,273 --> 00:17:47,274 (SCOFFS) You used to think it was romantic. 318 00:17:47,358 --> 00:17:49,776 Yeah, well, learn from my mistakes. 319 00:17:49,861 --> 00:17:52,279 Ready for your close-ups, amigas Cheetahs? 320 00:17:52,363 --> 00:17:53,905 Vik just sent over the rehearsal schedule, 321 00:17:53,990 --> 00:17:56,199 and if we don't hurry up, we're going to be late. 322 00:17:56,284 --> 00:17:58,326 -Ch-chop. -All right. 323 00:17:59,662 --> 00:18:01,037 Hey, Chanel? 324 00:18:02,582 --> 00:18:04,916 -Thanks. -For what? 325 00:18:05,501 --> 00:18:07,711 You know, for believing in the Cheetahs. 326 00:18:07,795 --> 00:18:10,672 Yeah, if it wasn't for you, we'd never be here. 327 00:18:10,757 --> 00:18:11,965 You were fierce. 328 00:18:12,049 --> 00:18:13,425 You guys know there's nothing I wouldn't do 329 00:18:13,509 --> 00:18:15,218 to keep the Cheetahs together. 330 00:18:15,303 --> 00:18:16,762 Including kick their butts and tell them, 331 00:18:16,846 --> 00:18:19,181 "We have got to go." We've got to get ready. 332 00:18:19,265 --> 00:18:21,141 -Bollywood, here we come. -CHANEL: Yeah. 333 00:18:28,357 --> 00:18:31,359 AQUA: Look at that. CHANEL: Check that out. 334 00:18:33,237 --> 00:18:34,279 (GUARD SPEAKING HINDI) 335 00:18:34,363 --> 00:18:36,698 Let them know the Cheetah Girls have arrived. 336 00:18:36,991 --> 00:18:38,074 (GUARD SPEAKING HINDI) 337 00:18:38,159 --> 00:18:39,910 I can't believe this is really happening. 338 00:18:39,994 --> 00:18:40,952 -Really. -This is amazing. 339 00:18:41,037 --> 00:18:42,537 Better than amazing. 340 00:18:56,552 --> 00:18:57,761 AQUA: The Taj Mahal. 341 00:18:57,845 --> 00:19:00,806 Built in 1 643, it's one of the Seven Wonders of the World. 342 00:19:00,890 --> 00:19:05,393 And one of the most romantic places in all of India. 343 00:19:07,772 --> 00:19:10,649 They say if you kiss someone there at sunset, 344 00:19:10,733 --> 00:19:13,819 you'll know in your heart if your love is true. 345 00:19:16,197 --> 00:19:18,365 Well, you can count me out. 346 00:19:19,116 --> 00:19:21,117 -What? -Glad you made it. 347 00:19:21,202 --> 00:19:22,410 Me, too. 348 00:19:24,247 --> 00:19:25,497 Shall we? 349 00:19:30,211 --> 00:19:32,796 So I really wanted to do a more traditional remake 350 00:19:32,880 --> 00:19:34,756 of the classic hit Namaste Bombay. 351 00:19:34,841 --> 00:19:36,842 But, Uncle, the producer, 352 00:19:36,926 --> 00:19:38,844 well, it was his idea to make it more marketable. 353 00:19:38,928 --> 00:19:42,806 Cast Americans, make it more modern, more contemporary. 354 00:19:42,890 --> 00:19:44,850 Well, what's the script about anyway? 355 00:19:44,934 --> 00:19:47,060 Well, there's still a couple of adjustments that we have to make. 356 00:19:47,144 --> 00:19:50,188 But basically... It's a love story. 357 00:19:50,940 --> 00:19:52,357 I love romance. 358 00:19:52,441 --> 00:19:54,860 I can't wait to tell Kevin about our movie. 359 00:19:54,944 --> 00:19:57,612 Hello? Does anyone remember the deal? No boys. 360 00:19:57,697 --> 00:19:58,864 My bad. 361 00:19:58,948 --> 00:20:02,701 Anyway, it's classic Bollywood cinema. 362 00:20:03,327 --> 00:20:07,747 It's all about singing, dancing, romance and intrigue. 363 00:20:08,416 --> 00:20:11,960 -That's Rahim. He's your co-star. -He's our co-star? 364 00:20:12,795 --> 00:20:14,212 He's a big star, 365 00:20:14,297 --> 00:20:16,131 like Bollywood royalty. 366 00:20:16,215 --> 00:20:17,966 And Uncle gave him his first movie. 367 00:20:18,634 --> 00:20:19,801 Here he comes now. 368 00:20:36,152 --> 00:20:37,903 (GIRLS CHATTERING EXCITEDLY) 369 00:20:37,987 --> 00:20:39,029 GIRL 1 : Please, can I have your autograph? 370 00:20:39,113 --> 00:20:41,072 -Please, please, please? -GIRL 2: Sign mine, please. 371 00:20:42,575 --> 00:20:43,909 -Gorgeous. -GIRL 3: Thank you, thank you. 372 00:20:43,993 --> 00:20:46,202 -Who should I make this out to? -My mom. 373 00:20:46,287 --> 00:20:47,787 No, wait, wait, me! 374 00:20:47,872 --> 00:20:50,498 No, no, no, no, my mom, my mom! Sorry. 375 00:20:51,334 --> 00:20:53,543 My mom loved your parents in Namaste Bombay. 376 00:20:53,628 --> 00:20:56,671 And they actually fell in love with each other while filming. 377 00:20:56,756 --> 00:20:59,758 Wow, that is so romantic. 378 00:20:59,842 --> 00:21:02,761 -Yes, it is very romantic. Thank you. -Thank you! 379 00:21:02,845 --> 00:21:04,220 Next, please. 380 00:21:05,848 --> 00:21:07,474 Who should I make this out to? 381 00:21:09,560 --> 00:21:12,729 -That is so embarrassing. -Girl, he's just a guy. 382 00:21:13,940 --> 00:21:18,318 Rahim. Meet your co-leads. Chanel. Dorinda. Aqua. 383 00:21:18,861 --> 00:21:22,113 Nice to meet you. I hear you're great. I'm looking forward to working with you. 384 00:21:26,577 --> 00:21:28,954 Well, if you'll excuse me, I have to get busy writing. 385 00:21:29,038 --> 00:21:30,830 Well, rewriting. 386 00:21:32,541 --> 00:21:34,417 Come on, ladies. They're ready for you. 387 00:21:37,630 --> 00:21:39,047 Bye. 388 00:21:48,057 --> 00:21:50,850 I don't understand. These Americans are supposed to be on time. 389 00:21:50,935 --> 00:21:54,562 Hey, ladies. I can't spend half my day chasing after... 390 00:21:55,564 --> 00:21:57,232 Hi, Rahim. 391 00:21:58,067 --> 00:22:00,735 That's Gita. She's our choreographer. 392 00:22:01,570 --> 00:22:03,655 (GITA GRUNTING) 393 00:22:03,739 --> 00:22:06,199 -She's our choreographer? -Yeah. 394 00:22:07,910 --> 00:22:09,244 Whoa. 395 00:22:09,662 --> 00:22:10,912 -Hi, Rahim. -Gita, let me help you. 396 00:22:10,997 --> 00:22:12,998 -I didn't know you were... -You're fine, yeah? You okay? 397 00:22:13,082 --> 00:22:15,166 -Okay. -I'm okay. He was supposed to be... 398 00:22:15,251 --> 00:22:16,793 Careful! 399 00:22:16,877 --> 00:22:18,586 (LAUGHING NERVOUSLY) 400 00:22:18,671 --> 00:22:19,713 (RAHIM SNORTS) 401 00:22:20,756 --> 00:22:21,840 (RAHIM SNORTING) 402 00:22:24,427 --> 00:22:27,262 Rahim. Rahim. We have to go. He's got his costume fitting. 403 00:22:27,346 --> 00:22:30,515 -It's okay. -It's okay. Okay, bye. 404 00:22:30,599 --> 00:22:31,850 -Bye. -Excuse us, ladies. 405 00:22:31,934 --> 00:22:33,435 -Bye. -DORINDA: Later. 406 00:22:35,771 --> 00:22:37,731 -I think he just snorted. -Yeah, twice. 407 00:22:37,815 --> 00:22:39,733 Yeah, kind of over him. 408 00:22:41,152 --> 00:22:43,153 Okay, ladies. Come on in. 409 00:22:45,990 --> 00:22:48,158 GITA: Okay, listen up. 410 00:22:48,242 --> 00:22:51,369 I've managed to track down our stars. This is... 411 00:22:51,454 --> 00:22:52,704 -Aqua. -Dorinda. 412 00:22:52,788 --> 00:22:54,372 -What's up? Chanel. -Hi. 413 00:22:54,457 --> 00:22:56,541 And these are your dancers. 414 00:22:58,502 --> 00:23:00,962 Vik says you're amazing dancers, 415 00:23:01,047 --> 00:23:02,922 so you shouldn't have a problem picking it up. 416 00:23:03,007 --> 00:23:04,799 -You ready? -Yeah. 417 00:23:05,134 --> 00:23:08,553 So it's one, two, three, four, one, two, three, four, one, two, three. 418 00:23:08,637 --> 00:23:10,346 One, two. Pop. 419 00:23:11,515 --> 00:23:13,558 One, two, three, four. 420 00:23:15,561 --> 00:23:17,103 Bollywood 1 01 . 421 00:23:18,147 --> 00:23:20,815 Well, what if you haven't had, like, Bollywood one? 422 00:23:20,900 --> 00:23:23,568 -Is it all going to be like this? -GITA: All right! 423 00:23:23,652 --> 00:23:25,570 Five, six, seven, eight. 424 00:23:25,654 --> 00:23:27,238 One, two, three, four. One, two, three, four. One, two, three... 425 00:23:27,323 --> 00:23:28,323 (DANCERS LAUGHING) 426 00:23:28,449 --> 00:23:30,408 Hold it. Hold it. Hold it. 427 00:23:31,660 --> 00:23:35,914 Sorry. It's just, you know, we've really never done this before. 428 00:23:35,998 --> 00:23:38,708 Yeah. I can see that. 429 00:23:38,793 --> 00:23:40,585 Are you saying we can't dance? 430 00:23:40,669 --> 00:23:41,795 It's okay. 431 00:23:41,879 --> 00:23:45,548 It's my job to make sure you look like you can, even if you can't. 432 00:23:45,633 --> 00:23:48,301 All right, people. I think we have to break it down even more. 433 00:23:49,261 --> 00:23:50,261 A lot more. 434 00:23:50,346 --> 00:23:51,888 That's it. You got to stop! 435 00:23:51,972 --> 00:23:54,933 Chica, look, she's the choreographer. It's her vision. 436 00:23:55,017 --> 00:23:57,685 -Whatever. Just chill. -We'll get it. It's new. Come on. 437 00:23:57,770 --> 00:23:59,270 All right. Whatever. 438 00:23:59,355 --> 00:24:02,565 But nobody tells me I can't dance. Let's see your moves. 439 00:24:03,526 --> 00:24:04,984 Come on, bring it, bring it. 440 00:24:05,069 --> 00:24:08,113 -Yeah, let's see what you've got. -Come on, girl. 441 00:24:20,167 --> 00:24:22,168 (SINGING) Are you sure that you're up for this? 442 00:24:22,253 --> 00:24:23,920 Do you think you can handle it? 443 00:24:24,004 --> 00:24:28,925 lt's complicated You might get frustrated 444 00:24:29,009 --> 00:24:31,219 We got the moves that you never seen 445 00:24:31,303 --> 00:24:33,138 Let me show you just what l mean 446 00:24:33,222 --> 00:24:37,433 There's really no chance that you can do our dance 447 00:24:37,518 --> 00:24:39,602 Can't keep up, can't keep up, no 448 00:24:39,687 --> 00:24:41,729 Try to keep up, try to keep up, yeah 449 00:24:41,814 --> 00:24:44,190 Can't keep up, can't keep up, no 450 00:24:44,275 --> 00:24:46,109 Oh, no 451 00:24:46,193 --> 00:24:48,319 Oh, no, show me what you got 452 00:24:48,404 --> 00:24:50,655 Try to follow, watch me now 453 00:24:50,739 --> 00:24:54,075 lf you think that you know how, then dance me 454 00:24:54,910 --> 00:24:57,120 Dance me if you can 455 00:24:57,204 --> 00:24:59,497 Get it together or fall apart 456 00:24:59,582 --> 00:25:02,625 lf you think it's not that hard, then dance me 457 00:25:03,586 --> 00:25:10,133 Dance me if you can 458 00:25:10,217 --> 00:25:13,761 Dance me Dance me if you can 459 00:25:14,597 --> 00:25:16,681 l know you think that you're in control 460 00:25:16,765 --> 00:25:19,517 But watch and learn 'cause this is how we roll 461 00:25:19,602 --> 00:25:23,313 Work itjust like this Let's see you try and do that 462 00:25:23,397 --> 00:25:25,148 What's the matter? Can't you figure it out? 463 00:25:25,232 --> 00:25:27,650 'Cause you look confused, mixed up, no doubt 464 00:25:27,735 --> 00:25:32,030 There's really no chance that you can do our dance 465 00:25:32,114 --> 00:25:34,199 Can't keep up, can't keep up, no 466 00:25:34,283 --> 00:25:36,326 Try to keep up, try to keep up, yeah 467 00:25:36,410 --> 00:25:38,828 Can't keep up, can't keep up, no 468 00:25:39,997 --> 00:25:41,956 -Come on, come on -Yeah, yeah 469 00:25:42,041 --> 00:25:43,041 Show me what you got 470 00:25:43,125 --> 00:25:45,293 Try to follow, watch me now 471 00:25:45,377 --> 00:25:48,296 lf you think that you know how, then dance me 472 00:25:48,464 --> 00:25:49,464 Dance me 473 00:25:49,548 --> 00:25:50,590 Dance me if you can 474 00:25:50,674 --> 00:25:51,716 Oh, yeah 475 00:25:51,800 --> 00:25:54,052 Get it together or fall apart 476 00:25:54,136 --> 00:25:57,055 lf you think it's not that hard, then dance me 477 00:25:57,139 --> 00:25:58,097 Dance me 478 00:25:58,182 --> 00:25:59,515 Dance me if you can 479 00:25:59,600 --> 00:26:01,142 Yeah! 480 00:26:01,227 --> 00:26:03,978 ls that the best that you can do? 481 00:26:05,648 --> 00:26:09,317 You're gonna have to try much harder 482 00:26:10,236 --> 00:26:13,738 Now's the time to make your move, you know 483 00:26:13,822 --> 00:26:17,659 Hey, hey, get ready! Hey, hey, let's go! 484 00:26:21,914 --> 00:26:22,997 Yeah! 485 00:26:30,089 --> 00:26:31,714 That's right 486 00:26:43,269 --> 00:26:44,769 Here we go 487 00:26:47,690 --> 00:26:49,232 What? 488 00:26:50,901 --> 00:26:52,443 Yeah, yeah! 489 00:26:52,945 --> 00:26:55,280 Try to follow, watch me now 490 00:26:55,364 --> 00:26:58,032 lf you think that you know how, then dance me 491 00:26:58,117 --> 00:26:59,242 Dance me 492 00:26:59,326 --> 00:27:01,577 -Dance me if you can -Dance me if you can 493 00:27:01,662 --> 00:27:03,955 Get it together or fall apart 494 00:27:04,039 --> 00:27:06,791 lf you think it's not that hard, then dance me 495 00:27:06,875 --> 00:27:07,875 Dance me 496 00:27:07,960 --> 00:27:10,295 -Dance me if you can -Dance me if you can 497 00:27:10,379 --> 00:27:12,630 -Everybody wants to win -Wants to win 498 00:27:12,715 --> 00:27:16,050 lf you think you can handle it, then dance me 499 00:27:16,135 --> 00:27:18,136 Dance me if you can 500 00:27:18,220 --> 00:27:21,347 -Make it look easy, that's the way -That's the way 501 00:27:21,432 --> 00:27:24,684 lf you think you got what it takes, then dance me 502 00:27:25,561 --> 00:27:28,688 -Dance me if you can -Dance me if you can 503 00:27:29,815 --> 00:27:30,940 (ALL CHEERING) 504 00:27:31,025 --> 00:27:32,191 Yeah! 505 00:27:33,986 --> 00:27:35,361 (WHOOPING) 506 00:27:36,989 --> 00:27:38,614 -That was great! -Awesome. 507 00:27:40,451 --> 00:27:41,868 Hello, ji. 508 00:27:43,162 --> 00:27:46,039 Myself, Kamal Bhatia. Who might you be? 509 00:27:46,874 --> 00:27:50,126 We're the stars of the movie. We're the Cheetah Girls. 510 00:27:50,210 --> 00:27:53,087 Stars? Vikram Kumar Bhatia! 511 00:27:53,589 --> 00:27:54,589 (EXCLAIMING) 512 00:27:56,467 --> 00:27:58,009 KAMAL UNCLE: Why you hiding? 513 00:27:59,553 --> 00:28:00,887 I see you. 514 00:28:02,181 --> 00:28:04,349 (CHUCKLING NERVOUSLY) 515 00:28:05,642 --> 00:28:06,642 Yes, Uncle-ji. 516 00:28:06,727 --> 00:28:10,688 One star. Your script is saying one star. 517 00:28:10,773 --> 00:28:15,026 Your budget is saying one star. So I am saying, one star. 518 00:28:15,986 --> 00:28:18,446 -What? -But there are three of us. 519 00:28:19,031 --> 00:28:20,698 Well, I just made a couple of changes. 520 00:28:20,783 --> 00:28:23,284 But budget has not made couple of changes. 521 00:28:23,369 --> 00:28:25,703 Listen, Uncle, these girls are fantastic. 522 00:28:25,788 --> 00:28:28,373 If you would just take a moment to watch them perform, 523 00:28:28,457 --> 00:28:30,041 I'm sure that you'll see that they have... 524 00:28:30,125 --> 00:28:33,002 -Good idea. -But I really think that they have... 525 00:28:33,087 --> 00:28:34,212 What? Excuse me? 526 00:28:34,296 --> 00:28:38,383 Each Cheetah performs. I will choose best one. 527 00:28:38,759 --> 00:28:41,719 What? Like, audition? 528 00:28:42,554 --> 00:28:45,014 -Against each other? -Correct. 529 00:28:45,099 --> 00:28:49,394 I will choose one star, others go home. Goodbye. 530 00:28:50,646 --> 00:28:53,898 Otherwise, two ladies are having Indian holiday 531 00:28:53,982 --> 00:28:56,067 and Kamal Bhatia is paying. 532 00:28:56,151 --> 00:28:59,445 -No, no, no, no. No, no. -Okay. Uncle, please. 533 00:28:59,530 --> 00:29:03,324 But I'm the director. I spent days rewriting the script. 534 00:29:04,284 --> 00:29:05,993 -Do you want to make movie? -Yes. 535 00:29:06,078 --> 00:29:07,578 Or shall I telephone your parents 536 00:29:07,663 --> 00:29:10,832 and tell them you would prefer to be dentist? 537 00:29:11,375 --> 00:29:13,793 Good point. I'll start rewriting. 538 00:29:14,336 --> 00:29:16,254 -Again. -Good idea. 539 00:29:17,589 --> 00:29:19,090 Goodbye. 540 00:29:19,675 --> 00:29:23,511 (SPEAKING HINDI) 541 00:29:27,015 --> 00:29:28,433 (SPEAKING SPANISH) 542 00:29:28,517 --> 00:29:29,600 What is going on? 543 00:29:29,685 --> 00:29:32,103 You can't book one of us and not the other. 544 00:29:32,187 --> 00:29:36,441 Okay, we're a group. You cast the Cheetahs. Plural. 545 00:29:37,025 --> 00:29:39,193 I know this must be a little bit shocking right now. 546 00:29:39,278 --> 00:29:41,362 That's an understatement. 547 00:29:41,447 --> 00:29:44,157 Whatever. No deal. Cheetahs, we're out. 548 00:29:46,160 --> 00:29:47,368 What were we thinking? 549 00:29:47,453 --> 00:29:51,497 -I gave up a college prep class. -I gave up teaching dance camp. 550 00:29:55,002 --> 00:29:58,171 Maybe the Cheetahs are over. 551 00:30:05,220 --> 00:30:06,679 (SINGING) All right 552 00:30:07,347 --> 00:30:08,556 Hey 553 00:30:10,058 --> 00:30:12,393 (HUMMING) 554 00:30:19,151 --> 00:30:21,360 Oh, yeah 555 00:30:21,445 --> 00:30:23,654 We're standing on the edge of something 556 00:30:23,739 --> 00:30:29,452 Do we stay or do we run? lt's obvious everything's changed 557 00:30:30,412 --> 00:30:34,916 My head can't seem to figure out why my heart is full of doubt 558 00:30:35,000 --> 00:30:38,503 Maybe we're just tired of the game 559 00:30:38,587 --> 00:30:43,007 Guess you never know what's going to happen 560 00:30:43,634 --> 00:30:47,512 So you do the best you can 561 00:30:47,596 --> 00:30:52,016 Following your soul might bring you back 562 00:30:52,100 --> 00:30:56,145 Or it may have another plan 563 00:30:56,813 --> 00:31:01,943 Please don't let it fly away, high away 564 00:31:02,402 --> 00:31:06,239 Gotta keep it together Feel for the flow 565 00:31:06,323 --> 00:31:10,785 Don't fly away, high away 566 00:31:10,869 --> 00:31:16,249 Please don't Don't let it fly away 567 00:31:16,333 --> 00:31:20,836 We've never felt this place before Wondering if anymore 568 00:31:20,921 --> 00:31:24,465 We can find in us what it takes 569 00:31:25,300 --> 00:31:30,137 lt's not about who's to blame l pray that they're just growing pains 570 00:31:30,222 --> 00:31:33,558 Laughing while they're testing our faith 571 00:31:33,642 --> 00:31:37,812 'Cause you never know what's going to happen 572 00:31:38,480 --> 00:31:42,567 So you do the best you can 573 00:31:42,651 --> 00:31:46,904 Following our souls might bring us back 574 00:31:46,989 --> 00:31:51,784 Unless it has another plan, yeah, yeah 575 00:31:51,868 --> 00:31:56,664 Please don't let it fly away, high away 576 00:31:57,332 --> 00:32:01,085 Gotta keep it together Feel for the flow 577 00:32:01,169 --> 00:32:05,715 Don't fly away, high away 578 00:32:05,799 --> 00:32:11,345 Please don't Don't let it fly away 579 00:32:11,555 --> 00:32:14,932 lt's yes, it's no We stay, we go 580 00:32:15,017 --> 00:32:16,100 We go 581 00:32:16,184 --> 00:32:20,062 Feels like we're questioning everything, yeah 582 00:32:20,606 --> 00:32:25,276 -We run, we fall, but through it all -Through it all 583 00:32:25,360 --> 00:32:30,448 We never thought we would break 584 00:32:30,532 --> 00:32:32,033 Please 585 00:32:32,868 --> 00:32:37,705 Please don't let it fly away, high away 586 00:32:38,415 --> 00:32:42,627 Gotta keep it together Feel for the flow 587 00:32:42,878 --> 00:32:46,964 -Fly away -High away 588 00:32:47,049 --> 00:32:49,925 -Please don't -Please don't 589 00:32:50,010 --> 00:32:53,387 Don't let it fly away 590 00:32:55,057 --> 00:32:56,515 (EXCITED CHATTER) 591 00:33:03,899 --> 00:33:05,066 Thank you. 592 00:33:11,156 --> 00:33:13,115 So, what do you think? 593 00:33:13,825 --> 00:33:15,618 Cute earrings. 594 00:33:15,702 --> 00:33:18,329 No, about the whole auditioning thing. 595 00:33:18,413 --> 00:33:21,123 I don't know. What do you think? 596 00:33:21,208 --> 00:33:22,416 I think it stinks. 597 00:33:22,501 --> 00:33:24,669 What? This color is perfect on you. 598 00:33:24,753 --> 00:33:26,796 (SIGHS) Aqua, the audition. 599 00:33:26,880 --> 00:33:29,006 Yeah, it does. 600 00:33:29,091 --> 00:33:33,761 I mean, they can't really expect us to audition against each other, can they? 601 00:33:38,517 --> 00:33:41,310 Look, I'm really sorry for getting us into this mess. 602 00:33:42,312 --> 00:33:44,605 And, Do, you should take the part. 603 00:33:44,690 --> 00:33:46,941 Come on, you actually turned down a job for this, 604 00:33:47,025 --> 00:33:49,610 and you really need the money. 605 00:33:49,695 --> 00:33:52,029 No, Aqua should do it. 606 00:33:52,114 --> 00:33:55,866 This is an awesome opportunity, and you're an amazing actress. 607 00:33:55,951 --> 00:33:58,703 No. Vik clearly wants Chanel. 608 00:33:58,787 --> 00:33:59,954 What? 609 00:34:00,038 --> 00:34:02,915 "What?" He barely even looks at us when you're around. 610 00:34:02,999 --> 00:34:05,209 That is so not true. And even if that were true, 611 00:34:05,293 --> 00:34:08,421 I would never use that to get an unfair advantage over my girls. 612 00:34:09,214 --> 00:34:12,633 Look, seriously, we could all do this. 613 00:34:12,718 --> 00:34:15,970 This is an opportunity of a lifetime. How could we pass this up? 614 00:34:17,389 --> 00:34:19,807 Okay. I think we should audition. 615 00:34:20,142 --> 00:34:22,476 -Fair and square, Cheetah-style. -Yes. 616 00:34:22,561 --> 00:34:23,894 (CELL PHONE RINGING) 617 00:34:24,688 --> 00:34:27,481 That's weird, there's no caller ID. Hello? 618 00:34:28,525 --> 00:34:32,236 Aqua? This is Kevin from Totally Tech Support. 619 00:34:32,320 --> 00:34:33,654 Kevin 347. 620 00:34:33,739 --> 00:34:38,242 You guys, it's Kevin 347. He's never called me before. 621 00:34:38,326 --> 00:34:40,077 What? What are you doing, girl? Talk to him. 622 00:34:40,162 --> 00:34:41,328 Hi. Hello? 623 00:34:41,413 --> 00:34:42,913 l hope it's okay that l'm calling. 624 00:34:42,998 --> 00:34:46,083 l was just following up on your computer problem. 625 00:34:46,168 --> 00:34:49,253 You were right. I just needed to defrag the disk, 626 00:34:49,337 --> 00:34:50,921 and replace the corrupted registry file 627 00:34:51,006 --> 00:34:54,383 and reload the 802.1 1 B driver, and it was fine. 628 00:34:54,468 --> 00:34:56,469 Now l'm officially impressed. 629 00:34:56,553 --> 00:34:59,096 l knew you really didn't need my help. 630 00:34:59,181 --> 00:35:01,891 Is that the only reason why you called? 631 00:35:02,350 --> 00:35:05,019 Not entirely. Are you busy? 632 00:35:05,103 --> 00:35:08,981 -No. I'm not doing anything. -Me, neither. 633 00:35:09,065 --> 00:35:13,402 l mean, other than looking at the most beautiful sunset l've ever seen. 634 00:35:13,945 --> 00:35:15,654 It is beautiful. 635 00:35:17,199 --> 00:35:20,117 Wait a minute. You're watching the sunset, too? 636 00:35:20,202 --> 00:35:21,243 That means... 637 00:35:21,328 --> 00:35:25,748 We're in the same time zone! There's this beautiful temple. 638 00:35:25,832 --> 00:35:27,166 With white carved elephants? 639 00:35:27,250 --> 00:35:28,542 -Yes. -Wait a minute. 640 00:35:28,627 --> 00:35:29,919 Describe exactly where you are. 641 00:35:30,003 --> 00:35:32,046 Okay. I'm on a gorgeous path... 642 00:35:32,130 --> 00:35:34,089 Along the Arabian Sea... 643 00:35:34,216 --> 00:35:36,133 And there are people out, and they're holding hands. 644 00:35:36,218 --> 00:35:39,094 And there's an ice cream stand, and it's called... 645 00:35:39,179 --> 00:35:40,262 Naturals? 646 00:35:40,347 --> 00:35:41,806 That's right! 647 00:35:48,063 --> 00:35:50,731 You didn't tell me you were coming to India. 648 00:35:50,816 --> 00:35:53,150 You didn't tell me you lived in India. 649 00:35:53,235 --> 00:35:54,235 (CHUCKLES) 650 00:35:54,319 --> 00:35:57,279 Wait, you don't sound like you live in India. 651 00:35:58,198 --> 00:36:00,574 See, I watch a lot ofAmerican television. 652 00:36:02,077 --> 00:36:03,494 Aqua? 653 00:36:03,578 --> 00:36:05,246 Kevin 347? 654 00:36:06,248 --> 00:36:07,331 Amar. 655 00:36:08,208 --> 00:36:11,335 Actually, I'm only Kevin at work. No, really. 656 00:36:11,586 --> 00:36:13,212 This is him! 657 00:36:13,713 --> 00:36:15,756 Yo, I think we should give our girl some privacy. 658 00:36:15,841 --> 00:36:19,093 No, I know how these long-distance things end. I'm going to talk to her. 659 00:36:19,177 --> 00:36:20,219 What? Are you crazy? 660 00:36:20,303 --> 00:36:24,431 This is so romantic. We are in India, anything can happen. 661 00:36:25,767 --> 00:36:26,851 Fine. 662 00:36:28,311 --> 00:36:30,604 (MAN SPEAKING HINDI) 663 00:36:34,442 --> 00:36:37,903 Have you noticed that every elephant looks at me? 664 00:36:39,573 --> 00:36:41,240 (CHUCKLING) Are you serious? It's an elephant! 665 00:36:41,324 --> 00:36:42,616 No, I'm not kidding. 666 00:36:42,701 --> 00:36:44,618 It's like they're wanting to tell me something. 667 00:36:44,703 --> 00:36:47,037 Okay, now. The elephant is wanting to tell you 668 00:36:47,122 --> 00:36:50,040 that it's okay for your friends to flirt and have some fun. 669 00:36:50,125 --> 00:36:52,585 It doesn't mean they're going to abandon you. 670 00:36:52,669 --> 00:36:55,796 Good. Because this is our last summer together. 671 00:36:55,881 --> 00:36:58,799 I'm really nervous things are going to change when we go to college. 672 00:36:58,884 --> 00:37:00,593 Nothing is going to change. 673 00:37:00,677 --> 00:37:01,719 (CELL PHONE RINGING) 674 00:37:01,803 --> 00:37:03,387 We'll always be there for each other. 675 00:37:03,805 --> 00:37:05,514 -Okay. -Hold up, this is Vik. 676 00:37:05,599 --> 00:37:06,640 I'm going to tell him about the audition. 677 00:37:06,725 --> 00:37:09,852 -But your... -Hello? Hey, how are you? 678 00:37:17,903 --> 00:37:19,486 Having doubts? 679 00:37:19,821 --> 00:37:21,906 What, me? No. 680 00:37:22,657 --> 00:37:24,241 (BELLS TINKLING) 681 00:37:24,326 --> 00:37:25,784 Maybe. 682 00:37:25,869 --> 00:37:30,247 Sometimes what we wish for is not what we really need. 683 00:37:31,541 --> 00:37:36,462 Don't miss where you are now because you're anxious for the future. 684 00:37:36,630 --> 00:37:37,922 Understand? 685 00:37:38,006 --> 00:37:40,841 But what if I'm afraid of where I'm going? 686 00:37:41,927 --> 00:37:43,260 Look at this tree. 687 00:37:43,345 --> 00:37:47,890 The branches grow out to the sky, but the trunk remains the same. 688 00:37:49,059 --> 00:37:50,893 Life brings changes, 689 00:37:51,519 --> 00:37:55,022 but the things that really matter always stay with us. 690 00:37:55,607 --> 00:37:59,610 Yeah, well, I'm not really a big fan of change. 691 00:38:00,570 --> 00:38:03,322 Change will take place whether you like it or not. 692 00:38:04,032 --> 00:38:05,115 Yeah. 693 00:38:06,201 --> 00:38:10,537 I can see you have been through a lot in life. 694 00:38:12,165 --> 00:38:17,086 So you know, when things are bad, they don't stay that way. 695 00:38:20,590 --> 00:38:21,840 Here. 696 00:38:23,176 --> 00:38:24,385 Ganesh? 697 00:38:25,345 --> 00:38:28,973 He was supposed to remove obstacles. Now we have more. 698 00:38:29,891 --> 00:38:31,809 Do you have anything else that will help me? 699 00:38:31,893 --> 00:38:35,646 Oh, yes. I have just the thing. Close your eyes. 700 00:38:40,568 --> 00:38:42,236 What was that for? 701 00:38:42,737 --> 00:38:43,988 Clarity. 702 00:38:45,156 --> 00:38:46,615 (CHUCKLES) Clarity? 703 00:38:55,417 --> 00:38:57,918 -Too spicy? -Are you kidding? 704 00:38:58,003 --> 00:39:01,547 This is like breakfast in Texas. What's it called again? 705 00:39:01,631 --> 00:39:04,466 Chaat. Papri Chaat, actually. 706 00:39:05,969 --> 00:39:09,096 I like it. It's like Indian nachos. 707 00:39:09,180 --> 00:39:11,932 It's crunchy, with a little bit of kick. 708 00:39:13,101 --> 00:39:15,352 I love a girl that can handle her chilies. 709 00:39:15,437 --> 00:39:18,022 See, I bet you cannot find this in New York. 710 00:39:18,106 --> 00:39:20,607 Well, maybe you could bring me some? 711 00:39:23,111 --> 00:39:25,487 You know, Columbia has one of the best 712 00:39:25,572 --> 00:39:28,407 Physics departments in the whole world. 713 00:39:28,491 --> 00:39:31,702 My father would never agree to that. It's all planned. 714 00:39:31,786 --> 00:39:34,621 I start at the Indian School of Business in the fall. 715 00:39:35,749 --> 00:39:39,043 Can't you just tell him you want to keep your options open? 716 00:39:39,961 --> 00:39:41,378 The only time I talk to my father 717 00:39:41,463 --> 00:39:44,006 is when I'm listening to him telling me what to do. 718 00:39:44,090 --> 00:39:46,925 Sometimes I get frustrated that I don't have as many options, 719 00:39:47,010 --> 00:39:50,471 but I think I'd be terrified if I had as many as you do. 720 00:39:50,555 --> 00:39:53,807 The one thing my dad always told me was to go after my dreams. 721 00:39:54,392 --> 00:39:57,144 So what's one of your dreams? 722 00:39:58,855 --> 00:40:00,814 To star in Vik's movie. 723 00:40:00,899 --> 00:40:03,150 So go for it. What's stopping you? 724 00:40:03,735 --> 00:40:05,694 It's a little bit more complicated than that. 725 00:40:05,779 --> 00:40:09,656 I mean, there's only one role and three Cheetahs want it. 726 00:40:17,373 --> 00:40:20,709 GITA: One, two, three, four... 727 00:40:21,669 --> 00:40:23,253 One and two. 728 00:40:24,964 --> 00:40:26,590 Three, four. 729 00:40:29,052 --> 00:40:31,095 All right, guys. We'll just take a break. 730 00:40:31,179 --> 00:40:32,679 -Yeah? -Yeah. 731 00:40:34,349 --> 00:40:35,516 Bye! 732 00:40:39,104 --> 00:40:41,605 I'm fine. I'm fine. I'm fine. 733 00:40:42,482 --> 00:40:43,690 Cool. 734 00:40:44,609 --> 00:40:46,610 You got to be kidding me. 735 00:40:47,445 --> 00:40:48,695 What? 736 00:40:48,780 --> 00:40:50,114 You can't even rehearse. 737 00:40:50,198 --> 00:40:52,950 Any time you're around her, you act like a big dork. 738 00:40:53,034 --> 00:40:55,285 I do not act like a dork. 739 00:40:55,370 --> 00:40:56,495 Okay. 740 00:40:57,705 --> 00:40:59,373 Really? A dork? 741 00:41:00,250 --> 00:41:01,834 Well, a little. 742 00:41:01,918 --> 00:41:03,627 No, that's a lie. A lot. 743 00:41:03,711 --> 00:41:05,546 You act like a huge dork around her. 744 00:41:05,630 --> 00:41:08,257 I know! It's just that I get so... 745 00:41:09,551 --> 00:41:11,260 So nervous around her. 746 00:41:11,344 --> 00:41:13,637 Why? You're the big movie star. 747 00:41:14,889 --> 00:41:17,432 Because I've never felt this way before. 748 00:41:17,517 --> 00:41:19,768 Yeah, well, that's the oldest line in the book. 749 00:41:19,853 --> 00:41:22,479 -I've heard it before. -I mean it. 750 00:41:22,564 --> 00:41:25,107 I've never even kissed a girl. Ever. 751 00:41:25,900 --> 00:41:27,234 Seriously? 752 00:41:27,861 --> 00:41:30,654 No, but I've seen you kiss. In your movies. 753 00:41:30,738 --> 00:41:34,908 Yes. On camera, but never for real. Not off camera. 754 00:41:36,077 --> 00:41:38,579 That's actually kind of romantic. 755 00:41:38,788 --> 00:41:39,955 It is? 756 00:41:40,582 --> 00:41:42,875 Dorinda, would you help me? 757 00:41:43,418 --> 00:41:44,459 What? 758 00:41:44,544 --> 00:41:47,462 Help me not act like such a dork around Gita. 759 00:41:49,591 --> 00:41:51,592 You really like her, huh? 760 00:41:54,637 --> 00:41:57,931 No, sorry. Crushes lead to boyfriends, and boyfriends lead to heartache. 761 00:41:58,016 --> 00:42:00,267 -You're on your own, buddy. -Hey. 762 00:42:00,351 --> 00:42:04,479 If you help me with Gita, I promise to help you with the audition. 763 00:42:06,816 --> 00:42:08,400 I don't know. 764 00:42:09,027 --> 00:42:10,569 I've seen you dance. 765 00:42:10,653 --> 00:42:13,780 I can help you show the world what you can do. 766 00:42:16,284 --> 00:42:20,787 -You're rewriting it again? -It was either rewrite the script or 767 00:42:20,955 --> 00:42:22,039 (IMITATING DENTIST'S DRILL) 768 00:42:22,123 --> 00:42:26,251 "Vik Bhatia, dental school," as Uncle likes to say. 769 00:42:26,336 --> 00:42:29,379 Well, I guess if that's what it takes to get your movie made. 770 00:42:29,464 --> 00:42:32,966 I know what you're thinking, but this is my one shot. 771 00:42:33,051 --> 00:42:35,010 And, yes, if I have to make some compromises, 772 00:42:35,094 --> 00:42:37,638 at least I get a shot at my dream. 773 00:42:38,640 --> 00:42:41,141 What if this was your only shot to be a star? 774 00:42:41,226 --> 00:42:44,561 Don't you think you'd give it everything you've got? 775 00:42:44,646 --> 00:42:48,106 I mean, how could you spend the rest of your life 776 00:42:48,816 --> 00:42:51,944 wondering if you really could've made it? 777 00:42:56,574 --> 00:42:58,992 Well, I have to get back to writing. 778 00:42:59,077 --> 00:43:00,160 -All right. -See you later. 779 00:43:00,245 --> 00:43:01,453 Yeah. 780 00:43:13,549 --> 00:43:17,552 (SINGING) Maybe this was meant to be 781 00:43:19,264 --> 00:43:23,016 Maybe now it should be me 782 00:43:23,101 --> 00:43:25,310 Been dreaming of this forever 783 00:43:25,395 --> 00:43:29,982 But l'm feeling so confused, yeah 784 00:43:30,066 --> 00:43:33,151 lt's hard to see what's right between you and l 785 00:43:33,236 --> 00:43:35,654 And l don't know what to do 786 00:43:35,738 --> 00:43:41,868 Oh, we'd stay together always is the promise we made 787 00:43:41,953 --> 00:43:44,788 But suddenly it's not so clear 788 00:43:44,872 --> 00:43:47,666 And l'm being pulled both ways 789 00:43:47,750 --> 00:43:50,711 And it's breaking my heart Tearing me apart 790 00:43:50,795 --> 00:43:53,964 lt's impossible to choose 791 00:43:54,048 --> 00:43:56,842 What if l don't try? 792 00:43:56,926 --> 00:43:59,428 What if l do? 793 00:43:59,512 --> 00:44:02,389 Everything that l've dreamed is right in front of me 794 00:44:02,473 --> 00:44:05,642 lf l win, what would l lose? 795 00:44:05,727 --> 00:44:08,937 How could l learn to live 796 00:44:09,022 --> 00:44:13,191 Wondering what if? 797 00:44:18,072 --> 00:44:23,702 Things would never be the same Oh, no 798 00:44:23,911 --> 00:44:27,456 Maybe that's the price of fame 799 00:44:27,540 --> 00:44:29,666 Been waiting for this forever 800 00:44:29,751 --> 00:44:34,004 lt's close enough for me to touch 801 00:44:34,088 --> 00:44:37,341 But if l don't go for it l might always regret 802 00:44:37,425 --> 00:44:40,093 But is it worth us breaking up? 803 00:44:40,178 --> 00:44:45,432 Oh, we'd stay together always is the promise we made 804 00:44:46,434 --> 00:44:49,227 But suddenly it's not so clear 805 00:44:49,312 --> 00:44:52,064 And l don't know what to say 806 00:44:52,148 --> 00:44:55,150 And it's breaking my heart Tearing me apart 807 00:44:55,234 --> 00:44:58,320 lt's impossible to choose 808 00:44:58,404 --> 00:45:01,281 What if l don't try? 809 00:45:01,366 --> 00:45:03,867 What if l do? 810 00:45:03,951 --> 00:45:06,870 Everything that l've dreamed is right in front of me 811 00:45:06,954 --> 00:45:10,082 lf l win, what would l lose? 812 00:45:10,166 --> 00:45:15,128 How could l learn to live, wondering 813 00:45:15,671 --> 00:45:18,548 What if l would've tried? l can shine, even fly 814 00:45:18,633 --> 00:45:23,595 l don't wanna realize after it's too late, no 815 00:45:24,430 --> 00:45:27,391 And see it all pass me by 816 00:45:27,475 --> 00:45:30,310 lf l do, if l don't Will l ever really know 817 00:45:30,395 --> 00:45:34,648 What the future could hold before it slips away? 818 00:45:36,109 --> 00:45:40,570 Could be the chance of a lifetime 819 00:45:50,790 --> 00:45:53,708 And it's breaking my heart Tearing me apart 820 00:45:53,835 --> 00:45:57,045 lt's impossible to choose 821 00:45:57,130 --> 00:45:59,923 What if l don't try? 822 00:46:00,007 --> 00:46:02,467 What if l do? 823 00:46:02,552 --> 00:46:05,429 Everything that l dreamed is right in front of me 824 00:46:05,513 --> 00:46:08,640 lf l win, what would l lose? 825 00:46:08,724 --> 00:46:13,478 How could l learn to live, wondering 826 00:46:13,563 --> 00:46:17,357 What if? 827 00:46:17,442 --> 00:46:18,817 Chanel! 828 00:46:18,901 --> 00:46:22,612 l never wanna say 829 00:46:22,697 --> 00:46:25,532 "What if?" 830 00:46:30,872 --> 00:46:34,249 So, are you guys okay auditioning against each other? 831 00:46:34,333 --> 00:46:37,961 Yeah. I mean, we're best friends, and we completely trust each other. 832 00:46:38,045 --> 00:46:42,007 And no one's going to betray that just to get a part in a movie. 833 00:46:42,091 --> 00:46:44,676 Wow, that's refreshing. 834 00:46:44,760 --> 00:46:47,679 Obviously, you've never worked in Bollywood. 835 00:46:49,891 --> 00:46:53,435 -Do you want to be a star? -Maybe, once. 836 00:46:53,519 --> 00:46:55,562 But I don't think I could ever be a star. 837 00:46:55,646 --> 00:47:00,025 I just love performing. Acting, singing, dancing. 838 00:47:00,109 --> 00:47:02,986 I've always loved to dance. 839 00:47:03,070 --> 00:47:06,823 -You have to try this on. -I could never pull that off. 840 00:47:06,908 --> 00:47:08,617 Just something plain for me. 841 00:47:09,911 --> 00:47:11,328 Oh! He's here. 842 00:47:17,502 --> 00:47:20,295 Gita, is that what you were worried about? 843 00:47:22,340 --> 00:47:27,511 -It's okay. I know you like him. -Yeah, so what? 844 00:47:27,595 --> 00:47:31,932 He would never want to go out with me. Like I said, I'm not a movie star. 845 00:47:32,016 --> 00:47:34,017 That doesn't matter. 846 00:47:34,101 --> 00:47:36,853 And besides, when you're on that dance floor, 847 00:47:36,938 --> 00:47:39,272 it's pretty clear that you are a star. 848 00:47:39,357 --> 00:47:41,983 You don't need a guy to tell you that. 849 00:48:05,383 --> 00:48:07,551 Are you sure he invited me? 850 00:48:07,635 --> 00:48:10,845 Of course. It's not like it's a date or something. 851 00:48:14,016 --> 00:48:18,144 Do I look okay? 'Cause, like, I could totally go home and change. 852 00:48:19,647 --> 00:48:21,022 Yeah. 853 00:48:21,649 --> 00:48:22,649 (SIGHS) 854 00:48:23,192 --> 00:48:25,735 -So glad you could make it. -CHANEL: Hey. 855 00:48:25,820 --> 00:48:27,320 Wouldn't miss it. 856 00:48:27,405 --> 00:48:30,574 Hey, listen, I'm really sorry about the whole mess with my uncle. 857 00:48:30,658 --> 00:48:34,119 -Look, I totally understand. -You do? 858 00:48:34,203 --> 00:48:35,537 Yeah. Well, I know you'll figure it out, 859 00:48:35,621 --> 00:48:37,872 and you'll make the movie you want to make. 860 00:48:37,957 --> 00:48:39,207 Come on. 861 00:48:43,212 --> 00:48:46,089 Don't worry about me. I'll be fine. 862 00:48:46,799 --> 00:48:49,926 In this one. By myself. 863 00:48:53,347 --> 00:48:56,057 (SINGING) Feels like love 864 00:48:56,142 --> 00:48:58,727 Feels like love 865 00:48:58,811 --> 00:49:02,147 Hey, yeah, yeah, yeah 866 00:49:02,231 --> 00:49:05,191 You got me spinning now 867 00:49:05,276 --> 00:49:07,777 l feel your happiness all around 868 00:49:07,862 --> 00:49:11,031 l'm not sure what l'm getting into 869 00:49:11,115 --> 00:49:13,450 Feels like love 870 00:49:13,534 --> 00:49:16,286 We're not the same, everybody knows 871 00:49:16,370 --> 00:49:18,955 That's the best thing about us, though 872 00:49:19,040 --> 00:49:21,958 So hard to believe it, but it's true 873 00:49:22,043 --> 00:49:24,085 Feels like love 874 00:49:24,170 --> 00:49:26,546 We see the world in different ways 875 00:49:26,631 --> 00:49:30,091 But l'm loving every minute of every day 876 00:49:30,176 --> 00:49:33,637 Against the odds, we'll make it through 877 00:49:33,721 --> 00:49:38,642 Maybe this could be more than just fun 878 00:49:39,185 --> 00:49:44,189 This could be everything that l want 879 00:49:44,273 --> 00:49:46,983 What's happening to me? 880 00:49:47,068 --> 00:49:50,111 Could you be the one? 881 00:49:50,196 --> 00:49:55,492 This could be everything that l want 882 00:49:56,494 --> 00:49:59,162 l didn't know how good it could be 883 00:49:59,246 --> 00:50:03,750 And it feels like love to me 884 00:50:04,335 --> 00:50:09,714 Feels like love 885 00:50:09,799 --> 00:50:12,425 Hey, yeah, yeah, yeah 886 00:50:12,843 --> 00:50:15,970 l didn't know l could feel this way 887 00:50:16,055 --> 00:50:19,099 lt's a new world, maybe that's okay 888 00:50:19,183 --> 00:50:21,976 You're like a part of me l never knew 889 00:50:22,103 --> 00:50:24,562 Feels like love 890 00:50:24,647 --> 00:50:27,315 You're the one l need next to me 891 00:50:27,400 --> 00:50:29,901 But l know that it's hard to be 892 00:50:29,985 --> 00:50:32,862 Living for everybody else but you 893 00:50:32,947 --> 00:50:34,823 Feels like love 894 00:50:35,533 --> 00:50:38,034 Real love's not supposed to be 895 00:50:38,119 --> 00:50:40,745 Afraid of what everybody thinks 896 00:50:40,830 --> 00:50:44,666 So let's show them all what we can do 897 00:50:44,750 --> 00:50:48,878 Maybe this could be more than just fun 898 00:50:48,963 --> 00:50:50,130 More than just fun 899 00:50:50,214 --> 00:50:53,800 This could be everything that l want 900 00:50:54,301 --> 00:50:55,468 Everything that l want 901 00:50:55,594 --> 00:50:57,971 What's happening to me? 902 00:50:58,055 --> 00:51:01,015 -Could you be the one? -Could you be the one? 903 00:51:01,100 --> 00:51:05,812 This could be everything that l want 904 00:51:07,440 --> 00:51:10,400 l didn't know how good it could be 905 00:51:10,484 --> 00:51:14,195 lt feels like love to me 906 00:51:18,868 --> 00:51:22,078 l've got to say it now 907 00:51:22,163 --> 00:51:24,247 Seems too hard to do this 908 00:51:24,331 --> 00:51:27,333 We're gonna work it out 909 00:51:27,585 --> 00:51:30,086 Nothing about us makes sense 910 00:51:30,171 --> 00:51:34,382 l'd build a bridge from where l am to where you are 911 00:51:36,135 --> 00:51:39,846 lt shouldn't have to be this hard 912 00:51:42,016 --> 00:51:46,686 Maybe this could be more than just fun 913 00:51:47,521 --> 00:51:51,524 This could be everything that l want 914 00:51:51,609 --> 00:51:52,734 Everything that l want 915 00:51:52,818 --> 00:51:55,320 What's happening to me? 916 00:51:55,404 --> 00:51:58,490 -Could you be the one? -The one l love 917 00:51:58,574 --> 00:52:02,786 This could be everything that l want 918 00:52:02,870 --> 00:52:04,704 Oh, yeah 919 00:52:04,789 --> 00:52:07,540 -l didn't know how good it could be -No, no 920 00:52:07,625 --> 00:52:10,627 And it feels like love to me 921 00:52:10,711 --> 00:52:12,587 Like love to me 922 00:52:12,671 --> 00:52:18,635 Feels like love 923 00:52:18,719 --> 00:52:22,472 lt feels like love to me 924 00:52:23,599 --> 00:52:26,226 -Feels like love -Like love 925 00:52:26,310 --> 00:52:29,646 Feels like love 926 00:52:29,730 --> 00:52:34,067 lt feels like love to me 927 00:52:34,151 --> 00:52:35,735 (CELL PHONE RINGING) 928 00:52:41,242 --> 00:52:42,242 (CALL DISCONNECTS) 929 00:52:42,326 --> 00:52:43,326 (SIGHS) 930 00:52:50,251 --> 00:52:54,754 So, what do you think? Isn't it fantastic? 931 00:52:58,384 --> 00:53:00,426 This isn't my wedding set. 932 00:53:03,764 --> 00:53:09,227 Where are the flowers? Where's the set dressing? 933 00:53:09,436 --> 00:53:11,187 (VIKRAM EXCLAIMING) 934 00:53:18,404 --> 00:53:19,404 (SIGHS) 935 00:53:22,449 --> 00:53:25,869 Vik, talk to your uncle. 936 00:53:26,787 --> 00:53:30,206 He said this is what we could afford. 937 00:53:30,291 --> 00:53:33,376 See this chair? We got it for free. 938 00:53:33,460 --> 00:53:36,337 Your uncle sure hates to pass up a bargain. 939 00:53:44,013 --> 00:53:45,471 Tell me about it. 940 00:53:46,265 --> 00:53:48,099 I just need one minute. 941 00:53:48,183 --> 00:53:54,814 Okay, look, Uncle-ji, it's just not what I had in mind. 942 00:53:55,983 --> 00:53:58,192 -None of it is. -Viku, beta. 943 00:53:58,819 --> 00:54:04,991 You need to learn some things about how real world works. 944 00:54:05,326 --> 00:54:09,037 I went to film school, Uncle. NYU. I won awards. 945 00:54:09,330 --> 00:54:12,081 -I know how to do this. -Oh, really? 946 00:54:12,166 --> 00:54:15,084 You are already over the budget and under the schedule. 947 00:54:15,169 --> 00:54:17,754 You won awards for that also in NYU? 948 00:54:17,838 --> 00:54:20,256 Look, I just need some more time. 949 00:54:20,341 --> 00:54:23,468 Time is one thing you don't have. Another thing is money. 950 00:54:23,552 --> 00:54:27,221 So if you don't start shooting next week, 951 00:54:27,306 --> 00:54:31,100 I'm pulling plug on American Girl in lndia. 952 00:54:31,185 --> 00:54:34,938 Actually, you re-titled it Kamal Bhatia's Namaste Bombay. 953 00:54:35,022 --> 00:54:39,609 Correct. And if you don't fix it, I'm going to re-title it 954 00:54:39,693 --> 00:54:43,947 Vik Bhatia's Bye-bye, Bombay, Hello, Dental School. 955 00:54:44,073 --> 00:54:46,866 Actually, your name has a nice ring to it. 956 00:54:50,079 --> 00:54:52,830 Kamal Uncle, the palace set is a wreck. 957 00:54:52,915 --> 00:54:54,457 I can't have it ready in a week. 958 00:54:54,541 --> 00:54:56,167 -What about a location? -What about? 959 00:54:56,251 --> 00:55:00,338 If it's free, okay. Otherwise, movie is over. And... 960 00:55:03,676 --> 00:55:08,388 You think about how many cavities you're going to have to drill 961 00:55:08,472 --> 00:55:10,598 to pay back what you have spent already! 962 00:55:10,683 --> 00:55:12,016 Ah! Ah! Okay. 963 00:55:13,769 --> 00:55:15,561 (KAMAL UNCLE SPEAKING HINDI) 964 00:55:16,897 --> 00:55:18,147 No set? 965 00:55:19,984 --> 00:55:22,652 I guess this weekend's auditions are off. 966 00:55:22,736 --> 00:55:24,195 Guess you heard. 967 00:55:24,279 --> 00:55:28,574 I can't possibly find a location in a week, let alone for free. 968 00:55:29,535 --> 00:55:31,703 Uncle is going to shut down the movie for sure. 969 00:55:31,787 --> 00:55:34,038 Time to book our flights home. 970 00:55:35,082 --> 00:55:38,835 You can't go home yet. You haven't seen anything of India. 971 00:55:38,919 --> 00:55:41,295 Come home with me for Holi. It's my favorite holiday. 972 00:55:41,380 --> 00:55:43,798 In fact, you're all invited. 973 00:55:44,758 --> 00:55:47,969 -What's Holi? -It's the festival of colors. 974 00:55:48,053 --> 00:55:51,723 I can't go. I only have a week to audition, rehearse, 975 00:55:51,807 --> 00:55:52,849 and find a location. 976 00:55:52,933 --> 00:55:57,603 Vik, trust me, Rajasthan is the best place to find a location. 977 00:55:57,730 --> 00:55:58,980 The village that my parents live in 978 00:55:59,064 --> 00:56:01,816 is a hundred times more beautiful than any movie set. 979 00:56:01,900 --> 00:56:04,318 And I just might have a palace for you. 980 00:56:04,403 --> 00:56:08,281 Yeah, you can audition, rehearse. I'll take care of everything. 981 00:56:09,324 --> 00:56:12,160 Wow. Thank you? 982 00:56:13,954 --> 00:56:16,122 How exciting! Cheetah road trip. 983 00:56:16,206 --> 00:56:19,375 Viku, what you are doing sitting talking to ladies? 984 00:56:19,460 --> 00:56:21,836 You have no set and only one week. 985 00:56:22,379 --> 00:56:28,051 We're just making a plan to do some location scouting. 986 00:56:28,135 --> 00:56:30,595 Location scouting? What do you know about location scouting? 987 00:56:30,679 --> 00:56:31,763 I'm coming with you. 988 00:56:31,847 --> 00:56:34,474 (SPEAKING HINDI) 989 00:56:38,645 --> 00:56:43,983 -See you later, Swami. -Girls, don't forget to untie your strings! 990 00:56:44,068 --> 00:56:45,068 (SCOFFS) 991 00:56:45,152 --> 00:56:48,905 Looks like our strings are going to be up there for a long time. 992 00:56:48,989 --> 00:56:51,657 Look, I don't think our wishes are going to come true. 993 00:56:51,742 --> 00:56:55,495 The tree is still working. You must give it some time. 994 00:56:55,579 --> 00:56:58,081 Well, can you tell that tree to get a move on it? 995 00:56:58,165 --> 00:56:59,707 For real. Like, we're running late. 996 00:56:59,792 --> 00:57:03,503 The point of time is to help you understand where you are, 997 00:57:03,587 --> 00:57:06,547 not to make you rush to the next place, understand? 998 00:57:06,632 --> 00:57:08,216 Not really. No. 999 00:57:08,300 --> 00:57:11,761 I have just the thing that will help you see more clearly. 1000 00:57:11,845 --> 00:57:14,931 Oh, no, no, no. No, we're good. But thank you so much. 1001 00:57:15,015 --> 00:57:17,475 -Okay, well, bye, Swami. -Bye. 1002 00:57:26,527 --> 00:57:27,485 (STAND UP PLAYING) 1003 00:57:27,569 --> 00:57:33,282 (SINGING) Oh, oh, oh-oh-oh-oh, oh Oh, oh, oh-oh-oh-oh, oh 1004 00:57:33,367 --> 00:57:39,330 What you waiting for, yo Everything is here and now, all around 1005 00:57:39,414 --> 00:57:42,959 So don't be shy lt's time to party 1006 00:57:43,043 --> 00:57:45,378 Get your back up off the wall 1007 00:57:45,462 --> 00:57:47,880 You know what you came here for 1008 00:57:47,965 --> 00:57:49,048 For sure 1009 00:57:49,133 --> 00:57:52,301 -So don't be late let's get it started -Started 1010 00:57:52,386 --> 00:57:55,096 Lean back Walk it out 1011 00:57:55,180 --> 00:57:57,140 Stepping's what it's all about 1012 00:57:57,224 --> 00:57:58,307 Come on 1013 00:57:58,392 --> 00:57:59,475 -Rock with it now -Now 1014 00:57:59,560 --> 00:58:01,185 (CELL PHONE RINGING) 1015 00:58:01,770 --> 00:58:02,937 Hello? 1016 00:58:03,105 --> 00:58:04,939 Huh? Huh? 1017 00:58:06,358 --> 00:58:12,488 No, no, no, no. No, no, no, no. Sorry. No, no, no, 1 5%. 1018 00:58:13,448 --> 00:58:16,367 So why did you want to be a director, anyway? 1019 00:58:17,744 --> 00:58:21,038 When I was a kid, my parents used to take me to see movies, 1020 00:58:21,123 --> 00:58:22,206 like, all the time. 1021 00:58:22,291 --> 00:58:23,916 And sometimes you'd go see Uncle films, 1022 00:58:24,001 --> 00:58:28,838 and it was the most amazing thing to think that he made all that happen. 1023 00:58:28,922 --> 00:58:31,841 He created those great stories. 1024 00:58:31,925 --> 00:58:35,511 And now when I write a script, it's like I can see the movie in my head. 1025 00:58:35,596 --> 00:58:39,682 It's like I've met the characters and I've been to the places. 1026 00:58:40,851 --> 00:58:44,937 I want the whole world to see my films. 1027 00:58:45,647 --> 00:58:49,233 I get it. It's like when I sing. I, like, go somewhere else, 1028 00:58:49,318 --> 00:58:52,361 -become somebody else. -Yeah. 1029 00:58:52,446 --> 00:58:55,198 It's the greatest feeling in the world. 1030 00:58:56,533 --> 00:58:58,409 And I just want to share it. 1031 00:58:59,578 --> 00:59:02,622 -Stand up now, everybody -Everybody 1032 00:59:02,706 --> 00:59:04,957 -Stand up and celebrate -Celebrate 1033 00:59:05,042 --> 00:59:07,835 -Ain't now the best time of your life? -Uh-huh 1034 00:59:07,920 --> 00:59:09,962 That's right 1035 00:59:10,047 --> 00:59:13,424 Oh, oh Oh, oh 1036 00:59:13,508 --> 00:59:15,301 Everybody stand up 1037 00:59:16,011 --> 00:59:18,304 (INDIAN MUSIC PLAYING) 1038 00:59:27,147 --> 00:59:30,191 Do you see that? That elephant is staring right at me. 1039 00:59:30,275 --> 00:59:32,735 Don't worry. My grandmother says it's good luck. 1040 00:59:32,819 --> 00:59:35,738 -They're trying to help you. -Like Ganesh? 1041 00:59:35,822 --> 00:59:37,198 It's a sign. 1042 00:59:37,991 --> 00:59:42,036 -You're lucky. They always ignore me. -Really? 1043 00:59:42,120 --> 00:59:44,497 Well, maybe my luck is changing. 1044 00:59:47,751 --> 00:59:48,751 (EXCLAIMS IN DISGUST) 1045 00:59:50,629 --> 00:59:51,837 Or not. 1046 00:59:52,089 --> 00:59:53,089 (SIGHS) 1047 01:00:03,058 --> 01:00:05,268 (HINDI SONG PLAYING) 1048 01:00:45,892 --> 01:00:47,560 Glad you made it. 1049 01:00:49,896 --> 01:00:51,939 Did they just get married? 1050 01:00:52,024 --> 01:00:55,109 No. If this was a wedding, he'd be riding a horse. 1051 01:01:10,083 --> 01:01:15,254 -Is that your palace? -Don't be ridiculous. It's my parents'. 1052 01:01:16,590 --> 01:01:18,257 Oh, my. Oh, my. 1053 01:01:25,682 --> 01:01:27,892 Why didn't you mention any of this? 1054 01:01:27,976 --> 01:01:30,895 Were you just playing a joke on the smart girl 1055 01:01:30,979 --> 01:01:34,106 who's too dumb to realize you're a maharajah? 1056 01:01:34,191 --> 01:01:39,028 I am no such thing, technically, until my grandfather dies. 1057 01:01:40,113 --> 01:01:42,073 You should have told me. 1058 01:01:43,283 --> 01:01:47,453 Okay, I'm sorry, but it doesn't change anything. 1059 01:01:48,497 --> 01:01:50,623 If anything, it makes my life more difficult. 1060 01:01:50,707 --> 01:01:52,583 It limits my options. 1061 01:01:52,667 --> 01:01:54,043 -Really? -Yeah. 1062 01:01:54,127 --> 01:01:59,131 'Cause it seems to me that you've got lots of options. 1063 01:02:00,175 --> 01:02:01,759 Not like you. 1064 01:02:01,843 --> 01:02:04,970 If the Cheetahs don't work out, there are a million things you can do. 1065 01:02:05,055 --> 01:02:07,306 You can make your own decisions. 1066 01:02:08,308 --> 01:02:11,811 -I can never do that. -Well, have you ever even tried? 1067 01:02:13,188 --> 01:02:15,564 That's just not how things work with my father. 1068 01:02:15,649 --> 01:02:20,236 Amar, beta? It's time to eat. Please tell your friends, beta. 1069 01:02:20,362 --> 01:02:21,654 (SPEAKING HINDI) 1070 01:02:22,823 --> 01:02:24,573 Ready? Come on. 1071 01:02:26,410 --> 01:02:27,910 (ALL LAUGHING) 1072 01:02:27,994 --> 01:02:30,663 CHANEL: Seriously... So good. 1073 01:02:30,747 --> 01:02:34,125 AMAR'S MOTHER: I'm sorry my husband is away on business. 1074 01:02:34,209 --> 01:02:36,752 But we are both so happy that you are here 1075 01:02:36,837 --> 01:02:39,213 celebrating the holiday with our family. 1076 01:02:39,297 --> 01:02:41,298 -Thank you. -Thank you. 1077 01:02:41,383 --> 01:02:43,509 Personally, I had never imagined the day 1078 01:02:43,593 --> 01:02:48,180 that Rahim Khan and Kamal Bhatia would be seated at our table. 1079 01:02:48,932 --> 01:02:52,977 Most honored. Most honored. Thank you. Thank you so much. 1080 01:02:53,061 --> 01:02:54,603 And another small thing. 1081 01:02:54,688 --> 01:02:58,441 I have prepared all ofAmar's favorite dishes tonight. 1082 01:02:58,525 --> 01:03:01,193 So, Aqua, pay close attention. 1083 01:03:02,154 --> 01:03:06,532 -Yeah, Aqua. Take notes. -She's just being friendly. 1084 01:03:06,616 --> 01:03:09,326 Yeah, right. I think it's a little more than that. 1085 01:03:09,411 --> 01:03:10,453 -Aqua? -Yes. 1086 01:03:10,537 --> 01:03:12,705 Did you try the chicken tikka masala? 1087 01:03:12,789 --> 01:03:16,125 -Yeah. It's actually my favorite. -Really? 1088 01:03:16,209 --> 01:03:20,796 I make it every time Amar comes home. I'll give you the recipe later, okay? 1089 01:03:20,881 --> 01:03:22,214 Okay. 1090 01:03:22,299 --> 01:03:24,300 Don't worry. She did this to his last girlfriend, too. 1091 01:03:24,384 --> 01:03:25,384 (THUMP) 1092 01:03:25,510 --> 01:03:27,136 -(EXCLAIMS) What? -Thank you. 1093 01:03:27,220 --> 01:03:28,429 She did. 1094 01:03:31,766 --> 01:03:36,770 -I'm not his girlfriend. -Not yet, anyway. 1095 01:03:37,397 --> 01:03:39,148 This is seriously incredible. 1096 01:03:39,232 --> 01:03:41,984 It's just like the palace in Namaste Bombay. 1097 01:03:42,068 --> 01:03:43,986 I mean, I wouldn't ask if this wasn't crucial or anything, 1098 01:03:44,070 --> 01:03:46,989 but is there any way that we could shoot here? 1099 01:03:47,073 --> 01:03:49,950 I don't think my mom would let Rahim leave, even if he tried. 1100 01:03:50,035 --> 01:03:51,202 I'm sure she'd be thrilled. 1101 01:03:51,286 --> 01:03:53,787 -I hope so. -One thing. 1102 01:03:53,872 --> 01:03:57,333 For the guy that saved my movie? Anything. You name it. 1103 01:04:03,256 --> 01:04:06,258 AMAR: Guess who the newest member of the movie crew is? 1104 01:04:06,343 --> 01:04:09,345 What? You're in the movie now? 1105 01:04:10,514 --> 01:04:14,433 Well, not really. But I am the new location owner. 1106 01:04:15,268 --> 01:04:17,520 Well, congratulations. 1107 01:04:17,604 --> 01:04:21,065 -There is just one condition. -What's that? 1108 01:04:21,149 --> 01:04:24,068 -That he casts you in the lead. -What? 1109 01:04:24,152 --> 01:04:25,528 Don't worry about Kamal Uncle. 1110 01:04:25,612 --> 01:04:29,782 I think I have a bit more pull now that I am the new location owner. 1111 01:04:51,888 --> 01:04:55,015 Please tell me you're not doing what I think you're doing. 1112 01:04:55,100 --> 01:05:01,105 -I was just rehearsing. -The love duet? By yourself? 1113 01:05:02,482 --> 01:05:04,817 How long are you going to keep running away? 1114 01:05:04,901 --> 01:05:07,653 How long do I have? 1115 01:05:07,737 --> 01:05:11,115 Do you really want to spend the rest of your life doing half the dance? 1116 01:05:11,199 --> 01:05:13,784 What am I supposed to do? I act like a total fool in front of her. 1117 01:05:13,868 --> 01:05:16,537 It doesn't matter. None of this matters. 1118 01:05:16,621 --> 01:05:17,997 Look, if you really care about her, 1119 01:05:18,081 --> 01:05:21,125 you have to be willing to take the chance. 1120 01:05:21,209 --> 01:05:24,753 No more dancing in archways or hiding behind fake doors. 1121 01:05:24,838 --> 01:05:26,338 None of that. 1122 01:05:27,507 --> 01:05:28,841 (CELL PHONE RINGING) 1123 01:05:31,720 --> 01:05:32,720 (CALL DISCONNECTS) 1124 01:05:33,138 --> 01:05:36,682 You give pretty good advice. Ever take it yourself? 1125 01:05:41,563 --> 01:05:43,689 Wait. What is that? 1126 01:05:43,857 --> 01:05:48,569 -See, I told you. -Wow, you were right. This is amazing. 1127 01:05:50,530 --> 01:05:51,530 (SIGHS) 1128 01:05:53,116 --> 01:05:55,284 I thought they said they were going to play fair. 1129 01:05:55,368 --> 01:05:58,621 Who, Chanel and Vik? They're a couple, aren't they? 1130 01:06:01,082 --> 01:06:04,501 -They are? -Well, everyone kind of thinks they are. 1131 01:06:06,379 --> 01:06:08,380 Why wouldn't she tell me? 1132 01:06:10,383 --> 01:06:11,800 Maybe she didn't want you to know 1133 01:06:11,885 --> 01:06:15,554 so that if she gets the part, you would think it was fair. 1134 01:06:22,062 --> 01:06:24,813 So, think this would be a good place for the wedding scene? 1135 01:06:24,898 --> 01:06:27,566 Totally. This is incredibly romantic. 1136 01:06:29,903 --> 01:06:32,488 (CHUCKLING) Don't even get any ideas. 1137 01:06:32,572 --> 01:06:35,491 The girls and I already talked about it. No unfair advantages. 1138 01:06:35,575 --> 01:06:36,659 Okay. 1139 01:06:37,577 --> 01:06:39,662 So, is Amar going to let you shoot here? 1140 01:06:39,746 --> 01:06:42,831 -Yeah. He said I could. -Hot. 1141 01:06:42,916 --> 01:06:45,459 But only if I cast Aqua as the lead. 1142 01:06:48,004 --> 01:06:50,839 Don't worry. I told him it wasn't up to me. 1143 01:06:50,924 --> 01:06:51,882 (SCOFFS) 1144 01:06:51,966 --> 01:06:53,842 But we promised each other. 1145 01:06:54,844 --> 01:06:57,346 Seems like you're the only one keeping that promise. 1146 01:06:57,430 --> 01:06:59,139 The other Cheetahs, 1147 01:06:59,224 --> 01:07:01,642 they're not letting anything stand in their way. 1148 01:07:02,686 --> 01:07:03,686 Look, I gotta turn in. 1149 01:07:03,770 --> 01:07:06,897 I have to meet Rahim and Dorinda for dance rehearsal tomorrow morning. 1150 01:07:06,981 --> 01:07:09,274 Dorinda? Why is she rehearsing with Rahim? 1151 01:07:09,943 --> 01:07:11,568 He's helping her get ready for the audition. 1152 01:07:11,653 --> 01:07:13,570 What? 1153 01:07:13,655 --> 01:07:17,366 I keep telling you, you're the only one who's playing fair. 1154 01:07:20,120 --> 01:07:21,954 Catch you later. Okay? 1155 01:07:27,085 --> 01:07:29,461 So what can I do to be more comfortable around Gita? 1156 01:07:29,546 --> 01:07:31,213 You gotta tell her how you feel. 1157 01:07:31,297 --> 01:07:33,674 But rehearsing with her would be a start. 1158 01:07:33,758 --> 01:07:34,967 I can't. 1159 01:07:38,638 --> 01:07:42,099 They look good together. We should choose the dancer. 1160 01:07:43,309 --> 01:07:46,395 But, Uncle, you've really got to listen to Chanel sing. 1161 01:07:46,479 --> 01:07:48,397 I truly believe that she's the one. 1162 01:07:48,481 --> 01:07:49,523 (ClRCLE GAME PLAYlNG) 1163 01:07:49,607 --> 01:07:51,900 (SINGING) lt's a circle game l don't wanna play 1164 01:07:51,985 --> 01:07:53,402 l think l'm over it 1165 01:07:53,486 --> 01:07:57,489 And then l hear your name And l get lost in the sound 1166 01:07:57,574 --> 01:07:58,699 RAHIM: Okay. 1167 01:07:58,783 --> 01:08:02,035 And l can't find my way out 1168 01:08:02,120 --> 01:08:03,579 -lt's a circle game -lt's a circle game 1169 01:08:03,663 --> 01:08:05,414 -Nothing's gonna change -Nothing's gonna change 1170 01:08:05,498 --> 01:08:08,208 The better half of me is telling me to lose your name 1171 01:08:08,293 --> 01:08:11,545 And l get lost in the sound 1172 01:08:11,629 --> 01:08:14,715 And l can't find my way out 1173 01:08:26,770 --> 01:08:30,314 -What is that? -My string. 1174 01:08:30,940 --> 01:08:32,941 -From the wishing tree? -Mmm-hmm. 1175 01:08:33,109 --> 01:08:35,360 But our wish hasn't even come true yet. 1176 01:08:35,445 --> 01:08:38,822 -Mine did. -No, the... Wait. 1177 01:08:38,907 --> 01:08:41,867 I wished for the Cheetah Girls to become the biggest movie stars. 1178 01:08:41,951 --> 01:08:43,494 What did you wish for? 1179 01:08:43,578 --> 01:08:45,287 I wished for the Cheetahs to stay the same, 1180 01:08:45,371 --> 01:08:46,789 the way we've always been. 1181 01:08:46,873 --> 01:08:48,373 Thanks for canceling out my wish. 1182 01:08:48,458 --> 01:08:50,793 Sorry, I didn't want our group to break up. 1183 01:08:50,877 --> 01:08:52,294 Well, that still leaves Aqua. 1184 01:08:53,880 --> 01:08:57,341 I wished that I would meet Kevin 347 in person. 1185 01:08:58,009 --> 01:08:59,134 Nice. 1186 01:08:59,928 --> 01:09:02,721 Did you also wish for your boyfriend to buy your way into the movie? 1187 01:09:02,806 --> 01:09:06,058 -What? I would never! -Yeah. Spare us. 1188 01:09:06,142 --> 01:09:07,601 Like you're any better? 1189 01:09:07,685 --> 01:09:09,478 I couldn't pry you off of Rahim with a crowbar. 1190 01:09:09,562 --> 01:09:10,562 Really? Coming from the girl 1191 01:09:10,647 --> 01:09:12,356 who wouldn't bat an eyelash at our director? 1192 01:09:12,440 --> 01:09:13,649 -I didn't have to. -Yeah, all right. 1193 01:09:13,733 --> 01:09:15,025 Whatever. 1194 01:09:15,109 --> 01:09:17,986 Excuse me, ladies. Who is first? 1195 01:09:26,913 --> 01:09:28,288 (SINGING) l'm the one 1196 01:09:29,249 --> 01:09:30,916 Oh, yeah 1197 01:09:38,591 --> 01:09:40,259 Come on 1198 01:09:41,094 --> 01:09:43,804 Nobody can sing like me 1199 01:09:43,888 --> 01:09:45,931 l can hit any note you give for me 1200 01:09:46,015 --> 01:09:50,352 From A to Z Yes, l can 1201 01:09:50,436 --> 01:09:53,105 Nobody can dance like me 1202 01:09:53,189 --> 01:09:55,023 l can move to the beat you're playing 1203 01:09:55,108 --> 01:09:59,361 Baby, with my feet Yeah, yeah 1204 01:09:59,445 --> 01:10:02,573 Nobody can act like me 1205 01:10:02,657 --> 01:10:06,660 l can fall to pieces and make you believe 1206 01:10:06,744 --> 01:10:09,580 ln almost anything 1207 01:10:09,664 --> 01:10:11,415 l'm the one 1208 01:10:11,499 --> 01:10:14,376 l'm stepping out and breaking all the rules 1209 01:10:14,460 --> 01:10:16,253 All alone 1210 01:10:16,337 --> 01:10:19,047 l'm gonna show everybody what l can do 1211 01:10:19,132 --> 01:10:21,049 l'm the one 1212 01:10:21,134 --> 01:10:22,342 Put your bet on me 1213 01:10:22,427 --> 01:10:25,721 Can't you see that l'm the one? 1214 01:10:25,805 --> 01:10:28,307 Don't need anybody now l'm making it on my own 1215 01:10:28,391 --> 01:10:30,309 Got a voice like an angel 1216 01:10:30,393 --> 01:10:34,855 She can turn every word into a lovely melody 1217 01:10:35,481 --> 01:10:36,815 Yes, she can 1218 01:10:36,900 --> 01:10:39,151 The girl's got her own groove 1219 01:10:39,819 --> 01:10:44,323 Put the music on and watch her as she does her thing 1220 01:10:44,991 --> 01:10:45,991 She can do everything 1221 01:10:46,075 --> 01:10:48,911 My girl is a drama queen 1222 01:10:49,495 --> 01:10:53,540 Any role you give her, she does perfectly 1223 01:10:54,918 --> 01:10:56,418 Oh, can't you see that 1224 01:10:56,502 --> 01:10:58,128 She's the one? 1225 01:10:58,212 --> 01:11:01,048 She's stepping out and breaking all the rules 1226 01:11:01,132 --> 01:11:02,966 All alone 1227 01:11:03,051 --> 01:11:05,510 She's gonna show everybody what she can do 1228 01:11:05,595 --> 01:11:07,763 She's the one 1229 01:11:07,847 --> 01:11:09,097 Put your bet on her 1230 01:11:09,182 --> 01:11:12,267 Can't you see that she's the one? 1231 01:11:12,352 --> 01:11:15,520 She don't need anybody now She's making it on her own 1232 01:11:15,855 --> 01:11:21,777 l wanna be the one who everybody notices 1233 01:11:21,861 --> 01:11:24,696 l'm stepping out, stepping out, all right 1234 01:11:25,198 --> 01:11:30,827 l wanna be the one who's always front and center 1235 01:11:31,120 --> 01:11:33,372 For the first time in my life 1236 01:11:33,748 --> 01:11:35,582 l'm the one 1237 01:11:35,667 --> 01:11:38,335 l'm stepping out and breaking all the rules 1238 01:11:38,419 --> 01:11:40,170 All alone 1239 01:11:40,254 --> 01:11:43,006 l'm gonna show everybody what l can do 1240 01:11:43,091 --> 01:11:44,967 l'm the one 1241 01:11:45,051 --> 01:11:46,301 Put your bet on me 1242 01:11:46,386 --> 01:11:49,680 Can't you see that l'm the one? 1243 01:11:49,764 --> 01:11:52,516 Don't need anybody now l'm making it on my own 1244 01:11:52,600 --> 01:11:54,142 l'm the one 1245 01:11:54,227 --> 01:11:56,979 l'm stepping out and breaking all the rules 1246 01:11:57,063 --> 01:11:58,772 All alone 1247 01:11:58,856 --> 01:12:01,650 l'm gonna show everybody what l can do 1248 01:12:01,734 --> 01:12:03,652 l'm the one 1249 01:12:03,736 --> 01:12:04,987 Put your bet on me 1250 01:12:05,071 --> 01:12:08,323 Can't you see that l'm the one? 1251 01:12:08,408 --> 01:12:11,159 Don't need anybody now l'm making it on my own 1252 01:12:11,244 --> 01:12:12,869 l'm the one 1253 01:12:13,162 --> 01:12:16,456 (CLAPPING) 1254 01:12:18,501 --> 01:12:22,045 Wonderful, wonderful. Wonderful. 1255 01:12:22,130 --> 01:12:27,050 Now, I can see why you wanted to choose all three. Wonderful. 1256 01:12:27,135 --> 01:12:31,013 But we still cannot afford it. 1257 01:12:31,931 --> 01:12:35,517 So role goes to... 1258 01:12:39,188 --> 01:12:42,024 -Chanel. -Yes, girls. Yes. 1259 01:12:42,859 --> 01:12:44,317 Big surprise. 1260 01:12:45,153 --> 01:12:48,363 Yeah, congratulations. Fair and square, right? 1261 01:12:51,451 --> 01:12:52,784 Thank you, Uncle-ji. 1262 01:13:02,503 --> 01:13:04,337 Congratulations, Chanel. 1263 01:13:07,592 --> 01:13:09,009 Thanks. 1264 01:13:35,286 --> 01:13:39,873 (SINGING) l could be recognized from a distance 1265 01:13:40,625 --> 01:13:45,170 Yeah, l could be the biggest name on the screen 1266 01:13:45,588 --> 01:13:48,298 Singing and dancing forever 1267 01:13:48,382 --> 01:13:50,759 Signing my name for whoever 1268 01:13:51,344 --> 01:13:55,514 Yeah, it's all in my reach, yeah 1269 01:13:55,598 --> 01:13:58,475 lf l give it all that l've got 1270 01:13:58,559 --> 01:14:00,936 l get there to the top 1271 01:14:01,020 --> 01:14:03,563 But l don't even wanna go 1272 01:14:03,648 --> 01:14:06,525 lf l have to go there alone, so 1273 01:14:06,734 --> 01:14:10,612 Set me on top of that mountain 1274 01:14:10,696 --> 01:14:16,076 Let me fly to the end of the world 1275 01:14:16,786 --> 01:14:20,372 Yeah, l can go anywhere 1276 01:14:20,498 --> 01:14:23,041 But if you're not with me there 1277 01:14:23,793 --> 01:14:26,545 lt'll never be enough 1278 01:14:26,796 --> 01:14:34,261 There's no place like us 1279 01:14:34,387 --> 01:14:39,057 lf l find the other side of the rainbow 1280 01:14:39,767 --> 01:14:43,770 Will l find that the gold ain't worth any price? 1281 01:14:44,689 --> 01:14:47,482 'Cause if we ain't there for each other 1282 01:14:47,567 --> 01:14:50,235 Then all l got doesn't matter 1283 01:14:50,486 --> 01:14:54,739 No, it won't be right to 1284 01:14:55,158 --> 01:14:57,534 Give it all that l got 1285 01:14:57,618 --> 01:15:00,036 And get there to the top 1286 01:15:00,121 --> 01:15:02,289 lf you're not up there with me 1287 01:15:02,957 --> 01:15:05,834 There's nothing l wanna see, so 1288 01:15:05,918 --> 01:15:09,754 Set me on top of that mountain 1289 01:15:09,839 --> 01:15:16,386 Let me fly to the end of the world, yeah 1290 01:15:16,679 --> 01:15:19,639 l can go anywhere 1291 01:15:19,724 --> 01:15:22,100 But if you're not with me there 1292 01:15:22,894 --> 01:15:25,854 lt'll never be enough 1293 01:15:25,938 --> 01:15:33,153 There's no place like us 1294 01:15:33,946 --> 01:15:36,573 lt doesn't matter where we are 1295 01:15:36,657 --> 01:15:39,284 Or matter how far 1296 01:15:39,368 --> 01:15:41,786 'Cause even when we go our separate ways 1297 01:15:42,079 --> 01:15:44,039 We'll be the place 1298 01:15:44,832 --> 01:15:47,292 l believe that l can do it 1299 01:15:47,376 --> 01:15:49,586 But alone, l won't get through it 1300 01:15:50,129 --> 01:15:52,297 We know we gotta stick together 1301 01:15:52,381 --> 01:15:55,091 'Cause no matter what 1302 01:15:55,176 --> 01:15:58,887 There's no place like us 1303 01:16:04,018 --> 01:16:05,393 You were great. 1304 01:16:05,478 --> 01:16:08,688 I'm sorry about what I said. I didn't mean any of it. 1305 01:16:08,773 --> 01:16:12,150 Me, too. You sang your heart out. 1306 01:16:12,235 --> 01:16:14,819 Thanks. We were all great. 1307 01:16:15,363 --> 01:16:18,490 Look, it doesn't matter what happens, where we go or what we do. 1308 01:16:18,574 --> 01:16:22,285 Change is inevitable, but we'll always be Cheetahs. 1309 01:16:22,995 --> 01:16:25,538 Cheetahs, say it like you mean it. 1310 01:16:25,623 --> 01:16:27,332 -Together. -Now. 1311 01:16:27,416 --> 01:16:30,085 -And forever. -And forever. 1312 01:16:30,169 --> 01:16:32,128 We're going to miss you so much. 1313 01:16:32,213 --> 01:16:34,047 You're not going to miss me that much. 1314 01:16:34,131 --> 01:16:36,091 -What? -Why not? 1315 01:16:36,175 --> 01:16:38,301 I'm not going to take the part. 1316 01:16:38,386 --> 01:16:41,763 Look, it just isn't worth losing you guys as friends. 1317 01:16:45,184 --> 01:16:46,393 (ALL GIGGLING) 1318 01:16:53,526 --> 01:16:55,652 So you're all bowing out? 1319 01:16:55,736 --> 01:16:59,322 Look, starring in a movie just isn't worth destroying our friendship. 1320 01:17:00,533 --> 01:17:01,700 Well, I better start writing. 1321 01:17:01,784 --> 01:17:03,827 I have no idea how I'm going to write a love story 1322 01:17:03,911 --> 01:17:04,953 without a love interest. 1323 01:17:05,037 --> 01:17:07,956 I think it's time you stand up to your uncle, 1324 01:17:08,040 --> 01:17:09,249 and make the movie you want to make. 1325 01:17:09,333 --> 01:17:12,294 And if you can't, then maybe this isn't the movie you should be making. 1326 01:17:13,462 --> 01:17:17,632 Yeah, Chanel, but what if this is my only chance? 1327 01:17:18,092 --> 01:17:21,845 It's not your chance if it's not the movie you want to make. 1328 01:17:24,473 --> 01:17:26,599 Don't give up on your dream. 1329 01:17:31,731 --> 01:17:34,566 If you can't be my leading lady on screen, 1330 01:17:36,235 --> 01:17:40,864 maybe you'd consider playing the role in real life? 1331 01:17:53,586 --> 01:17:56,087 Too bad we're not at the Taj Mahal. 1332 01:17:58,049 --> 01:17:59,758 -That can be arranged. -Yeah? 1333 01:17:59,842 --> 01:18:01,217 I think so. 1334 01:18:15,024 --> 01:18:16,149 Sorry for the mess. 1335 01:18:16,233 --> 01:18:20,445 I was just trying to take your advice and make things happen. 1336 01:18:23,115 --> 01:18:27,911 I meant for you to follow your dreams, not try to buy me mine. 1337 01:18:30,039 --> 01:18:32,540 But I think you're cute for trying. 1338 01:18:36,379 --> 01:18:37,879 One question. 1339 01:18:37,963 --> 01:18:41,591 Would applying to Columbia count as following my dream? 1340 01:18:41,675 --> 01:18:43,885 Because I talked to my parents, 1341 01:18:43,969 --> 01:18:47,138 and they don't think it's such a bad idea. 1342 01:18:48,307 --> 01:18:49,391 Yes. 1343 01:18:51,227 --> 01:18:53,937 -Ready? -No. I'm scared. 1344 01:18:54,939 --> 01:18:56,648 What if she doesn't like me back? 1345 01:18:57,817 --> 01:19:00,276 Sometimes you just got to put yourself out there 1346 01:19:00,361 --> 01:19:02,529 and not worry about what happens. 1347 01:19:02,905 --> 01:19:04,823 Come on, you can do it. 1348 01:19:19,839 --> 01:19:20,964 Gita? 1349 01:19:27,721 --> 01:19:28,721 Oops! 1350 01:19:30,683 --> 01:19:32,684 Just ignore that. 1351 01:19:34,353 --> 01:19:36,020 You were saying? 1352 01:19:37,189 --> 01:19:39,732 Do you want to have dinner with these flowers? 1353 01:19:39,817 --> 01:19:43,236 I mean, do your flowers want to have dinner with me? 1354 01:19:43,529 --> 01:19:44,737 (LAUGHING) 1355 01:19:44,822 --> 01:19:46,197 (RAHIM SNORTS) 1356 01:19:48,659 --> 01:19:52,620 Yeah, I would love to have dinner with your flowers. 1357 01:19:54,707 --> 01:19:56,374 -You would? -Yeah. 1358 01:19:57,543 --> 01:20:00,879 And by the way, I love the way you laugh. 1359 01:20:07,094 --> 01:20:09,262 GITA: Thank you. I love them. 1360 01:20:09,346 --> 01:20:11,431 -RAHIM: You like the flowers? -Yeah, I do. 1361 01:20:11,515 --> 01:20:14,767 They're red. They match your dress. It's beautiful. 1362 01:20:14,852 --> 01:20:16,394 (GITA GIGGLING) 1363 01:20:17,938 --> 01:20:21,232 GITA: Thanks so much. I love them. They smell so good. 1364 01:20:22,568 --> 01:20:25,153 -RAHIM: You look so beautiful. -Thanks, Rahim. 1365 01:20:25,237 --> 01:20:26,988 I picked these flowers out especially for you. 1366 01:20:27,072 --> 01:20:30,366 -I knew you would like them. -Joaquin? 1367 01:20:30,451 --> 01:20:33,286 I'm sorry I've been avoiding your calls. 1368 01:20:33,370 --> 01:20:37,165 We're in India, which is kind of a crazy story, but... 1369 01:20:38,125 --> 01:20:42,170 Anyway, I've been doing a lot of thinking, 1370 01:20:42,254 --> 01:20:46,341 and I realize that just because we're not going out, 1371 01:20:46,425 --> 01:20:48,843 doesn't mean we can't be friends. 1372 01:20:49,470 --> 01:20:52,347 And I miss you. 1373 01:20:52,431 --> 01:20:55,600 Call me when you can, I promise I'll pick up. 1374 01:21:02,399 --> 01:21:05,276 Thanks for helping me realize I was the obstacle all along. 1375 01:21:09,615 --> 01:21:11,699 Hey, look what I got for Vik. 1376 01:21:12,993 --> 01:21:15,453 It's the original poster to Namaste Bombay. 1377 01:21:15,621 --> 01:21:16,621 (EXCLAIMING) 1378 01:21:17,706 --> 01:21:20,375 Guys, I feel so bad for him. 1379 01:21:20,459 --> 01:21:22,210 Who's going to be the star of his movie now? 1380 01:21:24,463 --> 01:21:26,130 Cheetahs? Look. 1381 01:21:33,847 --> 01:21:37,725 Where is this Raju? Why he is not here? 1382 01:21:37,810 --> 01:21:39,477 Send him. Goodbye. 1383 01:21:43,649 --> 01:21:47,527 Why you are not filling out application form for dental school? 1384 01:21:48,612 --> 01:21:51,239 We found the perfect lead for the movie. 1385 01:21:51,323 --> 01:21:55,159 Me, too. Rahim in a wig is wonderful. 1386 01:21:55,953 --> 01:21:58,496 No, Uncle. It's Gita. 1387 01:22:03,335 --> 01:22:05,253 What you talking? 1388 01:22:05,337 --> 01:22:08,381 No one wants to see choreographer on the screen. 1389 01:22:08,465 --> 01:22:11,384 That's why they are always behind the scenes. 1390 01:22:11,468 --> 01:22:14,762 She's a star. And I'm going to prove it. 1391 01:22:14,847 --> 01:22:18,141 This is my movie. And this is my one chance. 1392 01:22:19,351 --> 01:22:22,437 -So I have to do what I believe in. -And? 1393 01:22:27,318 --> 01:22:28,735 And make a great movie. 1394 01:22:33,574 --> 01:22:37,869 Now you're talking like real director. 1395 01:22:39,163 --> 01:22:42,373 Thank you. Thank you so much. I promise I won't let you down. 1396 01:22:42,791 --> 01:22:45,043 Let's see what you got. Come on! 1397 01:22:45,127 --> 01:22:48,296 -VIKRAM: Let's make a movie! -Let's get you Cheetah-fied! 1398 01:22:48,464 --> 01:22:49,547 (ALL LAUGHING) 1399 01:22:50,257 --> 01:22:52,383 Silence, please. We are going for a take. 1400 01:22:52,468 --> 01:22:55,637 Namaste Bombay, BBS, One World. 1401 01:22:55,721 --> 01:22:57,388 -Mark it! -Playback! 1402 01:23:04,021 --> 01:23:05,313 (SINGING) Hey 1403 01:23:11,987 --> 01:23:13,321 Yeah 1404 01:23:13,405 --> 01:23:15,740 Love always finds a way 1405 01:23:15,824 --> 01:23:17,492 Every single time 1406 01:23:17,576 --> 01:23:19,827 Once we learn to trust our hearts 1407 01:23:19,912 --> 01:23:21,496 And look inside, it feels right 1408 01:23:21,580 --> 01:23:23,831 Now we see who we are 1409 01:23:23,916 --> 01:23:25,541 ln a different light 1410 01:23:25,626 --> 01:23:27,919 We're not so far apart 1411 01:23:28,003 --> 01:23:29,754 Anything is possible 1412 01:23:29,838 --> 01:23:33,966 With all the differences, we're stronger here 1413 01:23:34,051 --> 01:23:38,012 Now the truth has been discovered Oh, yeah 1414 01:23:38,097 --> 01:23:41,015 After all we've been through, now it's clear 1415 01:23:41,100 --> 01:23:44,936 That all of us, we share 1416 01:23:45,020 --> 01:23:46,938 -One world -One world 1417 01:23:47,022 --> 01:23:48,981 -One love -One love 1418 01:23:49,066 --> 01:23:51,234 -One and all -One and all 1419 01:23:51,318 --> 01:23:53,069 We're a circle together 1420 01:23:53,153 --> 01:23:55,029 -One world -One world 1421 01:23:55,114 --> 01:23:57,031 -One heart -One heart 1422 01:23:57,116 --> 01:23:59,575 -One song -One song 1423 01:23:59,660 --> 01:24:00,993 Now and forever 1424 01:24:01,704 --> 01:24:03,579 Everybody celebrate 1425 01:24:03,664 --> 01:24:05,540 Bring on the party, bring on the dance 1426 01:24:05,624 --> 01:24:07,834 Time to let the music play 1427 01:24:07,918 --> 01:24:09,627 The party never ends 1428 01:24:09,712 --> 01:24:11,587 Every guy and every girl 1429 01:24:11,672 --> 01:24:13,589 Stand up and shout, say it loud 1430 01:24:13,674 --> 01:24:15,800 Everyone around the world 1431 01:24:15,884 --> 01:24:17,635 -Come on and join in -Yeah 1432 01:24:17,720 --> 01:24:19,846 We're gathered here today 1433 01:24:19,930 --> 01:24:21,389 -Everything just right -Yeah 1434 01:24:21,473 --> 01:24:23,891 'Cause when you give from the heart 1435 01:24:23,976 --> 01:24:25,643 The things you do come back to you 1436 01:24:25,728 --> 01:24:27,812 Dare to be strong and brave 1437 01:24:27,896 --> 01:24:29,605 Not afraid to try 1438 01:24:29,690 --> 01:24:31,858 That's when we see who we are 1439 01:24:31,942 --> 01:24:33,860 The best of friends and that's when 1440 01:24:33,944 --> 01:24:37,613 With all the differences, we're stronger here 1441 01:24:37,990 --> 01:24:41,659 Now the truth has been discovered Oh, yeah 1442 01:24:41,994 --> 01:24:45,079 After all we've been through, now it's clear 1443 01:24:45,164 --> 01:24:49,083 We're all right here to share 1444 01:24:49,168 --> 01:24:51,085 -One world -World 1445 01:24:51,170 --> 01:24:53,129 -One love -One love 1446 01:24:53,213 --> 01:24:55,131 -One and all -One and all 1447 01:24:55,215 --> 01:24:57,175 We're a circle together 1448 01:24:57,259 --> 01:24:59,135 -One world -One world 1449 01:24:59,219 --> 01:25:01,137 -One heart -One heart 1450 01:25:01,221 --> 01:25:03,598 -One song -One song, yeah 1451 01:25:03,682 --> 01:25:05,475 Now and forever 1452 01:25:05,559 --> 01:25:10,438 Oh, l never knew that love would find a way 1453 01:25:10,522 --> 01:25:14,025 To bring together both of us 1454 01:25:14,109 --> 01:25:17,445 Now, inside, l know it's true 1455 01:25:17,529 --> 01:25:19,405 'Cause what we have is meant to be 1456 01:25:19,490 --> 01:25:21,449 You let me be the real me 1457 01:25:21,533 --> 01:25:25,495 Together here is where we belong 1458 01:25:26,997 --> 01:25:28,039 Hey! 1459 01:25:29,041 --> 01:25:30,500 Come on, now 1460 01:25:31,043 --> 01:25:34,629 Here we go! 1461 01:25:40,093 --> 01:25:41,803 Let's celebrate! 1462 01:25:45,599 --> 01:25:47,099 (RHYTHMIC CLAPPING) 1463 01:25:59,321 --> 01:26:01,405 One world 1464 01:26:01,490 --> 01:26:03,157 One love 1465 01:26:03,242 --> 01:26:05,117 One and all 1466 01:26:05,202 --> 01:26:07,703 -We're a circle together -We're a circle together 1467 01:26:07,788 --> 01:26:09,330 -One world -One world 1468 01:26:09,414 --> 01:26:11,082 -One heart -One heart 1469 01:26:11,166 --> 01:26:13,584 -One song -Song, yeah 1470 01:26:13,794 --> 01:26:15,294 Now and forever 1471 01:26:15,379 --> 01:26:17,213 -One world -One world 1472 01:26:17,297 --> 01:26:19,215 -One love -One love 1473 01:26:19,299 --> 01:26:21,259 -One and all -One and all 1474 01:26:21,343 --> 01:26:23,261 We're a circle together 1475 01:26:23,345 --> 01:26:25,263 -One world -One world 1476 01:26:25,347 --> 01:26:27,181 -One heart -One heart 1477 01:26:27,266 --> 01:26:29,767 -One song -One song 1478 01:26:29,852 --> 01:26:31,269 Now and forever 1479 01:26:31,353 --> 01:26:33,771 We're a circle together 1480 01:26:33,856 --> 01:26:37,233 Now and forever 1481 01:26:37,317 --> 01:26:40,278 One world 1482 01:26:41,113 --> 01:26:43,489 (ALL CHEERING) 1483 01:26:55,127 --> 01:26:56,127 (DANCE ME lF YOU CAN PLAYlNG) 1484 01:26:56,211 --> 01:26:58,379 (SINGING) l knowyou think that you're in control 1485 01:26:58,463 --> 01:27:01,215 But watch and learn 'cause this is how we roll 1486 01:27:01,300 --> 01:27:05,052 Work itjust like this Let's see you try and do that 1487 01:27:05,137 --> 01:27:06,846 What's the matter can't you figure it out? 1488 01:27:06,930 --> 01:27:09,348 'Cause you look confused mixed up, no doubt 1489 01:27:09,433 --> 01:27:13,728 There's really no chance That you can do our dance 1490 01:27:13,812 --> 01:27:15,897 Can't keep up, can't keep up, no 1491 01:27:15,981 --> 01:27:18,107 Try to keep up, try to keep up, yeah 1492 01:27:18,191 --> 01:27:21,527 Can't keep up, can't keep up, no 1493 01:27:21,612 --> 01:27:23,571 -Come on, come on -Yeah, yeah 1494 01:27:23,655 --> 01:27:24,614 Show me what you got 1495 01:27:24,698 --> 01:27:26,991 Try to follow, watch me now 1496 01:27:27,075 --> 01:27:29,994 lf you think that you know how, then dance me 1497 01:27:31,163 --> 01:27:32,830 Dance me if you can 1498 01:27:33,373 --> 01:27:36,125 -Make it look easy, that's the way -That's the way 1499 01:27:36,209 --> 01:27:39,712 lf you think you got what it takes, then dance me 1500 01:27:39,796 --> 01:27:41,130 -Dance me if you can -Dance me if you can 105565

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.