All language subtitles for ___.Shooting.Stars.E09.220520.720p-NEXT

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:02,214 --> 00:01:04,784 (Episode 9. A Star's Lover) 2 00:01:08,330 --> 00:01:10,201 Wow, it's up. 3 00:01:13,769 --> 00:01:14,909 Gosh... 4 00:01:19,780 --> 00:01:21,280 Congratulations, Yu Sung. 5 00:01:23,149 --> 00:01:24,519 This is Kang Yu Sung. 6 00:01:24,519 --> 00:01:27,189 He'll become way more famous. 7 00:01:31,760 --> 00:01:32,789 Gosh... 8 00:01:47,709 --> 00:01:49,539 You feel nervous, don't you? 9 00:01:50,209 --> 00:01:52,409 Why wouldn't you when you're on the side of... 10 00:01:52,409 --> 00:01:53,780 a massive building? 11 00:02:00,789 --> 00:02:04,060 You look amazing. 12 00:02:10,029 --> 00:02:11,100 ("The World of Stars") 13 00:02:17,399 --> 00:02:18,809 Are you asleep? 14 00:02:19,170 --> 00:02:20,339 Not yet. 15 00:02:21,940 --> 00:02:23,239 You know... 16 00:02:24,350 --> 00:02:26,610 when you look at someone... 17 00:02:27,820 --> 00:02:29,980 and your heart pounds like mad... 18 00:02:30,519 --> 00:02:32,190 - What... - What does it mean? 19 00:02:32,450 --> 00:02:35,160 Why ask? You obviously like... 20 00:02:42,499 --> 00:02:45,170 No. It's an irregular heartbeat. 21 00:02:45,170 --> 00:02:46,630 You have heart issues. 22 00:02:47,269 --> 00:02:49,769 Oh, do I? 23 00:02:49,869 --> 00:02:50,899 Yes. 24 00:02:52,010 --> 00:02:53,339 Let's get medicine for it tomorrow. 25 00:02:53,570 --> 00:02:54,910 Sleep well. 26 00:02:55,440 --> 00:02:57,580 Okay. You too. 27 00:03:09,690 --> 00:03:11,730 Didn't Tae Sung have yesterday off? 28 00:03:11,730 --> 00:03:13,589 And why was he in a suit? 29 00:03:13,630 --> 00:03:15,459 Was he on a date? 30 00:03:15,799 --> 00:03:17,260 "Shocking. Does Gong Tae Sung..." 31 00:03:17,260 --> 00:03:19,630 "have a secret lover his agency doesn't know of?" 32 00:03:19,799 --> 00:03:21,269 Who could it be? 33 00:03:22,369 --> 00:03:23,440 Zoom in. 34 00:03:24,809 --> 00:03:26,239 Good morning, Ms. Oh. 35 00:03:26,339 --> 00:03:27,739 Ms. Oh, Tae Sung's... 36 00:03:27,739 --> 00:03:29,880 - all over the... - He met a bus of foreign fans... 37 00:03:29,880 --> 00:03:31,709 and did an unscheduled meet and greet. 38 00:03:32,279 --> 00:03:34,209 Let's just say he loves his fans. 39 00:03:34,580 --> 00:03:35,880 Why do you think... 40 00:03:35,880 --> 00:03:38,219 he dressed up to go to the movies that late at night? 41 00:03:38,350 --> 00:03:40,489 That's his private life. 42 00:03:46,489 --> 00:03:49,559 Tae Sung, why are you in the dumps again? 43 00:03:50,130 --> 00:03:51,830 Where did you go yesterday... 44 00:03:52,070 --> 00:03:54,029 all on your own? 45 00:03:54,029 --> 00:03:55,540 There are tons of photos of you online. 46 00:03:59,709 --> 00:04:01,410 I waited for Han Byeol. 47 00:04:02,279 --> 00:04:05,450 In the middle of that massive road where everyone could see? 48 00:04:06,209 --> 00:04:08,279 Were you going to propose to her in public? 49 00:04:09,080 --> 00:04:10,320 As if. 50 00:04:11,219 --> 00:04:12,950 Han Byeol didn't show up. 51 00:04:12,950 --> 00:04:15,589 Does it make sense that instead, 52 00:04:15,589 --> 00:04:18,359 I met a busload of foreign fans at that hour? 53 00:04:18,560 --> 00:04:21,300 I took a selfie and signed stuff, then took a selfie and signed stuff. 54 00:04:21,300 --> 00:04:22,630 It was an endless cycle. 55 00:04:22,630 --> 00:04:25,930 If Yu Sung hadn't come to save me, I'd have been there all night. 56 00:04:26,169 --> 00:04:28,200 Why didn't you call me? 57 00:04:29,370 --> 00:04:31,140 My phone was dead. 58 00:04:31,240 --> 00:04:33,209 Then how did Mr. Kang find out? 59 00:04:33,310 --> 00:04:35,839 Someone contacted him via Instagram. 60 00:04:36,779 --> 00:04:40,510 I signed so much stuff, so my wrist hurts. 61 00:04:42,180 --> 00:04:43,620 Let me see your arm. 62 00:04:43,750 --> 00:04:45,419 You drive me crazy. 63 00:04:46,550 --> 00:04:48,659 When you're hurt, I'm hurt too. 64 00:04:51,159 --> 00:04:52,659 You must be careful now. 65 00:04:52,990 --> 00:04:54,260 But Jung Yeol. 66 00:04:54,729 --> 00:04:55,760 Yes? 67 00:04:55,930 --> 00:04:58,000 So you can put a patch on my wrist. 68 00:04:59,399 --> 00:05:00,500 Well, 69 00:05:02,039 --> 00:05:04,469 why does this hurt so much? 70 00:05:06,539 --> 00:05:08,740 Should I put one on there too? 71 00:05:40,640 --> 00:05:43,310 Tae Sung, the commercial you filmed the other day is on right now. 72 00:05:45,180 --> 00:05:46,580 It came out really nicely. 73 00:05:54,289 --> 00:05:57,589 Tae Sung, now look at the camera as if it's someone you love. 74 00:06:11,769 --> 00:06:13,070 This is great. 75 00:06:14,370 --> 00:06:15,709 He can do this right on the spot? 76 00:06:16,310 --> 00:06:19,209 Tae Sung, this is fantastic. Let's keep going. 77 00:06:30,190 --> 00:06:31,690 I really miss her. 78 00:06:55,979 --> 00:06:57,349 (Gong Tae Sung) 79 00:06:58,349 --> 00:06:59,820 He's so cute! 80 00:07:12,300 --> 00:07:14,000 (Yu Sung) 81 00:07:19,039 --> 00:07:20,969 Hey, it's about Tae Sung. 82 00:07:21,680 --> 00:07:23,709 You need to come and pick him up. 83 00:07:24,580 --> 00:07:26,250 Don't tell him I called you. 84 00:07:26,550 --> 00:07:28,479 (We love you, Tae Sung!) 85 00:07:36,589 --> 00:07:38,159 Can I get a selfie with you? 86 00:07:38,159 --> 00:07:39,760 (Gong Tae Sung is the hottest!) 87 00:07:39,959 --> 00:07:41,130 Hey. 88 00:07:43,200 --> 00:07:44,359 - A picture, please? - Sorry. 89 00:07:46,529 --> 00:07:49,039 - Thank you. - Thank you. 90 00:07:50,300 --> 00:07:52,169 I love you! 91 00:08:25,839 --> 00:08:27,010 Sweetie. 92 00:08:27,010 --> 00:08:28,440 You have some too. 93 00:08:36,920 --> 00:08:38,150 Cut. 94 00:08:38,550 --> 00:08:40,050 Was the food that bad? 95 00:08:40,249 --> 00:08:41,589 Why do you guys look so angry? 96 00:08:42,020 --> 00:08:43,160 I'm sorry. 97 00:08:44,459 --> 00:08:45,790 Will they start again? 98 00:08:46,389 --> 00:08:49,060 They are slowly getting started, I guess. 99 00:08:49,430 --> 00:08:50,560 Sweetie. 100 00:08:50,759 --> 00:08:52,070 You have some too. 101 00:09:01,339 --> 00:09:02,440 Cut. 102 00:09:02,509 --> 00:09:03,910 Are you chewing rubber? 103 00:09:04,209 --> 00:09:05,410 Are the noodles too tough? 104 00:09:07,609 --> 00:09:08,780 Sweetie. 105 00:09:08,950 --> 00:09:10,520 You have some too. 106 00:09:23,099 --> 00:09:24,160 Cut. 107 00:09:24,560 --> 00:09:27,330 Are you chewing your cud? Why are you munching like that? 108 00:09:27,599 --> 00:09:28,670 I'm sorry. 109 00:09:33,810 --> 00:09:35,280 They are acting weird today. 110 00:09:35,810 --> 00:09:36,979 Right. 111 00:09:37,080 --> 00:09:39,180 They would have had a huge fight by now. 112 00:09:39,479 --> 00:09:43,050 Goodness. They finally had a taste of capitalism. 113 00:09:43,619 --> 00:09:47,249 They're behaving today because the advertisers are here. 114 00:09:47,249 --> 00:09:48,589 Let's try again after five minutes. 115 00:10:01,599 --> 00:10:02,839 Focus. 116 00:10:03,099 --> 00:10:04,200 Get a grip! 117 00:10:16,180 --> 00:10:17,349 Do you want to kiss? 118 00:10:17,349 --> 00:10:18,849 - No. - What? 119 00:10:18,849 --> 00:10:19,950 What? 120 00:10:20,219 --> 00:10:21,719 No one has ever said no to me. 121 00:10:21,889 --> 00:10:22,889 Why not? 122 00:10:22,889 --> 00:10:24,190 We're not dating. 123 00:10:25,759 --> 00:10:26,959 Then let's date. 124 00:10:27,060 --> 00:10:28,160 Starting today. 125 00:10:39,839 --> 00:10:40,969 Jae Hyun is late. 126 00:10:40,969 --> 00:10:42,239 He said he needed to go to the restroom. 127 00:10:43,379 --> 00:10:45,009 That's what Yu Na said too. 128 00:10:49,749 --> 00:10:51,249 (Yu Sung) 129 00:11:00,690 --> 00:11:01,900 Yu Na. 130 00:11:05,930 --> 00:11:07,330 - Jae Hyun. - I'd rather be a dog... 131 00:11:07,330 --> 00:11:08,739 than shoot a commercial with you! 132 00:11:08,739 --> 00:11:10,300 - I'm already a dog! Woof, woof! - Hey. 133 00:11:10,369 --> 00:11:12,739 Let go of her! 134 00:11:12,739 --> 00:11:14,369 Goodness. I knew you two were too quiet. 135 00:11:16,680 --> 00:11:17,839 Hi. 136 00:11:19,979 --> 00:11:21,719 I'm so tired. 137 00:11:21,719 --> 00:11:23,820 Why do you look so tired? Did something happen? 138 00:11:23,849 --> 00:11:25,690 No. I hit traffic on my way here. 139 00:11:26,050 --> 00:11:27,550 That's right. 140 00:11:27,550 --> 00:11:29,389 I hate getting caught in traffic. 141 00:11:29,389 --> 00:11:30,719 I'm so thirsty. 142 00:11:30,759 --> 00:11:32,530 A cold beer, please! 143 00:11:32,530 --> 00:11:33,560 Okay. 144 00:11:34,459 --> 00:11:35,459 Go on. 145 00:11:35,459 --> 00:11:37,030 So you've secretly been liking Yu Sung... 146 00:11:37,030 --> 00:11:38,930 ever since you had a crush on him? 147 00:11:39,830 --> 00:11:40,969 No. 148 00:11:41,369 --> 00:11:43,839 That was the first time I felt the butterflies, 149 00:11:44,200 --> 00:11:46,009 but it wasn't a crush. 150 00:11:46,070 --> 00:11:47,369 Then what made you fall for him completely? 151 00:11:49,680 --> 00:11:52,180 Da Hye had a fan signing event that day. 152 00:11:52,180 --> 00:11:54,150 A weird guy started to run toward her. 153 00:11:54,150 --> 00:11:55,849 So I did a flying kick and knocked him down. 154 00:11:55,849 --> 00:11:57,780 And Yu Sung caught him when he tried to run away. 155 00:11:58,020 --> 00:11:59,920 So you fell for him when he caught the runner. 156 00:11:59,920 --> 00:12:00,989 Gosh, no. 157 00:12:00,989 --> 00:12:02,320 That kind of thing doesn't impress me... 158 00:12:02,320 --> 00:12:03,359 because I do it all the time. 159 00:12:03,359 --> 00:12:05,889 What? I have no idea where this is going. 160 00:12:06,060 --> 00:12:07,160 Then what was it? 161 00:12:08,300 --> 00:12:12,200 After work, we somehow ended up getting a drink. 162 00:12:12,729 --> 00:12:15,139 That was it. It was the alcohol. 163 00:12:20,009 --> 00:12:21,310 - Mr. Kang. - Yes. 164 00:12:21,639 --> 00:12:24,339 When I saw you giving your card to Da Hye a long time ago, 165 00:12:24,339 --> 00:12:25,910 I had the wrong idea about you. 166 00:12:26,379 --> 00:12:27,979 I thought you were hitting on her. 167 00:12:29,349 --> 00:12:31,219 I can't do that while working. 168 00:12:31,950 --> 00:12:34,020 - I'm sorry. - Gosh, don't be. 169 00:12:35,619 --> 00:12:38,089 Is it because I'm not a manager? 170 00:12:38,459 --> 00:12:40,160 To be honest, I didn't think... 171 00:12:40,160 --> 00:12:42,200 Da Hye would be this successful. 172 00:12:42,499 --> 00:12:44,759 You must have really good eyes. 173 00:12:44,969 --> 00:12:46,170 No. 174 00:12:46,170 --> 00:12:47,300 I was lucky. 175 00:12:47,300 --> 00:12:49,639 Gosh, no. What you did was amazing. 176 00:12:49,639 --> 00:12:52,109 Goodness. You're the one who's amazing. 177 00:12:52,170 --> 00:12:54,339 That kick was amazing today! 178 00:12:56,639 --> 00:12:58,080 It was amazing. 179 00:12:58,810 --> 00:13:00,509 It's just work. 180 00:13:02,979 --> 00:13:04,050 Your hand... 181 00:13:07,119 --> 00:13:08,690 It's nothing. 182 00:13:08,690 --> 00:13:10,020 It heals on its own. 183 00:13:10,089 --> 00:13:11,190 Hold on. 184 00:13:18,499 --> 00:13:21,070 You carry all that stuff with you? 185 00:13:21,499 --> 00:13:23,770 I'm a manager. They come in handy very often. 186 00:13:23,869 --> 00:13:24,969 Let me see your hand. 187 00:13:37,950 --> 00:13:39,020 Here. 188 00:13:41,619 --> 00:13:42,759 All good. 189 00:13:44,160 --> 00:13:45,330 Thank you. 190 00:13:45,330 --> 00:13:46,889 It's nothing. 191 00:13:48,229 --> 00:13:49,359 I think we have... 192 00:13:50,300 --> 00:13:51,729 similar jobs. 193 00:13:53,599 --> 00:13:54,729 Both of us... 194 00:13:55,570 --> 00:13:56,739 have to... 195 00:13:57,499 --> 00:13:58,839 protect someone. 196 00:14:03,280 --> 00:14:04,879 What are you? The protectors of the world? 197 00:14:05,050 --> 00:14:06,650 The true guardians. 198 00:14:06,650 --> 00:14:08,249 Come on. 199 00:14:08,349 --> 00:14:11,219 Can't you just call it good professionalism? 200 00:14:11,349 --> 00:14:12,619 - Seriously. - Great. 201 00:14:13,190 --> 00:14:14,489 - How professional. - How professional. 202 00:14:15,060 --> 00:14:17,389 - He caused this, didn't he? - Definitely. 203 00:14:21,229 --> 00:14:22,330 Here. 204 00:14:23,930 --> 00:14:25,629 What happened with the lawyer? 205 00:14:26,369 --> 00:14:29,400 Right. Are you going to have dinner with Mr. Do? 206 00:14:30,900 --> 00:14:32,369 Well, 207 00:14:32,810 --> 00:14:34,109 it's tomorrow night. 208 00:14:37,009 --> 00:14:39,180 Right. Make sure to chew well... 209 00:14:39,180 --> 00:14:40,410 as you get a close look at him while you have your meal. 210 00:14:40,410 --> 00:14:42,349 You'll get a feeling when you date him. 211 00:14:42,820 --> 00:14:44,119 You just get a feeling? 212 00:14:44,119 --> 00:14:45,690 Yes. It just comes to you. 213 00:14:45,690 --> 00:14:49,589 You just get this feeling that you'll fall for this guy. 214 00:14:51,989 --> 00:14:53,489 - Right? - Yes. 215 00:14:59,999 --> 00:15:01,999 Hello. Have a seat. 216 00:15:07,739 --> 00:15:09,009 Enjoy your meal. 217 00:15:10,780 --> 00:15:12,680 I didn't know what you would like, 218 00:15:12,680 --> 00:15:14,580 so I ordered one of everything. 219 00:15:15,349 --> 00:15:16,820 The chef is my friend. 220 00:15:17,080 --> 00:15:18,280 I see. 221 00:15:18,379 --> 00:15:20,849 - Go ahead and eat. - Okay. 222 00:15:25,759 --> 00:15:27,790 Excuse me while I take a look at this. 223 00:15:28,060 --> 00:15:29,099 Sure. 224 00:15:33,330 --> 00:15:34,999 Are you busy? 225 00:15:34,999 --> 00:15:37,239 I'm okay if you need to go back into the office. 226 00:15:37,440 --> 00:15:39,570 Oh, I'm not busy at all. 227 00:15:39,570 --> 00:15:41,440 I don't need to go back into the office either. 228 00:15:42,139 --> 00:15:43,540 I just brought it with me. 229 00:15:44,139 --> 00:15:45,209 What? 230 00:15:46,310 --> 00:15:47,849 To be honest, I wasn't sure what to do. 231 00:15:47,950 --> 00:15:51,020 Should I show off my money or my competence? 232 00:15:51,020 --> 00:15:53,520 Or should I show off my looks? 233 00:15:54,820 --> 00:15:56,359 But what was most important... 234 00:15:56,359 --> 00:15:59,330 was how I could make you feel comfortable. 235 00:16:00,690 --> 00:16:03,129 This is the material for next week's meeting at Starforce. 236 00:16:03,530 --> 00:16:05,930 So in other words, I wanted to confuse you... 237 00:16:06,099 --> 00:16:09,270 and make you wonder whether this is a date or work. 238 00:16:11,170 --> 00:16:12,609 What is that? 239 00:16:14,810 --> 00:16:16,139 You're finally smiling. 240 00:16:18,280 --> 00:16:19,379 Thank goodness. 241 00:16:22,180 --> 00:16:24,719 Mr. Do. I... 242 00:16:24,719 --> 00:16:26,790 It won't be too late if you reject me later. 243 00:16:27,420 --> 00:16:30,959 It would be even better if you were reviewing it in a positive way. 244 00:16:32,930 --> 00:16:35,830 And at work, I'll treat you just like I did before. 245 00:16:36,400 --> 00:16:39,969 I want to make you feel butterflies, not uncomfortable. 246 00:16:40,969 --> 00:16:44,940 By the way, I'm not a star in the sky. 247 00:16:45,270 --> 00:16:46,910 I'm a person... 248 00:16:47,810 --> 00:16:48,979 whose feet are on the ground. 249 00:17:02,690 --> 00:17:04,889 I'm not a star in the sky. 250 00:17:05,119 --> 00:17:07,760 I'm a person whose feet are on the ground. 251 00:17:13,899 --> 00:17:14,929 Hey. 252 00:17:15,030 --> 00:17:16,439 Did you meet him? 253 00:17:16,800 --> 00:17:18,040 I did. 254 00:17:18,970 --> 00:17:20,909 Tell me how it was. 255 00:17:20,909 --> 00:17:22,210 Want to meet at Organic? 256 00:17:22,280 --> 00:17:24,080 I want to go home and rest today. 257 00:17:26,310 --> 00:17:28,980 What's wrong with your voice? Did something happen? 258 00:17:29,250 --> 00:17:31,379 You've been acting differently these days. 259 00:17:31,849 --> 00:17:34,720 No, it's just because I'm tired. I'm almost home too. 260 00:17:35,149 --> 00:17:36,790 I'll call you tomorrow. 261 00:17:53,109 --> 00:17:56,609 Why do you look so down after going on a date with a handsome guy? 262 00:17:57,540 --> 00:17:59,250 Ki Ppeum. 263 00:17:59,250 --> 00:18:01,210 I knew you'd be here like this. 264 00:18:03,050 --> 00:18:05,490 From the looks of it, it's about Do Soo Hyuk. 265 00:18:06,290 --> 00:18:07,919 Tell me. Who is it? 266 00:18:09,990 --> 00:18:11,189 Here's the thing. 267 00:18:11,389 --> 00:18:14,629 I have never told anyone about my first love. 268 00:18:14,990 --> 00:18:16,899 The most embarrassing thing in my past. 269 00:18:18,129 --> 00:18:19,530 It's Gong Tae Sung. Right? 270 00:18:20,599 --> 00:18:23,570 Right. I knew you figured it out. 271 00:18:26,240 --> 00:18:29,310 While spending all this time with him, 272 00:18:29,780 --> 00:18:32,710 I thought I was special to him. 273 00:18:32,879 --> 00:18:36,119 Whenever he was with me, he never acted like a top star, 274 00:18:36,119 --> 00:18:37,520 nor did he act fake. 275 00:18:37,520 --> 00:18:39,919 I thought he just acted like a normal guy. 276 00:18:40,550 --> 00:18:43,189 But I found out that I was mistaken... 277 00:18:43,189 --> 00:18:45,389 three years ago. 278 00:18:45,560 --> 00:18:46,629 Three years ago? 279 00:18:48,530 --> 00:18:49,530 Yeo Ha Jin. 280 00:18:49,530 --> 00:18:51,560 Oh, right. They were an official couple. 281 00:18:52,800 --> 00:18:54,270 I was the one who handled that. 282 00:18:54,699 --> 00:18:56,470 I answered all the calls from the reporters, 283 00:18:56,470 --> 00:18:57,939 and I wrote all the press releases. 284 00:18:58,399 --> 00:19:00,869 I said, "Please watch over them with warmth." 285 00:19:00,869 --> 00:19:03,439 Gosh, that's the worst. 286 00:19:03,439 --> 00:19:07,050 When I was in college, there were rumors we were dating, 287 00:19:07,050 --> 00:19:08,580 so all of my personal information got released. 288 00:19:08,580 --> 00:19:10,050 People would whisper around me, 289 00:19:10,050 --> 00:19:11,990 and even though I did nothing wrong, I had to hide. 290 00:19:11,990 --> 00:19:13,389 It was really hard. 291 00:19:14,189 --> 00:19:16,490 I guess I liked him a lot... 292 00:19:16,790 --> 00:19:18,589 considering I was okay with all of that. 293 00:19:20,830 --> 00:19:22,800 I was so embarrassed I wanted to die. 294 00:19:23,859 --> 00:19:26,199 I couldn't believe I developed such feelings for a celebrity. 295 00:19:27,869 --> 00:19:30,439 I was so embarrassed that I couldn't tell anyone, 296 00:19:30,439 --> 00:19:31,939 and I had to suffer through it on my own. 297 00:19:33,439 --> 00:19:35,909 Gosh, your first love must've been painful. 298 00:19:38,810 --> 00:19:40,179 But... 299 00:19:41,149 --> 00:19:42,520 Gong Tae Sung... 300 00:19:48,550 --> 00:19:50,359 Gong Tae Sung said he liked me. 301 00:19:51,520 --> 00:19:53,960 That's incredible. But what's the problem? 302 00:19:54,060 --> 00:19:55,629 Why now? 303 00:19:55,629 --> 00:19:58,030 I went through so much over the past three years. 304 00:19:58,429 --> 00:20:00,929 Who cares? Is it because you hate him? 305 00:20:00,929 --> 00:20:02,970 I wish I hated him. 306 00:20:03,800 --> 00:20:05,810 I already experienced... 307 00:20:06,040 --> 00:20:09,339 that he was the national boyfriend and lover to all. 308 00:20:10,139 --> 00:20:12,480 He's like a star in the sky. 309 00:20:20,619 --> 00:20:22,020 (Mobile Ticket: "Our Real Romance") 310 00:20:23,820 --> 00:20:26,159 (Mobile Ticket: "Our Real Romance") 311 00:20:30,399 --> 00:20:33,000 I don't want to get hurt again. I'm scared. 312 00:20:33,070 --> 00:20:35,740 Gosh, you're making it so obvious that you've never dated. 313 00:20:37,099 --> 00:20:39,669 Do you think you won't get hurt if you like someone else? 314 00:20:39,810 --> 00:20:41,909 Everyone hurts others, and everyone gets hurt too. 315 00:20:41,909 --> 00:20:44,409 Whether that's a celebrity or a lawyer. 316 00:20:53,849 --> 00:20:56,290 What? It's sold out? 317 00:20:56,460 --> 00:20:58,119 ("Our Real Romance", Theater 4, 11:30pm to 1:15am, Sold Out) 318 00:20:58,490 --> 00:21:00,030 Is there a group who came to watch? 319 00:21:00,760 --> 00:21:01,929 At this hour? 320 00:21:11,000 --> 00:21:14,339 (Mobile Ticket: "Our Real Romance") 321 00:21:59,885 --> 00:22:01,361 (Mobile Ticket: "Our Real Romance") 322 00:22:01,361 --> 00:22:03,332 She didn't respond at all. 323 00:22:05,104 --> 00:22:06,775 Should I send it to her again? 324 00:22:09,114 --> 00:22:10,344 Stop sending me these. 325 00:22:11,915 --> 00:22:15,084 Are you really never going to see me again? 326 00:22:15,084 --> 00:22:16,614 I'm in front of your house. Open the door. 327 00:22:16,614 --> 00:22:17,685 What? 328 00:22:24,755 --> 00:22:25,894 I'm coming in. 329 00:22:26,695 --> 00:22:28,394 Okay. Come in. 330 00:22:31,765 --> 00:22:33,064 Do you have money to burn? 331 00:22:33,064 --> 00:22:35,404 You reserved the entire theater... 332 00:22:35,404 --> 00:22:36,634 for how many days? 333 00:22:37,604 --> 00:22:39,574 Oh, that? It's okay. 334 00:22:40,205 --> 00:22:41,775 I contributed a lot to the movie industry. 335 00:22:41,775 --> 00:22:43,844 Why don't you just give me the money? 336 00:22:44,275 --> 00:22:46,515 Did you come to ask me for that money? 337 00:22:46,515 --> 00:22:48,185 No. I just... 338 00:22:48,415 --> 00:22:50,685 You could've bought two tickets. Why did you buy out the theater? 339 00:22:50,685 --> 00:22:52,324 Because I wanted to watch it with just you. 340 00:22:52,324 --> 00:22:55,255 Hey. Why are you honest? 341 00:22:55,255 --> 00:22:56,654 Because I have to be honest with you. 342 00:22:56,654 --> 00:22:58,425 - Why? - Because I like you. 343 00:23:02,794 --> 00:23:04,765 Do you really like me? 344 00:23:05,935 --> 00:23:08,334 Yes. I like you. 345 00:23:09,235 --> 00:23:10,834 How much? 346 00:23:11,834 --> 00:23:13,404 How much? 347 00:23:15,614 --> 00:23:17,215 Even if you like to dip... 348 00:23:17,215 --> 00:23:18,945 tangsuyuk as hard as rocks in the sauce, 349 00:23:18,945 --> 00:23:21,685 eat mint chocolate chip even though it tastes like toothpaste, 350 00:23:21,685 --> 00:23:24,584 and want to put pineapples on top of pizza, I like you. 351 00:23:24,584 --> 00:23:25,985 I really like you. 352 00:23:28,884 --> 00:23:30,025 Gosh. 353 00:23:30,995 --> 00:23:32,294 You must be crazy. 354 00:23:38,165 --> 00:23:39,304 So... 355 00:23:39,304 --> 00:23:40,935 to ask you out in a cool manner, 356 00:23:40,935 --> 00:23:43,134 I thought of so many awesome things to say, 357 00:23:44,205 --> 00:23:46,044 but my brain won't work. 358 00:23:48,245 --> 00:23:50,314 Oh Han Byeol. 359 00:23:51,144 --> 00:23:54,445 I like you enough that I don't know what I'm saying. 360 00:24:11,765 --> 00:24:12,864 Why are you... 361 00:24:13,404 --> 00:24:14,471 so shocked... 362 00:24:14,535 --> 00:24:15,975 when you kissed me? 363 00:24:23,215 --> 00:24:24,415 This time, 364 00:24:25,614 --> 00:24:26,814 don't run away. 365 00:25:25,705 --> 00:25:26,804 Hey. 366 00:25:28,245 --> 00:25:30,074 Why are you trembling? 367 00:25:37,215 --> 00:25:38,415 Because I feel nervous. 368 00:26:07,185 --> 00:26:08,445 It's way too early for... 369 00:26:09,614 --> 00:26:10,814 Oh, my gosh. 370 00:26:12,554 --> 00:26:13,554 I forgot. 371 00:26:13,554 --> 00:26:15,124 I have to go. 372 00:26:15,685 --> 00:26:16,955 I'll be away for a week for work. 373 00:26:17,255 --> 00:26:18,794 No, wait, just a moment. 374 00:26:18,925 --> 00:26:20,594 Don't let him in yet. 375 00:26:20,594 --> 00:26:21,925 But he... 376 00:26:22,225 --> 00:26:24,294 If he rings three times and I don't open the door, 377 00:26:24,294 --> 00:26:25,765 he comes in, he knows the code. 378 00:26:26,005 --> 00:26:27,334 Do something, then! 379 00:26:27,334 --> 00:26:28,935 - What should we do? - My shoes. 380 00:26:29,804 --> 00:26:30,935 Your shoes. 381 00:26:32,334 --> 00:26:33,445 What should we do? 382 00:26:33,705 --> 00:26:35,005 You got your shoes? 383 00:26:36,544 --> 00:26:38,175 - Wipe your lips. - My lips. 384 00:26:39,044 --> 00:26:40,144 Where will you hide? 385 00:26:40,144 --> 00:26:41,185 Okay. 386 00:26:48,985 --> 00:26:50,094 Tae Sung. 387 00:26:50,294 --> 00:26:51,425 You were up? 388 00:26:51,425 --> 00:26:52,665 Yes, of course. 389 00:26:53,525 --> 00:26:54,824 I was stretching out. 390 00:26:54,995 --> 00:26:57,035 So, Byun Jung Yeol. 391 00:26:57,735 --> 00:27:00,535 You are always right on time. 392 00:27:01,035 --> 00:27:03,005 Thanks for noticing. I'm trying. 393 00:27:03,005 --> 00:27:04,074 Okay. 394 00:27:04,975 --> 00:27:06,044 Tae Sung. 395 00:27:06,544 --> 00:27:07,574 Your face... 396 00:27:07,975 --> 00:27:08,975 What? 397 00:27:10,745 --> 00:27:12,144 You haven't been sleeping well? 398 00:27:12,844 --> 00:27:14,344 Ms. Oh's so cruel. 399 00:27:14,344 --> 00:27:16,314 You're this terribly lovesick, 400 00:27:16,314 --> 00:27:17,654 and she has no idea. 401 00:27:17,814 --> 00:27:19,225 Stop talking nonsense... 402 00:27:19,354 --> 00:27:21,084 and wait in the car. 403 00:27:21,455 --> 00:27:23,025 - I'll wait downstairs, then. - Yes, go. 404 00:27:23,094 --> 00:27:24,554 - See you in a bit. - Okay. 405 00:27:32,334 --> 00:27:33,404 Are you okay? 406 00:27:34,035 --> 00:27:35,104 Yes. 407 00:27:35,165 --> 00:27:37,175 A week will zoom by. Wait for me. 408 00:27:38,134 --> 00:27:39,175 Okay. 409 00:28:02,425 --> 00:28:03,535 Hello. 410 00:28:10,574 --> 00:28:11,735 Hello. 411 00:28:22,245 --> 00:28:24,314 ("The World of Stars") 412 00:28:24,485 --> 00:28:25,755 Hello. 413 00:28:28,525 --> 00:28:29,794 Oh, dear. 414 00:28:30,525 --> 00:28:32,765 Tae Sung is everywhere. 415 00:28:43,035 --> 00:28:45,904 Was the sky always pink? 416 00:29:11,695 --> 00:29:13,304 I'm going crazy. 417 00:29:15,935 --> 00:29:17,975 Tae Sung, do you not feel well? 418 00:29:18,035 --> 00:29:19,104 What? 419 00:29:19,104 --> 00:29:20,144 No. 420 00:29:20,275 --> 00:29:22,475 I feel fine all over. Perfectly fine. 421 00:29:22,475 --> 00:29:23,715 I'm just great. 422 00:29:26,814 --> 00:29:28,044 Is Jae Hyun okay? 423 00:29:28,384 --> 00:29:30,185 He lost a clump of hair. 424 00:29:30,584 --> 00:29:31,715 He'll be fine. 425 00:29:32,015 --> 00:29:34,084 He might have a bald spot, but we'll hide it somehow. 426 00:29:35,154 --> 00:29:36,354 Sorry. 427 00:29:40,324 --> 00:29:41,725 Rather than them falling in love, 428 00:29:42,265 --> 00:29:44,265 it's better that they hate each other's guts, right? 429 00:29:44,265 --> 00:29:45,465 Of course, it is. 430 00:29:45,965 --> 00:29:48,134 It's fine when they're dating, but after the breakup, 431 00:29:48,134 --> 00:29:49,675 it's a real mess. 432 00:29:49,675 --> 00:29:51,505 - That'll be even harder on us. - Right? 433 00:29:51,634 --> 00:29:53,475 I managed to persuade Jae Hyun. 434 00:29:53,505 --> 00:29:55,044 He'll shoot the rest of the scheduled ads. 435 00:29:56,175 --> 00:29:57,275 My gosh. 436 00:29:57,275 --> 00:29:58,814 We're on the same page for once. 437 00:29:59,275 --> 00:30:01,445 Yu Na must be getting used to it. 438 00:30:01,685 --> 00:30:03,384 Even she was like... 439 00:30:06,354 --> 00:30:07,525 "I'll just do it." 440 00:30:08,025 --> 00:30:09,154 "I'm a professional." 441 00:30:09,394 --> 00:30:10,455 "Hermes?" 442 00:30:10,455 --> 00:30:11,755 "I'll buy them with my own money." 443 00:30:12,025 --> 00:30:13,025 "I pay for my stuff." 444 00:30:13,025 --> 00:30:14,265 My word... 445 00:30:14,265 --> 00:30:16,535 Capitalism really is scary. 446 00:30:17,064 --> 00:30:18,294 Eat up. 447 00:30:18,465 --> 00:30:19,735 We need all the energy. 448 00:30:20,834 --> 00:30:23,275 - Can we have some broiled pork? - Sure. 449 00:30:24,574 --> 00:30:25,675 It's on you. 450 00:30:26,175 --> 00:30:27,175 Cancel the pork. 451 00:30:27,644 --> 00:30:28,705 Darn you. 452 00:30:29,544 --> 00:30:31,044 - Tae Sung. - Hi. 453 00:30:31,445 --> 00:30:33,245 Are you on your way? You're not too tired? 454 00:30:33,344 --> 00:30:34,814 The roads... 455 00:30:35,114 --> 00:30:37,584 are crazy packed. 456 00:30:37,715 --> 00:30:40,755 But the weather is amazing, and the scenery is gorgeous. 457 00:30:41,025 --> 00:30:42,154 I'm not tired at all. 458 00:30:42,824 --> 00:30:44,824 Something good happened, I guess? 459 00:30:45,925 --> 00:30:47,995 - It shows? - Yes, extremely. 460 00:30:48,364 --> 00:30:51,265 There's no way I can keep anything from you. 461 00:30:51,265 --> 00:30:52,465 Shall I drop by the set? 462 00:30:52,465 --> 00:30:54,205 No, why bother coming all the way here? 463 00:30:54,535 --> 00:30:55,735 I'll be back in a week. 464 00:30:56,104 --> 00:30:58,205 Okay, then. Good luck with the shoot. 465 00:30:58,574 --> 00:31:00,205 - Thanks. - Bye. 466 00:31:13,654 --> 00:31:15,025 You seem to be in a good mood. 467 00:31:15,955 --> 00:31:17,195 I am too. 468 00:31:22,465 --> 00:31:23,535 Gosh. 469 00:31:24,265 --> 00:31:25,594 Is he watching me? 470 00:31:28,035 --> 00:31:29,535 I'm on the way to the set. 471 00:31:29,535 --> 00:31:30,604 I'll call when I'm done. 472 00:31:38,574 --> 00:31:40,114 Hello, Mr. Do. 473 00:31:40,985 --> 00:31:42,084 Hello, Ms. Oh. 474 00:31:45,955 --> 00:31:47,124 Mr. Do. 475 00:31:48,584 --> 00:31:49,695 Yes? 476 00:31:49,794 --> 00:31:50,824 So... 477 00:31:52,354 --> 00:31:53,364 Well, 478 00:31:53,824 --> 00:31:55,265 my answer is... 479 00:31:56,864 --> 00:31:58,094 no. 480 00:31:59,195 --> 00:32:01,165 I should've told you last time. 481 00:32:01,564 --> 00:32:02,765 Sorry. 482 00:32:03,205 --> 00:32:04,304 And... 483 00:32:04,675 --> 00:32:07,675 I'm grateful you asked me out. 484 00:32:11,015 --> 00:32:12,245 I understand. 485 00:32:12,245 --> 00:32:14,015 - Will you be at the meeting? - What? 486 00:32:15,745 --> 00:32:16,884 Oh, yes. 487 00:32:18,015 --> 00:32:20,354 I knew from the start that I'd lose. 488 00:32:20,455 --> 00:32:24,225 So you don't have to look so guilty. 489 00:32:24,495 --> 00:32:26,925 You don't owe me a positive reply. 490 00:32:27,624 --> 00:32:29,425 We have to see each other at work. 491 00:32:29,564 --> 00:32:31,435 Let's not avoid each other, okay? 492 00:32:32,134 --> 00:32:33,334 I will... 493 00:32:33,465 --> 00:32:36,104 manage my feelings as best I can. 494 00:32:38,475 --> 00:32:39,475 Okay. 495 00:32:45,644 --> 00:32:47,785 What do you like so much about Tae Sung? 496 00:32:48,515 --> 00:32:49,515 What? 497 00:32:49,515 --> 00:32:51,384 Aren't I better looking, to be honest? 498 00:32:54,154 --> 00:32:55,285 Am I not? 499 00:33:01,894 --> 00:33:03,535 Mr. Do, yesterday's case... 500 00:33:05,035 --> 00:33:06,134 Okay. 501 00:33:08,665 --> 00:33:10,904 He's back to his old self. 502 00:33:18,015 --> 00:33:19,444 (Gong) 503 00:33:22,315 --> 00:33:23,415 Should I call him? 504 00:33:23,955 --> 00:33:26,355 No. He could be working. 505 00:33:31,225 --> 00:33:32,254 (Gong) 506 00:33:42,335 --> 00:33:43,535 Hello? 507 00:33:43,774 --> 00:33:45,274 Hello? 508 00:33:46,574 --> 00:33:48,674 What? What happened? What is this? 509 00:33:50,344 --> 00:33:51,415 Why did she hang up on me? 510 00:33:59,855 --> 00:34:02,685 - Hey. - What is it? Is something wrong? 511 00:34:04,024 --> 00:34:06,464 No. It's just awkward. 512 00:34:07,194 --> 00:34:09,065 We used to fight all the time. 513 00:34:09,065 --> 00:34:11,035 So I can't get used to this. 514 00:34:12,535 --> 00:34:13,605 I see. 515 00:34:13,964 --> 00:34:16,674 Then should we just fight? Like we always do? 516 00:34:17,535 --> 00:34:20,145 No. I don't want to do that. 517 00:34:20,145 --> 00:34:22,745 Then should I hang up? 518 00:34:22,745 --> 00:34:23,815 No. 519 00:34:29,785 --> 00:34:31,285 Who's going to talk? 520 00:34:31,415 --> 00:34:32,955 I will. 521 00:34:33,424 --> 00:34:34,685 Should we do a video call? 522 00:34:34,685 --> 00:34:36,395 We can just look at each other without talking to each other. 523 00:34:36,395 --> 00:34:38,254 - No. - Why not? 524 00:34:38,254 --> 00:34:40,065 I'm going to feel so shy. 525 00:34:40,065 --> 00:34:42,795 This is happening all too fast. 526 00:34:42,924 --> 00:34:44,364 Right. 527 00:34:44,364 --> 00:34:46,705 - It's... - How about an acrostic poem? 528 00:34:46,835 --> 00:34:48,464 Why don't you give me the letters? 529 00:34:49,364 --> 00:34:50,435 G. 530 00:34:50,475 --> 00:34:52,134 - No. Let's not do that. It's weird. - G... 531 00:34:52,134 --> 00:34:53,174 Okay. 532 00:34:57,545 --> 00:34:58,674 Right! 533 00:34:59,884 --> 00:35:02,515 Do Soo Hyuk asked you out, right? You guys had a meal too. 534 00:35:03,015 --> 00:35:04,455 How did you know? 535 00:35:04,455 --> 00:35:07,384 He called you in front of me, so he can rub it in my face. 536 00:35:08,455 --> 00:35:09,694 Did you enjoy the meal? 537 00:35:11,455 --> 00:35:13,924 It was so tasty. The restaurant was awesome. 538 00:35:14,464 --> 00:35:15,565 What? 539 00:35:15,964 --> 00:35:17,535 But I turned him down. 540 00:35:18,964 --> 00:35:20,705 Right. Okay. 541 00:35:22,134 --> 00:35:25,404 What about you? Did you like Yeo Ha Jin a lot? 542 00:35:25,475 --> 00:35:26,674 That's a misunderstanding. 543 00:35:26,674 --> 00:35:29,605 We really didn't go out. I swear to you. 544 00:35:30,315 --> 00:35:31,315 What? 545 00:35:31,545 --> 00:35:34,444 Hey, that broke my heart! 546 00:35:34,444 --> 00:35:35,915 You're the only one... 547 00:35:36,315 --> 00:35:37,554 I like. 548 00:35:37,915 --> 00:35:39,355 Really? 549 00:35:40,355 --> 00:35:41,524 I mean it. 550 00:35:42,824 --> 00:35:45,754 I really like you. 551 00:35:47,225 --> 00:35:50,694 Gosh. Why are you telling me that all over again? 552 00:35:53,035 --> 00:35:54,205 You... 553 00:35:55,205 --> 00:35:56,705 like me too, right? 554 00:35:57,134 --> 00:35:59,745 Why are you asking me that? 555 00:35:59,804 --> 00:36:01,404 Because I want to hear it. 556 00:36:04,975 --> 00:36:06,174 I like you. 557 00:36:06,585 --> 00:36:08,785 - Whatever. Bye! - Wait. Don't hang up. 558 00:36:08,785 --> 00:36:11,614 She hung up on me. That was so fast. 559 00:36:15,054 --> 00:36:17,424 Get a grip. Gosh. She likes me. 560 00:36:18,295 --> 00:36:19,524 Of course, she does. 561 00:36:29,875 --> 00:36:31,705 Cut. Okay. Good work! 562 00:36:31,705 --> 00:36:33,145 Let's move! 563 00:36:35,545 --> 00:36:36,714 Where's my phone? 564 00:36:37,214 --> 00:36:38,344 I'm good. 565 00:36:43,415 --> 00:36:45,455 Ms. Oh, this is the press release for tomorrow. 566 00:36:46,315 --> 00:36:47,384 I see. 567 00:36:50,395 --> 00:36:53,054 This place is so beautiful. We should come here sometime. 568 00:36:59,464 --> 00:37:00,634 I'm so tired. 569 00:37:01,605 --> 00:37:02,804 (Gong) 570 00:37:04,875 --> 00:37:07,004 It will stop raining in ten minutes. 571 00:37:07,004 --> 00:37:08,304 - Let's rehearse the next one. - Okay. 572 00:37:09,045 --> 00:37:10,475 This isn't right. 573 00:37:10,475 --> 00:37:12,975 You didn't even fact-check. You can't publish a story like this. 574 00:37:12,975 --> 00:37:14,984 You know you did this three times just this month, right? 575 00:37:14,984 --> 00:37:16,685 No. I'm not asking you not to do your job! 576 00:37:17,185 --> 00:37:18,214 Oh Han Byeol. 577 00:37:20,725 --> 00:37:21,725 What are you doing? 578 00:37:21,725 --> 00:37:22,785 Hey. 579 00:37:24,824 --> 00:37:25,855 I don't know. 580 00:37:26,054 --> 00:37:27,125 Goodness. 581 00:37:27,265 --> 00:37:28,625 I'm going to read the script now. 582 00:37:29,225 --> 00:37:30,665 I see you here too. 583 00:37:32,194 --> 00:37:34,004 You're much prettier. No doubt. Hands down. 584 00:37:34,004 --> 00:37:35,765 You're so pretty that I'm about to go crazy. 585 00:37:36,364 --> 00:37:38,535 (Byeol) 586 00:37:41,904 --> 00:37:43,774 - Bacon. - You like bacon? 587 00:37:44,944 --> 00:37:46,274 Tteokbokki looks so tasty. 588 00:37:51,085 --> 00:37:52,455 I should go to sleep now. 589 00:37:53,455 --> 00:37:54,824 When is your call time tomorrow? 590 00:37:55,054 --> 00:37:56,154 Han Byeol. 591 00:37:57,295 --> 00:37:58,654 I miss you so much. 592 00:37:59,254 --> 00:38:00,395 Go to sleep. 593 00:38:00,765 --> 00:38:02,364 Finish filming there and come back soon, 594 00:38:02,364 --> 00:38:03,594 so we can get delicious food together. 595 00:38:03,795 --> 00:38:05,995 Let's get a lot of tasty food once I come back. 596 00:38:05,995 --> 00:38:08,205 We should stuff ourselves with it. 597 00:38:22,884 --> 00:38:24,114 - Ho Young. - Hey. 598 00:38:24,114 --> 00:38:25,355 Why are you laughing? 599 00:38:25,714 --> 00:38:28,924 Gosh. Yu Sung is already getting a lot of offers for his next work. 600 00:38:28,984 --> 00:38:31,455 Look. It's still coming. 601 00:38:31,455 --> 00:38:34,464 Gosh. I should work a lot harder, 602 00:38:34,464 --> 00:38:36,535 so you don't beat my performance rating. 603 00:38:37,295 --> 00:38:38,964 Gosh. Yu Sung. 604 00:38:39,435 --> 00:38:41,665 Just work hard a bit. 605 00:38:41,665 --> 00:38:42,734 Shall I? 606 00:38:49,344 --> 00:38:50,614 - Gosh. - Goodness. 607 00:38:51,245 --> 00:38:52,745 You're bleeding. 608 00:38:52,745 --> 00:38:54,015 Wait here. 609 00:39:09,395 --> 00:39:11,165 This really is your fault. 610 00:39:11,734 --> 00:39:13,234 - What? - What? 611 00:39:14,904 --> 00:39:17,574 Oh, nothing. 612 00:39:17,774 --> 00:39:19,634 - Thank you. - All good. 613 00:39:20,344 --> 00:39:22,605 Don't get hurt. Have a good day. 614 00:39:36,924 --> 00:39:38,955 ("That Year, Our Autumn") 615 00:39:55,875 --> 00:39:56,915 Ho Young. 616 00:39:57,515 --> 00:39:59,344 Hey. 617 00:40:00,085 --> 00:40:01,515 Are you done with your practice? 618 00:40:03,415 --> 00:40:04,515 You must also have... 619 00:40:05,654 --> 00:40:07,024 an irregular heartbeat. 620 00:40:08,085 --> 00:40:09,154 What? 621 00:40:18,694 --> 00:40:20,835 A week is so long. 622 00:40:22,065 --> 00:40:23,875 Why is time going so slow? 623 00:40:31,944 --> 00:40:33,174 All right. 624 00:40:55,134 --> 00:40:58,804 Gosh. Look at this guy. He's one handsome boyfriend. 625 00:41:00,745 --> 00:41:02,004 "Boyfriend". 626 00:41:07,415 --> 00:41:09,915 Gosh. He texted me again. 627 00:41:11,714 --> 00:41:14,725 What? He's so bad at taking selfies. 628 00:41:16,995 --> 00:41:18,324 So cute. 629 00:41:18,754 --> 00:41:19,895 Send me yours. 630 00:41:20,594 --> 00:41:21,694 I don't look good now. 631 00:41:33,705 --> 00:41:35,975 Gosh. Something is missing. 632 00:41:37,174 --> 00:41:39,214 My skin doesn't look that good. 633 00:41:46,154 --> 00:41:47,455 Gosh. Which one should I choose? 634 00:41:48,424 --> 00:41:52,295 Gosh. No! Don't read them! Stop! 635 00:41:53,295 --> 00:41:54,824 Gosh. 636 00:41:54,824 --> 00:41:56,625 (Byeol) 637 00:41:56,995 --> 00:41:58,464 Seriously. 638 00:41:59,234 --> 00:42:01,504 Han Byeol doesn't hold back. 639 00:42:12,174 --> 00:42:13,444 She's so cute. 640 00:42:17,154 --> 00:42:18,254 I can't do this. 641 00:42:21,324 --> 00:42:23,754 Come on. Why isn't he saying anything? 642 00:42:25,225 --> 00:42:26,524 Did he already fall asleep? 643 00:42:28,694 --> 00:42:31,995 My skin looks so dry because I've been working late. 644 00:42:54,355 --> 00:42:55,585 My skin feels moist. 645 00:42:56,585 --> 00:42:58,024 Gosh. Should I take another one? 646 00:42:59,625 --> 00:43:02,125 Forget it. Gosh. He didn't even text me back. 647 00:43:02,864 --> 00:43:04,535 Gosh. This is so annoying. 648 00:43:12,035 --> 00:43:15,106 Are you already sick of me because I sent you a bunch of selfies? 649 00:43:15,617 --> 00:43:17,988 How could your love change so quickly? 650 00:43:26,586 --> 00:43:28,055 (Gong) 651 00:43:35,754 --> 00:43:37,825 - Were you sleeping? - No. 652 00:43:37,825 --> 00:43:40,394 I'm in front of your house. Can I come up? 653 00:43:40,595 --> 00:43:41,655 What? 654 00:43:52,164 --> 00:43:54,434 Okay. Come up. 655 00:43:56,234 --> 00:43:58,805 Darn it. What should I wear? 656 00:43:58,945 --> 00:44:00,715 Clothes... Hold on. 657 00:44:00,914 --> 00:44:02,914 Gosh, he's going to be here soon. 658 00:44:21,434 --> 00:44:22,995 Come in. 659 00:44:23,805 --> 00:44:24,865 Okay. 660 00:44:35,945 --> 00:44:37,715 Did you come straight from your shoot? 661 00:44:37,885 --> 00:44:38,945 In your van? 662 00:44:38,945 --> 00:44:41,015 Did you come with Jung Yeol? 663 00:44:41,414 --> 00:44:42,754 No, I came alone. 664 00:44:43,684 --> 00:44:44,885 I'm a good driver. 665 00:44:45,124 --> 00:44:46,184 Type 1 Regular. 666 00:44:47,095 --> 00:44:49,555 What? I have a Type 1 Regular license too. 667 00:44:53,794 --> 00:44:56,195 You were scheduled to come back tomorrow, so why did you come? 668 00:44:56,195 --> 00:44:57,664 It's far. 669 00:44:59,504 --> 00:45:00,604 Just because... 670 00:45:02,975 --> 00:45:04,044 I wanted to see you. 671 00:45:05,604 --> 00:45:06,675 What? 672 00:45:08,774 --> 00:45:09,975 Why? 673 00:45:10,515 --> 00:45:11,515 You don't like it? 674 00:45:11,885 --> 00:45:12,885 No. 675 00:45:13,854 --> 00:45:15,914 Then, just... 676 00:45:18,484 --> 00:45:19,524 give me a hug. 677 00:45:26,365 --> 00:45:27,834 I missed you. 678 00:45:28,394 --> 00:45:29,465 Me too. 679 00:45:33,704 --> 00:45:34,834 Oh, right. 680 00:45:36,204 --> 00:45:37,845 I wanted to give you this when I told you how I felt... 681 00:45:45,945 --> 00:45:47,584 It's so pretty. 682 00:46:10,445 --> 00:46:11,504 Really... 683 00:46:12,504 --> 00:46:13,675 pretty. 684 00:46:37,504 --> 00:46:39,234 You're getting a call. 685 00:46:40,305 --> 00:46:41,575 I don't have to answer. 686 00:46:44,774 --> 00:46:45,774 This punk... 687 00:46:47,215 --> 00:46:48,215 Hold on. 688 00:46:49,914 --> 00:46:51,345 - Yes? - Tae Sung. 689 00:46:51,345 --> 00:46:52,544 Where are you? 690 00:46:53,044 --> 00:46:54,414 I'm... Well... 691 00:46:54,914 --> 00:46:56,854 I'm at home. I forgot to bring something. 692 00:46:57,684 --> 00:46:59,254 What? Your house? 693 00:46:59,254 --> 00:47:00,825 Yes. I'll be back soon. 694 00:47:00,894 --> 00:47:02,794 I'll be there in three hours, so hang up. 695 00:47:07,965 --> 00:47:09,035 I have to go. 696 00:47:09,664 --> 00:47:11,104 My call time is at dawn. 697 00:47:13,934 --> 00:47:15,035 Okay. 698 00:47:17,345 --> 00:47:18,475 I'll get going. 699 00:47:18,945 --> 00:47:20,004 Okay. 700 00:47:25,885 --> 00:47:27,015 I'm really leaving. 701 00:47:27,684 --> 00:47:29,155 Okay. Goodbye. 702 00:47:29,715 --> 00:47:30,825 Okay. 703 00:47:31,285 --> 00:47:32,484 - Hey. - Yes? 704 00:47:32,754 --> 00:47:34,354 Drive safe. 705 00:47:34,725 --> 00:47:36,655 If you get tired, give me a call. 706 00:47:38,294 --> 00:47:39,495 - I'll get going. - Bye. 707 00:47:50,175 --> 00:47:51,274 I'll get going. 708 00:47:51,644 --> 00:47:52,704 Goodbye. 709 00:48:07,354 --> 00:48:09,155 Good night. Sleep tight. Dream of me. 710 00:48:09,354 --> 00:48:10,465 Good night! 711 00:48:15,164 --> 00:48:16,664 How can I sleep now? 712 00:48:30,715 --> 00:48:32,945 How are Tae Sung and Da Hye doing? Is their shoot going well? 713 00:48:33,084 --> 00:48:34,984 Yes, they're filming without any issues. 714 00:48:34,984 --> 00:48:36,814 They'll be back in Seoul sometime tonight. 715 00:48:37,254 --> 00:48:39,354 - Take good care of them. - Urgent. Tae Sung might be dating. 716 00:48:39,354 --> 00:48:40,794 - It popped up in the tabloids. - Oh, my! 717 00:48:41,294 --> 00:48:42,624 What is it, Ms. Oh? 718 00:48:43,124 --> 00:48:44,825 - Did something happen? - No. 719 00:48:44,925 --> 00:48:46,825 - It's not that... - What? Tabloids? 720 00:48:46,825 --> 00:48:48,564 (Received message) 721 00:48:48,564 --> 00:48:52,104 "National boyfriend A is in a new relationship?" 722 00:48:52,704 --> 00:48:54,535 Hey, is this about Tae Sung? 723 00:48:57,774 --> 00:49:01,245 "National boyfriend and top star A is in a new relationship." 724 00:49:01,544 --> 00:49:05,845 "It is said A is in a relationship with D, a lawyer..." 725 00:49:07,215 --> 00:49:09,354 "who is as handsome as a celebrity and incredibly wealthy." 726 00:49:10,285 --> 00:49:11,984 D? 727 00:49:13,725 --> 00:49:16,294 "It is said that D recently moved next door to A..." 728 00:49:16,294 --> 00:49:19,124 "who finished doing volunteer work abroad and returned to Korea." 729 00:49:19,265 --> 00:49:20,934 "These two not only met inside their homes..." 730 00:49:20,934 --> 00:49:25,365 "but were also spotted meeting secretly on the stairs." 731 00:49:26,064 --> 00:49:27,475 "They are truly..." 732 00:49:28,075 --> 00:49:30,704 "an incredible male couple." 733 00:49:34,874 --> 00:49:36,044 Mr. Do. 734 00:49:36,945 --> 00:49:38,445 Do you by any chance live... 735 00:49:40,245 --> 00:49:41,555 in Stella Palace? 736 00:49:43,015 --> 00:49:44,124 Yes. 737 00:49:44,325 --> 00:49:45,524 Did you recently move there? 738 00:49:46,584 --> 00:49:47,754 Yes. 739 00:49:47,754 --> 00:49:48,954 Next door to Tae Sung? 740 00:49:51,624 --> 00:49:52,624 Yes. 741 00:49:53,595 --> 00:49:55,834 Have you ever bumped into Tae Sung on the stairs? 742 00:50:02,604 --> 00:50:03,604 Yes. 743 00:50:03,604 --> 00:50:04,845 Mr. Do! 744 00:50:05,305 --> 00:50:06,374 Are you... 745 00:50:07,414 --> 00:50:08,675 dating Tae Sung? 746 00:50:14,155 --> 00:50:15,285 No! 747 00:50:15,285 --> 00:50:16,414 What is this? 748 00:50:16,515 --> 00:50:18,055 He said he loved housewarming parties. 749 00:50:18,055 --> 00:50:20,894 Were we just the extras, and the two of them wanted to have one together? 750 00:50:21,024 --> 00:50:23,894 I thought Mr. Do liked Ms. Oh. 751 00:50:24,024 --> 00:50:25,095 Shocking. 752 00:50:25,095 --> 00:50:27,635 "Starforce PR Team is Totally Senseless." 753 00:50:27,635 --> 00:50:29,265 I must be filled with prejudice. 754 00:50:29,664 --> 00:50:31,765 I never imagined it was Mr. Do. 755 00:50:32,135 --> 00:50:33,405 Ms. Oh! 756 00:50:33,405 --> 00:50:34,635 The internet... 757 00:50:34,635 --> 00:50:36,175 It's obviously not true. 758 00:50:36,405 --> 00:50:38,945 Mr. Do is so mad that he wants to sue all of them. 759 00:50:39,075 --> 00:50:41,245 Let's release our official statement and take care of the reporters. 760 00:50:41,274 --> 00:50:42,544 - Okay. - Okay. 761 00:50:42,575 --> 00:50:44,345 ("Gong Tae Sung Dating A Handsome Lawyer?") 762 00:50:44,345 --> 00:50:46,285 (Gong Tae Sung's man is Lawyer Do Soo Hyuk from the law firm Biho.) 763 00:50:52,484 --> 00:50:54,655 No way. I found it! 764 00:50:54,825 --> 00:50:55,894 What? 765 00:50:57,024 --> 00:50:58,624 He's totally my style. 766 00:50:59,164 --> 00:51:01,265 I want to start fangirling over him. 767 00:51:02,294 --> 00:51:04,535 I could see why he's the boyfriend of the national boyfriend. 768 00:51:05,805 --> 00:51:07,535 He's handsomer than I thought. 769 00:51:08,704 --> 00:51:09,704 He's ambitious. 770 00:51:09,704 --> 00:51:11,445 Competent Reporter Cho. 771 00:51:14,314 --> 00:51:15,445 You're... 772 00:51:15,644 --> 00:51:16,845 close with Starforce. Right? 773 00:51:18,785 --> 00:51:20,445 Get an interview with Gong Tae Sung's boyfriend. 774 00:51:20,445 --> 00:51:21,454 No matter what. 775 00:51:22,055 --> 00:51:23,155 If you don't, 776 00:51:23,254 --> 00:51:24,925 don't bother coming back into the office. 777 00:51:46,405 --> 00:51:47,544 Mr. Do? 778 00:51:50,044 --> 00:51:51,745 I don't have any prejudice. 779 00:51:52,314 --> 00:51:53,445 And? 780 00:51:54,584 --> 00:51:56,454 You watched videos of him on YouTube, 781 00:51:56,754 --> 00:51:59,254 and you said he was cute. 782 00:52:00,825 --> 00:52:02,624 You even received an expensive gift from him. 783 00:52:02,995 --> 00:52:04,064 But then... 784 00:52:05,024 --> 00:52:06,925 Gong Tae Sung is the national boyfriend. 785 00:52:10,195 --> 00:52:11,834 He's not my boyfriend. 786 00:52:12,934 --> 00:52:15,704 I guess you want to be sued. 787 00:52:15,805 --> 00:52:17,604 I don't go easy on family. 788 00:52:17,704 --> 00:52:19,245 Should I pick up my pen? 789 00:52:20,004 --> 00:52:21,044 Get some rest. 790 00:52:35,595 --> 00:52:36,624 Yes? 791 00:52:41,434 --> 00:52:44,504 Hello, I'm Cho Ki Ppeum from On Star Daily. 792 00:52:45,204 --> 00:52:47,675 Oh, hello. 793 00:52:48,975 --> 00:52:50,434 I'm Do Soo Hyuk. 794 00:52:51,305 --> 00:52:53,144 I heard about you from Ms. Oh. 795 00:52:55,245 --> 00:52:57,984 Can we wrap up by 5:55pm? 796 00:52:58,644 --> 00:53:00,385 I need to leave by six. 797 00:53:01,484 --> 00:53:03,584 That's more than enough time. 798 00:53:03,954 --> 00:53:06,425 I'll be done by 5:53pm. 799 00:53:16,765 --> 00:53:18,265 (Movie Star Gallery) 800 00:53:22,204 --> 00:53:23,834 (Eun Si Woo must be back. Seen in a department store.) 801 00:53:30,615 --> 00:53:33,845 (Ilmyeong Art Hall) 802 00:53:35,055 --> 00:53:36,084 Tae Sung. 803 00:53:36,754 --> 00:53:38,684 Why are you all wet? 804 00:53:47,934 --> 00:53:49,465 You told me to call you... 805 00:53:50,294 --> 00:53:51,664 if I need an adult. 806 00:53:55,104 --> 00:53:57,075 I'll say it just once. 807 00:54:05,945 --> 00:54:07,345 Make me... 808 00:54:13,484 --> 00:54:15,095 more famous than her. 809 00:54:20,865 --> 00:54:22,035 You asked to see me? 810 00:54:24,135 --> 00:54:25,265 Kang Yu Sung. 811 00:54:25,934 --> 00:54:28,004 Did you know Eun Si Woo's back? 812 00:54:30,504 --> 00:54:31,544 Well... 813 00:54:38,084 --> 00:54:40,615 I'm at Tae Sung's place. 814 00:54:41,184 --> 00:54:43,385 I really want to see him today. 815 00:54:43,555 --> 00:54:45,624 I'll explain when I get back. 816 00:55:12,715 --> 00:55:15,254 The call cannot be connected. Transferring to... 817 00:55:26,995 --> 00:55:28,564 Heat it up. 818 00:55:53,484 --> 00:55:55,195 (Entrance) 819 00:56:08,204 --> 00:56:09,305 Leave. 820 00:56:12,044 --> 00:56:14,475 People will see me here. 821 00:56:14,874 --> 00:56:16,445 Shall I stand outside? 822 00:56:25,825 --> 00:56:27,354 How dare you come here? 823 00:56:28,294 --> 00:56:31,894 Why can't a mom visit her son? 824 00:56:33,425 --> 00:56:34,495 "Mom"? 825 00:56:35,595 --> 00:56:37,664 You say that too easily. 826 00:56:38,465 --> 00:56:40,734 You gave me nothing. 827 00:56:41,774 --> 00:56:43,035 Let's see... 828 00:56:43,774 --> 00:56:44,874 Your looks? 829 00:56:48,175 --> 00:56:50,745 We look somewhat alike. 830 00:57:02,555 --> 00:57:04,325 Say your part and leave. 831 00:57:05,425 --> 00:57:06,965 Kim Bok Soon. 832 00:57:07,664 --> 00:57:10,265 Oh. There's one more thing. 833 00:57:10,794 --> 00:57:14,434 I gave you the pretty name that's Gong Tae Sung. 834 00:57:22,414 --> 00:57:23,575 I... 835 00:57:25,515 --> 00:57:27,515 really do have something to say. 836 00:57:35,854 --> 00:57:39,465 Sorry. I left my wallet. 837 00:57:48,204 --> 00:57:50,075 I'll take that too. 838 00:57:55,175 --> 00:57:57,044 Don't you know that it belongs to me... 839 00:57:57,175 --> 00:57:58,584 when you get only one limited edition? 840 00:57:59,414 --> 00:58:00,544 Goodbye. 841 00:58:01,914 --> 00:58:04,055 What is this woman doing here? 842 00:58:04,055 --> 00:58:05,785 - It's you, isn't it? - Let me go! 843 00:58:05,785 --> 00:58:06,925 Are you out of your mind? 844 00:58:07,794 --> 00:58:09,254 I'm so sorry. 845 00:58:09,254 --> 00:58:11,225 Go for now. Let's talk another time. 846 00:58:11,225 --> 00:58:12,495 Okay, bye. 847 00:58:12,495 --> 00:58:13,965 You can't just let her go. 848 00:58:15,894 --> 00:58:17,294 What are you doing here? 849 00:58:18,104 --> 00:58:19,204 Yu Sung. 850 00:58:20,305 --> 00:58:22,104 Get that woman out of here. 851 00:58:22,405 --> 00:58:23,805 Right now. 852 00:58:26,774 --> 00:58:27,845 Let's go. 853 00:58:39,055 --> 00:58:40,425 I got caught. 854 00:58:41,695 --> 00:58:43,095 I was having fun. 855 00:58:48,035 --> 00:58:50,434 How does he know Eun Si Woo? 856 00:58:53,965 --> 00:58:55,934 ("Shocking! Gong Tae Sung Late Night...") 857 00:59:00,805 --> 00:59:02,274 (Made with a photo from So Sweet. Won't this cause a stir?) 858 00:59:02,274 --> 00:59:03,845 (What do you think?) 859 00:59:04,885 --> 00:59:07,715 (Post) 860 00:59:07,854 --> 00:59:09,615 ("Shocking! Gong Tae Sung Late Night Love Affair") 861 00:59:10,515 --> 00:59:12,385 (Made with a photo from So Sweet. Won't this cause a stir?) 862 00:59:12,385 --> 00:59:14,425 (What do you think?) 863 00:59:50,894 --> 00:59:53,794 (Sh**ting Stars) 864 00:59:53,894 --> 00:59:56,365 That woman isn't just an ordinary helper. 865 00:59:56,365 --> 00:59:58,104 Are you and Ms. Oh happy? 866 00:59:58,104 --> 00:59:59,765 You're embarrassing me. 867 00:59:59,765 --> 01:00:02,004 Is something wrong? 868 01:00:02,075 --> 01:00:03,805 He won't take this special gift. 869 01:00:03,805 --> 01:00:05,075 Your helper. 870 01:00:05,075 --> 01:00:06,305 Oh, her? 871 01:00:06,305 --> 01:00:07,975 She lived here before we did. 872 01:00:07,975 --> 01:00:11,285 From now on, don't stroke my head. 873 01:00:11,285 --> 01:00:13,715 Do you know an Oh Han Byeol? 874 01:00:13,715 --> 01:00:16,084 - Ms. Oh. - I'm not seeing things, am I? 875 01:00:16,484 --> 01:00:18,155 What is this about? 876 01:00:18,155 --> 01:00:20,927 Shall I have some fun, then? 877 01:00:20,927 --> 01:00:25,792 Ripped and resynced by YoungJedi 57307

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.