Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:07,283 --> 00:01:09,751
Young ladies, you may be seated.
2
00:01:10,453 --> 00:01:13,854
Nancy Drew, chairman of the committee,
will now take charge.
3
00:01:14,023 --> 00:01:16,082
Thank you, Miss Van Deering.
4
00:01:17,393 --> 00:01:18,690
Members of the committee...
5
00:01:19,395 --> 00:01:22,592
...today I have the honor to present
a very distinguished visitor...
6
00:01:22,766 --> 00:01:25,894
...the lady to whom Brinwood
owes its good fortune:
7
00:01:26,069 --> 00:01:27,764
Miss Mary Eldridge of St. Louis.
8
00:01:31,508 --> 00:01:35,137
My dear young ladies, most of you
never heard of me until recently...
9
00:01:35,311 --> 00:01:37,370
...but I was born here in River Heights...
10
00:01:37,547 --> 00:01:39,845
...and attended Brinwood
just as you are doing.
11
00:01:40,016 --> 00:01:41,608
That was 50 years ago.
12
00:01:42,051 --> 00:01:44,815
I have a great affection for this school.
13
00:01:44,988 --> 00:01:48,219
That's why I wanted to do something
to show my appreciation...
14
00:01:48,391 --> 00:01:50,325
...for what Brinwood had done for me.
15
00:01:50,860 --> 00:01:55,320
So I'm giving my money to Brinwood,
and the students who are to come.
16
00:01:57,333 --> 00:02:02,100
Tomorrow morning, Mr. Hollister and I
are meeting at Mr. Drew's office...
17
00:02:02,272 --> 00:02:04,137
...to arrange the legal details.
18
00:02:04,307 --> 00:02:08,243
The amount will be $250,000.
19
00:02:09,412 --> 00:02:13,041
Miss Eldridge, the figure was 200,000.
20
00:02:13,216 --> 00:02:14,706
I've changed my mind.
21
00:02:16,152 --> 00:02:19,679
As I understand it, you girls,
acting as a committee...
22
00:02:19,856 --> 00:02:21,619
...conducted a vote of the students...
23
00:02:21,791 --> 00:02:25,318
...to determine to what use this money
should be put. Is that right?
24
00:02:25,495 --> 00:02:26,962
Yes.
25
00:02:27,130 --> 00:02:30,099
Well, then, which is it to be?
26
00:02:30,266 --> 00:02:33,360
A new Science building or library?
27
00:02:33,536 --> 00:02:37,370
A Fine Arts building
or a new Administration building?
28
00:02:37,540 --> 00:02:39,599
A swimming pool.
29
00:02:46,549 --> 00:02:47,880
I hope Miss Eldrige likes...
30
00:02:48,051 --> 00:02:50,542
The welcoming committee's
on hand bright and early.
31
00:02:50,720 --> 00:02:52,381
- Morning, Mr. Drew.
- Morning, girls.
32
00:02:52,555 --> 00:02:55,752
Look what we got for Miss Eldridge.
Isn't it super?
33
00:02:55,925 --> 00:02:58,860
Super, yeah. Very, very handsome.
34
00:02:59,028 --> 00:03:01,690
Isn't it rather a small gift
for such a large donation?
35
00:03:01,865 --> 00:03:05,961
Oh, it's not the size of the gift that counts.
It's the sentiment it represents.
36
00:03:06,135 --> 00:03:09,002
Oh, I see. Perhaps you should
add that to the inscription.
37
00:03:09,172 --> 00:03:10,537
Oh, Dad.
38
00:03:10,707 --> 00:03:14,040
Miss Eldridge will be here in a moment.
I think you'd better sit down.
39
00:03:14,210 --> 00:03:16,644
Nancy, I want you
to make the presentation.
40
00:03:16,813 --> 00:03:19,338
Oh, I don't think
I should make all the speeches.
41
00:03:19,515 --> 00:03:22,541
Go ahead. It'll be good experience
if you're gonna be a lawyer.
42
00:03:22,719 --> 00:03:24,914
I didn't know you were planning
to be a lawyer.
43
00:03:25,088 --> 00:03:27,886
I think every intelligent woman
should have a career.
44
00:03:30,426 --> 00:03:32,656
- Morning, Mr. Hollister.
- Good morning.
45
00:03:32,896 --> 00:03:35,296
- Where's Miss Eldridge?
- Miss Eldridge is gone.
46
00:03:35,465 --> 00:03:36,796
- Gone?
- How come?
47
00:03:36,966 --> 00:03:39,059
- Where?
- I don't know.
48
00:03:39,235 --> 00:03:42,830
She called me this morning to tell me
that she was leaving for a rest cure...
49
00:03:43,006 --> 00:03:44,837
...and she didn't want to be disturbed.
50
00:03:45,008 --> 00:03:48,136
- What about us?
- And she made no mention of a donation?
51
00:03:48,645 --> 00:03:51,773
Only that she regretted the necessity
for leaving so suddenly.
52
00:03:51,948 --> 00:03:54,109
Then we won't get our swimming pool.
53
00:03:54,284 --> 00:03:55,751
Seems rather strange.
54
00:03:55,919 --> 00:03:59,411
Mr. Hollister, didn't Miss Eldridge even say
when she was coming beck?
55
00:03:59,589 --> 00:04:00,851
No, Nancy, she didn't.
56
00:04:03,393 --> 00:04:05,861
Oh, believe me,
I am sorry this had to happen.
57
00:04:06,029 --> 00:04:07,963
I know how disappointed
you must all feel.
58
00:04:08,631 --> 00:04:13,000
If Miss Eldridge has changed her mind,
you must understand and make allowances.
59
00:04:13,169 --> 00:04:17,572
She has her eccentricities, and one of them
is a great fear of ill health.
60
00:04:17,740 --> 00:04:19,332
I see.
61
00:04:19,509 --> 00:04:21,773
I guess there's nothing
we can do about it, then.
62
00:04:21,945 --> 00:04:23,674
I'm afraid not.
63
00:04:23,846 --> 00:04:27,282
- Lf I hear anything, I'll let you know.
- Thanks, Hollister.
64
00:04:29,419 --> 00:04:30,613
- Goodbye.
- Goodbye.
65
00:04:32,689 --> 00:04:34,657
She never intended
to give us any money.
66
00:04:34,824 --> 00:04:36,758
- I bet she didn't.
- She won't come back.
67
00:04:36,926 --> 00:04:40,327
- She's just a crazy old woman.
- She's not. You mustn't say those things.
68
00:04:40,496 --> 00:04:43,158
Your grandmother
went to school with her.
69
00:04:43,333 --> 00:04:45,267
You probably knew she was just bluffing.
70
00:04:45,435 --> 00:04:47,232
- Why, Theresa Lang, l...
- Young ladies.
71
00:04:47,403 --> 00:04:49,268
We must look at it philosophically.
72
00:04:49,439 --> 00:04:53,466
After all, Brinwood has survived a great
many years without a swimming pool.
73
00:04:54,510 --> 00:04:57,809
Just the same, I'll prove
Miss Eldridge meant what she said.
74
00:04:57,981 --> 00:05:00,814
I'll find her and get her
to write a letter or something.
75
00:05:00,984 --> 00:05:04,511
- You'll have to be a magician.
- I bet she left for Europe.
76
00:05:04,687 --> 00:05:07,451
I think we'd better go. Come, Suzanne.
77
00:05:07,623 --> 00:05:10,285
- Good day, Mr. Drew.
- Good day.
78
00:05:12,028 --> 00:05:15,225
- Oh, and I should have known too.
- A crazy old lady.
79
00:05:31,981 --> 00:05:34,848
Well, Nancy, looks like we've got
a fruit bowl, doesn't it?
80
00:05:35,251 --> 00:05:38,277
You think Miss Eldridge will come back,
don't you, Dad?
81
00:05:38,921 --> 00:05:41,583
I think it best
if you forget all about Miss Eldridge.
82
00:05:41,758 --> 00:05:44,090
I wouldn't let her spoil my vacation.
83
00:05:44,260 --> 00:05:47,855
After all, you know,
she did seem a little bit eccentric.
84
00:05:48,031 --> 00:05:50,090
Eccentric?
85
00:05:50,933 --> 00:05:53,333
I'll show you. All of you.
86
00:05:53,503 --> 00:05:57,701
I'll find Miss Eldridge if it takes me
a hundred million years.
87
00:06:04,313 --> 00:06:05,541
Hi, Dr. Spires.
88
00:06:05,715 --> 00:06:07,649
Hello, Nancy.
89
00:06:40,516 --> 00:06:42,746
"08. 08."
90
00:06:58,267 --> 00:07:00,997
I suppose this one went slumming.
91
00:07:03,439 --> 00:07:05,634
Don't forget the tickets.
92
00:07:05,808 --> 00:07:08,276
- Hello, Effie.
- Good evening, Mr. Drew.
93
00:07:09,245 --> 00:07:10,371
What's that, fish?
94
00:07:10,546 --> 00:07:12,309
Well, if it isn't I've been swindled.
95
00:07:12,849 --> 00:07:15,682
- Ls that you, Dad?
- Yes, Nancy.
96
00:07:20,123 --> 00:07:21,317
Hi.
97
00:07:21,491 --> 00:07:24,119
- Gee, I'm glad you're home.
- Oh, you are, are you?
98
00:07:24,293 --> 00:07:27,262
- Lf you'd only seen what happened.
- You found Miss Eldridge?
99
00:07:27,430 --> 00:07:30,160
Oh, no. It's the north road.
I didn't see who was in it.
100
00:07:30,333 --> 00:07:32,164
- Who's in the road?
- The touring car.
101
00:07:32,335 --> 00:07:34,496
I was driving from West Knoll
when it happened.
102
00:07:34,670 --> 00:07:37,935
I didn't know what to do.
I wasn't sure that there was anything to it.
103
00:07:38,107 --> 00:07:41,201
I followed them but I lost the car
on account of the blowout.
104
00:07:41,377 --> 00:07:44,141
- Touring car blew up?
- No, no, Dad. You got it all wrong.
105
00:07:44,313 --> 00:07:47,305
I had the blowout on my car.
That's why I wasn't sure.
106
00:07:47,483 --> 00:07:50,543
Hold on. Hold on, young lady.
You've got me a little dizzy.
107
00:07:50,720 --> 00:07:52,847
Start at the beginning
and tell me very slowly.
108
00:07:53,022 --> 00:07:56,753
- Here's what happened, I was driving...
- Mr. Drew, Dr. Spires is on the phone.
109
00:07:56,926 --> 00:07:58,188
Dr. Spires?
110
00:07:58,361 --> 00:08:01,125
Don't go away, Nancy.
I want to hear that story.
111
00:08:05,034 --> 00:08:06,729
Hello, Ray. What can I do for you?
112
00:08:06,903 --> 00:08:08,370
No, I didn't want to see you.
113
00:08:08,538 --> 00:08:10,472
Well, I want to talk to you anyway.
114
00:08:10,640 --> 00:08:13,040
I'm afraid to go to the police and...
115
00:08:13,209 --> 00:08:16,110
Well, if you'll come over,
I'll explain what it's all about.
116
00:08:16,279 --> 00:08:18,611
- I'll be right there.
- I'll drive you, Dad.
117
00:08:18,781 --> 00:08:21,375
- Whoa, it's me he wants to see.
- But I've got to go, Dad.
118
00:08:21,551 --> 00:08:24,918
It's my case, and my fault too.
That's what I've been trying to tell you.
119
00:08:25,087 --> 00:08:28,181
I phoned Mrs. Spires,
pretended I was calling the doctor for you.
120
00:08:28,357 --> 00:08:29,722
I didn't want to alarm her.
121
00:08:29,892 --> 00:08:32,861
- Why should that alarm her?
- I saw Dr. Spires kidnapped.
122
00:08:33,029 --> 00:08:35,998
Kidnapped? Come on, Miss Sherlock.
123
00:08:37,833 --> 00:08:39,698
There were two men in the car.
124
00:08:39,869 --> 00:08:44,272
I was blindfolded and driven to a house
which appeared to be far out in the country.
125
00:08:44,440 --> 00:08:45,566
There was a patient.
126
00:08:45,741 --> 00:08:49,006
A woman with a dislocated shoulder
which had been clumsily treated.
127
00:08:49,178 --> 00:08:50,907
And you had no idea who she was?
128
00:08:51,080 --> 00:08:54,811
No, but I'm sure she was being held
against her will.
129
00:08:55,618 --> 00:08:59,748
I was watched every moment by the man
who took me to the place where she was.
130
00:08:59,922 --> 00:09:01,446
He held a gun on me.
131
00:09:01,624 --> 00:09:04,457
Besides, the patient was unconscious
as if she'd been drugged.
132
00:09:04,627 --> 00:09:07,061
Dr. Spires,
was the patient an old lady?
133
00:09:07,663 --> 00:09:09,790
Yes, Nancy, she was rather elderly.
134
00:09:10,433 --> 00:09:13,732
Dad, I'll bet you 23.80
that that woman was Miss Eldridge.
135
00:09:13,903 --> 00:09:15,427
You knew Mary Eldridge, Ray.
136
00:09:16,138 --> 00:09:18,538
Oh, so many years since I've seen her.
137
00:09:18,708 --> 00:09:21,506
It might have been she,
but I wouldn't swear.
138
00:09:22,311 --> 00:09:24,279
You think you'd recognize
that house again?
139
00:09:24,447 --> 00:09:27,007
They were very careful
I shouldn't see the outside.
140
00:09:27,183 --> 00:09:30,778
But from the inside, it was
a sort of large, old... fashioned place.
141
00:09:32,521 --> 00:09:34,113
How long did you ride?
142
00:09:35,258 --> 00:09:36,486
An hour, I should judge.
143
00:09:36,659 --> 00:09:39,958
Assuming that you were traveling
at the speed of 40 miles an hour...
144
00:09:40,129 --> 00:09:43,121
- That would make it 30 miles from here.
- That's right, Nancy.
145
00:09:43,733 --> 00:09:45,963
Oh, there was one other thing.
146
00:09:46,135 --> 00:09:48,262
As we drove into that place today...
147
00:09:48,437 --> 00:09:51,964
...the man driving muttered "Blue Bells"
to someone on guard.
148
00:09:52,675 --> 00:09:56,042
Evidently at a gate,
for I remember a driveway.
149
00:09:56,212 --> 00:09:57,577
Blue Bells.
150
00:09:57,747 --> 00:09:59,339
- Lt was probably a...
- Password.
151
00:09:59,515 --> 00:10:02,279
Yes, it must have been a password.
152
00:10:02,518 --> 00:10:07,046
Carson, I don't like the idea
of getting involved in this...
153
00:10:07,223 --> 00:10:09,714
...but I suppose we should turn it over
to the police.
154
00:10:10,259 --> 00:10:13,956
Yes, but what about their threat?
These men are apt to cause you trouble.
155
00:10:14,130 --> 00:10:16,826
I'm afraid I'll have to take that risk.
156
00:10:16,999 --> 00:10:19,024
Besides, you're a good lawyer and...
157
00:10:19,201 --> 00:10:23,433
Well, you can explain it to the police
without jeopardizing me, can't you?
158
00:10:23,606 --> 00:10:26,040
I suppose so. I'll try.
159
00:10:26,242 --> 00:10:29,143
You wouldn't mind driving me
to police headquarters, would you?
160
00:10:29,312 --> 00:10:32,679
Mind? Don't be eccentric. Come on.
161
00:10:41,557 --> 00:10:43,354
I'll let you know if anything develops.
162
00:10:43,526 --> 00:10:44,993
- Thanks.
- Good night, Dr. Spires.
163
00:10:45,161 --> 00:10:46,958
Good night, Nancy.
164
00:10:52,268 --> 00:10:54,600
My hunch was right.
That guy is Carson Drew.
165
00:10:54,770 --> 00:10:57,238
- The lawyer?
- Yeah. Let's follow him.
166
00:11:09,852 --> 00:11:13,618
It's just occurred to me that if Dr. Spires
is as deeply involved as it appears...
167
00:11:13,789 --> 00:11:16,314
...we may run into danger ourselves.
168
00:11:16,959 --> 00:11:20,554
- We're probably being followed right now.
- What? What makes you think so?
169
00:11:20,730 --> 00:11:22,789
That car behind us
with the dim headlight.
170
00:11:25,868 --> 00:11:29,269
Well, step on it. Turn the corner.
Get rid of them.
171
00:11:30,139 --> 00:11:32,767
- What are you laughing at?
- Oh, Dad, don't be so nervous.
172
00:11:32,942 --> 00:11:35,001
I was only kidding.
173
00:11:47,656 --> 00:11:49,214
Come on, Dad.
174
00:11:51,026 --> 00:11:53,256
There's only one reason
they're going in there.
175
00:11:53,429 --> 00:11:55,454
Spires has been shooting off his face.
176
00:11:56,332 --> 00:11:57,822
You're sure that's all there is?
177
00:11:58,000 --> 00:12:00,992
Sometimes it's the smallest fact
or detail about a case...
178
00:12:01,170 --> 00:12:05,106
...that eventually leads to the apprehension
of a criminal. Did you know that?
179
00:12:05,274 --> 00:12:08,175
I did, Captain Tweedy.
I heard your broadcast.
180
00:12:08,711 --> 00:12:10,406
Another one of my fans, Mr. Drew.
181
00:12:10,579 --> 00:12:12,513
I've been getting a lot of letters.
182
00:12:12,681 --> 00:12:15,275
Have you any theories
concerning that house, captain?
183
00:12:15,818 --> 00:12:18,981
Well, it's a strange story, Mr. Drew.
184
00:12:19,622 --> 00:12:21,749
It'll take a little thinking out.
185
00:12:25,828 --> 00:12:29,992
The place being so far out, I'd say those
crooks were running a gambling house.
186
00:12:30,166 --> 00:12:32,999
If I only knew who that old lady was.
187
00:12:33,169 --> 00:12:35,330
But Nancy thinks
it might be Miss Eldridge.
188
00:12:35,504 --> 00:12:37,665
- There's no proof.
- Lt's easy to find out.
189
00:12:37,840 --> 00:12:40,240
Look around the county in a radius
of 30 or 40 miles...
190
00:12:40,409 --> 00:12:43,469
...till you find an old... fashioned house.
That's all you have to do.
191
00:12:43,646 --> 00:12:45,170
That's all I have to do?
192
00:12:45,347 --> 00:12:47,372
I'm a busy man, little girl.
193
00:12:47,550 --> 00:12:50,678
There's hundreds, thousands
of old... fashioned houses around here.
194
00:12:50,853 --> 00:12:54,755
- Well, I thought that...
- A detective has to have more than that.
195
00:12:54,924 --> 00:12:59,156
Could you work on the license plate
number of the kidnap car?
196
00:12:59,328 --> 00:13:01,057
- Do you know it?
- The last part of it.
197
00:13:01,230 --> 00:13:03,221
- 08.
- 08?
198
00:13:03,399 --> 00:13:05,799
The rest was spattered with mud.
I couldn't read it.
199
00:13:05,968 --> 00:13:08,528
Don't worry about that, little girl. "08."
200
00:13:08,704 --> 00:13:11,070
That's the kind of information
that's valuable.
201
00:13:11,240 --> 00:13:13,470
You sure you can find the car
from those numbers?
202
00:13:13,642 --> 00:13:16,839
Am I sure? Listen, I round up
every car that ends in "08"...
203
00:13:17,012 --> 00:13:20,448
...and I'll grab that
machine... just like that.
204
00:13:20,616 --> 00:13:22,846
How many automobiles are there
in the state?
205
00:13:23,018 --> 00:13:25,714
- Oh, a couple of million. Why?
- I was just thinking.
206
00:13:25,888 --> 00:13:29,346
That would be about 20,000 licenses
ending in "08," wouldn't it?
207
00:13:29,525 --> 00:13:30,514
Yeah, I guess.
208
00:13:30,693 --> 00:13:33,355
You don't know the state
in which the license was issued.
209
00:13:33,529 --> 00:13:36,054
You might have to look through
about 500,000 cars...
210
00:13:36,232 --> 00:13:40,225
...before you found the right one.
And you could do it just like... that?
211
00:13:41,203 --> 00:13:42,727
My, that's wonderful.
212
00:13:45,107 --> 00:13:46,836
Well, I guess we'd better be going.
213
00:13:47,810 --> 00:13:50,506
I'm very glad to have met
a real detective, Captain Tweedy.
214
00:13:50,679 --> 00:13:53,375
Come, Nancy. Bye, captain.
215
00:13:53,549 --> 00:13:54,948
Goodbye.
216
00:13:57,586 --> 00:13:58,951
Dad?
217
00:13:59,188 --> 00:14:01,418
Remember that car
with the dim headlight?
218
00:14:01,590 --> 00:14:03,717
- The one you were kidding me about?
- Yeah.
219
00:14:03,893 --> 00:14:05,087
Well, what about it?
220
00:14:05,261 --> 00:14:08,492
Well, just supposing that
it was the kidnap car...
221
00:14:08,664 --> 00:14:12,361
...and just suppose that it had been
following us from Dr. Spires' house...
222
00:14:12,535 --> 00:14:13,627
...what would you do?
223
00:14:13,802 --> 00:14:16,270
Don't worry, Nancy.
I'd think up something.
224
00:14:16,438 --> 00:14:19,032
Well, you better start thinking.
They're right behind us.
225
00:14:19,208 --> 00:14:20,573
What?
226
00:14:24,747 --> 00:14:25,805
Hold tight, Dad.
227
00:14:33,756 --> 00:14:36,748
- What are you doing?
- I'm gonna follow them for a change.
228
00:14:36,926 --> 00:14:38,951
Nothing doing, young lady.
229
00:14:43,465 --> 00:14:44,898
This is getting too dangerous.
230
00:14:45,067 --> 00:14:48,036
We're going home and you're gonna
keep out of the whole affair.
231
00:14:48,203 --> 00:14:49,966
From now on it's up to Captain Tweedy.
232
00:14:50,139 --> 00:14:53,370
Captain Tweedy? I should say not.
233
00:14:53,542 --> 00:14:56,978
That conceited tweet... tweet?
What a character. I'll show him.
234
00:14:57,146 --> 00:14:59,478
You'll do nothing of the kind.
235
00:14:59,715 --> 00:15:02,707
- Now drive home.
- But, Dad, what about my pride?
236
00:15:02,885 --> 00:15:06,013
He challenged me.
Actually threw down the gauntlet to me.
237
00:15:06,188 --> 00:15:09,419
Well, let it lay, Nancy. Let it lay.
238
00:15:12,695 --> 00:15:16,096
Shift. One, two, three, hip.
239
00:15:19,735 --> 00:15:22,533
Ted Nickerson,
what are you doing in my flower bed?
240
00:15:22,705 --> 00:15:24,639
Well, I'm certainly not picking posies.
241
00:15:25,441 --> 00:15:26,465
Oh, man, you hurt?
242
00:15:27,176 --> 00:15:30,577
- How are you, old man? Are you hurt?
- Nothing could hurt him, can it, Ted?
243
00:15:30,746 --> 00:15:33,874
- Boy, what a tackle. Do it again.
- He certainly won't do it again.
244
00:15:34,049 --> 00:15:35,846
Stop tramping in my flowers.
245
00:15:36,018 --> 00:15:39,181
You...! You hoodlums!
246
00:15:39,355 --> 00:15:41,619
Go on, get out of here. I said get...!
247
00:15:43,626 --> 00:15:46,527
I said beat it. Beat it, you thugs.
248
00:15:47,730 --> 00:15:49,561
And don't ever come back in here again.
249
00:15:49,732 --> 00:15:52,701
Quit disturbing the molecules.
250
00:15:56,505 --> 00:15:58,598
Oh, just look at it. You've ruined it.
251
00:15:58,774 --> 00:16:00,901
You can plant new flowers
in the furrow I made.
252
00:16:01,076 --> 00:16:04,102
You could tackle that dummy
in some other direction, couldn't you?
253
00:16:04,279 --> 00:16:07,976
That's the only place I can hang it.
And I gotta keep in training for football.
254
00:16:08,884 --> 00:16:10,681
Now get that thing out of here.
255
00:16:10,853 --> 00:16:13,913
Gosh, it's a mystery to me
how anybody as smart as your father...
256
00:16:14,089 --> 00:16:15,852
...could raise such a dizzy daughter.
257
00:16:16,025 --> 00:16:17,993
- Why, Ted Nickerson, I ought...
- Okay, okay.
258
00:16:18,160 --> 00:16:21,323
- Lt's not a mystery.
- Well.
259
00:16:21,497 --> 00:16:24,933
Hey, Ted? Boy, look what I got here.
260
00:16:26,402 --> 00:16:29,371
- What's the matter?
- Oh, my flower garden.
261
00:16:29,538 --> 00:16:32,200
It's a pigeon.
See, its wing's been broken.
262
00:16:32,374 --> 00:16:36,367
Spud Murphy, that's cruel and inhuman
to treat a crippled creature that way.
263
00:16:36,545 --> 00:16:37,876
He's not hurt that bad.
264
00:16:38,047 --> 00:16:42,347
- Oh, you poor little precious.
- Poor precious.
265
00:16:42,851 --> 00:16:45,684
He landed on my pigeon coop
this morning, but he ain't mine.
266
00:16:45,854 --> 00:16:48,220
Well, what do you expect me
to do about it?
267
00:16:48,390 --> 00:16:51,655
I was thinking maybe you could
broadcast over your radio sending set...
268
00:16:51,827 --> 00:16:53,260
...and find out who he belongs to.
269
00:16:53,429 --> 00:16:56,762
That's very honest and commendable
of you, Spud. You should be rewarded.
270
00:16:56,932 --> 00:17:01,028
Say, I might at that. He may belong
to the United States government.
271
00:17:01,203 --> 00:17:04,070
- He has a number on his leg.
- Well, he's a carrier pigeon.
272
00:17:04,239 --> 00:17:07,037
Oh, that's right.
Look, here's the thing the message goes in.
273
00:17:07,209 --> 00:17:09,973
- Say, I never saw that before.
- Yeah.
274
00:17:10,145 --> 00:17:13,046
"Shoulder okay. Blue Bells."
275
00:17:13,215 --> 00:17:14,705
What kind of drivel is that?
276
00:17:15,184 --> 00:17:16,845
Blue Bells.
277
00:17:17,019 --> 00:17:18,646
Blue Bells, that's the password.
278
00:17:18,821 --> 00:17:20,220
What password?
279
00:17:20,389 --> 00:17:23,381
Ted, I've got to find out
who owns this bird. Start your radio.
280
00:17:23,559 --> 00:17:25,493
You don't have to do that.
281
00:17:25,661 --> 00:17:29,097
All racing pigeons are registered
with the American Pigeon Association.
282
00:17:29,264 --> 00:17:31,323
Just send them this number.
283
00:17:31,500 --> 00:17:34,162
"2... 21... 12... 12."
284
00:17:34,336 --> 00:17:37,032
2... 21... 12... 12. Gee, that's swell.
285
00:17:37,206 --> 00:17:41,142
You take care of this pigeon till I get back
and don't let anything happen to it.
286
00:17:41,310 --> 00:17:42,538
What's the idea?
287
00:17:42,711 --> 00:17:46,112
Right now, that bird's the most important
thing in the world to me.
288
00:17:48,851 --> 00:17:50,785
Why give me the bird?
289
00:17:54,156 --> 00:17:56,420
If there's any reward, it's mine.
290
00:18:03,766 --> 00:18:06,496
So that proves that there's
something crooked going on.
291
00:18:06,668 --> 00:18:09,728
And the shoulder being okay
and the message signed "Blue Bells"...
292
00:18:09,905 --> 00:18:12,669
Now, Nancy, it's no use arguing.
You're keeping out of it.
293
00:18:12,841 --> 00:18:16,572
Dad, someone's holding Miss Eldridge
and, well, we've got to do something.
294
00:18:16,745 --> 00:18:17,871
We?
295
00:18:18,046 --> 00:18:20,139
- Have you read the morning paper?
- No.
296
00:18:20,315 --> 00:18:22,977
Well, I guess that'll slow you down.
297
00:18:26,655 --> 00:18:27,815
Here it is.
298
00:18:34,897 --> 00:18:38,230
Dad, do you suppose it was those men
who followed us last night?
299
00:18:38,400 --> 00:18:41,096
Certainly. They've shown
that they'll stop at nothing.
300
00:18:41,470 --> 00:18:44,462
That's all the more reason
that we've got to find Miss Eldridge.
301
00:18:44,640 --> 00:18:48,508
Nancy, why are you so convinced
that that injured woman is Mary Eldridge?
302
00:18:48,677 --> 00:18:51,805
I don't know.
I guess it's just my woman's intuition.
303
00:18:51,980 --> 00:18:53,345
Every women has one, you know.
304
00:18:53,882 --> 00:18:57,147
Yes, I know. Well, whoever
the woman is, she'll be found.
305
00:18:57,319 --> 00:18:59,014
But it's not your job to find her.
306
00:18:59,188 --> 00:19:03,557
Those men are not gonna stand for Nancy
Drew poking her nose into their affairs.
307
00:19:04,693 --> 00:19:08,185
You know, if that pigeon
could be turned loose and followed...
308
00:19:08,363 --> 00:19:09,887
...he might lead us to something.
309
00:19:10,065 --> 00:19:11,965
Of course it would.
310
00:19:12,134 --> 00:19:13,761
Now you're talking. Let's go.
311
00:19:13,936 --> 00:19:16,996
Hold on, young lady.
You and I are not going anyplace.
312
00:19:17,172 --> 00:19:19,333
Dad, you're just as excited
about this as I am.
313
00:19:19,508 --> 00:19:22,944
Maybe I am.
But you're the only daughter I have...
314
00:19:23,111 --> 00:19:25,579
...and for some unexplainable reason,
I like you.
315
00:19:25,747 --> 00:19:26,736
A little.
316
00:19:26,915 --> 00:19:29,349
And I'm not gonna trade you
for any dead heroine.
317
00:19:29,518 --> 00:19:32,885
So you go home, get that pigeon
and take it straight to Captain Tweedy.
318
00:19:33,055 --> 00:19:36,115
Oh, Dad, victory's staring me right
in the face.
319
00:19:36,291 --> 00:19:38,486
So am I.
320
00:19:38,660 --> 00:19:41,686
All right. Because you're my father,
I'll have to do as you say.
321
00:19:41,864 --> 00:19:44,731
- What's that you said?
- I said all right.
322
00:19:44,900 --> 00:19:46,993
All right.
I won't have you driving alone.
323
00:19:47,169 --> 00:19:49,330
Get one of those other youngsters
go with you.
324
00:19:49,504 --> 00:19:50,664
Youngst...?
325
00:19:55,644 --> 00:19:58,010
Okay, old man. Come in.
326
00:19:58,413 --> 00:20:02,349
Your signal's good and strong, but it's
a little over... modulated. Come in, old man.
327
00:20:02,517 --> 00:20:04,314
Ted? Oh, Ted?
328
00:20:04,486 --> 00:20:06,010
Stand by, old man.
329
00:20:06,188 --> 00:20:08,782
Look at that poor pigeon,
with a rope on him.
330
00:20:08,957 --> 00:20:09,946
He's happy.
331
00:20:10,125 --> 00:20:12,719
Stop playing with that radio.
Help me build a crate.
332
00:20:12,895 --> 00:20:15,125
I've gotta get this pigeon
to the police station.
333
00:20:15,297 --> 00:20:18,164
Besides, I've a thousand and one things
to tell you.
334
00:20:18,767 --> 00:20:22,703
Sorry, old man.
I guess I'll have to QRT. Local QRM.
335
00:20:22,871 --> 00:20:27,808
Seventy... threes and I'll see you later.
W8YZR's pulling the big switch.
336
00:20:28,677 --> 00:20:30,235
What kind of talk is that?
337
00:20:30,479 --> 00:20:34,142
I was telling Jimmy Davis that I had to quit
on account of local interference.
338
00:20:34,316 --> 00:20:37,877
Well, if you must insult me,
you might at last do it in English.
339
00:20:41,023 --> 00:20:46,757
Well, if you ask me, which you didn't,
I think your father's right.
340
00:20:47,095 --> 00:20:49,586
Snooping around,
somebody will knock your block off.
341
00:20:49,765 --> 00:20:51,426
I can take care of myself.
342
00:20:51,600 --> 00:20:55,798
Just like all women, aren't you?
No one can convince you of anything.
343
00:20:55,971 --> 00:20:58,667
You may see things differently
when you're as old as I am.
344
00:20:58,840 --> 00:21:01,673
As old as you?
What are you talking about?
345
00:21:01,843 --> 00:21:05,609
You seem to forget that I'm 11 months,
29 days and two hours older than you are.
346
00:21:05,781 --> 00:21:07,305
Statistics prove from 15 to 20...
347
00:21:07,482 --> 00:21:10,610
...a woman is five years mentally older
than a man of the same age.
348
00:21:12,287 --> 00:21:15,222
All right, keeper. I give up.
349
00:21:15,390 --> 00:21:18,450
Take me away.
Put me in a straightjacket.
350
00:21:18,627 --> 00:21:21,721
Ted Nickerson, will you stop eating
like an idiot and... Get away.
351
00:21:21,897 --> 00:21:23,558
...and get this crate finished?
352
00:21:23,732 --> 00:21:27,691
- Lt's finished.
- Well, come on, then. Here.
353
00:21:27,869 --> 00:21:30,702
- All right.
- Be careful of him. He still looks a little ill.
354
00:21:30,872 --> 00:21:31,930
"Sick," to you.
355
00:21:32,107 --> 00:21:35,804
Twenty... three... eighty you'd look little ill,
too, if you were in his spot.
356
00:21:35,978 --> 00:21:39,744
I shouldn't ride down to the police station
alone, so you better go with me.
357
00:21:39,915 --> 00:21:41,280
Okay.
358
00:21:41,450 --> 00:21:44,078
But listen, I'm only doing it
on account of your father.
359
00:21:44,252 --> 00:21:47,949
Ted Nickerson, you're about
as chivalrous as an oyster.
360
00:21:48,123 --> 00:21:51,058
Okay, then, I'm an oyster. So what?
361
00:21:51,226 --> 00:21:53,160
So let's get going.
362
00:22:18,854 --> 00:22:21,288
- Now you've done it.
- I couldn't help it.
363
00:22:22,858 --> 00:22:24,485
Take it easy.
364
00:22:24,659 --> 00:22:26,820
All is not lost.
365
00:22:38,940 --> 00:22:41,704
You deliberately did that.
You wanna scare him away.
366
00:22:41,877 --> 00:22:44,903
Why, Ted,
whatever makes you think that?
367
00:22:45,080 --> 00:22:48,311
Quiet. Now, don't even breathe.
368
00:22:48,483 --> 00:22:50,508
I'm going to get a ladder.
369
00:22:52,287 --> 00:22:53,413
Go on.
370
00:22:53,722 --> 00:22:55,917
Go on. Get away. Go on.
371
00:23:03,832 --> 00:23:06,027
Ted, Ted. He's flying away.
372
00:23:06,201 --> 00:23:08,260
- What's flying away?
- The pigeon, the pigeon.
373
00:23:08,437 --> 00:23:10,735
- We gotta follow him.
- Okay, get going.
374
00:23:10,906 --> 00:23:12,271
Keep your eyes on it.
375
00:23:22,918 --> 00:23:25,113
It's flying southeast.
376
00:23:26,054 --> 00:23:28,147
Kind of low and not very fast.
377
00:23:28,323 --> 00:23:30,484
Don't you dare lose sight of it.
378
00:23:30,659 --> 00:23:32,354
Don't worry, I won't.
379
00:23:35,263 --> 00:23:38,960
Well, it's stopped again. Boy, that thing's
been hedgehopping for an hour.
380
00:23:39,134 --> 00:23:40,863
I guess its wing is still sore.
381
00:23:42,537 --> 00:23:45,005
Takeoff. There it goes again.
382
00:23:48,143 --> 00:23:51,010
- Can you still see it?
- Yeah.
383
00:23:52,314 --> 00:23:54,043
Gosh, my neck's getting stiff.
384
00:23:58,086 --> 00:24:00,316
- Suffering cats.
- What's the matter?
385
00:24:00,489 --> 00:24:02,582
- I lost him.
- Oh, Ted.
386
00:24:02,757 --> 00:24:05,920
- Well, heck, I couldn't help it.
- You've been watching something.
387
00:24:06,094 --> 00:24:09,586
Yeah, spots before my eyes
from staring at that darn sky so long.
388
00:24:09,764 --> 00:24:11,664
Now we'll never find that house.
389
00:24:11,833 --> 00:24:14,859
- Lf you hadn't been so careless...
- There you go again.
390
00:24:15,036 --> 00:24:18,062
Why is it as soon as I get around you
I run into trouble?
391
00:24:18,240 --> 00:24:21,607
I can be thankful that after today
you'll be out of my hair.
392
00:24:21,910 --> 00:24:23,104
Are you going away?
393
00:24:23,278 --> 00:24:27,112
The family's rented a cottage up at
Sylvan Lake. We've leaving tonight.
394
00:24:28,850 --> 00:24:30,977
I guess we won't be seeing
each other anymore.
395
00:24:31,153 --> 00:24:32,484
Nope.
396
00:24:33,021 --> 00:24:37,219
What I mean is, I wasn't exactly
blaming you for losing the pigeon, Ted.
397
00:24:37,392 --> 00:24:40,361
I guess it was just fate or something.
398
00:24:40,996 --> 00:24:42,293
Yeah.
399
00:24:43,765 --> 00:24:45,323
Ted, look.
400
00:24:47,736 --> 00:24:49,294
It's the pigeon.
401
00:24:49,471 --> 00:24:52,201
We must have missed it
the last time it stopped to rest.
402
00:24:52,374 --> 00:24:55,605
- Keep your eyes on it.
- Okay.
403
00:24:59,915 --> 00:25:03,578
Say, it's going round and round.
Maybe it's dizzy.
404
00:25:03,752 --> 00:25:06,550
Nonsense. That's where it lives.
405
00:25:06,721 --> 00:25:09,246
I can see buildings through the trees.
406
00:25:23,572 --> 00:25:27,064
Look, Ted.
There's the driveway and the gate...
407
00:25:27,242 --> 00:25:28,903
...but there's no watchman.
408
00:25:29,077 --> 00:25:30,772
Maybe it's his day off.
409
00:25:30,946 --> 00:25:33,676
It's just like Dr. Spires said it was.
410
00:25:33,848 --> 00:25:35,315
- Get out.
- Get out?
411
00:25:35,483 --> 00:25:37,974
- Yes, yes, go ahead.
- What for?
412
00:25:38,153 --> 00:25:40,485
You stay on guard here
and I'll go for the police.
413
00:25:40,655 --> 00:25:42,213
Don't you dare let anyone leave.
414
00:25:42,390 --> 00:25:45,291
And if they do leave,
what do you expect me to do?
415
00:25:45,460 --> 00:25:48,054
Oh, I don't know.
Take them prisoners or something.
416
00:25:48,230 --> 00:25:50,994
- Yeah, I'll surround them.
- Yeah.
417
00:25:53,001 --> 00:25:55,469
Dad? This is Nancy.
418
00:25:55,637 --> 00:25:56,968
I found the house.
419
00:25:57,439 --> 00:25:59,236
You did what?
420
00:26:00,242 --> 00:26:01,470
Nancy, I told you...
421
00:26:01,643 --> 00:26:03,702
Keep out of sight till we get there.
422
00:26:08,650 --> 00:26:10,481
Police headquarters, please.
423
00:26:21,963 --> 00:26:24,056
- Dad.
- Good work, Nancy.
424
00:26:24,232 --> 00:26:27,167
However, I'll talk to you later on,
young lady.
425
00:26:27,335 --> 00:26:30,668
- Ls this the place?
- I'm sure you'll find Miss Eldridge in there.
426
00:26:31,273 --> 00:26:33,867
All right, Elmer. Spread out
and attack from the south.
427
00:26:34,042 --> 00:26:35,566
You boys attack from the north.
428
00:26:35,744 --> 00:26:38,406
Me and Ed will handle the front.
Got your gas guns ready?
429
00:26:38,580 --> 00:26:41,344
Good. Now, we'll cover
all the doors and windows...
430
00:26:41,516 --> 00:26:43,507
...and watch the back while you're at it.
431
00:26:43,685 --> 00:26:46,779
And remember, when I blow the whistle,
rush the joint.
432
00:26:46,955 --> 00:26:48,786
- Okay, let's go.
- Okay.
433
00:26:55,163 --> 00:26:56,687
Now, you kids keep back.
434
00:26:56,865 --> 00:26:58,662
You watch them, Drew.
435
00:27:00,602 --> 00:27:02,536
Why did he have to come?
436
00:27:20,021 --> 00:27:21,886
They've got someone. Come on.
437
00:27:26,661 --> 00:27:28,094
Hollister.
438
00:27:28,263 --> 00:27:30,493
Mr. Drew, will you explain to these men
who I am?
439
00:27:30,665 --> 00:27:31,996
Why, certainly.
440
00:27:32,167 --> 00:27:34,795
This gentleman is Miss Eldridge's
business manager.
441
00:27:34,969 --> 00:27:36,368
Oh, yeah?
442
00:27:36,738 --> 00:27:39,070
Captain Tweedy,
I'm afraid you've made a mistake.
443
00:27:40,108 --> 00:27:41,405
I've made a mistake?
444
00:27:41,576 --> 00:27:44,875
Mr. Hollister,
I didn't know you lived here.
445
00:27:45,046 --> 00:27:47,844
- I only rented this place yesterday.
- Why?
446
00:27:48,016 --> 00:27:50,507
I like the country.
Is there anything wrong with that?
447
00:27:50,685 --> 00:27:52,949
I must live somewhere
until Miss Eldridge returns.
448
00:27:53,121 --> 00:27:54,816
Who had the place before you got it?
449
00:27:54,989 --> 00:27:58,220
The former tenant was a Mr. Tooker,
but he's been gone for months.
450
00:27:58,393 --> 00:28:01,885
There's something going on around here
you don't know anything about.
451
00:28:02,063 --> 00:28:05,396
I'll dig up this Mr. Tooker
and see what he's got to say for himself.
452
00:28:05,567 --> 00:28:08,593
- Do you know what happened to him?
- He died.
453
00:28:09,637 --> 00:28:12,697
- There's no one else in the house.
- No one in back, captain.
454
00:28:12,874 --> 00:28:17,675
Look, Mr. Drew, we drive out here 30 miles
because you insist and what happens?
455
00:28:17,846 --> 00:28:20,872
A wild goose chase. Now,
that's a waste of the tax payers' money.
456
00:28:21,049 --> 00:28:22,846
I can't understand it. Nancy wouldn't...
457
00:28:23,017 --> 00:28:26,180
Pardon me, Mr. Drew.
I think your daughter has hallucinations.
458
00:28:27,255 --> 00:28:29,951
Captain Tweedy, would you tell me
what this is all about?
459
00:28:30,125 --> 00:28:33,390
Well, this kid got her mitts on a pigeon
that was carrying a message.
460
00:28:33,561 --> 00:28:36,962
She said it had something to do with
your boss. The pigeon came here.
461
00:28:37,132 --> 00:28:39,600
But I did see the pigeon land here.
462
00:28:39,768 --> 00:28:41,565
Yeah, so did I. Right out back.
463
00:28:42,670 --> 00:28:45,969
Excuse me, Mr. Pigeon... Hollister.
464
00:28:46,174 --> 00:28:48,039
Have you got pigeons?
465
00:28:48,209 --> 00:28:51,872
Yes, there are pigeons here.
They belong to the owner.
466
00:28:52,046 --> 00:28:56,107
If they have anything to do with Miss
Eldridge, I think we should investigate.
467
00:29:10,665 --> 00:29:12,758
Which one is it, Nancy?
468
00:29:13,568 --> 00:29:16,503
I can tell it because
its wing has been hurt.
469
00:29:18,807 --> 00:29:21,037
I don't see it, do you, Ted?
470
00:29:21,209 --> 00:29:23,074
No, I don't either.
471
00:29:25,580 --> 00:29:27,741
- Lt's not here.
- I thought so.
472
00:29:27,916 --> 00:29:31,317
Nancy, are you positive you saw
that pigeon stop at this house?
473
00:29:31,486 --> 00:29:33,750
I'm practically positive.
474
00:29:33,922 --> 00:29:36,447
So your daughter's a detective,
is she, Drew?
475
00:29:36,624 --> 00:29:40,424
The police have got a lot of things to do
beside running around playing games.
476
00:29:40,595 --> 00:29:44,326
We follow any more of these phony leads,
we'll wind up skipping rope.
477
00:29:46,401 --> 00:29:50,235
Little girl, you'd better go back
to the kindergarten and play with your dolly.
478
00:29:56,678 --> 00:29:58,509
Psychopathic case.
479
00:29:59,647 --> 00:30:02,411
- I'm awfully sorry, Mr. Hollister.
- That's all right, Nancy.
480
00:30:02,584 --> 00:30:03,881
- Good day. Sorry.
- Good day.
481
00:30:04,052 --> 00:30:05,383
- Come along.
- Forget it.
482
00:30:05,553 --> 00:30:07,680
- Goodbye, sir.
- Goodbye, son.
483
00:31:21,596 --> 00:31:23,826
Here's a message, Challon.
Just come in.
484
00:31:23,998 --> 00:31:26,057
- That Drew kid found the Tooker house.
- What?
485
00:31:26,234 --> 00:31:29,067
There'll be an investigation
if she goes to the police.
486
00:31:32,407 --> 00:31:36,503
She already has. But Hollister saw the girl
and her boyfriend and was expecting them.
487
00:31:36,678 --> 00:31:37,770
- Cops find anything?
- No.
488
00:31:37,946 --> 00:31:41,677
- They were sore they were called out.
- Just the same, I don't like it, Challon.
489
00:31:41,849 --> 00:31:45,182
This place was running smoothly
until Hollister bring that woman here.
490
00:31:45,353 --> 00:31:48,413
There's nothing to worry about.
There's no evidence at the house.
491
00:31:48,590 --> 00:31:50,148
As a lawyer, you've seen to it...
492
00:31:50,325 --> 00:31:53,761
...that all the contracts our guests
have signed with the sanitarium are legal.
493
00:31:53,928 --> 00:31:56,396
- But she hasn't signed yet.
- No, but she will.
494
00:31:56,564 --> 00:31:58,930
I'll take the stubbornness
out of Miss Eldridge.
495
00:31:59,100 --> 00:32:02,467
- Lf she tries to get away again?
- She might break more than her shoulder.
496
00:32:02,637 --> 00:32:05,765
You can depend on it that
if that buzzard has 300 G's to lay out...
497
00:32:05,940 --> 00:32:08,033
...it's gonna be to us
and not to any school.
498
00:32:08,209 --> 00:32:11,474
It's Hollister I'm worried about.
He's green and apt to make a slip.
499
00:32:11,646 --> 00:32:13,079
Worth the risk.
500
00:32:13,247 --> 00:32:17,308
If Drew and his kid keep on the way they've
been going, we'll have a houseful of cops.
501
00:32:17,719 --> 00:32:20,711
Then I suggest that you
do something about the Drews.
502
00:32:20,888 --> 00:32:23,516
Nothing would give me greater pleasure.
503
00:32:30,498 --> 00:32:33,695
Ted, I was sure that was the house.
Boy, am I mortified.
504
00:32:33,868 --> 00:32:36,996
You're mortified?
That would chap a monk.
505
00:32:37,171 --> 00:32:40,834
Listen, I gotta get home.
We're leaving for the lake tonight.
506
00:32:41,075 --> 00:32:43,407
- Good evening, Nancy.
- Good evening, Mrs. Spires.
507
00:32:43,578 --> 00:32:45,876
- Hi, Mrs. Spires.
- How's the doctor feeling?
508
00:32:46,047 --> 00:32:48,538
- He's a little better now.
- I'm so glad.
509
00:32:48,716 --> 00:32:50,377
I don't suppose I could see him?
510
00:32:50,551 --> 00:32:52,451
Well, he shouldn't talk very much.
511
00:32:52,620 --> 00:32:55,680
I wanted to ask him something.
It's terribly important.
512
00:32:55,857 --> 00:32:59,293
- Well, you can see him for a while, honey.
- Thank you.
513
00:32:59,560 --> 00:33:01,255
I'll be back in a minute, Ted.
514
00:33:01,429 --> 00:33:03,420
Okay.
515
00:33:06,300 --> 00:33:07,995
It's Nancy, Raymond.
516
00:33:08,169 --> 00:33:09,761
Hello, Dr. Spires.
517
00:33:09,937 --> 00:33:12,201
Oh, hello, Nancy dear.
518
00:33:12,373 --> 00:33:13,772
What is it, darling?
519
00:33:13,941 --> 00:33:18,139
I hate to bother you, doctor, but when
you were riding in that car yesterday...
520
00:33:18,312 --> 00:33:21,008
...could you tell what kind of roads
you passed over?
521
00:33:21,182 --> 00:33:23,582
First there was the highway.
522
00:33:24,185 --> 00:33:26,710
Then I remember going over planking.
523
00:33:26,888 --> 00:33:28,549
A wooden bridge, I think.
524
00:33:28,723 --> 00:33:31,055
- A wooden bridge?
- Yes.
525
00:33:31,225 --> 00:33:34,854
Then after a while
there was a turn in the road...
526
00:33:35,363 --> 00:33:37,297
...and it was bumpy.
527
00:33:37,732 --> 00:33:40,326
Then when we got near the house...
528
00:33:40,501 --> 00:33:42,366
...there was a gravel driveway...
529
00:33:42,537 --> 00:33:44,767
- Gravel driveway?
- Yes.
530
00:33:44,939 --> 00:33:47,635
- Are you sure?
- Oh, yes.
531
00:33:47,809 --> 00:33:50,710
I could hear it crunching under the tires.
532
00:33:50,878 --> 00:33:53,210
Well, gee, thank you.
That helps a lot.
533
00:33:53,381 --> 00:33:55,076
I'm ever so much obliged.
534
00:33:55,249 --> 00:33:58,082
I do hope you feel better
and if there's anything I can do...
535
00:33:58,252 --> 00:34:02,018
Well, thanks, darling.
I'm getting on fine.
536
00:34:02,190 --> 00:34:03,680
Well, good night.
537
00:34:03,858 --> 00:34:06,053
Good night, Nancy dear.
538
00:34:14,469 --> 00:34:16,994
That proves that the house
was not the right place...
539
00:34:17,171 --> 00:34:19,196
...because there wasn't
any gravel driveway.
540
00:34:19,373 --> 00:34:22,001
You know something?
I've been thinking.
541
00:34:22,243 --> 00:34:24,541
We shouldn't have followed that pigeon.
542
00:34:24,712 --> 00:34:26,179
We should've gone the other way.
543
00:34:26,347 --> 00:34:28,679
- Ted, you're off your hook.
- No.
544
00:34:28,850 --> 00:34:31,751
If I wanted to find the house
Dr. Spires was taken to...
545
00:34:31,919 --> 00:34:35,377
...I�d go to where the pigeon came from,
not where he was going.
546
00:34:35,790 --> 00:34:37,587
Gee, Ted, that's plenty sharp.
547
00:34:37,759 --> 00:34:41,160
But how could we find
where it came from?
548
00:34:41,362 --> 00:34:44,297
Well, a pigeon always flies
in a straight line, doesn't it?
549
00:34:44,465 --> 00:34:46,456
- Yes.
- And Spud said that pigeon today...
550
00:34:46,634 --> 00:34:49,501
...flew right over River Heights
going southeast.
551
00:34:49,670 --> 00:34:52,503
South...? Southeast.
552
00:34:52,673 --> 00:34:55,164
Then it had to come
from directly northwest of here.
553
00:34:55,343 --> 00:34:56,833
Maybe 30 or 40 miles.
554
00:34:57,011 --> 00:34:58,774
That'd be up around Sylvan Lake.
555
00:34:58,946 --> 00:35:00,607
Check.
556
00:35:02,383 --> 00:35:04,510
Ted, look.
557
00:35:04,685 --> 00:35:08,018
There's somebody trying
to break into our house.
558
00:35:11,726 --> 00:35:14,058
- Do something.
- For gosh sakes, what?
559
00:35:14,228 --> 00:35:16,628
I don't know.
You could tackle him or something...
560
00:35:16,798 --> 00:35:19,631
...you know, the way you did that dummy,
and knock him down.
561
00:35:19,801 --> 00:35:24,261
- Yeah, but suppose he don't stay down?
- Oh, yeah.
562
00:35:24,438 --> 00:35:27,498
Well, you tackle him...
563
00:35:27,675 --> 00:35:30,007
...and I'll hit him over the head
with this wrench.
564
00:35:30,178 --> 00:35:33,375
- Okay, but hit him.
- Yeah.
565
00:35:35,216 --> 00:35:37,013
Now, quiet.
566
00:35:40,321 --> 00:35:42,186
Come on.
567
00:36:08,950 --> 00:36:10,315
Dad.
568
00:36:11,219 --> 00:36:13,187
We thought it was a burglar
or something.
569
00:36:13,354 --> 00:36:15,083
It is something, it's me.
570
00:36:16,190 --> 00:36:18,886
- Why are you trying to get in the window?
- I forgot my key.
571
00:36:19,060 --> 00:36:20,857
That fool Effie won't come to the door.
572
00:36:21,028 --> 00:36:24,725
- Wait a minute, Dad. I've got a key.
- Well, why didn't you say so?
573
00:36:38,546 --> 00:36:41,913
- What comes off here? It won't open.
- Get out of the way.
574
00:36:44,318 --> 00:36:48,379
- Well, don't stand there. Give me a hand.
- Oh, sure, Mr. Drew. Sure.
575
00:36:53,060 --> 00:36:54,220
- What...?
- What the...?
576
00:36:54,395 --> 00:36:57,159
Gosh, Mr. Drew. I mean, gosh.
577
00:36:57,331 --> 00:36:59,162
Effie.
578
00:37:00,635 --> 00:37:03,035
- Effie.
- Effie.
579
00:37:04,105 --> 00:37:05,402
Effie?
580
00:37:05,573 --> 00:37:08,974
Hello? Where are you, Effie?
She's not here, Dad.
581
00:37:09,143 --> 00:37:12,135
- Well, where in heaven's name is she?
- I don't know.
582
00:37:12,313 --> 00:37:13,644
Effie.
583
00:37:13,814 --> 00:37:15,338
Oh, Mr. Drew.
584
00:37:16,350 --> 00:37:19,376
- Effie, what's been going on?
- There was a man tried to get in.
585
00:37:19,553 --> 00:37:20,815
That was me, idiot.
586
00:37:21,022 --> 00:37:24,355
- Oh, no. That one was a strange man.
- What?
587
00:37:24,525 --> 00:37:27,153
Yes, and he had a gun
and he tried to get in...
588
00:37:27,328 --> 00:37:29,159
...so I slammed the door in his face.
589
00:37:29,330 --> 00:37:33,323
And then I piled the furniture up against it,
and then I hid in the cellar.
590
00:37:33,501 --> 00:37:37,733
- Why didn't you call the police?
- Oh, well, I never thought of that.
591
00:37:37,905 --> 00:37:39,998
- All right, I'll take care of this.
- Yes, sir.
592
00:37:40,174 --> 00:37:42,608
- You better go and replace that furniture.
- Yes, sir.
593
00:37:42,777 --> 00:37:45,905
- Well, what are you waiting for?
- Oh, yes, sir.
594
00:37:46,113 --> 00:37:48,377
Dad, I wonder what it could be.
I mean l...
595
00:37:52,653 --> 00:37:55,121
Stand where you are, all of you.
Drop that.
596
00:37:57,825 --> 00:38:00,555
You Drews are getting too nosy
to stay healthy.
597
00:38:00,728 --> 00:38:01,820
And you, kid...
598
00:38:02,463 --> 00:38:03,828
...drop that wrench.
599
00:38:04,665 --> 00:38:08,601
You're trying to start things you can't
finish, so I'm giving you all one warning.
600
00:38:08,769 --> 00:38:10,566
What are you posing for?
601
00:38:12,039 --> 00:38:16,203
What Spires got will look like a beauty
treatment compared to what you'll run into.
602
00:38:16,377 --> 00:38:17,503
Who sent you here?
603
00:38:17,678 --> 00:38:21,114
You're supposed to be a pretty smart guy,
Drew. Well, figure this one out.
604
00:38:21,282 --> 00:38:24,376
If you care anything for the brat,
and I think you do... Drop that.
605
00:38:26,220 --> 00:38:29,553
...you'll keep her out of our way.
From now on you're gonna be watched.
606
00:38:29,724 --> 00:38:32,557
And the first move she makes,
something happens.
607
00:38:32,727 --> 00:38:35,662
You don't need to worry about that.
We're leaving town tonight.
608
00:38:35,830 --> 00:38:37,923
That's a smart idea.
609
00:38:38,833 --> 00:38:41,358
And don't be in any hurry to get back.
610
00:38:46,374 --> 00:38:47,966
I'm through.
611
00:38:48,943 --> 00:38:50,570
I'm quitting.
612
00:38:51,445 --> 00:38:53,743
- I'm leaving this house at once.
- Effie.
613
00:38:53,914 --> 00:38:56,405
- Do you want me to call the police?
- No, no, Ted.
614
00:38:56,584 --> 00:38:59,712
Those fellows mean business.
They're apt to carry out their threat.
615
00:38:59,887 --> 00:39:01,684
Dad, Effie's quit again.
616
00:39:01,856 --> 00:39:03,949
Yes, and left all the furniture piled up.
617
00:39:04,125 --> 00:39:06,150
- Come on, give me a hand, will you?
- You bet.
618
00:39:06,327 --> 00:39:09,023
You didn't mean what you said about...?
619
00:39:09,196 --> 00:39:11,357
I mean about going away tonight,
did you, Dad?
620
00:39:11,532 --> 00:39:13,762
- Yes, I did, Nancy.
- Well, where?
621
00:39:13,934 --> 00:39:18,200
Well, I haven't had a chance to explain,
but I've a little surprise for you.
622
00:39:18,372 --> 00:39:20,431
- We've heard from Miss Eldridge.
- You what?
623
00:39:20,608 --> 00:39:23,304
Yes, Mr. Hollister had a letter
this afternoon.
624
00:39:23,477 --> 00:39:24,876
She's in a private sanitarium.
625
00:39:25,046 --> 00:39:27,344
She didn't give the name,
but it's in St. Louis.
626
00:39:27,515 --> 00:39:30,075
Hollister wants me to meet him there
and help find her.
627
00:39:30,251 --> 00:39:31,582
Why, I was so sure.
628
00:39:31,752 --> 00:39:34,846
Well, I guess you were barking up
the wrong tree this time, Nancy.
629
00:39:35,022 --> 00:39:37,286
Guess my woman's intuition
just didn't function.
630
00:39:37,458 --> 00:39:40,916
Well, never mind that, dear.
You go and pack your things now.
631
00:39:41,962 --> 00:39:45,398
Ted, you might as well go home.
That man may still be watching out there.
632
00:39:45,566 --> 00:39:47,056
There's no use to involve you.
633
00:39:47,234 --> 00:39:50,431
Well, I kind of thought I better stick around
in case he comes back.
634
00:39:50,604 --> 00:39:54,540
That won't be necessary, but I promise you
if we need help, we'll call on you first.
635
00:39:54,708 --> 00:39:56,573
- Okay.
- I don't wanna go to St. Louis.
636
00:39:56,744 --> 00:39:59,736
You don't? I thought you were
interested in Miss Eldridge.
637
00:40:00,181 --> 00:40:03,673
I was, but now that you've found her,
there's nothing else to do.
638
00:40:03,851 --> 00:40:06,615
And besides, I don't wanna sit around
in an old hotel room.
639
00:40:06,787 --> 00:40:09,051
Well, I'm certainly not
going to leave you here.
640
00:40:09,223 --> 00:40:12,420
- Why can't I go up to Sylvan Lake?
- Alone? I should say not.
641
00:40:12,626 --> 00:40:16,562
- Not alone. The Nickersons invited me.
- Say, we didn't...
642
00:40:17,364 --> 00:40:20,094
They were very insistent,
weren't they, Ted?
643
00:40:20,401 --> 00:40:23,666
- Yeah, I guess they were.
- You might be better off up there.
644
00:40:23,838 --> 00:40:26,932
Of course I would. You'll explain
to your mother, won't you, Ted?
645
00:40:27,108 --> 00:40:29,303
Oh, sure, sure. I'll...
646
00:40:29,477 --> 00:40:33,311
Thanks, Ted, that's fine. I know you two
will have a lot of fun up there together.
647
00:40:33,481 --> 00:40:36,780
You've no idea what it'll mean to me
to have Nancy with your folks...
648
00:40:36,951 --> 00:40:40,148
...safe, quiet, restful.
649
00:40:40,321 --> 00:40:43,381
Not half as much
as I hope it'll mean to me.
650
00:40:43,757 --> 00:40:46,658
Don't go away, Ted.
You'll have to carry my bags.
651
00:40:46,827 --> 00:40:48,590
Quiet.
652
00:40:48,762 --> 00:40:50,753
Restful.
653
00:40:59,907 --> 00:41:02,068
Hey, Ma, where's the bacon?
654
00:41:02,243 --> 00:41:04,575
There isn't any, Theodore.
655
00:41:05,045 --> 00:41:07,206
What's the matter, the recession still on?
656
00:41:12,486 --> 00:41:14,818
- Morning, Ted.
- Hi, nuisance.
657
00:41:15,456 --> 00:41:18,584
My, you're certainly stowing it away.
658
00:41:18,759 --> 00:41:20,488
Well, a guy's gotta live.
659
00:41:20,661 --> 00:41:22,822
If you women had your way,
a man would starve.
660
00:41:22,997 --> 00:41:24,988
- How quaint.
- How stark.
661
00:41:25,166 --> 00:41:27,396
- How gruesome.
- How gruesome.
662
00:41:32,806 --> 00:41:34,797
What's the matter,
don't you like cherries?
663
00:41:35,476 --> 00:41:36,909
I'm saving it for last.
664
00:41:40,347 --> 00:41:43,316
Ted, we've got to get organized
Where had we ought to look today?
665
00:41:43,484 --> 00:41:45,952
Will you forget Miss Eldridge
for one day? I'm tired.
666
00:41:46,120 --> 00:41:47,519
I certainly will not.
667
00:41:47,688 --> 00:41:52,022
I've been telling you she can't be around
this part of the country if she's in St. Louis.
668
00:41:52,193 --> 00:41:54,184
I'm not so sure that she is in St. Louis.
669
00:41:55,462 --> 00:41:58,022
Now, look, Sherlock,
you edged in on this trip...
670
00:41:58,199 --> 00:42:00,759
...because you thought that house
was up around here.
671
00:42:00,935 --> 00:42:04,769
I've tagged with you for three days
and you still haven't found it. I'm through.
672
00:42:04,939 --> 00:42:09,069
- I'm going fishing.
- All right, all right. Stop beating your gums.
673
00:42:09,243 --> 00:42:11,837
- I'll go fishing with you.
- Now you're talking.
674
00:42:12,012 --> 00:42:14,708
If you'll stop by town
long enough for me to wire Dad.
675
00:42:15,216 --> 00:42:17,047
Duped again.
676
00:42:21,155 --> 00:42:24,249
For gosh sakes, how much longer
have we gotta hang around here?
677
00:42:24,425 --> 00:42:27,588
We gotta wait till we get an answer
from Dad, don't we?
678
00:42:30,164 --> 00:42:32,564
If Dad has found Miss Eldridge,
I'm crazy.
679
00:42:32,733 --> 00:42:36,134
I think you got something there.
I'll rent you a padded cell.
680
00:42:36,303 --> 00:42:39,067
You're about as funny
as Captain Tweedy.
681
00:42:39,240 --> 00:42:41,231
What a character.
682
00:42:46,947 --> 00:42:48,574
- Thanks.
- Miss Drew.
683
00:42:48,749 --> 00:42:52,378
Here's that answer from your pa.
It looks like you're kind of in for it.
684
00:42:52,553 --> 00:42:55,750
- All right, sling it out.
- "Told you to forget case. Stop.
685
00:42:55,923 --> 00:43:00,087
- Keep out of it. Stop. I insist. Stop."
- I guess you better stop.
686
00:43:00,261 --> 00:43:03,560
"Have important information
concerning Eldridge disappearance. Stop.
687
00:43:03,731 --> 00:43:05,494
Am taking first plane. Stop.
688
00:43:05,666 --> 00:43:08,931
Imperative you mind your own business
until I arrive. Dad."
689
00:43:09,103 --> 00:43:11,936
Ain't it gruesome?
Now we can have some fun.
690
00:43:12,106 --> 00:43:15,439
I didn't say I'd be doing anything.
Why tell me to mind my own business?
691
00:43:15,609 --> 00:43:19,067
He knew you weren't just because
you're still walking and talking.
692
00:43:19,246 --> 00:43:21,476
He didn't mention whether
he found Miss Eldridge.
693
00:43:21,649 --> 00:43:22,877
Well, who cares?
694
00:43:23,050 --> 00:43:25,382
He could have at least told me
what he's learned.
695
00:43:25,552 --> 00:43:28,680
Yeah, but he didn't. Now, come on.
Are we going fishing?
696
00:43:28,856 --> 00:43:31,848
- Oh, I guess so.
- Hot stuff.
697
00:43:32,026 --> 00:43:34,256
Listen, I know the swellest place
to go trolling.
698
00:43:34,428 --> 00:43:38,262
And just to show you that I'm a right guy,
Nancy, I'll let you row the boat.
699
00:43:38,432 --> 00:43:40,297
Thank you too much.
700
00:43:41,235 --> 00:43:44,568
Ted, give a look. There's Mr. Hollister.
701
00:43:46,840 --> 00:43:48,603
He can't be here.
702
00:43:48,776 --> 00:43:50,903
He's in St. Louis with Dad.
703
00:43:51,078 --> 00:43:52,739
Maybe he's twins.
704
00:43:52,913 --> 00:43:56,576
- What's he doing at Sylvan Lake?
- Well, why don't you ask him?
705
00:43:59,019 --> 00:44:01,078
- Come on. Hurry up.
- Now, look, Nancy Drew.
706
00:44:01,255 --> 00:44:03,223
- Your dad said that...
- it�s the kidnap car.
707
00:44:03,390 --> 00:44:07,053
- We've gotta follow them.
- Kidnap car? Gosh.
708
00:44:09,163 --> 00:44:11,063
Ted Nickerson, l...
709
00:44:11,231 --> 00:44:14,064
Keep it clean. Keep it clean.
710
00:44:16,537 --> 00:44:17,731
What's the idea?
711
00:44:18,839 --> 00:44:20,704
What did he say to you?
712
00:44:24,345 --> 00:44:27,007
- My foot slipped.
- And the car's out of sight.
713
00:44:27,181 --> 00:44:28,375
Yeah.
714
00:44:28,549 --> 00:44:31,382
At the rate he was going,
we wouldn't catch him in 2380 years.
715
00:44:31,552 --> 00:44:33,520
It's all your fault.
716
00:44:33,687 --> 00:44:36,155
I was expecting that crack.
717
00:44:36,323 --> 00:44:38,188
- You know something, Ted?
- No. What?
718
00:44:38,559 --> 00:44:41,858
I'll bet you 23.80 that Mr. Hollister lied
about Miss Eldridge.
719
00:44:42,029 --> 00:44:44,293
You mean he knew where she was
all the time?
720
00:44:44,465 --> 00:44:46,558
I wouldn't be a bit surprised.
721
00:44:46,734 --> 00:44:48,531
It's all beginning to dawn.
722
00:44:48,702 --> 00:44:50,795
That message signed "Blue Bells"
was to him.
723
00:44:50,971 --> 00:44:54,236
In that case, he's mixed up with
that mob that kidnapped Doc Spires.
724
00:44:54,408 --> 00:44:57,866
And that St. Louis gag was just
to get Dad and me out of the way.
725
00:44:58,145 --> 00:44:59,578
We've got to find that house.
726
00:44:59,747 --> 00:45:02,307
Now, look,
we've searched the countryside.
727
00:45:02,483 --> 00:45:03,780
It has to be around here.
728
00:45:03,951 --> 00:45:06,852
Personally, I'd rather go fishing.
729
00:45:07,354 --> 00:45:11,313
- You wouldn't want me to drive alone.
- Then hire yourself an airplane.
730
00:45:11,492 --> 00:45:13,517
Nobody will bother you up there.
731
00:45:13,694 --> 00:45:16,254
That's an angle.
How much do they cost?
732
00:45:16,430 --> 00:45:19,831
Why, the guy down at the lake airport
charges $ 10... Why?
733
00:45:20,000 --> 00:45:24,027
Five, 6, 7, 7.50.
Eight dollars and four cents.
734
00:45:24,204 --> 00:45:25,865
- Have you any money?
- No.
735
00:45:26,039 --> 00:45:29,031
Ted Nickerson, you have so.
I saw you break a five yesterday.
736
00:45:29,209 --> 00:45:33,407
Oh, gee, and I wanted to rent a boat
with these 2 bucks.
737
00:45:33,580 --> 00:45:34,842
Come on, let's go.
738
00:45:35,015 --> 00:45:39,008
I not only have to furnish the ideas,
but I gotta finance them.
739
00:45:59,673 --> 00:46:01,470
See anything yet?
740
00:46:01,642 --> 00:46:03,667
Nothing but a couple of farms.
741
00:46:03,844 --> 00:46:06,278
He'll be turning back in a minute.
742
00:46:09,249 --> 00:46:11,683
- There's a big place.
- Yeah.
743
00:46:16,723 --> 00:46:21,251
There's a driveway and a gate, and a little
road leading to it through the woods.
744
00:46:21,428 --> 00:46:23,896
Ted, I'll bet you 23.80 that's it.
745
00:46:24,064 --> 00:46:26,726
How we gonna find it from the ground?
746
00:46:27,234 --> 00:46:29,031
I'll show you.
747
00:46:44,518 --> 00:46:47,385
- Don't open that door.
- Well, hurry up.
748
00:46:47,554 --> 00:46:49,613
Calm yourself, will you?
749
00:46:54,895 --> 00:46:58,626
- Oh, Ted, let me see.
- Relax, will you? Relax.
750
00:47:01,068 --> 00:47:03,662
Now if we can only put them together.
751
00:47:05,372 --> 00:47:07,602
This one goes here. There.
752
00:47:07,774 --> 00:47:11,540
Yeah. Well, look.
This one matches in here, doesn't it?
753
00:47:12,746 --> 00:47:16,375
Gee, it's a regular aerial map.
754
00:47:17,851 --> 00:47:19,409
Now...
755
00:47:19,887 --> 00:47:22,981
...here's the house
and there's the highway.
756
00:47:23,156 --> 00:47:26,250
This must be the wooden bridge
that Dr. Spires was talking about.
757
00:47:26,426 --> 00:47:30,556
- And the dirt road running through the trees.
- And this is the turnoff.
758
00:47:50,617 --> 00:47:52,346
- Ted?
- Yeah?
759
00:47:52,519 --> 00:47:55,283
That password was Blue Bells.
760
00:47:55,656 --> 00:47:57,783
Blue Bells are also larkspur.
761
00:47:58,258 --> 00:47:59,555
Larkspur...
762
00:47:59,726 --> 00:48:02,752
...Blue Bells, a bumpy road.
763
00:48:02,930 --> 00:48:04,625
This is it.
764
00:48:26,687 --> 00:48:28,848
I think we better leave the car here.
765
00:48:29,022 --> 00:48:30,512
Just in case.
766
00:48:30,691 --> 00:48:33,626
Nancy, I'm not sure
I like this snooping around.
767
00:48:35,462 --> 00:48:37,930
Next thing you know,
you'll get me nervous.
768
00:48:46,239 --> 00:48:47,763
Ted, look.
769
00:49:00,887 --> 00:49:02,149
Ted.
770
00:49:02,356 --> 00:49:05,621
- There's the gate, just like Dr. Spires said.
- And the watchman.
771
00:49:05,792 --> 00:49:07,282
And the gravel driveway.
772
00:49:07,728 --> 00:49:10,492
Place looks like a regular sanitarium.
773
00:49:10,897 --> 00:49:12,694
Yet it doesn't.
774
00:49:13,533 --> 00:49:16,798
We've gotta find some place
to sneak inside. Come on.
775
00:49:25,812 --> 00:49:27,279
I think we can get over here.
776
00:49:27,447 --> 00:49:30,245
I think you're making
the mistake of your life going in.
777
00:49:30,417 --> 00:49:32,180
Why don't you get the police?
778
00:49:32,352 --> 00:49:34,445
We have to make sure this is the place.
779
00:49:34,621 --> 00:49:38,318
We might be sued for slander
or liable or something.
780
00:49:41,128 --> 00:49:42,493
Hey.
781
00:49:43,664 --> 00:49:46,497
- What did you do that for?
- You wanna kill yourself?
782
00:49:46,667 --> 00:49:50,000
See those insulators?
That top wire's charged with electricity.
783
00:49:51,171 --> 00:49:53,298
Electricity?
784
00:49:53,473 --> 00:49:57,569
Ted, you saved my life.
785
00:49:57,944 --> 00:49:59,741
Let's get out of here.
786
00:50:01,248 --> 00:50:04,740
We just have to think of a way
to find out if Miss Eldridge is in there.
787
00:50:04,918 --> 00:50:07,352
Yeah, but we can't get inside
the grounds.
788
00:50:07,521 --> 00:50:10,388
We can if the password's still Blue Bells.
789
00:50:11,858 --> 00:50:13,416
I've got an idea.
790
00:50:13,593 --> 00:50:17,393
- Do I figure in this idea of yours?
- Of course.
791
00:50:17,564 --> 00:50:20,260
- I think it'll work.
- You think it'll work?
792
00:50:20,434 --> 00:50:22,459
Well, that's not enough.
793
00:50:35,115 --> 00:50:37,413
Don't be frightened, now.
794
00:50:40,187 --> 00:50:41,484
Well?
795
00:50:41,755 --> 00:50:44,724
Mister... I mean...
796
00:50:45,025 --> 00:50:47,960
- We're expected.
- How do I know?
797
00:50:48,495 --> 00:50:49,826
Blue Bells.
798
00:50:49,996 --> 00:50:52,396
Well, why didn't you say so?
799
00:50:58,605 --> 00:51:00,004
Come on.
800
00:51:05,245 --> 00:51:07,406
I was awfully nervous for a second.
801
00:51:07,581 --> 00:51:09,674
How do you think I felt?
802
00:51:10,584 --> 00:51:13,246
Pull over in those trees
so the car won't be noticed.
803
00:51:13,420 --> 00:51:14,444
Okay.
804
00:51:27,000 --> 00:51:29,525
Help me over to the house,
as if we belonged here.
805
00:51:29,703 --> 00:51:32,433
Okay, but I'm not gonna let you
go in there alone.
806
00:51:32,606 --> 00:51:33,971
But I've got to, Ted.
807
00:51:36,042 --> 00:51:39,011
I'm sure I can find the room
from what Dr. Spires said.
808
00:51:39,179 --> 00:51:40,339
I know it's upstairs.
809
00:51:48,421 --> 00:51:49,911
You wait out here by the car.
810
00:51:50,090 --> 00:51:52,456
- Good luck.
- Yeah.
811
00:52:16,983 --> 00:52:18,712
Miss Eldridge, it's Nancy.
812
00:52:18,885 --> 00:52:20,580
Nancy.
813
00:52:28,929 --> 00:52:32,387
- What are you screaming about?
- I'm sorry, Miss Tyson.
814
00:52:32,566 --> 00:52:36,798
I thought I heard someone
at the window.
815
00:52:43,610 --> 00:52:46,773
You're lying.
You're screaming just to make trouble.
816
00:52:46,947 --> 00:52:48,539
Now, any more hysterics...
817
00:52:48,715 --> 00:52:51,980
...and you'll be put where your screeching
won't bother anybody.
818
00:52:59,125 --> 00:53:01,389
Nancy, child. What are you doing here?
819
00:53:02,295 --> 00:53:04,160
I came to help you,
if you want get away.
820
00:53:04,331 --> 00:53:05,889
Of course I want to get away.
821
00:53:06,066 --> 00:53:08,694
They're trying to drive me insane,
to steal my money.
822
00:53:08,869 --> 00:53:11,531
- The money I was to give Brinwood.
- Oh, I knew it.
823
00:53:11,705 --> 00:53:14,902
Here, put these things on
so the gateman won't know you.
824
00:53:20,847 --> 00:53:25,716
- Isn�t this a real sanitarium, Miss Eldridge?
- Lt's run by crooks preying on old women.
825
00:53:25,886 --> 00:53:28,218
They keep us in wheelchairs
to weaken us.
826
00:53:28,388 --> 00:53:30,583
Dope our food
so our minds won't be right.
827
00:53:30,757 --> 00:53:34,193
So we'll sign over everything
we've got for a comfortable old age.
828
00:53:34,361 --> 00:53:36,192
Oh, that's awful. How did you get here?
829
00:53:36,363 --> 00:53:38,831
The night before
I was to make the school donation...
830
00:53:38,999 --> 00:53:40,557
...I was taken suddenly very ill.
831
00:53:40,734 --> 00:53:43,464
Mr. Hollister suggested that I come here.
832
00:53:55,115 --> 00:53:56,673
Lonesome, girlie?
833
00:53:56,850 --> 00:53:58,715
Not especially.
834
00:54:04,591 --> 00:54:06,786
Hey, you!
835
00:54:20,040 --> 00:54:22,804
- Be careful of the guard.
- I will.
836
00:54:25,545 --> 00:54:27,604
We gotta hurry, I just flattened a guy.
837
00:54:27,781 --> 00:54:31,148
- Who?
- That gunman that came to your house.
838
00:54:31,318 --> 00:54:33,252
- How did you do it?
- Listen...
839
00:54:33,420 --> 00:54:36,355
...I�m not gonna stop
to tell you stories now. Duck.
840
00:54:49,736 --> 00:54:51,704
- What's the matter?
- Starter's dead.
841
00:54:58,011 --> 00:54:59,945
Here, crank it.
842
00:55:01,281 --> 00:55:02,646
Right.
843
00:55:23,903 --> 00:55:26,633
Hey, Brennan, stop that car.
844
00:55:26,806 --> 00:55:28,831
Hold it, hold it.
845
00:55:31,745 --> 00:55:33,610
Get out, you two.
846
00:55:38,385 --> 00:55:40,853
- What're you doing here?
- Drove in just a minute ago.
847
00:55:41,021 --> 00:55:44,013
Gave the password
and said they was expected.
848
00:55:46,926 --> 00:55:47,950
What's going on?
849
00:55:48,128 --> 00:55:50,688
This kid's a friend of that Drew outfit.
850
00:55:51,731 --> 00:55:52,925
Keep your hands off me.
851
00:55:53,133 --> 00:55:56,068
- The Eldridge dame.
- Then there must be another one.
852
00:56:01,474 --> 00:56:03,203
Come on out of there.
853
00:56:05,678 --> 00:56:09,375
Well, Nancy Drew.
854
00:56:10,683 --> 00:56:13,982
I don't care what you do to me,
but you can't harm these young people.
855
00:56:14,154 --> 00:56:17,021
We'll take care of you later, Eldridge.
Take her to her room.
856
00:56:17,190 --> 00:56:21,183
- This time, Miss Tyson, see she stays there.
- Don't worry. She won't get away again.
857
00:56:21,361 --> 00:56:23,591
I want to know what you're going to do.
858
00:56:23,763 --> 00:56:25,321
Forget it.
859
00:56:29,769 --> 00:56:32,602
- Are you sure this is the Drew kid?
- Of course I'm sure.
860
00:56:32,772 --> 00:56:36,264
- And what's your name?
- Ted... Theodore Nickerson.
861
00:56:36,876 --> 00:56:38,935
I don't know how you two
found this house...
862
00:56:39,112 --> 00:56:41,410
...but the fact that you did
is very unfortunate.
863
00:56:42,916 --> 00:56:44,884
What are you going to do to us?
864
00:56:46,052 --> 00:56:49,215
- I don't know.
- Listen, I warned you about this kid.
865
00:56:49,389 --> 00:56:53,052
- How'd you know they haven't blabbed?
- The cops would have been here by now.
866
00:56:53,226 --> 00:56:55,558
Well, what are you planning to do,
adopt them?
867
00:56:55,728 --> 00:56:57,525
I doubt if it'll come to that.
868
00:56:57,697 --> 00:57:01,531
Hollister will be here soon. He may have
some ideas. Put them in the cellar.
869
00:57:02,035 --> 00:57:03,525
Come on.
870
00:57:05,572 --> 00:57:07,563
Step along, sister.
871
00:57:13,913 --> 00:57:15,744
Get down there.
872
00:57:17,951 --> 00:57:20,181
See that you keep quiet.
873
00:57:28,561 --> 00:57:31,189
- They could have left a light.
- Yeah.
874
00:57:31,598 --> 00:57:33,828
I'm scared.
875
00:57:34,134 --> 00:57:36,398
I don't feel so hot myself.
876
00:57:36,970 --> 00:57:39,461
I didn't think we'd ever
get in anything like this.
877
00:57:39,639 --> 00:57:42,335
I should've listened to Dad and you.
878
00:57:42,509 --> 00:57:45,069
Gosh, we had to try
and help Miss Eldridge, didn't we?
879
00:57:45,245 --> 00:57:46,906
I guess so.
880
00:57:47,080 --> 00:57:48,877
Ted.
881
00:57:54,420 --> 00:57:56,081
I got a match.
882
00:58:11,971 --> 00:58:14,030
Oh, it's only a cat.
883
00:58:14,507 --> 00:58:16,441
It's cute.
884
00:58:16,609 --> 00:58:19,737
Hey, there's a light.
885
00:58:43,503 --> 00:58:47,064
Gosh, take a ton of dynamite
to bust out of here.
886
00:58:47,240 --> 00:58:50,107
Even if we did get out,
we couldn't get off the grounds.
887
00:58:50,276 --> 00:58:54,178
Well, at least it'd be better than this.
Maybe we could find the telephone.
888
00:58:54,347 --> 00:58:58,283
I don't suppose they'd have a phone
or they wouldn't have used those pigeons.
889
00:58:58,451 --> 00:58:59,918
Say...
890
00:59:00,887 --> 00:59:01,979
Look at this.
891
00:59:02,822 --> 00:59:05,985
- What is it?
- An old x... ray machine.
892
00:59:07,460 --> 00:59:09,826
Boy, if it only works.
893
00:59:11,497 --> 00:59:13,397
Well, what if it does?
894
00:59:15,768 --> 00:59:18,669
That's the finish.
We'll never get a cent out of the lady now.
895
00:59:18,838 --> 00:59:22,569
- Well, what are we gonna do with her?
- Convince her there's nothing wrong.
896
00:59:22,742 --> 00:59:25,142
- There's no proof...
- Nothing doing, Hollister.
897
00:59:25,311 --> 00:59:27,711
Bringing that Eldridge woman here
has cost me plenty.
898
00:59:27,880 --> 00:59:30,940
With what she knows,
I can kiss this business of mine goodbye.
899
00:59:31,117 --> 00:59:33,347
That's not my fault.
If you hadn't stalled...
900
00:59:33,519 --> 00:59:36,886
Don't try to put the blame on me.
You're in this thing as deep as we are.
901
00:59:37,056 --> 00:59:39,456
You tried to be clever,
throwing the Drews off the trail.
902
00:59:39,626 --> 00:59:41,856
How did I know
he was going to leave the girl?
903
00:59:42,028 --> 00:59:45,293
I suggest we be smart now and get out
while there's still the chance.
904
00:59:45,465 --> 00:59:47,865
- We've got the kids on our hands.
- Turn them loose.
905
00:59:48,034 --> 00:59:51,470
What for? To put the finger on us?
What do you think we are?
906
00:59:51,638 --> 00:59:54,698
- Well, what else can we do?
- There's still a way to get some dough.
907
00:59:54,874 --> 00:59:56,273
I'm not quitting empty... handed.
908
00:59:56,442 --> 00:59:58,808
How? Miss Eldridge
won't come through now.
909
00:59:58,978 --> 01:00:01,572
I'm not talking about her.
Carson Drew has money...
910
01:00:01,748 --> 01:00:04,444
...and so have the Nickersons.
They want their kids back.
911
01:00:04,617 --> 01:00:07,017
- You'll never get away with that.
- I'm gonna.
912
01:00:07,186 --> 01:00:09,347
We're leaving
and the kids are going with us.
913
01:00:09,522 --> 01:00:12,184
You've come this far,
you're going the rest of the way.
914
01:00:12,392 --> 01:00:16,988
I won't do it. And I won't let you.
I'm going for the police myself.
915
01:00:22,268 --> 01:00:24,634
Okay, here she goes.
916
01:00:25,872 --> 01:00:27,999
Oh, boy.
917
01:00:28,741 --> 01:00:31,335
Now for a guy who understands code.
918
01:00:31,511 --> 01:00:33,172
Code?
919
01:00:33,646 --> 01:00:37,013
Boy, am I glad
we know something about radio.
920
01:00:41,954 --> 01:00:45,549
- Station KSG.
- No, we have been unable to locate them.
921
01:00:45,725 --> 01:00:48,387
Yes, madam.
The interference is affecting all radio sets.
922
01:00:48,561 --> 01:00:52,964
- No, there's nothing we can do. I'm sorry.
- They're working on it now.
923
01:01:03,242 --> 01:01:04,800
The Samaritan treats...
924
01:01:08,915 --> 01:01:10,610
Find the woman.
925
01:01:10,783 --> 01:01:14,082
One, two, three, four.
One, two, three, four.
926
01:01:14,721 --> 01:01:16,416
Okay, Joe.
927
01:01:22,895 --> 01:01:26,023
Excuse the interruption,
friends of radio land.
928
01:01:27,934 --> 01:01:30,698
- Find the woman.
- You might as well save that a while, cap.
929
01:01:30,870 --> 01:01:33,896
There's no use trying to broadcast
with this disturbance going on.
930
01:01:34,073 --> 01:01:36,064
Let's grab a smoke, Charlie.
931
01:01:39,212 --> 01:01:41,305
There you are.
They told me I'd find you here.
932
01:01:41,481 --> 01:01:44,006
- Mr. Drew, I'm on the air.
- You're not saying anything.
933
01:01:44,183 --> 01:01:46,481
- I will be in a minute.
- I won't take that long.
934
01:01:46,652 --> 01:01:48,813
I'm on my way to Sylvan Lake.
I've got to hurry.
935
01:01:48,988 --> 01:01:51,923
Please have a seat.
As soon as I'm finished I'll be only too...
936
01:01:52,125 --> 01:01:54,593
- Will you listen to what I have to say?
- Certainly.
937
01:01:54,761 --> 01:01:56,251
When I arrived in St. Louis...
938
01:01:56,429 --> 01:01:59,592
...I found a wire from Hollister
saying that he was detained here.
939
01:01:59,766 --> 01:02:03,167
After I had no luck in trying to locate
Miss Eldridge, I got suspicious.
940
01:02:03,336 --> 01:02:08,467
I made inquiries about Hollister and I found
that he had to pay debts within 30 days.
941
01:02:09,342 --> 01:02:12,436
- I thought you might like to know that.
- Yeah.
942
01:02:12,612 --> 01:02:14,409
Yeah. I see what you mean.
943
01:02:14,580 --> 01:02:17,105
You think Hollister kidnapped
the dame for her dough?
944
01:02:17,283 --> 01:02:19,342
Well, roughly speaking, that's the idea.
945
01:02:24,590 --> 01:02:26,649
Hey, this is code.
946
01:02:29,295 --> 01:02:34,255
S... Y... L... V... A... N.
947
01:02:41,441 --> 01:02:44,933
- I tell you, I've had experience in these...
- That disturbance was a message.
948
01:02:45,111 --> 01:02:47,011
It concerns you.
949
01:02:47,713 --> 01:02:51,080
Jumping Jupiter, Mr. Drew,
it's about your daughter.
950
01:02:51,250 --> 01:02:54,242
- My daughter? What about her?
- I'll see.
951
01:02:54,420 --> 01:02:57,821
She and the Nickerson boy are held
by a gang out in the country.
952
01:02:57,990 --> 01:02:59,389
What?
953
01:02:59,859 --> 01:03:01,417
- I know the place.
- Where is it?
954
01:03:01,594 --> 01:03:03,926
Where is that?
Used to be an old rest home.
955
01:03:04,096 --> 01:03:07,088
- Yes?
- Oh, I'll think of it in a minute.
956
01:03:07,266 --> 01:03:09,757
- The Hennessey estate.
- Well, come on.
957
01:03:09,936 --> 01:03:12,905
- Cap, you're on the air.
- The air? Yeah. Well, you take it.
958
01:03:20,580 --> 01:03:23,014
All right, get the car.
We'll leave the back way.
959
01:03:23,182 --> 01:03:25,673
Keiffer, get those kids
and hang on to them.
960
01:03:33,993 --> 01:03:36,018
Come on, babe, get in there.
961
01:03:37,430 --> 01:03:39,022
Come on, you, make it snappy.
962
01:03:43,402 --> 01:03:45,996
If you come any closer, I'll shoot!
963
01:03:46,172 --> 01:03:48,470
Give me that thing, girlie,
before it bites you.
964
01:04:08,528 --> 01:04:10,359
Grab that guy. Come here.
965
01:04:11,163 --> 01:04:13,757
- Nancy.
- Dad.
966
01:04:13,966 --> 01:04:16,127
Oh, where in the world have you been?
967
01:04:16,302 --> 01:04:19,066
Where have I been? I like that.
Where...? Are you all right?
968
01:04:19,238 --> 01:04:21,536
- Bust in through that window.
- There, there.
969
01:04:21,707 --> 01:04:23,299
Where's Ted?
970
01:04:23,476 --> 01:04:25,876
Ted? Dad, maybe I shot him.
971
01:04:26,045 --> 01:04:28,240
Shot...? Ted! Ted!
972
01:04:29,582 --> 01:04:31,982
Is it...? Is the war over?
973
01:04:33,653 --> 01:04:37,248
- Ted.
- Lock him in the car and keep him there.
974
01:04:41,661 --> 01:04:43,253
Quiet.
975
01:04:43,462 --> 01:04:46,625
Mr. Drew, I have to admit,
your daughter's a pretty brave girl.
976
01:04:46,799 --> 01:04:50,963
There wouldn't be many kids that would
even pick up a cannon like that, let alone...
977
01:04:56,842 --> 01:05:00,437
Well, it's a cleanup. Hollister was just
coming out of it when we found him.
978
01:05:00,613 --> 01:05:04,743
Now those boys won't take you or any
other old dame... Ladies for their dough.
979
01:05:04,917 --> 01:05:09,786
We're all very grateful to you, captain,
even if most of the credit does go to Nancy.
980
01:05:09,956 --> 01:05:12,117
Yes, Tweedy,
you'll have to go a long way...
981
01:05:12,291 --> 01:05:15,021
...to find anybody as wide... awake
as my Nancy.
982
01:05:16,495 --> 01:05:18,156
Stay where you are.
983
01:05:34,005 --> 01:05:35,866
{{{ the end }}}
81261
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.