All language subtitles for 2022-05-30-005721

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:39,300 --> 00:01:41,333 跟你们昊天世家没有半点关系 2 00:01:41,333 --> 00:01:42,133 玉儿 3 00:01:42,666 --> 00:01:44,700 站住不要过来 4 00:01:47,133 --> 00:01:48,733 是回复的错 5 00:01:49,133 --> 00:01:51,100 是我对不起你 6 00:01:51,266 --> 00:01:52,766 对不起你娘亲 7 00:01:54,166 --> 00:01:57,133 给我一个赎罪的机会够了 8 00:02:08,533 --> 00:02:10,900 叶儿我叫叶辰 9 00:02:11,266 --> 00:02:13,333 跟你们昊天家没有半点关系 10 00:02:15,166 --> 00:02:16,900 慢走不送 11 00:02:20,200 --> 00:02:23,933 这胡扯一个名字也能摊上这么多事 12 00:02:24,300 --> 00:02:25,100 哼 13 00:02:25,600 --> 00:02:26,800 有意思 14 00:02:29,500 --> 00:02:30,300 哎呦 15 00:02:33,933 --> 00:02:35,900 你你没事吧 16 00:02:36,300 --> 00:02:37,133 没事没事 17 00:02:37,500 --> 00:02:39,700 刚才练功用力过猛 18 00:02:40,366 --> 00:02:43,900 啊这颗丹药有助于你恢复 19 00:02:44,533 --> 00:02:46,300 你吃下吧啊 20 00:02:46,533 --> 00:02:47,466 好的 21 00:02:48,400 --> 00:02:50,133 因祸得福啊这是 22 00:02:50,400 --> 00:02:51,300 哈哈哈 23 00:02:51,933 --> 00:02:52,900 谢谢 24 00:02:58,266 --> 00:03:00,500 真阳性二丑啊 25 00:03:04,066 --> 00:03:04,866 啊 26 00:03:05,466 --> 00:03:08,266 龙爷我想请教你一个问题 27 00:03:08,733 --> 00:03:09,533 说 28 00:03:10,100 --> 00:03:12,766 尹志平的那个太虚洞是什么来头 29 00:03:13,000 --> 00:03:15,566 他连接着一个未知的领域 30 00:03:16,066 --> 00:03:19,200 我们称之为空间黑洞 31 00:03:20,966 --> 00:03:22,200 空间黑洞 32 00:03:22,333 --> 00:03:23,600 空间黑洞 33 00:03:23,733 --> 00:03:27,466 只要被召唤出来就能吞噬一切 34 00:03:27,500 --> 00:03:29,066 甚至是天地 35 00:03:29,066 --> 00:03:31,100 我感觉他用的不是很熟练 36 00:03:32,000 --> 00:03:34,366 王爷借我点龙魂之力呗 37 00:03:34,900 --> 00:03:35,866 我也想练练 38 00:03:36,600 --> 00:03:37,900 怕了你了 39 00:03:38,266 --> 00:03:40,166 即使这封印太强 40 00:03:40,300 --> 00:03:43,066 我也只能凝聚出一股龙魂之力 41 00:03:43,400 --> 00:03:45,133 你用应该够了 42 00:03:45,866 --> 00:03:49,200 好嘞没了这 43 00:03:50,533 --> 00:03:51,333 有戏 44 00:03:54,566 --> 00:03:55,933 这是啊 45 00:03:57,133 --> 00:03:57,966 啊 46 00:03:58,733 --> 00:04:01,733 啊这什么情况 47 00:04:02,366 --> 00:04:04,700 天伦天道哎 48 00:04:08,300 --> 00:04:10,933 这这就是太虚洞吗 49 00:04:11,366 --> 00:04:13,800 你小子只有一只仙轮眼 50 00:04:13,933 --> 00:04:17,366 居然能开启仙轮天道啊 51 00:04:22,500 --> 00:04:25,300 哼潇湘姑娘早上好 52 00:04:25,300 --> 00:04:27,800 我我是来还你带药的 53 00:04:30,000 --> 00:04:31,900 放下你可以走了 54 00:04:32,200 --> 00:04:33,766 呃好 55 00:04:34,400 --> 00:04:36,366 那个小香姑娘啊 56 00:04:36,533 --> 00:04:39,000 要不你歇会我们聊聊天 57 00:04:39,366 --> 00:04:40,466 我再说一遍 58 00:04:40,900 --> 00:04:42,400 我没空跟你浪费时间 59 00:04:42,600 --> 00:04:44,166 请你不要再来打扰我修炼 60 00:04:44,900 --> 00:04:45,766 你这样修炼 61 00:04:46,133 --> 00:04:48,533 永远也打不败九成契合度的宿主 62 00:04:49,166 --> 00:04:49,966 住嘴 63 00:04:51,766 --> 00:04:54,200 你走我不想再看见你 64 00:04:54,666 --> 00:04:56,066 那你跟我打吧 65 00:04:56,166 --> 00:04:58,900 连我打不过就别想着报仇了 66 00:05:00,066 --> 00:05:02,366 我不用你可怜我啊 67 00:05:02,366 --> 00:05:03,666 我没有可怜你 68 00:05:04,266 --> 00:05:08,700 我只想杀了那个杂碎和你一起报仇 69 00:05:11,300 --> 00:05:12,100 啊 70 00:05:12,733 --> 00:05:15,666 头好痛浑身乏力 71 00:05:15,900 --> 00:05:17,466 终于醒了 72 00:05:17,733 --> 00:05:20,766 你小子居然能开启先轮天道 73 00:05:20,866 --> 00:05:22,066 不可思议 74 00:05:22,533 --> 00:05:24,700 昨晚那道漩涡嗯 75 00:05:25,066 --> 00:05:27,400 当时有武神时窜进了我的眼睛 76 00:05:27,733 --> 00:05:29,500 我便下意识的喊了出来 77 00:05:30,933 --> 00:05:33,566 太好了又多了一道底牌 78 00:05:34,133 --> 00:05:36,400 哈哈哈哈 79 00:05:37,133 --> 00:05:39,066 出来陪我出去走走 80 00:05:39,200 --> 00:05:40,000 哎 81 00:05:40,900 --> 00:05:42,200 好啊 82 00:05:43,100 --> 00:05:44,300 他们走了 83 00:05:44,566 --> 00:05:47,500 这是昊天玄正让我交给你的家主令派 84 00:05:47,933 --> 00:05:48,866 凭此令派 85 00:05:49,166 --> 00:05:51,466 你可以在昊天十佳任何一座分店 86 00:05:51,466 --> 00:05:52,800 享受家主席的待遇 87 00:05:53,000 --> 00:05:54,166 我才不要呢 88 00:05:54,400 --> 00:05:55,366 你收着吧 89 00:05:55,366 --> 00:05:56,700 那我先替你存着 90 00:05:56,700 --> 00:05:58,533 以后再说啊 91 00:05:59,800 --> 00:06:01,700 去哪了啥情况啊 92 00:06:01,800 --> 00:06:03,366 还能啥情况啊 93 00:06:03,500 --> 00:06:05,933 邻家的少主看上潇湘世界了呗 94 00:06:05,966 --> 00:06:08,900 那他知道潇湘在横岳的事了吗 95 00:06:09,200 --> 00:06:10,600 嗯知道 96 00:06:10,866 --> 00:06:12,266 这小子值得托付 97 00:06:12,533 --> 00:06:15,100 这人的感情啊还真就这么奇怪 98 00:06:15,366 --> 00:06:17,666 缘分到了挡都挡不住 99 00:06:18,333 --> 00:06:21,400 是啊有情人终成眷属 100 00:06:28,266 --> 00:06:29,533 哈哈哈哈 101 00:06:29,966 --> 00:06:34,100 叶辰你这个女徒弟真是可爱呀 102 00:06:34,400 --> 00:06:36,400 好戏开眼了 103 00:06:36,733 --> 00:06:38,400 你准备好了吗 104 00:06:38,566 --> 00:06:40,700 嘿嘿明天就是元月节了 105 00:06:40,700 --> 00:06:41,766 想要啥礼物啊 106 00:06:41,766 --> 00:06:43,133 我送你哼 107 00:06:43,933 --> 00:06:46,166 我想要天上的月亮行不 108 00:06:46,166 --> 00:06:49,366 呃这怕是有点难 109 00:06:49,500 --> 00:06:51,000 你徒弟我的能耐 110 00:06:52,700 --> 00:06:55,466 金明霜玄灵之体 111 00:06:55,733 --> 00:06:56,900 你也看出来了 112 00:06:57,000 --> 00:07:00,333 哎在丹城就是他请我喝酒 113 00:07:00,400 --> 00:07:02,366 我才胡扯了一个昊天世家 114 00:07:02,666 --> 00:07:05,333 才有后面这些扯淡事的啊 115 00:07:05,566 --> 00:07:07,466 现在是杀他的最好机会 116 00:07:07,900 --> 00:07:08,933 说是成功 117 00:07:09,200 --> 00:07:11,566 郑阳宗的实力会削弱一大截 118 00:07:12,933 --> 00:07:13,733 我知道 119 00:07:14,733 --> 00:07:18,166 算了我来吧不必了 120 00:07:21,666 --> 00:07:23,066 七兄好兴致啊 121 00:07:23,733 --> 00:07:25,700 我是该叫你昊天臣业呢 122 00:07:25,700 --> 00:07:27,300 还是该叫你叶臣呢 123 00:07:28,000 --> 00:07:31,100 那你呢我是该叫你姬无尘呢 124 00:07:31,500 --> 00:07:32,900 还是姬凝双呢 125 00:07:34,100 --> 00:07:36,700 你早知道是我哼 126 00:07:37,100 --> 00:07:40,566 任何掩饰在先轮眼下都无所遁形 7683

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.