Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:13,723 --> 00:00:16,101
Jack Bauer's undercover with the terrorists.
2
00:00:16,267 --> 00:00:20,563
They're expecting Jack to help them release
a canister of Sentox nerve gas
3
00:00:20,730 --> 00:00:22,732
in the Sunrise Hills shopping mall.
4
00:00:22,899 --> 00:00:27,112
Do you mean actually let them release
the Sentox? Are you out of your mind?
5
00:00:27,278 --> 00:00:31,408
We're monitoring them. We know with 100%
certainty that when they leave the mall
6
00:00:31,574 --> 00:00:34,869
they're going back to the remaining canisters.
7
00:00:35,036 --> 00:00:38,081
I'll go along with your assessment.
Let them release it.
8
00:00:38,248 --> 00:00:42,127
But you'd better find those other canisters,
or people will have died in vain.
9
00:00:42,669 --> 00:00:45,964
There is still time to stop them
before they murder those people.
10
00:00:46,131 --> 00:00:48,341
We have a directive from the president.
11
00:00:48,508 --> 00:00:52,011
More people could die
if these men don't lead us to the canisters.
12
00:00:52,178 --> 00:00:54,597
If you were Jack,
would you follow that order?
13
00:00:54,764 --> 00:00:56,766
Stand and watch
as they murder those people?
14
00:00:56,933 --> 00:01:00,186
If those were the orders of the president,
I'd have to.
15
00:01:01,146 --> 00:01:04,441
It's reconfigured.
You can activate the canisters.
16
00:01:04,607 --> 00:01:07,402
You'd better hope it works.
What's the unlock code?
17
00:01:07,569 --> 00:01:10,363
Jack, the unlock code is Alpha, Kilo, Charlie.
18
00:01:10,530 --> 00:01:12,615
Echo, Bravo, Charlie.
19
00:01:12,782 --> 00:01:15,493
Jack, this is a direct order from the president.
20
00:01:15,660 --> 00:01:19,372
Now, enter the correct code
and let them release the gas. Now.
21
00:01:19,539 --> 00:01:22,709
- Make it work.
- I told you, there's nothing I can do.
22
00:01:25,462 --> 00:01:28,006
We have another way to release the gas.
23
00:01:32,510 --> 00:01:35,638
I stopped the gas,
but some got into the ventilation.
24
00:01:35,805 --> 00:01:38,516
- Evacuate the mall.
- What about the terrorists?
25
00:01:38,683 --> 00:01:40,226
One's dead, one escaped.
26
00:01:40,393 --> 00:01:44,773
Monitor the tracking device in the remote
trigger. The hostile still had it on him.
27
00:01:44,939 --> 00:01:49,527
I managed to activate the valve before I got
away. At least some of the gas was released.
28
00:01:49,694 --> 00:01:52,781
- What do you want me to do?
- Come back here.
29
00:01:54,407 --> 00:01:56,951
You were followed. You know what to do.
30
00:01:59,662 --> 00:02:02,749
No! Hostile down.
31
00:02:02,916 --> 00:02:07,837
Erwich and the canisters are gone.
We've got nothing here. Dammit.
32
00:02:14,594 --> 00:02:17,972
Despite an attempt
by extremists to derail the process,
33
00:02:18,139 --> 00:02:20,975
the treaty was signed today
by President Logan
34
00:02:21,142 --> 00:02:23,394
and Russian president Yuri Suvarov.
35
00:02:23,561 --> 00:02:29,317
Officials from each country are hailing it
as a major milestone in US-Russian relations.
36
00:02:29,484 --> 00:02:34,030
The White House press secretary has called
this a critical achievement in diplomacy
37
00:02:34,197 --> 00:02:36,449
and will set the course for President...
38
00:02:36,616 --> 00:02:39,452
The Sentox gas is genuine.
39
00:02:39,619 --> 00:02:42,288
The test was successful.
40
00:02:43,373 --> 00:02:48,503
I spent a year securing a weapon
that would bring Moscow to its knees
41
00:02:48,670 --> 00:02:53,842
and you waste it
killing a handful of American civilians.
42
00:02:57,011 --> 00:02:59,472
We were betrayed, Bierko.
43
00:02:59,639 --> 00:03:01,432
Someone must pay.
44
00:03:01,599 --> 00:03:04,143
I agree.
45
00:03:06,104 --> 00:03:08,565
You're the one who trusted the Americans.
46
00:03:08,731 --> 00:03:13,194
Nathanson lied to us.
He plotted to turn the gas against us.
47
00:03:13,361 --> 00:03:16,739
Your trust nearly cost us everything.
48
00:03:20,118 --> 00:03:26,916
Since I anticipated this, I secured additional
men and resources at great personal expense.
49
00:03:27,083 --> 00:03:31,004
Have you reconfigured the canisters
with dispersal mechanisms?
50
00:03:31,170 --> 00:03:35,049
- Yes.
- Do it. Nathanson will be eliminated.
51
00:03:35,216 --> 00:03:38,261
Then we will return to our original task -
52
00:03:38,428 --> 00:03:41,264
striking at the heart of Russia.
53
00:03:42,473 --> 00:03:46,561
- Where's Nathanson?
- I don't know where he went.
54
00:03:46,728 --> 00:03:49,188
I swear I don't.
55
00:04:05,330 --> 00:04:07,790
- Yeah.
- I took out Nathanson's man.
56
00:04:08,666 --> 00:04:12,337
- But there is no sign of Nathanson.
- Find him.
57
00:04:28,102 --> 00:04:31,814
- Alpha seven.
- It's Nathanson. Someone took out my man.
58
00:04:31,981 --> 00:04:34,859
- Who?
- I think Bierko's hitting us back.
59
00:04:35,026 --> 00:04:37,570
Destroy all your databases.
60
00:04:44,118 --> 00:04:46,412
I know you're there. Pick up the phone.
61
00:04:46,579 --> 00:04:50,083
Dammit, Jenny.
I need the key card from my wallet.
62
00:04:50,249 --> 00:04:52,418
Look, I'll leave the police out of this.
63
00:04:52,585 --> 00:04:56,798
You and your loser boyfriend can keep
the money, max out my cards, I don't care.
64
00:04:56,965 --> 00:04:59,008
Just give me back my key card.
65
00:04:59,175 --> 00:05:01,427
It's important.
66
00:05:01,886 --> 00:05:06,474
We can't sell the key card.
Why can't we just give it to him?
67
00:05:10,103 --> 00:05:12,730
I'm calling my brother.
68
00:05:12,897 --> 00:05:15,650
- No, you're not.
- What is going on, Dwayne?
69
00:05:15,817 --> 00:05:18,027
I'm handling this.
70
00:05:33,334 --> 00:05:35,837
- Jenny.
- Hold for the president.
71
00:05:36,004 --> 00:05:38,881
Have your people
recovered the nerve gas?
72
00:05:39,048 --> 00:05:42,135
- McGill.
- Yes, sir. I'm here. I'm sorry.
73
00:05:42,301 --> 00:05:46,806
Do you have any leads?
Have you intercepted the terrorists?
74
00:05:47,348 --> 00:05:51,019
No. The man we followed took his life
before he could be apprehended.
75
00:05:51,185 --> 00:05:52,979
Dammit! I put this on you.
76
00:05:53,146 --> 00:05:57,608
If you'd let the terrorists release the Sentox
in the mall, as I agreed to let you do,
77
00:05:57,775 --> 00:06:01,446
we wouldn't be where we are right now,
which is nowhere.
78
00:06:01,612 --> 00:06:03,114
- Mr. President...
- Stop!
79
00:06:04,282 --> 00:06:06,617
Stop making excuses.
80
00:06:06,784 --> 00:06:09,662
Take responsibility and do your job.
81
00:06:19,797 --> 00:06:23,051
Although we limited the casualties,
the attack indicates
82
00:06:23,217 --> 00:06:28,598
that these terrorists intend to make good their
threat to release the nerve gas on US soil.
83
00:06:28,765 --> 00:06:35,480
Unless we catch a break, we can expect
multiple attacks resulting in mass casualties.
84
00:06:35,646 --> 00:06:38,566
I assumed you'd want me
to start without you.
85
00:06:38,733 --> 00:06:41,027
Just tell me where we are.
86
00:06:42,153 --> 00:06:45,990
LAPD is setting up a perimeter
around the terrorists' last location.
87
00:06:46,157 --> 00:06:50,036
We've activated
satellite and Caltrans surveillance.
88
00:06:50,203 --> 00:06:53,206
But we don't have any real leads, do we?
89
00:06:54,499 --> 00:06:58,044
If Jack followed orders,
we could have intercepted these people.
90
00:06:58,211 --> 00:07:03,299
We don't know that for sure. Jack's field
decision saved over 800 innocent people.
91
00:07:03,466 --> 00:07:05,510
It may well cost us 100 times that many.
92
00:07:05,676 --> 00:07:10,473
We contained the threat and the media's
awareness, which would've triggered unrest.
93
00:07:10,640 --> 00:07:14,393
You tell yourself that.
The fact remains that terrorists are at large
94
00:07:14,560 --> 00:07:18,940
with 19 canisters of Sentox, and we
don't know where or when they'll hit us next.
95
00:07:19,107 --> 00:07:24,445
- We're all aware of the threat, Lynn.
- Then why does she keep defending Bauer?
96
00:07:25,905 --> 00:07:30,243
I want Bauer placed in custody. I want him
brought in here and held responsible.
97
00:07:30,409 --> 00:07:34,664
Jack can be disciplined later. Taking him
out of the field right now is a mistake.
98
00:07:34,831 --> 00:07:37,792
- Don't tell me how to do my job.
- He was authorized.
99
00:07:37,959 --> 00:07:40,378
He works for me.
So do you. I want him here now.
100
00:07:40,545 --> 00:07:46,050
The rest of you, maintain search protocols.
Send reports to my screen in ten minutes.
101
00:07:49,929 --> 00:07:54,350
It's all right. We're all under a lot of pressure.
Let's get back to it.
102
00:08:02,900 --> 00:08:05,153
- Manning.
- It's Buchanan. Bring Jack in.
103
00:08:05,319 --> 00:08:07,446
We weren't able to confirm his identity.
104
00:08:07,613 --> 00:08:11,033
Take his picture, lift his prints,
get him over to CTU.
105
00:08:11,200 --> 00:08:15,496
We've got nothing. We'll have to run him
through NCIC and Interpol databases.
106
00:08:15,663 --> 00:08:19,250
I just got off the phone.
McGill wants me to bring you back to CTU.
107
00:08:19,417 --> 00:08:21,460
He's on some kind of warpath.
108
00:08:21,627 --> 00:08:26,215
Because I didn't think letting terrorists
release Sentox in a mall was acceptable?
109
00:08:26,382 --> 00:08:29,594
We lost our only lead.
Lynn's looking for someone to blame.
110
00:08:29,760 --> 00:08:32,722
I was appointed by the president.
It was a field call.
111
00:08:32,889 --> 00:08:39,187
I know, and between you and me, I think
you made the right call back at the mall.
112
00:08:39,353 --> 00:08:43,441
- I'm calling the president.
- Look, Jack, the trail's gone cold.
113
00:08:43,608 --> 00:08:48,863
There's no point in fighting it.
Let's just go back to CTU and square it.
114
00:08:49,030 --> 00:08:52,450
- Fine.
- Look, I'm sorry,
115
00:08:53,993 --> 00:08:57,413
but I also have to take your gun.
116
00:08:57,580 --> 00:09:02,710
Jack, don't make this
any more difficult than it already is.
117
00:09:05,254 --> 00:09:07,131
Fine.
118
00:09:09,300 --> 00:09:12,553
- We can't afford to decommission Jack now.
- I agree.
119
00:09:12,720 --> 00:09:16,682
- Well, what can we do about it?
- Nothing, while Lynn's in charge.
120
00:09:16,849 --> 00:09:19,518
He may be in charge, but he is not in control.
121
00:09:19,977 --> 00:09:22,355
- Ms. Raines, you have a call.
- Thank you.
122
00:09:22,521 --> 00:09:25,358
I'll be filtering intel at station three.
123
00:09:28,152 --> 00:09:29,737
Audrey Raines.
124
00:09:29,904 --> 00:09:34,700
If you try to trace this call,
or put anyone else on the line, I will hang up.
125
00:09:34,867 --> 00:09:38,037
- Who is this?
- My name is James Nathanson.
126
00:09:38,204 --> 00:09:41,374
I'm sure Walt Cummings
has already told you all about me.
127
00:09:41,540 --> 00:09:46,087
- You sold the nerve gas to the terrorists.
- That's close enough to the truth.
128
00:09:46,254 --> 00:09:50,424
- What do you want?
- Transfer me to Jack Bauer on a clean line.
129
00:09:50,591 --> 00:09:53,219
- Why Jack?
- That's not your concern.
130
00:09:53,386 --> 00:09:56,973
You're getting to Jack through me.
That makes it my concern.
131
00:09:57,139 --> 00:10:02,144
I'm going through you because I know
you have a special relationship with Bauer.
132
00:10:02,311 --> 00:10:05,564
I know all about you,
which is why I'm counting on you
133
00:10:05,731 --> 00:10:09,151
to recognize an opportunity
when it presents itself.
134
00:10:09,318 --> 00:10:13,656
- What opportunity?
- I can help you find this nerve gas.
135
00:10:13,823 --> 00:10:16,075
How do I know you're telling the truth?
136
00:10:16,242 --> 00:10:18,536
You don't. Now put me through to Bauer.
137
00:10:30,256 --> 00:10:35,344
- This is Bauer.
- Jack, I'm assuming you can't speak freely.
138
00:10:35,511 --> 00:10:39,223
It's Audrey. It's personal.
139
00:10:39,390 --> 00:10:41,267
- Go ahead.
- Thanks.
140
00:10:43,311 --> 00:10:47,606
I'm on the phone with a man who claims
to be James Nathanson, Cummings' contact.
141
00:10:47,773 --> 00:10:50,693
He says he has information,
but he will only talk to you.
142
00:10:50,860 --> 00:10:52,778
- Why me?
- Hang up, Ms. Raines.
143
00:10:52,945 --> 00:10:54,947
My phone has a node monitor.
144
00:10:55,114 --> 00:10:58,034
- I'll know if anyone else comes on this line.
- Jack?
145
00:10:58,200 --> 00:11:01,162
- It's all right, Audrey. Hang up the phone.
- All right.
146
00:11:01,329 --> 00:11:05,416
- What do you want with me?
- The terrorists are trying to kill me.
147
00:11:05,583 --> 00:11:09,795
If the terrorists figured out you rigged
the Sentox to blow up in their faces,
148
00:11:09,962 --> 00:11:12,798
why do you need me?
The authorities will protect you.
149
00:11:12,965 --> 00:11:18,554
Cummings isn't the only one behind this who
works in the government. I need your help.
150
00:11:18,721 --> 00:11:21,557
You had me take the fall
for Palmer's assassination.
151
00:11:21,724 --> 00:11:23,809
What makes you think I won't kill you?
152
00:11:23,976 --> 00:11:30,149
Because you want to stop the Sentox gas
being released on American soil. So do I.
153
00:11:31,108 --> 00:11:35,279
- Where are you?
- There's a phone booth south of Moorpark.
154
00:11:35,821 --> 00:11:37,990
Be there in ten minutes or I'll be gone.
155
00:11:38,157 --> 00:11:41,410
- Moorpark. Got it.
- Jack.
156
00:11:42,536 --> 00:11:47,708
Audrey, I'll explain everything
as soon as I get back to CTU.
157
00:11:49,877 --> 00:11:51,962
Thanks.
158
00:11:58,844 --> 00:12:01,263
It's gotta be strange for her.
159
00:12:03,432 --> 00:12:05,101
Audrey.
160
00:12:05,267 --> 00:12:08,604
Just yesterday, she thought you were dead.
161
00:12:08,771 --> 00:12:10,606
Yeah.
162
00:12:13,025 --> 00:12:18,072
I know this is none of my business,
but she's a good person, Jack.
163
00:12:18,239 --> 00:12:20,533
I hope you two get half a chance.
164
00:12:20,699 --> 00:12:22,284
Thanks.
165
00:12:30,751 --> 00:12:33,212
Jack!
166
00:12:35,339 --> 00:12:38,342
Don't fight, Curtis. Don't fight it.
167
00:12:42,430 --> 00:12:44,515
I'm sorry.
168
00:13:33,022 --> 00:13:36,400
- Lynn McGill.
- It's Curtis. Jack escaped.
169
00:13:36,567 --> 00:13:37,902
What?
170
00:13:38,068 --> 00:13:41,405
He got a call. Next thing I know,
he blindsided me and took my car.
171
00:13:41,572 --> 00:13:46,785
- Who called him?
- He said Audrey, but he may have been lying.
172
00:13:48,078 --> 00:13:50,122
Lynn.
173
00:13:50,289 --> 00:13:52,791
We can track your vehicle's transceiver.
174
00:13:52,958 --> 00:13:57,463
I tried bringing it up on my PDA. He's either
disabled or shut down the transceiver.
175
00:13:57,630 --> 00:14:00,007
Curtis, how could you let this happen?
176
00:14:00,174 --> 00:14:04,512
I'll get dispatch on it. One of my team's
en route to pick me up. We'll find him.
177
00:14:04,678 --> 00:14:09,350
You don't know where to look.
Get back. We'll deploy from here.
178
00:14:09,517 --> 00:14:11,602
Dammit!
179
00:14:17,316 --> 00:14:20,778
Chloe, run a triangulation on
Jack Bauer's phone. Find out where he is.
180
00:14:20,945 --> 00:14:22,738
Yes, sir.
181
00:14:23,697 --> 00:14:27,284
Have you talked to Jack
since he's been in custody?
182
00:14:27,451 --> 00:14:29,662
- No.
- He's not in custody anymore.
183
00:14:29,828 --> 00:14:31,997
He assaulted Curtis and stole his car.
184
00:14:32,164 --> 00:14:34,875
- Why would he do that?
- Maybe you can tell me.
185
00:14:35,042 --> 00:14:37,962
I don't know where Jack is
if that's what you're asking.
186
00:14:38,128 --> 00:14:41,632
- You have no idea?
- No, but I'm sure there's an explanation.
187
00:14:41,799 --> 00:14:48,013
Mr. McGill? We're not getting a signal from
Jack's cell. The SIM must be out of his phone.
188
00:14:51,392 --> 00:14:54,812
- If you think of anything, let me know, right?
- Of course.
189
00:14:54,979 --> 00:14:57,022
Thanks.
190
00:15:03,279 --> 00:15:04,280
O'Brian.
191
00:15:04,446 --> 00:15:08,492
Chloe, what I'm about to tell you
needs to stay between us.
192
00:15:08,659 --> 00:15:11,245
It involves Jack.
193
00:15:11,412 --> 00:15:14,665
What is going on?
It came on my screen Jack's gone missing.
194
00:15:14,832 --> 00:15:17,710
He's following a lead on the gas.
He needed to go alone.
195
00:15:17,876 --> 00:15:22,047
I transferred a call from my station to him.
I need you to delete the record.
196
00:15:22,214 --> 00:15:27,303
- If Lynn finds out we're working behind...
- Believe me, I know. But this is the only way.
197
00:15:27,469 --> 00:15:30,180
There isn't a lot of time.
198
00:15:32,516 --> 00:15:33,559
When did you call?
199
00:15:34,351 --> 00:15:36,729
- Communications archive.
- This is McGill.
200
00:15:36,895 --> 00:15:39,565
Bring up the phone logs
of Audrey Raines' station.
201
00:15:39,732 --> 00:15:41,567
Yes, sir.
202
00:15:42,484 --> 00:15:45,988
I found it. I can't dump just one call.
They're cross-indexed.
203
00:15:46,155 --> 00:15:48,907
- Can't you unlink it?
- No, it would take two hours.
204
00:15:49,408 --> 00:15:52,286
OK, Mr. McGill,
the call logs should be on your screen.
205
00:15:52,453 --> 00:15:57,666
Scroll through to station five.
That's the one we dedicated to the DOD.
206
00:16:03,255 --> 00:16:08,761
The only way is to dump the entire log -
all the calls you've made and received today.
207
00:16:09,511 --> 00:16:11,889
Do it.
208
00:16:17,519 --> 00:16:19,897
It's done.
209
00:16:20,064 --> 00:16:22,816
Thank you, Chloe.
210
00:16:32,201 --> 00:16:36,330
...a day that will long be remembered
as a step forward for both the US and Russia.
211
00:16:36,497 --> 00:16:41,627
President Logan and President Suvarov are
expected shortly to deliver closing remarks.
212
00:16:41,794 --> 00:16:44,213
Following this, the Russian head of state...
213
00:16:44,380 --> 00:16:46,840
- What now?
- There's a call you need to take.
214
00:16:47,007 --> 00:16:49,093
It just came in on this.
215
00:16:49,259 --> 00:16:52,262
- And what is that?
- Walt Cummings' phone, sir.
216
00:16:52,429 --> 00:16:55,766
It's been in Secret Service custody.
They brought it to me.
217
00:16:55,933 --> 00:16:59,144
The caller's claiming he has the Sentox gas.
218
00:17:00,187 --> 00:17:02,523
- Is someone tracing the call?
- They can't.
219
00:17:02,690 --> 00:17:05,984
It's being sent through multiple relays.
220
00:17:08,737 --> 00:17:12,616
I'm not talking to a terrorist.
You talk to them, find out what he wants.
221
00:17:12,783 --> 00:17:16,912
Mr. President,
he's demanding to speak with you.
222
00:17:29,383 --> 00:17:32,177
All right. But put him on speaker.
223
00:17:38,851 --> 00:17:41,186
This is President Logan. Is this Erwich?
224
00:17:41,353 --> 00:17:44,565
Ivan Erwich is no longer with us,
Mr. President.
225
00:17:44,732 --> 00:17:49,069
His attack on your shopping mall
was unsanctioned and unwarranted.
226
00:17:49,236 --> 00:17:52,364
It didn't serve our interests.
227
00:17:54,324 --> 00:18:01,373
- What is it you want?
- To release the Sentox nerve gas on Moscow.
228
00:18:01,540 --> 00:18:07,963
Since that is impossible, I am forced to strike
at Russia on foreign soil, with your help.
229
00:18:08,630 --> 00:18:12,676
- My help?
- I want the route of Suvarov's motorcade.
230
00:18:12,843 --> 00:18:19,057
His entire route to the airport,
along with a full profile of his security detail.
231
00:18:20,184 --> 00:18:24,688
- I don't personally have that information.
- Then get it.
232
00:18:24,855 --> 00:18:27,024
Make no mistake, Mr. President,
233
00:18:27,524 --> 00:18:32,654
it's our Russian oppressors I mean to hurt,
not your people.
234
00:18:32,821 --> 00:18:35,407
However, if you refuse to cooperate,
235
00:18:35,574 --> 00:18:38,535
I will have no choice
but to release all of the Sentox gas
236
00:18:38,702 --> 00:18:43,248
in areas far more populated
than your shopping mall.
237
00:18:44,500 --> 00:18:49,755
You just said that killing Americans
didn't serve your interests. This...
238
00:18:49,922 --> 00:18:53,967
- This would be senseless murder.
- Yes. It would.
239
00:18:54,134 --> 00:18:56,136
So give me Suvarov's route.
240
00:18:56,303 --> 00:19:00,057
- I'll need some time.
- You have 15 minutes.
241
00:19:00,224 --> 00:19:02,601
I'm not sure...
242
00:19:10,108 --> 00:19:13,111
He wants to assassinate Suvarov.
243
00:19:15,447 --> 00:19:17,950
We can't let that happen.
244
00:19:19,827 --> 00:19:23,831
If the Russian president is killed on US soil
245
00:19:23,997 --> 00:19:26,416
it wouldn't just nullify the treaty,
246
00:19:26,583 --> 00:19:30,712
it would destroy
our relationship with Moscow.
247
00:19:34,466 --> 00:19:39,137
- Get me Suvarov's route from Secret Service.
- Mr. President...
248
00:19:39,304 --> 00:19:41,515
I haven't made any decision yet, Mike,
249
00:19:41,682 --> 00:19:47,980
but whatever I decide, I better have the route
in hand when he calls back, don't you think?
250
00:19:49,898 --> 00:19:51,733
Yes, sir.
251
00:20:11,211 --> 00:20:14,631
Somebody's screwing with me, Bill,
and I won't tolerate it.
252
00:20:14,798 --> 00:20:18,385
- Screwing with you how?
- Audrey's phone log has been erased.
253
00:20:18,552 --> 00:20:19,928
What?
254
00:20:21,430 --> 00:20:24,099
Take a look.
255
00:20:25,934 --> 00:20:29,813
- Probably a system glitch.
- It wasn't a glitch. She did it on purpose.
256
00:20:29,980 --> 00:20:32,357
- You think Audrey did this?
- I know she did.
257
00:20:32,524 --> 00:20:37,946
- She's one of the most by-the-book people.
- You don't go by the book hiding something.
258
00:20:38,113 --> 00:20:41,116
She was on the phone with Jack
before he attacked Curtis.
259
00:20:41,283 --> 00:20:44,453
I didn't know that. What does that prove?
260
00:20:44,620 --> 00:20:47,915
Something's going on with these two.
What's their history?
261
00:20:48,081 --> 00:20:53,211
You know their history, Lynn.
They worked together at DOD.
262
00:20:53,378 --> 00:20:57,341
- There's more than that, right?
- It got personal later on, yes.
263
00:20:57,507 --> 00:21:00,052
Personal? You didn't think it was important?
264
00:21:00,218 --> 00:21:02,804
No, I didn't. What difference does that make?
265
00:21:04,222 --> 00:21:07,142
When did she find out Jack was still alive?
266
00:21:07,309 --> 00:21:09,519
This morning, with the rest of us.
267
00:21:09,686 --> 00:21:12,564
- You sure about that?
- I was there. I saw her reaction.
268
00:21:12,731 --> 00:21:15,317
- It could've been an act.
- You sound paranoid.
269
00:21:15,484 --> 00:21:18,904
I don't care. From this point,
I want our people on a tight leash.
270
00:21:19,071 --> 00:21:21,406
If someone has a hidden agenda,
I wanna know.
271
00:21:21,573 --> 00:21:24,034
CTU's become too porous. That's your fault.
272
00:21:24,201 --> 00:21:27,621
- I don't need to hear this from you.
- You don't wanna hear this?
273
00:21:27,788 --> 00:21:31,667
Then tell me why
Audrey erased her phone logs.
274
00:21:37,089 --> 00:21:39,174
Slow down!
275
00:21:55,816 --> 00:21:58,151
- I'm here. Where are you?
- In a minute.
276
00:21:58,318 --> 00:22:01,738
I wanna make sure you weren't followed,
or there's no deal.
277
00:22:02,197 --> 00:22:07,035
Take the alley between the buildings across
the street from you. I left the gate open.
278
00:22:08,370 --> 00:22:12,582
Listen to me. I don't know what you think
I can do, but you committed treason.
279
00:22:13,333 --> 00:22:16,378
I don't see it that way. I love this country.
280
00:22:16,545 --> 00:22:19,798
You're never gonna be able to justify
killing David Palmer.
281
00:22:19,965 --> 00:22:25,470
That was an unfortunate necessity. We
admired Palmer, but we had other priorities.
282
00:22:25,637 --> 00:22:28,682
This country needs a reason
to secure its oil interests in Asia,
283
00:22:28,890 --> 00:22:31,059
one Russia and the world can get behind.
284
00:22:31,226 --> 00:22:34,146
I've heard your reasoning from Walt.
It's treason.
285
00:22:34,312 --> 00:22:37,024
No, it's a real politic.
286
00:22:39,109 --> 00:22:41,486
- Do you see the open door ahead?
- Yeah.
287
00:22:41,653 --> 00:22:46,324
Enter it. Make two right turns
and walk back the direction you came from.
288
00:22:46,491 --> 00:22:48,535
Hold on.
289
00:22:53,874 --> 00:22:58,420
You have hostiles coming from the adjacent
parking structure. Do you have a weapon?
290
00:22:58,587 --> 00:23:00,047
- Yes.
- Where are you?
291
00:23:00,213 --> 00:23:03,800
- Second floor.
- Make your way to the roof. Stay on the line.
292
00:23:03,967 --> 00:23:05,385
All right.
293
00:23:10,140 --> 00:23:13,143
- All right, I understand.
- Audrey.
294
00:23:13,310 --> 00:23:17,939
DOD wants a fuller explanation about the
mall. I told them we're trying to find the gas.
295
00:23:18,106 --> 00:23:21,860
I just spent the last five minutes
getting grilled by Lynn.
296
00:23:22,027 --> 00:23:25,864
- About what?
- You and Jack. Your relationship.
297
00:23:26,031 --> 00:23:28,450
- What did you tell him?
- The truth.
298
00:23:28,617 --> 00:23:31,495
That you and he were involved,
but now I'm not sure.
299
00:23:31,661 --> 00:23:34,206
- That's not his business.
- He thinks it is.
300
00:23:34,372 --> 00:23:39,878
He thinks you had something
to do with Jack breaking from custody.
301
00:23:41,296 --> 00:23:44,674
- Did you?
- Not exactly.
302
00:23:47,177 --> 00:23:51,556
- What the hell does that mean?
- A man claiming to be Nathanson called here.
303
00:23:51,723 --> 00:23:56,061
He said he had information on the terrorists,
that he would only give it to Jack.
304
00:23:56,228 --> 00:24:01,316
- Why didn't you tell me about this?
- I was afraid. I didn't know what to do, Bill.
305
00:24:01,483 --> 00:24:04,653
So Jack's meeting this man alone,
without backup. Where?
306
00:24:04,820 --> 00:24:07,906
- I don't know. He dropped me from the call.
- Who else knows?
307
00:24:08,073 --> 00:24:11,493
- Chloe. She helped cover the call from Lynn.
- Audrey.
308
00:24:11,660 --> 00:24:14,496
- Sign here.
- District elevated the threat level.
309
00:24:14,663 --> 00:24:19,167
I'm briefing first responders on multiple
attacks. I need to review DOD protocols.
310
00:24:19,334 --> 00:24:23,922
- All right, I'll send them to your screen.
- We can do it here.
311
00:24:24,089 --> 00:24:27,926
- Unless you have a problem working on this.
- No, no, no. It's fine.
312
00:24:28,093 --> 00:24:30,387
Excuse me.
313
00:24:35,517 --> 00:24:37,394
- Bauer?
- Yeah, where are you?
314
00:24:37,561 --> 00:24:43,900
- I'm in the freight elevator.
- You need to get out now. You're cornered.
315
00:25:42,042 --> 00:25:46,254
- Bauer, where are you?
- I'm almost there. Just keep moving.
316
00:26:45,313 --> 00:26:47,941
Nathanson, stay down.
317
00:26:48,108 --> 00:26:49,609
Stay down.
318
00:27:21,141 --> 00:27:23,143
Nathanson.
319
00:27:26,688 --> 00:27:31,026
Look at me. Look at me.
How do I find the canisters of Sentox?
320
00:27:31,192 --> 00:27:33,361
How do I find the canisters?
321
00:27:33,528 --> 00:27:35,739
In my pocket.
322
00:27:43,788 --> 00:27:48,084
What's on the chip?
Please. What's on the chip?
323
00:28:03,016 --> 00:28:06,394
- He's dead, but there was someone else.
- Who?
324
00:28:06,561 --> 00:28:10,523
I don't know, but he took out three of my men
and disabled the helicopter.
325
00:28:10,690 --> 00:28:14,444
Nathanson may have given him information
that compromises us.
326
00:28:14,611 --> 00:28:17,447
Keep looking until you find him.
327
00:28:20,867 --> 00:28:23,912
Critics have already said
that by signing this treaty,
328
00:28:24,079 --> 00:28:27,499
we as the United States
are taking on our allies' enemies
329
00:28:27,665 --> 00:28:29,876
as well as having to deal with our own.
330
00:28:30,919 --> 00:28:34,964
Diagram seven lays out
the hierarchy for first responders.
331
00:28:35,131 --> 00:28:38,426
Civil-defense protocols
for each agency are well-defined.
332
00:28:38,593 --> 00:28:41,012
Shouldn't you get that?
333
00:28:42,472 --> 00:28:46,184
- Audrey Raines.
- Nathanson's been killed. He gave me intel.
334
00:28:46,351 --> 00:28:47,811
Uplink the data.
335
00:28:47,977 --> 00:28:53,691
Sorry, Steve, you have the wrong extension.
I'll transfer you to IT.
336
00:28:53,858 --> 00:28:58,238
Overlapping responsibilities
default to federal, then to state.
337
00:28:58,405 --> 00:29:02,742
- O'Brian.
- It's Jack. What's the hell's going on there?
338
00:29:02,909 --> 00:29:07,956
It's Lynn, he's shadowing her. He thinks she's
been talking to you, which I guess she has.
339
00:29:08,123 --> 00:29:11,459
Listen. I have a ThumbDrive
that's gonna help find the Sentox.
340
00:29:11,626 --> 00:29:15,171
- I need you to data-mine the files.
- Upload the drive to my socket.
341
00:29:15,338 --> 00:29:17,465
Access code 5J55J.
342
00:29:17,632 --> 00:29:19,008
Hold on.
343
00:29:23,096 --> 00:29:27,225
You should be getting it now.
Chloe, I need you to keep this under the radar.
344
00:29:27,392 --> 00:29:29,394
You mean keep it from Lynn.
345
00:29:29,561 --> 00:29:32,147
Until we know what we've got.
My number come up?
346
00:29:32,313 --> 00:29:34,607
- Yeah.
- OK. I had to switch out phones.
347
00:29:34,774 --> 00:29:38,445
- If you need me, call me on that number.
- OK, I will.
348
00:30:08,057 --> 00:30:11,603
Suvarov's motorcade route
and security detail.
349
00:30:11,769 --> 00:30:13,897
Sir,
350
00:30:14,063 --> 00:30:17,317
if President Suvarov is killed
and the Russians find out
351
00:30:17,484 --> 00:30:20,653
we supplied his killers with this information,
352
00:30:20,820 --> 00:30:23,656
it would be considered an act of war.
353
00:30:23,823 --> 00:30:26,075
The motorcade has a security force.
354
00:30:26,242 --> 00:30:32,081
I see no reason to believe
that the terrorists would even be successful.
355
00:30:32,248 --> 00:30:37,337
Maybe we should have an analysis done,
determine vulnerable points along the route.
356
00:30:37,504 --> 00:30:40,465
Sir, we can't do that
without giving away the fact
357
00:30:40,632 --> 00:30:43,635
that we had advance knowledge of an attack.
358
00:30:44,636 --> 00:30:46,804
What attack?
359
00:30:51,100 --> 00:30:54,604
It's nothing that you need
to be concerned about.
360
00:30:55,146 --> 00:30:58,107
Charles, you invited me into this circle.
361
00:30:58,274 --> 00:31:00,485
What attack?
362
00:31:08,952 --> 00:31:12,664
The terrorists want
the Suvarovs' motorcade route.
363
00:31:12,830 --> 00:31:18,545
They've threatened to deploy
more Sentox gas if I don't give it to them.
364
00:31:19,587 --> 00:31:23,049
You're not seriously considering it, are you?
365
00:31:26,594 --> 00:31:31,432
Martha, Charles believes an assault
on the Suvarovs has a good chance...
366
00:31:31,599 --> 00:31:35,937
Will you please
let the president speak for himself?
367
00:31:38,481 --> 00:31:41,025
May we have a moment?
368
00:31:58,876 --> 00:32:01,963
- Charles.
- Martha, please.
369
00:32:02,130 --> 00:32:04,716
If I don't give them the information they want,
370
00:32:04,882 --> 00:32:10,013
tens of thousands of Americans will die
on our soil, maybe hundreds of thousands.
371
00:32:10,179 --> 00:32:15,935
All right. Charles, there's got to be another
way. Change their itinerary. Delay Suvarov.
372
00:32:16,102 --> 00:32:19,606
It's all over the news
that they're leaving after the statement.
373
00:32:19,772 --> 00:32:23,359
If there's any deviation,
the terrorists will know I alerted them.
374
00:32:23,526 --> 00:32:28,990
Charles, what are you telling me? That we will
stand in front of the world with the Suvarovs,
375
00:32:29,157 --> 00:32:32,368
you'll look him in the eye
knowing you're sending them...
376
00:32:32,535 --> 00:32:37,040
If we were in Russia and Suvarov got this
ultimatum, do you think he would spare us?
377
00:32:37,206 --> 00:32:41,586
I'm not talking about Russia
or about Suvarov. I am talking about you.
378
00:32:41,753 --> 00:32:44,631
You are the President
of the United States of America.
379
00:32:44,797 --> 00:32:47,717
My God, Charles.
You're talking about murder.
380
00:32:47,884 --> 00:32:53,264
Martha, my back is up against the wall.
You... Give me another solution.
381
00:32:53,431 --> 00:32:57,310
You stand up to them.
Refuse to negotiate with them.
382
00:32:57,477 --> 00:33:02,023
Isn't that the policy of this country?
Isn't that the point of the treaty you signed?
383
00:33:02,190 --> 00:33:05,193
It's not that simple, Martha.
384
00:33:05,360 --> 00:33:07,320
It never is.
385
00:33:21,793 --> 00:33:23,920
Dammit!
386
00:33:28,716 --> 00:33:31,010
- Buchanan.
- This is Chloe.
387
00:33:31,177 --> 00:33:33,680
- What is it?
- Jack just sent me the data he got.
388
00:33:33,846 --> 00:33:36,724
My filters weren't working
and I just realized why.
389
00:33:36,891 --> 00:33:39,352
- The drive's DOD-formatted.
- DOD?
390
00:33:39,519 --> 00:33:42,772
I don't know how Nathanson
got a highly classified D-drive.
391
00:33:42,939 --> 00:33:45,525
Audrey's the only one with clearance.
392
00:33:46,567 --> 00:33:49,696
- Lynn's got her tied up.
- Exactly.
393
00:33:49,862 --> 00:33:52,990
- How much time do you need?
- To decrypt it? Three minutes.
394
00:33:53,157 --> 00:33:55,201
Hang on.
395
00:33:57,036 --> 00:33:59,497
Lynn, do you have a minute?
396
00:34:02,375 --> 00:34:06,421
- What is it?
- You were inquiring about the phone logs.
397
00:34:07,213 --> 00:34:08,506
That's right.
398
00:34:08,673 --> 00:34:13,720
I had Felson run a diagnostic to see if he
could trace the terminal that dumped the log.
399
00:34:18,433 --> 00:34:21,853
We can key in the user ID
from your office to find what we need.
400
00:34:22,019 --> 00:34:25,106
We just have to use your key card.
401
00:34:25,273 --> 00:34:30,737
- Why are you so interested in this?
- I'm serious about all breaches of security.
402
00:34:31,571 --> 00:34:34,031
- What was that?
- What?
403
00:34:34,198 --> 00:34:38,119
- That last window you closed. What was it?
- It was just the DOD protocols.
404
00:34:38,286 --> 00:34:42,039
- What is going on here?
- Lynn, will you please just calm down?
405
00:34:42,206 --> 00:34:45,877
Don't tell me to calm down.
You're up to something. I won't stand for it.
406
00:34:46,043 --> 00:34:48,755
You're protecting her, she's protecting Bauer.
407
00:34:48,921 --> 00:34:50,548
- I can explain.
- So can I.
408
00:34:50,715 --> 00:34:54,093
- This was an attempt to circumvent me.
- We are on the same side.
409
00:34:54,260 --> 00:34:57,930
If your father wasn't secretary of defense,
I'd have you thrown out.
410
00:34:58,097 --> 00:35:00,391
I don't have that problem with you.
411
00:35:01,434 --> 00:35:04,979
Can I have security to station five, please?
Right away.
412
00:35:05,146 --> 00:35:08,900
- What are you doing, Lynn?
- Place him in custody. Take him to Holding.
413
00:35:09,066 --> 00:35:12,403
- You are making a mistake.
- Audrey.
414
00:35:19,702 --> 00:35:21,537
I want everyone's attention.
415
00:35:21,704 --> 00:35:25,958
I'm putting a section two-three redundancy
into effect as of this moment.
416
00:35:26,125 --> 00:35:29,545
Your stations will be mirrored
and monitored through my office.
417
00:35:29,712 --> 00:35:31,881
Now get back to work.
418
00:35:32,924 --> 00:35:37,428
We need Bill to get through this. You are
jeopardizing our chances of finding that gas.
419
00:35:37,595 --> 00:35:40,223
I'll make DOD
and the secretary of defense aware.
420
00:35:40,389 --> 00:35:46,604
Don't threaten me, Ms. Raines. I promise
you, you do not want to threaten me.
421
00:36:08,084 --> 00:36:11,212
- What have you got?
- A company called Terra-Dyne.
422
00:36:11,379 --> 00:36:15,675
Over three years they've acquired
over 100 pounds of raw strontium isotope,
423
00:36:15,842 --> 00:36:17,844
used to create Sentox nerve gas.
424
00:36:18,010 --> 00:36:23,891
- Where do I find Terra-Dyne?
- La CaƱada. It's a subsidiary of Omicron.
425
00:36:24,058 --> 00:36:27,812
- Did you say Omicron? Are you sure?
- What's wrong?
426
00:36:27,979 --> 00:36:31,566
Pull up their roster.
See if Christopher Henderson is on the list.
427
00:36:31,732 --> 00:36:35,027
- Why?
- Just do it, please.
428
00:36:37,196 --> 00:36:39,073
Here it is. Christopher Henderson.
429
00:36:39,240 --> 00:36:43,578
Senior vice president of research
and development. Do you know him?
430
00:36:43,744 --> 00:36:48,541
Yeah, I did once. Listen,
send me the decrypted files over to my PDA.
431
00:36:48,708 --> 00:36:52,253
That's gonna be hard to do.
Lynn is watching everyone like a hawk.
432
00:36:52,420 --> 00:36:54,964
- Can Buchanan help?
- If he weren't in Holding.
433
00:36:55,131 --> 00:36:58,551
- What?
- Lynn detained him for insubordination.
434
00:36:58,718 --> 00:37:00,845
- How can he do that?
- He's losing it.
435
00:37:01,012 --> 00:37:05,683
The president's putting pressure on him
to get those canisters. He can't handle it.
436
00:37:05,850 --> 00:37:09,270
I need the files. You're gonna
have to find a way to get them to me.
437
00:37:09,437 --> 00:37:10,771
I'll try.
438
00:37:15,359 --> 00:37:18,404
- They haven't called yet?
- No, they haven't, sir.
439
00:37:18,571 --> 00:37:21,198
President Suvarov's waiting.
440
00:37:24,660 --> 00:37:27,079
We'll be out in a minute.
441
00:37:28,164 --> 00:37:30,291
Excuse me.
442
00:37:33,878 --> 00:37:36,088
Martha.
443
00:37:36,255 --> 00:37:38,716
Please?
444
00:37:38,883 --> 00:37:41,385
This is a difficult decision for me,
445
00:37:41,552 --> 00:37:45,348
both politically and personally,
and maybe I won't have to make it.
446
00:37:45,514 --> 00:37:49,393
Maybe CTU will find the canisters
before the Suvarovs have to leave.
447
00:37:49,560 --> 00:37:52,188
That's what I'm praying for.
448
00:37:52,730 --> 00:37:55,024
But whatever happens,
449
00:37:55,191 --> 00:37:57,735
I need you to understand.
450
00:37:59,195 --> 00:38:03,407
I do understand, Charles. I do.
451
00:38:03,574 --> 00:38:05,618
Mr. President.
452
00:38:12,959 --> 00:38:16,671
It has been a challenging day,
so I especially appreciate
453
00:38:16,837 --> 00:38:19,715
how professional you have all been.
454
00:38:19,882 --> 00:38:26,097
Your president is fortunate to have such
talented people working for him. Thank you.
455
00:38:26,263 --> 00:38:27,431
Yuri.
456
00:38:29,392 --> 00:38:31,769
Anya.
457
00:38:32,603 --> 00:38:35,189
Mr. President,
I'm glad we have this opportunity
458
00:38:35,356 --> 00:38:39,318
to thank you and Mrs. Logan personally
for your hospitality.
459
00:38:39,485 --> 00:38:42,238
Mr. President, it's been our pleasure.
460
00:38:44,031 --> 00:38:46,450
Yes.
461
00:38:46,617 --> 00:38:48,452
Hold on.
462
00:38:48,619 --> 00:38:50,705
We would love that.
463
00:38:50,871 --> 00:38:53,207
Wouldn't we, Martha?
464
00:38:53,374 --> 00:38:55,751
Yes. It would be lovely.
465
00:38:56,711 --> 00:38:58,921
Martha,
466
00:38:59,088 --> 00:39:01,924
thank you again for being so kind.
467
00:39:02,091 --> 00:39:05,177
I read the text of your statement.
It was excellent.
468
00:39:05,344 --> 00:39:09,432
And congratulations again
on your handling of the crisis at the airport.
469
00:39:09,598 --> 00:39:14,729
Thank you, Yuri.
And thank you for your steadfast support.
470
00:39:16,480 --> 00:39:19,358
Have there been further developments?
471
00:39:20,443 --> 00:39:23,070
No, no, none at all.
472
00:39:23,237 --> 00:39:25,614
There's always pressure.
473
00:39:25,781 --> 00:39:29,160
- But everything's under control.
- Yes.
474
00:39:29,326 --> 00:39:31,787
Ladies, the photographers are waiting.
475
00:39:31,954 --> 00:39:34,623
Thank you, Mr. President.
476
00:39:38,794 --> 00:39:42,006
The motorcade will take
service roads to the 118,
477
00:39:42,173 --> 00:39:44,550
and then to the 5 Freeway South.
478
00:39:45,509 --> 00:39:48,637
- Charles.
- Martha, please, just...
479
00:39:48,804 --> 00:39:51,265
just smile and wave.
480
00:39:59,940 --> 00:40:04,779
The motorcade will take Suvarov
through this downtown corridor.
481
00:40:04,945 --> 00:40:08,783
That will give us our best shot
at destroying all the vehicles.
482
00:40:08,949 --> 00:40:13,204
Tell our people
this is where I want them to strike.
483
00:40:44,318 --> 00:40:47,363
All right, that's it, folks. We need to move.
484
00:40:51,575 --> 00:40:55,663
- Come on.
- Charles. You can't let them get in that car.
485
00:40:55,830 --> 00:41:00,334
- It's not too late.
- Lynn McGill is calling from CTU.
486
00:41:00,501 --> 00:41:04,088
- What about?
- He didn't say. He asked to speak with you.
487
00:41:04,255 --> 00:41:06,132
Excuse me.
488
00:41:07,216 --> 00:41:12,096
I'm afraid I have to say my goodbyes here.
Affairs of state, the pressures continue.
489
00:41:12,263 --> 00:41:14,473
Yes, I understand, of course.
490
00:41:14,640 --> 00:41:17,643
Thank you, President Logan, for everything.
491
00:41:18,435 --> 00:41:21,230
Thank you. Anya.
492
00:41:24,525 --> 00:41:26,569
Charles.
493
00:41:34,243 --> 00:41:35,536
- Mrs. Logan.
- Aaron.
494
00:41:35,703 --> 00:41:40,082
I've decided to drive to the airport
with the Suvarovs. You can have a car follow.
495
00:41:40,249 --> 00:41:42,918
We're not detailed for that.
496
00:41:45,337 --> 00:41:49,675
- I'll ride up front.
- No, Aaron. No. That's not necessary.
497
00:41:49,842 --> 00:41:52,052
Yes, it is.
498
00:41:55,973 --> 00:41:58,976
Thank you. Would you...
499
00:42:01,395 --> 00:42:04,106
tell my husband where I am?
500
00:42:11,780 --> 00:42:14,783
I hope you don't mind if I accompany you.
501
00:42:15,784 --> 00:42:18,829
- Are you sure your husband won't mind?
- Of course not.
502
00:42:18,996 --> 00:42:21,707
This way we'll have more time to talk.
503
00:42:21,874 --> 00:42:23,876
I'd like that.
504
00:42:24,043 --> 00:42:29,548
Ma'am, the president is being briefed by CTU
right now, but I left word for you.
505
00:42:29,715 --> 00:42:31,592
Thank you.
44606
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.