Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:56,098 --> 00:01:04,098
J'j'j'
2
00:01:32,968 --> 00:01:38,098
J'j'j'
3
00:01:58,243 --> 00:02:02,456
J'j'j'
4
00:02:35,656 --> 00:02:42,788
J'j'j'
5
00:03:10,023 --> 00:03:18,023
J'j'j'
6
00:03:31,002 --> 00:03:37,634
J'j'j'
7
00:04:00,615 --> 00:04:05,704
J'j'j'
8
00:07:27,280 --> 00:07:29,282
Ted: Modern technology
is the worst thing that ever
9
00:07:29,324 --> 00:07:31,409
happened to the world,
10
00:07:31,451 --> 00:07:35,455
and to promote its progress
is nothing short of criminal.
11
00:07:35,497 --> 00:07:42,337
J'j'j'
12
00:08:57,328 --> 00:08:58,830
Thank you, grandfather rabbit.
13
00:09:15,805 --> 00:09:19,142
Thanks for listening
to the local npr classics.
14
00:09:19,184 --> 00:09:25,356
Kuhfn 91.7 Helena,
89.1 missoula,
15
00:09:25,398 --> 00:09:27,609
another hour of the baroque.
16
00:10:15,949 --> 00:10:19,786
Technique five... Take the one.
17
00:10:21,913 --> 00:10:23,123
Sixty-fou r.
18
00:10:23,998 --> 00:10:30,338
Two, 51, two, 19...
19
00:10:30,380 --> 00:10:36,845
Eighteen, 63, two, 19...
20
00:10:36,886 --> 00:10:43,726
Eighteen, 63, three, one, 51...
21
00:10:44,477 --> 00:10:48,231
Two, 19, 18...
22
00:11:38,114 --> 00:11:39,908
Yesterday was quite good.
23
00:11:39,949 --> 00:11:44,204
The only disruptive
sounds were nine evil jets.
24
00:11:44,954 --> 00:11:47,415
Today was good in early morning,
25
00:11:47,457 --> 00:11:51,461
but later in morning there was
aircraft noise almost without
26
00:11:51,502 --> 00:11:55,673
intermission for I would
estimate about an hour.
27
00:11:55,715 --> 00:11:59,636
In lamborn, Illinois,
there's far more jet noise,
28
00:11:59,677 --> 00:12:01,512
and at times
it is very annoying.
29
00:12:01,554 --> 00:12:04,015
But it does not disturb
me nearly as much as does
30
00:12:04,057 --> 00:12:07,769
the iesserjet noise here,
because here the noise destroys
31
00:12:07,810 --> 00:12:10,647
something wonderful,
while in the city
32
00:12:10,688 --> 00:12:12,774
there is nothing for noises
to destroy because one
33
00:12:12,815 --> 00:12:14,692
is living in a shit pile anyway.
34
00:14:19,317 --> 00:14:21,319
Automated voice: Excuse me.
35
00:14:21,361 --> 00:14:24,614
Please deposit five cents
for the next three minutes.
36
00:14:24,655 --> 00:14:27,950
If five cents is not
deposited within 25 seconds...
37
00:14:27,992 --> 00:14:29,786
Yeah, I did. I...
38
00:14:29,827 --> 00:14:31,347
Your call will
automatically terminated.
39
00:14:31,371 --> 00:14:32,830
Fuck!
40
00:14:32,872 --> 00:14:34,123
Fuck!
41
00:15:30,096 --> 00:15:31,347
Driver: Need a ride, Ted?
42
00:15:32,807 --> 00:15:35,393
I can't get this,
uh... I can't get this around.
43
00:15:35,435 --> 00:15:37,121
- It's not...
- Driver: Ted, it doesn't work.
44
00:15:37,145 --> 00:15:39,605
- Huh?
- Driver: It's broke, it's broke.
45
00:15:43,651 --> 00:15:44,902
Just hold on real tight.
46
00:15:46,988 --> 00:15:48,448
Whoa!
47
00:15:52,326 --> 00:15:53,995
I couldn't help myself.
48
00:15:56,831 --> 00:16:00,042
Sorry to... sorry, Ted,
I won't do it again, I promise.
49
00:16:02,545 --> 00:16:04,922
Aw, shoot.
50
00:16:32,825 --> 00:16:37,955
J'j'j'
51
00:16:53,471 --> 00:16:55,431
Reporter: The supertanker
bound for long beach,
52
00:16:55,473 --> 00:16:58,267
California, ran aground
about 22 miles south of valdez
53
00:16:58,309 --> 00:17:01,479
early Friday morning
after loading a cargo of one
54
00:17:01,521 --> 00:17:04,524
and a quarter million barrels
from the Alaska pipeline.
55
00:17:04,565 --> 00:17:07,693
Oil poured into the sound
at the rate of 20,000
56
00:17:07,735 --> 00:17:09,529
gallons an hour for 12 hours.
57
00:17:09,570 --> 00:17:12,490
Exxon acknowledges
that the valdez detoured
58
00:17:12,532 --> 00:17:14,325
into treacherous water.
59
00:17:14,367 --> 00:17:16,494
The coast guard says
the captain was trying
60
00:17:16,536 --> 00:17:19,747
to avoid large chunks
of ice known as growlers.
61
00:17:26,963 --> 00:17:28,422
Seventy-five cents.
62
00:17:28,464 --> 00:17:30,258
Hi. Hi, ma, it's me.
63
00:17:31,342 --> 00:17:33,302
It's so hot.
64
00:17:34,387 --> 00:17:37,139
No, it's okay, it's always...
It always does this,
65
00:17:37,181 --> 00:17:39,517
but I only had $1.50
and I'm going to run
66
00:17:39,559 --> 00:17:42,395
out of time before
we finish the conversation.
67
00:17:42,436 --> 00:17:44,814
Nothing. I just...
I just want to talk to him.
68
00:17:44,855 --> 00:17:46,649
I just turned my back on him.
69
00:17:46,691 --> 00:17:49,652
Wouldn't talk to him.
Yeah, well, that's his issue.
70
00:17:49,694 --> 00:17:51,904
He shouldn't...
He shouldn't have got married.
71
00:17:52,780 --> 00:17:54,323
He shouldn't
have married her, ma.
72
00:17:54,365 --> 00:17:55,825
She's a bad influence on him.
73
00:17:55,866 --> 00:17:57,243
If that's
not obvious to you now,
74
00:17:57,285 --> 00:17:58,578
it will be in the future.
75
00:18:00,496 --> 00:18:02,540
Well, I still love him,
ma, but I don't...
76
00:18:02,582 --> 00:18:04,458
I have nothing
in common with David.
77
00:18:04,500 --> 00:18:06,460
He was jealous of the fact
that I could do most
78
00:18:06,502 --> 00:18:07,795
things better than he could.
79
00:18:07,837 --> 00:18:09,213
It's a simple fact, ma.
80
00:18:10,715 --> 00:18:13,092
Well, yeah, he was better
socially than I was, but...
81
00:18:14,218 --> 00:18:16,929
Well, if you hadn't put me
two years ahead in high school,
82
00:18:16,971 --> 00:18:19,348
perhaps I would have
the ability to... to hold
83
00:18:19,390 --> 00:18:22,184
a conversation with a woman
longer than 30 seconds.
84
00:18:22,226 --> 00:18:23,644
Two relationships in my life.
85
00:18:23,686 --> 00:18:26,188
Two. I only
got to first base, ma.
86
00:18:26,230 --> 00:18:27,523
You know what first base is?
87
00:18:27,565 --> 00:18:29,233
Yeah, kissing, tongue rubbing.
88
00:18:29,275 --> 00:18:33,404
Yeah.
I have tongue rubbed twice.
89
00:18:33,446 --> 00:18:37,199
Twice. That's all. Nothing.
No... no touching of breasts.
90
00:18:37,241 --> 00:18:38,701
No sexual intercourse.
91
00:18:38,743 --> 00:18:40,161
Well,
who do you want me to tell?
92
00:18:40,202 --> 00:18:41,454
Who should I tell this to, ma?
93
00:18:43,456 --> 00:18:44,707
Fuck, there's people...
94
00:18:46,167 --> 00:18:48,127
There's people listening.
95
00:18:48,169 --> 00:18:50,713
I just need to know if you're
going to send me money, ma.
96
00:18:50,755 --> 00:18:52,340
Please, I'm desperate.
97
00:18:52,381 --> 00:18:54,925
All right,
please send me a check.
98
00:18:56,594 --> 00:19:00,556
Oh, for the love of god,
is that a yes or no?
99
00:19:02,725 --> 00:19:04,143
Thank you.
100
00:19:04,185 --> 00:19:05,704
And do not send...
No, do not send food
101
00:19:05,728 --> 00:19:07,313
with the check,
just a check, ma.
102
00:19:07,355 --> 00:19:09,106
I have to go.
103
00:19:09,148 --> 00:19:10,834
The beeping... the phone...
It's the phone company, ma.
104
00:19:10,858 --> 00:19:12,658
It's the phone company.
I can't. I have to go.
105
00:20:14,505 --> 00:20:22,430
J'j'j'
106
00:20:31,397 --> 00:20:36,944
J'j'j'
107
00:20:55,379 --> 00:20:57,089
To the editor,
108
00:20:57,131 --> 00:21:00,342
I would like to warn
people of the danger
109
00:21:00,384 --> 00:21:03,596
of picking berries
in power line road cuts.
110
00:21:03,637 --> 00:21:07,016
The Montana electric company
sprays cancer causing
111
00:21:07,057 --> 00:21:09,518
herbicides without any
warnings to the public.
112
00:21:58,275 --> 00:22:06,275
J'j'j'
113
00:22:37,690 --> 00:22:44,864
J'j'j'
114
00:23:31,744 --> 00:23:33,871
Fuckin'... fuckin'...!
115
00:23:36,540 --> 00:23:40,878
Then there was a very
loud Sonic boom.
116
00:23:40,920 --> 00:23:42,755
This was the last straw.
117
00:23:42,796 --> 00:23:46,675
And it reduced me to
tears of impotent rage.
118
00:23:48,052 --> 00:23:51,889
But I have a plan for revenge.
119
00:24:39,144 --> 00:24:46,819
J'j'j'
120
00:25:14,179 --> 00:25:15,472
Shoo! Shoo!
121
00:25:16,056 --> 00:25:17,307
Fuck off.
122
00:25:26,483 --> 00:25:28,986
People say violence
and the taking of human
123
00:25:29,028 --> 00:25:31,822
life is not a way to
resolve human problems.
124
00:25:33,157 --> 00:25:34,408
It can't work.
125
00:25:35,743 --> 00:25:37,828
As a matter of fact,
history shows
126
00:25:37,870 --> 00:25:40,080
that it very often does work.
127
00:25:41,707 --> 00:25:43,625
I want to kill some people.
128
00:25:43,667 --> 00:25:47,171
Preferably a scientist,
a communist, businessman
129
00:25:47,212 --> 00:25:48,881
or some other big shot.
130
00:25:50,382 --> 00:25:53,218
Use shotgun powder
in the last hoping it would
131
00:25:53,260 --> 00:25:55,387
do more
damage than rifle powder.
132
00:26:01,769 --> 00:26:04,271
Spent 350 bucks
on the last bombing mission
133
00:26:04,313 --> 00:26:06,106
and barely blew a finger off.
134
00:26:06,148 --> 00:26:07,983
Absolutely frustrating.
135
00:26:08,025 --> 00:26:10,110
I can't seem
to make a lethal bomb.
136
00:26:11,278 --> 00:26:14,364
Seeming increasingly
infeasible without more money.
137
00:27:17,136 --> 00:27:18,387
Okay?
138
00:27:22,975 --> 00:27:24,226
There you go.
139
00:28:20,741 --> 00:28:22,701
Woman: Hey, Ted.
140
00:28:22,743 --> 00:28:25,120
You keep drawing like that,
you're gonna cut your nuts off.
141
00:28:25,162 --> 00:28:28,040
Yeah, I don't take
direction from women
142
00:28:28,081 --> 00:28:29,666
on mechanical matters.
143
00:28:29,708 --> 00:28:32,002
Please have your husband
advise me on how to work.
144
00:28:33,837 --> 00:28:35,297
Fuckin' asshole.
145
00:28:45,933 --> 00:28:47,726
Yeah, did you... you see that?
146
00:28:47,768 --> 00:28:49,746
She tried to fire me,
I'm doing what I'm... I'm doing
147
00:28:49,770 --> 00:28:51,271
my job,
I'm doing what you told me.
148
00:28:51,313 --> 00:28:52,773
Fucking...
149
00:28:52,814 --> 00:28:54,292
You know she runs
the show around here?
150
00:28:54,316 --> 00:28:56,985
- What?
- She... she runs the show.
151
00:28:57,778 --> 00:28:58,987
Woman: Get the fuck out!
152
00:29:06,036 --> 00:29:08,080
Ted: There is a psycho-surgical
153
00:29:08,121 --> 00:29:11,208
operation that relieves people
who get angry too easily.
154
00:29:11,250 --> 00:29:13,502
They stick electrodes
into your brain and burn out
155
00:29:13,543 --> 00:29:16,672
the gizmo that produces
the emotion of anger.
156
00:29:16,713 --> 00:29:19,174
Of course,
I would rather be miserable
157
00:29:19,216 --> 00:29:22,386
or dead than be relieved
by that humiliating method.
158
00:29:42,781 --> 00:29:50,330
J'j'j'
159
00:30:01,425 --> 00:30:08,265
J'j'j'
160
00:30:41,048 --> 00:30:43,675
Excuse me.
How much... how much is this?
161
00:30:43,717 --> 00:30:44,968
25 cents.
162
00:30:50,015 --> 00:30:51,892
Okay, I'll think about it.
163
00:30:57,230 --> 00:30:59,316
Doing some
entertaining there, Ted?
164
00:31:02,819 --> 00:31:04,071
Just need cutlery.
165
00:31:04,863 --> 00:31:07,949
Don't have a wife
to chew my food and regurgitate
166
00:31:07,991 --> 00:31:09,631
it into my mouth.
167
00:31:10,452 --> 00:31:11,703
Fair enough.
168
00:31:23,423 --> 00:31:25,092
Ted: Since committing the crimes
169
00:31:25,133 --> 00:31:27,677
reported elsewhere in my notes,
I feel better.
170
00:31:27,719 --> 00:31:30,180
I'm still plenty angry,
you understand,
171
00:31:30,222 --> 00:31:33,141
but the difference is that
I am now able to strike back
172
00:31:33,183 --> 00:31:34,851
to a degree.
173
00:31:35,977 --> 00:31:40,440
True, I can't strike back
to anything like the extent
174
00:31:40,482 --> 00:31:43,151
I wish to, but I no longer
feel totally helpless,
175
00:31:43,193 --> 00:31:46,488
and the anger doesn't
gnaw my guts as it used to.
176
00:31:48,657 --> 00:31:51,868
Guilty feelings? Yes, a little.
177
00:31:51,910 --> 00:31:55,705
Occasionally, I have bad dreams
in which police are after me,
178
00:31:55,747 --> 00:31:58,500
or which I am threatened
with punishment
179
00:31:58,542 --> 00:32:01,837
from a supernatural source
such as the devil.
180
00:32:03,839 --> 00:32:06,341
But these don't occur
often enough to be a problem.
181
00:32:07,717 --> 00:32:11,847
I am definitely glad
to have done what I have.
182
00:34:38,827 --> 00:34:40,412
Here comes a tough one.
183
00:34:40,453 --> 00:34:43,248
So, four numbers.
184
00:34:44,541 --> 00:34:46,501
Keeping the seven
in the same place.
185
00:34:46,543 --> 00:34:48,169
Boy: Mm-hmm.
186
00:34:48,211 --> 00:34:50,589
Create the greatest
and the smallest number
187
00:34:50,630 --> 00:34:52,966
in a combination
of those four digits.
188
00:34:53,008 --> 00:34:54,801
I'm going to give you a hint.
189
00:34:54,843 --> 00:34:56,883
The zero, seven, five,
four is a three-digit number.
190
00:34:57,554 --> 00:34:58,805
- Okay?
- Mm-hmm.
191
00:35:00,098 --> 00:35:01,349
Mm-hmm.
192
00:35:01,933 --> 00:35:03,768
Yeah, what's the greatest
and smallest number
193
00:35:03,810 --> 00:35:05,687
for those four digits?
194
00:35:11,568 --> 00:35:12,819
Mm-hmm.
195
00:35:15,780 --> 00:35:17,240
Nice. Remarkable.
196
00:35:19,534 --> 00:35:20,785
That's fantastic.
197
00:35:21,703 --> 00:35:25,373
The smallest.
He's really coming along.
198
00:35:25,415 --> 00:35:27,083
He is really smart.
199
00:35:27,125 --> 00:35:28,752
I think you've
probably done enough.
200
00:35:28,793 --> 00:35:31,880
Boy: Yeah. All this math
does give me a headache.
201
00:35:31,921 --> 00:35:33,590
That's what we want.
202
00:35:35,508 --> 00:35:43,508
J'j'j'
203
00:36:13,171 --> 00:36:16,174
Ted: In Montana,
if I went to the city to mail
204
00:36:16,216 --> 00:36:19,719
a bomb to some big shot,
the driver would doubtless
205
00:36:19,761 --> 00:36:22,347
remember
I rode the bus that day.
206
00:36:22,389 --> 00:36:26,059
In the anonymity of the big
city, ifigured it would be
207
00:36:26,101 --> 00:36:30,063
much safer to buy materials
for a bomb and mail it.
208
00:37:10,979 --> 00:37:14,941
J'j'j'
209
00:37:22,782 --> 00:37:24,262
I wanna fuck you.
210
00:37:24,909 --> 00:37:27,162
I want to fuck you too, yeah.
211
00:37:31,708 --> 00:37:36,880
Nice ass. Nice tits. Face, meh.
212
00:37:41,885 --> 00:37:43,887
I could end this bitch.
213
00:38:03,948 --> 00:38:09,579
J'j'j'
214
00:38:30,266 --> 00:38:31,518
What are you reading about?
215
00:38:32,393 --> 00:38:34,813
The psychology of women.
216
00:38:34,854 --> 00:38:37,023
I'm reading, I have work to do.
217
00:38:37,065 --> 00:38:39,275
- |'m...
- Oh, yeah?
218
00:38:39,317 --> 00:38:40,693
Mm-hmm.
219
00:38:40,735 --> 00:38:43,446
- What do you do?
- I'm a psychiatrist.
220
00:38:43,488 --> 00:38:45,406
- No shit.
- Yeah.
221
00:38:48,159 --> 00:38:50,036
Please do not
tell me your troubles.
222
00:38:50,078 --> 00:38:52,372
Right.
223
00:38:54,749 --> 00:38:56,668
What do you...
What do you do for a living?
224
00:38:58,628 --> 00:39:01,422
I just got out of prison.
I gotta go get a job.
225
00:39:01,464 --> 00:39:02,799
Sure.
226
00:39:11,558 --> 00:39:14,561
Maybe I'll go
be a psychiatrist now.
227
00:39:17,939 --> 00:39:21,568
Um, excuse me, I have to...
228
00:39:21,609 --> 00:39:23,069
Man: Hey.
229
00:39:23,111 --> 00:39:25,780
I have to get
the fuck out of here.
230
00:39:27,740 --> 00:39:28,992
Man: Have a good trip.
231
00:39:34,289 --> 00:39:42,289
J'j'j'
232
00:40:16,247 --> 00:40:19,542
Evening. I need a...
233
00:40:19,584 --> 00:40:21,002
Room for one.
234
00:40:21,044 --> 00:40:26,049
- Name?
- It's Conrad. Joseph Conrad.
235
00:40:27,884 --> 00:40:31,429
- Um, how much?
- $19.95.
236
00:40:49,739 --> 00:40:51,032
A nickel?
237
00:40:52,408 --> 00:40:53,701
Change?
238
00:40:55,244 --> 00:40:57,038
Clerk:
Call me if you need anything.
239
00:40:57,080 --> 00:40:58,331
Mm-hmm.
240
00:41:24,983 --> 00:41:28,069
Reporter: The face of winter
again here very, very shortly.
241
00:41:28,111 --> 00:41:29,630
As if we aren't...
242
00:41:29,654 --> 00:41:31,572
Reconditioning the america.
243
00:41:31,614 --> 00:41:33,258
It's an even trade-off
with the other new carriers
244
00:41:33,282 --> 00:41:35,118
proposed...
245
00:41:35,159 --> 00:41:37,078
But sources tell us
the internal investigation
246
00:41:37,120 --> 00:41:39,122
and report to council
raised many questions,
247
00:41:39,163 --> 00:41:41,624
and it should be noted to date,
there has been no independent
248
00:41:41,666 --> 00:41:45,003
investigation on why it took
more than a year to arrest
249
00:41:45,044 --> 00:41:48,297
the son of a city councilman,
the son of a sheriff's deputy
250
00:41:48,339 --> 00:41:50,633
and the son of shipley's
administrative assistant
251
00:41:50,675 --> 00:41:53,594
in connection with two
burglaries in the city.
252
00:42:06,774 --> 00:42:08,735
If you frequently
travel from one side
253
00:42:08,776 --> 00:42:10,987
of the ocean to the other,
you'll find united's
254
00:42:11,029 --> 00:42:14,866
vast 747 fleet to be
enormously pleasing.
255
00:42:21,164 --> 00:42:23,374
In fact, their superior comforts
256
00:42:23,416 --> 00:42:26,961
and spacious surroundings,
combined with our renowned
257
00:42:27,003 --> 00:42:29,338
international service,
make short work...
258
00:44:10,356 --> 00:44:13,276
Looking for something
affordable, or, yeah...
259
00:44:13,317 --> 00:44:14,920
Clerk: What kind of things
are you looking to
260
00:44:14,944 --> 00:44:16,195
do with a computer?
261
00:44:17,280 --> 00:44:18,573
- Writing.
- Okay.
262
00:44:18,614 --> 00:44:21,450
[Clerk speaking indistinctly
263
00:44:27,123 --> 00:44:29,417
That'd be a pc18...
264
00:44:33,546 --> 00:44:35,006
Microsoft word...
265
00:44:39,510 --> 00:44:41,971
Writing, typing,
word processing,
266
00:44:42,013 --> 00:44:43,764
productivity applications...
267
00:44:43,806 --> 00:44:45,933
[Clerk continues
speaking indistinctly
268
00:44:49,729 --> 00:44:51,981
it can do a lot
more things than just
269
00:44:52,023 --> 00:44:53,608
edit text and code.
270
00:44:53,649 --> 00:44:55,693
I mean, you can...
The middle name is business.
271
00:44:56,819 --> 00:44:58,821
Watch this. If I'm typing away...
272
00:44:58,863 --> 00:45:00,323
See, I made a mistake there.
273
00:45:00,364 --> 00:45:02,200
I typed "a"
when I wanted an "s,"
274
00:45:02,241 --> 00:45:04,160
so if I just hit this key twice,
275
00:45:04,202 --> 00:45:07,205
backspace there, I could
change that "a" to an "s."
276
00:45:07,246 --> 00:45:08,998
And away I go.
277
00:45:09,040 --> 00:45:10,791
No white out,
no correction ribbon.
278
00:45:10,833 --> 00:45:12,335
It's all in there.
279
00:45:12,376 --> 00:45:14,754
Are you the owner of the store?
280
00:45:14,795 --> 00:45:16,589
No, no. I just work here.
281
00:45:16,631 --> 00:45:18,257
Who is the owner?
282
00:45:18,299 --> 00:45:20,468
The owner is behind
the counter there
283
00:45:20,509 --> 00:45:21,802
with the moustache.
284
00:45:24,555 --> 00:45:26,200
Clerk: I mean, would you like
me to get him for you?
285
00:45:26,224 --> 00:45:27,516
- Oh, no.
- Okay.
286
00:45:27,558 --> 00:45:28,851
Thank you.
287
00:45:28,893 --> 00:45:30,102
You're welcome.
288
00:45:30,144 --> 00:45:32,897
This is interesting. Thank you.
289
00:45:32,939 --> 00:45:34,815
I need to... need to go.
290
00:45:34,857 --> 00:45:37,902
But I'll think about
it and... get back to you.
291
00:45:37,944 --> 00:45:39,779
Clerk: Come back anytime.
I'm always here.
292
00:45:47,870 --> 00:45:49,747
Ted: My motive for doing
293
00:45:49,789 --> 00:45:52,208
what I'm going to do
is simply personal revenge.
294
00:45:52,250 --> 00:45:55,878
I do not expect to
accomplish anything it.
295
00:45:55,920 --> 00:45:59,048
Of course, if my crime
and reasons for committing
296
00:45:59,090 --> 00:46:02,343
it gets any public attention,
it may help to stimulate
297
00:46:02,385 --> 00:46:04,845
public interest
in a technology question
298
00:46:04,887 --> 00:46:06,973
and thereby improve
the chances of stopping
299
00:46:07,014 --> 00:46:09,058
technology before it's too late.
300
00:46:09,100 --> 00:46:11,644
But on the other hand,
most people will probably
301
00:46:11,686 --> 00:46:13,771
be repelled by my crime.
302
00:46:13,813 --> 00:46:16,565
The opponents of freedom may
use it as a weapon to support
303
00:46:16,607 --> 00:46:19,652
their arguments for control
over human behavior.
304
00:46:19,694 --> 00:46:22,238
With no way of knowing
whether my action will do
305
00:46:22,280 --> 00:46:25,741
more good than harm,
I certainly don't claim to be
306
00:46:25,783 --> 00:46:28,619
an altruist
or to be acting for the good,
307
00:46:28,661 --> 00:46:30,579
whatever that is,
of the human race.
308
00:46:30,621 --> 00:46:34,083
I act merely for my
desire for revenge.
309
00:46:50,558 --> 00:46:52,810
So, how'd we do tonight, huh?
310
00:46:55,896 --> 00:46:59,650
Oh, money, money, money, money.
311
00:46:59,692 --> 00:47:02,069
Heh heh! I love it!
312
00:47:05,573 --> 00:47:08,826
Nice cough. You all right?
313
00:47:10,411 --> 00:47:12,288
You don't look so good.
314
00:47:13,456 --> 00:47:14,749
Here.
315
00:47:14,790 --> 00:47:16,917
Here's 40 for tonight,
316
00:47:17,752 --> 00:47:22,798
and get yourself something
else to drink, too, no charge.
317
00:47:25,426 --> 00:47:29,055
And I got some old spice
back there, on the house.
318
00:47:56,082 --> 00:48:03,381
J'j'j'
319
00:48:26,278 --> 00:48:32,660
J'j'j'
320
00:49:07,319 --> 00:49:09,113
Reporter 1: At this hour,
police still have
321
00:49:09,155 --> 00:49:11,365
no leads in the package
bombing in lake forest.
322
00:49:11,407 --> 00:49:13,242
Chuck goudie is here
with the latest
323
00:49:13,284 --> 00:49:15,327
in the investigation
to that story. Chuck.
324
00:49:15,369 --> 00:49:17,246
Chuck: Jack, a couple
of days ago, Percy wood
325
00:49:17,288 --> 00:49:20,624
received a letter from somebody
named Enoch Fisher.
326
00:49:20,666 --> 00:49:22,269
The letter informed
of when to expect a book
327
00:49:22,293 --> 00:49:24,336
in the mail very soon.
328
00:49:24,378 --> 00:49:26,547
But when he got the book
it blew up in his face.
329
00:49:26,589 --> 00:49:29,091
The return address:
3414 west ravenswood Avenue.
330
00:49:29,133 --> 00:49:31,010
It didn't help much.
331
00:49:31,051 --> 00:49:33,220
It's a vacant lot.
So, police are hoping
332
00:49:33,262 --> 00:49:36,390
for better luck with clues
the explosion left behind.
333
00:49:36,432 --> 00:49:39,685
Reporter 2: Today, inside
wood's home, investigators
334
00:49:39,727 --> 00:49:41,479
finished picking up
pieces of the bomb.
335
00:49:41,520 --> 00:49:43,647
That was nerve-wracking.
336
00:49:43,689 --> 00:49:45,459
Metal fragments were scattered
throughout the kitchen and had
337
00:49:45,483 --> 00:49:47,210
to be separated
from bits of glass and paper.
338
00:49:47,234 --> 00:49:49,278
Reporter 3: The evidence
recovered from the home
339
00:49:49,320 --> 00:49:52,948
of Mr. Hood... Mr. Wood was
in good condition and has been
340
00:49:52,990 --> 00:49:54,909
dispatched by courier to
the postal inspection
341
00:49:54,950 --> 00:49:57,495
service crime laboratory
in Washington, DC.
342
00:49:58,746 --> 00:50:00,456
The parcel wrapping,
343
00:50:00,498 --> 00:50:02,458
the packing and portions
of the bomb itself
344
00:50:02,500 --> 00:50:05,377
will be analyzed by
the laboratory technicians
345
00:50:05,419 --> 00:50:08,297
and they will
furnish us a full report.
346
00:50:08,339 --> 00:50:10,382
At this time, we are unable
347
00:50:10,424 --> 00:50:13,219
to release any details
on the make up of the bomb.
348
00:50:14,345 --> 00:50:17,014
We have initiated
an intense investigation
349
00:50:17,056 --> 00:50:19,141
to solve the attack
upon Mr. Wood.
350
00:50:19,183 --> 00:50:21,519
Chuck: Recently,
Percy wood outfitted his home
351
00:50:21,560 --> 00:50:23,979
with an electronic
security system
352
00:50:24,021 --> 00:50:25,457
and he probably wouldn't
open the front door
353
00:50:25,481 --> 00:50:27,650
if a stranger was outside.
354
00:50:27,691 --> 00:50:29,735
Like most of us,
though, he opens mail.
355
00:50:29,777 --> 00:50:31,070
Not knowing what's inside.
356
00:50:31,111 --> 00:50:33,405
"It will never happen to me,"
357
00:50:33,447 --> 00:50:36,158
is the way that
most people look at it.
358
00:50:36,200 --> 00:50:39,203
Yourself, how many times
have you opened your mail
359
00:50:39,245 --> 00:50:42,081
and thought that there might
have been something in it?
360
00:50:42,122 --> 00:50:48,379
J'j'j'
361
00:50:57,054 --> 00:50:59,181
Ugh!
362
00:51:02,893 --> 00:51:05,437
Yeah. Yeah.
363
00:51:21,620 --> 00:51:22,871
Man on TV: Helping hand.
364
00:51:22,913 --> 00:51:24,832
Woman on TV: You got a...
365
00:51:24,873 --> 00:51:27,543
Man: Yeah, I'm fucking angry
with the car, asshole.
366
00:51:28,877 --> 00:51:30,879
You wanna know
who told us my wife?
367
00:51:30,921 --> 00:51:32,631
Your goddamn brother.
368
00:51:39,847 --> 00:51:45,853
J'j'j'
369
00:51:54,987 --> 00:52:01,910
J'j'j'
370
00:52:07,666 --> 00:52:10,586
J'j'j'
371
00:52:17,760 --> 00:52:22,598
J'j'j'
372
00:52:36,820 --> 00:52:40,783
J'j'j'
373
00:52:58,634 --> 00:53:04,139
J'j'j'
374
00:53:13,774 --> 00:53:19,697
J'j'j'
375
00:53:29,373 --> 00:53:36,547
J'j'j'
376
00:54:02,865 --> 00:54:05,409
Ted:
Dynamite blast all over him.
377
00:54:06,869 --> 00:54:09,371
Occasionally Autumn at my cabin.
378
00:54:10,831 --> 00:54:14,752
Exxon conducting
seismic exploration for oil.
379
00:54:21,508 --> 00:54:24,720
Couple of helicopters
flying all over the hills.
380
00:54:24,762 --> 00:54:26,930
Lower, I think,
dynamite on cable.
381
00:54:26,972 --> 00:54:28,974
Make blast on ground,
382
00:54:29,016 --> 00:54:30,809
instruments
smash through vibrations.
383
00:54:36,815 --> 00:54:41,153
I camped out mostly in
what I call the diagonal gulch,
384
00:54:41,195 --> 00:54:45,324
hoping to shoot up a helicopter
in an area east of crater mount.
385
00:54:50,370 --> 00:54:52,498
It proved harder than I thought.
386
00:54:52,539 --> 00:54:54,750
Those helicopters
always in motion,
387
00:54:54,792 --> 00:54:57,127
never know
where they would go next.
388
00:55:10,307 --> 00:55:11,809
Cocksuckers!
389
00:55:37,376 --> 00:55:38,627
Fuck.
390
00:55:41,922 --> 00:55:43,841
Desecration.
391
00:55:43,882 --> 00:55:46,718
Where can I go now
for peace and quiet?
392
00:55:52,641 --> 00:55:55,060
When I got
back to camp, I cried.
393
00:55:55,102 --> 00:55:57,187
Partly from
frustration of missing,
394
00:55:57,229 --> 00:55:59,773
but mostly grief about what
was happening to the country.
395
00:55:59,815 --> 00:56:01,608
Fuck!
396
00:56:01,650 --> 00:56:03,485
Fuck you!
397
00:56:03,527 --> 00:56:06,071
It is so beautiful.
398
00:56:06,113 --> 00:56:09,992
But if they did find oil...
Disaster.
399
00:56:10,033 --> 00:56:13,787
Even if not find oil, the blast
and helicopters ruin it.
400
00:56:13,829 --> 00:56:19,042
J'j'j'
401
00:56:31,179 --> 00:56:37,603
J'j'j'
402
00:56:46,069 --> 00:56:54,069
J'j'j'
403
00:57:11,011 --> 00:57:13,055
Ted kaczynksi
reporting for duty.
404
00:57:13,096 --> 00:57:14,723
Hey, there, Ted.
405
00:57:14,765 --> 00:57:17,059
- Hello, Mrs. Hill.
- I'm so glad you're here.
406
00:57:17,100 --> 00:57:19,102
- You ready to work?
- Yes. What can I do?
407
00:57:19,144 --> 00:57:20,687
Let's head back this way.
408
00:57:22,648 --> 00:57:25,275
I'm gonna put you
in the back with Becky,
409
00:57:25,317 --> 00:57:27,527
and we have
this huge pile of books
410
00:57:27,569 --> 00:57:29,279
that we have to sort through.
411
00:57:29,321 --> 00:57:32,157
Unfortunately, we have
to get rid of all of them.
412
00:57:32,199 --> 00:57:36,119
So I'm gonna have you guys
split them up by genre and...
413
00:58:06,650 --> 00:58:09,611
J'j'j'
414
00:58:15,450 --> 00:58:17,202
I'm Becky.
415
00:58:17,244 --> 00:58:20,580
I'm... I'm Ted kaczynksi.
416
00:58:20,622 --> 00:58:25,127
J'j'j'
417
00:58:29,923 --> 00:58:33,468
they should really move
from the Dewey decimal system
418
00:58:33,510 --> 00:58:36,805
to the library
of congress system.
419
00:58:37,764 --> 00:58:41,852
I'd suggested it a while back,
but they still haven't, so,
420
00:58:41,893 --> 00:58:44,563
now we have
to do all this again.
421
00:58:44,604 --> 00:58:47,566
J'j'j'
422
00:58:59,745 --> 00:59:05,584
J'j'j'
423
00:59:11,757 --> 00:59:13,050
No, we're...
424
00:59:48,126 --> 00:59:49,711
Fuck.
425
01:00:00,514 --> 01:00:03,100
Ugh. Goddamn it.
426
01:00:21,493 --> 01:00:23,495
Hi, David, it's me. Yeah.
427
01:00:26,206 --> 01:00:28,041
Yeah, because I was...
428
01:00:28,083 --> 01:00:31,837
I was calling to talk to you
and she picked up. And I...
429
01:00:31,878 --> 01:00:34,422
Well, I thought... I...
430
01:00:34,464 --> 01:00:35,924
I wanted to speak
to you, not her.
431
01:00:35,966 --> 01:00:37,551
I've never met her.
I thought it was
432
01:00:37,592 --> 01:00:39,553
a bad time to try
to meet her over the phone.
433
01:00:39,594 --> 01:00:41,596
And so I... so I hung up.
434
01:00:41,638 --> 01:00:44,683
Well, can I be trusted to say
435
01:00:44,724 --> 01:00:46,601
the right thing to...
To a woman, David?
436
01:00:46,643 --> 01:00:49,729
Especially Linda,
with the history, and...
437
01:00:49,771 --> 01:00:51,773
Oh my god, is that her
in the background?
438
01:00:51,815 --> 01:00:53,066
David, fuck.
439
01:00:56,945 --> 01:01:00,323
Just tell her I apologize
and ask her to leave the room
440
01:01:00,365 --> 01:01:02,325
so I can talk to you
in private, please.
441
01:01:02,367 --> 01:01:04,244
You domesticated yourself.
442
01:01:04,286 --> 01:01:06,746
You're like, like,
like a horse that's run
443
01:01:06,788 --> 01:01:09,499
into a farmer's field and...
444
01:01:09,541 --> 01:01:11,435
And volunteered for somebody
to jump on your back
445
01:01:11,459 --> 01:01:13,587
and put a bit in your mouth.
446
01:01:13,628 --> 01:01:16,923
Well, I thought that
we shared a lot of values
447
01:01:16,965 --> 01:01:18,884
and I thought that we were on
448
01:01:18,925 --> 01:01:20,927
the same page of
living in the wild.
449
01:01:20,969 --> 01:01:24,848
Now you're living in a zoo like
a caged animal with a trainer.
450
01:01:24,890 --> 01:01:27,642
A trainer who, uh,
451
01:01:27,684 --> 01:01:31,146
who you need
to run everything by. Um...
452
01:01:32,397 --> 01:01:34,316
I'm sure...
Oh, I bet you have too.
453
01:01:34,357 --> 01:01:35,942
Like if I...
If I asked you... I was...
454
01:01:35,984 --> 01:01:37,402
I was actually gonna call to ask
455
01:01:37,444 --> 01:01:39,613
for some help,
some financial help.
456
01:01:39,654 --> 01:01:41,340
I just wanted
a little money that I could...
457
01:01:41,364 --> 01:01:43,950
That I could repay.
But I'm sure you have...
458
01:01:43,992 --> 01:01:45,660
Yeah, you would have...
459
01:01:45,702 --> 01:01:47,704
Yes, you would have to ask her,
wouldn't you?
460
01:01:47,746 --> 01:01:49,497
Mm-hmm.
461
01:01:49,539 --> 01:01:51,416
See, that's what I mean.
462
01:02:03,470 --> 01:02:11,394
J'j'j'
463
01:02:14,648 --> 01:02:22,030
I lonely, I'm Mr. Lonely I
464
01:02:22,072 --> 01:02:30,072
I I have nobody for my own I
465
01:02:30,538 --> 01:02:34,960
I I'm so lonely I
466
01:02:35,001 --> 01:02:39,005
I I'm Mr. Lonely I
467
01:02:39,047 --> 01:02:42,926
I wish I had someone I
468
01:02:42,968 --> 01:02:47,722
I to call on the phone I
469
01:02:47,764 --> 01:02:51,476
I I'm a soldier I
470
01:02:51,518 --> 01:02:55,605
I a lonely soldier I
471
01:02:55,647 --> 01:02:59,192
I away from home I
472
01:02:59,234 --> 01:03:04,531
I through no wish of my own I
473
01:03:04,572 --> 01:03:08,952
I that's why I'm lonely I
474
01:03:08,994 --> 01:03:12,956
I I'm Mr. Lonely I
475
01:03:12,998 --> 01:03:20,422
I I wish that
I could go back home I
476
01:03:22,299 --> 01:03:25,510
I letters I
477
01:03:25,552 --> 01:03:29,764
I never a letter I
478
01:03:29,806 --> 01:03:37,022
I I get no letters in the mail I
479
01:03:38,606 --> 01:03:42,485
I I've been forgotten I
480
01:03:42,527 --> 01:03:46,906
I yeah, forgotten I
481
01:03:46,948 --> 01:03:50,660
I oh, how I wonder I
482
01:03:50,702 --> 01:03:55,040
I how is it I failed I
483
01:03:55,081 --> 01:03:58,710
I now I'm a soldier I
484
01:03:58,752 --> 01:04:02,839
I a lonely soldier I
485
01:04:02,881 --> 01:04:06,801
I away from home I
486
01:04:06,843 --> 01:04:11,848
I through no wish of my own I
487
01:04:11,890 --> 01:04:15,852
I that's why I'm lonely I
488
01:04:15,894 --> 01:04:19,898
I I'm Mr. Lonely I
489
01:04:19,939 --> 01:04:27,939
I I wish that
I could go back home I
490
01:04:53,014 --> 01:04:58,478
J'j'j'
491
01:05:10,490 --> 01:05:15,245
J'j'j'
492
01:05:25,046 --> 01:05:26,965
Get off my land!
493
01:05:27,006 --> 01:05:28,591
Get off my property.
494
01:05:39,602 --> 01:05:46,401
J'j'j'
495
01:05:59,581 --> 01:06:07,380
J'j'j'
496
01:06:23,188 --> 01:06:24,522
Ted!
497
01:06:25,648 --> 01:06:27,484
Man in the cabin.
498
01:06:28,693 --> 01:06:29,944
Ted.
499
01:06:48,505 --> 01:06:51,966
- Ted: Good morning.
- Morning. Nice day.
500
01:06:53,051 --> 01:06:54,511
Ted: Yeah.
501
01:06:54,552 --> 01:06:56,262
You know, just checking
through the pass
502
01:06:56,304 --> 01:06:58,014
and a little investigation
503
01:06:58,056 --> 01:06:59,974
I was hoping
you could help me with.
504
01:07:00,016 --> 01:07:01,893
You seen anyone, anything,
505
01:07:01,935 --> 01:07:04,562
people, fooling around
with any buildings around here?
506
01:07:04,604 --> 01:07:06,898
No, only those, uh...
507
01:07:06,940 --> 01:07:09,943
Kids who vandalized
that cabin a while back.
508
01:07:09,984 --> 01:07:11,277
Nothing since then.
509
01:07:11,778 --> 01:07:13,947
-Sure,
-you talk to Steve or Tom?
510
01:07:13,988 --> 01:07:16,824
Yeah, Steve said his mill
got wrecked a while back too.
511
01:07:16,866 --> 01:07:19,327
Yeah, a while ago. Yeah.
512
01:07:19,369 --> 01:07:22,413
Or, um, motorcyclers,
they hassling you nearby here?
513
01:07:22,455 --> 01:07:25,166
No, nothing like
snowmobile season, anyway, huh?
514
01:07:25,208 --> 01:07:27,752
Exactly. Right, um...
515
01:07:27,794 --> 01:07:29,754
The reason I had to ask
was we heard you got
516
01:07:29,796 --> 01:07:32,173
pretty upset with some riders
from up the creek.
517
01:07:32,215 --> 01:07:34,551
Yeah, I did. I did, yeah.
518
01:07:35,718 --> 01:07:38,846
Yes, assholes, though.
A couple of punks tried to...
519
01:07:38,888 --> 01:07:43,268
Tried to come across my...
My property and, um...
520
01:07:43,309 --> 01:07:44,561
Yeah.
521
01:07:46,104 --> 01:07:48,731
I wouldn't call it anything
out of the ordinary, though,
522
01:07:48,773 --> 01:07:52,694
I imagine if you were
in my position, you would...
523
01:07:55,113 --> 01:07:56,739
You might act the same way.
524
01:08:01,619 --> 01:08:04,372
Sure. Yeah, that's fair.
525
01:08:04,414 --> 01:08:06,350
I appreciate your time.
If you, uh, hear of anything
526
01:08:06,374 --> 01:08:07,875
you let me know.
527
01:08:10,545 --> 01:08:17,969
J'j'j'
528
01:08:30,815 --> 01:08:38,323
J'j'j'
529
01:08:38,364 --> 01:08:40,658
- have a nice day.
- See you, Ted.
530
01:08:40,700 --> 01:08:47,707
J'j'j'
531
01:09:03,514 --> 01:09:06,225
I don't want to
let them get their offer,
532
01:09:06,267 --> 01:09:09,062
because they don't have
credibility with us.
533
01:09:10,021 --> 01:09:12,857
Some think earth first
is a terrorist organization,
534
01:09:12,899 --> 01:09:14,859
and they've
not renounced violence.
535
01:09:14,901 --> 01:09:17,695
They see a difference
between terrorism and sabotage.
536
01:09:17,737 --> 01:09:19,822
All kinds of operations,
537
01:09:19,864 --> 01:09:24,077
I've taken a, I've spiked trees
538
01:09:24,118 --> 01:09:26,954
I've still painted
equipment that works.
539
01:09:26,996 --> 01:09:29,707
Thank you, David. Thank you.
540
01:09:32,043 --> 01:09:33,419
What a guy.
541
01:09:35,630 --> 01:09:37,965
The modern industrial system
as we know it,
542
01:09:38,007 --> 01:09:42,178
and one reason why we see
the modern industrial system
543
01:09:42,220 --> 01:09:45,139
as being so destructive
is because it's
544
01:09:45,181 --> 01:09:47,183
based on the premise
that it is for human beings
545
01:09:47,225 --> 01:09:49,060
that the world exists.
546
01:09:49,102 --> 01:09:51,979
The idea that human beings
are just another species
547
01:09:52,021 --> 01:09:55,858
among millions of others
on the planet.
548
01:09:55,900 --> 01:09:59,195
And reminder, David foreman
will be in the missoula area,
549
01:09:59,237 --> 01:10:03,491
speaking on September 23rd
at the John Edwards school.
550
01:10:03,533 --> 01:10:09,497
This is Tom Douglas
reporting of wcgr Montana,
551
01:10:09,539 --> 01:10:10,790
npr radio.
552
01:10:18,923 --> 01:10:25,847
J'j'j'
553
01:10:43,823 --> 01:10:45,533
- Action!
- Action!
554
01:10:45,575 --> 01:10:49,746
Action of any kind.
555
01:10:49,787 --> 01:10:53,750
But let our action set the finer
points of our philosophy.
556
01:10:53,791 --> 01:10:56,043
We don't have
to figure it all out.
557
01:10:56,085 --> 01:10:58,296
We all don't have
to be saints on this planet
558
01:10:58,337 --> 01:11:00,339
to do something for it.
559
01:11:00,381 --> 01:11:06,137
It's time for a warrior society
to rise up out of the earth.
560
01:11:06,179 --> 01:11:08,765
And to put ourselves in front
of the juggernaut
561
01:11:08,806 --> 01:11:10,057
of destruction.
562
01:11:17,732 --> 01:11:19,317
We need warriors,
563
01:11:19,358 --> 01:11:21,277
we need people
and bodies out in the field
564
01:11:21,319 --> 01:11:25,406
to take down the apparatus
of this mechanized destruction
565
01:11:25,448 --> 01:11:27,825
of this precious planet
that we have.
566
01:11:27,867 --> 01:11:30,119
That's what my life is for.
567
01:11:30,161 --> 01:11:32,872
And that's what
your lives should be for.
568
01:11:32,914 --> 01:11:36,501
If you consider yourselves
eco warriors,
569
01:11:36,542 --> 01:11:40,379
you have to get out,
put your... stand your ground
570
01:11:40,421 --> 01:11:42,882
and fight! Do something!
571
01:11:54,727 --> 01:11:58,606
Ted: Eco fuckers hit list,
chevron 225,
572
01:11:58,648 --> 01:12:01,067
bush street,
San Francisco, California.
573
01:12:01,108 --> 01:12:02,985
Nine-four-one-zero...
574
01:12:04,779 --> 01:12:07,073
The national lumber
explorer's association.
575
01:12:07,114 --> 01:12:09,951
The next day,
I started from my own cabin.
576
01:12:09,992 --> 01:12:12,870
My route took me past
a beautiful spot.
577
01:12:12,912 --> 01:12:16,415
A favorite place of mine where
there was a spring of pure water
578
01:12:16,457 --> 01:12:18,543
that can safely
be drunk without worrying.
579
01:12:19,460 --> 01:12:21,879
I stopped
and said a kind of prayer
580
01:12:21,921 --> 01:12:24,674
to the spirit of the spring.
581
01:12:24,715 --> 01:12:27,301
It was a prayer in which I swore
582
01:12:27,343 --> 01:12:29,220
that I would take revenge
583
01:12:29,262 --> 01:12:31,722
for what was being done
with the forest.
584
01:12:31,764 --> 01:12:39,063
J'j'j'
585
01:13:18,895 --> 01:13:24,901
J'j'j'
586
01:13:43,961 --> 01:13:47,256
The people who are pushing all
this growth and progress garbage
587
01:13:47,298 --> 01:13:49,550
deserve to be severely punished.
588
01:13:49,592 --> 01:13:53,012
But our goal is less to punish
them than to propagate ideas.
589
01:13:55,723 --> 01:13:58,392
Introduction. One.
590
01:13:58,434 --> 01:14:01,270
The industrial revolution
and its consequences
591
01:14:01,312 --> 01:14:03,689
have been a disaster
for the human race.
592
01:14:05,566 --> 01:14:08,945
Four: We therefore
advocate the revolution
593
01:14:08,986 --> 01:14:11,322
against the industrial system.
594
01:14:11,364 --> 01:14:14,617
Thirty-seven: We attribute
the social and psychological
595
01:14:14,659 --> 01:14:17,787
problems with modern society
to the fact that the society
596
01:14:17,828 --> 01:14:20,289
requires people to live
under conditions
597
01:14:20,331 --> 01:14:22,375
radically different
from those under which
598
01:14:22,416 --> 01:14:23,876
the human race evolved.
599
01:14:25,586 --> 01:14:28,965
Forty-six: In order to avoid
serious psychological problems,
600
01:14:29,006 --> 01:14:30,633
a human being needs goals
601
01:14:30,675 --> 01:14:32,718
whose attainment
requires effort.
602
01:14:34,095 --> 01:14:38,182
Sixty-nine: It is true that
primitive man is powerless
603
01:14:38,224 --> 01:14:40,101
against some of the things
that threaten him,
604
01:14:40,142 --> 01:14:42,019
disease, for example,
605
01:14:42,061 --> 01:14:45,898
but he can accept
the risk of disease stoically.
606
01:14:45,940 --> 01:14:49,402
One-seventy:
"Oh!" say the technophiles,
607
01:14:49,443 --> 01:14:52,279
"science is going to fix that.
We will conquer famine,
608
01:14:52,321 --> 01:14:54,365
"eliminate
psychological suffering,
609
01:14:54,407 --> 01:14:56,242
"make everybody
healthy and happy."
610
01:14:57,660 --> 01:14:59,203
Yeah, sure.
611
01:14:59,245 --> 01:15:01,080
That's what
they said 200 years ago.
612
01:15:03,165 --> 01:15:05,209
One-eighty:
When the system becomes
613
01:15:05,251 --> 01:15:07,169
sufficiently stressed
and unstable,
614
01:15:07,211 --> 01:15:10,006
a revolution against
technology may be possible.
615
01:15:12,758 --> 01:15:16,262
One-eighty-one: The technophiles
are taking us all
616
01:15:16,303 --> 01:15:20,683
on an utterly reckless ride
into the unknown.
617
01:15:23,602 --> 01:15:27,148
One eighty-five: As
for the negative consequences
618
01:15:27,189 --> 01:15:29,191
of eliminating
industrial society...
619
01:15:29,233 --> 01:15:31,819
Well, you can't eat your cake
and have it, too.
620
01:15:31,861 --> 01:15:35,906
To gain one thing you have
to sacrifice another.
621
01:15:35,948 --> 01:15:43,873
J'j'j'
622
01:16:21,077 --> 01:16:22,578
Becky.
623
01:16:28,667 --> 01:16:32,213
I got a... I got a fish!
624
01:16:32,254 --> 01:16:33,672
I got one!
625
01:16:33,714 --> 01:16:35,591
- Yeah.
- Whoo! Good job!
626
01:16:35,633 --> 01:16:37,802
Yeah!
627
01:16:38,385 --> 01:16:40,638
Holy...
628
01:16:40,679 --> 01:16:42,056
That's amazing!
629
01:16:43,516 --> 01:16:46,352
It's big!
630
01:17:04,411 --> 01:17:11,836
J'j'j'
631
01:17:21,011 --> 01:17:27,852
J'j'j'
632
01:17:37,027 --> 01:17:41,740
J'j'j'
633
01:17:42,324 --> 01:17:45,452
no, no, there's nothing that
could ever be important enough
634
01:17:45,494 --> 01:17:47,204
for you to get in touch with me.
635
01:17:47,246 --> 01:17:49,057
Even if mother dies,
I don't wanna hear about it.
636
01:17:49,081 --> 01:17:50,875
Mm-hmm.
637
01:17:50,916 --> 01:17:52,960
I have nothing more...
I have nothing more to...
638
01:17:54,295 --> 01:17:57,590
David... David.
I just need a yes or no.
639
01:17:57,631 --> 01:17:59,383
Are you gonna...
640
01:17:59,425 --> 01:18:01,719
Will you please
help me with money?
641
01:18:01,760 --> 01:18:03,345
What do you want?
You want me to beg?
642
01:18:03,387 --> 01:18:06,348
I'm begging, David.
I'm on my fucking knees,
643
01:18:06,390 --> 01:18:08,142
right in a phone booth,
begging you.
644
01:18:08,184 --> 01:18:10,769
Do you feel powerful, David?
Do you feel empowered?
645
01:18:11,604 --> 01:18:13,939
The... the strong, dominant male.
646
01:18:13,981 --> 01:18:17,818
Finally, you have your brother
on his knees, asking for money.
647
01:18:17,860 --> 01:18:20,529
Goddamn it, David!
Cocksucker, man!
648
01:18:20,571 --> 01:18:22,489
I... I'm asking for...
649
01:18:30,539 --> 01:18:32,541
Yes. One thousand.
650
01:18:35,461 --> 01:18:37,963
Thank you, David. Yes, I know.
651
01:18:39,548 --> 01:18:43,761
Yes, it is a brotherly act
and in it's noted.
652
01:18:46,388 --> 01:18:48,015
You too.
653
01:18:48,057 --> 01:18:50,142
Hugs and kisses to Linda.
654
01:18:51,810 --> 01:18:53,270
Okay.
655
01:18:56,649 --> 01:19:02,529
J'j'j'
656
01:19:24,176 --> 01:19:26,136
Boredom is almost non-existent
657
01:19:26,178 --> 01:19:28,722
once you've become adapted
to life in the woods.
658
01:19:28,764 --> 01:19:31,016
If you don't have any work
that needs to be done,
659
01:19:31,058 --> 01:19:34,103
you can sit for hours
at a time, just doing nothing.
660
01:19:34,144 --> 01:19:38,274
Just listening to the birds
or the wind or the silence.
661
01:19:38,315 --> 01:19:40,901
Watching the shadows move
as the sun travels
662
01:19:42,695 --> 01:19:45,739
or simply looking
at familiar objects.
663
01:19:45,781 --> 01:19:48,033
And you don't get bored.
664
01:19:48,075 --> 01:19:49,868
You're just a piece.
665
01:21:11,283 --> 01:21:18,499
J'j'j'
666
01:21:27,341 --> 01:21:35,224
J'j'j'
667
01:21:35,265 --> 01:21:37,726
to the San Francisco examiner,
668
01:21:37,768 --> 01:21:40,145
we have waited until now
to announce ourselves
669
01:21:40,187 --> 01:21:43,315
because our earlier bombs
were embarrassingly ineffectual.
670
01:21:43,357 --> 01:21:46,443
The injuries they inflicted
were relatively minor.
671
01:21:46,485 --> 01:21:48,779
In order to influence people,
a terrorist group
672
01:21:48,821 --> 01:21:51,698
must show a certain
amount of success.
673
01:21:51,740 --> 01:21:54,451
When we finally realized
the amount of smokeless powder
674
01:21:54,493 --> 01:21:56,412
needed to blow up
anyone or anything
675
01:21:56,453 --> 01:21:58,080
was too large to be practical,
676
01:21:58,122 --> 01:22:00,082
we decided to take
a couple years off
677
01:22:00,124 --> 01:22:01,708
and learn something
about explosives
678
01:22:01,750 --> 01:22:03,710
and develop an effective bomb.
679
01:22:07,005 --> 01:22:08,632
In closure...
680
01:22:08,674 --> 01:22:11,218
One: The aim of the freedom club
681
01:22:11,260 --> 01:22:13,303
is the complete
and permanent destruction
682
01:22:13,345 --> 01:22:15,889
of modern industrial society
in every part of the world.
683
01:22:15,931 --> 01:22:19,351
J'j'j'
684
01:22:52,551 --> 01:22:54,070
Man on TV: Potentially
by long distance,
685
01:22:54,094 --> 01:22:56,555
there's not a place
686
01:22:56,597 --> 01:23:00,684
to have conversation between
the perpetrator and the victims.
687
01:23:00,726 --> 01:23:03,896
So, the fact that we have
688
01:23:03,937 --> 01:23:10,110
one eyewitness, which is just
luck on our part, is really...
689
01:23:10,152 --> 01:23:14,031
We have looked
at all of the victims
690
01:23:14,072 --> 01:23:17,576
meticulously.
As to any correlation, so far
691
01:23:17,618 --> 01:23:20,037
it has just not being fruitful.
692
01:23:20,078 --> 01:23:22,831
Well, you have...
You have a wide range,
693
01:23:22,873 --> 01:23:24,958
actually, you have
corporate executives,
694
01:23:25,000 --> 01:23:29,338
you have one bomb placed aboard
an American airlines aircraft,
695
01:23:29,379 --> 01:23:31,298
also in the late '70s.
696
01:23:31,340 --> 01:23:33,926
There have
been college professors.
697
01:23:33,967 --> 01:23:37,429
Two types of bombs
in the sense that bout half
698
01:23:37,471 --> 01:23:41,558
of them are mailed,
letter bombs or package bombs.
699
01:23:41,600 --> 01:23:43,769
And about half of them
have been placed
700
01:23:43,810 --> 01:23:46,772
in a position
where someone would, uh,
701
01:23:46,813 --> 01:23:49,316
disturb the package.
702
01:23:56,156 --> 01:23:59,743
Ted: Well, as long as I'm going
to throw everything away anyway,
703
01:23:59,785 --> 01:24:03,372
instead of having to shoot it
out with the cops or something,
704
01:24:03,413 --> 01:24:06,458
I will go up to Canada,
and take off into the woods
705
01:24:06,500 --> 01:24:09,294
with a rifle
and try to live off the country.
706
01:24:09,336 --> 01:24:10,879
If that doesn't work out
707
01:24:10,921 --> 01:24:12,839
and if I can
get back to civilization
708
01:24:12,881 --> 01:24:15,217
before I starve,
then I will come back here
709
01:24:15,259 --> 01:24:17,928
and kill someone I hate.
710
01:24:22,808 --> 01:24:25,435
I need to renew my passport.
711
01:24:26,395 --> 01:24:27,813
And...
712
01:24:29,481 --> 01:24:36,405
I ain't found a way
to kill me yet I
713
01:24:36,446 --> 01:24:43,620
I eyes burn
with stinging sweat I
714
01:24:43,662 --> 01:24:51,420
I seems every path
leads me to nowhere I
715
01:24:56,633 --> 01:25:03,515
I wife and kids, household pet I
716
01:25:03,557 --> 01:25:10,480
I army green was no safe bet I
717
01:25:10,522 --> 01:25:15,611
I the bullets scream
to me from somewhere I
718
01:25:15,652 --> 01:25:17,321
Ted:
Clearly, we are in a position
719
01:25:17,362 --> 01:25:19,364
to do a great deal of damage.
720
01:25:19,406 --> 01:25:20,949
And it doesn't appear
that the FBI
721
01:25:20,991 --> 01:25:23,201
is gonna catch us anytime soon.
722
01:25:25,287 --> 01:25:28,040
The FBI is a joke.
723
01:25:28,081 --> 01:25:32,169
I the rooster, ah yeah I
724
01:25:36,256 --> 01:25:43,263
I yeah, here come
the rooster, yeah I
725
01:25:43,305 --> 01:25:47,225
FBI, suck my cock.
726
01:25:47,267 --> 01:25:48,769
I no, he ain't... I
727
01:26:28,517 --> 01:26:30,686
- Morning.
- Uh, morning.
728
01:26:31,770 --> 01:26:36,149
I have a complaint about
the Montana telephone company.
729
01:26:36,191 --> 01:26:40,112
It concerns, uh, some of your
payphones in Lincoln, Montana.
730
01:26:40,153 --> 01:26:43,865
These pay phones consistently
malfunction in such a manner
731
01:26:43,907 --> 01:26:46,743
as to steal a caller's quarters.
732
01:26:46,785 --> 01:26:49,079
You put a quarter in and then
it either gets jammed
733
01:26:49,121 --> 01:26:50,956
or it doesn't register.
734
01:26:50,997 --> 01:26:52,541
And then the coin release
doesn't work
735
01:26:52,582 --> 01:26:54,459
so that either you can't
put the call through
736
01:26:54,501 --> 01:26:57,087
and the quarters are lost,
or the call does go through,
737
01:26:57,129 --> 01:26:59,464
but you end up paying 25 cents
or 50 cents more
738
01:26:59,506 --> 01:27:00,757
than the price of the call.
739
01:27:01,717 --> 01:27:04,219
This problem has persisted
for several years.
740
01:27:07,431 --> 01:27:09,808
This is not the first time
that I have, uh...
741
01:27:09,850 --> 01:27:12,185
That I have complained,
although it is the first time
742
01:27:12,227 --> 01:27:13,770
that I've complained in person,
743
01:27:13,812 --> 01:27:15,605
but I've spoken to
the operators about it
744
01:27:15,647 --> 01:27:17,858
several times and nothing
has been done over the years.
745
01:27:18,692 --> 01:27:21,236
The main offender
is actually the payphone
746
01:27:21,278 --> 01:27:23,739
on the corner of highway 200
and stemple pass.
747
01:27:23,780 --> 01:27:25,907
I'm forced to use that one
on occasion because
748
01:27:25,949 --> 01:27:27,510
it's the only one
that the company provides
749
01:27:27,534 --> 01:27:30,245
that offers any level
of privacy at all.
750
01:27:30,287 --> 01:27:32,914
But it steals at least
50% of my quarters.
751
01:27:32,956 --> 01:27:34,499
It swindles me.
752
01:27:34,541 --> 01:27:36,918
And the company is aware
of this offending booth.
753
01:27:37,419 --> 01:27:39,463
That's a criminal act.
754
01:27:39,504 --> 01:27:41,173
My money is being stolen.
755
01:27:43,717 --> 01:27:45,385
On behalf
of the Montana phone company,
756
01:27:45,427 --> 01:27:48,597
I apologize
for your inconvenience.
757
01:27:48,638 --> 01:27:50,849
Uh, do you happen
to have a record
758
01:27:50,891 --> 01:27:52,651
of how much money
you've lost over the years?
759
01:27:52,684 --> 01:27:55,061
I do. $5.75.
760
01:27:55,103 --> 01:27:58,607
- $5.75?
- Yes. Yes, this year.
761
01:27:58,648 --> 01:27:59,941
- This year.
- Yes.
762
01:28:01,735 --> 01:28:04,863
I have a letter
which, uh, you could give
763
01:28:04,905 --> 01:28:08,742
to your superiors,
and it contains all the details
764
01:28:08,784 --> 01:28:11,620
that I have
just relayed to you now.
765
01:28:11,661 --> 01:28:14,790
I would love to give
it to my superiors, but...
766
01:28:14,831 --> 01:28:18,043
We can only accept letters
through the post.
767
01:28:19,127 --> 01:28:20,962
I can't hand-deliver a letter.
768
01:28:22,005 --> 01:28:23,548
Do you see the problem?
769
01:28:30,347 --> 01:28:33,767
I came in here to bring
you the letter in person.
770
01:28:33,809 --> 01:28:35,060
I appreciate that.
771
01:28:36,520 --> 01:28:37,896
But I can't take it.
772
01:28:58,959 --> 01:29:00,961
You have a wonderful day.
773
01:29:01,002 --> 01:29:03,213
I'm gonna write to
my congressman about this.
774
01:29:03,255 --> 01:29:04,840
Okay.
775
01:29:15,725 --> 01:29:23,149
J'j'j'
776
01:29:48,425 --> 01:29:56,099
J'j'j'
777
01:30:01,354 --> 01:30:03,273
During my romantic phase,
778
01:30:03,315 --> 01:30:06,818
I continued to have fantasies
of a primitive life,
779
01:30:06,860 --> 01:30:08,904
but I tended strongly
to embellish
780
01:30:08,945 --> 01:30:13,575
this with romantic details
like horns resounding through
781
01:30:13,617 --> 01:30:16,786
the forest, savage-looking
tunics and bearskin
782
01:30:16,828 --> 01:30:18,079
and so forth.
783
01:30:21,207 --> 01:30:28,548
Iohj'
784
01:30:46,900 --> 01:30:53,073
J'j'j'
785
01:31:09,673 --> 01:31:12,968
Sequence of small advances,
there will be no rational
786
01:31:13,009 --> 01:31:15,345
and effective public resistance.
787
01:31:15,387 --> 01:31:18,515
It is not possible to make
a lasting compromise
788
01:31:18,556 --> 01:31:20,850
between technology and freedom
789
01:31:20,892 --> 01:31:23,853
because technology is by far
the more powerful social force
790
01:31:23,895 --> 01:31:25,563
and continually...
791
01:31:25,605 --> 01:31:29,067
Erodes on freedom
through repeated compromise.
792
01:31:47,293 --> 01:31:50,005
As society
and the problems that face it
793
01:31:50,046 --> 01:31:51,923
become more and more complex,
794
01:31:51,965 --> 01:31:54,968
and as machines become
more and more intelligent,
795
01:31:55,010 --> 01:31:57,804
people will let machines
make more and more
796
01:31:57,846 --> 01:31:59,764
of their decisions for them,
797
01:31:59,806 --> 01:32:02,017
simply because
machine-made decisions
798
01:32:02,058 --> 01:32:05,353
will bring better results
than manmade ones.
799
01:32:08,106 --> 01:32:10,150
Eventually,
a stage may be reached
800
01:32:10,191 --> 01:32:12,402
at which the decisions
necessary to keep
801
01:32:12,444 --> 01:32:14,988
the system running will be
so complex that human beings
802
01:32:15,030 --> 01:32:18,074
will be incapable
of making them intelligently.
803
01:32:18,116 --> 01:32:21,411
At that stage, the machines
will be in effective control.
804
01:32:21,453 --> 01:32:24,122
People won't be able
to just turn the machines
805
01:32:24,164 --> 01:32:26,166
off because they will
be so dependent on them
806
01:32:26,207 --> 01:32:28,543
that turning them
off would amount to suicide.
807
01:32:35,842 --> 01:32:40,388
J'j'j'
808
01:33:04,079 --> 01:33:07,373
I must have been going
40 fucking miles per hour.
809
01:33:12,170 --> 01:33:17,884
J'j'j'
810
01:33:27,102 --> 01:33:34,359
J'j'j'
811
01:33:49,749 --> 01:33:51,835
You know, my parents...
812
01:33:51,876 --> 01:33:55,797
Pushed me so hard in academia,
I never really learned
813
01:33:55,839 --> 01:33:58,299
to be at ease around women.
814
01:33:58,341 --> 01:34:00,135
Can you tell me your heart, Ted?
815
01:34:01,386 --> 01:34:02,971
You're quite right.
816
01:34:03,012 --> 01:34:04,264
You love me.
817
01:34:04,848 --> 01:34:06,099
I do.
818
01:34:07,183 --> 01:34:09,894
I do. See, actually, uh...
819
01:34:09,936 --> 01:34:11,813
It's the truth. I love you.
820
01:34:11,855 --> 01:34:14,274
I love you so much I'm gonna
let go of these handlebars.
821
01:34:14,315 --> 01:34:16,442
- No, don't do it!
- I'm gonna let go!
822
01:34:16,484 --> 01:34:18,236
- No, please don't.
- Okay, one hand.
823
01:34:18,278 --> 01:34:19,821
Just one hand, okay?
824
01:34:19,863 --> 01:34:21,781
Come on, there you go,
there you go!
825
01:34:22,699 --> 01:34:24,701
- Put it down!
- Okay, okay.
826
01:34:24,742 --> 01:34:26,953
Oh, the right hand come off!
You're my right hand.
827
01:34:26,995 --> 01:34:29,247
You might have to be
the right hand of a man.
828
01:34:29,289 --> 01:34:31,207
Okay, okay.
829
01:35:01,321 --> 01:35:05,283
We are an anarchist group...
830
01:35:05,325 --> 01:35:09,829
Calling ourselves...
831
01:35:09,871 --> 01:35:12,582
- Calling ourselves fc.
- Fc.
832
01:35:12,624 --> 01:35:16,127
Notice that the postmark
on this envelope
833
01:35:16,169 --> 01:35:18,087
precedes a newsworthy event
834
01:35:18,129 --> 01:35:21,841
that will happen about the time
you receive this letter,
835
01:35:21,883 --> 01:35:23,968
if nothing goes wrong.
836
01:35:24,010 --> 01:35:29,515
We are getting tired
837
01:35:29,557 --> 01:35:34,020
of making bombs.
838
01:35:36,731 --> 01:35:40,193
It's no fun having to spend
all your evenings and weekends
839
01:35:40,235 --> 01:35:42,111
preparing dangerous mixtures,
840
01:35:42,153 --> 01:35:44,906
filing trigger mechanisms
out of scraps of metal
841
01:35:44,948 --> 01:35:46,783
or searching the sierras
for a place
842
01:35:46,824 --> 01:35:48,868
isolated enough
to test the bomb.
843
01:35:51,162 --> 01:35:53,081
So we offer a bargain.
844
01:35:54,165 --> 01:35:57,126
We have a long article
between 29,000
845
01:35:57,168 --> 01:36:00,630
and 37,000 words
that we want to have published.
846
01:36:00,672 --> 01:36:04,384
If you can get it published
according to our requirements,
847
01:36:04,425 --> 01:36:08,137
we will permanently desist
from terrorist activities.
848
01:36:08,179 --> 01:36:10,223
If the answer is satisfactory,
849
01:36:10,265 --> 01:36:12,725
we will finish typing
the manuscript and send
850
01:36:12,767 --> 01:36:15,353
it to you. If the answer
is unsatisfactory,
851
01:36:15,395 --> 01:36:17,397
we will start building
our next bomb.
852
01:36:42,755 --> 01:36:47,552
J'j'j'
853
01:36:56,477 --> 01:37:01,983
J'j'j'
854
01:37:19,125 --> 01:37:22,962
J'j'j'
855
01:37:27,467 --> 01:37:30,386
I am choked with frustration
at my inability to get
856
01:37:30,428 --> 01:37:33,556
my stinking fucking family
off my back once and for all.
857
01:37:34,307 --> 01:37:36,059
No, it does include you, David.
858
01:37:36,100 --> 01:37:37,477
It emphatically and specifically
859
01:37:37,518 --> 01:37:39,437
includes you, yeah.
860
01:37:39,479 --> 01:37:42,190
Of course, you... you're part
of my stinking fucking family.
861
01:37:42,231 --> 01:37:44,668
It's not an emotional decision.
It's a logical decision, David.
862
01:37:44,692 --> 01:37:47,195
It's logical.
Yeah, I have my own life.
863
01:37:47,236 --> 01:37:49,530
I have my own life, David,
I think my own thoughts
864
01:37:49,572 --> 01:37:51,657
and then I do what
I think I should do,
865
01:37:51,699 --> 01:37:53,076
as opposed to
what other people...
866
01:37:53,117 --> 01:37:54,494
Look, I'm not... I'm not...
867
01:37:54,535 --> 01:37:56,412
I'm not gonna do this again.
868
01:37:56,454 --> 01:37:58,998
I'm not gonna do this again
with you, David. All right?
869
01:37:59,040 --> 01:38:01,417
I do not want to hear
from you or any member
870
01:38:01,459 --> 01:38:04,754
of my stinking
fucking family ever again.
871
01:38:05,380 --> 01:38:06,589
Goodbye.
872
01:38:17,517 --> 01:38:23,773
J'j'j'
873
01:38:27,985 --> 01:38:29,570
hi.
874
01:38:29,612 --> 01:38:30,863
Yeah, yeah.
875
01:38:41,374 --> 01:38:48,214
J'j'j'
876
01:38:52,802 --> 01:38:56,681
this is CNN breaking news.
877
01:38:56,722 --> 01:38:58,766
Hello from CNN news center
in Atlanta,
878
01:38:58,808 --> 01:39:01,310
I'm Natalie Allen.
We're about to take live
879
01:39:01,352 --> 01:39:03,312
a news conference
from San Francisco
880
01:39:03,354 --> 01:39:06,190
headed up by the FBI today
concerning the bomb threat
881
01:39:06,232 --> 01:39:08,234
that has come in.
The person behind the threat
882
01:39:08,276 --> 01:39:10,528
may be the so-called unabomber,
883
01:39:10,570 --> 01:39:13,072
and the threat has resulted
in heightened security
884
01:39:13,114 --> 01:39:15,575
at five airports in...
885
01:39:15,616 --> 01:39:18,911
Reporter 2: Small debris,
big debris, dust...
886
01:39:18,953 --> 01:39:21,581
Man: I'm relieved to
see a lot of security around...
887
01:39:21,622 --> 01:39:23,666
Reporter 3: And determination?
888
01:39:23,708 --> 01:39:26,043
Well, our position is we will
keep the security measures
889
01:39:26,085 --> 01:39:28,796
in place until
the matter is resolved.
890
01:39:28,838 --> 01:39:30,607
Reporter 4: It's been more
than five days since
891
01:39:30,631 --> 01:39:33,050
the unabomber threatened
to blow up an airliner
892
01:39:33,092 --> 01:39:36,512
flying in or out
of Los Angeles by July 4th.
893
01:39:36,554 --> 01:39:40,433
But after 17 years,
23 injuries and three deaths,
894
01:39:40,475 --> 01:39:43,394
a unabomber
is nothing to joke about.
895
01:39:43,436 --> 01:39:46,355
Experts say the unabomber
is stepping up his activities
896
01:39:46,397 --> 01:39:48,274
because he's jealous
of the attention given
897
01:39:48,316 --> 01:39:50,276
to the Oklahoma city bombing
898
01:39:50,318 --> 01:39:51,903
which stole the thunder
899
01:39:51,944 --> 01:39:53,529
from his last
package bomb explosion.
900
01:39:53,571 --> 01:39:55,698
Experts also believe
the unabomber
901
01:39:55,740 --> 01:39:57,700
may be headed for a fall.
902
01:39:57,742 --> 01:39:59,911
Reporter 5:
I think he's on a high now.
903
01:39:59,952 --> 01:40:02,038
I think he's all pumped up.
904
01:40:02,079 --> 01:40:04,540
I think he's intoxicated
with his own power,
905
01:40:04,582 --> 01:40:07,376
and I think at this point,
he's most vulnerable.
906
01:40:09,462 --> 01:40:11,589
I think he might
have made some major mistakes.
907
01:40:19,722 --> 01:40:24,727
J'j'j'
908
01:40:33,861 --> 01:40:38,783
J'j'j'
909
01:40:47,625 --> 01:40:49,710
Reporter:
The FBI is unable to catch him,
910
01:40:49,752 --> 01:40:52,088
and now the unabomber
has raised the stakes again.
911
01:40:52,129 --> 01:40:54,382
In the letter sent
to the Washington post
912
01:40:54,423 --> 01:40:56,610
and the New York times this
week, the unabomber has pledged
913
01:40:56,634 --> 01:40:58,779
to stop his murderous spree
if these leading American papers
914
01:40:58,803 --> 01:41:01,097
will publish
a 35,000 word manifesto.
915
01:41:01,138 --> 01:41:04,100
In the document the unabomber
condemns modern technology
916
01:41:04,141 --> 01:41:06,203
and says computers have
created a world in which humans
917
01:41:06,227 --> 01:41:09,230
are mere cogs in the machine.
That proposal has led to a life
918
01:41:09,272 --> 01:41:11,774
or death question
for the post and times:
919
01:41:11,816 --> 01:41:14,110
Should they cave in to threats
and publish, or refuse
920
01:41:14,151 --> 01:41:16,028
to let themselves be
used as a platform...
921
01:41:16,070 --> 01:41:19,740
Ted: In paragraph 125,
we use an analogy of a weak
922
01:41:19,782 --> 01:41:23,327
neighbor who was left destitute
by a strong neighbor who takes
923
01:41:23,369 --> 01:41:27,039
all his land by forcing on
him a series of compromises.
924
01:41:27,081 --> 01:41:30,710
But suppose now that
the strong neighbor gets sick
925
01:41:30,751 --> 01:41:33,170
so that he is unable
to defend himself.
926
01:41:33,212 --> 01:41:36,007
The weak neighbor
can force the strong one
927
01:41:36,048 --> 01:41:38,718
to give him his land back
or he can kill him.
928
01:41:38,759 --> 01:41:41,887
If he lets the strong man
survive and only forces him
929
01:41:41,929 --> 01:41:44,181
to give his land back,
he is a fool,
930
01:41:44,223 --> 01:41:47,143
because when the strong man gets
well, he will again take all
931
01:41:47,184 --> 01:41:49,145
the land for himself.
932
01:41:49,186 --> 01:41:51,498
The only sensible alternative
for the weaker man is to kill
933
01:41:51,522 --> 01:41:54,734
a strong one while he has
the chance. In the same way,
934
01:41:54,775 --> 01:41:56,694
while the industrial
system is sick,
935
01:41:56,736 --> 01:41:59,947
we must destroy it.
If we compromise with it
936
01:41:59,989 --> 01:42:01,699
and let it recover
from its sickness,
937
01:42:01,741 --> 01:42:03,581
it will eventually wipe
out all of our freedom.
938
01:42:04,410 --> 01:42:06,579
Reporter: We're back
at CNN in Washington...
939
01:42:07,163 --> 01:42:09,123
We hear somebody yelling,
"it ain't gonna happen."
940
01:42:12,335 --> 01:42:15,338
Trying to catch back up
to o.J. Simpson heading past
941
01:42:15,379 --> 01:42:18,466
lax on the 405 freeway north.
942
01:42:20,134 --> 01:42:22,470
Again, you see traffic
in the south lanes stopping
943
01:42:22,511 --> 01:42:24,722
and looking,
police cars trailing,
944
01:42:24,764 --> 01:42:27,433
other traffic, stopping off to
the right.
945
01:42:42,448 --> 01:42:44,367
Woman 1: Hey, Gilbert,
you should take this,
946
01:42:44,408 --> 01:42:46,470
- even though it isn't for you.
- Gilbert: Maybe it's a bomb.
947
01:42:46,494 --> 01:42:48,162
You should send
that off to bill.
948
01:42:48,204 --> 01:42:49,830
Woman 2:
Maybe it's a love letter.
949
01:42:49,872 --> 01:42:52,792
Woman 1: Oh, it's Oklahoma city.
Oh, be careful.
950
01:43:04,095 --> 01:43:06,931
Reporter: This postal
service circulates a special
951
01:43:06,972 --> 01:43:09,392
training tape illustrating
detection techniques.
952
01:43:09,433 --> 01:43:11,936
It also graphically
demonstrates the power
953
01:43:11,977 --> 01:43:15,314
of a mail bomb by use
of a dummy in a mock-up office.
954
01:43:15,356 --> 01:43:17,525
Reporter 2: He's matching
wits, he's matching wits
955
01:43:17,566 --> 01:43:19,860
with everybody who comes
into conflict with him.
956
01:43:19,902 --> 01:43:22,238
This is the arena.
This is the coliseum.
957
01:43:22,279 --> 01:43:24,657
"It's me against the lion."
958
01:43:24,699 --> 01:43:27,118
Reporter 3: Add to this
the letter received
959
01:43:27,159 --> 01:43:30,037
by the New York times, a letter
sent before the latest bombings.
960
01:43:30,079 --> 01:43:33,457
It warned of a newsworthy
event and claimed responsibility
961
01:43:33,499 --> 01:43:36,877
in the name of an anarchist
group calling itself fc.
962
01:43:36,919 --> 01:43:38,671
We don't have
a shred of evidence
963
01:43:38,713 --> 01:43:40,881
that he's connected
with any other people.
964
01:43:40,923 --> 01:43:44,093
Reporter 4: The FBI says
it's up to the New York times,
965
01:43:44,135 --> 01:43:45,845
whether they comply
with the unabomber's
966
01:43:45,886 --> 01:43:47,722
demand to publish
a long written piece.
967
01:43:47,763 --> 01:43:50,599
But the FBI seems
to doubt the sincerity
968
01:43:50,641 --> 01:43:52,309
of the unabomber's offer.
969
01:43:52,351 --> 01:43:54,145
That's because,
in the same letter,
970
01:43:54,186 --> 01:43:56,647
he reserves the right
to engage in sabotage
971
01:43:56,689 --> 01:44:00,151
intended to damage
property instead of humans.
972
01:45:56,684 --> 01:45:58,561
Reporter:
This morning in Washington,
973
01:45:58,602 --> 01:46:01,105
the news dominating
street corner conversation
974
01:46:01,146 --> 01:46:04,024
was what was on the front page
of this morning's paper.
975
01:46:04,066 --> 01:46:07,403
The Washington post
had published a special section
976
01:46:07,444 --> 01:46:10,322
containing the 35,000
word manifesto
977
01:46:10,364 --> 01:46:13,200
of the serial mail bomber
known as unabomber.
978
01:46:13,242 --> 01:46:15,953
The post cited quote,
"public safety reasons"
979
01:46:15,995 --> 01:46:18,747
for its decision,
taken and paid forjointly
980
01:46:18,789 --> 01:46:20,708
with the New York times.
981
01:46:20,749 --> 01:46:23,878
In an unusual joint statement,
publishers Donald Graham
982
01:46:23,919 --> 01:46:26,422
of the post
and Arthur sulzberger Jr.
983
01:46:26,463 --> 01:46:28,966
Of the times justified
publication.
984
01:46:29,008 --> 01:46:32,094
Quote, "if we fail
to do so, the unabomber..."
985
01:46:50,195 --> 01:46:53,908
Yeah! Yeah!
986
01:47:04,960 --> 01:47:06,938
Reporter: Unfortunately,
for Attorney General and the FBI
987
01:47:06,962 --> 01:47:09,798
have all surrendered
authority to the unabomber.
988
01:47:09,840 --> 01:47:13,260
Man: I can see this fellow
who has to be right now
989
01:47:13,302 --> 01:47:16,138
having a psychological orgasm.
990
01:47:16,180 --> 01:47:19,183
They've elevated him
to controlling,
991
01:47:19,224 --> 01:47:23,103
like a puppeteer, cities,
newspapers and everything else.
992
01:47:23,145 --> 01:47:25,189
Where does it go from here?
993
01:47:25,230 --> 01:47:27,608
Reporter: It's difficult
to argue with his logic.
994
01:47:27,650 --> 01:47:29,777
You can bet that neither
the New York times
995
01:47:29,818 --> 01:47:32,404
nor the Washington post
would have published his essay
996
01:47:32,446 --> 01:47:35,282
absent track record
as a murderer
997
01:47:35,324 --> 01:47:37,660
and his, therefore,
totally credible threat
998
01:47:37,701 --> 01:47:39,078
that he would kill again.
999
01:48:17,950 --> 01:48:22,997
J'j'j'
1000
01:48:47,312 --> 01:48:52,276
J'j'j'
1001
01:49:22,431 --> 01:49:24,892
Ted: "I disagree
with the popular belief
1002
01:49:24,933 --> 01:49:27,936
"that you are a serial killer
and should be treated like one.
1003
01:49:29,271 --> 01:49:32,566
"I pointed out that serial
killers derive the whole
1004
01:49:32,608 --> 01:49:35,235
"of their satisfaction
from the act of killing.
1005
01:49:36,403 --> 01:49:38,697
"In your case,
I suggested that killing
1006
01:49:38,739 --> 01:49:40,824
"was merely a means to the end.
1007
01:49:42,117 --> 01:49:46,455
"Your objectives are much bolder
and infinitely more elaborate.
1008
01:49:47,831 --> 01:49:49,750
"You want to change the world.
1009
01:49:51,001 --> 01:49:54,463
"Bob guccione, editor,
penthouse magazine."
1010
01:50:35,295 --> 01:50:40,676
J'j'j'
1011
01:53:15,914 --> 01:53:18,166
Please.
1012
01:53:18,208 --> 01:53:21,586
Sure. Sure, come over,
David. Please, yeah.
1013
01:55:13,990 --> 01:55:19,204
Ted? It's Gary!
1014
01:55:24,292 --> 01:55:26,711
Gary: Hey, can you come
to show us your boundary?
1015
01:55:27,379 --> 01:55:29,739
We're trying to figure it out
where your property line ends.
1016
01:55:42,018 --> 01:55:44,729
- Morning, Ted.
- Morning.
1017
01:55:44,771 --> 01:55:47,023
This is Bob and Mike.
They're miners.
1018
01:55:48,692 --> 01:55:50,819
Good morning, Mr. Kaczynski.
1019
01:55:50,861 --> 01:55:54,406
We've been doing a little mining
in the area and, well, we just
1020
01:55:54,448 --> 01:55:58,285
got a little bit confused about
where your property line ends.
1021
01:56:03,123 --> 01:56:05,834
And we were hoping
that you could show us
1022
01:56:05,876 --> 01:56:08,086
exactly where this line is.
1023
01:56:11,756 --> 01:56:13,925
Yeah. Yeah, no. All right,
1024
01:56:13,967 --> 01:56:16,136
let me just get my jacket...
1025
01:56:16,178 --> 01:56:17,762
Get your fucking hands off me!
1026
01:56:18,972 --> 01:56:21,057
Get your fucking
hands off of me!
1027
01:56:21,099 --> 01:56:23,518
Get your fucking
hands off of me!
1028
01:56:24,269 --> 01:56:27,898
Mr. Kaczynski, we are the FBI.
1029
01:56:27,939 --> 01:56:30,859
We have a warrant
to search your cabin.
1030
01:56:35,363 --> 01:56:37,532
Okay. Okay.
1031
01:56:37,574 --> 01:56:39,159
Yeah.
1032
01:56:48,502 --> 01:56:49,794
Got him!
1033
01:57:04,309 --> 01:57:09,439
J'j'j'
1034
01:57:43,014 --> 01:57:48,228
J'j'j'
1035
01:57:55,110 --> 01:57:56,987
Reporter: We're told
by federal law enforcement
1036
01:57:57,028 --> 01:58:00,574
officials is that they received
a tip on this person indirectly
1037
01:58:00,615 --> 01:58:02,659
from a family member.
1038
01:58:02,701 --> 01:58:05,495
This man's brother contacted
a prominent Washington D.C.
1039
01:58:05,537 --> 01:58:08,582
Lawyer, who in turn
got in touch with the FBI
1040
01:58:08,623 --> 01:58:10,685
and told them about this person,
and they've had him under
1041
01:58:10,709 --> 01:58:13,378
surveillance now for about
a week or so, we're told.
1042
01:58:13,420 --> 01:58:16,172
They are preparing right now
to serve a search warrant,
1043
01:58:16,214 --> 01:58:18,758
or probably in the process
of serving it now.
1044
01:58:18,800 --> 01:58:21,303
We don't know whether this
person is at home,
1045
01:58:21,344 --> 01:58:23,263
or what they expect
to find there.
1046
01:58:23,305 --> 01:58:25,116
If they're just going to
find evidence that they would
1047
01:58:25,140 --> 01:58:27,017
take from the house,
possible evidence,
1048
01:58:27,058 --> 01:58:29,036
or whether they're actually
going to find something.
1049
01:58:29,060 --> 01:58:30,871
We don't know whether there's
been any arrest yet...
1050
01:58:30,895 --> 01:58:36,776
J'j'j'
1051
01:58:49,539 --> 01:58:54,544
J'j'j'
1052
01:59:11,728 --> 01:59:17,067
J'j'j'
1053
02:00:05,949 --> 02:00:10,954
J'j'j'
1054
02:00:43,319 --> 02:00:48,324
J'j'j'
1055
02:01:12,515 --> 02:01:17,520
J'j'j'
1056
02:01:31,284 --> 02:01:37,123
J'j'j'
1057
02:01:53,389 --> 02:01:58,394
J'j'j'
1058
02:02:17,080 --> 02:02:22,085
J'j'j'
1059
02:02:39,018 --> 02:02:40,979
J'j'j'
74357
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.