Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:42,343 --> 00:00:43,375
TIME!
2
00:00:43,411 --> 00:00:44,843
STILL OVER A MINUTE.
3
00:00:44,878 --> 00:00:46,345
FINE.
4
00:00:46,380 --> 00:00:47,679
YOU'RE RIGHT.
5
00:00:47,714 --> 00:00:49,648
I'D MAKE A LOUSY FIREMAN.
6
00:01:17,144 --> 00:01:18,844
EVERYTHING OK WITH GARFIELD?
7
00:01:18,879 --> 00:01:19,879
YEAH.
8
00:01:25,285 --> 00:01:27,196
YOU SURE THAT DOOR
ISN'T TOO HEAVY FOR YOU?
9
00:01:27,220 --> 00:01:28,286
NO. NO.
10
00:01:28,321 --> 00:01:30,455
I'VE HELD DOORS TWICE THIS SIZE.
11
00:01:30,490 --> 00:01:31,757
YOU GOT THE TICKETS?
12
00:01:31,792 --> 00:01:33,136
FORGET THE TICKETS, BERG.
13
00:01:33,160 --> 00:01:34,203
MIKOS IS NEVER GONNA LET US
OFF FOR THE HOMECOMING GAME.
14
00:01:34,227 --> 00:01:35,193
HE HATES US.
15
00:01:35,228 --> 00:01:36,494
HE HATES YOU.
16
00:01:36,530 --> 00:01:37,996
HE LOVES ME.
17
00:01:40,100 --> 00:01:42,300
MIK... MY MAN!
18
00:01:42,335 --> 00:01:45,904
I AM NOT YOUR MAN. I HATE YOU!
19
00:01:45,939 --> 00:01:47,305
TAKE DOWN THE CHAIRS.
20
00:01:47,340 --> 00:01:48,540
HERE TO HELP.
21
00:01:48,575 --> 00:01:53,411
LISTEN, MIK... OS...
22
00:01:53,446 --> 00:01:56,026
HOMECOMING'S TODAY, AND
PETE AND I WERE THINKING
23
00:01:56,050 --> 00:01:57,527
THAT YOU COULD COVER THE PLACE
24
00:01:57,551 --> 00:01:58,516
WHILE WE WENT TO THE GAME.
25
00:01:58,552 --> 00:02:00,052
NO.
26
00:02:00,087 --> 00:02:01,053
ALL RIGHT.
27
00:02:01,088 --> 00:02:03,621
YOU LEAVE ME NO CHOICE.
28
00:02:03,657 --> 00:02:07,225
I'M GONNA HAVE TO
PLAY THE GREEN CARD.
29
00:02:07,260 --> 00:02:09,127
MAY I SEE YOUR PAPERS, PLEASE?
30
00:02:09,163 --> 00:02:11,830
THAT'S IT! I'VE HAD IT UP TO
HERE WITH YOUR SMART MOUTH!
31
00:02:11,865 --> 00:02:15,167
YOU WITH YOUR SHEEP JOKES
AND YOUR MEATBALL RACES!
32
00:02:15,202 --> 00:02:17,635
YOU'RE EVIL! YOU'RE
A DEMON! I QUIT!
33
00:02:17,671 --> 00:02:19,504
MIKOS, WE'RE OUT OF 409.
34
00:02:19,539 --> 00:02:22,140
NO! YOU ARE OUT OF MIKOS!
35
00:02:22,176 --> 00:02:25,110
OH, YEAH, YEAH.
NICE GOING, PETE!
36
00:02:32,586 --> 00:02:34,798
I CAN'T BELIEVE WE'RE STUCK
HERE WORKING ON HOMECOMING.
37
00:02:34,822 --> 00:02:35,921
WHO CARES?
38
00:02:35,956 --> 00:02:38,356
WHAT DO YOU MEAN, WHO CARES?
39
00:02:38,391 --> 00:02:39,657
IT'S OUR SEVENTH HOMECOMING
40
00:02:39,693 --> 00:02:41,659
AND WE'RE STILL SITTING
IN THE STUDENT SECTION.
41
00:02:41,695 --> 00:02:44,830
DO YOU REMEMBER THE WAY
THOSE KIDS LOOKED AT US LAST YEAR?
42
00:02:44,865 --> 00:02:46,965
IT'S THE SAME WAY WE
LOOK AT THAT OLD GUY
43
00:02:47,000 --> 00:02:48,144
WHO HANGS OUT AT THE DANCE CLUB.
44
00:02:48,168 --> 00:02:50,368
YOU KNOW, THAT GUY...
45
00:02:52,005 --> 00:02:53,371
HEY, SPORTS FANS.
46
00:02:53,406 --> 00:02:54,372
SHARON!
47
00:02:54,407 --> 00:02:55,774
THIS IS GOING TO BE
48
00:02:55,809 --> 00:02:56,775
THE BEST HOMECOMING EVER!
49
00:02:56,810 --> 00:02:57,776
OH, YEAH? WHY?
50
00:02:57,811 --> 00:02:59,277
BECAUSE OF JOHNNY.
51
00:02:59,312 --> 00:03:01,091
THIS YEAR, WHEN
MY OLD GIRLFRIENDS
52
00:03:01,115 --> 00:03:02,391
ASK ME IF I'M SEEING ANYONE,
53
00:03:02,415 --> 00:03:05,617
HOPING I'M NOT, I
CAN FINALLY SAY YES!
54
00:03:05,652 --> 00:03:07,719
I MEAN, LET'S FACE IT,
55
00:03:07,755 --> 00:03:08,865
THAT'S WHAT
HOMECOMING'S ALL ABOUT...
56
00:03:08,889 --> 00:03:11,049
BEING BETTER THAN YOUR FRIENDS.
57
00:03:13,060 --> 00:03:14,626
OH, GOOD!
58
00:03:14,661 --> 00:03:15,705
THERE'S HEATHER SETTON.
59
00:03:15,729 --> 00:03:17,662
I HATE HER!
60
00:03:17,697 --> 00:03:18,663
HEATHER?
61
00:03:18,698 --> 00:03:20,331
SHARON?
62
00:03:24,071 --> 00:03:25,036
YOU LOOK FANTASTIC!
63
00:03:25,072 --> 00:03:27,338
SO DO YOU! HOW ARE THINGS?
64
00:03:27,374 --> 00:03:28,907
OH, THINGS ARE GREAT.
65
00:03:28,942 --> 00:03:30,041
REALLY?
66
00:03:30,077 --> 00:03:31,709
SO ARE YOU SEEING ANYONE?
67
00:03:31,745 --> 00:03:33,544
AM I SEEING ANYONE?
68
00:03:35,849 --> 00:03:37,515
YEAH. HE'S MEETING ME HERE.
69
00:03:37,550 --> 00:03:40,318
GREAT!
70
00:03:40,353 --> 00:03:42,720
OH, HERE WE GO...
JACK AND STEVE.
71
00:03:42,756 --> 00:03:45,223
WHAT'S WITH THE SNAZZY SUITS?
72
00:03:45,258 --> 00:03:46,603
DON'T LET 'EM FOOL YOU, BERG.
73
00:03:46,627 --> 00:03:48,037
THEY'RE STILL THE SAME MORONS
74
00:03:48,061 --> 00:03:50,139
WHO DID ALL OUR ERRANDS
FOR US JUNIOR YEAR.
75
00:03:50,163 --> 00:03:52,842
YEAH, 'CAUSE THEY BELIEVED WE WERE
IN THE WITNESS PROTECTION PROGRAM.
76
00:03:52,866 --> 00:03:53,932
PETE, BERG.
77
00:03:53,967 --> 00:03:54,933
HEY! HEY!
78
00:03:54,968 --> 00:03:57,102
JACK! SMELLY!
79
00:03:57,137 --> 00:03:59,104
IT'S NOT SMELLY ANYMORE, BERG.
80
00:03:59,139 --> 00:04:00,471
I'M A STOCKBROKER.
81
00:04:00,507 --> 00:04:02,051
WHAT, YOU MANAGE MONEY?
82
00:04:02,075 --> 00:04:04,386
IN SCHOOL, YOU COULDN'T
MANAGE TO USE DEODORANT.
83
00:04:04,410 --> 00:04:06,477
WELL, ONCE YOU
GRADUATE, THINGS CHANGE.
84
00:04:06,513 --> 00:04:07,924
SO WHAT'S WITH THE APRONS?
85
00:04:07,948 --> 00:04:10,860
OH, MY GOD. YOU GUYS DON'T
STILL WORK HERE, DO YOU?
86
00:04:10,884 --> 00:04:12,583
I'M IN MED SCHOOL, AND PETE'S...
87
00:04:12,619 --> 00:04:14,385
STILL IN THE WITNESS
PROTECTION PROGRAM.
88
00:04:14,420 --> 00:04:15,954
SHH! SHH!
89
00:04:15,989 --> 00:04:17,566
SO, UH, THEY STILL WORK HERE.
90
00:04:17,590 --> 00:04:19,557
AH, THAT IS SO CUTE.
91
00:04:19,592 --> 00:04:23,227
CLAIRE, MAKE A NOTE FOR ME TO GET
PETE AND BERG NEW LIVES FOR CHRISTMAS.
92
00:04:23,263 --> 00:04:25,864
OK, OK, SMELLY. YOU KNOW WHAT?
93
00:04:25,899 --> 00:04:29,167
YOU GUYS CAN PLAY DRESS-UP, AND
YOU CAN TALK ON YOUR LITTLE PHONES,
94
00:04:29,202 --> 00:04:31,469
BUT YOU'LL ALWAYS
BE PEONS TO US.
95
00:04:31,504 --> 00:04:34,283
YEAH? WELL, US PEONS WILL WAVE
TO YOU IN THE STUDENT SECTION
96
00:04:34,307 --> 00:04:36,440
FROM OUR SEATS
ON THE 50-YARD LINE.
97
00:04:36,476 --> 00:04:38,543
RIGHT BELOW THE LUXURY BOX.
98
00:04:38,578 --> 00:04:40,411
OH, WELL, THAT'S JUST GREAT.
99
00:04:40,446 --> 00:04:43,214
BECAUSE, YOU KNOW,
WE'LL BE IN THE LUXURY BOX.
100
00:04:44,985 --> 00:04:46,629
YEAH, RIGHT. WE'LL
BELIEVE IT WHEN WE SEE IT.
101
00:04:46,653 --> 00:04:48,953
YOU WON'T HAVE TO SEE IT, BUCKO,
102
00:04:48,989 --> 00:04:51,589
BECAUSE WE'LL BE PELTING THE
BACK OF YOUR HEADS WITH PATé.
103
00:04:51,624 --> 00:04:52,857
YEAH!
104
00:04:52,893 --> 00:04:56,061
WE DON'T HAVE TICKETS
FOR THE LUXURY BOX.
105
00:04:56,096 --> 00:04:57,807
RELAX, ALL RIGHT? YOU'RE
GETTING AHEAD OF YOURSELF.
106
00:04:57,831 --> 00:04:59,142
WE DON'T EVEN HAVE
A WAY OUT OF HERE.
107
00:04:59,166 --> 00:05:00,631
THERE YOU GO.
108
00:05:00,667 --> 00:05:02,979
BUT WHAT ARE WE GONNA DO?
I MEAN, THIS PLACE IS PACKED.
109
00:05:03,003 --> 00:05:04,346
WE'VE GOT NOBODY
HERE TO COVER IT.
110
00:05:04,370 --> 00:05:06,582
WE'RE JUST GONNA HAVE
TO GET EVERYONE TO LEAVE.
111
00:05:06,606 --> 00:05:07,772
NO, BERG...
112
00:05:07,808 --> 00:05:09,218
WE CAN'T JUST LET
JACK AND SMELLY
113
00:05:09,242 --> 00:05:10,653
THINK THEY HAVE THE UPPER HAND.
114
00:05:10,677 --> 00:05:11,976
IT'S JUST A FOOTBALL GAME.
115
00:05:12,012 --> 00:05:14,691
WE CANNOT LET THOSE
PUNKS WALK INTO OUR HOUSE
116
00:05:14,715 --> 00:05:15,980
AND TALK TRASH.
117
00:05:17,150 --> 00:05:18,282
HEY, YOU KNOW WHAT?
118
00:05:18,318 --> 00:05:20,551
WE'RE BETTER THAN
THEM. WE OWN THEM.
119
00:05:20,587 --> 00:05:22,486
YES! YEAH, SURE, SURE.
120
00:05:22,522 --> 00:05:27,192
YEAH, THEY HAVE CARS AND
JOBS AND CHECKING ACCOUNTS.
121
00:05:27,227 --> 00:05:29,005
BUT THAT DOESN'T MAKE
YOU A BETTER PERSON.
122
00:05:29,029 --> 00:05:31,596
NO, NO, NO. BETTER SEATS
MAKES YOU A BETTER PERSO.
123
00:05:31,631 --> 00:05:32,942
EXACTLY! YOU KNOW
WHAT WE'RE GONNA DO?
124
00:05:32,966 --> 00:05:33,998
WHAT?
125
00:05:34,034 --> 00:05:35,511
WE'RE GONNA CLOSE THIS PLACE.
126
00:05:35,535 --> 00:05:37,146
YEAH? WE'RE GONNA
GO TO THAT GAME.
127
00:05:37,170 --> 00:05:39,182
YES! AND WE'RE GONNA
SIT IN THAT LUXURY BOX
128
00:05:39,206 --> 00:05:41,050
AND SHOW THOSE GUYS
JUST WHO WE'RE NOT!
129
00:05:41,074 --> 00:05:42,741
YES!
130
00:05:42,776 --> 00:05:44,175
RIGHT! WHOO!
131
00:05:47,981 --> 00:05:50,081
OK. THANKS FOR COMING.
132
00:05:50,117 --> 00:05:51,616
ENJOY THE GAME.
133
00:05:53,386 --> 00:05:55,153
KICKOFF'S IN A HALF AN HOUR!
134
00:05:55,188 --> 00:05:56,999
COME ON, BERG. WE GOT TO
GET THESE PEOPLE OUTTA HERE!
135
00:05:57,023 --> 00:05:58,623
I'M TRYING, ALL RIGHT?
136
00:05:58,658 --> 00:05:59,924
HELLO.
137
00:05:59,960 --> 00:06:01,092
WHAT?
138
00:06:01,128 --> 00:06:02,128
CAN I GET ANOTHER REFILL?
139
00:06:02,162 --> 00:06:03,795
THIS IS YOUR THIRD ONE.
140
00:06:03,830 --> 00:06:06,231
WELL, THE SIGN
SAYS FREE REFILLS,
141
00:06:06,266 --> 00:06:08,266
AND I WANT FREE REFILL NOW.
142
00:06:08,301 --> 00:06:10,235
YOU'RE ABSOLUTELY RIGHT.
143
00:06:12,705 --> 00:06:14,806
WHAT IS THIS?
144
00:06:15,876 --> 00:06:18,442
DOESN'T SAY HOW MUCH.
145
00:06:18,478 --> 00:06:21,780
AND WHEN IT'S RAINING,
HE GIVES ME HIS JACKET.
146
00:06:21,815 --> 00:06:23,982
RICK GIVES ME HIS JACKET, TOO.
147
00:06:24,017 --> 00:06:27,118
YEAH? BUT JOHNNY'S
NOT AN ALCOHOLIC.
148
00:06:30,190 --> 00:06:31,200
THE PLACE IS THINNING OUT.
149
00:06:31,224 --> 00:06:32,235
YEAH, YEAH, BUT THERE'S STILL
150
00:06:32,259 --> 00:06:33,224
SOME POCKETS OF RESISTANCE.
151
00:06:33,260 --> 00:06:35,004
OK, AND THAT KID THAT HATES YOU
152
00:06:35,028 --> 00:06:37,339
FROM MED SCHOOL,
HE REFUSES TO LEAVE.
153
00:06:37,363 --> 00:06:39,108
I'LL TAKE CARE OF
HIM. YOU GET THE REST.
154
00:06:39,132 --> 00:06:40,777
OK. HI. HOW WAS EVERYTHING?
155
00:06:40,801 --> 00:06:41,866
OH, GREAT.
156
00:06:41,902 --> 00:06:43,279
SUPER. LET ME CLEAN
THIS UP FOR YOU.
157
00:06:43,303 --> 00:06:44,502
FOR YOUR CONVENIENCE,
158
00:06:44,537 --> 00:06:47,071
A 15% GRATUITY HAS
BEEN ADDED TO YOUR MEAL.
159
00:06:49,042 --> 00:06:51,742
HI, KAMEN. YOU GUYS
ALMOST FINISHED?
160
00:06:51,778 --> 00:06:53,344
LIKE YOU CARE.
161
00:06:53,379 --> 00:06:55,980
I JUST DON'T WANT YOU TO
BE LATE FOR THE KICKOFF.
162
00:06:56,016 --> 00:06:58,127
LIKE I'D SIT IN THE STANDS SURROUNDED
BY A BUNCH OF PEOPLE I DON'T LIKE,
163
00:06:58,151 --> 00:07:01,619
WATCHING OTHER PEOPLE I
DON'T LIKE PLAY A GAME I DON'T LIKE.
164
00:07:01,654 --> 00:07:03,487
THEN YOU DON'T WANT TO BE LATE.
165
00:07:03,523 --> 00:07:05,190
LET ME GET YOU A TO-GO BOX.
166
00:07:05,225 --> 00:07:07,336
OH, WAIT. AM I PREVENTING
YOU FROM GOING TO THE GAME?
167
00:07:07,360 --> 00:07:08,326
YES!
168
00:07:08,361 --> 00:07:10,061
GOOD.
169
00:07:10,096 --> 00:07:12,663
ALL RIGHT. YOU KNOW, I
WOULD NEVER DO THIS,
170
00:07:12,699 --> 00:07:13,998
BUT I GOTTA GET OUTTA HERE.
171
00:07:14,034 --> 00:07:15,499
YOU SEE THOSE 2
GIRLS RIGHT THERE?
172
00:07:15,535 --> 00:07:18,002
YEAH. THEY'RE
INTERESTED IN YOU GUYS.
173
00:07:18,038 --> 00:07:19,270
YEAH, RIGHT, BERG.
174
00:07:19,306 --> 00:07:20,705
SO DID YOU TELL HIM?
175
00:07:20,740 --> 00:07:23,174
I TOLD HIM, BUT THEY
DON'T BELIEVE ME.
176
00:07:23,210 --> 00:07:24,843
THIS IS KIND OF EMBARRASSING,
177
00:07:24,878 --> 00:07:26,989
BUT DO YOU GUYS WANT
TO GO TO THE GAME WITH US?
178
00:07:32,152 --> 00:07:34,452
GREAT. LET'S GO.
179
00:07:37,157 --> 00:07:39,836
WE DON'T REALLY HAVE TO TAKE
THEM TO THE GAME WITH US, DO WE?
180
00:07:39,860 --> 00:07:42,693
NO, NO. ONCE YOU'RE DOWN
THE STREET, JUST LOSE 'EM.
181
00:07:44,630 --> 00:07:46,097
Sharon: THERE HE IS! JOHNNY!
182
00:07:46,132 --> 00:07:47,132
HEY!
183
00:07:52,538 --> 00:07:54,483
YOU KNOW, I'M PLANNING
ON EATING LATER.
184
00:07:54,507 --> 00:07:56,085
COULD I HAVE MY TONGUE BACK?
185
00:07:56,109 --> 00:07:57,808
OH, JOHNNY.
186
00:07:57,844 --> 00:07:59,577
THIS IS HEATHER, TRISH, AND DEB.
187
00:07:59,612 --> 00:08:00,656
HI, HELLO, AND HELLO.
188
00:08:00,680 --> 00:08:02,013
ISN'T HE CUTE?
189
00:08:02,048 --> 00:08:05,016
SHARON, HE'S WONDERFUL.
I AM SO HAPPY FOR YOU.
190
00:08:05,051 --> 00:08:06,751
DEB, TRISH, NOW.
191
00:08:09,256 --> 00:08:10,889
THAT WAS FUN!
192
00:08:10,924 --> 00:08:12,390
I LOVE HOMECOMING.
193
00:08:12,425 --> 00:08:14,993
OH! I GOT YOU SOMETHING.
HAND ME THAT BAG.
194
00:08:15,028 --> 00:08:17,028
OH! YOU GOT ME SOMETHING?
195
00:08:19,532 --> 00:08:20,865
LIKE IT?
196
00:08:20,901 --> 00:08:23,334
WELL, WHY WOULD I WEAR
THAT? I NEVER WENT TO COLLEGE.
197
00:08:23,370 --> 00:08:26,204
YOU DIDN'T PLAY FOR
THE CELTICS EITHER.
198
00:08:28,074 --> 00:08:29,840
OOH. 100% COTTON.
199
00:08:31,411 --> 00:08:33,455
ALL RIGHT, LET'S GO. YOU'VE
CROSSED THE CUTESY LINE.
200
00:08:33,479 --> 00:08:36,080
WELL, ACTUALLY, MIKOS WANTED
ME TO REPAIR THE JUKEBOX.
201
00:08:36,116 --> 00:08:38,427
YEAH, WELL, MIKOS
WENT BACK TO CRETE.
202
00:08:38,451 --> 00:08:40,329
NOW GET THE HELL OUT OF HERE.
203
00:08:40,353 --> 00:08:42,831
YOU KNOW, IT'S THE FRIENDLINESS
THAT KEEPS ME COMING BACK.
204
00:08:42,855 --> 00:08:44,733
WE'LL SEE YOU GUYS AT THE GAME.
205
00:08:44,757 --> 00:08:46,724
YOU GOT IT. ALL
RIGHT. LOCK THE DOOR.
206
00:08:46,759 --> 00:08:48,859
ALL RIGHT! ALL RIGHT.
207
00:08:48,895 --> 00:08:50,161
THE HARD PART'S OVER.
208
00:08:50,196 --> 00:08:53,431
OK. NOW ALL WE NEED TO DO
IS GET 2 LUXURY BOX SEATS,
209
00:08:53,466 --> 00:08:56,367
ON HOMECOMING DAY, 18
MINUTES BEFORE KICKOFF.
210
00:09:04,110 --> 00:09:05,543
OH, BERG, DO YOU HEAR THAT?
211
00:09:05,578 --> 00:09:06,722
COME ON. THE GAME'S STARTING.
212
00:09:06,746 --> 00:09:08,090
WHEN ARE WE GONNA GET
OUR TICKETS? COME ON.
213
00:09:08,114 --> 00:09:09,325
IT'S GONNA WORK TO OUR
ADVANTAGE, ALL RIGHT?
214
00:09:09,349 --> 00:09:11,627
LOOK, BETWEEN THE TIME
THE BALL IS KICKED OFF
215
00:09:11,651 --> 00:09:14,530
AND THE RECEIVER CATCHES
IT, TICKET PRICES DROP 80%.
216
00:09:14,554 --> 00:09:16,787
AND IF WE WAIT TILL THE END,
WE CAN GET 'EM FOR NOTHIN'.
217
00:09:18,325 --> 00:09:19,824
THAT'S OUR GUY RIGHT THERE.
218
00:09:19,859 --> 00:09:21,759
HE'S A SCALPER?
HOW CAN YOU TELL?
219
00:09:21,794 --> 00:09:23,906
THE SHIFTY EYES,
HUNCHED SHOULDERS,
220
00:09:23,930 --> 00:09:26,042
THE FACT THAT HE'S BEEN YELLING,
221
00:09:26,066 --> 00:09:28,732
"I'VE GOT TICKETS.
WHO NEEDS TICKETS?"
222
00:09:30,203 --> 00:09:31,769
YOU NEED TICKETS?
223
00:09:31,804 --> 00:09:32,915
WHERE DO YOU WANT TO SIT?
224
00:09:32,939 --> 00:09:34,179
WE'RE GONNA NEED... WHOA!
225
00:09:34,207 --> 00:09:35,806
HOW DID YOU GET
ALL THOSE TICKETS?
226
00:09:35,842 --> 00:09:37,976
MY MOM GAVE THEM TO ME.
227
00:09:38,011 --> 00:09:41,145
NO, SERIOUSLY, HOW
DID YOU GET THEM?
228
00:09:41,181 --> 00:09:42,821
ENJOY THE GAME... OFFICER.
229
00:09:45,318 --> 00:09:46,895
WHAT DID I DO? YOU
LOOK LIKE A NARC!
230
00:09:46,919 --> 00:09:48,486
I DO NOT LOOK LIKE A NARC.
231
00:09:48,521 --> 00:09:50,921
JUST LEAVE THIS TO ME, OK?
232
00:09:56,262 --> 00:09:58,029
YOU HOLDING?
233
00:09:58,064 --> 00:10:00,042
DEPENDS. WHAT YOU NEED?
234
00:10:00,066 --> 00:10:02,133
WELL, WHAT DO YOU GOT?
235
00:10:02,168 --> 00:10:05,236
I GOT BLEACHERS,
LOGE, LUXURY, OR BLIMP.
236
00:10:05,271 --> 00:10:09,273
OOH! OOH! WE'LL TAKE 2
FOR THE LUXURY BOX, PLEASE.
237
00:10:09,309 --> 00:10:10,508
YOU A COP?
238
00:10:10,543 --> 00:10:11,709
WHAT IS IT, THE HAIR?
239
00:10:11,744 --> 00:10:13,811
DON'T... DON'T
WORRY ABOUT HIM, OK?
240
00:10:13,846 --> 00:10:16,747
HE'S NOT A COP. HE'S JUST A GRAD
STUDENT WITH A BAD ATTITUDE.
241
00:10:16,782 --> 00:10:18,627
SINCE THE GAME'S
ALREADY STARTED,
242
00:10:18,651 --> 00:10:20,096
WE'LL GIVE YOU
20 APIECE FOR 'EM.
243
00:10:20,120 --> 00:10:21,697
WHAT, ARE YOU KIDDING ME?
244
00:10:21,721 --> 00:10:22,764
THEY'RE WORTH 200 EACH.
245
00:10:22,788 --> 00:10:23,821
OH, RIGHT, RIGHT.
246
00:10:23,856 --> 00:10:25,256
WE'LL GIVE YOU 30
247
00:10:25,291 --> 00:10:29,427
AND A COUPON FOR A FREE
SALAD WITH A REGULAR PIZZA.
248
00:10:29,462 --> 00:10:31,029
I DON'T EAT SALADS.
249
00:10:31,064 --> 00:10:32,704
YOU CAN EXCHANGE
IT FOR A CALZONE.
250
00:10:32,732 --> 00:10:34,532
DEAL.
251
00:10:41,074 --> 00:10:43,041
HERE YOU GO.
252
00:10:43,076 --> 00:10:45,543
2 TICKETS TO THE LUXURY BOX
253
00:10:45,578 --> 00:10:48,046
AND 2 GUYS WITH 2 TICKETS.
254
00:10:48,081 --> 00:10:50,114
1, 2... 1, 2.
255
00:10:51,117 --> 00:10:52,083
WOW.
256
00:10:52,118 --> 00:10:53,951
OH, BERG, THIS IS HEAVEN.
257
00:10:53,986 --> 00:10:55,119
I KNEW IT.
258
00:10:55,155 --> 00:10:58,475
I KNEW HEAVEN WOULD
HAVE AN OPEN BAR.
259
00:10:59,426 --> 00:11:01,203
DO YOU REMEMBER LIFE
BEFORE THE LUXURY BOX?
260
00:11:01,227 --> 00:11:02,393
VAGUELY.
261
00:11:02,429 --> 00:11:03,639
LET'S, UH, LET'S
GO TO THE BALCONY
262
00:11:03,663 --> 00:11:05,141
AND WAVE DOWN TO POOR JACK
263
00:11:05,165 --> 00:11:07,176
AND HIS STUPID SIDEKICK
SMELLY, SHALL WE?
264
00:11:07,200 --> 00:11:09,178
QUITE. BUT WE SHOULD BE HOLDING
COCKTAILS AND HORS D'OEUVRES,
265
00:11:09,202 --> 00:11:10,268
DON'T YOU THINK?
266
00:11:10,303 --> 00:11:12,281
YES. YES, OF COURSE.
267
00:11:12,305 --> 00:11:13,404
AH!
268
00:11:13,440 --> 00:11:15,773
TUNA-WRAPPED ASPARAGUS
ON TOAST POINTS,
269
00:11:15,808 --> 00:11:17,975
LIGHTLY BRUSHED
WITH A MANGO COOLEY.
270
00:11:18,010 --> 00:11:20,511
I LIKE HEAVEN.
271
00:11:20,547 --> 00:11:22,080
WHOA, WHOA, WHOA.
272
00:11:22,115 --> 00:11:23,581
WAIT A MINUTE.
273
00:11:23,616 --> 00:11:25,149
THOSE GUYS ARE
SITTING IN OUR SEATS.
274
00:11:25,185 --> 00:11:27,196
EXCUSE ME, SIR, YOU'RE
SITTING IN OUR SEATS.
275
00:11:27,220 --> 00:11:28,486
TAKE A WALK.
276
00:11:32,325 --> 00:11:33,835
SECURITY!
277
00:11:33,859 --> 00:11:35,025
YES, SIR.
278
00:11:35,061 --> 00:11:37,628
YEAH, UH, WE PAID
$200 FOR THESE TICKETS,
279
00:11:37,663 --> 00:11:39,763
AND WE'D LIKE TO
SIT IN THE SEATS.
280
00:11:41,334 --> 00:11:42,578
HERE'S YOUR PROBLEM.
281
00:11:42,602 --> 00:11:44,213
THESE TICKETS ARE COUNTERFEIT.
282
00:11:44,237 --> 00:11:45,570
COUNTERFEIT?
283
00:11:45,605 --> 00:11:47,705
OH. WELL. NEVER MIND.
284
00:11:47,740 --> 00:11:48,884
I THINK YOU'D BETTER
COME WITH ME, SIR.
285
00:11:48,908 --> 00:11:51,220
WAIT A SECOND. LOOK,
WE BOUGHT THOSE TICKETS.
286
00:11:51,244 --> 00:11:53,222
WE HAD NO IDEA THEY
WERE COUNTERFEIT.
287
00:11:53,246 --> 00:11:55,213
YEAH. YOU SHOULD ARREST
THE GUY IN THE PARKING LOT
288
00:11:55,248 --> 00:11:56,714
WHO SOLD THEM TO US.
289
00:11:56,749 --> 00:11:58,227
YOU MEAN THE SCALPER?
290
00:11:58,251 --> 00:11:59,517
OH, MAN. YEAH.
291
00:11:59,552 --> 00:12:00,563
TICKET SCALPING'S ILLEGAL
292
00:12:00,587 --> 00:12:02,153
ON STADIUM GROUNDS.
293
00:12:02,188 --> 00:12:04,400
WAIT, WAIT, WAIT, WAIT. CAN'T
WE JUST YELL TO OUR FRIENDS?
294
00:12:04,424 --> 00:12:05,689
NO!
295
00:12:05,725 --> 00:12:08,003
YEAH? WELL, MAYBE A
COUPON FOR A FREE SALAD
296
00:12:08,027 --> 00:12:09,827
WILL CHANGE YOUR TUNE.
297
00:12:14,667 --> 00:12:17,102
OFFICER, THIS WAS
JUST A TERRIBLE MISTAKE.
298
00:12:17,137 --> 00:12:20,138
IF YOU LET US GO, WE PROMISE
WE WON'T EVER DO IT AGAIN.
299
00:12:20,173 --> 00:12:22,185
I KNOW YOU WON'T DO IT AGAIN,
300
00:12:22,209 --> 00:12:25,689
'CAUSE YOU'RE GONNA BE
HERE FOR THE REST OF THE GAME.
301
00:12:25,846 --> 00:12:27,912
STAY HERE.
302
00:12:27,948 --> 00:12:31,082
WE WANT CONJUGAL VISITS.
303
00:12:34,354 --> 00:12:35,653
AT-TI-CA!
304
00:12:35,688 --> 00:12:37,555
AT-TI-CA!
305
00:12:37,590 --> 00:12:39,590
At-ti-ca.
306
00:12:41,094 --> 00:12:43,194
ALL RIGHT, COME ON,
BERG, LET'S FACE IT.
307
00:12:43,230 --> 00:12:45,641
JACK AND SMELLY WON. WE'RE NEVER
GONNA GET TO THE LUXURY BOX NOW.
308
00:12:45,665 --> 00:12:47,132
DON'T SAY THAT, OK?
309
00:12:47,167 --> 00:12:49,078
LOOK, WE CAN'T LET
THEM BE BETTER THAN US.
310
00:12:49,102 --> 00:12:51,280
WE GOTTA GET BACK TO THAT
BOX AND YELL DOWN AT THEM.
311
00:12:51,304 --> 00:12:52,837
WHAT DO YOU WANT TO DO?
312
00:12:52,873 --> 00:12:54,683
WE'RE LOCKED IN HERE, AND
THERE ARE GUARDS EVERYWHERE.
313
00:12:54,707 --> 00:12:56,986
EXCUSE ME. DO YOU KNOW
WHERE THE LADIES' ROOM IS?
314
00:12:57,010 --> 00:12:59,421
YEAH. IT'S JUST DOWN THE
HALLWAY ON YOUR LEFT.
315
00:12:59,445 --> 00:13:00,411
THANKS.
316
00:13:00,446 --> 00:13:01,490
ANYTIME.
317
00:13:01,514 --> 00:13:03,481
SHALL WE?
318
00:13:06,653 --> 00:13:08,352
WE CAN'T... WE CAN'T JUST LEAVE.
319
00:13:08,388 --> 00:13:09,720
WHY NOT?
320
00:13:10,791 --> 00:13:14,092
'CAUSE HE TOLD US NOT TO.
321
00:13:14,127 --> 00:13:16,895
ARE YOU TRYING TO MAKE TRUSTEE?
322
00:13:16,930 --> 00:13:18,263
ALL RIGHT. LOOK.
323
00:13:18,298 --> 00:13:20,364
EVEN IF WE MAKE IT
TO THE LUXURY BOX,
324
00:13:20,400 --> 00:13:21,766
SECURITY'S GONNA RECOGNIZE US.
325
00:13:21,802 --> 00:13:23,434
HOW ARE WE GONNA GET PAST THAT?
326
00:13:33,880 --> 00:13:35,313
HEY, YOU KNOW WHAT?
327
00:13:35,348 --> 00:13:37,148
I'LL GO GET THE BEERS.
328
00:13:45,158 --> 00:13:46,958
I THINK THIS IS YOURS.
329
00:13:49,229 --> 00:13:50,528
WOW.
330
00:13:50,563 --> 00:13:51,762
I HATE YOU.
331
00:13:51,798 --> 00:13:53,298
WHERE DID YOU FIND HIM?
332
00:13:53,333 --> 00:13:56,801
AT THE BOTTOM OF A
HUGE CRACKERJACK BOX?
333
00:13:58,171 --> 00:13:59,882
SO WHAT DOES HE DO?
334
00:13:59,906 --> 00:14:01,172
JOHNNY?
335
00:14:01,208 --> 00:14:03,119
OH, UH, HE'S IN THE,
UH, MUSIC BUSINESS.
336
00:14:03,143 --> 00:14:04,720
PERFORMER? PRODUCER? WHAT?
337
00:14:04,744 --> 00:14:06,077
HE'S IN DISTRIBUTION.
338
00:14:06,112 --> 00:14:07,712
WOW.
339
00:14:07,747 --> 00:14:10,126
YEAH. HE PRETTY MUCH
DECIDES WHAT SONGS YOU HEAR.
340
00:14:10,150 --> 00:14:11,227
HERE WE GO.
341
00:14:11,251 --> 00:14:12,550
THAT WAS QUICK.
342
00:14:12,585 --> 00:14:14,297
I GOT A BUDDY WHO WORKS
A CONCESSION STAND.
343
00:14:14,321 --> 00:14:17,222
SO, UH, SHARON TELLS US
YOU'RE IN THE MUSIC BUSINESS.
344
00:14:17,257 --> 00:14:18,723
HA HA HA HA!
345
00:14:18,758 --> 00:14:21,337
NEVER HEARD IT PUT
QUITE THAT WAY, BUT, YEAH.
346
00:14:21,361 --> 00:14:22,404
DEB, DO YOU WANT SOME NACHOS?
347
00:14:22,428 --> 00:14:23,394
SURE.
348
00:14:23,429 --> 00:14:24,395
EXTRA CHEESE? SO IT...
349
00:14:24,430 --> 00:14:26,397
SURE. SO IT MUST
BE... JALAPEÑO RINGS?
350
00:14:26,432 --> 00:14:27,398
SURE.
351
00:14:27,433 --> 00:14:29,645
SO IT MUST BE REALLY EXCITING
352
00:14:29,669 --> 00:14:31,147
BEING A MUSIC EXECUTIVE.
353
00:14:31,171 --> 00:14:32,803
WHAT?
354
00:14:32,839 --> 00:14:34,372
CHIPWICH?
355
00:14:35,641 --> 00:14:38,654
YOU KNOW, DECIDING WHO
GETS PLAYED ON THE RADIO.
356
00:14:38,678 --> 00:14:41,346
WHERE'D YOU HEAR THAT?
357
00:14:44,885 --> 00:14:47,952
YOU TOLD THEM I'M
SOME MUSIC EXECUTIVE?
358
00:14:47,988 --> 00:14:51,489
YEAH... WELL, YOU KIND OF ARE.
359
00:14:51,524 --> 00:14:53,925
WHAT... ARE YOU
EMBARRASSED OF ME?
360
00:14:53,960 --> 00:14:55,659
NO. NOT AT ALL.
361
00:14:55,695 --> 00:14:57,161
WELL, THEN TELL THEM.
362
00:14:58,265 --> 00:15:01,232
I'M A JUKEBOX REPAIRMAN.
363
00:15:01,268 --> 00:15:03,501
I'LL BE TAILGATING
WITH MY FRIENDS.
364
00:15:04,704 --> 00:15:06,744
AND I NEVER WENT TO COLLEGE.
365
00:15:10,377 --> 00:15:12,743
I JUST LOVE HOMECOMING.
366
00:15:15,215 --> 00:15:18,682
BERG, I AM NEVER
GONNA FORGET THIS.
367
00:15:18,718 --> 00:15:20,285
HOW COULD YOU?
368
00:15:20,320 --> 00:15:21,560
YOU'RE AN ELEPHANT.
369
00:15:27,460 --> 00:15:28,927
ALL RIGHT. ALL RIGHT.
370
00:15:28,962 --> 00:15:30,795
NOW, THIS TIME WE NEED A PLAN.
371
00:15:30,830 --> 00:15:32,730
OTHERWISE WE'RE
GONNA LOOK LIKE IDIOTS.
372
00:15:35,201 --> 00:15:36,612
ALL RIGHT. ALL RIGHT, LOOK.
373
00:15:36,636 --> 00:15:39,170
WE ENTER THE
DOORS, WE FLANK LEFT,
374
00:15:39,205 --> 00:15:41,117
I'M GONNA DO AN END RUN
PAST THE BUFFET TABLE,
375
00:15:41,141 --> 00:15:44,120
THEN WE HEAD STRAIGHT UP TO THE
WINDOW, YELL DOWN TO JACK AND SMELLY.
376
00:15:44,144 --> 00:15:45,888
READY... BREAK! BREAK!
377
00:15:45,912 --> 00:15:47,378
HEY, PETE. HI, BERG.
378
00:15:47,414 --> 00:15:48,446
HEY, JOHNNY.
379
00:15:48,481 --> 00:15:49,880
HOW'S IT GOING?
380
00:15:49,916 --> 00:15:51,382
ALL RIGHT.
381
00:15:51,418 --> 00:15:52,850
LET'S DO THIS.
382
00:15:54,020 --> 00:15:55,686
Band member: THERE THEY ARE!
383
00:15:55,721 --> 00:15:57,755
LET'S SHOW 'EM YOU
CAN'T MESS WITH THE BAND!
384
00:15:57,790 --> 00:15:59,190
RUN, RUN, RUN!
385
00:16:05,165 --> 00:16:06,297
KAMEN?
386
00:16:06,333 --> 00:16:08,366
WHAT ARE YOU DOING, BERG?
387
00:16:08,401 --> 00:16:10,313
WE GOT THE ENTIRE BRASS
SECTION ON OUR HEELS.
388
00:16:10,337 --> 00:16:13,104
WHAT'S GOING ON? I TOLD
YOU IT WAS OK TO LOSE HIM.
389
00:16:13,139 --> 00:16:14,738
WELL, I TRIED TO,
390
00:16:14,774 --> 00:16:17,086
BUT DON'T YOU THINK THERE'S
SOMETHING ABOUT KAMEN
391
00:16:17,110 --> 00:16:18,287
THAT'S KIND OF CUTE?
392
00:16:18,311 --> 00:16:20,211
NO!
393
00:16:20,246 --> 00:16:21,712
FACE IT, BERG.
394
00:16:21,747 --> 00:16:23,714
YOU LOST, I WON.
395
00:16:23,749 --> 00:16:25,216
HAH!
396
00:16:25,251 --> 00:16:27,986
YOU... BAND GEEK.
397
00:16:28,021 --> 00:16:30,221
BAND GEEK?
398
00:16:30,256 --> 00:16:31,755
BAND GEEK?!
399
00:16:31,791 --> 00:16:32,756
ELEPHANT.
400
00:16:32,792 --> 00:16:34,225
GET OVER IT!
401
00:16:36,429 --> 00:16:38,341
Keith Jackson announcing: THE HOME
TEAM'S DOWN BY A TOUCHDOWN
402
00:16:38,365 --> 00:16:39,942
WITH A MINUTE LEFT
TO GO IN THE GAME.
403
00:16:39,966 --> 00:16:42,633
FRANKLY, THEY'LL NEED A
MIRACLE TO PULL THIS ONE OUT.
404
00:16:42,668 --> 00:16:45,081
TEAMS ARE SET FOR THE
KICKOFF. AND IT'S AWAY,
405
00:16:45,105 --> 00:16:48,106
HIGH AND DEEP, FIELDED
AT ABOUT THE 8-YARD LINE.
406
00:16:48,141 --> 00:16:49,607
HE STARTS BACK UP-FIELD.
407
00:16:49,642 --> 00:16:51,609
HE BREAKS TO HIS LEFT.
408
00:16:51,644 --> 00:16:52,989
BUT THERE'S A WALL OF DEFENDERS.
409
00:16:53,013 --> 00:16:55,646
OH, A VICIOUS BLOCK
THAT OPENS A HUGE HOLE.
410
00:16:55,681 --> 00:16:57,994
THERE'S A PLAY THEY'LL
TALK ABOUT AFTER THE GAME.
411
00:16:58,018 --> 00:16:59,217
LOOK AT THOSE MOVES,
412
00:16:59,252 --> 00:17:03,087
AS HE SPINS TO HIS RIGHT
AND KEEPS POUNDING.
413
00:17:03,123 --> 00:17:05,923
HURDLES A TACKLER AT THE 30.
414
00:17:05,958 --> 00:17:08,959
GOT THE GOAL LINE IN SIGHT,
ONLY THE KICKER LEFT TO BEAT.
415
00:17:08,995 --> 00:17:10,461
OH HO, A STRAIGHT-ARM!
416
00:17:10,497 --> 00:17:12,641
KNOCKS THAT FIFTH-YEAR
SENIOR RIGHT OUT OF HIS SHOES.
417
00:17:12,665 --> 00:17:14,276
HE'S LUNGING FOR THE GOAL LINE,
418
00:17:14,300 --> 00:17:17,035
BUT IT LOOKS LIKE HE'S
GOING TO BE DRAGGED DOWN
419
00:17:17,070 --> 00:17:18,602
BY 2 TACKLERS SHORT OF IT.
420
00:17:18,638 --> 00:17:21,039
AH, HE'S GOTTA BE
DISAPPOINTED IN THAT.
421
00:17:21,074 --> 00:17:23,041
HEY, WAIT A MINUTE. HE WANTS IT.
422
00:17:23,076 --> 00:17:24,808
LOOK AT THAT SECOND EFFORT.
423
00:17:24,844 --> 00:17:26,655
HE'S CARRYING THEM ON HIS BACK.
424
00:17:26,679 --> 00:17:29,047
I THINK HE'S GOING TO MAKE IT.
425
00:17:29,082 --> 00:17:31,682
SMELLY!
426
00:17:31,717 --> 00:17:37,522
IN... YOUR... FACE!
427
00:17:37,557 --> 00:17:39,390
Jackson: AND HE SCORES!
428
00:17:39,426 --> 00:17:42,593
THIS ONE'S GONNA MAKE
THE PLAY OF THE DAY.
429
00:17:46,933 --> 00:17:48,066
THERE YOU ARE.
430
00:17:48,101 --> 00:17:49,567
JOHNNY, CAN WE TALK?
431
00:17:49,602 --> 00:17:51,702
I FEEL HORRIBLE. I'M
REALLY, REALLY SORRY.
432
00:17:51,737 --> 00:17:52,903
WELL, YOU SHOULD BE.
433
00:17:52,939 --> 00:17:54,772
SHAR, I'M SORRY,
434
00:17:54,807 --> 00:17:56,252
I DON'T HAVE TIME
TO TALK RIGHT NOW.
435
00:17:56,276 --> 00:17:58,654
A GROUP OF US EXECUTIVES
ARE ON A CORPORATE RETREAT.
436
00:17:58,678 --> 00:18:01,312
JOHNNY, I KNOW. I WAS, LIKE,
20 DIFFERENT KINDS OF WRONG.
437
00:18:01,347 --> 00:18:02,880
YOU GOT THAT RIGHT.
438
00:18:02,915 --> 00:18:04,560
TOMMY, CAN YOU SHUT
UP FOR 2 SECONDS?
439
00:18:04,584 --> 00:18:05,827
NOW, YOU KNOW
THAT'S NOT POSSIBLE.
440
00:18:05,851 --> 00:18:07,285
JUST... TRY.
441
00:18:08,588 --> 00:18:09,665
LOOK, SHAR, I'M SORRY
442
00:18:09,689 --> 00:18:11,133
THAT I'M NOT WHO
YOU WANT ME TO BE,
443
00:18:11,157 --> 00:18:12,701
BUT LET ME TELL YOU SOMETHING.
444
00:18:12,725 --> 00:18:15,726
UNLIKE YOU, I'M
PROUD OF WHAT I DO.
445
00:18:15,761 --> 00:18:17,573
WHAT? YOU'RE NOT
HAPPY BEING A STRIPPER?
446
00:18:17,597 --> 00:18:18,637
TOMMY!
447
00:18:18,664 --> 00:18:20,831
YOU TOLD HIM I WAS A STRIPPER?
448
00:18:20,866 --> 00:18:22,032
SORRY. SORRY.
449
00:18:22,068 --> 00:18:23,434
EXOTIC DANCER.
450
00:18:26,239 --> 00:18:28,606
COME ON, GUYS, LET'S GO.
451
00:18:28,641 --> 00:18:31,041
MAKE MINE MEDIUM-WELL.
452
00:18:34,847 --> 00:18:36,214
WHAT?
453
00:18:36,249 --> 00:18:38,916
WHY WOULD YOU POSSIBLY
TELL THEM I WAS A STRIPPER?
454
00:18:38,951 --> 00:18:41,163
I JUST... I DIDN'T WANT
TO TAKE A LOT OF CRAP
455
00:18:41,187 --> 00:18:42,398
FOR DATING A SUIT.
456
00:18:42,422 --> 00:18:44,322
OH.
457
00:18:44,357 --> 00:18:46,424
SO YOU'RE EMBARRASSED OF ME.
458
00:18:46,459 --> 00:18:48,025
NO. NO! I...
459
00:18:48,060 --> 00:18:50,739
I JUST DON'T WANT MY
BUDDIES SINGING UPTOWN GIRL
460
00:18:50,763 --> 00:18:52,241
EVERY TIME WE GO OUT.
461
00:18:52,265 --> 00:18:54,732
SO YOU IMMEDIATELY
WENT RIGHT TO STRIPPER?
462
00:18:54,767 --> 00:18:55,944
WELL, YOU COULD BE.
463
00:18:55,968 --> 00:18:57,446
YOU HAVE A GREAT BODY.
464
00:18:57,470 --> 00:19:00,271
DON'T THINK THAT'S GONNA
GET YOU OFF THE HOOK.
465
00:19:00,306 --> 00:19:03,274
I CAN'T BELIEVE
YOU GOT MAD AT ME
466
00:19:03,309 --> 00:19:05,243
FOR DOING THE SAME
THING YOU WERE DOING.
467
00:19:05,278 --> 00:19:09,247
WELL, THAT JUST GOES TO SHOW
HOW MUCH WE HAVE IN COMMON.
468
00:19:10,350 --> 00:19:11,549
WELL...
469
00:19:12,752 --> 00:19:14,285
I'M SORRY.
470
00:19:15,588 --> 00:19:16,987
I'M SORRY. I MEAN...
471
00:19:17,023 --> 00:19:19,067
WHAT DO YOU WANT
ME TO SAY, SHARON,
472
00:19:19,091 --> 00:19:21,626
THAT I'M COMPLETELY
CRAZY ABOUT YOU?
473
00:19:21,661 --> 00:19:22,627
WELL, IT COULDN'T HURT.
474
00:19:22,662 --> 00:19:23,628
I AM.
475
00:19:23,663 --> 00:19:26,164
I AM. I AM SO CRAZY ABOUT YOU.
476
00:19:26,199 --> 00:19:30,201
AND I THINK YOU LIKE ME, TOO.
477
00:19:30,236 --> 00:19:31,935
SOMETIMES.
478
00:19:31,971 --> 00:19:34,305
OK, ALL THE TIME.
479
00:19:37,810 --> 00:19:39,277
YOU KNOW, I DON'T...
480
00:19:39,312 --> 00:19:43,381
I DON'T THINK I PLANNED ON
FALLING FOR A GIRL LIKE YOU.
481
00:19:43,416 --> 00:19:45,227
I'M PRETTY SURE
YOU DIDN'T PLAN ON
482
00:19:45,251 --> 00:19:47,718
FALLING FOR A GUY LIKE ME.
483
00:19:47,753 --> 00:19:51,233
I GUESS WE JUST HAVE TO
MAKE A COUPLE OF ADJUSTMENTS.
484
00:19:51,257 --> 00:19:52,223
YEAH?
485
00:19:52,258 --> 00:19:53,624
YEAH.
486
00:19:55,094 --> 00:19:58,962
SO YOU WANT ME
TO... STRIP FOR YOU?
487
00:19:58,998 --> 00:20:02,598
WELL, YOU'RE GONNA HAVE TO
IF YOU WANT THAT RECORD DEAL.
488
00:20:12,412 --> 00:20:14,044
PETE, WE DID IT.
489
00:20:14,080 --> 00:20:16,592
YOU SHOULD'VE SEEN THE
LOOK ON THOSE GUYS' FACES.
490
00:20:16,616 --> 00:20:18,882
COME ON, YOU GOTTA SHOW ME.
491
00:20:18,918 --> 00:20:20,784
HA HA HA HA!
492
00:20:22,788 --> 00:20:25,256
WHAT A COUPLE OF LOSERS.
493
00:20:25,291 --> 00:20:26,757
WE SHOWED THEM.
494
00:20:26,792 --> 00:20:28,759
YEAH. YOU KNOW WHAT?
THIS JUST PROVES IT, BERG.
495
00:20:28,794 --> 00:20:30,261
WE CAN DO ANYTHING TOGETHER.
496
00:20:30,296 --> 00:20:31,773
YOU GONNA FINISH THAT FRUIT CUP?
497
00:20:31,797 --> 00:20:32,763
NO.
498
00:20:32,798 --> 00:20:35,466
GO FOR IT, NUMBER 24601.
499
00:20:35,501 --> 00:20:38,035
HA HA HA HA! HA HA HA HA!
500
00:20:38,070 --> 00:20:39,648
OH, I LOVE HOMECOMING.
501
00:20:39,672 --> 00:20:40,738
YEAH.
502
00:20:46,879 --> 00:20:48,624
Jackson: EXACTLY WHAT WAS
GOING THROUGH YOUR HEAD
503
00:20:48,648 --> 00:20:50,114
DURING THAT RUN-BACK?
504
00:20:50,149 --> 00:20:52,328
Berg: AS SOON AS I LOOKED
UP-FIELD, I GOT A GREAT BLOCK.
505
00:20:52,352 --> 00:20:54,685
I THREW IT INTO HIGH GEAR,
506
00:20:54,721 --> 00:20:57,855
CUT UP THE SIDELINE,
PUT A SPIN MOVE ON,
507
00:20:57,890 --> 00:21:00,625
AND WENT RIGHT OVER
THE TOP, AND THEN...
508
00:21:00,660 --> 00:21:02,605
WELL, THEN IT WAS JUST THE
KICKER. WATCH WHAT I DO TO HIM.
509
00:21:02,629 --> 00:21:05,095
HO HO. KICKERS SHOULD JUST KICK.
510
00:21:05,131 --> 00:21:06,664
YOU KNOW WHAT I MEAN?
511
00:21:06,699 --> 00:21:08,599
Jackson: NOW, LET'S TAKE
ANOTHER LOOK AT THAT.
512
00:21:08,635 --> 00:21:10,100
BOY, YOU REALLY
CREAMED THAT GUY.
513
00:21:10,136 --> 00:21:11,614
WELL, I REALLY HAVE
TO THANK THE LORD
514
00:21:11,638 --> 00:21:14,004
FOR ALL MY GOD-GIVEN ABILITY.
515
00:21:14,039 --> 00:21:16,274
GET AWAY FROM ME,
KID. NO AUTOGRAPHS.
33166
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.