Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,520 --> 00:00:06,570
[PLAYING "WHAT A WONDERFUL WORLD"]
2
00:00:06,610 --> 00:00:08,690
♪ ♪
3
00:00:10,150 --> 00:00:14,740
♪ I see trees of green ♪
4
00:00:14,780 --> 00:00:18,700
♪ Red roses, too ♪
5
00:00:18,750 --> 00:00:22,420
♪ I see them bloom ♪
6
00:00:22,460 --> 00:00:25,710
♪ For me and you ♪
7
00:00:25,750 --> 00:00:28,420
♪ And I think to myself ♪
8
00:00:31,340 --> 00:00:36,374
♪ What a wonderful world ♪
9
00:00:39,020 --> 00:00:42,850
♪ I see skies of blue ♪
10
00:00:44,020 --> 00:00:46,900
♪ Clouds of white ♪
11
00:00:46,940 --> 00:00:50,360
♪ That bright, blessed day ♪
12
00:00:50,400 --> 00:00:53,990
♪ And the dark, sacred night ♪
13
00:00:54,030 --> 00:00:57,160
♪ And I think to myself ♪
14
00:00:59,330 --> 00:01:03,549
♪ What a wonderful world ♪
15
00:01:07,630 --> 00:01:10,670
♪ The colors of the rainbow ♪
16
00:01:10,710 --> 00:01:13,880
♪ So pretty in the sky ♪
17
00:01:13,930 --> 00:01:17,800
♪ Are also on the faces ♪
18
00:01:17,850 --> 00:01:21,100
♪ Of people going by ♪
19
00:01:21,140 --> 00:01:23,243
♪ I see friends shaking hands ♪
20
00:01:23,244 --> 00:01:25,673
- How do we recreate the Unity Bowl?
- ♪ Saying ♪
21
00:01:25,690 --> 00:01:28,940
♪ "How do you do?" ♪
22
00:01:28,980 --> 00:01:31,230
♪ They're really saying ♪
23
00:01:31,280 --> 00:01:33,530
Exemplum recrea.
24
00:01:33,570 --> 00:01:34,650
♪ "I love you" ♪
25
00:01:34,700 --> 00:01:36,950
ALL: Exemplum recrea.
26
00:01:36,990 --> 00:01:39,660
Exemplum recrea.
27
00:01:39,700 --> 00:01:41,700
Exemplum recrea.
28
00:01:41,740 --> 00:01:44,210
Exemplum recrea.
29
00:01:44,250 --> 00:01:46,870
Exemplum recrea.
30
00:01:46,920 --> 00:01:48,840
♪ That I'll ever know... ♪
31
00:01:48,880 --> 00:01:52,760
Tonight we finally break the curse.
32
00:01:53,220 --> 00:01:57,220
Tonight the Lost One will rise again!
33
00:01:57,221 --> 00:02:00,810
♪ What a wonderful world ♪
34
00:02:00,850 --> 00:02:02,850
[ALL CLAMORING]
35
00:02:02,890 --> 00:02:06,480
♪ Yes, I think to myself ♪
36
00:02:06,520 --> 00:02:09,060
[MUFFLED SCREAMING]
37
00:02:09,110 --> 00:02:11,570
♪ What a wonderful ♪
38
00:02:11,610 --> 00:02:15,381
♪ World. ♪
39
00:02:18,530 --> 00:02:22,985
- Synced and corrected by medvidecek007 -
- www.addic7ed.com -
40
00:02:25,925 --> 00:02:28,097
[SIGHS] Where's Josefina
when you need her?
41
00:02:29,140 --> 00:02:31,581
She knew exactly what
to say after Macy died.
42
00:02:31,582 --> 00:02:33,363
She must bee running late.
43
00:02:35,590 --> 00:02:37,550
It's okay. We got this.
44
00:02:40,581 --> 00:02:43,060
- Hey.
- Hey.
45
00:02:43,187 --> 00:02:45,683
MAGGIE: I'm sure you're feeling
a million emotions right now.
46
00:02:46,390 --> 00:02:49,326
All I can say is... we're here for you,
47
00:02:50,350 --> 00:02:51,650
and we get it.
48
00:02:51,739 --> 00:02:53,819
Losing someone is never easy.
49
00:02:53,820 --> 00:02:55,820
Yeah, it is, actually,
50
00:02:55,860 --> 00:02:59,200
if you don't get too
close, but I slipped.
51
00:02:59,240 --> 00:03:01,290
I let this guy in, and
now he's gone, so...
52
00:03:01,446 --> 00:03:03,212
Believe me, we understand.
53
00:03:04,240 --> 00:03:05,870
I don't think we're ever gonna get over
54
00:03:05,910 --> 00:03:07,483
what happened to Macy...
55
00:03:08,690 --> 00:03:11,396
- But time has a way...
- Look, I really appreciate
56
00:03:11,397 --> 00:03:13,209
the whole sisterly concern,
57
00:03:13,210 --> 00:03:16,130
but I just, I-I can't right now, okay?
58
00:03:16,415 --> 00:03:18,005
I got to go.
59
00:03:20,803 --> 00:03:23,643
[GROANS] Can you just
give me some space, please?
60
00:03:24,815 --> 00:03:26,525
I'm sorry. I wish we could just
61
00:03:26,526 --> 00:03:27,843
curl up on the couch
62
00:03:27,844 --> 00:03:29,690
and cry together, but we can't.
63
00:03:29,730 --> 00:03:32,094
Not while the Unseen
have The Book of Shadows.
64
00:03:32,095 --> 00:03:33,349
The Unseen?
65
00:03:33,810 --> 00:03:35,780
You're seriously gonna
bring that up right now?
66
00:03:35,820 --> 00:03:37,360
I know it's not easy,
67
00:03:37,400 --> 00:03:39,150
but this is the job...
We're the Charmed Ones.
68
00:03:39,200 --> 00:03:41,030
No. You're the Charmed Ones.
69
00:03:41,070 --> 00:03:42,740
I'm not even your biological sister.
70
00:03:42,780 --> 00:03:44,580
You are our sister.
71
00:03:44,620 --> 00:03:46,450
Biological and chosen.
72
00:03:46,490 --> 00:03:48,370
I didn't choose any of this.
73
00:03:53,558 --> 00:03:56,670
HARRY: You know, there are
better ways to ask a person for help.
74
00:03:56,710 --> 00:03:58,340
I tried reasoning with you.
75
00:03:58,371 --> 00:04:00,581
You hit me over the
head with a flashlight.
76
00:04:00,591 --> 00:04:03,391
- I took the batteries out.
- Oh, you're ***
77
00:04:04,588 --> 00:04:05,708
[GRUNTS]
78
00:04:06,581 --> 00:04:07,774
Peace offering?
79
00:04:07,775 --> 00:04:10,655
No. I don't want your
discount brand candy choices.
80
00:04:10,656 --> 00:04:12,028
I want you to stop lying to me.
81
00:04:12,029 --> 00:04:14,436
I know the face of every
Whitelighter who's ever lived,
82
00:04:14,437 --> 00:04:16,135
but I've never seen yours before.
83
00:04:17,526 --> 00:04:20,316
Because you and I are
from different worlds.
84
00:04:21,302 --> 00:04:22,496
Okay.
85
00:04:22,740 --> 00:04:24,240
Start talking.
86
00:04:24,616 --> 00:04:25,990
I'm Diana.
87
00:04:29,660 --> 00:04:31,540
Where I'm from, there's a Charmed One
88
00:04:31,580 --> 00:04:33,670
with incredible powers of premonition.
89
00:04:33,710 --> 00:04:35,540
Maggie Vera?
90
00:04:35,873 --> 00:04:36,923
No.
91
00:04:37,295 --> 00:04:39,390
Someone else entirely.
92
00:04:39,550 --> 00:04:41,260
15 years ago, she used her powers
93
00:04:41,300 --> 00:04:42,720
to create this space,
94
00:04:42,760 --> 00:04:45,550
recording every possible version
95
00:04:45,590 --> 00:04:46,890
of your world's history,
96
00:04:46,930 --> 00:04:48,930
right here, on these tapes.
97
00:04:48,970 --> 00:04:50,600
[SCOFFS]
98
00:04:50,640 --> 00:04:53,414
You're telling me this witch
had the power to do all that,
99
00:04:53,940 --> 00:04:56,240
and she put them on VHS?
100
00:04:56,241 --> 00:04:57,821
I don't make the rules.
101
00:04:57,822 --> 00:04:59,529
I don't know, maybe
time magic isn't compatible
102
00:04:59,530 --> 00:05:01,360
with digital file format.
103
00:05:01,600 --> 00:05:03,776
The point is, for some reason,
104
00:05:03,777 --> 00:05:06,998
she knew that our world and
yours were connected somehow,
105
00:05:06,999 --> 00:05:09,039
and that these tapes would be important.
106
00:05:09,040 --> 00:05:10,370
Why on earth would
107
00:05:10,640 --> 00:05:12,869
a Charmed One from your world
108
00:05:12,870 --> 00:05:14,580
do all this for our world?
109
00:05:15,299 --> 00:05:17,238
That's what I'm trying to figure out.
110
00:05:17,498 --> 00:05:19,500
I take it you've watched everything?
111
00:05:19,851 --> 00:05:21,887
More times than you can imagine.
112
00:05:22,459 --> 00:05:24,589
And all I know is, the connection...
113
00:05:24,590 --> 00:05:27,140
It has something to do with
you and your Charmed Ones
114
00:05:27,180 --> 00:05:29,260
and the Day of the Fall.
115
00:05:29,395 --> 00:05:31,353
That's why I need your help.
116
00:05:31,354 --> 00:05:32,430
[GRUNTS]
117
00:05:32,454 --> 00:05:33,525
No.
118
00:05:33,526 --> 00:05:35,230
- What are you doing?
- Sorry Diana,
119
00:05:35,270 --> 00:05:37,195
but I've got to go help my friends.
120
00:05:37,196 --> 00:05:39,400
And this place, it's all
too absurd, even for me.
121
00:05:39,440 --> 00:05:41,731
No! No. No.
122
00:05:44,950 --> 00:05:47,030
[GIGGLING]
123
00:05:49,870 --> 00:05:51,950
[MUFFLED GRUNTING]
124
00:05:53,832 --> 00:05:55,412
Chloe?
125
00:05:55,437 --> 00:05:58,024
[MOUTHFUL]: Oh! Jordan! Mm!
126
00:05:58,040 --> 00:05:59,750
Oh.
127
00:05:59,901 --> 00:06:01,531
You have to try these.
128
00:06:01,599 --> 00:06:03,340
They're amazeballs.
129
00:06:03,341 --> 00:06:04,460
[CHUCKLES]
130
00:06:04,461 --> 00:06:05,930
I... O-Oh.
131
00:06:08,885 --> 00:06:10,430
Mmm, wow.
132
00:06:10,470 --> 00:06:12,930
Mm-hmm. Mm-hmm.
133
00:06:12,970 --> 00:06:15,135
Mmm. [CHUCKLES] Excuse us.
134
00:06:15,136 --> 00:06:16,846
- Chloe.
- [MOUTHFUL]: Thank you.
135
00:06:18,810 --> 00:06:19,900
What are you doing here?
136
00:06:19,940 --> 00:06:21,480
[GASPS] Oh!
137
00:06:21,768 --> 00:06:23,887
It's my sister Daphne.
138
00:06:24,150 --> 00:06:25,634
She's gone missing.
139
00:06:25,635 --> 00:06:28,110
Maggie and the others are
still at a friend's memorial.
140
00:06:28,160 --> 00:06:30,341
I'm not here for the
Ones who are Charmed.
141
00:06:30,342 --> 00:06:31,752
I came here to find you.
142
00:06:32,588 --> 00:06:35,348
You're the Whitelighter
for the rest of us.
143
00:06:35,960 --> 00:06:37,370
Remember?
144
00:06:37,420 --> 00:06:38,790
[CHUCKLES]
145
00:06:38,830 --> 00:06:40,330
Uh-huh.
146
00:06:41,420 --> 00:06:42,506
Okay.
147
00:06:42,507 --> 00:06:43,840
[CHUCKLES]
148
00:06:43,880 --> 00:06:46,010
Tell me about Daphne.
149
00:06:46,050 --> 00:06:47,760
I didn't know you had another sister.
150
00:06:47,800 --> 00:06:50,510
I woke up this morning to
the strangest note from her.
151
00:06:50,550 --> 00:06:52,510
Strange? How?
152
00:06:53,056 --> 00:06:56,270
There was no joy or whimsy.
153
00:06:56,310 --> 00:06:58,690
It was just ranting,
154
00:06:58,730 --> 00:07:00,940
and she was saying the oddest things
155
00:07:00,980 --> 00:07:03,676
about our sister Annie
coming back from the dead.
156
00:07:03,677 --> 00:07:04,927
Can I see it?
157
00:07:04,928 --> 00:07:06,308
Yes.
158
00:07:06,328 --> 00:07:07,530
Oh.
159
00:07:13,780 --> 00:07:16,290
"We can bring Annie back."
160
00:07:16,330 --> 00:07:18,120
"A savior is coming."
161
00:07:18,279 --> 00:07:20,449
"The Lost One chose me."
162
00:07:22,213 --> 00:07:24,003
What is it?
163
00:07:25,087 --> 00:07:26,757
Is she in danger?
164
00:07:27,016 --> 00:07:29,237
I need to show this to Maggie.
165
00:07:29,380 --> 00:07:31,140
Right away.
166
00:07:32,640 --> 00:07:34,560
[TICKS]
167
00:07:41,268 --> 00:07:43,020
- Knock, knock.
- [GASPS]
168
00:07:43,060 --> 00:07:45,690
Oh, I'm sorry, did I scare you?
169
00:07:45,730 --> 00:07:47,359
No, I-I just...
170
00:07:47,780 --> 00:07:49,740
Uh, have a lot on my mind.
171
00:07:50,153 --> 00:07:51,530
Dev?
172
00:07:51,570 --> 00:07:53,686
No, it's not that. I mean...
173
00:07:54,240 --> 00:07:56,907
I will miss him, but...
174
00:07:57,450 --> 00:07:58,830
We've got this house band.
175
00:07:58,870 --> 00:08:00,188
Oh, the Bee Bops.
176
00:08:00,189 --> 00:08:02,104
Got to love a band the size of fleas
177
00:08:02,105 --> 00:08:04,019
that can play any song on the planet.
178
00:08:04,590 --> 00:08:07,170
Well, they haven't
missed a show in a century,
179
00:08:07,210 --> 00:08:09,988
but I checked their
cage and they're not here.
180
00:08:10,550 --> 00:08:12,010
You think something happened?
181
00:08:12,050 --> 00:08:14,550
I don't know, but I have to find them.
182
00:08:14,600 --> 00:08:16,970
I need to make sure
they're okay before...
183
00:08:17,010 --> 00:08:18,140
Before what?
184
00:08:19,323 --> 00:08:20,480
[FOOTFALLS APPROACHING]
185
00:08:20,520 --> 00:08:22,101
Mel, we got to go.
186
00:08:23,270 --> 00:08:25,560
[SIGHS]: Uh...
187
00:08:25,610 --> 00:08:26,940
Right now?
188
00:08:26,980 --> 00:08:28,400
Yeah, Jordan has a lead on the Lost One.
189
00:08:28,440 --> 00:08:29,740
What kind of a lead?
190
00:08:30,468 --> 00:08:31,888
He's not sure yet.
191
00:08:32,007 --> 00:08:35,137
Look, maybe you can
handle this one on your own,
192
00:08:35,320 --> 00:08:38,200
at least till you know
what it really means.
193
00:08:38,240 --> 00:08:40,107
Mel, this could have
something to do with our book.
194
00:08:40,108 --> 00:08:41,410
Or it could be a dead end.
195
00:08:41,460 --> 00:08:42,960
Or it could be the end of the world.
196
00:08:43,000 --> 00:08:45,420
Maybe, but it's that kind of obsession
197
00:08:45,460 --> 00:08:47,590
with saving the world that
blew up my last relationship,
198
00:08:47,630 --> 00:08:49,000
and I refuse to do that again.
199
00:08:49,001 --> 00:08:50,667
So, you're seriously picking her?
200
00:08:50,668 --> 00:08:52,590
I am not "picking" anyone.
201
00:08:52,630 --> 00:08:53,972
And how am I supposed to know
202
00:08:53,973 --> 00:08:55,339
this isn't some wild-goose chase
203
00:08:55,340 --> 00:08:57,100
because you are so
desperate to figure out
204
00:08:57,140 --> 00:08:58,758
where you and Jordan stand?
205
00:08:58,759 --> 00:09:00,219
I know where me and Jordan stand.
206
00:09:00,220 --> 00:09:03,140
You guys had sex, like,
four times the other day
207
00:09:03,190 --> 00:09:04,690
and still haven't talked about it.
208
00:09:04,730 --> 00:09:06,559
Wow. Okay.
209
00:09:07,098 --> 00:09:08,768
You have fun with your new girlfriend.
210
00:09:08,769 --> 00:09:10,859
I'm gonna find Kaela
and save some lives.
211
00:09:11,690 --> 00:09:12,950
[SCOFFS]
212
00:09:12,951 --> 00:09:14,318
Kaela, I know you're upset,
213
00:09:14,319 --> 00:09:15,868
but I really need your...
214
00:09:18,020 --> 00:09:19,246
Help.
215
00:09:25,500 --> 00:09:28,116
[OVER PHONE]: Hey, it's Brynn.
Leave me a message.
216
00:09:28,117 --> 00:09:30,550
Or, you know, just text
me like a normal person.
217
00:09:30,590 --> 00:09:31,920
[PHONE BEEPS]
218
00:09:31,960 --> 00:09:34,989
Hey, B. I know you hate
voice mails, but I just...
219
00:09:35,164 --> 00:09:37,720
I'm kind of spiraling, and I
really need to talk to someone.
220
00:09:37,760 --> 00:09:39,720
Just someone who
really gets me, you know?
221
00:09:40,012 --> 00:09:42,602
I just need to be at home
with you and my mom
222
00:09:42,603 --> 00:09:44,273
feeding me banana fritters, you know?
223
00:09:44,274 --> 00:09:45,444
[CRACKLES]
224
00:09:46,773 --> 00:09:48,733
I swear I just charged it.
225
00:09:49,610 --> 00:09:51,610
[GASPS]
226
00:09:51,650 --> 00:09:53,030
[THUD]
227
00:09:56,490 --> 00:09:57,950
Oh, my God.
228
00:10:05,338 --> 00:10:07,008
The hell did she go?
229
00:10:07,111 --> 00:10:10,321
[CLATTERING, HISSING]
230
00:10:12,170 --> 00:10:14,470
[COUGHS]
231
00:10:15,630 --> 00:10:18,720
So, you've known these little
dudes for a long time, huh?
232
00:10:18,760 --> 00:10:20,100
Feels like forever.
233
00:10:20,140 --> 00:10:22,140
The Bee Bops came to me in 1917,
234
00:10:22,180 --> 00:10:24,076
when their village was
destroyed during the war.
235
00:10:24,077 --> 00:10:25,680
Hmm. And you took them in?
236
00:10:25,730 --> 00:10:28,020
Well, they needed a home,
and I needed a band.
237
00:10:28,060 --> 00:10:29,460
Really?
238
00:10:29,461 --> 00:10:31,650
That's the only reason
you let them live with you?
239
00:10:31,690 --> 00:10:32,940
Fine.
240
00:10:32,980 --> 00:10:34,863
They are ridiculously adorable.
241
00:10:34,864 --> 00:10:36,284
[BOTH LAUGH]
242
00:10:36,366 --> 00:10:38,707
- Iron Maiden my ass.
- Yeah,
243
00:10:38,740 --> 00:10:40,370
I'm softer than a baby Zamba Zaraa,
244
00:10:40,410 --> 00:10:41,838
but don't you dare tell anyone.
245
00:10:41,839 --> 00:10:43,346
I have a reputation to uphold.
246
00:10:47,839 --> 00:10:49,580
Okay, this is amazing.
247
00:10:49,844 --> 00:10:52,094
Wait until you look inside.
248
00:10:57,840 --> 00:11:00,569
Oh, God, you need to see this.
249
00:11:04,651 --> 00:11:07,730
CHLOE: OM-frigging-G, you guys.
250
00:11:07,770 --> 00:11:10,060
I feel like I'm on a TV show.
251
00:11:10,100 --> 00:11:11,440
[LAUGHS]
252
00:11:11,480 --> 00:11:14,915
CSI: Magical Victims Unit.
253
00:11:14,916 --> 00:11:16,126
[EXHALES RHYTHMICALLY]
254
00:11:17,400 --> 00:11:19,860
[SIGHS]
255
00:11:20,990 --> 00:11:23,780
I'm-a guess I shouldn't ask
why Kaela and Mel didn't show.
256
00:11:23,830 --> 00:11:25,266
Yup.
257
00:11:26,611 --> 00:11:28,060
All right, well,
258
00:11:28,199 --> 00:11:30,539
- if you want to talk about it...
- I...
259
00:11:31,000 --> 00:11:33,000
[CLEARS THROAT]
260
00:11:33,243 --> 00:11:34,543
Here we go.
261
00:11:34,544 --> 00:11:36,257
"Praeterita alii vide."
262
00:11:36,258 --> 00:11:37,840
The Flip-side Spell.
263
00:11:37,880 --> 00:11:40,010
This will show me Daphne's
most powerful memories,
264
00:11:40,050 --> 00:11:41,970
exactly how she saw them.
265
00:11:42,408 --> 00:11:45,850
So, you think this will show
how she was radicalized.
266
00:11:46,231 --> 00:11:49,861
And what the Unseen are
doing with The Book of Shadows.
267
00:11:50,640 --> 00:11:52,190
I think they're planning something big.
268
00:11:54,048 --> 00:11:55,348
[CHLOE GASPS]
269
00:11:55,650 --> 00:11:57,400
Is that, like,
270
00:11:57,625 --> 00:11:59,806
a sacred, magical lasso
271
00:11:59,807 --> 00:12:01,160
that's been passed down
272
00:12:01,161 --> 00:12:02,791
by generations of witches?
273
00:12:03,030 --> 00:12:05,280
Nope. It's, uh, it's just a rope.
274
00:12:05,330 --> 00:12:07,830
Oh. [CHUCKLES]
275
00:12:08,225 --> 00:12:09,645
MAGGIE: With memories this powerful,
276
00:12:09,646 --> 00:12:11,554
it's possible to get stuck in the spell.
277
00:12:11,555 --> 00:12:12,635
For how long?
278
00:12:13,540 --> 00:12:14,540
Forever.
279
00:12:14,590 --> 00:12:15,650
[GASPS]
280
00:12:15,651 --> 00:12:16,710
Jeepers.
281
00:12:16,750 --> 00:12:19,380
I'll be fine. Just hold on tight
282
00:12:19,420 --> 00:12:21,220
and pull me up when I tell you to.
283
00:12:22,515 --> 00:12:26,309
And if we run into any trouble,
we can use these to communicate.
284
00:12:26,310 --> 00:12:27,810
[SCOFFS]
285
00:12:27,811 --> 00:12:29,564
Kind of afraid to ask where you got 'em.
286
00:12:29,565 --> 00:12:32,940
Uh, let's just say, Ray
has a "friend" in the CIA.
287
00:12:32,980 --> 00:12:35,270
- [LAUGHS]
- Oh, Chloe
288
00:12:35,310 --> 00:12:37,890
I need something that
belonged to your sister.
289
00:12:38,480 --> 00:12:39,690
Right.
290
00:12:39,691 --> 00:12:42,311
Right! Oh, okay, um...
291
00:12:42,400 --> 00:12:43,910
Okay.
292
00:12:43,911 --> 00:12:46,741
Let me think of something,
and... [CHUCKLES]
293
00:12:47,660 --> 00:12:49,038
Think of something.
294
00:12:49,039 --> 00:12:50,709
Not that.
295
00:12:50,710 --> 00:12:52,410
[MUTTERS]
296
00:12:52,460 --> 00:12:55,460
Oh! Found it. [CHUCKLES]
297
00:12:56,007 --> 00:12:58,755
It's her favorite shade of lip gloss.
298
00:12:58,756 --> 00:13:00,260
Rainbow Sparkle.
299
00:13:00,300 --> 00:13:01,600
Oh.
300
00:13:01,601 --> 00:13:03,475
[CHUCKLES]
301
00:13:04,090 --> 00:13:06,140
Should be interesting.
302
00:13:07,100 --> 00:13:08,780
Radiator, water pump,
303
00:13:09,019 --> 00:13:11,418
starter, electrical, all good.
304
00:13:15,100 --> 00:13:17,150
It should be starting.
305
00:13:19,230 --> 00:13:21,030
[SIGHS]
306
00:13:27,370 --> 00:13:29,410
Where the hell are my tools?
307
00:13:30,910 --> 00:13:33,000
[VEHICLE APPROACHING]
308
00:13:38,710 --> 00:13:40,800
[ENGINE STOPS]
309
00:13:42,090 --> 00:13:43,840
[DOOR CLOSES]
310
00:13:49,050 --> 00:13:51,220
You call a mechanic?
311
00:13:52,180 --> 00:13:53,230
Weren't-weren't you just standing
312
00:13:53,270 --> 00:13:54,600
in the middle of the road,
313
00:13:54,640 --> 00:13:56,310
like, three minutes ago in a dress?
314
00:13:56,350 --> 00:13:58,560
Hmm, nope. Wasn't me.
315
00:13:58,610 --> 00:14:00,633
So, what's up with your bus?
316
00:14:00,634 --> 00:14:02,479
Which is dope, I might add.
317
00:14:02,480 --> 00:14:04,070
Reminds me of this
groovy tie-dye bus I used to
318
00:14:04,110 --> 00:14:06,570
drive around to all the
national parks way back when.
319
00:14:06,571 --> 00:14:07,856
Called her Suzie Q.
320
00:14:07,896 --> 00:14:08,962
[CHUCKLES]
321
00:14:08,963 --> 00:14:10,593
Wait, what were we talking about?
322
00:14:10,594 --> 00:14:11,830
I don't know.
323
00:14:11,870 --> 00:14:14,250
Um, so, who-who even called you?
324
00:14:14,290 --> 00:14:17,460
Would you believe me if I said... fate?
325
00:14:21,605 --> 00:14:22,725
Ishani.
326
00:14:23,265 --> 00:14:25,161
The first Charmed Ones:
327
00:14:25,162 --> 00:14:26,952
Ishta, Inara, Ishani.
328
00:14:28,300 --> 00:14:30,680
You're one of the original Charmed Ones.
329
00:14:31,640 --> 00:14:33,270
Busted.
330
00:14:33,310 --> 00:14:34,520
[GASPS]
331
00:14:42,028 --> 00:14:43,738
ROXIE: I just don't get it.
332
00:14:43,739 --> 00:14:45,699
Why would anyone want to kill a Bee Bop?
333
00:14:45,700 --> 00:14:47,200
We'll figure it out.
334
00:14:47,240 --> 00:14:49,700
Someone got out of that dollhouse alive.
335
00:14:49,740 --> 00:14:51,410
They'll have answers.
336
00:14:51,450 --> 00:14:54,040
I'm just so glad that
Maggie isn't here to see this.
337
00:14:54,080 --> 00:14:55,830
I borrowed her pants,
and she will kill me
338
00:14:55,870 --> 00:14:58,330
if she knew I was getting
bar floor all over them.
339
00:14:58,559 --> 00:15:00,399
Everything okay with you two?
340
00:15:00,400 --> 00:15:02,130
She seemed pretty upset earlier.
341
00:15:02,170 --> 00:15:04,250
Honestly, I don't know.
342
00:15:04,300 --> 00:15:07,590
This whole year has been so hard on her,
343
00:15:07,630 --> 00:15:09,504
on all of us, but we can't
344
00:15:09,505 --> 00:15:11,089
keep making the same mistakes.
345
00:15:11,090 --> 00:15:14,280
And I just wish she understood
that I wasn't abandoning her by
346
00:15:14,281 --> 00:15:15,814
being here with you.
347
00:15:18,770 --> 00:15:19,980
[GRUNTS]
348
00:15:20,020 --> 00:15:22,270
Thank you, by the way.
349
00:15:22,310 --> 00:15:25,447
It means a lot having you here... today.
350
00:15:26,835 --> 00:15:29,435
Especially because of
everything you have on your plate.
351
00:15:30,160 --> 00:15:32,055
Rox, I'm exactly
352
00:15:32,056 --> 00:15:33,726
where I want to be.
353
00:15:38,540 --> 00:15:40,317
[SIGHS] Well,
354
00:15:41,120 --> 00:15:43,548
whoever escaped that house
355
00:15:43,754 --> 00:15:45,833
must be hiding in
this crack in the wall.
356
00:15:46,461 --> 00:15:48,170
So, what do we do?
357
00:15:49,837 --> 00:15:51,248
Drink Me Potion.
358
00:15:51,303 --> 00:15:52,771
- Oh God.
- [SCOFFS]
359
00:15:52,899 --> 00:15:55,963
It makes you whatever
size you need to be.
360
00:15:56,020 --> 00:15:57,690
Yeah, I know what it does.
361
00:15:57,691 --> 00:15:58,980
Hence the condescending voice.
362
00:15:59,020 --> 00:16:00,730
I know what you're gonna
say, and I promise you,
363
00:16:00,770 --> 00:16:03,729
this isn't going to be like
my cockamamie 1920s plan.
364
00:16:03,730 --> 00:16:06,204
- You can trust me.
- That is exactly, what you said
365
00:16:06,205 --> 00:16:08,190
before your cockamamie 1920s plan.
366
00:16:08,240 --> 00:16:10,450
Just think about the
exact size you want to be,
367
00:16:10,490 --> 00:16:11,990
and the potion will get you there.
368
00:16:11,991 --> 00:16:13,778
And then all we need to
do is take another drop,
369
00:16:13,779 --> 00:16:16,109
and we go back to normal.
370
00:16:25,920 --> 00:16:28,260
[BOTH EXHALE]
371
00:16:28,776 --> 00:16:31,236
[HIGH-PITCHED]: Is it
supposed to feel like this?
372
00:16:34,541 --> 00:16:37,041
Oh, that is so your color.
373
00:16:37,890 --> 00:16:39,430
[CHUCKLES]
374
00:16:40,113 --> 00:16:41,453
Okay.
375
00:16:43,072 --> 00:16:45,940
Praeterita alii vide.
376
00:16:48,215 --> 00:16:49,420
[GASPS]
377
00:16:49,421 --> 00:16:51,240
[WIND WHISTLING]
378
00:16:51,280 --> 00:16:53,450
CHLOE: Oh. [CHUCKLES, GASPS]
379
00:16:54,091 --> 00:16:55,320
Oh.
380
00:16:55,370 --> 00:16:57,030
So,
381
00:16:57,080 --> 00:17:00,250
is Daphne, um...
382
00:17:00,593 --> 00:17:02,173
Down there?
383
00:17:02,174 --> 00:17:03,540
No, not the real Daphne.
384
00:17:03,580 --> 00:17:05,420
I'll just be watching
one of her memories,
385
00:17:05,460 --> 00:17:07,053
trying to figure out where she went
386
00:17:07,054 --> 00:17:09,170
and how she's connected to the Lost One.
387
00:17:10,503 --> 00:17:12,753
Remember, don't let go.
388
00:17:12,760 --> 00:17:14,680
That rope is my only way out.
389
00:17:14,681 --> 00:17:16,181
I would never.
390
00:17:19,260 --> 00:17:20,720
Um...
391
00:17:22,611 --> 00:17:24,900
Uh, when I get back, we should talk.
392
00:17:25,213 --> 00:17:26,483
About?
393
00:17:27,730 --> 00:17:29,223
Us.
394
00:17:44,500 --> 00:17:46,170
[EXHALES]
395
00:17:56,680 --> 00:17:59,140
[GASPS]
396
00:18:05,658 --> 00:18:06,998
DAPHNE: Annie.
397
00:18:07,727 --> 00:18:09,900
Annie, I can't do this anymore.
398
00:18:10,234 --> 00:18:12,774
I can't keep waking up every single day
399
00:18:12,775 --> 00:18:14,855
not hearing your laugh.
400
00:18:15,570 --> 00:18:16,990
[WIND GUSTS]
401
00:18:17,030 --> 00:18:18,700
- Annie!
- [GASPS]
402
00:18:20,450 --> 00:18:22,187
Oh, my God.
403
00:18:22,432 --> 00:18:24,798
How are you... How is this...
404
00:18:24,830 --> 00:18:26,670
You're-you're supposed to be dead.
405
00:18:26,710 --> 00:18:28,250
I am, Daph.
406
00:18:28,290 --> 00:18:30,130
But I don't have to be.
407
00:18:30,170 --> 00:18:31,840
Not for long.
408
00:18:31,880 --> 00:18:34,420
[SIGHS]
409
00:18:41,560 --> 00:18:43,060
How are you even alive?
410
00:18:43,100 --> 00:18:45,100
Aren't you, like, 10,000 years old?
411
00:18:45,140 --> 00:18:47,650
Would you believe me if I said...
412
00:18:47,690 --> 00:18:48,980
Yoga?
413
00:18:49,020 --> 00:18:51,013
Ugh. You know what? No. Forget it.
414
00:18:51,014 --> 00:18:54,329
- I'm so tired of all of this.
- No. Michaela, wait.
415
00:18:54,330 --> 00:18:55,900
You can't leave.
416
00:18:55,901 --> 00:18:58,021
If you do, it'll be just
like the Day of the Fall.
417
00:18:58,022 --> 00:18:59,402
The day of the what?
418
00:18:59,403 --> 00:19:01,243
You can't walk away from your destiny.
419
00:19:01,244 --> 00:19:02,778
[CHUCKLES] My destiny.
420
00:19:02,779 --> 00:19:04,699
This is not my destiny.
421
00:19:04,700 --> 00:19:07,210
And Mel and Maggie
aren't my real sisters.
422
00:19:07,211 --> 00:19:08,282
Well, guess what.
423
00:19:08,322 --> 00:19:10,590
We weren't sisters by blood either.
424
00:19:10,630 --> 00:19:14,590
Ishta, Inara and I, we
chose to join each other.
425
00:19:15,629 --> 00:19:18,129
That wasn't in my history lesson.
426
00:19:19,187 --> 00:19:20,817
Do you like banana fritters?
427
00:19:20,818 --> 00:19:22,108
What?
428
00:19:22,109 --> 00:19:23,769
Come! Sit.
429
00:19:23,770 --> 00:19:25,850
Everything's better with food.
430
00:19:34,030 --> 00:19:37,320
[BREATHES DEEPLY]
431
00:19:37,360 --> 00:19:39,818
Dude, seriously. You got to try these.
432
00:19:41,830 --> 00:19:44,540
They do smell amazing. [CHUCKLES]
433
00:19:45,062 --> 00:19:46,660
Okay.
434
00:19:54,250 --> 00:19:55,630
[CHUCKLES]
435
00:19:56,482 --> 00:19:58,192
These taste just like my mom's.
436
00:19:58,550 --> 00:19:59,970
It's funny.
437
00:20:00,010 --> 00:20:02,010
The American doughnut gets all the buzz,
438
00:20:02,050 --> 00:20:04,260
but Ghanaian fritters are where it's at.
439
00:20:04,933 --> 00:20:07,103
Mmm. You're wild.
440
00:20:07,104 --> 00:20:08,540
You say that now.
441
00:20:08,541 --> 00:20:10,380
Just wait till the drugs kick in.
442
00:20:11,920 --> 00:20:13,290
The what?
443
00:20:13,291 --> 00:20:14,621
I'm gonna say this fast
444
00:20:14,622 --> 00:20:16,989
because you only have, like, 11 seconds.
445
00:20:16,990 --> 00:20:18,632
But something terrible is coming,
446
00:20:18,633 --> 00:20:20,473
and it can't be stopped without you.
447
00:20:20,474 --> 00:20:23,200
Only I know how stubborn
you are, so instead of telling you,
448
00:20:23,240 --> 00:20:24,780
I figured I'd just show you.
449
00:20:25,004 --> 00:20:26,738
Are you for real right now?
450
00:20:26,739 --> 00:20:30,046
It'll be fun! Just like a road trip.
451
00:20:30,047 --> 00:20:31,463
Without roads.
452
00:20:31,750 --> 00:20:33,460
Fine.
453
00:20:33,500 --> 00:20:35,250
But when we get back, we're gonna have
454
00:20:35,300 --> 00:20:37,920
a very serious chat about consent.
455
00:20:43,287 --> 00:20:45,207
How are you even here?
456
00:20:45,246 --> 00:20:47,996
With the Lost One, anything is possible.
457
00:20:47,997 --> 00:20:49,377
I don't understand.
458
00:20:49,758 --> 00:20:52,968
Long ago, the nine
original tribes of magic
459
00:20:53,293 --> 00:20:56,087
came together to forge
the ultimate power.
460
00:20:56,737 --> 00:20:58,820
Lamias, trolls,
461
00:20:58,860 --> 00:21:00,200
leprechauns,
462
00:21:00,507 --> 00:21:02,320
pixies.
463
00:21:02,753 --> 00:21:06,370
Now the nine are coming
together again to raise the Lost One.
464
00:21:06,410 --> 00:21:08,870
And you've been chosen to join them.
465
00:21:09,702 --> 00:21:11,122
Why me?
466
00:21:11,683 --> 00:21:13,830
Because you're special, Daph.
467
00:21:13,880 --> 00:21:15,340
And you're hurting.
468
00:21:15,380 --> 00:21:17,960
The Lost One can bring me back,
469
00:21:18,000 --> 00:21:20,228
and you and me, Chloe,
470
00:21:20,300 --> 00:21:23,093
we can finally have the life
we were always meant to have.
471
00:21:24,054 --> 00:21:25,939
Where do you need me to go?
472
00:21:25,940 --> 00:21:28,610
Just south of Baghdad
to the Akahtu Mines.
473
00:21:30,100 --> 00:21:33,560
Other Unseen creatures have
been there for weeks, digging.
474
00:21:33,600 --> 00:21:36,150
Now they're finally ready for you.
475
00:21:36,190 --> 00:21:38,150
They found the Lost One's tomb.
476
00:21:39,110 --> 00:21:41,490
[DEMONIC VOICE]: You're
not supposed to be here!
477
00:21:41,530 --> 00:21:42,820
Who are you talking to?
478
00:21:43,629 --> 00:21:45,509
Flip-side Spell, eh?
479
00:21:46,219 --> 00:21:48,168
Nice try, Charmed One.
480
00:21:50,660 --> 00:21:52,870
Good luck getting out of here now.
481
00:21:52,910 --> 00:21:55,500
[GIGGLES]
482
00:22:15,940 --> 00:22:17,440
Hello?
483
00:22:18,224 --> 00:22:19,884
Anyone here?
484
00:22:21,360 --> 00:22:22,740
Mel?
485
00:22:22,780 --> 00:22:24,280
Roxie?
486
00:22:27,708 --> 00:22:28,889
Mel?
487
00:22:29,390 --> 00:22:30,790
Roxie?
488
00:22:30,830 --> 00:22:32,910
[ROXIE AND MEL GRUNTING]
489
00:22:42,420 --> 00:22:45,010
[INHALES, GROANS]
490
00:22:45,050 --> 00:22:46,680
Lloyd?
491
00:22:46,720 --> 00:22:48,010
Roxie?
492
00:22:48,050 --> 00:22:49,243
[GRUNTS]
493
00:22:49,244 --> 00:22:50,890
Oh!
494
00:22:50,930 --> 00:22:52,890
How are you...? Why...?
495
00:22:52,930 --> 00:22:54,164
Drink Me Potion.
496
00:22:54,165 --> 00:22:56,005
This is what you get for dating a witch.
497
00:22:56,270 --> 00:22:58,143
So, what the hell happened?
498
00:22:58,770 --> 00:23:00,150
You know Pip's dead, right?
499
00:23:00,190 --> 00:23:02,440
I-I don't know.
It was all s-such a blur.
500
00:23:02,480 --> 00:23:03,740
Did you see who did it?
501
00:23:04,570 --> 00:23:05,735
Roxie?
502
00:23:05,736 --> 00:23:07,160
Look out!
503
00:23:07,200 --> 00:23:10,200
How could you do this, Rox?
Sleeping with the enemy?
504
00:23:10,240 --> 00:23:11,580
Roxie, he's one of them.
505
00:23:11,581 --> 00:23:13,081
Lloyd, she's not the enemy.
506
00:23:13,082 --> 00:23:15,212
That's exactly what Pip said.
507
00:23:15,481 --> 00:23:17,111
Before I killed her.
508
00:23:18,264 --> 00:23:20,210
MEL: He's trying to grow.
509
00:23:20,250 --> 00:23:21,880
[GRUNTS]
510
00:23:23,336 --> 00:23:25,166
[THUD]
511
00:23:27,800 --> 00:23:29,800
Now, where did you come from?
512
00:23:32,858 --> 00:23:34,608
Jordan, can you hear me?
513
00:23:34,609 --> 00:23:35,789
JORDAN: I'm coming down to help you.
514
00:23:35,790 --> 00:23:38,270
No. No, you'll just get
stuck down here, too.
515
00:23:38,310 --> 00:23:40,940
It's fine. We got this.
At least we'll be together.
516
00:23:40,941 --> 00:23:42,231
Jordan, you have to stop.
517
00:23:42,232 --> 00:23:43,482
Give me a minute. I'll be right there.
518
00:23:43,483 --> 00:23:45,693
Please, Jordan. Just...
519
00:23:45,860 --> 00:23:47,490
Just listen to me.
520
00:23:47,792 --> 00:23:49,372
You have to stop
521
00:23:49,580 --> 00:23:51,729
risking everything for me.
522
00:23:52,180 --> 00:23:53,225
What?
523
00:23:53,226 --> 00:23:56,750
I have to stop running to you anytime
something goes wrong in my life.
524
00:23:58,500 --> 00:24:01,460
This isn't a healthy
foundation for a relationship.
525
00:24:01,500 --> 00:24:03,420
But how will you...
526
00:24:03,460 --> 00:24:05,050
[BREATHING HEAVILY]
527
00:24:05,090 --> 00:24:06,590
I mean...
528
00:24:07,947 --> 00:24:10,197
You're all alone down there.
529
00:24:11,300 --> 00:24:12,970
[VOICE BREAKING]:
I'm gonna figure it out.
530
00:24:15,142 --> 00:24:17,519
And then we'll figure us out.
531
00:24:32,070 --> 00:24:34,490
Hey, Jordan, I need to talk to Chloe.
532
00:24:40,620 --> 00:24:42,514
Hey, Chloe?
533
00:24:42,848 --> 00:24:44,518
How do you make your wings come out?
534
00:24:44,519 --> 00:24:45,729
Um...
535
00:24:46,198 --> 00:24:48,301
That's kind of a private matter.
536
00:24:48,302 --> 00:24:49,762
No, I mean...
537
00:24:49,970 --> 00:24:51,590
If the Lost One was strong enough
538
00:24:51,591 --> 00:24:53,244
to interact with me in a spell,
539
00:24:53,890 --> 00:24:57,060
maybe I can interact with
Daphne and borrow her power.
540
00:24:57,100 --> 00:24:58,470
And with wings, maybe I could...
541
00:24:58,471 --> 00:24:59,801
maybe I could fly out of here.
542
00:24:59,802 --> 00:25:01,642
Oh, why didn't you just say that?
543
00:25:01,770 --> 00:25:04,020
You just close your eyes,
544
00:25:04,060 --> 00:25:06,110
think of happy thoughts,
545
00:25:06,150 --> 00:25:08,650
and imagine you're floating.
546
00:25:08,690 --> 00:25:09,860
That's it?
547
00:25:09,900 --> 00:25:11,030
Mm-hmm.
548
00:25:11,070 --> 00:25:13,360
Easy peasy mac and cheesy.
549
00:25:26,500 --> 00:25:28,130
[EXHALES]
550
00:25:28,170 --> 00:25:30,090
[CHUCKLES SOFTLY]
551
00:25:43,230 --> 00:25:44,600
[LAUGHTER]
552
00:25:59,950 --> 00:26:01,450
Jeepers.
553
00:26:07,290 --> 00:26:08,960
Reveni.
554
00:26:17,680 --> 00:26:19,760
You got talent, kid.
555
00:26:20,850 --> 00:26:22,810
What is all this?
556
00:26:23,523 --> 00:26:25,403
It's our story.
557
00:26:25,911 --> 00:26:28,455
In a language I figured
you'd understand best.
558
00:26:28,665 --> 00:26:29,745
Huh.
559
00:26:32,204 --> 00:26:33,457
Is that the Conqueror?
560
00:26:33,873 --> 00:26:37,200
*** to steal all the world's
magic for himself,
561
00:26:37,240 --> 00:26:39,736
an ultimate weapon
was needed to fight back.
562
00:26:40,450 --> 00:26:44,068
So the nine original tribes
came together and gave up
563
00:26:44,069 --> 00:26:45,544
their remaining power.
564
00:26:45,750 --> 00:26:47,420
Into the Unity Bowl.
565
00:26:47,460 --> 00:26:48,710
ISHANI: That's right.
566
00:26:48,750 --> 00:26:50,290
It was their collective magic
567
00:26:50,340 --> 00:26:52,550
that created the Power of Three.
568
00:26:52,551 --> 00:26:54,890
And knowing only a
trio of witches would be
569
00:26:54,891 --> 00:26:56,509
strong enough to hold all that power,
570
00:26:56,510 --> 00:26:58,430
they asked us to drink of the bowl,
571
00:26:58,792 --> 00:27:01,680
making us the first Charmed Ones.
572
00:27:01,681 --> 00:27:03,391
After we defeated him,
573
00:27:03,392 --> 00:27:06,004
the three of us no longer
had a shared purpose.
574
00:27:06,730 --> 00:27:08,560
We had chosen to be Charmed Ones,
575
00:27:08,909 --> 00:27:11,116
but we had never chosen to be sisters.
576
00:27:11,918 --> 00:27:15,166
So when the battle was
over, we drifted apart.
577
00:27:15,190 --> 00:27:16,700
Sounds familiar.
578
00:27:16,740 --> 00:27:18,740
That's when Inara wanted to release
579
00:27:18,780 --> 00:27:21,870
the Conqueror's stolen
power back out into the world.
580
00:27:21,910 --> 00:27:23,410
To put magic everywhere.
581
00:27:23,411 --> 00:27:25,221
But Ishta and I knew it was too risky.
582
00:27:25,222 --> 00:27:27,500
The temptation would always be there
583
00:27:27,540 --> 00:27:29,460
for another Conqueror to rise up.
584
00:27:29,500 --> 00:27:31,420
That's why we put it all
585
00:27:31,460 --> 00:27:34,010
in one place and hid it away,
586
00:27:34,050 --> 00:27:35,300
where no one would find it.
587
00:27:35,340 --> 00:27:36,840
KAELA: Into the Source.
588
00:27:36,880 --> 00:27:38,010
You know your stuff.
589
00:27:38,050 --> 00:27:39,720
I had a good teacher.
590
00:27:39,760 --> 00:27:41,144
ISHANI: Anyway,
591
00:27:41,944 --> 00:27:43,929
the argument tore us apart.
592
00:27:44,470 --> 00:27:45,890
Inara grew to hate us.
593
00:27:45,930 --> 00:27:48,480
She wanted to take on all that power
594
00:27:48,520 --> 00:27:51,019
and fix things as a "benign" Conqueror.
595
00:27:51,560 --> 00:27:53,400
But we knew where that would lead.
596
00:27:53,440 --> 00:27:56,434
So Ishta and I made the
hardest decision of our lives.
597
00:27:56,435 --> 00:27:57,650
What?
598
00:27:57,700 --> 00:28:01,016
We sealed her up in a
tomb in the Akhatu Mines,
599
00:28:01,017 --> 00:28:04,010
where she wouldn't be a
threat to us or the world.
600
00:28:04,011 --> 00:28:06,000
You buried her? Alive?
601
00:28:06,001 --> 00:28:07,751
We thought we had no choice.
602
00:28:07,752 --> 00:28:09,739
But the magic that empowered us,
603
00:28:09,740 --> 00:28:11,042
it punished us
604
00:28:11,043 --> 00:28:12,781
for destroying the sisterhood.
605
00:28:13,960 --> 00:28:17,130
Ishta was bound to the
Tree to serve as Guardian
606
00:28:17,170 --> 00:28:18,590
to future Charmed Ones,
607
00:28:18,630 --> 00:28:22,390
and I was left to wander the Earth alone
608
00:28:22,430 --> 00:28:23,863
for all eternity.
609
00:28:24,673 --> 00:28:26,560
This original sin,
610
00:28:26,600 --> 00:28:28,230
the Day of the Fall,
611
00:28:28,609 --> 00:28:31,190
it's also why every sisterhood since
612
00:28:31,230 --> 00:28:33,096
has been doomed to be destroyed.
613
00:28:33,097 --> 00:28:34,811
Even when they are bound by blood.
614
00:28:35,150 --> 00:28:37,674
But this time I couldn't
watch from the sidelines.
615
00:28:37,675 --> 00:28:40,660
I thought maybe, if I could
somehow get through to you,
616
00:28:40,700 --> 00:28:42,070
she could be stopped.
617
00:28:42,110 --> 00:28:43,273
She?
618
00:28:43,274 --> 00:28:45,660
After spending all that
time alone in a tomb,
619
00:28:45,700 --> 00:28:48,000
Inara's grown even more hateful.
620
00:28:48,040 --> 00:28:50,295
Her dream of sharing magic
621
00:28:50,296 --> 00:28:52,914
has warped into something terrible.
622
00:28:53,412 --> 00:28:56,518
So the Lost One isn't just
some ancient monster, it's...
623
00:28:56,519 --> 00:28:57,979
It's Inara.
624
00:28:57,980 --> 00:28:59,449
And she's going to get out tonight
625
00:28:59,450 --> 00:29:02,040
unless you and your
sisterhood can stop her.
626
00:29:05,140 --> 00:29:06,760
What happened to your arm?
627
00:29:06,761 --> 00:29:08,471
Oh, it was... it was just an accident.
628
00:29:08,623 --> 00:29:10,222
Broken bottle, so...
629
00:29:10,326 --> 00:29:12,388
I-I'm just gonna slip
out and go see a doctor.
630
00:29:12,389 --> 00:29:13,423
No...
631
00:29:13,424 --> 00:29:14,849
[GRUNTS]
632
00:29:15,146 --> 00:29:16,906
I was just about to do that.
633
00:29:17,097 --> 00:29:18,517
Yeah, sure you were, Har.
634
00:29:18,518 --> 00:29:20,149
ROXIE: What the hell happened to you?
635
00:29:20,150 --> 00:29:21,832
Why did you kill your own bandmate?
636
00:29:21,833 --> 00:29:24,716
I did what I had to do
to protect the Lost One.
637
00:29:24,950 --> 00:29:26,080
Not you, too.
638
00:29:26,120 --> 00:29:28,080
It was Sunny who opened my eyes.
639
00:29:28,539 --> 00:29:29,919
Told us what was coming,
640
00:29:29,920 --> 00:29:31,840
about the new world
we could be a part of.
641
00:29:31,957 --> 00:29:33,864
Where it didn't matter
how small we were.
642
00:29:33,865 --> 00:29:35,234
We'd finally have a voice.
643
00:29:35,235 --> 00:29:37,629
And Pip didn't fall for it, did she?
644
00:29:37,630 --> 00:29:39,550
That little maggot said
she was going to tell you
645
00:29:39,590 --> 00:29:41,197
about the resurrection ceremony,
646
00:29:41,198 --> 00:29:43,205
so I had to shut her up.
647
00:29:43,340 --> 00:29:45,300
But it was worth it.
648
00:29:45,340 --> 00:29:47,850
We just had to make
it to the Day of the Fall.
649
00:29:47,851 --> 00:29:49,351
The Day of the Fall?
650
00:29:49,352 --> 00:29:51,482
There's nothing you
can do to stop it anyway.
651
00:29:52,131 --> 00:29:54,761
The Lost One found another way to rise.
652
00:29:54,904 --> 00:29:57,714
But first the Power of
Three had to split apart,
653
00:29:57,715 --> 00:29:59,675
just like in the past.
654
00:29:59,676 --> 00:30:02,109
I need to find Kaela and
Maggie and patch things up.
655
00:30:02,110 --> 00:30:03,860
[GRUNTS]
656
00:30:06,200 --> 00:30:08,950
Go. But promise me you'll be careful.
657
00:30:08,990 --> 00:30:10,540
No more cockamamie plans.
658
00:30:10,541 --> 00:30:12,121
I promise.
659
00:30:17,420 --> 00:30:18,670
What was that for?
660
00:30:18,671 --> 00:30:20,035
I just,
661
00:30:20,241 --> 00:30:22,061
I'm gonna miss you.
662
00:30:22,255 --> 00:30:24,004
I'll see you when I get back.
663
00:30:25,890 --> 00:30:27,510
Are you coming?
664
00:30:28,760 --> 00:30:31,350
Actually, I think there's
somewhere else I need be.
665
00:30:31,793 --> 00:30:34,713
[SIGHS] That was close.
666
00:30:34,936 --> 00:30:36,646
Jordan, we can't keep doing this.
667
00:30:36,647 --> 00:30:38,769
Mags, come on.
668
00:30:38,770 --> 00:30:40,619
Just look at Kaela and Dev.
669
00:30:40,922 --> 00:30:43,212
Look at Harry and Macy.
670
00:30:43,610 --> 00:30:45,820
This life is too dangerous to...
671
00:30:46,740 --> 00:30:48,570
To love each other?
672
00:30:48,715 --> 00:30:50,403
To need each other.
673
00:30:51,489 --> 00:30:53,119
This whole codependent,
674
00:30:53,120 --> 00:30:54,790
"lean on me when the
world goes to hell" thing
675
00:30:54,830 --> 00:30:56,538
we've had since Macy died...
676
00:30:57,657 --> 00:30:59,482
It's not healthy.
677
00:30:59,888 --> 00:31:02,268
And when the fight's over,
what are we gonna have left?
678
00:31:02,380 --> 00:31:03,670
♪ There's nothing left to say ♪
679
00:31:03,710 --> 00:31:05,340
A future.
680
00:31:05,380 --> 00:31:08,590
♪ We're firing off in different ways ♪
681
00:31:08,640 --> 00:31:09,800
♪ We do this all the time ♪
682
00:31:09,850 --> 00:31:11,430
I'm sorry.
683
00:31:11,470 --> 00:31:15,322
♪ And I'm over and out... ♪
684
00:31:16,560 --> 00:31:18,940
I have to stay focused,
and I can't do that
685
00:31:18,980 --> 00:31:20,980
when I'm constantly worried about us.
686
00:31:21,020 --> 00:31:22,730
♪ I don't think it'll hurt me anyway ♪
687
00:31:22,780 --> 00:31:24,280
Fine.
688
00:31:24,320 --> 00:31:26,150
♪ But please don't get it twisted... ♪
689
00:31:26,200 --> 00:31:27,820
I get it.
690
00:31:27,860 --> 00:31:29,490
♪ Over and out... ♪
691
00:31:29,491 --> 00:31:33,331
If you have to leave to
process this, I understand.
692
00:31:33,332 --> 00:31:35,002
I'm not going anywhere.
693
00:31:36,080 --> 00:31:38,415
Whether or not we're together...
694
00:31:40,790 --> 00:31:43,340
I'm still gonna be
there for you, Maggie.
695
00:31:43,341 --> 00:31:45,381
♪ What do you see? ♪
696
00:31:45,382 --> 00:31:48,352
I'm still a Whitelighter.
697
00:31:48,470 --> 00:31:51,050
♪ Seems to be that way ♪
698
00:31:52,184 --> 00:31:55,930
♪ You've burnt the
fuse and run away... ♪
699
00:31:55,980 --> 00:31:57,940
I'm sorry you had to see that.
700
00:31:57,980 --> 00:32:00,650
♪ And I'm over and out. ♪
701
00:32:00,690 --> 00:32:02,770
[SNIFFLES]
702
00:32:02,820 --> 00:32:04,730
I'm sorry, too.
703
00:32:06,280 --> 00:32:09,739
But, um, my sister?
704
00:32:09,744 --> 00:32:10,874
Right.
705
00:32:10,875 --> 00:32:14,308
Um, that change that
came over your sister?
706
00:32:14,957 --> 00:32:17,047
It's because she was talking to Annie.
707
00:32:17,080 --> 00:32:18,818
- What?
- Not the real Annie.
708
00:32:18,980 --> 00:32:21,980
It was the Lost One using Annie's body.
709
00:32:22,171 --> 00:32:25,301
Just like the Tallyman
did with his dead brother.
710
00:32:25,302 --> 00:32:26,801
Yeah, turns out the Tallyman's attacks
711
00:32:26,802 --> 00:32:29,212
weren't entirely
random acts of terrorism.
712
00:32:29,918 --> 00:32:32,088
He was targeting nine specific groups,
713
00:32:32,089 --> 00:32:34,618
the nine original tribes of magic.
714
00:32:34,859 --> 00:32:38,159
Ruining their lives so that
they would turn against us.
715
00:32:38,850 --> 00:32:40,140
And, Chloe...
716
00:32:41,142 --> 00:32:43,102
Your sister's one of them.
717
00:32:43,103 --> 00:32:46,729
THE NINE: Amissam feremus in vitam.
718
00:32:46,730 --> 00:32:48,610
Amissam feremus
719
00:32:48,650 --> 00:32:49,820
in vitam.
720
00:32:49,860 --> 00:32:53,780
Amissam feremus in vitam.
721
00:32:53,820 --> 00:32:57,410
Amissam feremus in vitam.
722
00:33:03,000 --> 00:33:04,040
[INSECTS CHIRPING]
723
00:33:04,080 --> 00:33:05,590
Why does it have to be me
724
00:33:05,630 --> 00:33:07,253
who stops Inara?
725
00:33:07,254 --> 00:33:09,880
I-I'm just someone who-who got leukemia
726
00:33:09,920 --> 00:33:12,220
and had a fluke stem cell donation.
727
00:33:12,221 --> 00:33:14,761
There are no flukes, Michaela.
728
00:33:14,762 --> 00:33:16,487
Not in our line of work.
729
00:33:17,204 --> 00:33:18,794
Macy Vaughn's stem cells went
730
00:33:18,810 --> 00:33:20,520
to five other people, and none of them
731
00:33:20,521 --> 00:33:22,481
became a Charmed One.
732
00:33:22,599 --> 00:33:25,074
Forces much stronger and older than I am
733
00:33:25,075 --> 00:33:28,530
chose you for this because
of who you are, deep down.
734
00:33:30,440 --> 00:33:32,400
And now you need to make a choice.
735
00:33:36,910 --> 00:33:39,958
Are you going to be their sister or not?
736
00:33:50,504 --> 00:33:53,224
We need a distraction
to get around the guards.
737
00:33:53,470 --> 00:33:54,998
MEL: I have an idea.
738
00:33:54,999 --> 00:33:57,379
How about a couple
sisters fighting like idiots,
739
00:33:57,380 --> 00:33:59,550
when they really should
be working together?
740
00:34:00,993 --> 00:34:02,663
I'm sorry.
741
00:34:02,963 --> 00:34:05,078
It's just everything's
been piling up with...
742
00:34:05,876 --> 00:34:08,966
With Jordan and my two dads
and the end of the friggin' world.
743
00:34:09,190 --> 00:34:10,940
I shouldn't have taken it out on you.
744
00:34:10,941 --> 00:34:12,316
It's all right.
745
00:34:12,317 --> 00:34:13,691
I'm sorry, too.
746
00:34:15,410 --> 00:34:16,700
Still no Kaela?
747
00:34:18,461 --> 00:34:19,831
Okay.
748
00:34:19,832 --> 00:34:21,662
Then you guys should go find Daphne.
749
00:34:21,910 --> 00:34:23,960
I'll stay here and cause a ruckus.
750
00:34:25,620 --> 00:34:27,000
Thanks, sis.
751
00:34:27,040 --> 00:34:28,840
Good luck.
752
00:34:36,930 --> 00:34:38,516
Hey, asshats.
753
00:34:38,517 --> 00:34:40,850
Goddess of gray, conceal my way.
754
00:34:40,890 --> 00:34:43,350
[INDISTINCT SHOUTING]
755
00:34:47,190 --> 00:34:48,900
[GRUNTING]
756
00:34:54,487 --> 00:34:56,577
[PANTING]
757
00:34:56,823 --> 00:34:58,743
I thought there were
supposed to be nine.
758
00:34:58,744 --> 00:35:01,353
I offer myself to you, Lost One,
759
00:35:01,560 --> 00:35:03,218
for the world that was,
760
00:35:03,353 --> 00:35:05,660
and the world that is yet to come.
761
00:35:07,500 --> 00:35:08,750
Oh, my God.
762
00:35:08,839 --> 00:35:10,299
They're giving up their lives for this.
763
00:35:10,380 --> 00:35:11,630
Daphne?
764
00:35:12,590 --> 00:35:13,710
Daph?
765
00:35:13,760 --> 00:35:15,055
You can't do this.
766
00:35:16,930 --> 00:35:19,010
Daph... Daph.
767
00:35:24,680 --> 00:35:27,520
Chloe? Y-You're not supposed to be here.
768
00:35:27,560 --> 00:35:29,610
- Neither are you.
- No.
769
00:35:29,650 --> 00:35:31,730
I was chosen for this.
770
00:35:35,050 --> 00:35:36,739
You're being lied to.
771
00:35:37,438 --> 00:35:39,910
The Lost One understands
what I'm going through.
772
00:35:39,950 --> 00:35:41,352
So do I, Daph.
773
00:35:41,353 --> 00:35:44,690
What it feels like to
be alone and-and...
774
00:35:44,952 --> 00:35:46,296
And powerless.
775
00:35:46,330 --> 00:35:48,603
Hey, I understand. Believe me.
776
00:35:48,604 --> 00:35:49,881
You're a Charmed One.
777
00:35:49,882 --> 00:35:51,810
You wouldn't know the first thing.
778
00:35:54,394 --> 00:35:56,510
Daphne, I lost a sister, too.
779
00:35:57,720 --> 00:36:00,205
And I became something
I'm not proud of because
780
00:36:00,206 --> 00:36:02,334
I didn't want to feel anymore.
781
00:36:03,430 --> 00:36:04,970
But there are no easy fixes,
782
00:36:04,971 --> 00:36:07,841
and anyone who tells you
there are is lying to you.
783
00:36:10,560 --> 00:36:11,810
No.
784
00:36:11,860 --> 00:36:13,044
Please.
785
00:36:14,202 --> 00:36:16,122
I can't lose you, too.
786
00:36:16,359 --> 00:36:17,643
I'm sorry.
787
00:36:18,131 --> 00:36:19,490
It's too late.
788
00:36:22,070 --> 00:36:24,580
No! Chloe.
789
00:36:24,620 --> 00:36:27,080
You got to get her out of here.
790
00:36:27,120 --> 00:36:28,622
What about you?
791
00:36:28,623 --> 00:36:30,333
She'll be all right.
792
00:36:30,415 --> 00:36:32,124
She's got her sisters.
793
00:36:34,930 --> 00:36:36,395
Come on, Chloe.
794
00:36:37,423 --> 00:36:38,803
Thought we'd never see you again.
795
00:36:38,804 --> 00:36:41,594
Yeah, lost myself for a minute there,
796
00:36:41,739 --> 00:36:44,449
but nothing a drugged
fritter couldn't fix.
797
00:36:44,640 --> 00:36:46,560
I-I'll explain later.
798
00:36:46,600 --> 00:36:48,680
- [GROWLING]
- It's raising, isn't it?
799
00:36:48,730 --> 00:36:51,008
Not it. Her.
800
00:36:51,009 --> 00:36:52,480
Wait, what?
801
00:36:52,520 --> 00:36:54,150
You know that thing you saw,
802
00:36:54,190 --> 00:36:56,190
in your vision, with
Sunny and the cauldron?
803
00:36:56,230 --> 00:36:58,150
It was just an illusion, what she wanted
804
00:36:58,190 --> 00:37:00,200
the Unseen to think she looked like.
805
00:37:00,240 --> 00:37:02,360
The Lost One isn't some
806
00:37:02,361 --> 00:37:04,321
ancient monster.
807
00:37:04,322 --> 00:37:06,072
She's an original Charmed One.
808
00:37:06,200 --> 00:37:09,540
[THUNDER CRASHES]
809
00:37:21,130 --> 00:37:22,430
Hello, ladies.
810
00:37:29,850 --> 00:37:31,890
♪ ♪
811
00:37:42,200 --> 00:37:44,620
[DIALING]
812
00:37:44,621 --> 00:37:45,850
[LINE RINGING]
813
00:37:45,851 --> 00:37:48,151
MEL [OVER PHONE]: Hey, it's Mel.
You know what to do.
814
00:37:48,152 --> 00:37:49,318
[BEEP]
815
00:37:49,319 --> 00:37:50,549
Hey Mel.
816
00:37:51,956 --> 00:37:54,456
I should have told
you this sooner, but...
817
00:37:56,511 --> 00:37:58,169
You were wrong.
818
00:37:59,210 --> 00:38:01,087
When you said that
you're hard to be with,
819
00:38:01,953 --> 00:38:03,254
you're not.
820
00:38:05,970 --> 00:38:08,220
[GRUNTS SOFTLY]
821
00:38:08,458 --> 00:38:10,128
All right, I'll, uh...
822
00:38:11,611 --> 00:38:13,531
See you around.
823
00:38:18,400 --> 00:38:20,480
[CRIES SOFTLY]
824
00:38:45,180 --> 00:38:46,760
[ECHOING CLICK]
825
00:38:51,925 --> 00:38:53,965
DIANA: Tell me you found
a way to get me out of here.
826
00:38:53,966 --> 00:38:55,226
Not exactly.
827
00:38:55,227 --> 00:38:56,545
Then why'd you come back?
828
00:38:56,546 --> 00:38:59,020
You said something
about the Day of the Fall.
829
00:38:59,060 --> 00:39:00,440
Where did you hear that?
830
00:39:00,480 --> 00:39:01,630
I told you, the tapes.
831
00:39:01,631 --> 00:39:03,711
Which one? You need to show me.
832
00:39:03,727 --> 00:39:05,005
I'm not showing you anything
833
00:39:05,006 --> 00:39:06,263
until you help get me out of here.
834
00:39:06,264 --> 00:39:08,453
You may not care
about this world, but I do.
835
00:39:08,780 --> 00:39:10,580
Now show me what you've seen,
836
00:39:10,620 --> 00:39:13,040
or I won't even consider helping you.
837
00:39:15,750 --> 00:39:17,250
Fine.
838
00:39:23,511 --> 00:39:25,431
But you're not gonna like it.
839
00:39:30,641 --> 00:39:32,101
It's on one of these.
840
00:39:32,339 --> 00:39:34,230
I just don't know which one.
841
00:39:38,310 --> 00:39:40,177
MEL: If you really are one of us,
842
00:39:40,178 --> 00:39:41,696
why would you do all of this?
843
00:39:41,697 --> 00:39:43,867
Kill people, ruin our reputation?
844
00:39:43,868 --> 00:39:45,908
I needed followers.
845
00:39:46,190 --> 00:39:47,968
And fear brings people together
846
00:39:47,969 --> 00:39:49,853
much more easily than love.
847
00:39:50,121 --> 00:39:52,421
Don't waste your time with her, Mel.
848
00:39:52,532 --> 00:39:54,322
If she wants a fight,
we'll give her one.
849
00:39:54,323 --> 00:39:57,083
Oh, I have no intention
of fighting any of you.
850
00:39:57,091 --> 00:39:58,250
You don't?
851
00:39:58,290 --> 00:40:01,170
[LAUGHS]
852
00:40:01,210 --> 00:40:02,920
If I wanted you dead,
853
00:40:02,960 --> 00:40:05,960
I would have had that
ridiculous Tallyman do it.
854
00:40:06,010 --> 00:40:09,130
I didn't go to all these
lengths to start a war.
855
00:40:09,180 --> 00:40:12,600
I did it to end one.
856
00:40:13,159 --> 00:40:17,271
For thousands of years, I've
seen trios like you come and go.
857
00:40:17,336 --> 00:40:19,939
Sure, you'd settle little
conflicts here and there,
858
00:40:19,940 --> 00:40:21,400
vanquish the occasional rogue demon,
859
00:40:21,401 --> 00:40:24,321
but you were always just
treating the symptoms.
860
00:40:24,733 --> 00:40:27,288
I want to cure the disease.
861
00:40:27,804 --> 00:40:29,104
Which is?
862
00:40:29,638 --> 00:40:32,182
A fundamental imbalance of power.
863
00:40:32,358 --> 00:40:33,869
Your sister said you tried to take
864
00:40:33,870 --> 00:40:35,409
the Source's power for yourself.
865
00:40:35,410 --> 00:40:37,679
She is not my sister!
866
00:40:38,856 --> 00:40:40,649
We were just three witches
867
00:40:40,760 --> 00:40:43,540
who did a job together once.
868
00:40:46,050 --> 00:40:48,010
They mean nothing to me.
869
00:40:48,050 --> 00:40:50,630
What about those nine
innocent creatures you just killed?
870
00:40:50,770 --> 00:40:52,980
Do they mean anything to you?
871
00:40:52,981 --> 00:40:55,568
They gave of themselves willingly.
872
00:40:55,569 --> 00:40:56,834
You manipulated them.
873
00:40:56,853 --> 00:40:58,223
Enough!
874
00:40:58,949 --> 00:41:00,520
Maggie!
875
00:41:03,900 --> 00:41:05,320
[GRUNTS]
876
00:41:07,097 --> 00:41:09,257
Power of Three.
877
00:41:16,767 --> 00:41:18,777
Why isn't it working?
878
00:41:20,000 --> 00:41:22,460
[EXHALES]
879
00:41:22,500 --> 00:41:24,920
[CACKLES]
880
00:41:26,840 --> 00:41:28,130
[PANTING]
881
00:41:29,867 --> 00:41:33,247
There can only be one true power.
882
00:41:33,399 --> 00:41:35,472
And by redoing the ceremony
883
00:41:35,473 --> 00:41:37,780
that created it all those years ago,
884
00:41:37,930 --> 00:41:41,491
that power is right
back where it belongs.
885
00:41:42,060 --> 00:41:44,020
Screw this.
886
00:41:44,060 --> 00:41:46,110
See you in paradise.
887
00:41:51,479 --> 00:41:54,870
- Synced and corrected by medvidecek007 -
- www.addic7ed.com -
59857
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.