All language subtitles for NCIS.Los.Angeles.S13E22.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech Download
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,397 --> 00:00:07,398 Sang. 2 00:00:07,529 --> 00:00:09,009 Switch, is that you, homey? 3 00:00:13,100 --> 00:00:14,753 Callen!Anna, no! 4 00:00:14,884 --> 00:00:17,365 Anna, no. Let me check it. 5 00:00:17,539 --> 00:00:18,888 CALLEN:Don't open the door, there's a bomb! 6 00:00:19,062 --> 00:00:20,063 Go in there. Get him out of there. 7 00:00:22,848 --> 00:00:24,067 The bomb is defused. 8 00:00:30,204 --> 00:00:31,205 ♪ How do you like it now? 9 00:00:33,772 --> 00:00:35,078 ♪ Eat it up 10 00:00:37,124 --> 00:00:39,082 ♪ Spit it out 11 00:00:39,256 --> 00:00:40,736 ♪ How do you like it now? ♪ 12 00:00:40,910 --> 00:00:43,043 ♪ Choking down that TV dinner... ♪ 13 00:00:44,870 --> 00:00:46,524 Three hours bringing those morons drinks, 14 00:00:46,698 --> 00:00:48,004 and they toss me a five-dollar chip 15 00:00:48,135 --> 00:00:49,788 like it's made of gold. 16 00:00:49,919 --> 00:00:51,138 Law school can wait, Mom. 17 00:00:51,312 --> 00:00:52,791 Acting's gonna take off. 18 00:00:52,965 --> 00:00:54,141 I'm gonna be 25 fricking years old 19 00:00:54,315 --> 00:00:55,664 and still serving drinks to drunks 20 00:00:55,794 --> 00:00:56,926 playing five-dollar blackjack. 21 00:00:57,100 --> 00:00:59,929 [gunfire] 22 00:01:00,103 --> 00:01:02,540 MAN [over speaker]: Freeze! If you cooperate, you will live. 23 00:01:02,714 --> 00:01:03,628 Put the currency bags in the vehicle. 24 00:01:03,802 --> 00:01:05,804 Just do it. Come on. 25 00:01:05,978 --> 00:01:06,283 Take them. Take them. 26 00:01:06,457 --> 00:01:07,850 Hurry up! 27 00:01:11,636 --> 00:01:12,376 Get him. Get it! 28 00:01:20,602 --> 00:01:21,733 Oh, no. 29 00:01:21,907 --> 00:01:23,083 Move. Now! 30 00:01:29,132 --> 00:01:30,090 [both grunt] 31 00:01:35,312 --> 00:01:36,400 ♪ 32 00:01:43,886 --> 00:01:45,931 ♪ 33 00:02:05,429 --> 00:02:06,430 DEEKS: Oh, my God. 34 00:02:06,604 --> 00:02:07,953 Oh, my God. 35 00:02:08,084 --> 00:02:10,173 Mm? Navigating the modern-day version 36 00:02:10,304 --> 00:02:11,653 of Dante's Inferno that is the arrivals loop at LAX 37 00:02:11,827 --> 00:02:12,741 to pick me up. 38 00:02:12,871 --> 00:02:13,611 And then I show up in the car 39 00:02:13,785 --> 00:02:15,309 and you've got 40 00:02:15,483 --> 00:02:16,571 a Nate'n Al's breakfast bagel sandwich 41 00:02:16,745 --> 00:02:17,659 sitting in the Audi, waiting for me. 42 00:02:17,789 --> 00:02:19,226 Baby girl, 43 00:02:19,400 --> 00:02:20,662 this is some next-level love. 44 00:02:20,836 --> 00:02:22,142 Well, I just really, really missed you. 45 00:02:22,316 --> 00:02:24,622 I know, I really, really missed this bagel. 46 00:02:24,796 --> 00:02:26,668 You're a jerk. [chuckles]It's incredible. 47 00:02:26,842 --> 00:02:27,930 The best thing I've ever tasted in my life. 48 00:02:28,104 --> 00:02:28,974 Mm. 49 00:02:29,149 --> 00:02:30,802 How's Callen doing? 50 00:02:30,976 --> 00:02:32,630 Oh, you know, as always, 51 00:02:32,804 --> 00:02:33,849 he's being really open about his feelings 52 00:02:34,023 --> 00:02:35,155 regarding Katya's murder, 53 00:02:35,329 --> 00:02:36,417 and the entire team is really helping him 54 00:02:36,591 --> 00:02:38,375 get through this difficult time. 55 00:02:38,549 --> 00:02:39,811 Touché on that one. 56 00:02:39,985 --> 00:02:41,335 Okay.[phone vibrates] 57 00:02:42,771 --> 00:02:43,989 Hello, this is Kensi Blye. 58 00:02:44,120 --> 00:02:45,339 JANICE: Hello, Ms. Blye. 59 00:02:45,469 --> 00:02:46,905 This is Janice King. I'm calling from... 60 00:02:47,036 --> 00:02:47,689 Oh, hey, Mrs. King. 61 00:02:47,819 --> 00:02:49,256 How are you? 62 00:02:49,430 --> 00:02:52,041 Mr. Deeks is on the line as well, I see. 63 00:02:52,215 --> 00:02:52,998 Yeah, you're on speaker in the car. Sorry. 64 00:02:53,173 --> 00:02:54,652 Yeah, not a problem. 65 00:02:54,826 --> 00:02:55,871 First off, I want to tell you that 66 00:02:56,045 --> 00:02:57,351 I have no new information 67 00:02:57,525 --> 00:02:59,440 regarding Pilar's case. I'm calling 68 00:02:59,614 --> 00:03:00,789 because I have great news about the adoption process 69 00:03:00,963 --> 00:03:04,358 regarding Rosa Reyes. 70 00:03:04,532 --> 00:03:05,663 Congratulations. You two have been approved to be 71 00:03:05,837 --> 00:03:06,882 a resource family. 72 00:03:07,056 --> 00:03:07,752 You'll be fostering Rosa Reyes. 73 00:03:07,926 --> 00:03:09,189 Oh, my gosh. 74 00:03:09,363 --> 00:03:12,061 Uh, that-that's amazing. Thank you. 75 00:03:12,235 --> 00:03:13,889 Thank you so much, Mrs. King. 76 00:03:14,063 --> 00:03:15,499 Oh, don't thank me. 77 00:03:15,673 --> 00:03:17,284 This is something you both have worked so hard for, 78 00:03:17,458 --> 00:03:19,155 and I know that you'll provide a wonderful home 79 00:03:19,286 --> 00:03:20,765 for Rosa. 80 00:03:20,939 --> 00:03:22,289 It is... That is so... 81 00:03:22,463 --> 00:03:24,639 That is so amazing. Thank you so much. 82 00:03:24,813 --> 00:03:26,249 Do we-- do we have a time frame, 83 00:03:26,380 --> 00:03:27,424 any idea of when she can move into the home? 84 00:03:27,598 --> 00:03:29,557 I do. 85 00:03:29,731 --> 00:03:30,775 Rosa will be able to come home with you tonight. 86 00:03:32,429 --> 00:03:34,083 Excuse me? 87 00:03:34,257 --> 00:03:35,302 Is this going to be a problem? 88 00:03:35,476 --> 00:03:36,303 No, no, it-it's amazing.Uh... 89 00:03:36,477 --> 00:03:37,652 That's perfect. Thank you. 90 00:03:37,826 --> 00:03:39,523 Tonight is great. Best-case scenario. 91 00:03:39,697 --> 00:03:41,482 Okay, great. I'll email you the details. 92 00:03:41,656 --> 00:03:43,440 Thank you so much, Mrs. King. 93 00:03:43,614 --> 00:03:45,399 Oh, it's my pleasure. I'll see you in a few hours. 94 00:03:45,529 --> 00:03:46,443 Okay? 95 00:03:46,617 --> 00:03:48,184 Yes. 96 00:03:48,315 --> 00:03:50,404 In a few hours.[line clicks] 97 00:03:51,622 --> 00:03:53,276 [laughing] 98 00:03:54,234 --> 00:03:55,626 Oh. 99 00:03:55,757 --> 00:03:57,541 We just became parents. 100 00:03:57,715 --> 00:03:58,977 [laughing] 101 00:03:59,108 --> 00:04:01,937 Yo, this bagel's so good. 102 00:04:02,111 --> 00:04:03,547 Should I save some for her? 103 00:04:03,721 --> 00:04:05,636 [both chuckle] 104 00:04:05,767 --> 00:04:08,900 Ah. You happy now? 105 00:04:09,074 --> 00:04:11,294 Oh, I'm supposed to be happy 'cause you're feeding me? 106 00:04:11,468 --> 00:04:13,165 Maybe throw a little parade in your honor 107 00:04:13,340 --> 00:04:15,255 because you give me blankets for my mattress. 108 00:04:16,865 --> 00:04:19,650 Ah... Ah, damn, son. 109 00:04:19,824 --> 00:04:21,652 You know, I forgot how you take my ribbing to heart. 110 00:04:21,783 --> 00:04:23,567 It's just a joke, son. 111 00:04:23,741 --> 00:04:24,829 Dad, I'm happy 112 00:04:25,003 --> 00:04:26,440 because you moved here, 113 00:04:26,570 --> 00:04:28,355 and we get to spend time together, all right? 114 00:04:28,529 --> 00:04:30,444 So let's make the most of it, okay? 115 00:04:33,925 --> 00:04:34,578 What is it, Pop? 116 00:04:34,752 --> 00:04:37,451 It was... 117 00:04:37,625 --> 00:04:39,844 For a minute there, you sounded like your mother. 118 00:04:41,716 --> 00:04:43,370 I miss her every day. 119 00:04:43,544 --> 00:04:44,849 Yeah. 120 00:04:45,023 --> 00:04:46,373 I do, too. 121 00:04:47,896 --> 00:04:49,898 She wouldn't want me eating this breakfast burrito. 122 00:04:50,028 --> 00:04:52,248 [scoffs] No, she would not. 123 00:04:52,422 --> 00:04:53,597 And she sure in the hell wouldn't understand 124 00:04:53,771 --> 00:04:55,730 those smoothie things you call breakfast. 125 00:04:55,904 --> 00:04:56,861 [laughs]No, she would not. 126 00:04:57,035 --> 00:04:59,386 You know, son, 127 00:04:59,560 --> 00:05:01,039 there was a time, 128 00:05:01,213 --> 00:05:02,911 oh, six, seven years ago after your mother passed 129 00:05:03,085 --> 00:05:03,912 that, uh... 130 00:05:04,086 --> 00:05:06,306 once a week, I'd go to 131 00:05:06,480 --> 00:05:08,612 this little restaurant for lasagna, 132 00:05:08,786 --> 00:05:12,790 owned by a beautiful woman, Ms. Sarah D'Arcy. 133 00:05:12,964 --> 00:05:14,270 Ah, she was so smart, 134 00:05:14,401 --> 00:05:16,316 so... so funny.Yeah? 135 00:05:16,490 --> 00:05:18,187 And, you know, she would... 136 00:05:18,361 --> 00:05:20,145 she would never let me sit alone. 137 00:05:20,276 --> 00:05:22,409 She would always sit down with me. 138 00:05:22,583 --> 00:05:24,280 Hmm.I used to look forward to the... 139 00:05:24,411 --> 00:05:28,371 that-that-that time with her... 140 00:05:28,545 --> 00:05:30,504 all week long. 141 00:05:30,634 --> 00:05:32,070 Okay, so what happened? 142 00:05:32,244 --> 00:05:33,333 How come you never brought her up before? 143 00:05:33,507 --> 00:05:36,510 Well, she, uh, wanted more than just dinner 144 00:05:36,640 --> 00:05:37,641 and I couldn't disrespect your mother like that. 145 00:05:37,815 --> 00:05:40,035 I just couldn't. 146 00:05:40,209 --> 00:05:42,298 Mom would want you to be happy. 147 00:05:42,429 --> 00:05:43,952 Yeah, I know. 148 00:05:45,867 --> 00:05:47,825 Don't ever have a Ms. Sarah D'Arcy, son. 149 00:05:47,999 --> 00:05:49,740 Regret is real. 150 00:05:51,438 --> 00:05:53,440 Michelle would want you to be happy. 151 00:05:53,614 --> 00:05:55,180 Viviane. Viviane, Viviane, Viviane! 152 00:05:55,355 --> 00:05:56,573 [stammers]Let her go. No, no, no. 153 00:05:56,747 --> 00:05:57,444 You came to California.Dad, let her go. 154 00:05:57,618 --> 00:05:59,184 He's confused. I'm sorry. 155 00:05:59,315 --> 00:06:02,057 I'm sorry, he's confused. Dad. Dad, that's not Mom. 156 00:06:02,231 --> 00:06:04,320 I know my wife when I see her!Dad. 157 00:06:05,800 --> 00:06:06,801 Mom is dead. 158 00:06:12,197 --> 00:06:14,286 I know, I know, I know. I-I know. 159 00:06:14,461 --> 00:06:15,897 Sorry. Sorry.It's all right. 160 00:06:16,071 --> 00:06:17,464 It's all right. Come on, man. Come on. 161 00:06:17,638 --> 00:06:18,856 Let's finish this burrito. 162 00:06:19,030 --> 00:06:20,858 All right. Okay.All right. Come on. 163 00:06:21,032 --> 00:06:22,599 'Cause I'm supposed to be happy when you feed me, right? 164 00:06:22,773 --> 00:06:23,644 Definitely, Dad.All right, all right. 165 00:06:23,818 --> 00:06:25,428 All right, all right. 166 00:06:25,602 --> 00:06:26,647 [panting] 167 00:06:29,911 --> 00:06:30,955 Whoo! 168 00:06:33,305 --> 00:06:34,219 [chuckles]Crushed that. 169 00:06:34,394 --> 00:06:35,482 Yeah, we did. 170 00:06:37,092 --> 00:06:38,572 Whew.It's crazy to me how you can 171 00:06:38,702 --> 00:06:40,487 flow between these hard circuit workouts 172 00:06:40,661 --> 00:06:43,098 and yoga and be great at both. 173 00:06:43,272 --> 00:06:44,621 [chuckles] Oh, by the way, 174 00:06:44,795 --> 00:06:47,145 I am never taking you to a hot yoga class again. 175 00:06:47,319 --> 00:06:48,973 You were a hot mess. 176 00:06:49,147 --> 00:06:50,148 [scoffs] Yeah. 177 00:06:51,715 --> 00:06:54,501 Speaking of a hot mess... 178 00:06:54,675 --> 00:06:56,894 [sighs]What? The date last night? 179 00:06:57,068 --> 00:06:58,896 Yeah.What happened? 180 00:06:59,070 --> 00:07:01,725 Let's just say it's not gonna work out. 181 00:07:01,899 --> 00:07:04,075 Oh, no. Okay, spill. 182 00:07:04,249 --> 00:07:06,077 We had, like, nothing in common. 183 00:07:06,251 --> 00:07:08,602 From sports, movies, food, 184 00:07:08,732 --> 00:07:09,733 house plants-- literally, nothing. 185 00:07:09,907 --> 00:07:11,866 And everything I named, 186 00:07:12,040 --> 00:07:13,433 she just sat there and looked at me like 187 00:07:13,607 --> 00:07:14,912 I was an alien or something. 188 00:07:15,086 --> 00:07:16,697 The algorithm did you wrong. 189 00:07:16,827 --> 00:07:18,394 The algorithm's never done me right.What? 190 00:07:18,568 --> 00:07:20,004 That can't be. Let me see your profile. 191 00:07:20,178 --> 00:07:21,789 All right. 192 00:07:23,268 --> 00:07:24,966 Whoa, now, easy. 193 00:07:26,968 --> 00:07:27,838 You can't be serious. 194 00:07:27,969 --> 00:07:29,274 What? 195 00:07:29,449 --> 00:07:31,407 All of your answers are lies. 196 00:07:31,538 --> 00:07:33,888 No wonder the algorithm can't help you. 197 00:07:34,062 --> 00:07:35,672 They're not lies. 198 00:07:35,846 --> 00:07:37,631 On a Friday night you enjoy 199 00:07:37,761 --> 00:07:39,546 "reading a book and ordering takeout"? 200 00:07:41,199 --> 00:07:42,766 I've done that before.[scoffs] 201 00:07:44,115 --> 00:07:46,335 You enjoy long hikes? 202 00:07:46,509 --> 00:07:49,207 Yeah, if the hike is from your car to the basketball courts. 203 00:07:50,774 --> 00:07:52,559 Oh, okay. 204 00:07:52,733 --> 00:07:54,648 Now this is priceless-- your fashion sense is 205 00:07:54,822 --> 00:07:58,521 "frugal, durable, and functional"?Mm-hmm. 206 00:07:58,695 --> 00:08:00,088 I wear Dickies. 207 00:08:00,218 --> 00:08:01,089 Dickies that you paid someone on Beverly 208 00:08:01,263 --> 00:08:03,352 to distress and customize. 209 00:08:03,526 --> 00:08:04,788 [sighs heavily][chuckles] 210 00:08:04,962 --> 00:08:07,138 Okay, so, I shouldn't have characterized myself 211 00:08:07,312 --> 00:08:08,531 as "salt of the earth"? 212 00:08:09,793 --> 00:08:10,664 No, you didn't. 213 00:08:10,794 --> 00:08:12,404 Uh, yeah. 214 00:08:12,579 --> 00:08:14,537 Oh, you d-- Oh, you did.I did. I did. 215 00:08:14,711 --> 00:08:16,017 You know what? Give me that.Wow. 216 00:08:16,191 --> 00:08:17,540 You're helpless. 217 00:08:22,153 --> 00:08:23,067 [chuckles]: Hey. 218 00:08:25,983 --> 00:08:27,811 Do we ever have to leave? 219 00:08:27,985 --> 00:08:30,292 Well, considering it's a short-term rental... 220 00:08:30,466 --> 00:08:32,512 eventually, yes.Mm... 221 00:08:36,994 --> 00:08:39,562 Callen, I could've killed you by triggering that bomb. 222 00:08:39,736 --> 00:08:40,911 Yeah. 223 00:08:42,870 --> 00:08:44,959 We've been through so much together, and...[scoffs] 224 00:08:47,178 --> 00:08:48,397 ...and I woke up this morning 225 00:08:48,571 --> 00:08:49,529 and I knew exactly what I wanted. 226 00:08:50,791 --> 00:08:52,053 And what is that? 227 00:08:53,968 --> 00:08:55,273 I want to be normal. 228 00:08:56,710 --> 00:08:58,973 I want to go to work, 229 00:08:59,147 --> 00:09:01,366 come home, cook dinner, 230 00:09:01,541 --> 00:09:03,630 watch TV, I... 231 00:09:09,200 --> 00:09:11,420 I want to be normal with you. 232 00:09:13,944 --> 00:09:15,685 ♪ 233 00:09:20,690 --> 00:09:22,779 Anna, I...[knocking on window] 234 00:09:22,953 --> 00:09:24,651 Anna. 235 00:09:24,825 --> 00:09:25,695 Anna, come. 236 00:09:29,090 --> 00:09:30,657 Arkady. 237 00:09:30,831 --> 00:09:32,746 [sighs heavily] 238 00:09:35,183 --> 00:09:38,012 Oh! Anna! 239 00:09:38,186 --> 00:09:40,188 I am so happy you are safe and okay. 240 00:09:40,362 --> 00:09:43,060 Arkady.Yeah. 241 00:09:43,234 --> 00:09:45,236 I came as soon as I saw your text. 242 00:09:45,410 --> 00:09:47,456 I texted you three days ago. 243 00:09:47,630 --> 00:09:51,025 Well, I was occupied with a beautiful, voluptuous... 244 00:09:51,199 --> 00:09:52,243 No, no, I'm good 245 00:09:52,417 --> 00:09:53,331 on the mental image, 246 00:09:53,505 --> 00:09:54,158 but thank you for coming. 247 00:09:54,332 --> 00:09:56,073 Da. 248 00:09:56,247 --> 00:09:59,860 And I brought some nastoyka for a celebratory drink. 249 00:09:59,990 --> 00:10:01,165 Well, that's about par for the course. 250 00:10:01,339 --> 00:10:03,254 And, Callen, 251 00:10:03,428 --> 00:10:04,647 I am glad you're okay also. 252 00:10:04,821 --> 00:10:06,431 It is obvious 253 00:10:06,562 --> 00:10:09,173 how much my Anna loves you, and I also... 254 00:10:09,347 --> 00:10:12,176 Well... Well, I, uh... 255 00:10:12,350 --> 00:10:13,874 I like you, too, Arkady. 256 00:10:14,048 --> 00:10:15,832 Ah. [laughs] 257 00:10:17,617 --> 00:10:18,922 Let us drink to that. 258 00:10:19,096 --> 00:10:20,837 Nastoyka for everyone. 259 00:10:31,587 --> 00:10:33,154 Good morning, team. What do we got? 260 00:10:33,284 --> 00:10:34,721 Morning. 261 00:10:34,895 --> 00:10:37,071 What we got is a heist crew 262 00:10:37,245 --> 00:10:39,595 with a whole lot of military-grade firepower. 263 00:10:39,769 --> 00:10:42,467 Wow, just once, I wish bad guys came correct with airsoft guns. 264 00:10:42,642 --> 00:10:43,817 [scoffs]I wish that, too, 265 00:10:43,947 --> 00:10:45,296 but that day is not today. 266 00:10:45,470 --> 00:10:47,342 Okay.LAPD CSU found 267 00:10:47,516 --> 00:10:52,042 dozens of spent 7.62 NATO shell casings. 268 00:10:52,216 --> 00:10:55,045 There was a Vietnam Army vet playing poker at the casino. 269 00:10:55,176 --> 00:10:57,178 He told the LAPD that he swears what he heard 270 00:10:57,352 --> 00:10:58,309 was an M60. 271 00:10:58,483 --> 00:11:00,050 An M60? 272 00:11:00,181 --> 00:11:01,486 Robbing a casino in L.A.? 273 00:11:01,661 --> 00:11:03,706 And that's not all. This car... 274 00:11:03,880 --> 00:11:04,838 was blown up by a grenade. 275 00:11:04,968 --> 00:11:06,709 How do we know it was a grenade? 276 00:11:06,840 --> 00:11:08,537 Bomb squad found an undetonated one next to the car. 277 00:11:08,711 --> 00:11:10,800 DEEKS: Why are they trying to blow up a car? 278 00:11:10,974 --> 00:11:11,932 It seems like the guards were near it. 279 00:11:12,106 --> 00:11:13,760 They were probably open-firing on the UTV. 280 00:11:13,934 --> 00:11:15,587 That's not good. What's the condition of the guards? 281 00:11:15,762 --> 00:11:16,937 They are sedated and recovering 282 00:11:17,111 --> 00:11:18,460 in a hospital. 283 00:11:18,634 --> 00:11:20,375 Case landed here to make sure 284 00:11:20,549 --> 00:11:22,856 the munition wasn't stolen military property. 285 00:11:23,030 --> 00:11:25,423 So, you would have shown us surveillance footage, but... 286 00:11:25,554 --> 00:11:27,164 There isn't any. 287 00:11:27,338 --> 00:11:28,557 The machine gun shot out all the cameras. 288 00:11:28,731 --> 00:11:30,559 DEEKS: Wow, precision shooting 289 00:11:30,733 --> 00:11:32,387 with a gun that big, that's a smooth operator. 290 00:11:32,561 --> 00:11:33,693 ROUNTREE: But we do have a witness. 291 00:11:33,867 --> 00:11:35,346 Casino employee. 292 00:11:35,520 --> 00:11:37,914 Was leaving work at the time. 293 00:11:38,088 --> 00:11:39,568 Kilbride sent Callen and Sam over to talk to her. 294 00:11:39,742 --> 00:11:41,222 And he wants to see the two of you in his office. 295 00:11:41,396 --> 00:11:43,006 Oh.Oh. Maybe he just wants a hug. 296 00:11:44,747 --> 00:11:45,748 I'll give you a hug. 297 00:11:47,010 --> 00:11:48,359 [knocking]In. 298 00:11:48,533 --> 00:11:50,361 Good morning, sir. 299 00:11:50,535 --> 00:11:52,581 Nothing good about mornings in L.A. 300 00:11:52,755 --> 00:11:54,888 Okay.40 minutes to drive ten miles. 301 00:11:55,062 --> 00:11:57,194 But at least everyone's still got time 302 00:11:57,368 --> 00:11:59,893 for their mindfulness practice. 303 00:12:00,067 --> 00:12:01,851 Well, I know it takes effort, but it's important 304 00:12:02,025 --> 00:12:04,027 to schedule time every day to check in with yourself. 305 00:12:04,201 --> 00:12:05,115 We could do some trust falls. 306 00:12:07,596 --> 00:12:08,989 Sorry, I thought we were at the place in our relationship 307 00:12:09,163 --> 00:12:11,121 where we could banter, but evidently I, uh... 308 00:12:11,295 --> 00:12:12,514 You what? 309 00:12:12,688 --> 00:12:14,342 I miscalculated that. 310 00:12:14,472 --> 00:12:15,778 You wanted to see us, sir. 311 00:12:15,952 --> 00:12:17,824 Yeah. 312 00:12:17,998 --> 00:12:20,565 So, you heard that whoever took down 313 00:12:20,696 --> 00:12:24,004 that armored truck used an M60 and grenades. 314 00:12:24,134 --> 00:12:27,094 Now, not only is that some serious firepower 315 00:12:27,268 --> 00:12:29,618 to be rolling around the streets of Los Angeles, but... 316 00:12:29,792 --> 00:12:30,750 More like crawling through traffic. [laughs] 317 00:12:32,534 --> 00:12:33,753 Was a callback. 318 00:12:33,927 --> 00:12:35,450 Sorry. 319 00:12:35,624 --> 00:12:36,581 It's like acid reflex. I just can't stop it. 320 00:12:36,756 --> 00:12:37,931 Reflux. 321 00:12:39,236 --> 00:12:41,195 As I was about to say... 322 00:12:42,979 --> 00:12:44,633 Weapons and munitions like that 323 00:12:44,807 --> 00:12:47,462 can't just be purchased by a civilian, 324 00:12:47,636 --> 00:12:49,856 so they must've been acquired illegally. 325 00:12:50,030 --> 00:12:52,162 Well, the heist crew may even be backed 326 00:12:52,293 --> 00:12:54,643 by some high-profile arms dealer. 327 00:12:54,817 --> 00:12:56,384 That's where my head went also, 328 00:12:56,514 --> 00:12:59,648 but weapons like this are not necessarily illegal 329 00:12:59,822 --> 00:13:00,649 for certain people 330 00:13:00,823 --> 00:13:02,956 to possess; it could be 331 00:13:03,086 --> 00:13:04,131 an above-boards arms dealer or... 332 00:13:05,828 --> 00:13:07,656 ...a criminal one. 333 00:13:07,830 --> 00:13:09,005 KENSI: Tough-looking lady. 334 00:13:09,179 --> 00:13:11,007 KILBRIDE: Understatement. Her name is Nina Barnes. 335 00:13:11,181 --> 00:13:13,488 She is one of the most connected arms dealers 336 00:13:13,662 --> 00:13:14,445 in the Western United States. 337 00:13:14,619 --> 00:13:17,361 At least she used to be. 338 00:13:17,535 --> 00:13:19,276 She is now either 339 00:13:19,450 --> 00:13:22,236 out of the business or handling it on the down-low. 340 00:13:22,410 --> 00:13:23,715 So, this Nina Barnes, is she one of 341 00:13:23,890 --> 00:13:24,760 those above-the-board arms dealers, 342 00:13:24,891 --> 00:13:26,501 or is she one of the criminal ones? 343 00:13:26,675 --> 00:13:28,590 Well, I would say, over the last couple of decades, 344 00:13:28,764 --> 00:13:30,635 she's about 70/30. 345 00:13:30,810 --> 00:13:32,463 70% legal. 346 00:13:32,637 --> 00:13:34,683 A few years back, she became 347 00:13:34,857 --> 00:13:36,946 entangled in a sting operation 348 00:13:37,120 --> 00:13:39,862 that targeted stolen Navy weapons and ordnance. 349 00:13:40,036 --> 00:13:40,994 And? 350 00:13:41,124 --> 00:13:44,127 And she became untangled, 351 00:13:44,301 --> 00:13:46,129 and so, now she owes me one. 352 00:13:46,303 --> 00:13:47,609 A big one. 353 00:13:47,783 --> 00:13:49,916 Nina's now in Los Angeles. 354 00:13:50,090 --> 00:13:52,614 Find out where she is and what she knows. 355 00:13:52,788 --> 00:13:54,007 Done.Got it. 356 00:13:55,486 --> 00:13:57,184 That's-- Offer still stands on those trust falls. 357 00:14:00,665 --> 00:14:01,710 [door closes] 358 00:14:04,582 --> 00:14:05,409 CASTOR: Hey, guys. 359 00:14:05,583 --> 00:14:07,716 This is Amanda Chen. 360 00:14:07,890 --> 00:14:09,152 CALLEN: Thanks, Castor. 361 00:14:09,326 --> 00:14:11,285 Amanda, please have a seat. 362 00:14:11,459 --> 00:14:12,982 Thanks for coming in to speak with us. 363 00:14:15,376 --> 00:14:16,551 I got to be honest, this place has got a touch of 364 00:14:16,725 --> 00:14:18,292 that serial killer vibe. 365 00:14:18,466 --> 00:14:19,946 A little weird. 366 00:14:20,120 --> 00:14:20,947 We'll take that into consideration 367 00:14:21,121 --> 00:14:23,123 when we redecorate, all right? 368 00:14:23,253 --> 00:14:25,038 [chuckles softly]Can you tell us what you saw this morning? 369 00:14:25,168 --> 00:14:26,474 We weren't able to get any surveillance footage. 370 00:14:26,604 --> 00:14:27,823 The Shooters took out the cameras. 371 00:14:27,997 --> 00:14:29,129 There weren't any shooters there. 372 00:14:29,303 --> 00:14:30,391 It was that thing... 373 00:14:30,521 --> 00:14:32,480 It was like... 374 00:14:32,610 --> 00:14:35,483 some kind of souped-up armored golf cart. 375 00:14:35,613 --> 00:14:36,963 And no one was driving it? 376 00:14:37,137 --> 00:14:38,790 No, it was remote-controlled or something. 377 00:14:38,965 --> 00:14:41,315 Like a drone, or...I guess. 378 00:14:41,489 --> 00:14:43,795 It was just like one of those remote-controlled toys 379 00:14:43,970 --> 00:14:45,536 my brother used to have as a kid, 380 00:14:45,710 --> 00:14:47,364 just the life-sized version. 381 00:14:47,538 --> 00:14:49,976 And it fired a large-caliber automatic weapon? 382 00:14:50,150 --> 00:14:51,891 Yeah, a big machine gun. 383 00:14:52,065 --> 00:14:53,893 And what was weird was that 384 00:14:54,067 --> 00:14:55,329 it spoke 385 00:14:55,503 --> 00:14:57,026 with this robotic voice. 386 00:14:57,200 --> 00:14:59,072 It told the guards to bring it the money. 387 00:14:59,246 --> 00:15:01,509 So, what did it do after it got the money? 388 00:15:01,683 --> 00:15:05,469 There was this explosion. 389 00:15:05,643 --> 00:15:08,081 As I was running away, I saw it take off south down Vermont. 390 00:15:09,604 --> 00:15:10,692 That's good information. 391 00:15:10,866 --> 00:15:13,521 Thank you, Amanda. 392 00:15:13,651 --> 00:15:15,001 Okay, we know the UTV drone left the casino property 393 00:15:15,175 --> 00:15:18,265 heading south on Vermont, 394 00:15:18,439 --> 00:15:19,788 but I'm not seeing it on any of the traffic cams 395 00:15:19,962 --> 00:15:21,050 in the surrounding areas. 396 00:15:21,224 --> 00:15:23,444 Hmm. 397 00:15:23,618 --> 00:15:26,360 Oh, what if it pulled a full-on Knight Rider? 398 00:15:26,534 --> 00:15:28,318 I don't know what those words mean. 399 00:15:28,449 --> 00:15:29,798 When I was a kid, 400 00:15:29,972 --> 00:15:31,365 my neighbor used to watch this old show. 401 00:15:31,539 --> 00:15:33,280 It had a talking car and the guy from Baywatchin it. 402 00:15:33,454 --> 00:15:35,543 Anyways, 403 00:15:35,673 --> 00:15:37,588 the talking car would pull up and into this semitruck 404 00:15:37,762 --> 00:15:38,502 and move around the country 405 00:15:38,676 --> 00:15:41,114 undetected.Whoa. 406 00:15:41,244 --> 00:15:43,333 Okay, what if we reset 407 00:15:43,464 --> 00:15:45,205 the search criteria to look for trucks 408 00:15:45,335 --> 00:15:46,684 that are big enough to transport the UTV. 409 00:15:48,556 --> 00:15:49,992 [groans] Gosh. 410 00:15:50,166 --> 00:15:51,863 The casino's in a commercial zone. 411 00:15:52,038 --> 00:15:54,344 Look at all the trucks it could've been transported in. 412 00:15:54,518 --> 00:15:56,129 ROUNDTREE: If that thing is moving around the city, 413 00:15:56,303 --> 00:15:58,261 with that much firepower completely undetected... 414 00:15:58,435 --> 00:15:59,871 FATIMA: Everything's a potential target. 415 00:16:00,046 --> 00:16:01,395 Jewelry stores, art galleries, banks... 416 00:16:01,569 --> 00:16:03,136 Or worse, 417 00:16:03,310 --> 00:16:04,572 could go after crowds and soft targets. 418 00:16:04,702 --> 00:16:06,574 LAPD would have no way of stopping that thing 419 00:16:06,748 --> 00:16:07,705 if it started firing. 420 00:16:18,281 --> 00:16:20,240 We checked all the rental trucks 421 00:16:20,370 --> 00:16:21,284 around the casino at the time of the robbery, 422 00:16:21,458 --> 00:16:22,242 and there's nothing out of the ordinary 423 00:16:22,416 --> 00:16:23,678 about the renters. 424 00:16:23,852 --> 00:16:25,506 I mean, no criminal history, nothing. 425 00:16:25,680 --> 00:16:27,899 And I'm looking into the privately owned trucks, 426 00:16:28,074 --> 00:16:29,901 but there are a lot and most of them are 427 00:16:30,076 --> 00:16:31,425 owned through corporations, 428 00:16:31,599 --> 00:16:32,817 so it's slow going. 429 00:16:32,948 --> 00:16:33,862 Got it. Keep us posted. 430 00:16:34,036 --> 00:16:35,603 Will do. 431 00:16:35,777 --> 00:16:37,648 Uh, this drone UTV, 432 00:16:37,822 --> 00:16:40,303 it's big and it's loaded with weaponry. 433 00:16:40,477 --> 00:16:42,653 Now, whoever's behind this, they're not gonna take chances 434 00:16:42,827 --> 00:16:44,699 transporting it around. 435 00:16:44,873 --> 00:16:47,267 Yeah, why risk stealing a truck or even renting one. 436 00:16:47,441 --> 00:16:48,311 Yeah. They hire a pro. 437 00:16:48,485 --> 00:16:49,704 Somebody who specializes 438 00:16:49,878 --> 00:16:51,271 in moving illegal things around the city. 439 00:16:51,445 --> 00:16:53,447 We know someone that lives in that world. 440 00:16:54,796 --> 00:16:56,798 Yes, we do.Mm-hmm. 441 00:17:00,106 --> 00:17:01,716 Okay, this cannot be the address. 442 00:17:01,890 --> 00:17:03,326 "Premium cake decorating"? 443 00:17:03,500 --> 00:17:05,328 Um, yes, please. 444 00:17:05,459 --> 00:17:06,634 Shall we? 445 00:17:06,764 --> 00:17:07,330 Fondant is your friend. 446 00:17:07,461 --> 00:17:09,289 It's your... 447 00:17:09,419 --> 00:17:10,551 concealer, it's your backspace button. 448 00:17:10,725 --> 00:17:12,422 Your cake is lacking 449 00:17:12,553 --> 00:17:14,337 a little symmetry-- fondant. 450 00:17:14,511 --> 00:17:17,297 You've make a mistake with your frosting-- 451 00:17:17,471 --> 00:17:18,776 fondant. 452 00:17:18,950 --> 00:17:21,649 Your middle cake layer is supposed to be 453 00:17:21,779 --> 00:17:23,042 a six-inch circle, 454 00:17:23,216 --> 00:17:25,696 but it's more like a five-inch oval-- 455 00:17:25,870 --> 00:17:27,872 say it with me. 456 00:17:28,003 --> 00:17:29,265 Fondant.GROUP: Fondant! 457 00:17:29,439 --> 00:17:31,528 NINA: Oh, hi. 458 00:17:31,659 --> 00:17:33,704 You must be Colby and Deana. I saved your place right here. 459 00:17:33,878 --> 00:17:35,228 Station four.Fantastic. 460 00:17:35,402 --> 00:17:37,143 Uh, actually, we are not Colby and Deana. 461 00:17:37,317 --> 00:17:39,884 Oh, uh, do you pronounce it "Dean-a"? 462 00:17:40,015 --> 00:17:41,321 I'm sorry, honest mistake. 463 00:17:41,495 --> 00:17:43,497 Not a microaggression. 464 00:17:43,671 --> 00:17:45,281 We're federal agents, and we'd like to speak with you. 465 00:17:47,544 --> 00:17:50,504 Uh, well, I would love to help out law enforcement, 466 00:17:50,678 --> 00:17:51,853 any way I can, 467 00:17:52,027 --> 00:17:54,464 but I have a paying class here, 468 00:17:54,595 --> 00:17:57,163 so maybe you could come back this afternoon. 469 00:17:57,337 --> 00:17:59,817 Admiral Kilbride said you'd be available to us right now. 470 00:18:01,515 --> 00:18:02,820 [chuckles] 471 00:18:02,951 --> 00:18:04,300 [stammers] 472 00:18:04,474 --> 00:18:06,085 Fondant. 473 00:18:07,390 --> 00:18:08,478 How crazy is it that someone used 474 00:18:08,609 --> 00:18:09,958 a drone vehicle 475 00:18:10,132 --> 00:18:12,003 to rob a casino. 476 00:18:12,178 --> 00:18:15,703 ♪ It's a whole new world! ♪ 477 00:18:15,833 --> 00:18:17,357 [chuckles] Okay.[sighs] 478 00:18:17,531 --> 00:18:19,272 All right, this is what I'm talking about. 479 00:18:19,446 --> 00:18:21,100 That is what needs to be in your dating profile. 480 00:18:21,274 --> 00:18:22,666 Yeah. My singing?No. 481 00:18:22,840 --> 00:18:23,885 You can't sing. 482 00:18:24,059 --> 00:18:25,800 I'm talking about your love 483 00:18:25,974 --> 00:18:29,499 and deep, deep knowledge of Disney musicals. 484 00:18:29,673 --> 00:18:31,022 [chuckles] Yeah, I have logged hundreds of hours 485 00:18:31,197 --> 00:18:32,415 watching those with my little sis. 486 00:18:32,589 --> 00:18:33,982 You can't go wrong with Aladdin 487 00:18:34,156 --> 00:18:35,331 and Beauty and the Beast. 488 00:18:35,505 --> 00:18:36,941 Yeah, but Raya and the Last Dragon, 489 00:18:37,072 --> 00:18:39,248 that is literally fire. 490 00:18:39,422 --> 00:18:40,336 [chuckles] See what I did there? Fire. 491 00:18:40,510 --> 00:18:42,338 [typing] 492 00:18:44,601 --> 00:18:46,821 Ooh, Admiral. 493 00:18:46,995 --> 00:18:48,997 I'm glad that you can still carve out time 494 00:18:49,171 --> 00:18:50,433 to watch cartoons. 495 00:18:50,607 --> 00:18:52,305 Don't really watch them anymore. 496 00:18:52,479 --> 00:18:54,220 I just kind of... Well, actually, I... 497 00:18:54,394 --> 00:18:55,873 Sitrep. 498 00:18:56,047 --> 00:18:56,874 Kensi and Deeks were able to locate 499 00:18:57,005 --> 00:18:59,442 your contact, Nina Barnes, 500 00:18:59,616 --> 00:19:01,314 and Sam and Callen are hitting up some street contacts 501 00:19:01,444 --> 00:19:03,229 to see if anyone's heard about the drone UTVs. 502 00:19:03,403 --> 00:19:05,231 Copy that. 503 00:19:06,884 --> 00:19:09,322 And, Rountree. 504 00:19:09,452 --> 00:19:10,366 Yes, sir. 505 00:19:12,847 --> 00:19:14,588 How could you not mention Moana? 506 00:19:16,242 --> 00:19:17,765 [chuckles]: Y-Yeah. 507 00:19:20,898 --> 00:19:23,162 That tells me a lot about the kind of person you are. 508 00:19:30,256 --> 00:19:31,474 What? He's right. Moana'sbomb. 509 00:19:31,648 --> 00:19:33,607 Ah... [scoffs] 510 00:19:33,781 --> 00:19:36,653 I am very sorry. 511 00:19:36,784 --> 00:19:38,525 Obviously, your next class is gonna be on the house. 512 00:19:38,699 --> 00:19:41,005 Oh, gosh. 513 00:19:42,442 --> 00:19:44,008 [sighs] All right. 514 00:19:44,183 --> 00:19:46,097 How's that old bastard Kilbride? 515 00:19:46,272 --> 00:19:48,230 Pretty sure he hates living in L.A., 516 00:19:48,361 --> 00:19:50,058 but other than that, he's, um, doing fine. 517 00:19:50,232 --> 00:19:51,799 Kilbride is living in L.A.? 518 00:19:51,973 --> 00:19:53,714 Yes, he is. 519 00:19:53,888 --> 00:19:55,455 Oh, he must be miserable. 520 00:19:55,629 --> 00:19:56,804 I love it. 521 00:19:56,934 --> 00:19:59,633 Ha. Karma's such a nasty bitch. 522 00:19:59,807 --> 00:20:00,721 Isn't it, though? 523 00:20:00,851 --> 00:20:01,983 [Nina chuckles] 524 00:20:02,157 --> 00:20:03,854 So, what's the weapon? 525 00:20:04,028 --> 00:20:05,595 Excuse me?Well, he sent you here. 526 00:20:05,726 --> 00:20:06,814 Obviously, he wants to know how some illegal weapon 527 00:20:06,944 --> 00:20:08,119 got into L.A. 528 00:20:08,294 --> 00:20:09,860 DEEKS: Uh, right, unmanned UTV 529 00:20:10,034 --> 00:20:12,733 firing 7.62 NATO rounds and a grenade launcher. 530 00:20:12,907 --> 00:20:15,214 Wow, that's a serious piece of equipment. 531 00:20:15,388 --> 00:20:17,346 Those rounds are fired 532 00:20:17,520 --> 00:20:21,524 from a Mark 43 Mod 0. The SEALs use that machine gun. 533 00:20:21,698 --> 00:20:23,047 Yeah, we're checking to see if any were stolen, 534 00:20:23,178 --> 00:20:25,006 but a Vietnam veteran heard the gunfire. 535 00:20:25,180 --> 00:20:26,660 He swears it was an M60. 536 00:20:26,834 --> 00:20:28,749 M60, that would work, too. 537 00:20:28,923 --> 00:20:30,838 Yeah.So, a remote-operated M60. 538 00:20:31,012 --> 00:20:33,623 That's hard to get your hands on, but it's not impossible. 539 00:20:33,754 --> 00:20:35,669 On the other hand, a grenade launcher, 540 00:20:35,843 --> 00:20:37,497 that's a little harder to come by in L.A. 541 00:20:37,671 --> 00:20:39,629 And that's why we're here. 542 00:20:39,760 --> 00:20:41,849 Yeah. Well, I'm intrigued. 543 00:20:41,979 --> 00:20:43,764 If these weapons are here in L.A. and I didn't bring them in, 544 00:20:43,938 --> 00:20:45,026 then I want to find out who did just as bad as you. 545 00:20:45,200 --> 00:20:46,680 DEEKS:So... 546 00:20:46,854 --> 00:20:48,421 you're gonna help us do that? 547 00:20:48,595 --> 00:20:50,945 Yep. All right, I'm gonna need a clean machine 548 00:20:51,119 --> 00:20:52,990 running Kali Linux and Tor to access the dark web, 549 00:20:53,121 --> 00:20:54,818 an untraceable cell phone, 550 00:20:54,992 --> 00:20:56,124 and a place to work. 551 00:20:56,298 --> 00:20:57,517 I don't do guns in my cake store. 552 00:20:57,691 --> 00:20:58,866 Got it. 553 00:20:59,040 --> 00:20:59,910 After you. 554 00:21:05,176 --> 00:21:06,613 [dog barking in distance] 555 00:21:14,273 --> 00:21:15,752 You lost, man? 556 00:21:15,926 --> 00:21:17,667 No, I'm just taking in the sights of Koreatown. 557 00:21:17,798 --> 00:21:19,278 Say, where do you get the best kalbi around here? 558 00:21:19,452 --> 00:21:21,976 I don't know who you are, 559 00:21:22,106 --> 00:21:23,673 but you need to move on or something will happen to you... 560 00:21:23,804 --> 00:21:25,196 Something like what? 561 00:21:25,371 --> 00:21:26,850 We don't have time for this. I'll take this. 562 00:21:29,549 --> 00:21:31,159 Damn you, Switch. 563 00:21:31,333 --> 00:21:32,552 Yeah, Switch. 564 00:21:42,605 --> 00:21:44,215 SANG: Look, I don't know anything 565 00:21:44,390 --> 00:21:46,000 about some remote- controlled UTV. 566 00:21:46,174 --> 00:21:47,915 No one came to me to move it around the city. 567 00:21:48,045 --> 00:21:49,133 And, you know what, Switch? Screw you. 568 00:21:49,308 --> 00:21:50,831 You stole from us. 569 00:21:51,005 --> 00:21:52,485 Look at it as more of a redistribution plan 570 00:21:52,615 --> 00:21:54,138 instead of stealing. Know what I mean? 571 00:21:54,269 --> 00:21:55,879 I used to like you, Switch. You suck now! 572 00:21:56,053 --> 00:21:57,316 Yeah, I'm heartbroken. 573 00:21:57,490 --> 00:21:59,492 Okay. So, if you didn't transport the UTV, 574 00:21:59,622 --> 00:22:00,362 who'd they go to? 575 00:22:00,536 --> 00:22:02,451 Who's this guy? 576 00:22:02,625 --> 00:22:04,148 You make so much coin now, you travel with your accountant? 577 00:22:04,279 --> 00:22:06,412 I'm Mr. Carl. I'm his life coach. 578 00:22:06,586 --> 00:22:07,717 His what the hell? 579 00:22:07,848 --> 00:22:09,110 SAM: I need that utility vehicle, 580 00:22:09,284 --> 00:22:10,285 and you're gonna help us find out 581 00:22:10,416 --> 00:22:11,373 how they rolling around the city. 582 00:22:11,547 --> 00:22:12,766 If you were hanging 583 00:22:12,940 --> 00:22:13,593 off the side of a building, 584 00:22:13,767 --> 00:22:14,942 I wouldn't help you. 585 00:22:15,072 --> 00:22:17,988 Hmm.Normandie, Catalina, 6th Street. 586 00:22:18,162 --> 00:22:20,774 What's that?Streets you have garages on. 587 00:22:20,948 --> 00:22:21,992 It's probably where you'd stash 588 00:22:22,166 --> 00:22:22,906 your clients' merch, right? 589 00:22:23,080 --> 00:22:24,865 You help us now, 590 00:22:25,039 --> 00:22:25,779 or we tax them all today. 591 00:22:28,825 --> 00:22:30,305 [sucks teeth] 592 00:22:30,479 --> 00:22:31,872 They'd be moving it in a 14-foot truck 593 00:22:32,046 --> 00:22:33,177 with dummy out-of-state plates. 594 00:22:33,352 --> 00:22:34,875 I'll give you a name, 595 00:22:35,049 --> 00:22:36,442 then we're good.No, no, no. 596 00:22:36,616 --> 00:22:38,182 I'm on a clock, all right? 597 00:22:38,313 --> 00:22:39,706 You're gonna take us to the name, right now. 598 00:22:42,012 --> 00:22:43,753 [speaking German] 599 00:22:48,802 --> 00:22:50,194 [line beeps] 600 00:22:51,805 --> 00:22:53,546 [speaking Chinese] 601 00:22:56,897 --> 00:22:59,203 She's absolutely no joke. 602 00:22:59,334 --> 00:23:00,553 Yeah, as long as she's not calling 603 00:23:00,683 --> 00:23:02,206 for a nuclear airstrike on the boatshed. 604 00:23:02,381 --> 00:23:03,599 No, that'd be a bummer. 605 00:23:03,773 --> 00:23:05,688 Okay. 606 00:23:05,862 --> 00:23:07,995 The right people are on it. 607 00:23:08,125 --> 00:23:09,126 Pretty soon, we'll know who brought 608 00:23:09,300 --> 00:23:10,389 that grenade launcher into L.A. 609 00:23:10,563 --> 00:23:11,955 All right. 610 00:23:19,659 --> 00:23:21,661 My man Pelican's spot is right up there, behind that fence. 611 00:23:21,835 --> 00:23:22,923 Why do they call him Pelican? 612 00:23:23,097 --> 00:23:24,141 How should I know, man? 613 00:23:32,585 --> 00:23:34,151 What'd he say? 614 00:23:34,325 --> 00:23:35,022 I think he wants to hire you to be 615 00:23:35,152 --> 00:23:36,023 his personal life coach. 616 00:23:36,153 --> 00:23:38,417 Oh, good, he could use it. 617 00:23:38,591 --> 00:23:40,941 Yo, Pelican. It's me. 618 00:23:41,115 --> 00:23:42,159 Got a couple friends with me. 619 00:23:43,639 --> 00:23:44,771 PELICAN [over speaker]: Just you. 620 00:23:46,294 --> 00:23:47,817 Okay. Go. 621 00:23:52,431 --> 00:23:54,041 [gate closes] 622 00:24:00,134 --> 00:24:03,050 Anna's still a little shaken up from that whole Katya ordeal. 623 00:24:03,180 --> 00:24:04,312 Well, most people would be. 624 00:24:04,486 --> 00:24:06,836 But now that Katya's gone, 625 00:24:07,010 --> 00:24:08,621 you two don't have to look over your shoulder anymore. 626 00:24:10,971 --> 00:24:12,755 It still doesn't explain where Pembrook is or why. 627 00:24:12,929 --> 00:24:14,191 Don't do that. 628 00:24:14,322 --> 00:24:15,758 What? 629 00:24:15,932 --> 00:24:17,194 Come on, man, you know how you get. 630 00:24:17,325 --> 00:24:18,979 Things start going good. 631 00:24:19,153 --> 00:24:20,937 You start focusing on the next thing 632 00:24:21,111 --> 00:24:23,157 and push people away.Oh. 633 00:24:23,331 --> 00:24:24,114 You're taking a creative writing course 634 00:24:24,288 --> 00:24:25,551 on Masterclass again? 635 00:24:25,725 --> 00:24:27,466 Anna's good for you, G. 636 00:24:27,640 --> 00:24:28,815 I know she is. 637 00:24:28,989 --> 00:24:29,816 [gate opens] 638 00:24:34,951 --> 00:24:36,257 Man, you owe me, Switch. 639 00:24:36,431 --> 00:24:38,302 Pelican didn't want to talk, 640 00:24:38,433 --> 00:24:39,347 and I was like, "You know who I am? 641 00:24:39,521 --> 00:24:40,653 "You know the business I do? 642 00:24:40,783 --> 00:24:42,176 I could cut you out of every deal in this town." 643 00:24:42,350 --> 00:24:44,744 Who rented his truck to transport the UTV? 644 00:24:44,918 --> 00:24:46,789 Guy's name is Lou Faria. 645 00:24:46,920 --> 00:24:48,269 Nice work. 646 00:24:48,443 --> 00:24:49,705 That's not all. 647 00:24:49,879 --> 00:24:52,012 Pelican tracks all of his vehicles. 648 00:24:52,186 --> 00:24:52,926 Gave me the transponder. 649 00:24:54,231 --> 00:24:56,146 Oh. 650 00:24:56,320 --> 00:24:57,713 You the man, Sang.[scoffs] 651 00:24:57,887 --> 00:24:59,541 [sighs] 652 00:24:59,715 --> 00:25:01,325 Nah, nah, nah.We good. 653 00:25:01,500 --> 00:25:02,892 You can bounce. 654 00:25:03,023 --> 00:25:04,111 [scoffs] Funny. Take me back to my place. 655 00:25:04,241 --> 00:25:05,242 You see me smiling? 656 00:25:05,373 --> 00:25:06,940 Oh, come on, Switch. 657 00:25:07,114 --> 00:25:08,376 What am I supposed to do way out here? 658 00:25:08,550 --> 00:25:09,508 Sounds like a you problem. 659 00:25:09,682 --> 00:25:11,248 Screw you, Switch. 660 00:25:11,379 --> 00:25:12,511 [engine starts] 661 00:25:12,685 --> 00:25:14,904 CALLEN: Hey. 662 00:25:15,078 --> 00:25:17,341 If you need a life coach, Switch knows how to reach me. 663 00:25:20,127 --> 00:25:21,520 [vehicle departs] 664 00:25:23,696 --> 00:25:24,523 We're tapped into the transponder, 665 00:25:24,697 --> 00:25:26,002 but there's no signal yet. 666 00:25:26,176 --> 00:25:27,308 It may only work when the truck is on 667 00:25:27,482 --> 00:25:28,396 and in motion. 668 00:25:28,570 --> 00:25:30,354 Copy that. 669 00:25:30,485 --> 00:25:31,530 FATIMA: Okay, so, this guy that rented the truck, 670 00:25:31,704 --> 00:25:33,532 Lou Faria, he's been in and out of the system 671 00:25:33,706 --> 00:25:35,534 since he was 18. 672 00:25:35,708 --> 00:25:37,405 And it looks like variety is 673 00:25:37,579 --> 00:25:40,234 the spice of life for this guy because he's been in 674 00:25:40,408 --> 00:25:42,932 for assault, armed robbery, theft and drunk driving. 675 00:25:43,063 --> 00:25:44,543 Fits the bill for the casino robbery, 676 00:25:44,717 --> 00:25:46,283 but he's more of a strong-arm guy. 677 00:25:46,457 --> 00:25:48,155 Nothing here says he'd even be capable of 678 00:25:48,285 --> 00:25:50,636 operating a drone, let alone build it. 679 00:25:50,810 --> 00:25:51,811 All right, let us know when you get any movements 680 00:25:51,985 --> 00:25:52,986 on the transponder. 681 00:25:53,160 --> 00:25:53,682 FATIMA: You know it. 682 00:25:58,382 --> 00:26:01,429 NINA: Who put up all these photos of Doc Paskowitz's family? 683 00:26:01,603 --> 00:26:04,171 Uh, the lady that set this place up.Hmm. 684 00:26:04,301 --> 00:26:06,826 KENSI:Looks like he had quite the life, doesn't it? 685 00:26:07,000 --> 00:26:08,915 Mm. For sure. 686 00:26:09,089 --> 00:26:09,916 You got kids? 687 00:26:11,221 --> 00:26:13,659 Uh, do we? 688 00:26:14,660 --> 00:26:16,096 This morning, we did not, 689 00:26:16,226 --> 00:26:17,837 but by tonight we-- 690 00:26:18,011 --> 00:26:19,621 oh, my God-- we will.Thank you. 691 00:26:19,795 --> 00:26:22,058 [gasps] Uh... 692 00:26:22,232 --> 00:26:23,320 You two are a couple? 693 00:26:23,451 --> 00:26:24,974 Oh. Yeah.Yeah. 694 00:26:25,105 --> 00:26:26,497 [chuckles] 695 00:26:26,672 --> 00:26:27,847 What's so funny?Uh, nothing. 696 00:26:28,021 --> 00:26:29,979 Just, you know, 697 00:26:30,110 --> 00:26:31,677 you're punching a little above your weight with her. 698 00:26:31,851 --> 00:26:33,548 Psh. Don't I know it.Thank you. 699 00:26:33,679 --> 00:26:34,897 [laughs]We were just, uh, 700 00:26:35,071 --> 00:26:37,900 approved to foster a child, so... 701 00:26:38,074 --> 00:26:39,206 it's a pretty big day.Oh, well, 702 00:26:39,336 --> 00:26:40,424 congratulations. 703 00:26:40,599 --> 00:26:43,036 Thanks, it's amazing, 704 00:26:43,210 --> 00:26:45,952 but we assumed we'd have a little more time to set up. 705 00:26:46,126 --> 00:26:46,996 More than seven hours.A little more than seven hours. 706 00:26:47,127 --> 00:26:48,215 [phone rings]Oh. Yeah? 707 00:26:49,564 --> 00:26:51,261 [speaking German] 708 00:26:53,829 --> 00:26:56,571 Elias, you know I'm in L.A. 709 00:26:56,745 --> 00:26:58,268 I need to be made aware when deals like this 710 00:26:58,442 --> 00:26:59,139 are happening here. 711 00:26:59,269 --> 00:27:00,923 Yeah. Thank you. 712 00:27:01,097 --> 00:27:02,490 Just make sure it doesn't happen again. 713 00:27:02,664 --> 00:27:03,796 What were the deal terms? 714 00:27:05,885 --> 00:27:07,060 I'll be in touch. 715 00:27:08,757 --> 00:27:11,281 So, it was a Milkor Y2 grenade launcher, 716 00:27:11,455 --> 00:27:13,327 and it was brought into the country by the Germans. 717 00:27:13,501 --> 00:27:15,068 And they sold it to...?Well, that's the thing. 718 00:27:15,242 --> 00:27:16,504 It wasn't sold, the buyer traded it 719 00:27:16,678 --> 00:27:18,680 for an unarmed UTV drone. 720 00:27:18,811 --> 00:27:20,900 Oh, nice, I'm sure a high-level arms dealer 721 00:27:21,030 --> 00:27:22,945 will have no problem figuring out a good use for that. 722 00:27:23,119 --> 00:27:24,512 Did he give you anything else? 723 00:27:24,686 --> 00:27:25,818 Just the two names of the guys 724 00:27:25,948 --> 00:27:27,733 that sold the UTV for the weapons-- 725 00:27:27,907 --> 00:27:30,170 Jacob Griffiths and Gordon Cassella. 726 00:27:30,344 --> 00:27:31,911 ROUNDTREE: LAPD checked both Jacob Griffiths 727 00:27:32,085 --> 00:27:33,434 and Gordon Cassella's home and work. 728 00:27:33,608 --> 00:27:34,435 Nothing. 729 00:27:34,609 --> 00:27:36,829 They're both engineers, 730 00:27:37,003 --> 00:27:37,525 and they have the technical know-how 731 00:27:37,699 --> 00:27:40,267 to build these drone UTVs. 732 00:27:40,397 --> 00:27:42,138 But Jacob works for a chemical manufacturing company 733 00:27:42,269 --> 00:27:44,663 in Hawthorne and Gordon works as a mechanical engineer 734 00:27:44,837 --> 00:27:46,055 in Simi Valley. What's their link? 735 00:27:46,229 --> 00:27:47,535 Can't find any. 736 00:27:47,709 --> 00:27:49,276 They don't live together. 737 00:27:49,406 --> 00:27:50,538 It's not like they went to college together. 738 00:27:50,712 --> 00:27:52,322 What if the UTV drone is their link? 739 00:27:52,496 --> 00:27:54,150 Like hobbyists? 740 00:27:54,281 --> 00:27:54,803 Yeah, like hobbyists that like to blow stuff up. 741 00:27:56,413 --> 00:27:57,893 I could check drone forums, 742 00:27:58,067 --> 00:28:00,156 and, uh, off-road vehicle forums 743 00:28:00,330 --> 00:28:02,419 to see if there's any shared activity, but... 744 00:28:02,550 --> 00:28:03,943 [sighs] that could take days. 745 00:28:04,117 --> 00:28:05,596 All right, well, we know that they built 746 00:28:05,771 --> 00:28:06,859 at least two of these things. 747 00:28:06,989 --> 00:28:08,817 They would need space for that. 748 00:28:08,991 --> 00:28:09,905 Either of them own a big garage or land? 749 00:28:10,079 --> 00:28:11,646 [beeps] 750 00:28:11,777 --> 00:28:13,735 No. They both live in condos. 751 00:28:13,909 --> 00:28:15,998 But... 752 00:28:16,172 --> 00:28:18,305 I could check commercial real estate leases 753 00:28:18,435 --> 00:28:20,046 in both their names. 754 00:28:20,220 --> 00:28:22,091 Maybe they, like, rented a warehouse or something. 755 00:28:22,265 --> 00:28:23,745 Boom. 756 00:28:23,919 --> 00:28:25,355 Warehouse in Lomita. 757 00:28:25,529 --> 00:28:26,835 Nice.[chuckles] 758 00:28:27,009 --> 00:28:27,923 I'll put in for an emergency search warrant, 759 00:28:28,097 --> 00:28:29,577 let the rest of the team know.Okay. 760 00:28:32,449 --> 00:28:34,495 ♪ 761 00:28:38,194 --> 00:28:39,718 [door closes] 762 00:28:43,896 --> 00:28:45,593 KENSI: Well, we're clear here. 763 00:28:52,687 --> 00:28:53,514 Damn. 764 00:28:53,688 --> 00:28:55,690 Kens, check this out. 765 00:28:57,692 --> 00:28:58,519 Oh, geez. 766 00:28:59,563 --> 00:29:01,261 That's Jacob Griffiths. 767 00:29:01,435 --> 00:29:02,915 Then where's Gordon Cassella? 768 00:29:04,177 --> 00:29:07,484 [beeping] 769 00:29:07,658 --> 00:29:10,400 That's Faria's transponder. It's live and it's moving. 770 00:29:10,574 --> 00:29:13,403 Callen, Sam, Faria's headed east towards downtown. 771 00:29:13,577 --> 00:29:15,579 I just sent his location to you.Copy that. 772 00:29:15,710 --> 00:29:16,842 We're close to downtown. 773 00:29:26,808 --> 00:29:28,418 That's Faria, in the truck. 774 00:29:28,592 --> 00:29:30,638 [tires screeching] 775 00:29:34,511 --> 00:29:35,774 Federal agents! 776 00:29:35,948 --> 00:29:36,644 Hands on the steering wheel, Faria. 777 00:29:38,515 --> 00:29:39,212 Don't do anything stupid. 778 00:29:40,953 --> 00:29:42,737 Don't do it! Don't do it. 779 00:29:54,401 --> 00:29:55,794 SAM: Clear. 780 00:29:55,968 --> 00:29:57,534 [muffled grunting] 781 00:29:57,708 --> 00:29:59,232 I've got Gordon Cassella and the armed UTV drone. 782 00:30:01,756 --> 00:30:03,976 And the UTV's remote control. 783 00:30:08,981 --> 00:30:10,199 Get up. 784 00:30:13,333 --> 00:30:14,508 KENSI: All right. 785 00:30:14,682 --> 00:30:15,465 Agent Castor went to get the car. 786 00:30:15,639 --> 00:30:17,641 He'll give you a ride. 787 00:30:17,816 --> 00:30:19,034 Yeah, he's a little pouty. 788 00:30:19,208 --> 00:30:20,340 Doesn't quite get my sense of humor. 789 00:30:20,514 --> 00:30:21,471 Well, he's an angry, angry man. 790 00:30:21,645 --> 00:30:23,038 Yeah. 791 00:30:23,212 --> 00:30:24,518 I sure hope you're not buying weapons 792 00:30:24,692 --> 00:30:25,824 on our laptop through the dark web. 793 00:30:25,998 --> 00:30:28,000 Oh, well, hope is a powerful thing. 794 00:30:29,653 --> 00:30:31,264 [chuckles] So, what happened? 795 00:30:31,438 --> 00:30:32,918 So, our boys, Jacob Griffiths and Gordon Cassella, 796 00:30:33,092 --> 00:30:34,833 did build the two UTV drones. 797 00:30:35,007 --> 00:30:36,443 Their mistake was trying to sell them, 798 00:30:36,573 --> 00:30:38,314 'cause as soon as Faria saw the drones, 799 00:30:38,445 --> 00:30:40,012 he immediately recognized the criminal potential. 800 00:30:40,186 --> 00:30:41,665 Yeah, he then strong-armed Griffiths and Cassella 801 00:30:41,840 --> 00:30:43,406 to go along with his plan, 802 00:30:43,580 --> 00:30:44,930 and he traded one UTV 803 00:30:45,104 --> 00:30:46,540 for the M60 and the grenade launcher; 804 00:30:46,714 --> 00:30:48,803 the other one he used to rob the casino. 805 00:30:48,977 --> 00:30:50,805 Did Faria even know how to operate the drone?DEEKS: He didn't, 806 00:30:50,936 --> 00:30:52,676 which is why he killed Griffiths 807 00:30:52,807 --> 00:30:54,591 but left Gordon Cassella alive to operate said drone. 808 00:30:54,722 --> 00:30:56,637 [sighs] Ruthless. 809 00:30:56,811 --> 00:30:58,160 Yeah, well... 810 00:30:58,334 --> 00:31:00,336 I take it I am free to leave. 811 00:31:00,510 --> 00:31:01,163 Yeah, you are free to go. 812 00:31:01,294 --> 00:31:03,122 Okay, well, 813 00:31:03,296 --> 00:31:06,908 I will let you know when that second UTV surfaces. 814 00:31:07,039 --> 00:31:08,692 KENSI:Perfect. Thanks for your help today. 815 00:31:08,823 --> 00:31:10,346 Maybe you can come back, 816 00:31:10,520 --> 00:31:12,261 depending on how many favors Kilbride has to call in. 817 00:31:12,392 --> 00:31:13,088 Hmm. 818 00:31:13,262 --> 00:31:14,873 And... 819 00:31:15,047 --> 00:31:17,701 that gear stays with us. 820 00:31:17,832 --> 00:31:20,095 All right, well, can't blame a girl for trying. 821 00:31:20,269 --> 00:31:21,488 [chuckles]No, you can't. 822 00:31:21,618 --> 00:31:23,272 Just so you know, 823 00:31:23,403 --> 00:31:25,492 I wish my, uh, foster parents had been 824 00:31:25,622 --> 00:31:27,102 a little more like the two of you. 825 00:31:30,410 --> 00:31:31,672 [door opens] 826 00:31:32,629 --> 00:31:33,935 [door closes] 827 00:31:38,766 --> 00:31:40,072 [engine turns off] 828 00:31:41,856 --> 00:31:44,380 [sighs]I'm missing my show, so... 829 00:31:44,554 --> 00:31:45,686 Why are we here? 830 00:31:45,860 --> 00:31:47,818 We're gonna meet some people. 831 00:31:47,993 --> 00:31:49,995 Pops, if we're gonna do this, if we're gonna live together, 832 00:31:50,169 --> 00:31:52,084 there'll be times I can't get away from work, 833 00:31:52,214 --> 00:31:54,303 so I'm gonna need some backup. 834 00:31:54,434 --> 00:31:56,566 I don't need anybody to spoon-feed me. 835 00:31:56,740 --> 00:31:57,567 Pops, it's not like that. 836 00:31:57,741 --> 00:31:59,134 It's just backup. 837 00:31:59,308 --> 00:32:00,788 Besides, you'll like these people.I doubt it. 838 00:32:00,962 --> 00:32:02,921 Some people are morons.[chuckles] 839 00:32:03,095 --> 00:32:05,662 Son, son...Yeah? 840 00:32:05,793 --> 00:32:07,534 I wanted to say... 841 00:32:11,451 --> 00:32:14,106 I want you to know that 842 00:32:14,280 --> 00:32:15,368 I don't know how fast whatever I got 843 00:32:15,542 --> 00:32:18,327 is gonna run through me, so... 844 00:32:18,458 --> 00:32:21,504 I want you to know who you are as a man, 845 00:32:21,678 --> 00:32:23,463 I'm very, uh... 846 00:32:23,593 --> 00:32:25,291 [chuckles] 847 00:32:25,465 --> 00:32:26,988 This is hard. 848 00:32:27,162 --> 00:32:29,164 Pops.Mm-hmm? 849 00:32:29,338 --> 00:32:30,209 I know you are. 850 00:32:30,383 --> 00:32:31,819 [sighs] 851 00:32:31,993 --> 00:32:34,256 I know you are. I get it. 852 00:32:34,430 --> 00:32:36,780 All right? 853 00:32:36,911 --> 00:32:38,782 Let's go meet these people. 854 00:32:38,957 --> 00:32:40,567 Meet what people? 855 00:32:42,569 --> 00:32:45,006 Ha ha! I got you. 856 00:32:45,180 --> 00:32:46,877 Yeah. Yeah.[laughing] 857 00:32:47,052 --> 00:32:48,488 I was just playing, you know?I hope so. 858 00:32:48,618 --> 00:32:50,185 Geez, son. 859 00:32:50,359 --> 00:32:51,708 You need to, you need to lighten up. 860 00:32:51,882 --> 00:32:53,232 You take everything entirely too hard. 861 00:32:53,406 --> 00:32:55,016 You got the seat belt on, Pops. 862 00:32:55,147 --> 00:32:56,757 A-All right, all right, all right, all right. 863 00:32:57,976 --> 00:32:59,716 I should've worn a collared shirt. 864 00:32:59,890 --> 00:33:01,240 You don't need a shirt. You're fine. You look great. 865 00:33:01,370 --> 00:33:02,284 I just really wanted this to be special. 866 00:33:02,458 --> 00:33:04,591 Hey, it's gonna be so special. 867 00:33:04,721 --> 00:33:05,418 Okay. It is.Okay. 868 00:33:05,592 --> 00:33:06,419 And she's coming. 869 00:33:06,593 --> 00:33:07,507 ROSA: Kensi!Hi. 870 00:33:07,637 --> 00:33:09,074 [both laughing] 871 00:33:09,248 --> 00:33:09,857 Kensi!Hey. 872 00:33:10,031 --> 00:33:11,206 Hi. 873 00:33:11,380 --> 00:33:13,034 How are you?Hi. 874 00:33:13,165 --> 00:33:13,817 I'll touch base next week.DEEKS: Thank you so much. 875 00:33:13,992 --> 00:33:15,645 You're amazing.Thank you. 876 00:33:15,819 --> 00:33:16,646 [chuckles]Thank you, again. 877 00:33:16,820 --> 00:33:17,865 Bye.[laughter] 878 00:33:18,039 --> 00:33:19,258 Hey. 879 00:33:19,432 --> 00:33:21,086 Hello, Mr. Deeks. 880 00:33:21,260 --> 00:33:22,478 Oh, no, no. Marty or Martin, 881 00:33:22,652 --> 00:33:24,306 or Martisaurus rex. 882 00:33:24,480 --> 00:33:26,656 Sorry, that was a dad joke. Not that I'm your dad. 883 00:33:26,830 --> 00:33:28,223 I just-- I get nervous, 884 00:33:28,397 --> 00:33:29,485 and then I talk a lot. 885 00:33:29,659 --> 00:33:31,139 It's not important.[phone vibrates] 886 00:33:31,313 --> 00:33:33,620 Oh. That's my phone ringing in my pocket. 887 00:33:33,794 --> 00:33:36,101 And that is Kilbride. 888 00:33:36,275 --> 00:33:37,624 Oh. 889 00:33:37,754 --> 00:33:38,973 That's our boss. You'll love him. 890 00:33:39,104 --> 00:33:40,409 Hello? 891 00:33:41,715 --> 00:33:45,066 No. Uh... tonight? No. 892 00:33:45,197 --> 00:33:46,459 We, uh, we are busy tonight, actually. 893 00:33:46,633 --> 00:33:48,635 So we... 894 00:33:48,765 --> 00:33:51,116 Yeah, no, of course. Uh-huh. 895 00:33:52,682 --> 00:33:53,857 Yeah. 896 00:33:53,988 --> 00:33:55,207 Okay, yep, we'll be there. 897 00:33:55,337 --> 00:33:56,686 Uh-huh. 898 00:33:56,860 --> 00:33:57,861 Yeah. 899 00:34:00,690 --> 00:34:02,257 I'm so sorry. 900 00:34:07,132 --> 00:34:08,307 Can you believe this guy? 901 00:34:08,481 --> 00:34:10,004 I mean, tonight of all nights, 902 00:34:10,178 --> 00:34:11,049 he demands that we come down here. 903 00:34:11,223 --> 00:34:12,572 Like, what are we doing?Hey, babe. 904 00:34:12,746 --> 00:34:13,703 We don't know what this is about, 905 00:34:13,877 --> 00:34:15,531 so let's just take a breath. 906 00:34:15,705 --> 00:34:17,055 Uh, don't worry if you guys have to work. 907 00:34:17,229 --> 00:34:18,578 I can take a walk. 908 00:34:18,708 --> 00:34:19,796 It looks beautiful. 909 00:34:19,927 --> 00:34:21,233 You sure? 910 00:34:23,800 --> 00:34:25,498 Okay. Um... 911 00:34:25,672 --> 00:34:27,891 Uh, by the way, Deeks and I got you this 912 00:34:28,066 --> 00:34:29,328 a few days ago. 913 00:34:29,502 --> 00:34:31,069 Um, you know, you're a teenager, 914 00:34:31,243 --> 00:34:32,896 it's a big city. 915 00:34:33,027 --> 00:34:34,942 And if you need to communicate with us, you can. 916 00:34:36,291 --> 00:34:38,250 This is for me? 917 00:34:38,424 --> 00:34:40,556 And to keep in contact with your extended family back home. 918 00:34:40,730 --> 00:34:42,341 I read that was important. 919 00:34:42,515 --> 00:34:44,560 Thank you so much. 920 00:34:44,734 --> 00:34:46,432 Yeah, of course. 921 00:34:46,606 --> 00:34:48,129 All right, should we go see what the big deal is? 922 00:34:48,303 --> 00:34:49,174 Yeah, okay.Uh-huh. 923 00:34:49,348 --> 00:34:50,958 This is exactly 924 00:34:51,132 --> 00:34:52,394 where he said to meet him, right? 925 00:34:52,568 --> 00:34:53,917 Yeah.So we drive all the way down here. 926 00:34:54,048 --> 00:34:55,310 We're gonna miss our dinner reservations. 927 00:34:55,484 --> 00:34:57,182 Like, what are we doing? 928 00:34:57,356 --> 00:34:58,705 Deeks.What? 929 00:34:58,879 --> 00:35:00,533 Look. 930 00:35:00,707 --> 00:35:01,403 Oh, my God. 931 00:35:03,144 --> 00:35:04,450 [distant laughter] 932 00:35:05,929 --> 00:35:08,628 [indistinct chatter] 933 00:35:08,802 --> 00:35:10,543 [laughter] 934 00:35:12,371 --> 00:35:14,938 Who are all these people? 935 00:35:15,069 --> 00:35:17,158 That's, uh-- They're... 936 00:35:17,332 --> 00:35:19,291 They're, uh... 937 00:35:19,421 --> 00:35:21,423 That's our... 938 00:35:21,597 --> 00:35:24,644 and now your family, Rosa. 939 00:35:24,818 --> 00:35:26,733 I think it's pretty clear they're excited to meet you. 940 00:35:26,863 --> 00:35:29,083 You ready to meet them? 941 00:35:29,214 --> 00:35:30,867 Yeah. 942 00:35:31,041 --> 00:35:31,912 Oh, my God. This is happening. 943 00:35:32,086 --> 00:35:33,566 [giggles] 944 00:35:33,740 --> 00:35:34,610 ♪ Carry on with me ♪ 945 00:35:34,784 --> 00:35:35,655 They're here! 946 00:35:35,785 --> 00:35:38,005 [cheering] 947 00:35:38,179 --> 00:35:39,876 Hey! 948 00:35:40,007 --> 00:35:41,835 [excited chatter] 949 00:35:42,009 --> 00:35:44,359 ♪ Carry on with me This is Rosa. 950 00:35:44,533 --> 00:35:45,708 This is Fatima.Guys, congratulations. 951 00:35:45,882 --> 00:35:46,970 Hey, congratulations! 952 00:35:47,145 --> 00:35:48,885 [excited chatter] 953 00:35:51,410 --> 00:35:53,760 ♪ Carry on with me 954 00:35:55,414 --> 00:35:58,373 I'm Sam. Nice to meet you. Congratulations. 955 00:36:00,636 --> 00:36:02,464 ♪ Carry on Congrats. 956 00:36:02,638 --> 00:36:04,684 Congratulations.Thank you. 957 00:36:04,814 --> 00:36:05,902 Hello, sir. 958 00:36:06,033 --> 00:36:07,121 I'm Kensi. 959 00:36:07,252 --> 00:36:08,775 My dad.Nice to meet you, sir. 960 00:36:08,905 --> 00:36:10,385 [excited chatter] 961 00:36:10,559 --> 00:36:12,648 Hi.This is Rosa. 962 00:36:12,822 --> 00:36:14,476 My name is Hollace. Nice to meet you. 963 00:36:14,650 --> 00:36:16,609 KENSI: Thank you, sir. 964 00:36:16,783 --> 00:36:19,394 For Gen Z, 965 00:36:19,568 --> 00:36:21,788 a lifetime of knowledge 966 00:36:21,918 --> 00:36:26,009 has to take a back seat to technological acumen. 967 00:36:26,140 --> 00:36:28,229 ARKADY: Well, I don't know anything about 968 00:36:28,360 --> 00:36:30,840 this Gen Z stuff, but I do know 969 00:36:31,014 --> 00:36:32,190 how to deposit their rent checks. 970 00:36:32,364 --> 00:36:34,235 [laughter] 971 00:36:35,410 --> 00:36:37,499 Gentlemen. 972 00:36:37,673 --> 00:36:39,458 This is the most fun I've had 973 00:36:39,632 --> 00:36:41,199 since I was kidnapped and brought to L.A. 974 00:36:41,373 --> 00:36:42,374 [laughter] 975 00:36:44,071 --> 00:36:45,464 Well, it is wonderful that 976 00:36:45,594 --> 00:36:48,206 in the past we were on different sides 977 00:36:48,380 --> 00:36:51,078 of the Cold War, but today 978 00:36:51,252 --> 00:36:53,080 we're comrades, 979 00:36:53,254 --> 00:36:56,997 sharing drinks and eating some very fine cow. 980 00:36:57,171 --> 00:36:58,085 [laughs] 981 00:36:58,259 --> 00:37:00,087 Well... 982 00:37:00,261 --> 00:37:01,088 I don't know 983 00:37:01,262 --> 00:37:03,743 that we're comrades. 984 00:37:03,917 --> 00:37:06,833 I do know that if you ever slip back into 985 00:37:06,963 --> 00:37:10,053 any of your old professions, I will lock you up. 986 00:37:13,143 --> 00:37:15,668 You really know how to kill the vibe. 987 00:37:15,842 --> 00:37:17,409 [laughing]I try my best. 988 00:37:20,847 --> 00:37:21,674 My man. 989 00:37:22,979 --> 00:37:24,677 [groans] 990 00:37:25,982 --> 00:37:27,984 Crazy few months, partner. 991 00:37:28,115 --> 00:37:29,682 Whew. Real crazy. 992 00:37:29,856 --> 00:37:30,987 Mm-hmm. 993 00:37:31,118 --> 00:37:33,555 Katya and... 994 00:37:33,729 --> 00:37:36,993 that whole deepfake thing are dead. 995 00:37:37,167 --> 00:37:39,039 Yeah, I'm not gonna miss that whole deepfake thing. 996 00:37:39,213 --> 00:37:41,302 Not at all. 997 00:37:41,476 --> 00:37:44,262 Kensi and Deeks are parents. 998 00:37:44,436 --> 00:37:45,437 [chuckles] 999 00:37:45,567 --> 00:37:47,656 You're living with your dad. 1000 00:37:47,787 --> 00:37:50,268 Yeah, didn't see that coming.Mm-mm. 1001 00:37:52,835 --> 00:37:54,228 [chuckles] 1002 00:37:54,359 --> 00:37:57,362 ♪ Just a shaking hand ♪ 1003 00:37:57,536 --> 00:37:59,929 ♪ Without a concrete plan... ♪ 1004 00:38:00,103 --> 00:38:01,540 You think you'll ever speak to Hetty again? 1005 00:38:01,714 --> 00:38:03,455 ♪ Doo, doo, doo... ♪ 1006 00:38:03,585 --> 00:38:04,891 I need to talk to her. 1007 00:38:05,065 --> 00:38:06,501 Definitely. 1008 00:38:13,029 --> 00:38:15,075 ♪ Doo, doo, doo, doo, doo, doo, doo ♪ 1009 00:38:16,685 --> 00:38:19,340 ♪ Doo, doo, doo, doo, doo, doo, doo... ♪ 1010 00:38:19,471 --> 00:38:21,429 She's always been good for you. 1011 00:38:23,910 --> 00:38:25,564 Yes, she has. 1012 00:38:25,738 --> 00:38:27,479 ♪ 1013 00:38:37,271 --> 00:38:39,621 [laughter] 1014 00:38:39,795 --> 00:38:41,710 [quiet chatter] 1015 00:38:43,059 --> 00:38:44,757 [footsteps approaching] 1016 00:38:47,368 --> 00:38:48,978 Thank you. 1017 00:38:53,896 --> 00:38:55,985 What is it? 1018 00:38:59,293 --> 00:39:02,383 In every aspect of my life, 1019 00:39:02,557 --> 00:39:05,430 I didn't know who I was until I met you. 1020 00:39:07,954 --> 00:39:09,912 You didn't even know your first name. 1021 00:39:14,917 --> 00:39:16,484 What's wrong? 1022 00:39:20,967 --> 00:39:23,578 I don't know that I can give you the... 1023 00:39:23,752 --> 00:39:25,188 normal life that you're looking for. 1024 00:39:28,888 --> 00:39:30,542 What are you saying, Callen? 1025 00:39:33,153 --> 00:39:34,546 I'm broken. 1026 00:39:36,765 --> 00:39:38,114 As far back as I can remember, 1027 00:39:38,288 --> 00:39:40,465 I-I have been. I... 1028 00:39:42,380 --> 00:39:45,731 I want to give you what you want. 1029 00:39:45,905 --> 00:39:47,602 I-I just... 1030 00:39:49,996 --> 00:39:50,910 I need you to know... 1031 00:39:51,040 --> 00:39:52,868 First of all, 1032 00:39:53,042 --> 00:39:54,653 it's not some kind of a big secret 1033 00:39:54,827 --> 00:39:56,655 that you're broken, Callen. 1034 00:39:56,829 --> 00:39:58,178 And guess what? 1035 00:39:58,352 --> 00:40:00,223 So am I. 1036 00:40:00,398 --> 00:40:02,182 That's why we fit. 1037 00:40:04,140 --> 00:40:06,099 Look, other people may never 1038 00:40:06,273 --> 00:40:09,015 understand our normal... 1039 00:40:09,145 --> 00:40:10,495 but that doesn't matter. 1040 00:40:11,844 --> 00:40:13,976 It just has to make sense to us. 1041 00:40:14,150 --> 00:40:16,152 To you and to me. 1042 00:40:18,154 --> 00:40:19,504 I love you. 1043 00:40:20,896 --> 00:40:22,507 I love you so much. 1044 00:40:26,293 --> 00:40:28,382 ♪ 1045 00:40:35,258 --> 00:40:36,172 Oh, my gosh. Guys. 1046 00:40:36,303 --> 00:40:37,522 Guys. [gasps] 1047 00:40:45,094 --> 00:40:46,487 Anastasia Kolcheck... 1048 00:40:46,661 --> 00:40:48,707 [giggles softly] 1049 00:40:50,056 --> 00:40:52,188 ...will you marry me? 1050 00:40:52,319 --> 00:40:54,103 [chuckles] 1051 00:40:54,277 --> 00:40:56,105 Of course I will. 1052 00:40:56,279 --> 00:40:58,456 Yes?Yes. 1053 00:41:01,981 --> 00:41:04,026 ♪ 1054 00:41:18,084 --> 00:41:19,955 [laughter] 1055 00:41:20,129 --> 00:41:21,653 [cheering] 1056 00:41:25,918 --> 00:41:27,572 [both laugh] 1057 00:41:29,399 --> 00:41:31,445 SAM: Come on. Come on! 1058 00:41:31,576 --> 00:41:32,881 [excited chatter, laughter] 1059 00:41:33,012 --> 00:41:34,535 FATIMA: Finally!SAM: Congratulations. 1060 00:41:34,709 --> 00:41:37,233 Congratulations. Congratulations. 1061 00:41:37,364 --> 00:41:39,018 ♪ ♪ 1062 00:41:40,236 --> 00:41:41,803 Congrats. 1063 00:41:41,934 --> 00:41:43,675 ♪ ♪ 1064 00:41:48,375 --> 00:41:50,116 [excited chatter continues] 1065 00:41:56,731 --> 00:42:00,474 A toast to Callen and Anna. 1066 00:42:00,648 --> 00:42:03,172 May you dodge all the bullets and have a super successful life 1067 00:42:03,346 --> 00:42:06,001 and a beautiful family. Huh? 1068 00:42:06,175 --> 00:42:07,960 Congratulations. Congratulations.[cheering] 1069 00:42:08,134 --> 00:42:10,179 ♪ 1070 00:42:19,928 --> 00:42:22,801 Captioning sponsored by CBS 1071 00:42:22,975 --> 00:42:26,152 and TOYOTA. 1072 00:42:26,282 --> 00:42:28,720 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 68760

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.