Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:25,242 --> 00:00:27,592
Previously on
Star Trek: Strange New Worlds...
2
00:00:27,636 --> 00:00:29,072
LA'AN:
Lieutenant La'An Noonien-Singh.
3
00:00:29,116 --> 00:00:31,074
Chief of security.
I've been assigned
4
00:00:31,118 --> 00:00:32,510
as acting first officer.
5
00:00:32,554 --> 00:00:33,859
No sedatives.
6
00:00:33,903 --> 00:00:35,122
CHAPEL:
Maybe I wasn't clear about
7
00:00:35,165 --> 00:00:36,514
the terrible pain part.
8
00:00:36,558 --> 00:00:38,560
Maybe I wasn't clear
when I said no.
9
00:00:38,603 --> 00:00:40,127
The Gorn captured
my family's colony ship.
10
00:00:40,170 --> 00:00:43,260
I was the only one to survive.
11
00:00:43,304 --> 00:00:44,827
Can I help?
12
00:00:46,742 --> 00:00:48,918
-No.
-SPOCK: Hemmer may not
be able to see,
13
00:00:48,961 --> 00:00:50,398
but his other senses compensate.
14
00:00:50,441 --> 00:00:52,487
HEMMER:
Compensate? They are superior.
15
00:00:52,530 --> 00:00:54,184
What the...
How did you...
16
00:00:54,228 --> 00:00:56,317
PIKE:
You beat out how many,
17
00:00:56,360 --> 00:00:58,623
-a thousand applicants?
-Several thousand.
18
00:00:58,667 --> 00:01:02,062
Both my parents were killed
in a shuttle accident.
19
00:01:02,105 --> 00:01:03,585
Didn't feel like I fit
20
00:01:03,628 --> 00:01:05,456
-anywhere.
-SPOCK: I understand
21
00:01:05,500 --> 00:01:07,545
you did not come to Starfleet
the way many of us have.
22
00:01:07,589 --> 00:01:09,243
That you are not sure
you wish to stay.
23
00:01:09,286 --> 00:01:10,722
Starfleet would be fortunate
24
00:01:10,766 --> 00:01:12,898
to have an officer like you.
25
00:01:21,777 --> 00:01:25,433
LA'AN:
Security officer's log,
stardate 3177.3.
26
00:01:25,476 --> 00:01:28,436
TheEnterprise is currently
en route to deliver
27
00:01:28,479 --> 00:01:31,830
an atmospheric processor upgrade
to Finibus Three.
28
00:01:31,874 --> 00:01:34,659
Without our assistance,
the air on this remote colony
29
00:01:34,703 --> 00:01:37,271
will become unbreathable
in a matter of weeks.
30
00:01:37,314 --> 00:01:39,186
As we prepare for our arrival,
31
00:01:39,229 --> 00:01:42,276
we pause to honor
Starfleet Remembrance Day.
32
00:01:45,105 --> 00:01:47,150
[public address system chimes]
33
00:01:47,194 --> 00:01:49,718
PIKE:
Attention. This is
the captain speaking.
34
00:01:49,761 --> 00:01:51,285
Many of us have known those
35
00:01:51,328 --> 00:01:54,114
who have made
the ultimate sacrifice.
36
00:01:54,157 --> 00:01:56,768
♪
37
00:01:56,812 --> 00:01:59,771
Officers, scientists,
38
00:01:59,815 --> 00:02:01,425
civilians who gave their lives
39
00:02:01,469 --> 00:02:03,514
in the hope for galactic peace.
40
00:02:03,558 --> 00:02:06,561
Today we remember the friends
and comrades we lost.
41
00:02:06,604 --> 00:02:10,478
Exploration can exact
a heavy toll.
42
00:02:10,521 --> 00:02:13,568
As captain, there is
no loss more devastating
43
00:02:13,611 --> 00:02:15,004
than that of a crew member.
44
00:02:15,047 --> 00:02:17,485
Remembrance Day is about them.
45
00:02:17,528 --> 00:02:20,227
Those of us left behind
wear the insignia
46
00:02:20,270 --> 00:02:22,664
of past ships on which
we served together.
47
00:02:22,707 --> 00:02:25,667
As we honor the lives
that have been given,
48
00:02:25,710 --> 00:02:30,106
let us also be grateful
to be still on the journey.
49
00:02:30,150 --> 00:02:32,891
Tell me, what
is the essential function
50
00:02:32,935 --> 00:02:35,111
of the AP350 device?
51
00:02:35,155 --> 00:02:37,809
It's an air filter.
52
00:02:37,853 --> 00:02:39,768
Cadets.
53
00:02:39,811 --> 00:02:43,075
Never read the assignment
materials in advance.
54
00:02:43,119 --> 00:02:46,296
Invented by a Zigwel Orgon
in 2234.
55
00:02:46,340 --> 00:02:49,430
First deployed on Titan after
the Crestbrock mining collapse.
56
00:02:49,473 --> 00:02:51,997
Unlike its predecessors,
the upgraded model, AP350,
57
00:02:52,041 --> 00:02:55,479
uses charged positron rods
to stabilize the ion matrix,
58
00:02:55,523 --> 00:02:59,527
which... then, well,
filters the air.
59
00:03:00,528 --> 00:03:02,747
Fine.
60
00:03:02,791 --> 00:03:04,401
-Points granted.
-MALE VOICE [over P.A.]:
Lieutenant Taft, please report
61
00:03:04,445 --> 00:03:06,403
to the shuttle bay.
Lieutenant Taft,
62
00:03:06,447 --> 00:03:08,057
please report
to the shuttle bay.
63
00:03:08,100 --> 00:03:11,321
Most cadets labor their rotation
through engineering
64
00:03:11,365 --> 00:03:12,931
dreaming of command.
65
00:03:12,975 --> 00:03:15,195
I'm enjoying it here, actually.
66
00:03:15,238 --> 00:03:17,501
Engineering is a lot
like linguistics.
67
00:03:17,545 --> 00:03:19,242
Is that so?
68
00:03:19,286 --> 00:03:21,723
Sure. Both are dependent on
69
00:03:21,766 --> 00:03:24,073
how seemingly unrelated
systems communicate.
70
00:03:25,074 --> 00:03:26,858
Big ideas.
71
00:03:26,902 --> 00:03:28,556
To impress me,
72
00:03:28,599 --> 00:03:31,646
you're going to need
to do better than theorize.
73
00:03:32,647 --> 00:03:34,518
Challenge accepted.
74
00:03:39,610 --> 00:03:41,090
You're not wearing your pin.
75
00:03:41,133 --> 00:03:43,701
-No big deal.
-Okay.
76
00:03:43,745 --> 00:03:46,269
-You know how I feel about it.
-Yeah, I definitely do.
77
00:03:46,313 --> 00:03:49,011
-The past is the past, there's
no point in looking back.
-Closure
78
00:03:49,054 --> 00:03:51,143
-seems like a reason.
Starfleet has
-Una, stop.
79
00:03:51,187 --> 00:03:53,058
-resources...
-I am not going to let some
doctor inside my head
80
00:03:53,102 --> 00:03:55,147
to try and fix me.
I'm not broken. I'm fine.
81
00:03:57,628 --> 00:04:00,327
Captain, we've arrived in orbit.
82
00:04:02,981 --> 00:04:06,246
PIKE:
So... where's the welcome wagon?
83
00:04:07,247 --> 00:04:10,337
Sir, Finibus Three is still
not responding to any hails.
84
00:04:10,380 --> 00:04:12,513
When was their
last transmission?
85
00:04:12,556 --> 00:04:14,993
According to the log,
two days ago.
86
00:04:15,037 --> 00:04:16,865
I have been monitoring radio
wave interference
87
00:04:16,908 --> 00:04:19,520
emanating from a large brown
dwarf in close proximity.
88
00:04:19,563 --> 00:04:21,217
That's what's jamming
the signal?
89
00:04:21,261 --> 00:04:23,132
Possible.
Let me adjust sensors.
90
00:04:25,743 --> 00:04:28,268
The brown dwarf does not appear
to be the problem, Captain.
91
00:04:28,311 --> 00:04:30,618
Finibus Three
is not responding because
92
00:04:30,661 --> 00:04:33,142
the colony's communications
satellite has been destroyed.
93
00:04:36,928 --> 00:04:37,929
Accidental?
94
00:04:37,973 --> 00:04:39,975
Impossible to say, Captain.
95
00:04:40,976 --> 00:04:42,586
All right.
96
00:04:42,630 --> 00:04:44,458
Report it to Starfleet.
97
00:04:44,501 --> 00:04:47,548
Protocol now is we investigate,
make contact on the ground.
98
00:04:47,591 --> 00:04:51,856
Go slow. No assumptions
until we gather more intel.
99
00:04:51,900 --> 00:04:55,382
I'll prep a landing party.
Lieutenant Noonien-Singh.
100
00:05:05,392 --> 00:05:08,308
There are supposed to be
hundreds of people here.
101
00:05:08,351 --> 00:05:10,353
TODD:
I'm not getting
any human life signs.
102
00:05:10,397 --> 00:05:12,355
UNA:
Rushed evacuation?
103
00:05:12,399 --> 00:05:15,489
LA'AN:
Rushed under fire.
Those are blast marks--
104
00:05:15,532 --> 00:05:17,969
definitely a skirmish here.
105
00:05:19,144 --> 00:05:21,190
[metal rattling]
106
00:05:45,432 --> 00:05:47,434
[barking]
107
00:05:48,826 --> 00:05:51,742
[others laughing]
108
00:05:51,786 --> 00:05:53,440
That's not funny.
109
00:06:02,492 --> 00:06:05,016
Commander, come take a look.
110
00:06:09,804 --> 00:06:12,154
UNA:
Not an evacuation.
111
00:06:12,197 --> 00:06:14,635
A massacre.
112
00:06:14,678 --> 00:06:16,854
LA'AN:
Looks like the bodies
were all dragged here.
113
00:06:16,898 --> 00:06:19,379
But where are they now?
114
00:06:26,081 --> 00:06:29,432
Number One, we've got an
unidentified ship up here.
115
00:06:29,476 --> 00:06:30,912
We're beaming you back up.
116
00:06:32,392 --> 00:06:34,306
The away team
is on board, Captain.
117
00:06:34,350 --> 00:06:37,353
No Federation badges.
Ship has her shields up.
118
00:06:37,397 --> 00:06:40,443
Scans reveal multiple
life forms. Unable to identify.
119
00:06:40,487 --> 00:06:41,662
Hail them. All channels.
120
00:06:41,705 --> 00:06:43,054
No response.
121
00:06:43,098 --> 00:06:44,316
Yellow alert. Shields up.
122
00:06:44,360 --> 00:06:46,406
Captain, they're hailing us.
123
00:06:47,929 --> 00:06:50,018
Belay that order.
124
00:06:50,061 --> 00:06:51,585
On screen.
125
00:06:54,239 --> 00:06:56,938
Thank God. You're Starfleet.
126
00:06:56,981 --> 00:06:58,722
This is Captain Christopher Pike
of the USS Enterprise.
127
00:06:58,766 --> 00:07:00,289
And you are?
128
00:07:00,332 --> 00:07:02,160
Professor Thandie
of Finibus Three.
129
00:07:02,204 --> 00:07:05,947
My apologies,
but I needed to be sure.
130
00:07:05,990 --> 00:07:08,384
-What's your status?
-Most of us are injured.
131
00:07:08,428 --> 00:07:12,519
This is a cargo vessel.
Life support is overextended.
132
00:07:12,562 --> 00:07:13,737
Prepare for transport
to the Enterprise.
133
00:07:13,781 --> 00:07:16,000
Uh, Captain, this ship is used
134
00:07:16,044 --> 00:07:19,221
for hauling radioactive ore.
The hull is transport resistant.
135
00:07:19,264 --> 00:07:22,920
Zuniga, attach
a deep space transport tube.
136
00:07:22,964 --> 00:07:25,009
Can you tell me what happened?
137
00:07:25,053 --> 00:07:28,578
A blast from the sky took out
our main colony structure.
138
00:07:28,622 --> 00:07:31,189
We then all heard
a loud ringing sound.
139
00:07:32,364 --> 00:07:35,367
Everything gets blurry
after that.
140
00:07:38,240 --> 00:07:41,678
No signs of any other vessels.
No residual warp signatures.
141
00:07:44,246 --> 00:07:46,161
Hang on.
142
00:07:46,204 --> 00:07:48,859
Everything's going to be
all right.
143
00:07:57,085 --> 00:07:59,130
[indistinct chatter]
144
00:08:02,307 --> 00:08:04,353
[coughing]
145
00:08:07,138 --> 00:08:09,532
I can't thank you enough.
146
00:08:09,576 --> 00:08:12,535
All of us owe you our lives.
147
00:08:12,579 --> 00:08:14,232
UNA:
We're still trying
to figure out who did this.
148
00:08:14,276 --> 00:08:16,496
Did anyone see anything?
149
00:08:16,539 --> 00:08:18,846
A farmer saw streaks in the sky.
150
00:08:18,889 --> 00:08:22,545
He said it was like...
rain on fire.
151
00:08:26,070 --> 00:08:27,985
Most of us
were unconscious by then.
152
00:08:28,029 --> 00:08:30,379
LA'AN:
We count about
a hundred with you.
153
00:08:30,422 --> 00:08:32,120
What happened
to the rest of the colony?
154
00:08:32,163 --> 00:08:33,425
I don't know.
155
00:08:33,469 --> 00:08:35,993
We woke up and they were gone.
156
00:08:36,037 --> 00:08:38,953
No bodies. Just blood.
157
00:08:44,045 --> 00:08:46,656
Ringing-- maybe
an ultrasonic cannon?
158
00:08:46,700 --> 00:08:48,571
Rain on fire.
159
00:08:48,615 --> 00:08:51,182
Sub-orbital plasma bombardment.
160
00:08:51,226 --> 00:08:52,662
No ships on our sensors,
161
00:08:52,706 --> 00:08:54,708
but my gut is telling me
something's off.
162
00:08:54,751 --> 00:08:56,666
-Fig! Come here, stop! Fig!
-Hey, hey, hey.
163
00:08:56,710 --> 00:08:58,581
The monsters are coming, hide!
164
00:08:58,625 --> 00:09:01,497
Honey, you know
monsters aren't real.
165
00:09:02,933 --> 00:09:04,282
What monsters?
166
00:09:04,326 --> 00:09:05,980
The ones who took Daddy.
167
00:09:06,023 --> 00:09:08,069
This has been awful for her.
168
00:09:11,115 --> 00:09:13,161
Did you see something, Fig?
169
00:09:16,077 --> 00:09:18,383
It was dark. I didn't see it.
170
00:09:18,427 --> 00:09:21,169
But it makes noises.
Like this.
171
00:09:21,212 --> 00:09:23,258
[clucking tongue]
172
00:09:32,049 --> 00:09:33,877
La'An to Bridge.
173
00:09:33,921 --> 00:09:36,793
We need to scan the area
for polarized EM signatures.
174
00:09:36,837 --> 00:09:38,882
Quickly.
175
00:09:40,014 --> 00:09:41,668
What is it?
176
00:09:41,711 --> 00:09:43,278
I'm not sure yet.
177
00:09:46,368 --> 00:09:48,631
Sensors are detecting a slight
optical distortion
178
00:09:48,675 --> 00:09:51,068
near the second moon--
a hologram, sir.
179
00:09:52,417 --> 00:09:53,941
Raise shields! Now!
180
00:09:53,984 --> 00:09:56,117
-Raise shields. Red alert.
-ORTEGAS: We can't--
181
00:09:56,160 --> 00:09:57,814
the transport tube.
We can't raise shields.
182
00:09:57,858 --> 00:10:00,643
[alarm blaring]
183
00:10:00,687 --> 00:10:02,036
Oh, no.
184
00:10:10,653 --> 00:10:11,915
La'An, move.
185
00:10:13,134 --> 00:10:14,788
It's the Gorn.
186
00:10:35,156 --> 00:10:37,201
PIKE:
Space.
187
00:10:38,202 --> 00:10:40,640
The final frontier.
188
00:10:42,598 --> 00:10:46,384
These are the voyages
of the starshipEnterprise.
189
00:10:47,385 --> 00:10:50,171
Its five-year mission:
190
00:10:50,214 --> 00:10:53,435
to explore strange new worlds...
191
00:10:55,393 --> 00:10:57,874
...to seek out new life
192
00:10:57,918 --> 00:11:01,530
and new civilizations,
193
00:11:01,573 --> 00:11:05,621
to boldly go
where no one has gone before.
194
00:11:05,665 --> 00:11:07,667
♪
195
00:11:35,825 --> 00:11:37,871
♪
196
00:12:03,853 --> 00:12:05,899
♪
197
00:12:30,837 --> 00:12:32,882
[muffled, indistinct chatter]
198
00:12:35,232 --> 00:12:37,278
Okay, you're next. Sit tight.
199
00:12:38,627 --> 00:12:40,542
[booming in distance]
200
00:12:40,585 --> 00:12:43,240
Clear that bed!
201
00:12:43,284 --> 00:12:44,720
-[alarm blaring]
-[chatter continuing]
202
00:12:50,030 --> 00:12:51,771
UNA:
She didn't make it.
203
00:12:53,860 --> 00:12:56,166
What about the girl?
204
00:12:58,212 --> 00:13:01,476
-You're bleeding.
-I'll be fine.
205
00:13:01,519 --> 00:13:03,826
Thank you. I-I lo...
I locked up. I just... I...
206
00:13:03,870 --> 00:13:07,047
Forget that. I told the Captain.
If you're right, they need you.
207
00:13:07,090 --> 00:13:08,396
Get to the bridge.
208
00:13:14,881 --> 00:13:17,884
Pike to Main Cargo Bay.
Warp is down, Hemmer.
209
00:13:17,927 --> 00:13:19,102
Securing the processor first,
Captain.
210
00:13:19,146 --> 00:13:20,669
It's not safe under fire.
211
00:13:20,712 --> 00:13:22,802
PIKE:
Do it, but get us warp, fast.
212
00:13:25,543 --> 00:13:27,807
-Shields at 60%.
-Anything?
213
00:13:27,850 --> 00:13:29,809
ZUNIGA:
Switching comm control
to tactical.
214
00:13:29,852 --> 00:13:32,768
Still no response to hails.
215
00:13:33,769 --> 00:13:35,379
How fast can you push impulse?
216
00:13:35,423 --> 00:13:36,554
The starboard nacelle
is half-damaged.
217
00:13:36,598 --> 00:13:38,208
I can get us about half speed.
218
00:13:38,252 --> 00:13:39,862
Initiate Pattern Echo Zeta.
219
00:13:39,906 --> 00:13:42,256
That's an offensive pattern,
Captain. Order a retreat.
220
00:13:44,214 --> 00:13:45,520
You have to
get shields up and go.
221
00:13:45,563 --> 00:13:47,000
Lieutenant, I understand
how this might...
222
00:13:47,043 --> 00:13:48,479
-You can't fight them.
-Confirmed sightings
223
00:13:48,523 --> 00:13:50,307
are rare, and they have
never ventured
224
00:13:50,351 --> 00:13:51,569
-into Federation sp...
-It's the Gorn.
225
00:13:57,184 --> 00:13:58,707
It's the Gorn, sir.
226
00:13:58,750 --> 00:14:00,622
It's them. This was a trap.
227
00:14:00,665 --> 00:14:02,232
The hologram,
the colonists as bait--
228
00:14:02,276 --> 00:14:04,104
they waited for us
to be vulnerable.
229
00:14:10,675 --> 00:14:13,330
We're too damaged
to stand and fight.
230
00:14:16,203 --> 00:14:17,639
It's what they do first--
231
00:14:17,682 --> 00:14:19,859
run you down,
use up your resources.
232
00:14:19,902 --> 00:14:22,296
Tire us out. Smart tactic.
233
00:14:22,339 --> 00:14:25,212
And deadly.
234
00:14:25,255 --> 00:14:27,257
We have to find cover, regroup,
235
00:14:27,301 --> 00:14:28,868
level the playing field.
236
00:14:29,869 --> 00:14:32,654
You have to trust me, Captain.
237
00:14:32,697 --> 00:14:34,743
Please.
238
00:14:37,746 --> 00:14:39,704
That brown dwarf
that you mentioned before--
239
00:14:39,748 --> 00:14:41,358
it's, uh, pretty much
a gas giant, right?
240
00:14:41,402 --> 00:14:42,707
Where exactly is it?
241
00:14:43,970 --> 00:14:45,928
200 million kilometers away.
But Captain,
242
00:14:45,972 --> 00:14:48,278
it is tethered in orbit
around a black hole.
243
00:14:48,322 --> 00:14:50,933
Like, how big of a black hole?
244
00:14:50,977 --> 00:14:53,109
One problem at a time.
245
00:14:54,415 --> 00:14:56,330
Can we maneuver
inside the brown dwarf?
246
00:14:56,373 --> 00:14:57,766
While technically possible,
247
00:14:57,809 --> 00:14:59,376
there are a number
of dangers involved.
248
00:15:01,509 --> 00:15:04,120
Shields at 40%.
249
00:15:04,164 --> 00:15:05,382
Bottom-line it for me.
250
00:15:05,426 --> 00:15:06,949
The central mass
of the brown dwarf
251
00:15:06,993 --> 00:15:08,777
has a density that will
crush the entire ship.
252
00:15:08,820 --> 00:15:11,214
-Surrounding that
is a volatile gas cloud.
-How volatile?
253
00:15:11,258 --> 00:15:13,260
Enterprisewill need to lower
its electrical output.
254
00:15:13,303 --> 00:15:15,566
Primary and auxiliary systems
need to go off-line.
255
00:15:15,610 --> 00:15:18,265
We will lose sensors, optics,
long-range communications
256
00:15:18,308 --> 00:15:19,962
and, most importantly,
the shields.
257
00:15:20,006 --> 00:15:21,311
We'll be running dark.
258
00:15:21,355 --> 00:15:23,487
-That sounds...
-Perfect.
259
00:15:23,531 --> 00:15:25,402
Anything following us
will have to do the same.
260
00:15:25,446 --> 00:15:27,665
If you're right,
it's our best shot.
261
00:15:27,709 --> 00:15:29,537
You're the acting
Number One again. Do you concur?
262
00:15:29,580 --> 00:15:31,452
Yes, sir.
263
00:15:31,495 --> 00:15:33,671
Helm, full impulse
to Spock's mark.
264
00:15:33,715 --> 00:15:35,978
Aye aye. Full impulse.
265
00:15:36,022 --> 00:15:38,502
Into a giant gas cloud of death.
266
00:15:38,546 --> 00:15:39,939
Why not?
267
00:15:58,218 --> 00:16:01,264
Captain, Sickbay and their cargo
stores just took direct fire.
268
00:16:04,180 --> 00:16:06,661
As did the Main Cargo Bay.
269
00:16:06,704 --> 00:16:08,750
[alarms blaring]
270
00:16:23,939 --> 00:16:25,897
Lieutenant Hemmer?
Lieutenant Hemmer?!
271
00:16:25,941 --> 00:16:27,160
[Hemmer groans]
272
00:16:29,162 --> 00:16:31,381
Please get this off me.
273
00:16:31,425 --> 00:16:33,470
[groaning, grunting]
274
00:16:36,343 --> 00:16:38,084
[grunting]
275
00:16:46,875 --> 00:16:48,833
[sharp exhale]
276
00:16:48,877 --> 00:16:50,966
Oh. It's broken.
277
00:16:51,010 --> 00:16:53,012
Well, let's get you to Sickbay.
278
00:16:57,320 --> 00:16:59,844
-The door is blocked, isn't it?
-Yep.
279
00:17:00,889 --> 00:17:03,761
-[machine whirrs down]
-[new alarms blaring]
280
00:17:07,939 --> 00:17:09,376
How long before it blows?
281
00:17:09,419 --> 00:17:11,334
I have time
to stabilize the unit.
282
00:17:11,378 --> 00:17:13,206
An explosion
of that magnitude w...
283
00:17:13,249 --> 00:17:16,296
Would consume theEnterprise
in an atomic blast. Yes.
284
00:17:16,339 --> 00:17:18,776
Transporters are off-line. We'll
send in a team to dig you out.
285
00:17:18,820 --> 00:17:21,388
Either way,
I'll be here repairing.
286
00:17:21,431 --> 00:17:22,780
Hemmer out.
287
00:17:22,824 --> 00:17:24,826
Is it just me
or is it hot in here?
288
00:17:24,869 --> 00:17:27,394
The ionic gas surrounding
the ship is overwhelming
289
00:17:27,437 --> 00:17:29,526
climate controls.
Many systems are down.
290
00:17:29,570 --> 00:17:32,529
Including Sickbay.
Everything is off-line.
291
00:17:32,573 --> 00:17:35,837
We're stabilizing patients,
but without medical systems,
292
00:17:35,880 --> 00:17:39,580
no one is getting better.
It's triage.
293
00:17:39,623 --> 00:17:41,103
Casualties?
294
00:17:41,147 --> 00:17:44,106
Yes, Captain. Nine confirmed.
295
00:17:44,150 --> 00:17:47,805
The hit we took decimated
our stock of treatment supplies.
296
00:17:47,849 --> 00:17:49,807
And with the matter synthesizers
also off-line,
297
00:17:49,851 --> 00:17:52,680
we can't make more
when we run out.
298
00:17:52,723 --> 00:17:55,030
-How's Una?
-She reports that she's fine.
299
00:17:55,074 --> 00:17:56,597
She's on her way in.
300
00:17:56,640 --> 00:17:58,468
I haven't had time
to check her yet.
301
00:17:58,512 --> 00:18:00,253
We're still playing catch-up.
302
00:18:00,296 --> 00:18:02,603
I've activated
all backup medical personnel,
303
00:18:02,646 --> 00:18:05,388
but what I really need
down here are supplies.
304
00:18:05,432 --> 00:18:07,738
CHAPEL:
Doctor, I could really
use some help over here.
305
00:18:07,782 --> 00:18:09,914
M'Benga out.
306
00:18:15,355 --> 00:18:17,400
-[alarm blaring]
-[indistinct chatter]
307
00:18:23,885 --> 00:18:25,669
Doctor!
308
00:18:30,457 --> 00:18:31,849
You said you were fine.
309
00:18:31,893 --> 00:18:32,807
I was mistaken.
310
00:18:32,850 --> 00:18:33,982
These are deep.
311
00:18:34,939 --> 00:18:37,159
We can't power up
the surgery bays.
312
00:18:40,858 --> 00:18:42,338
If I recall,
you have an interest
313
00:18:42,382 --> 00:18:43,948
in archeological medicine.
314
00:18:45,950 --> 00:18:48,257
How good are you at sewing?
315
00:18:49,258 --> 00:18:50,694
Aces.
316
00:18:55,569 --> 00:18:57,875
No weapons systems, no phasers.
317
00:18:57,919 --> 00:19:00,530
What about photon torpedoes?
Those can be self-guided.
318
00:19:00,574 --> 00:19:03,794
The torpedo bay was hit in
the attack. We lost all but one.
319
00:19:03,838 --> 00:19:07,058
We only have one photon torpedo?
320
00:19:07,102 --> 00:19:08,582
The amount is inconsequential.
321
00:19:08,625 --> 00:19:11,062
If we fire a torpedo
inside the brown dwarf,
322
00:19:11,106 --> 00:19:13,021
the atmospheric composition
will cause a failure
323
00:19:13,064 --> 00:19:14,979
in the internal systems.
It would propel
324
00:19:15,023 --> 00:19:17,678
in a random direction, likely
missing its intended target.
325
00:19:17,721 --> 00:19:20,811
So, no shields and no weapons.
326
00:19:20,855 --> 00:19:22,987
What do we do--
327
00:19:23,031 --> 00:19:25,381
throw luggage at them?
328
00:19:25,425 --> 00:19:28,993
And the Gorn-- really?
We're out here fighting the...
329
00:19:29,037 --> 00:19:30,778
the boogeyman?
No one has even seen one.
330
00:19:30,821 --> 00:19:33,128
So how are we supposed
to take them on?
331
00:19:33,172 --> 00:19:35,174
I've seen them.
332
00:19:36,914 --> 00:19:38,873
They aren't supernatural.
333
00:19:38,916 --> 00:19:41,745
But they are monsters.
334
00:19:43,791 --> 00:19:46,620
The Federation teaches that if
we can find a way to empathize
335
00:19:46,663 --> 00:19:50,189
with an enemy then they can
one day become our friends.
336
00:19:50,232 --> 00:19:52,060
They're wrong.
337
00:19:52,103 --> 00:19:55,150
Some things in this universe
are just plain evil.
338
00:19:55,194 --> 00:19:57,065
Have you ever seen eyes
that are both
339
00:19:57,108 --> 00:19:59,372
dead and hungry
at the same time?
340
00:19:59,415 --> 00:20:02,026
To them, humans are just
walking feed bags
341
00:20:02,070 --> 00:20:06,161
of flesh and bone and jelly.
342
00:20:06,205 --> 00:20:08,250
The Gorn trigger
a primitive, ancient, terror
343
00:20:08,294 --> 00:20:10,165
in warm-blooded species.
344
00:20:10,209 --> 00:20:13,124
We are prey.
345
00:20:13,168 --> 00:20:15,866
And when they hunt,
they're unrelenting.
346
00:20:15,910 --> 00:20:19,696
The truth is plenty of people
have seen the Gorn.
347
00:20:19,740 --> 00:20:22,612
They just don't live
long enough to talk about it.
348
00:20:27,313 --> 00:20:29,053
All right.
349
00:20:31,317 --> 00:20:33,232
Be vigilant.
350
00:20:33,275 --> 00:20:35,059
Get creative.
351
00:20:35,103 --> 00:20:36,887
You're the best of Starfleet.
352
00:20:36,931 --> 00:20:38,715
We survive this
by working together.
353
00:20:45,026 --> 00:20:46,288
[door whooshes open]
354
00:20:46,332 --> 00:20:48,551
A moment, Lieutenant.
355
00:20:48,595 --> 00:20:50,640
[door whooshes closed]
356
00:20:51,685 --> 00:20:53,077
How you holding up?
357
00:20:55,079 --> 00:20:56,690
The enemy doesn't care
about my feelings, Captain,
358
00:20:56,733 --> 00:20:58,735
so I don't waste my time
having any.
359
00:20:59,736 --> 00:21:01,303
Well, that may be true,
but it's not
360
00:21:01,347 --> 00:21:03,653
looking that way to the crew.
361
00:21:03,697 --> 00:21:05,307
With all due respect,
362
00:21:05,351 --> 00:21:06,917
you know me well enough
to know that I don't care
363
00:21:06,961 --> 00:21:08,571
what the crew thinks.
364
00:21:08,615 --> 00:21:10,704
I've always been blunt.
That's just who I am.
365
00:21:10,747 --> 00:21:13,315
Direct, looking at outcomes,
not emotion.
366
00:21:13,359 --> 00:21:14,838
-Exactly.
-But right now, your job
367
00:21:14,882 --> 00:21:17,667
isn't just about orders,
it's about hope.
368
00:21:18,668 --> 00:21:21,280
Belief can be the difference
between victory and defeat.
369
00:21:22,281 --> 00:21:23,369
Get a crew
to believe in miracles,
370
00:21:23,412 --> 00:21:25,066
they might just give you one.
371
00:21:25,109 --> 00:21:28,374
I will make the adjustment.
372
00:21:28,417 --> 00:21:30,376
But I will not lie to them.
373
00:21:31,986 --> 00:21:34,380
The best miracles
are born from truth.
374
00:21:35,598 --> 00:21:37,687
Understood, Captain.
375
00:21:37,731 --> 00:21:40,995
Now, there's not much
on the official record.
376
00:21:41,038 --> 00:21:43,563
Is there anything else
you can remember
377
00:21:43,606 --> 00:21:44,651
from your time with the Gorn--
378
00:21:44,694 --> 00:21:46,305
anything that might help?
379
00:21:49,046 --> 00:21:52,136
The memories of what happened
are, um,
380
00:21:52,180 --> 00:21:55,139
trauma-inhibited.
The... It's all...
381
00:21:55,183 --> 00:21:58,012
it's-it's...
it's all fragments.
382
00:21:58,055 --> 00:21:59,927
Bit-Bits and pieces.
383
00:22:01,494 --> 00:22:03,539
Well, if anything comes to mind.
384
00:22:09,284 --> 00:22:11,068
[alarms blaring]
385
00:22:14,942 --> 00:22:16,770
An engineer's
most important tools
386
00:22:16,813 --> 00:22:18,946
are his mind and his hands.
387
00:22:18,989 --> 00:22:21,557
And I can't move my fingers.
388
00:22:21,601 --> 00:22:23,907
-[groans]
-Oh... Okay.
389
00:22:23,951 --> 00:22:26,475
Let's just...
390
00:22:26,519 --> 00:22:29,870
work on relaxing.
391
00:22:31,175 --> 00:22:32,699
[new alarm beeping]
392
00:22:35,136 --> 00:22:36,572
Here's what's gonna happen:
393
00:22:36,616 --> 00:22:38,357
you're gonna
talk me through what to do.
394
00:22:38,400 --> 00:22:40,010
We're gonna be a team.
395
00:22:40,054 --> 00:22:41,577
It's not that simple.
396
00:22:41,621 --> 00:22:43,884
There's a variety of data
that only I can assess.
397
00:22:43,927 --> 00:22:46,843
And I'm the only one here
with a working set of fingers.
398
00:22:46,887 --> 00:22:49,324
I am not fond of teams.
399
00:22:50,325 --> 00:22:51,326
Get fond.
400
00:22:51,370 --> 00:22:55,025
It would seem I have to.
401
00:22:55,069 --> 00:22:58,507
Start by using
the control panel to shut down
402
00:22:58,551 --> 00:23:00,553
the safety override.
You'll have to
403
00:23:00,596 --> 00:23:02,903
adjust the cooling system.
404
00:23:07,124 --> 00:23:08,778
What did I do?
405
00:23:08,822 --> 00:23:11,433
Your other hand operates
the cooling system as you work.
406
00:23:11,477 --> 00:23:13,653
Take the time to get focused.
407
00:23:13,696 --> 00:23:17,178
Don't let the core
get above 110 degrees.
408
00:23:20,311 --> 00:23:22,052
[boatswain's whistle blows]
409
00:23:22,096 --> 00:23:23,924
Captain, a moment please?
410
00:23:23,967 --> 00:23:25,404
You have something, Spock?
411
00:23:25,447 --> 00:23:27,057
You challenged us
to get creative.
412
00:23:27,101 --> 00:23:30,234
Computer, run program Vinci 7.
413
00:23:33,412 --> 00:23:36,240
Primary sensors
aren't available.
414
00:23:36,284 --> 00:23:37,546
But navigation systems
constantly take in
415
00:23:37,590 --> 00:23:39,766
atmospheric data
to maintain stability.
416
00:23:39,809 --> 00:23:42,856
Hey, I still
do most of the work.
417
00:23:42,899 --> 00:23:45,119
A ship traveling through
the gas cloud creates
418
00:23:45,162 --> 00:23:47,861
oscillation in the atmosphere.
These are converted into
419
00:23:47,904 --> 00:23:50,298
-rotational motions by...
-ORTEGAS: Coriolis forces.
420
00:23:50,341 --> 00:23:53,127
Which the nav-com
detects automatically.
421
00:23:53,170 --> 00:23:55,782
Marking Coriolis force readings
would allow us to triangulate
422
00:23:55,825 --> 00:23:59,394
movement inside the gas giant.
We can track the Gorn.
423
00:24:01,091 --> 00:24:03,746
You just turned a compass
into a radar.
424
00:24:03,790 --> 00:24:05,574
Do it.
425
00:24:12,799 --> 00:24:14,714
It's working.
We've got a signal.
426
00:24:14,757 --> 00:24:16,716
Analysis?
427
00:24:16,759 --> 00:24:20,328
The size and speed indicate
it is the ship that attacked us.
428
00:24:22,809 --> 00:24:25,638
They're coming right at us.
429
00:24:25,681 --> 00:24:28,118
ETA is one minute.
430
00:24:28,162 --> 00:24:29,729
Can they see us?
431
00:24:29,772 --> 00:24:31,513
It is impossible
to tell, Captain.
432
00:24:31,557 --> 00:24:33,602
Captain, evasive maneuvers?
433
00:24:33,646 --> 00:24:36,257
Negative. Keep her steady.
434
00:24:42,698 --> 00:24:44,395
Captain.
435
00:24:57,539 --> 00:25:00,107
Preparing to engage the enemy
436
00:25:01,674 --> 00:25:03,806
Keep her steady, helm.
437
00:25:03,850 --> 00:25:05,808
Aye.
438
00:25:10,247 --> 00:25:12,598
The enemy has altered
its course.
439
00:25:13,903 --> 00:25:15,296
They can't see us.
440
00:25:15,339 --> 00:25:17,690
But they won't stop looking.
441
00:25:19,909 --> 00:25:21,868
Zuniga, arm the last torpedo.
442
00:25:21,911 --> 00:25:23,609
Arming torpedo.
443
00:25:24,610 --> 00:25:28,570
Captain, I must remind you that
if you fire a photon torpedo
444
00:25:28,614 --> 00:25:31,181
inside a brown dwarf the
guidance systems will not work.
445
00:25:31,225 --> 00:25:33,575
I don't plan on firing it.
446
00:25:33,619 --> 00:25:35,490
We're gonna
drop it on them manually.
447
00:25:36,622 --> 00:25:38,493
Now we're talking.
448
00:25:38,537 --> 00:25:40,539
PIKE:
Set a course to pursue
the enemy vessel.
449
00:25:40,582 --> 00:25:41,844
Quick but quiet, Erica.
450
00:25:41,888 --> 00:25:44,194
That is my specialty.
451
00:25:50,461 --> 00:25:51,898
PIKE:
Put us right over her,
452
00:25:51,941 --> 00:25:53,900
then tilt axis 90 degrees.
453
00:25:53,943 --> 00:25:56,467
Once the hatch opens,
the higher mass below
454
00:25:56,511 --> 00:25:59,558
should pull the torpedo
straight down. On my mark.
455
00:26:18,664 --> 00:26:20,100
Deploy torpedo.
456
00:26:21,623 --> 00:26:23,320
Bombs away.
457
00:26:37,421 --> 00:26:38,945
The signal is gone.
458
00:26:38,988 --> 00:26:40,599
The enemy ship
has been destroyed.
459
00:26:51,740 --> 00:26:53,568
Captain, we have incoming.
460
00:26:53,612 --> 00:26:55,135
Multiple incoming.
461
00:26:59,400 --> 00:27:02,490
They wanted us to fire.
462
00:27:02,533 --> 00:27:05,275
They sacrificed an entire ship
just to get our location.
463
00:27:05,319 --> 00:27:08,539
ORTEGAS:
Why is that blip so much bigger?
464
00:27:23,816 --> 00:27:26,035
Three on one. Not good.
465
00:27:26,079 --> 00:27:27,994
We're outgunned.
Time to run, sir.
466
00:27:28,037 --> 00:27:30,910
I concur. But if we leave the
brown dwarf they will see us.
467
00:27:30,953 --> 00:27:33,042
If we go deeper,
it could destroy the ship.
468
00:27:33,086 --> 00:27:34,827
Good thinking, Mr. Spock.
469
00:27:34,870 --> 00:27:37,003
We need to go deeper
into the brown dwarf.
470
00:27:37,046 --> 00:27:38,700
That is not what I suggested.
471
00:27:38,744 --> 00:27:40,702
Ortegas, plot a course.
472
00:27:40,746 --> 00:27:43,009
-As close as you can get us
to center mass.
-Sure.
473
00:27:43,052 --> 00:27:47,535
Didn't our science expert just
say that would crush the ship?
Just asking, Sir.
474
00:27:47,578 --> 00:27:50,059
SPOCK:
I did. The pressure
against the hull
475
00:27:50,103 --> 00:27:52,496
will increase the deeper we go.
If we venture too close,
476
00:27:52,540 --> 00:27:54,368
the density field
will obliterate us.
477
00:27:54,411 --> 00:27:56,936
Whatever happens to us
will also happen to the Gorn.
478
00:27:56,979 --> 00:27:59,112
I believe in Enterprise.
479
00:27:59,155 --> 00:28:00,635
We can outlast them.
480
00:28:00,679 --> 00:28:02,115
LA'AN:
Captain, the lower decks
481
00:28:02,158 --> 00:28:03,899
will be first
to take structural damage.
482
00:28:03,943 --> 00:28:06,946
Immediate evacuation
of all decks below 20.
483
00:28:06,989 --> 00:28:09,513
I don't like it either,
but Enterprisehas to dive.
484
00:28:09,557 --> 00:28:10,732
Helm, take us down.
485
00:28:10,776 --> 00:28:14,214
Aye aye, Skipper.
Dive, dive, dive.
486
00:28:15,215 --> 00:28:17,913
[alarm continues blaring]
487
00:28:17,957 --> 00:28:19,741
[Una hisses]
488
00:28:22,962 --> 00:28:25,616
[metal groaning]
489
00:28:38,891 --> 00:28:40,327
[Una groans]
490
00:28:40,370 --> 00:28:41,981
[walls rattling]
491
00:28:42,024 --> 00:28:44,070
[ship groans]
492
00:28:47,943 --> 00:28:50,729
I've never heard a ship
make a sound like that before.
493
00:28:50,772 --> 00:28:53,035
No. Keep your focus.
494
00:28:53,079 --> 00:28:55,124
And maybe pick up the pace.
495
00:28:58,562 --> 00:28:59,955
[exclaims]
This isn't easy. And I...
496
00:28:59,999 --> 00:29:01,957
and, of course,
diagnostics are off-line.
497
00:29:02,001 --> 00:29:03,654
I can't tell which ones
are broken.
498
00:29:03,698 --> 00:29:06,614
Hold your hand out to each.
Tell me what you feel.
499
00:29:11,184 --> 00:29:13,664
-[sizzle]
-Aah! Hot!
500
00:29:13,708 --> 00:29:15,144
I did not say touch them.
501
00:29:15,188 --> 00:29:17,581
The malfunctioning rods
should be cool.
502
00:29:17,625 --> 00:29:19,670
Be sure before you remove them.
503
00:29:24,501 --> 00:29:25,807
All right, I think
I've got a cold one.
504
00:29:25,851 --> 00:29:29,289
Perfect.
Now lift it out gently.
505
00:29:32,945 --> 00:29:34,990
[laughs]
Look at us! Come on!
506
00:29:35,034 --> 00:29:36,775
And the crowd goes wild.
507
00:29:36,818 --> 00:29:38,864
Before replacing it,
508
00:29:38,907 --> 00:29:42,519
we have to reconfigure
the host platform.
509
00:29:45,871 --> 00:29:48,482
Reconfigure the...
510
00:29:49,483 --> 00:29:50,745
Done.
511
00:29:50,789 --> 00:29:52,921
Now we can get started.
512
00:29:55,924 --> 00:29:57,883
Get started?
513
00:29:57,926 --> 00:29:59,972
[ship groaning]
514
00:30:16,423 --> 00:30:18,251
The lower decks
are beginning to buckle.
515
00:30:18,294 --> 00:30:21,210
The evacuation isn't complete.
There's still crew down there.
516
00:30:21,254 --> 00:30:22,559
Get them out.
517
00:30:22,603 --> 00:30:24,083
Decks are collapsing.
518
00:30:24,126 --> 00:30:25,867
If we do not seal them off now,
loss of pressure
519
00:30:25,911 --> 00:30:27,826
could spread to the entire ship.
520
00:30:30,872 --> 00:30:32,831
Seal the bulkheads.
521
00:30:32,874 --> 00:30:35,224
Sir.
522
00:30:42,753 --> 00:30:45,321
Uh, hey, hey!
523
00:30:45,365 --> 00:30:47,410
-Hey.
-[groans]
524
00:30:47,454 --> 00:30:48,716
I got you. I got you.
525
00:30:53,808 --> 00:30:55,723
[grunts] Go!
526
00:30:55,766 --> 00:30:56,724
No, no, no, no!
527
00:30:56,767 --> 00:30:58,030
[shouts]
528
00:31:03,426 --> 00:31:07,169
Structural collapse on Deck 22.
We've lost one crew person.
529
00:31:09,693 --> 00:31:12,435
You made the logical choice.
530
00:31:12,479 --> 00:31:13,872
Why doesn't it feel like that?
531
00:31:14,916 --> 00:31:17,876
For the same reason you made it.
Because you value life.
532
00:31:17,919 --> 00:31:20,095
Captain, we're approaching
critical hull failure.
533
00:31:20,139 --> 00:31:21,923
If antimatter chambers
become compromised,
534
00:31:21,967 --> 00:31:23,838
there will be no ship
left to save.
535
00:31:23,882 --> 00:31:24,926
LA'AN:
Enterprisecan't take
much more of this.
536
00:31:24,970 --> 00:31:26,754
We're overextended.
537
00:31:28,799 --> 00:31:31,454
You said they wanted to take us
prisoner, Number One?
538
00:31:32,891 --> 00:31:34,631
Well, if they think they're
gonna board the Enterprise,
539
00:31:34,675 --> 00:31:37,373
they're gonna find one hell
of a fight. Battle stations.
540
00:31:37,417 --> 00:31:39,767
Make ready for close quarters.
541
00:31:42,117 --> 00:31:45,033
Ortegas, full stop.
542
00:31:45,077 --> 00:31:47,122
Aye, sir. Full stop.
543
00:31:47,166 --> 00:31:49,516
[engines power down]
544
00:31:54,216 --> 00:31:57,263
Captain. The enemy ship.
545
00:32:11,799 --> 00:32:13,714
It appears the Gorn vessel
could not withstand
546
00:32:13,757 --> 00:32:16,543
the atmospheric pressure.
It has imploded.
547
00:32:21,635 --> 00:32:25,160
You said when the
Gorn hunt they are relentless.
548
00:32:25,204 --> 00:32:26,770
They don't stop.
549
00:32:26,814 --> 00:32:29,556
You exploited that
as a weakness.
550
00:32:29,599 --> 00:32:30,992
Get me a damage report.
551
00:32:31,036 --> 00:32:32,689
Mr. Spock, keep scanning
for the other two ships.
552
00:32:42,786 --> 00:32:46,225
Two down, two to go.
Doing good.
553
00:32:51,273 --> 00:32:53,493
How's it going?
554
00:32:53,536 --> 00:32:55,712
Think I'm a little like
Frankenstein's monster,
555
00:32:55,756 --> 00:32:57,888
but I'll be all right.
556
00:32:57,932 --> 00:32:59,847
There's one fragment left.
557
00:32:59,890 --> 00:33:02,981
The intrusion
on her abdominal aorta.
558
00:33:06,985 --> 00:33:08,421
Okay, what are you
not telling me?
559
00:33:08,464 --> 00:33:09,813
We need to sedate you.
560
00:33:09,857 --> 00:33:11,076
The location of the fragment--
561
00:33:11,119 --> 00:33:12,773
You're gonna bleed. A lot.
562
00:33:14,470 --> 00:33:18,518
We have just enough plasma,
but...
563
00:33:18,561 --> 00:33:21,086
we're gonna have to give
it to you via IV.
564
00:33:21,129 --> 00:33:22,609
Do I have a choice?
565
00:33:23,784 --> 00:33:25,046
M'BENGA:
You can decline.
566
00:33:25,090 --> 00:33:26,743
Wait for the systems
to be online.
567
00:33:26,787 --> 00:33:29,050
We can take bets on when
septic shock will begin.
568
00:33:29,094 --> 00:33:31,270
I hear it's like giving birth
out your mouth.
569
00:33:31,313 --> 00:33:33,576
Who says something like that?
570
00:33:34,838 --> 00:33:36,275
Me.
571
00:33:37,276 --> 00:33:38,973
Give me the gas.
572
00:33:40,148 --> 00:33:41,367
Okay.
573
00:33:41,410 --> 00:33:43,630
[gas hisses]
574
00:33:43,673 --> 00:33:45,806
Just breathe.
You'll start to feel drowsy.
575
00:33:45,849 --> 00:33:48,156
Nurse.
She needs plasma.
576
00:33:48,200 --> 00:33:49,810
There's none left.
577
00:33:52,813 --> 00:33:54,206
Give her mine.
578
00:33:54,249 --> 00:33:55,816
It's the last one.
579
00:33:55,859 --> 00:33:57,861
You're about to lose
a massive amount of blood.
580
00:33:57,905 --> 00:33:59,950
That's an order.
581
00:34:10,135 --> 00:34:12,441
PIKE:
Captain's Log, supplemental.
Enterprise is currently
582
00:34:12,485 --> 00:34:15,096
in the center of a gas giant
hiding from an enemy
583
00:34:15,140 --> 00:34:16,880
we've never faced before.
584
00:34:18,708 --> 00:34:21,363
So far, three civilians
and seven of my crew
585
00:34:21,407 --> 00:34:23,757
have lost their lives.
586
00:34:23,800 --> 00:34:26,325
The battle is far from over.
587
00:34:26,368 --> 00:34:29,415
But I am determined
to keep everyone else alive.
588
00:34:31,373 --> 00:34:35,290
My newest obstacle is the
presence of a nearby black hole.
589
00:34:35,334 --> 00:34:36,639
Atmospheric density
is decreasing.
590
00:34:36,683 --> 00:34:38,989
I believe the singularity
is advancing
591
00:34:39,033 --> 00:34:41,122
its accumulation
of substellar material.
592
00:34:42,167 --> 00:34:44,299
Do you ever speak
in plain English?
593
00:34:46,084 --> 00:34:47,955
The brown dwarf
we're hiding inside
594
00:34:47,998 --> 00:34:49,652
is being sucked into
a black hole.
595
00:34:49,696 --> 00:34:50,697
We stay, we will go with it.
596
00:34:51,698 --> 00:34:53,047
Precisely.
597
00:34:53,091 --> 00:34:54,657
LA'AN:
And we can't pop our heads up
598
00:34:54,701 --> 00:34:56,659
to see if it's clear to leave.
They could see us.
599
00:34:56,703 --> 00:34:58,096
Without long-range
communication,
600
00:34:58,139 --> 00:34:59,488
we cannot even send a probe.
601
00:35:01,142 --> 00:35:03,449
How much time before we can't
escape the black hole's gravity?
602
00:35:03,492 --> 00:35:05,451
One hour, 32 minutes
and 48 seconds.
603
00:35:05,494 --> 00:35:07,061
What about a shuttle?
604
00:35:07,105 --> 00:35:09,672
Small enough
to navigate undetected.
605
00:35:09,716 --> 00:35:11,544
Minimize risk
to the rest of the crew.
606
00:35:11,587 --> 00:35:13,154
That sounds like
a suicide mission.
607
00:35:13,198 --> 00:35:15,896
LA'AN:
Captain, a shuttle
is our only shot.
608
00:35:15,939 --> 00:35:18,638
You don't have to order
anyone to go.
609
00:35:18,681 --> 00:35:20,509
I'll do it.
610
00:35:20,553 --> 00:35:22,207
As will I.
611
00:35:22,250 --> 00:35:24,905
To put it in plain English:
you will need backup.
612
00:35:29,823 --> 00:35:31,694
Take the Galileo.
613
00:35:31,738 --> 00:35:33,914
Get back here in 30 minutes,
no matter what.
614
00:35:34,958 --> 00:35:35,829
Sir.
615
00:36:07,077 --> 00:36:08,340
SPOCK:
Fascinating.
616
00:36:08,383 --> 00:36:10,516
Why scan each other?
617
00:36:10,559 --> 00:36:12,909
LA'AN:
No. It's not a scan, it's...
618
00:36:14,694 --> 00:36:16,086
...something else.
619
00:36:16,130 --> 00:36:17,436
You've seen this before.
620
00:36:17,479 --> 00:36:18,959
When you were
attacked by the Gorn.
621
00:36:19,002 --> 00:36:22,092
The SS Puget Sound.
622
00:36:22,136 --> 00:36:23,920
That was the name
of our colony ship.
623
00:36:28,577 --> 00:36:31,101
I remember some. A lot of it is
just...
624
00:36:31,145 --> 00:36:32,799
flashes in the dark.
625
00:36:32,842 --> 00:36:35,062
But I know
I've seen those lights.
626
00:36:35,105 --> 00:36:36,672
The mind is complex.
627
00:36:36,716 --> 00:36:38,457
When faced with intense trauma
628
00:36:38,500 --> 00:36:41,155
it can manifest intricate
defenses to aid survival.
629
00:36:43,375 --> 00:36:46,291
I feel like there's
something in there.
630
00:36:46,334 --> 00:36:48,945
Something I should know.
631
00:36:48,989 --> 00:36:52,514
Understandable, given the enemy
we are currently facing.
632
00:36:52,558 --> 00:36:54,037
You can help me.
633
00:36:55,517 --> 00:36:57,780
I've heard what Vulcans can do.
634
00:36:57,824 --> 00:37:01,088
The mind meld is not a shortcut
for dealing with mental trauma.
635
00:37:01,131 --> 00:37:04,265
Resurfacing hidden memories
can be painful,
636
00:37:04,309 --> 00:37:05,875
even dangerous.
637
00:37:05,919 --> 00:37:08,313
If somewhere in my head
is the answer to saving
638
00:37:08,356 --> 00:37:10,445
the Enterprise,then that's
a risk I have to take.
639
00:37:10,489 --> 00:37:12,273
I can't just keep running.
640
00:37:27,027 --> 00:37:30,422
SPOCK:
My mind to your mind.
641
00:37:30,465 --> 00:37:32,772
My thoughts to your thoughts.
642
00:37:32,815 --> 00:37:35,905
My mind to your thoughts.
To your...
643
00:37:35,949 --> 00:37:38,212
[voice grows distorted, distant]
644
00:37:38,256 --> 00:37:39,953
GIRL: Mom?
645
00:37:39,996 --> 00:37:43,173
-WOMAN: La'An, be brave.
-MALE: Evacuate the ship!
646
00:37:43,217 --> 00:37:45,828
LA'AN:
Not believing you're gonna die
is what gets you killed.
647
00:37:45,872 --> 00:37:48,266
SPOCK:
Your memories
are starting to surface.
648
00:37:52,531 --> 00:37:54,576
This is a Gorn breeding planet.
649
00:37:59,712 --> 00:38:02,236
They brought us here as food
for their hatchlings.
650
00:38:03,759 --> 00:38:05,805
Hunted us day and night.
651
00:38:13,813 --> 00:38:16,729
Your mind is resisting.
You are...
652
00:38:16,772 --> 00:38:18,296
Scared.
653
00:38:20,385 --> 00:38:22,387
I don't like this place.
654
00:38:23,388 --> 00:38:25,390
Do you want to stop?
655
00:38:28,088 --> 00:38:29,611
No.
656
00:38:30,917 --> 00:38:33,572
I can do this.
657
00:38:33,615 --> 00:38:35,661
I need to know.
658
00:38:43,756 --> 00:38:45,801
[shuddering breaths]
659
00:38:47,063 --> 00:38:49,109
[panting]
660
00:39:04,777 --> 00:39:06,779
I'm sorry. I'm sorry. I'm sorry.
661
00:39:06,822 --> 00:39:09,042
-I was trying to be quiet.
-It's okay.
662
00:39:09,085 --> 00:39:10,870
-[growling, clucking]
-I was trying to be quiet.
-It's okay, it's okay.
663
00:39:10,913 --> 00:39:13,263
It's okay. Look at me.
La'An, it's okay.
664
00:39:13,307 --> 00:39:15,614
Right here.
Right here, right here,
665
00:39:15,657 --> 00:39:16,876
right here.
Keep looking at me.
666
00:39:16,919 --> 00:39:18,007
They're coming.
667
00:39:18,051 --> 00:39:19,574
Take this.
668
00:39:19,618 --> 00:39:21,707
It'll help you hide.
669
00:39:21,750 --> 00:39:23,491
The lights. I watched them.
670
00:39:23,535 --> 00:39:25,145
It's how
they talk to each other.
671
00:39:25,188 --> 00:39:26,886
It's all in there.
672
00:39:26,929 --> 00:39:28,931
What are you doing?
673
00:39:28,975 --> 00:39:30,063
You need to run.
674
00:39:30,106 --> 00:39:32,761
Don't be afraid.
Don't look back.
675
00:39:32,805 --> 00:39:35,503
J-Just run.
Keep moving, no matter what.
676
00:39:35,547 --> 00:39:36,591
Okay?
677
00:39:38,854 --> 00:39:41,770
-Come with me.
-I can't.
678
00:40:07,796 --> 00:40:09,102
Run, La'An.
679
00:40:09,145 --> 00:40:11,017
Run!
680
00:40:16,283 --> 00:40:18,677
What happened?
681
00:40:20,374 --> 00:40:24,160
Your subconscious
is setting a boundary.
682
00:40:26,641 --> 00:40:27,990
The lights-- they're a code.
683
00:40:28,034 --> 00:40:30,471
My brother showed me
how to read it.
684
00:40:32,691 --> 00:40:34,736
[Spock speaking Vulcan]
685
00:40:38,044 --> 00:40:40,089
BURNHAM:
I love you too.
686
00:40:48,707 --> 00:40:50,752
You lost someone too,
didn't you?
687
00:40:53,059 --> 00:40:54,800
You had a...
688
00:40:54,843 --> 00:40:56,671
a sister.
689
00:40:58,064 --> 00:41:00,458
But Starfleet records
don't show any...
690
00:41:00,501 --> 00:41:02,024
They do not.
691
00:41:06,507 --> 00:41:09,118
She sacrificed herself
for you, too, didn't she?
692
00:41:11,425 --> 00:41:13,906
I think we should
end this mind meld now.
693
00:41:26,222 --> 00:41:27,833
Spock, I have an idea.
694
00:41:36,058 --> 00:41:39,540
I've modulated the shuttle's
phasers per your instruction.
695
00:41:39,584 --> 00:41:41,281
Surprised you agreed to this.
696
00:41:41,324 --> 00:41:43,762
I believe it is a good plan.
697
00:41:43,805 --> 00:41:46,068
And our mind meld
reminded me of risks taken
698
00:41:46,112 --> 00:41:48,375
and their value
to those that survive.
699
00:41:55,730 --> 00:41:58,080
LA'AN:
I just told them humans boarded
and took over the vessel.
700
00:41:58,124 --> 00:42:00,256
At least I hope I did.
701
00:42:00,300 --> 00:42:02,955
Culling the weak
makes them stronger.
702
00:42:02,998 --> 00:42:04,609
Survival of the fittest.
703
00:42:25,673 --> 00:42:27,588
[alarms blaring]
704
00:42:32,332 --> 00:42:35,901
[sighs]
And Uhura for the win.
705
00:42:36,902 --> 00:42:39,078
-[groaning softly]
-Oh, stay awake.
706
00:42:39,121 --> 00:42:41,733
Okay?
Let's get you talking.
707
00:42:41,776 --> 00:42:44,257
Uh... So, an Aenar
708
00:42:44,300 --> 00:42:47,913
in Starfleet--
how's that even work?
709
00:42:47,956 --> 00:42:49,741
Thought you guys
were all pacifists.
710
00:42:49,784 --> 00:42:53,875
I actually
wanted to be a botanist.
711
00:42:53,919 --> 00:42:55,573
Love flora.
712
00:42:57,226 --> 00:43:00,621
I will not fight for Starfleet.
713
00:43:00,665 --> 00:43:02,928
But I will defend its ideals.
714
00:43:02,971 --> 00:43:05,017
Pacifism is not passivity.
715
00:43:05,060 --> 00:43:07,019
It is the active protection
716
00:43:07,062 --> 00:43:09,935
of all living things
in the natural universe.
717
00:43:11,327 --> 00:43:13,591
A matter of perspective.
718
00:43:13,634 --> 00:43:15,984
Like using touch
instead of sight.
719
00:43:18,204 --> 00:43:19,640
I wouldn't know.
720
00:43:19,684 --> 00:43:22,469
[new alarm blaring]
721
00:43:22,512 --> 00:43:24,863
The matrix
exceeded critical limits
722
00:43:24,906 --> 00:43:26,168
before we completed repairs.
723
00:43:26,212 --> 00:43:27,822
Our only option now is to vent
724
00:43:27,866 --> 00:43:30,172
this bay and everything in it
into space.
725
00:43:30,216 --> 00:43:32,174
But...
726
00:43:32,218 --> 00:43:34,568
we're in here, too.
727
00:43:34,612 --> 00:43:38,485
Unfortunately,
that is also true.
728
00:43:43,969 --> 00:43:46,319
We have 20 minutes until
the unit explodes. Maybe less.
729
00:43:46,362 --> 00:43:48,147
Acknowledged. Stand by.
730
00:43:48,190 --> 00:43:50,758
Welcome back, Lieutenants.
Good job.
731
00:43:50,802 --> 00:43:52,368
Though we're not
out of the woods yet.
732
00:43:54,544 --> 00:43:56,503
Report.
733
00:43:56,546 --> 00:43:59,201
It's not the Gorn.
It's this guy.
734
00:44:00,942 --> 00:44:02,814
The brown dwarf
is dissolving too fast.
735
00:44:02,857 --> 00:44:04,163
We are losing our cover.
736
00:44:04,206 --> 00:44:05,338
We don't get out of here
pretty fast,
737
00:44:05,381 --> 00:44:06,905
we're gonna be sitting ducks.
738
00:44:06,948 --> 00:44:08,733
Except that last Gorn ship
will be on top of us
739
00:44:08,776 --> 00:44:10,256
the instant we leave.
740
00:44:10,299 --> 00:44:12,954
Space really wants us dead.
741
00:44:12,998 --> 00:44:15,348
Then why don't we
let space win?
742
00:44:15,391 --> 00:44:18,612
Spock, could we
use the black hole's gravity
743
00:44:18,656 --> 00:44:20,005
to slingshot us to safety?
744
00:44:20,048 --> 00:44:21,528
Mathematically,
that is possible.
745
00:44:21,571 --> 00:44:22,921
But the Gorn will see us
746
00:44:22,964 --> 00:44:24,792
and have the opportunity
to pursue us.
747
00:44:24,836 --> 00:44:27,229
-Maybe.
-Maybe?
748
00:44:27,273 --> 00:44:28,970
Explain gravitational redshift.
749
00:44:29,014 --> 00:44:30,972
Gravitational redshift
is an optical illusion
750
00:44:31,016 --> 00:44:33,671
that occurs as an object
falls into a black hole.
751
00:44:33,714 --> 00:44:35,977
The object falls faster than
the frequency of light it emits.
752
00:44:36,021 --> 00:44:38,153
To any outside observer,
it would appear as though
753
00:44:38,197 --> 00:44:40,721
the object has stopped
just outside the black hole.
754
00:44:40,765 --> 00:44:42,331
Last question. What do
755
00:44:42,375 --> 00:44:44,333
snakes, ducks, and possums
all have in common?
756
00:44:45,552 --> 00:44:47,946
When hunted, they play dead.
757
00:44:49,512 --> 00:44:51,863
Ortegas, plot a course to take
us close to the event horizon.
758
00:44:51,906 --> 00:44:54,474
Hemmer, you and the cadet
have access to EV suits?
759
00:44:54,517 --> 00:44:56,694
HEMMER:
We do, sir.
I hesitate to ask why.
760
00:44:56,737 --> 00:44:58,826
You're going to slingshot
off the black hole
761
00:44:58,870 --> 00:45:02,351
and drop the AP 350 as a decoy?
762
00:45:05,659 --> 00:45:08,444
Captain, your plan requires
flying the Enterprise
763
00:45:08,488 --> 00:45:11,230
into one of the most
turbulent phenomenons in space.
764
00:45:11,273 --> 00:45:12,622
Hull integrity
is already compromised.
765
00:45:12,666 --> 00:45:14,233
-That kind of force...
-She'll hold.
766
00:45:15,408 --> 00:45:18,628
The Enterprise
is going to make it.
767
00:45:18,672 --> 00:45:20,456
She'll hold.
768
00:45:20,500 --> 00:45:22,763
We've got this.
769
00:45:22,807 --> 00:45:24,678
Erica, if anyone can
770
00:45:24,722 --> 00:45:26,549
surf a wave on a black hole,
it's you.
771
00:45:26,593 --> 00:45:28,551
Ah, now you almost
make it sound fun.
772
00:45:28,595 --> 00:45:30,597
Suit up, strap in.
773
00:45:30,640 --> 00:45:32,686
We're venting the hold
on my signal.
774
00:45:35,515 --> 00:45:37,647
I commit you to the cosmos.
775
00:45:43,610 --> 00:45:46,526
I'm giving you high marks
on your assessment today.
776
00:45:46,569 --> 00:45:48,267
You impressed me after all.
777
00:45:48,310 --> 00:45:50,835
Assuming that will
still matter...
778
00:45:50,878 --> 00:45:52,401
thank you.
779
00:45:53,446 --> 00:45:56,231
Humans waste so much life
worrying about death.
780
00:45:56,275 --> 00:45:58,451
The Aenar believe
the end only comes
781
00:45:58,494 --> 00:45:59,844
once you have
fulfilled your purpose.
782
00:45:59,887 --> 00:46:02,107
-It provides meaning.
-I-I like that.
783
00:46:02,150 --> 00:46:03,848
So, what was your purpose?
784
00:46:03,891 --> 00:46:06,198
To fix what is broken.
785
00:46:06,241 --> 00:46:08,374
You can throw in teaching.
786
00:46:08,417 --> 00:46:10,202
Maybe even being inspiring.
787
00:46:10,245 --> 00:46:11,420
A little.
788
00:46:11,464 --> 00:46:13,292
[laughs]
789
00:46:13,335 --> 00:46:15,120
And you?
790
00:46:15,163 --> 00:46:17,687
What do you feel is the purpose
of your life's path?
791
00:46:19,298 --> 00:46:23,128
I really don't know.
792
00:46:23,171 --> 00:46:25,130
Does that mean
I'm not gonna die?
793
00:46:25,173 --> 00:46:26,827
There's only one way
to find out.
794
00:46:33,181 --> 00:46:35,488
ZUNIGA:
Inertial dampers at max.
795
00:46:35,531 --> 00:46:37,142
Brace for heavy gravity.
796
00:46:37,185 --> 00:46:38,926
ORTEGAS:
We pull this off,
797
00:46:38,970 --> 00:46:41,494
it's officially
The Pike Maneuver.
798
00:46:41,537 --> 00:46:44,453
Open a channel. Ship-wide.
799
00:46:47,326 --> 00:46:49,371
Attention, this is
the Captain speaking.
800
00:46:50,720 --> 00:46:52,418
Earlier today, we were reminded
801
00:46:52,461 --> 00:46:54,899
of the cost of exploration.
802
00:46:54,942 --> 00:46:58,076
What it means
to chart the stars,
803
00:46:58,119 --> 00:47:00,165
to push the boundaries
of what is known
804
00:47:00,208 --> 00:47:02,254
and what is possible.
805
00:47:03,559 --> 00:47:06,127
When we seek out the unknown,
we will find things
806
00:47:06,171 --> 00:47:08,826
that challenge us.
807
00:47:08,869 --> 00:47:11,611
That frighten us.
808
00:47:11,654 --> 00:47:13,613
But we do not back down.
809
00:47:13,656 --> 00:47:16,485
We do not give in to fear.
810
00:47:17,791 --> 00:47:20,794
And I believe today
will not be our last mission,
811
00:47:20,838 --> 00:47:23,579
but our finest hour.
812
00:47:24,537 --> 00:47:26,582
All hands make ready for impact.
813
00:47:48,822 --> 00:47:50,693
Gorn ship changing course.
814
00:47:50,737 --> 00:47:52,782
Accretion disc in sight.
815
00:47:54,349 --> 00:47:55,873
Hit it.
816
00:47:59,528 --> 00:48:01,574
[ship groaning, rattling]
817
00:48:11,889 --> 00:48:13,891
Vent the hold!
818
00:48:17,982 --> 00:48:19,984
[both exclaiming, grunting]
819
00:48:42,876 --> 00:48:44,660
Ortegas.
820
00:48:45,661 --> 00:48:47,707
[engines whirring up]
821
00:49:25,136 --> 00:49:26,093
Report.
822
00:49:26,137 --> 00:49:28,008
No sign of the Gorn.
823
00:49:28,052 --> 00:49:30,097
They've gone, sir. We did it.
824
00:49:31,098 --> 00:49:32,839
Show me Main Cargo Bay.
825
00:49:44,024 --> 00:49:45,808
Pike to Main Cargo Bay.
826
00:49:49,029 --> 00:49:50,291
Hemmer.
827
00:49:50,335 --> 00:49:53,555
Hemmer? Uhura?
828
00:49:53,599 --> 00:49:55,122
Report.
829
00:50:07,265 --> 00:50:10,833
La'An. Send a recovery team.
830
00:50:10,877 --> 00:50:13,532
UHURA:
We're here, sir.
We're still here.
831
00:50:30,114 --> 00:50:32,638
[sighs]
832
00:50:33,682 --> 00:50:35,206
Well, I don't know about you...
833
00:50:37,295 --> 00:50:39,079
...but...
834
00:50:39,123 --> 00:50:40,994
I think that was
quite a miracle.
835
00:50:43,170 --> 00:50:45,564
What about next time?
836
00:50:45,607 --> 00:50:48,871
The Gorn have never
come this far before.
837
00:50:48,915 --> 00:50:52,397
They're opening up
new hunting grounds.
838
00:50:52,440 --> 00:50:56,009
Next time.
839
00:50:56,053 --> 00:50:58,838
Next time, they...
840
00:50:58,881 --> 00:51:00,927
they won't catch us by surprise.
841
00:51:04,974 --> 00:51:07,020
We'll be ready for 'em.
842
00:52:05,557 --> 00:52:06,949
LA'AN:
Personal log,
843
00:52:06,993 --> 00:52:09,778
stardate 3177.9.
844
00:52:11,128 --> 00:52:14,218
Today, theEnterprise
encountered the Gorn.
845
00:52:16,481 --> 00:52:18,961
Seven of the crew...
846
00:52:19,005 --> 00:52:21,050
gave their lives.
847
00:52:31,104 --> 00:52:32,497
But...
848
00:52:34,760 --> 00:52:36,936
...we survived.
849
00:52:45,988 --> 00:52:48,948
Captioning sponsored by
CBS
850
00:52:48,991 --> 00:52:52,991
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
57632
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.