All language subtitles for 24.S05E14.1080p.BluRay.x264-SHORTBREHD

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:13,723 --> 00:00:17,060 - Have you got it yet? - I told you I'd call when I have everything. 2 00:00:17,227 --> 00:00:19,813 I'm paying you a lot of money, Collette. 3 00:00:19,979 --> 00:00:25,068 If you could've got the specs of a facility this secure from someone else, you would have. 4 00:00:25,485 --> 00:00:27,445 CTU is no longer an obstacle. 5 00:00:27,946 --> 00:00:33,368 This facility has been contaminated with Sentox VX-1 nerve gas. I repeat... 6 00:00:33,535 --> 00:00:35,662 Move, people. 7 00:00:35,829 --> 00:00:38,039 In the situation room. Now. Seal it. 8 00:00:38,832 --> 00:00:42,877 Lynn, it's Jack. We found a computer interrupt in the AC control. 9 00:00:43,044 --> 00:00:47,257 If we shut that down in the next few minutes, we can stop the gas permeating safe zones. 10 00:00:47,424 --> 00:00:49,843 You're the only person close enough to get to it. 11 00:00:50,301 --> 00:00:54,556 Lynn, the truth is if I could get there, I would do this myself, but I'm not close enough. 12 00:00:54,723 --> 00:00:58,101 But I'm gonna have to ask you to do it without any protection. 13 00:01:01,563 --> 00:01:02,689 He did it. 14 00:01:09,404 --> 00:01:13,950 CTU is protecting this city. Are you saying they're no longer capable of doing that? 15 00:01:14,117 --> 00:01:15,827 They've been seriously compromised. 16 00:01:15,994 --> 00:01:20,331 We've got terrorists with nerve gas out there. Who will stop them? 17 00:01:20,498 --> 00:01:23,752 Mr. President, I suggest an emergency restructuring. 18 00:01:23,918 --> 00:01:26,337 CTU is no longer an operational entity. 19 00:01:26,504 --> 00:01:29,048 It's a building with workers who will report to us. 20 00:01:29,340 --> 00:01:33,219 I can see no other option but to impose martial law on the city of Los Angeles. 21 00:01:33,386 --> 00:01:36,264 What I will not do is stand by 22 00:01:36,431 --> 00:01:40,518 and watch Hal Gardner use you to promote his own agenda. 23 00:01:40,894 --> 00:01:44,481 You killed my wife, Michelle Dessler, this morning. 24 00:01:44,647 --> 00:01:48,568 She was my life, and you took her. 25 00:01:48,735 --> 00:01:51,446 He's got a gun. You can't do this. 26 00:01:51,613 --> 00:01:56,075 We have to get him talking. He's our only lead to Bierko and the rest of the Sentox canisters. 27 00:01:56,534 --> 00:01:59,788 - You've had your chance. He's mine now. - Tony! 28 00:02:34,447 --> 00:02:37,242 - I am so sorry. - Has security found Henderson yet? 29 00:02:37,408 --> 00:02:40,328 No, he got out of the building before the lockdown. 30 00:02:40,495 --> 00:02:44,582 An external cam got a shot of him leaving. His car was found a block away. 31 00:02:44,749 --> 00:02:48,002 - But I think we got what we need. - What are you talking about? 32 00:02:48,169 --> 00:02:52,757 Chloe decrypted a file from his computer. She found someone connected to Bierko. 33 00:02:52,924 --> 00:02:54,467 Who is Collette Stenger? 34 00:02:54,634 --> 00:02:58,596 She's an intelligence broker. State secrets, intellectual property. 35 00:02:58,763 --> 00:03:03,476 - What's her connection to Bierko? - They met twice over the last eight months. 36 00:03:03,643 --> 00:03:06,145 And we think she brokered the deal. Is she in LA? 37 00:03:06,312 --> 00:03:09,774 She gave a hotel name to customs, but nothing to say she's there. 38 00:03:09,941 --> 00:03:11,943 Curtis is prepping a tactical team. 39 00:03:12,110 --> 00:03:14,153 OK, good work. 40 00:03:18,449 --> 00:03:20,827 - When is the tac team leaving? - Right now. 41 00:03:20,994 --> 00:03:22,537 - I'm going with you. - All right. 42 00:03:28,084 --> 00:03:30,753 Ladies and gentlemen, members of the press, 43 00:03:30,920 --> 00:03:36,384 just so you're aware, there will be no Q and A following the president's statement... 44 00:03:36,968 --> 00:03:39,429 Are you having second thoughts? 45 00:03:39,888 --> 00:03:43,725 Putting soldiers on the streets of LA - this will not be popular. 46 00:03:43,892 --> 00:03:45,977 Maybe not, but it's the right move. 47 00:03:46,144 --> 00:03:47,896 Hal, would you excuse us, please? 48 00:03:48,062 --> 00:03:51,232 Mrs. Logan, the president's about to go on the air. 49 00:03:51,399 --> 00:03:53,318 I'll be brief. 50 00:03:53,484 --> 00:03:57,196 I would like a moment alone with my husband. 51 00:04:03,453 --> 00:04:06,539 I've made up my mind. I'm not debating this anymore. 52 00:04:06,706 --> 00:04:10,001 Listen, please. Mike Novick spoke to someone at CTU. 53 00:04:10,168 --> 00:04:14,672 They have a lead on Bierko and they may find him before he launches another attack. 54 00:04:14,839 --> 00:04:19,010 CTU was just hit. 40% of their people are either dead or unable to work. 55 00:04:19,177 --> 00:04:22,096 To think they could stop this is just wishful thinking. 56 00:04:22,263 --> 00:04:24,057 Maybe not. 57 00:04:25,224 --> 00:04:28,478 Bringing the military in is the best way to maintain order. 58 00:04:28,645 --> 00:04:30,897 The vice president's right about that. 59 00:04:31,064 --> 00:04:33,566 Of course he is. 60 00:04:33,733 --> 00:04:35,944 What does that mean? 61 00:04:36,110 --> 00:04:40,949 Has it ever occurred to you that he proposed this whole thing to set you up for a fall? 62 00:04:41,115 --> 00:04:44,202 - So he gets the nomination next year. - That's insane. 63 00:04:44,369 --> 00:04:48,247 Hal's only motivation is what's best for the country. 64 00:04:48,414 --> 00:04:50,416 There's going to be fallout. 65 00:04:51,042 --> 00:04:54,671 Hal knows it and you know it. 66 00:04:54,837 --> 00:04:56,756 Mr. President. 67 00:04:59,801 --> 00:05:02,679 - I have to go. - Charles. 68 00:05:02,845 --> 00:05:07,642 Ladies and gentlemen, the President of the United States. 69 00:05:12,021 --> 00:05:18,319 As you all know, America has been hit today by a series of terrorist strikes, 70 00:05:18,486 --> 00:05:22,448 beginning with the assassination of former president David Palmer 71 00:05:22,615 --> 00:05:25,743 and the murder of innocent Americans at Ontario airport, 72 00:05:25,910 --> 00:05:29,956 followed by the attempted assassination of President Yuri Suvarov. 73 00:05:30,123 --> 00:05:34,711 These events are being orchestrated by terrorists operating within our borders. 74 00:05:34,877 --> 00:05:41,426 Our most recent intelligence suggests that they will strike again and soon. 75 00:05:41,592 --> 00:05:44,178 I can and will do my sworn duty 76 00:05:44,345 --> 00:05:47,515 to ensure the safety of the American people. 77 00:05:48,307 --> 00:05:51,561 Therefore, I am issuing an executive order 78 00:05:51,728 --> 00:05:57,775 imposing a curfew on all civilians in the Los Angeles metropolitan area. 79 00:05:57,942 --> 00:06:02,989 This curfew will be effective immediately and will be enforced by the military. 80 00:06:03,156 --> 00:06:06,784 As disruptive and distasteful as I know this is for many of you, 81 00:06:06,951 --> 00:06:13,207 I ask that you remember that we are at war. Bracing ourselves against future attacks... 82 00:06:13,374 --> 00:06:17,003 DOD is asking for a list of our casualties. 83 00:06:17,170 --> 00:06:22,717 I don't want any names released until the next of kin have been notified. 84 00:06:23,843 --> 00:06:26,971 - Let me know when that happens. - OK. 85 00:06:30,641 --> 00:06:35,521 This place is a sinking ship. We should take over now, not go through an assessment. 86 00:06:35,688 --> 00:06:39,025 Until we transition, we need everyone here functioning. 87 00:06:39,192 --> 00:06:44,781 Once the canisters have been found and the terrorists captured, then we'll assume control. 88 00:06:44,947 --> 00:06:46,991 - Karen. - Hello, Bill. 89 00:06:47,158 --> 00:06:49,118 Bill Buchanan, Miles Papazian. 90 00:06:49,285 --> 00:06:53,164 Your coming wasn't necessary. We just need to replace some personnel. 91 00:06:53,331 --> 00:06:56,959 We're sorry, but the White House feels you may need more than that. 92 00:06:57,126 --> 00:07:01,672 They want an assessment of how Homeland may best assist CTU. 93 00:07:04,425 --> 00:07:06,928 - I'll brief you in my office. - Fine. 94 00:07:07,095 --> 00:07:10,598 Familiarize yourself with the networks and start the survey. 95 00:07:10,765 --> 00:07:13,059 - Let's go. - Upstairs. 96 00:07:19,899 --> 00:07:21,901 - Chloe O'Brian? - Who are you? 97 00:07:22,068 --> 00:07:24,779 - Homeland Security. - I asked your name. 98 00:07:24,946 --> 00:07:28,116 - I need a vacant station set up. - I'm kind of busy right now. 99 00:07:28,282 --> 00:07:33,037 I'm seeing Edgar Stiles listed on my report as a casualty. 100 00:07:35,206 --> 00:07:37,875 Is that right? 101 00:07:38,042 --> 00:07:40,044 Yeah. 102 00:07:40,211 --> 00:07:44,298 Then his station should be available. I'll set up over there. 103 00:07:44,465 --> 00:07:48,511 I'll be reinstalling operating protocols so I'll need your key card. 104 00:07:48,678 --> 00:07:50,805 No. 105 00:07:51,681 --> 00:07:54,517 - I'm sorry? - You can't have my key card. 106 00:07:55,309 --> 00:08:01,566 We're here with a priority admin directive. You can confirm that on your own time. 107 00:08:17,874 --> 00:08:20,877 We're live in Los Angeles where just a few minutes ago 108 00:08:21,043 --> 00:08:25,882 army units stationed in LA County began moving in force across city limits. 109 00:08:26,048 --> 00:08:29,302 This is the first time a military presence of this scale 110 00:08:29,468 --> 00:08:32,471 has been activated in a major metropolitan area. 111 00:08:32,638 --> 00:08:36,893 While White House officials have stopped short of officially declaring... 112 00:08:37,059 --> 00:08:40,938 - Where are you going? - I just need some fresh air. 113 00:08:41,105 --> 00:08:46,402 These mobile army divisions were activated shortly after the president's press conference, 114 00:08:46,569 --> 00:08:48,613 in which he declared... 115 00:08:51,199 --> 00:08:54,994 - I do not trust him. - Ma'am? 116 00:08:55,161 --> 00:08:57,622 The vice president. 117 00:09:05,713 --> 00:09:09,800 - This is Aaron Pierce. - Aaron, it's Wayne Palmer. 118 00:09:13,137 --> 00:09:16,641 Sir, I am so sorry about President Palmer. 119 00:09:16,807 --> 00:09:19,393 More sorry than I can describe. 120 00:09:19,560 --> 00:09:23,064 I know you were close to my brother. He felt the same way about you. 121 00:09:23,231 --> 00:09:25,316 Thank you for saying that. 122 00:09:25,483 --> 00:09:30,529 He's the reason I'm calling. There's something from my brother I need to give you. 123 00:09:30,696 --> 00:09:33,407 - I'll be there in an hour. - You're coming here? 124 00:09:33,574 --> 00:09:36,744 It sounds impulsive, but I'd rather see you sooner than later. 125 00:09:36,911 --> 00:09:41,249 - Well, there's a curfew in effect, sir. - I know. I left before it was declared. 126 00:09:41,874 --> 00:09:45,044 If I may say so, this is an odd request. 127 00:09:45,211 --> 00:09:48,214 Aaron, my brother trusted you with his life. 128 00:09:48,381 --> 00:09:52,009 - I am asking you to trust me. - All right. 129 00:09:52,176 --> 00:09:55,263 I'd also appreciate it if you would keep this between us. 130 00:09:55,429 --> 00:09:58,474 I'm hoping there's somewhere we can meet discreetly. 131 00:09:58,641 --> 00:10:02,561 - I'll find a place. - Thank you. I'll call you when I'm close. 132 00:10:08,901 --> 00:10:14,031 The effects of this action will no doubt ripple across the country as other cities take note. 133 00:10:14,198 --> 00:10:19,203 While legislators debate the legality of President Logan's action, martial law is... 134 00:10:19,370 --> 00:10:21,622 Mike, turn it off. 135 00:10:24,834 --> 00:10:28,713 "Debate the legality of President Logan's action." Did you hear that? 136 00:10:28,879 --> 00:10:32,466 They're talking about this like it's an illegal action. 137 00:10:32,633 --> 00:10:37,305 Don't worry, Mr. President. I'm in control of the situation. 138 00:10:37,471 --> 00:10:41,350 Our legal people are working on it right now. 139 00:10:46,355 --> 00:10:49,442 Do we have anything more from CTU? 140 00:10:49,608 --> 00:10:52,320 They're still following up on this Bierko lead. 141 00:10:52,486 --> 00:10:58,200 As soon as they have something to report, we'll be the first to hear. 142 00:11:01,620 --> 00:11:04,415 Give me details of the current threat assessment. 143 00:11:04,582 --> 00:11:09,170 There's a high probability that Bierko is planning an attack on a much larger scale. 144 00:11:09,337 --> 00:11:13,507 That's why he targeted CTU, to cripple our ability to stop him. 145 00:11:13,674 --> 00:11:16,344 And the question is, was he successful? 146 00:11:16,510 --> 00:11:19,805 Looking at the numbers, you were harder hit than you thought. 147 00:11:19,972 --> 00:11:22,141 We're still functioning - not at 100%, 148 00:11:22,308 --> 00:11:25,853 but with the people I've asked for we'll be back to fighting strength. 149 00:11:26,020 --> 00:11:27,938 Any progress finding Bierko? 150 00:11:28,105 --> 00:11:31,859 We've identified a woman who might lead us to him - Collette Stenger. 151 00:11:32,026 --> 00:11:36,322 - We've just sent a tac team to bring her in. - Good. 152 00:11:42,828 --> 00:11:48,000 I enjoy watching you get dressed almost as much as I enjoy watching you get undressed. 153 00:11:48,167 --> 00:11:52,380 You should get dressed yourself and send the bags down. 154 00:11:52,546 --> 00:11:57,009 This deal you're working on - I hope you're getting a lot of money for it. 155 00:11:57,176 --> 00:11:59,095 I never talk about my business. 156 00:11:59,261 --> 00:12:02,848 I know, but Maria called about this villa in Positano. 157 00:12:03,015 --> 00:12:05,726 She said when you see it, you'll love it. 158 00:12:05,893 --> 00:12:08,354 We'll call her later. 159 00:12:13,359 --> 00:12:15,694 I'll see you at the airport, OK? 160 00:12:15,861 --> 00:12:17,947 In 45 minutes. 161 00:12:18,114 --> 00:12:20,074 I'll be there. 162 00:12:27,748 --> 00:12:29,917 - Yes. - I'm on my way. 163 00:12:30,084 --> 00:12:32,837 - And you have everything I asked for? - Of course. 164 00:12:33,003 --> 00:12:35,214 - Good. - Do you have the money? 165 00:12:35,381 --> 00:12:38,884 When I verify the merchandise, I'll transfer it to your account. 166 00:12:39,051 --> 00:12:41,178 I'll be there soon. 167 00:12:43,722 --> 00:12:48,686 - Does she have the schematics and codes? - Yes. Everything we need. 168 00:12:48,853 --> 00:12:51,480 The distribution centre is a difficult target. 169 00:12:51,647 --> 00:12:54,275 It would be easier to hit a less secure location. 170 00:12:54,442 --> 00:12:57,695 No, Mikhail, this is the place. 171 00:12:57,862 --> 00:13:01,532 We'll release the Sentox here 172 00:13:01,699 --> 00:13:04,410 and 200,000 people die. 173 00:13:23,345 --> 00:13:27,808 And we need a second satellite repositioned as soon as possible. Good. Thank you. 174 00:13:27,975 --> 00:13:33,147 I saw a request for proficiency evaluations for all CTU personnel on my secondary screen. 175 00:13:33,314 --> 00:13:36,358 That's a formality. We don't have time for evaluations. 176 00:13:36,525 --> 00:13:39,653 - Why was it put in the pipeline? - It's a formality. 177 00:13:39,820 --> 00:13:44,074 You're shutting us down, aren't you? The evaluations will be filled in later. 178 00:13:44,241 --> 00:13:48,704 - I told you before, the White House... - I know what you told me before. 179 00:13:48,871 --> 00:13:50,789 Now tell me the truth. 180 00:13:55,628 --> 00:13:59,673 The truth is, CTU is being absorbed by Homeland, 181 00:13:59,840 --> 00:14:04,011 which means from now on every operational decision needs to go through me. 182 00:14:04,178 --> 00:14:09,391 What did you expect? 56 of your people have been killed. The others are demoralized. 183 00:14:09,558 --> 00:14:13,229 They're not demoralized. They're angry. They want to fight back. 184 00:14:13,395 --> 00:14:19,068 - They're willing to lay down their lives. - It's done, Bill. The decision's been made. 185 00:14:19,235 --> 00:14:23,239 Neither of us wants this transition to interfere with ongoing protocols, 186 00:14:23,405 --> 00:14:25,491 so let's just keep it between us, 187 00:14:25,658 --> 00:14:29,036 at least until this crisis plays out. 188 00:14:42,174 --> 00:14:44,009 Bill. 189 00:14:45,511 --> 00:14:49,515 Homeland is being overly aggressive with their survey. What is going on? 190 00:14:49,682 --> 00:14:52,560 Nothing. It's just a formality. 191 00:14:52,726 --> 00:14:56,689 They'll be gone as soon as they finish their evaluation. 192 00:14:56,855 --> 00:14:59,900 Where are we on the military mobilization? 193 00:15:01,026 --> 00:15:04,238 Martial law is in effect in nine of the 15 LA districts. 194 00:15:04,405 --> 00:15:08,033 I'm setting up checkpoints for the rest of the county now. 195 00:15:08,200 --> 00:15:11,954 I hope the president's doing the right thing. 196 00:15:23,132 --> 00:15:26,010 Alpha team, we're approaching Stenger's room. 197 00:15:26,176 --> 00:15:30,306 - We're ready to move. Are you in position? - We've got the lobby covered. 198 00:15:30,472 --> 00:15:32,600 All right. Copy. 199 00:16:09,053 --> 00:16:12,514 I think she went for the roof. Cover the stairs. 200 00:16:14,642 --> 00:16:17,645 Let's go. We're going up top. 201 00:17:17,079 --> 00:17:19,748 Drop the gun! 202 00:17:19,915 --> 00:17:22,209 Stand down or he dies. 203 00:17:27,256 --> 00:17:29,299 I said stand down. 204 00:17:32,344 --> 00:17:37,474 Our people are all around you. They will drop you before you can pull that trigger. 205 00:17:37,641 --> 00:17:39,727 Put the gun down. 206 00:17:40,519 --> 00:17:45,566 - What do you mean? Who are you? - Counter Terrorist Unit, Los Angeles. 207 00:17:48,652 --> 00:17:51,113 Show me identification. 208 00:18:01,540 --> 00:18:05,210 I'm with the German Federal Intelligence Service. 209 00:18:05,377 --> 00:18:08,422 My name's Theo Stoller. 210 00:18:08,589 --> 00:18:11,884 - What are you doing here? - I'm here on special assignment. 211 00:18:12,050 --> 00:18:14,553 By agreement between our governments. 212 00:18:14,720 --> 00:18:17,389 Get the hell out of here before you destroy my cover. 213 00:18:17,556 --> 00:18:19,600 That's not gonna happen. 214 00:18:26,607 --> 00:18:28,108 - O'Brian. - It's Jack. 215 00:18:28,275 --> 00:18:32,154 I want you to check on a foreign agent on the SA list - Theo Stoller. 216 00:18:32,321 --> 00:18:33,781 OK. 217 00:18:36,575 --> 00:18:40,496 Got it. Theo Stoller. Height - 5'11", brown hair, brown eyes. 218 00:18:40,662 --> 00:18:43,916 He's a German operative, but trained in England at MI6. 219 00:18:44,082 --> 00:18:48,212 - There's even contact information. - Chloe, that's enough, thanks. 220 00:18:49,379 --> 00:18:53,926 - I told you. You have to get out of here. - We can't. You were with Collette Stenger. 221 00:18:54,092 --> 00:18:57,304 - We need her to help us find Vladimir Bierko. - I don't know him. 222 00:18:57,471 --> 00:19:00,599 He's responsible for the terrorist attacks today. 223 00:19:00,766 --> 00:19:04,895 He's preparing another one. Collette Stenger is the only way to find him. 224 00:19:05,062 --> 00:19:07,397 Where is she? 225 00:19:07,564 --> 00:19:10,025 - I can't help you. - Why not? 226 00:19:10,192 --> 00:19:14,863 - Giving you her jeopardizes my operation. - What operation? 227 00:19:15,030 --> 00:19:20,994 I've been gathering intel on her clientele. We've identified cells in three countries. 228 00:19:21,161 --> 00:19:24,540 She's connected to a dozen more. She's too valuable to give up. 229 00:19:24,706 --> 00:19:28,877 If we don't find Bierko, hundreds of thousands of innocent people will die. 230 00:19:29,044 --> 00:19:31,463 That is more important than your operation. 231 00:19:31,630 --> 00:19:35,175 It's not about importance. It's about different agendas. 232 00:19:35,342 --> 00:19:40,472 Your job is to save American lives, mine to save German lives. 233 00:19:40,639 --> 00:19:43,934 You're asking me to betray my duty to my country. 234 00:19:44,101 --> 00:19:46,395 Ask yourself what you'd do in my position. 235 00:19:46,562 --> 00:19:49,314 You better ask yourself what you would do in mine. 236 00:19:49,481 --> 00:19:52,818 - Let's go. - I'm here by permission. You can't touch me. 237 00:19:52,985 --> 00:19:55,362 Right. We'll see about that. 238 00:20:52,544 --> 00:20:55,797 Make sure your superior knows that if this attack happens, 239 00:20:55,964 --> 00:20:59,301 my government will hold your country accountable. 240 00:20:59,843 --> 00:21:03,263 Jack, it's Buchanan. Audrey will be joining us momentarily. 241 00:21:03,430 --> 00:21:06,850 You're on the line with Karen Hayes from Homeland Security. 242 00:21:07,017 --> 00:21:10,562 She's supporting CTU. She's been in contact with the White House. 243 00:21:10,729 --> 00:21:13,065 Did the president contact the German chancellor? 244 00:21:13,231 --> 00:21:17,319 - He's unreachable for another hour. - We don't have another hour. 245 00:21:17,486 --> 00:21:22,115 - There's nothing we can do. - Jack, I just spoke with German intelligence. 246 00:21:22,282 --> 00:21:25,494 They're refusing to order their agent to cooperate with us. 247 00:21:25,661 --> 00:21:28,497 - Maybe you can get a deal with him. - I'll talk to him. 248 00:21:28,664 --> 00:21:31,959 - Call me if you get him to change his mind. - Yeah. 249 00:21:32,125 --> 00:21:33,961 Curtis. 250 00:21:37,214 --> 00:21:39,883 - Give me a moment with him. - What are you doing? 251 00:21:40,050 --> 00:21:41,885 It's all right. 252 00:21:43,178 --> 00:21:44,763 All right. 253 00:21:44,930 --> 00:21:46,974 Let's go. 254 00:21:51,311 --> 00:21:57,275 Your intelligence service denied our request for cooperation. So has your government. 255 00:21:57,442 --> 00:22:01,154 I'm not surprised. Collette Stenger's a golden goose. 256 00:22:01,321 --> 00:22:03,490 There's no upside in giving her up. 257 00:22:05,659 --> 00:22:08,537 Maybe I could provide you with one. 258 00:22:11,206 --> 00:22:13,041 Meaning? 259 00:22:13,208 --> 00:22:19,131 I will give you something that is more valuable than Collette Stenger. 260 00:22:20,298 --> 00:22:22,634 It's hard to know what that might be. 261 00:22:22,801 --> 00:22:28,598 Our roster of all known terrorist suspects working around the world - our WET list. 262 00:22:28,765 --> 00:22:34,062 As allies, we've requested this WET list many times before. 263 00:22:34,229 --> 00:22:39,401 But the NSA has always said giving us the list would jeopardize their operations. 264 00:22:39,568 --> 00:22:44,156 It will, but I don't work for the NSA. I don't work for CTU. 265 00:22:44,322 --> 00:22:48,535 This is personal. Right now, you're not giving me another choice. 266 00:22:48,702 --> 00:22:50,579 All right. 267 00:22:50,746 --> 00:22:53,999 I'll give you Collette in exchange for the WET list. 268 00:22:54,166 --> 00:22:57,377 Good. Let's see what we can do. 269 00:22:59,546 --> 00:23:01,548 Agent Bauer. 270 00:23:01,715 --> 00:23:05,010 I'm aware of several names that should be on that list. 271 00:23:05,177 --> 00:23:08,388 Don't try and pass me a fake. 272 00:23:09,723 --> 00:23:11,475 - O'Brian. - Chloe, it's Jack. 273 00:23:11,641 --> 00:23:15,062 Do we still have a back door to NSA's secured mainframe? 274 00:23:15,228 --> 00:23:17,898 - I can't really talk now. - OK, fine, then listen. 275 00:23:18,065 --> 00:23:22,569 I need you to log on to their server, download the WET list and send it to my PDA. 276 00:23:22,736 --> 00:23:23,779 Why? 277 00:23:23,945 --> 00:23:27,157 The WET list is what we have to pay to get Collette Stenger. 278 00:23:27,324 --> 00:23:29,284 That list is as top-secret as it gets. 279 00:23:29,451 --> 00:23:32,579 Homeland sent a team. You'll have to clear it with them. 280 00:23:32,746 --> 00:23:34,748 We can't afford for them to say no. 281 00:23:34,915 --> 00:23:37,959 I'm not saying I won't do it, I'm saying I can't. 282 00:23:38,126 --> 00:23:41,588 They took my key card. I can't get into the NSA mainframe. 283 00:23:41,755 --> 00:23:44,257 Do what you have to. It's our only way to Bierko. 284 00:23:44,424 --> 00:23:46,968 Fine. I'll call you back. 285 00:23:53,725 --> 00:23:55,268 - Here you are. - OK. 286 00:24:08,240 --> 00:24:13,036 - Excuse me, Miles. - My God! What is the matter with you? 287 00:24:13,203 --> 00:24:14,955 Sorry. 288 00:24:16,123 --> 00:24:18,917 What's wrong with you? 289 00:24:19,084 --> 00:24:22,003 I'll pay for the dry-cleaning. 290 00:24:43,817 --> 00:24:46,403 - Yeah? - Jack, I got on the NSA server. 291 00:24:46,570 --> 00:24:50,240 - Did you get the file? - Not yet. They put extra authentication in. 292 00:24:50,407 --> 00:24:53,201 - Can you get around it? - Hold on. 293 00:24:56,830 --> 00:25:00,584 OK, I got it. I hope you know what you're doing. I'm uploading it now. 294 00:25:00,750 --> 00:25:02,419 Thanks. 295 00:25:12,137 --> 00:25:14,556 I got it. 296 00:25:46,379 --> 00:25:48,548 Well, it appears legitimate. 297 00:25:48,715 --> 00:25:53,178 It is. Give me back the memory card. 298 00:25:53,345 --> 00:25:59,976 You can't upload the WET list to your people until I have Collette Stenger in custody. 299 00:26:00,143 --> 00:26:02,229 Fair enough. 300 00:26:04,731 --> 00:26:08,693 We have to go now. We're supposed to meet at Van Nuys airport in 20 minutes. 301 00:26:08,860 --> 00:26:12,989 - What kind of a car is she driving? - I don't know. I have to wait in car lot C. 302 00:26:13,156 --> 00:26:17,452 She'll recon the area before she makes contact. She's cautious by habit. 303 00:26:17,619 --> 00:26:20,872 Curtis, Van Nuys airport. We'll give you details on the way. 304 00:26:21,039 --> 00:26:23,750 Copy that. All teams, move out. 305 00:26:24,709 --> 00:26:27,963 When you receive the funds, transfer them to the Caymans account. 306 00:26:28,129 --> 00:26:30,382 - In what currency? - In euros. 307 00:26:30,548 --> 00:26:34,135 One moment to enter the authorization. Logged in. 308 00:26:34,302 --> 00:26:38,056 My bank is ready to accept the transfer. 309 00:26:47,107 --> 00:26:49,401 The file is encrypted. 310 00:26:49,567 --> 00:26:51,987 What is the decryption key? 311 00:26:52,153 --> 00:26:54,114 Transfer the funds. 312 00:27:01,538 --> 00:27:05,375 - It's been sent. - Your transaction is completed. 313 00:27:05,542 --> 00:27:09,129 Thank you. Email me confirmation of the transfer. 314 00:27:22,350 --> 00:27:26,229 The decryption key is Charlie, Alpha, three, nine, Alpha. 315 00:27:30,442 --> 00:27:32,819 It worked. This is what you wanted. 316 00:27:32,986 --> 00:27:35,196 Of course it is. 317 00:27:37,490 --> 00:27:40,243 Until next time, gentlemen. 318 00:27:47,417 --> 00:27:49,377 - Are the men ready? - Yes. 319 00:27:49,544 --> 00:27:52,630 Torch this place. We're moving out. 320 00:28:08,938 --> 00:28:14,319 I'm not trying to coopt your authority, but we are in the middle of a crisis here. 321 00:28:14,486 --> 00:28:17,364 Either transmit my orders to the National Guard, 322 00:28:17,530 --> 00:28:21,618 or I can federalize them and give them my orders directly. Your choice. 323 00:28:21,785 --> 00:28:25,497 - We'll do it your way. - Excellent. Thank you, Governor. 324 00:28:25,663 --> 00:28:27,582 I look forward to your cooperation. 325 00:28:27,749 --> 00:28:29,751 We have a situation at a roadblock. 326 00:28:29,918 --> 00:28:32,253 - The commander needs your call. - Tell me. 327 00:28:32,420 --> 00:28:35,131 Wayne Palmer is insisting he be let through. 328 00:28:35,298 --> 00:28:39,177 - He claims he's on official business. - And where exactly is that? 329 00:28:39,344 --> 00:28:43,181 - He was on the access road to the retreat. - He's on his way here? To do what? 330 00:28:43,348 --> 00:28:48,436 He wouldn't give the officer in charge of the roadblock any information at first. 331 00:28:49,729 --> 00:28:52,857 What should I tell the roadblock, sir? 332 00:28:56,236 --> 00:28:59,614 All I'm asking you to do is call and confirm I have clearance. 333 00:28:59,781 --> 00:29:05,703 Regardless of clearance, authorization must come down through the chain of command. 334 00:29:05,870 --> 00:29:10,792 And just who would that be, Captain? Who's in charge of the military's role in this? 335 00:29:15,422 --> 00:29:18,633 - Riggs. - Mr. Palmer's clearance is approved. 336 00:29:18,800 --> 00:29:21,469 - Understood. - He's allowed into the retreat. 337 00:29:21,636 --> 00:29:25,140 Thank you, sir. You can go on through now, sir. 338 00:29:25,306 --> 00:29:27,642 Let him through. 339 00:29:27,809 --> 00:29:30,270 Thank you, Captain. 340 00:29:41,156 --> 00:29:43,116 All teams are in position, Jack. 341 00:29:43,283 --> 00:29:47,287 - No one moves in until I confirm that it's her. - Copy that. 342 00:29:47,454 --> 00:29:52,250 Collette won't show herself if she senses anything's wrong. Make sure he stays hidden. 343 00:29:52,417 --> 00:29:54,711 Don't worry. He will. 344 00:29:55,837 --> 00:29:59,966 What'll happen to her, to Collette? 345 00:30:00,133 --> 00:30:03,928 - I don't know yet. Why? - Just curious. 346 00:30:04,429 --> 00:30:07,056 Have you been in my situation? 347 00:30:07,223 --> 00:30:10,727 I've been undercover for long stretches of time, yeah. 348 00:30:10,894 --> 00:30:14,606 Ever been involved with a woman during that time? 349 00:30:16,941 --> 00:30:19,903 We're doing what has to be done for our countries, 350 00:30:20,069 --> 00:30:23,615 but sometimes it's harder than others. 351 00:30:25,366 --> 00:30:29,537 - Could you join us in the situation room? - Sure. 352 00:30:43,426 --> 00:30:47,222 - What's going on? - Why don't you tell us, Ms. O'Brian? 353 00:30:47,388 --> 00:30:49,724 I don't know. 354 00:30:49,891 --> 00:30:53,061 We've got you hacking into a top-secret NSA archive. 355 00:30:53,520 --> 00:30:57,106 - I don't know what you mean. - I pulled an archive of your traffic. 356 00:30:57,273 --> 00:31:01,861 Whatever you took from NSA was uploaded to Jack Bauer's remote node. 357 00:31:02,028 --> 00:31:08,201 Ms. O'Brian, tell us exactly what document you passed to Jack Bauer. 358 00:31:08,368 --> 00:31:12,997 Chloe, this is gonna get much worse if you force me to have NSA run a back trace. 359 00:31:13,456 --> 00:31:15,708 What is it? 360 00:31:16,834 --> 00:31:19,754 - Jack needed the WET list. - What? 361 00:31:19,921 --> 00:31:22,006 Why on earth would you give him that? 362 00:31:22,173 --> 00:31:25,218 Stoller wouldn't lead us to Collette Stenger without it. 363 00:31:25,385 --> 00:31:29,347 Giving that list to another intelligence agency could be disastrous. 364 00:31:29,514 --> 00:31:32,308 Years of work could be rendered useless. 365 00:31:32,475 --> 00:31:34,852 - Jack needed it, OK? - No! No, It's not OK! 366 00:31:35,019 --> 00:31:39,357 And you expected us to give your agents a chance? 367 00:31:40,817 --> 00:31:43,111 Get me Bauer. 368 00:31:49,617 --> 00:31:52,954 Put it on speakerphone or I'm getting out of this car. 369 00:31:53,121 --> 00:31:55,039 Fine. 370 00:31:58,001 --> 00:32:02,505 - It's Bauer. - Jack, it's Bill. Karen Hayes is here as well. 371 00:32:02,672 --> 00:32:06,050 If you're with Stoller, get someplace you can talk privately. 372 00:32:06,217 --> 00:32:09,721 I can't. If I move, I'll jeopardize our position. 373 00:32:09,887 --> 00:32:13,600 You'll have to speak in front of him. Have you given him the WET list? 374 00:32:13,766 --> 00:32:16,477 - Yes. - Has he given it to German intelligence? 375 00:32:16,644 --> 00:32:18,938 - No. - Then get it back now! 376 00:32:19,105 --> 00:32:25,278 I can't. Stoller won't cooperate and we'll lose Collette Stenger. Bill, explain this to her. 377 00:32:25,445 --> 00:32:30,450 It's not his decision. Retrieve the WET list now or I will order Agent Manning to do it. 378 00:32:30,617 --> 00:32:33,453 Collette Stenger is our only connection to Bierko. 379 00:32:33,620 --> 00:32:37,915 If you blow this, you will be responsible for every life lost in his next attack. 380 00:32:38,082 --> 00:32:42,420 - I don't like to be threatened, Mr. Bauer. - That's not a threat, that's a fact. 381 00:32:42,879 --> 00:32:47,008 German intelligence will move on people we have been watching for years. 382 00:32:47,175 --> 00:32:50,595 Our ability to prevent terrorist attacks will be threatened. 383 00:32:50,762 --> 00:32:54,265 It's a risk we'll have to take. We have to deal with this situation. 384 00:32:54,432 --> 00:32:56,267 It's not your call or mine. 385 00:32:56,434 --> 00:33:00,188 - We need authorization from the president. - Then get it. 386 00:33:00,355 --> 00:33:03,399 Our team ID'd a woman fitting Stenger's description 387 00:33:03,566 --> 00:33:07,278 driving a red Lexus making a circuit around the lot. It could be her. 388 00:33:07,445 --> 00:33:09,947 We have a possible suspect approaching. 389 00:33:10,114 --> 00:33:15,703 Ms. Hayes, are you telling me that I have to abort this operation? Yes or no? 390 00:33:15,870 --> 00:33:17,830 Ms. Hayes, this is your call. 391 00:33:17,997 --> 00:33:21,084 You don't know for certain that she will lead us to Bierko. 392 00:33:21,250 --> 00:33:24,337 No, not for certain. But right now, she's our only lead. 393 00:33:24,504 --> 00:33:26,547 Are you willing to take this chance? 394 00:33:26,714 --> 00:33:32,095 You've left me no choice. Proceed. But you have severely compromised this situation 395 00:33:32,261 --> 00:33:35,515 and I promise you there will be repercussions. 396 00:33:35,682 --> 00:33:37,642 Fine. 397 00:33:39,185 --> 00:33:41,479 Are we all right? 398 00:33:41,646 --> 00:33:43,564 We're fine. 399 00:33:47,735 --> 00:33:50,446 Red Lexus turning the corner. 100 yards away. 400 00:33:50,613 --> 00:33:53,282 No one move until I give a go. 401 00:34:02,333 --> 00:34:04,544 The red Lexus has parked. 402 00:34:04,711 --> 00:34:08,256 Move the centre mirror so that I can see the car. 403 00:34:11,509 --> 00:34:13,678 There. 404 00:34:15,930 --> 00:34:18,015 Now get her out of the car. 405 00:34:33,740 --> 00:34:36,617 - Hi. - Hello. 406 00:34:39,245 --> 00:34:41,247 I have a positive ID. Move in. 407 00:34:41,414 --> 00:34:43,124 All teams, move. Let's go. 408 00:34:44,250 --> 00:34:47,920 - Put your hands where I can see them. - Get in the car now. Let go of me. 409 00:34:48,087 --> 00:34:50,089 - Let me see your hands! - Let go now. 410 00:34:50,256 --> 00:34:52,967 - Theo, get out of there. - I'm sorry. 411 00:34:53,134 --> 00:34:54,677 Theo, who are you? 412 00:34:54,844 --> 00:34:57,889 Move! Let him go. He's given us what we want. 413 00:34:58,055 --> 00:35:00,892 Put your hands up! 414 00:35:01,058 --> 00:35:03,895 Turn and face the car. 415 00:35:04,061 --> 00:35:07,356 Put your hands on the roof. 416 00:35:09,817 --> 00:35:12,278 Do it! 417 00:35:30,797 --> 00:35:33,174 Where is Bierko? 418 00:35:33,966 --> 00:35:37,929 We know you're working with Bierko. Where is he? 419 00:35:38,721 --> 00:35:41,432 Fine. 420 00:35:44,101 --> 00:35:47,814 Take her back to staging. I want a team searching this car. 421 00:35:47,980 --> 00:35:51,776 Everything goes back to the staging area. Now! 422 00:36:00,952 --> 00:36:04,789 - Yeah. - It's Theo. I'm going to the hotel. 423 00:36:04,956 --> 00:36:10,002 Tell Heinrich I'm uploading something he's been wanting for a long time. 424 00:36:39,866 --> 00:36:41,826 - Stoller. - Theo, it's Jack. 425 00:36:41,993 --> 00:36:44,036 - I'm sorry. - We had a deal. 426 00:36:44,203 --> 00:36:48,541 When this is over, I will help you rebuild your investigation. I give you my word. 427 00:36:48,708 --> 00:36:52,295 I had your word. Now I know what it's worth. 428 00:37:14,358 --> 00:37:19,030 - What have you got? - There's no sign of what she sold to Bierko. 429 00:37:19,196 --> 00:37:21,741 Come with me. 430 00:37:23,993 --> 00:37:27,121 Collette Stenger, my name is Jack Bauer. 431 00:37:27,288 --> 00:37:31,000 - Who is Theo? Really? - German intelligence. 432 00:37:31,542 --> 00:37:35,963 He sold me for a price. German and US intelligence don't work together often. 433 00:37:36,130 --> 00:37:39,050 Where is Bierko? 434 00:37:39,216 --> 00:37:42,887 The fact is, I actually had feelings for Theo. 435 00:37:43,054 --> 00:37:46,599 I never once suspected. He was very good. 436 00:37:46,766 --> 00:37:51,938 I always thought that there were some things that you cannot fake. 437 00:37:53,105 --> 00:37:55,274 Bierko. 438 00:37:58,486 --> 00:38:00,571 - Tell them to leave. - Jack? 439 00:38:00,738 --> 00:38:03,282 It's all right. 440 00:38:03,449 --> 00:38:06,869 Curtis, have your men move back. Just give us a second. 441 00:38:07,036 --> 00:38:09,288 You heard him. 442 00:38:14,794 --> 00:38:16,754 Theo had a price. What's yours? 443 00:38:16,921 --> 00:38:19,173 - I'm not for sale. - Everyone is for sale. 444 00:38:19,340 --> 00:38:23,761 This isn't a game, lady. We're running out of time. Tell me what you want. 445 00:38:23,928 --> 00:38:25,680 All right. 446 00:38:26,138 --> 00:38:28,391 Full immunity, no holdbacks, 447 00:38:28,557 --> 00:38:32,979 signed by your president and transmitted to lawyers in Zurich and Tripoli. 448 00:38:33,145 --> 00:38:35,481 - But I can't tell you where Bierko is. - Why not? 449 00:38:35,648 --> 00:38:37,817 He's gone. I met him at a safe house. 450 00:38:37,984 --> 00:38:41,278 - He was going to carry out the attack. - What did you sell him? 451 00:38:41,445 --> 00:38:43,030 - I don't know. - What do you mean? 452 00:38:43,197 --> 00:38:47,118 - I don't know. It was a schematic. - What kind of a schematic? 453 00:38:47,284 --> 00:38:51,706 I'm paid to broker the information, not dwell on the details. It's my firm policy. 454 00:38:51,872 --> 00:38:56,168 You want me to believe you acquired information and didn't know the specifics? 455 00:38:56,335 --> 00:38:58,170 You can believe whatever you want. 456 00:38:58,337 --> 00:39:02,425 I got the schematics from a source and they were digitally encrypted. 457 00:39:02,591 --> 00:39:07,388 That source can tell you what they mean. Give me immunity and I'll give you my source. 458 00:39:07,555 --> 00:39:10,016 Those are my terms. 459 00:39:11,892 --> 00:39:14,645 You haven't offered us very much. 460 00:39:15,229 --> 00:39:17,857 I'll see what I can do. 461 00:39:25,406 --> 00:39:27,366 - Buchanan. - Yeah, it's Jack. 462 00:39:27,533 --> 00:39:31,912 She wants full immunity. She claims that she doesn't know where Bierko is, 463 00:39:32,079 --> 00:39:35,374 that she brokered a deal for schematics and delivered them. 464 00:39:35,541 --> 00:39:39,754 She doesn't know what building they're for, but she can provide the source. 465 00:39:39,920 --> 00:39:43,466 - She doesn't know what she sold him? - She said it was encrypted. 466 00:39:43,632 --> 00:39:46,594 - Do you believe her? - She's an independent contractor. 467 00:39:46,761 --> 00:39:50,181 In her work, sometimes what you don't know will save your life. 468 00:39:50,347 --> 00:39:55,269 If she's telling the truth, we don't have much time. She said Bierko left for his next attack. 469 00:39:55,436 --> 00:39:57,605 Call Mike Novick. Get this started. 470 00:39:57,772 --> 00:40:01,317 Jack, this better work. And for the record, I don't like it. 471 00:40:01,484 --> 00:40:04,945 We've paid a steep price. There'll be fallout on the WET list. 472 00:40:05,112 --> 00:40:07,698 The fallout will be from German intelligence. 473 00:40:07,865 --> 00:40:11,035 I programmed the memory card to self-destruct. 474 00:40:11,202 --> 00:40:15,039 - Why didn't you tell us this before? - I was in the car with Stoller. 475 00:40:15,206 --> 00:40:18,250 Get back to me as soon as this is done. We need to move fast. 476 00:40:21,962 --> 00:40:26,592 I think it's clear - CTU was hit, but we're still doing our job. 477 00:40:27,176 --> 00:40:30,137 I believe that's an argument to maintain our autonomy. 478 00:40:30,304 --> 00:40:34,391 I'll withhold judgment. We're giving a free pass to a terrorist collaborator. 479 00:40:34,558 --> 00:40:36,644 I've yet to see what we're getting from it. 480 00:42:24,501 --> 00:42:27,755 - Has the document been received in Tripoli? - Yes. 481 00:42:27,922 --> 00:42:30,591 - It meets with your approval? - It does. 482 00:42:30,758 --> 00:42:33,469 There's no way they can fail to live up to the terms? 483 00:42:33,636 --> 00:42:36,722 Not if you give them what they want. 484 00:42:40,059 --> 00:42:45,689 The safe house is a manufacturing facility at 12451 Saticoy Boulevard. 485 00:42:45,856 --> 00:42:50,569 As for the data I sold to Bierko, I received it from a contact at the Department of Defense. 486 00:42:50,736 --> 00:42:53,697 - What's his name? - Her name. 487 00:42:54,156 --> 00:42:55,950 Audrey Raines. 488 00:42:56,992 --> 00:42:59,078 You are lying to me. 489 00:43:00,746 --> 00:43:05,960 She sold me the information, Mr. Bauer. Apparently, she had a price. 490 00:43:09,046 --> 00:43:11,173 Put her in the car. 43562

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.