Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:36,164 --> 00:01:38,849
Morning, Tom. How's the taxi business?
- How's the bridge business?
2
00:01:39,045 --> 00:01:40,847
One more day like this,
I'll own the bridge.
3
00:02:00,210 --> 00:02:01,020
Hey, Joe.
4
00:02:01,120 --> 00:02:02,542
Hey, Hurley. You driving nights?
5
00:02:02,642 --> 00:02:04,782
Last one this week.
Check the carburettor, will you.
6
00:02:04,882 --> 00:02:06,414
How's the folks?
- They're okay.
7
00:02:06,514 --> 00:02:08,392
Say, Sam Leiter was asking for you.
- Oh?
8
00:02:15,377 --> 00:02:17,561
Hey, anybody seen Sam Leiter?
- Over there.
9
00:02:18,195 --> 00:02:19,706
Sam!
- What?
10
00:02:20,193 --> 00:02:21,358
You looking for me?
11
00:02:22,889 --> 00:02:24,809
We got it.
- Got what?
12
00:02:27,088 --> 00:02:27,809
This.
13
00:02:29,967 --> 00:02:31,742
It's old McQuade's. He's selling it.
14
00:02:34,311 --> 00:02:35,861
All he's asking is eight thousand.
15
00:02:36,861 --> 00:02:38,693
You know, the medallion
goes with the cab.
16
00:02:39,416 --> 00:02:41,162
We chip in four thousand a piece.
17
00:02:41,921 --> 00:02:43,002
We got a business.
18
00:02:51,619 --> 00:02:52,635
What's the matter?
19
00:02:52,972 --> 00:02:54,977
Nothing, nothing.
- Don't you like it?
20
00:02:55,165 --> 00:02:56,670
Oh no. It looks fine. Looks fine.
21
00:02:57,230 --> 00:02:58,417
Well, what's the matter?
22
00:02:59,990 --> 00:03:02,427
For twelve years we've
been saving and waiting.
23
00:03:03,379 --> 00:03:04,023
Yeah.
24
00:03:05,160 --> 00:03:06,273
It's a long time.
25
00:03:06,988 --> 00:03:07,709
Yep.
26
00:03:09,560 --> 00:03:10,702
I'll be over Sunday.
27
00:03:11,142 --> 00:03:12,870
McQuade wants a thousand dollars down.
28
00:03:13,476 --> 00:03:15,493
Five hundred from you and
five hundred from me, huh?
29
00:03:16,129 --> 00:03:16,895
Okay?
30
00:03:18,465 --> 00:03:19,426
Yeah.
31
00:03:21,929 --> 00:03:24,048
Yeah, okay.
- I'll be over Sunday.
32
00:03:28,627 --> 00:03:29,509
Sunday.
33
00:03:49,563 --> 00:03:52,268
Morning Mr Hurley. Just
getting home from work, huh?
34
00:03:52,470 --> 00:03:53,085
Yep.
35
00:03:53,185 --> 00:03:55,670
You didn't see by any
chance my cat, Angelo?
36
00:03:55,978 --> 00:03:57,603
You know the pink one?
- No.
37
00:03:57,855 --> 00:04:00,424
Hmm. He's a tramp. I feed him.
38
00:04:00,829 --> 00:04:02,388
The pleasure, he gives somebody else.
39
00:04:03,473 --> 00:04:06,792
I saw Janie last night coming home late.
40
00:04:07,124 --> 00:04:09,214
With a fellow with the eyeglasses.
41
00:04:09,832 --> 00:04:10,831
Angelo!
42
00:04:13,020 --> 00:04:14,098
Is that you, Tom?
43
00:04:14,999 --> 00:04:16,135
Who else would it be?
44
00:04:23,896 --> 00:04:25,207
I didn't beat the dawn.
45
00:04:26,081 --> 00:04:27,807
I didn't sleep so good myself.
46
00:04:28,822 --> 00:04:31,399
If I beat the dawn,
I can get some sleep.
47
00:04:32,202 --> 00:04:33,761
But now look at that light coming in.
48
00:04:34,001 --> 00:04:36,722
Well wear one of them things like
whatsisname who works nights.
49
00:04:37,134 --> 00:04:38,631
Over your eyes you know.
50
00:04:38,925 --> 00:04:41,311
Out to Idlewild this
fare wanted me to go.
51
00:04:42,333 --> 00:04:44,076
So I says look, I work uptown.
52
00:04:44,552 --> 00:04:46,540
So he says: so what,
you're a cab driver ain't you?
53
00:04:46,756 --> 00:04:47,342
So?
54
00:04:47,462 --> 00:04:50,718
I said, maybe I am, but you can yourself
many a hack that's going your way.
55
00:04:51,858 --> 00:04:54,969
So he said he was going to call
a Cop and I told him to go ahead.
56
00:04:55,269 --> 00:04:55,927
So?
57
00:04:56,605 --> 00:04:59,740
So I drove to Idlewild and
that broke the back of the night.
58
00:05:00,574 --> 00:05:02,638
Anyway, it's my last
day of working nights.
59
00:05:03,061 --> 00:05:04,919
Look at that ice. Caked solid.
60
00:05:05,257 --> 00:05:08,859
No. No new contrivances in this
house until after I have my own hack.
61
00:05:09,171 --> 00:05:11,634
I didn't say nothing about a new icebox.
62
00:05:15,204 --> 00:05:17,552
Hello, Pop. Who's in the bathroom?
63
00:05:18,344 --> 00:05:19,448
Your uncle Jack.
64
00:05:21,848 --> 00:05:23,871
Eddie up yet?
- Yeah. He's up.
65
00:05:24,673 --> 00:05:26,525
I heard you coming home late last night.
66
00:05:26,787 --> 00:05:27,717
You were where?
67
00:05:28,296 --> 00:05:29,998
With Ralph. We went
to see Father Murphy.
68
00:05:30,394 --> 00:05:31,543
Father Murphy, now.
69
00:05:34,914 --> 00:05:35,970
Ma.
- Yeah?
70
00:05:37,981 --> 00:05:38,567
Ma.
71
00:05:41,408 --> 00:05:42,824
Ralph and I are getting married.
72
00:05:45,866 --> 00:05:48,150
Well Jane, that is very nice.
73
00:05:50,668 --> 00:05:54,579
Well, what finally decided us was Ralph
has this friend in California, but ..
74
00:05:55,059 --> 00:05:56,303
His wife is pregnant so ..
75
00:05:56,524 --> 00:05:59,285
He asked Ralph if he knew someone who
can drive his car out for him because ..
76
00:05:59,385 --> 00:06:02,117
He can't drive it out himself you know,
because his wife is pregnant .. so ..
77
00:06:02,244 --> 00:06:06,042
Ralph quickly decided we can make a nice
honeymoon out of a trip to California.
78
00:06:06,461 --> 00:06:09,338
Tom, your daughter is getting married.
- I'm not deaf, Aggie.
79
00:06:10,255 --> 00:06:11,475
Jane, that's very nice.
80
00:06:11,873 --> 00:06:14,881
Well anyway, Ralph finishes his school
term on November 3rd, that's tomorrow.
81
00:06:15,142 --> 00:06:17,388
That's just three weeks before
he starts the winter session.
82
00:06:17,674 --> 00:06:19,834
He's teaching the regular
winter session this year, so ..
83
00:06:20,042 --> 00:06:22,413
We decided both of us that
November 6th was just perfect.
84
00:06:22,655 --> 00:06:24,019
So did Father Murphy and ..
85
00:06:24,119 --> 00:06:26,770
He's announcing the banns this Sunday
at mass and got us a dispensation.
86
00:06:27,079 --> 00:06:29,015
We must invite his father
and mother for dinner.
87
00:06:29,115 --> 00:06:30,073
Father Murphy's?
88
00:06:30,173 --> 00:06:32,036
No, Ralph's. Mr and Mrs Halloran.
- Oh, yeah.
89
00:06:32,136 --> 00:06:33,450
Give me the salt and pepper.
90
00:06:33,550 --> 00:06:35,688
I know it's short notice, Ma.
But how about tonight?
91
00:06:35,788 --> 00:06:37,321
Can we have them for dinner tonight?
92
00:06:37,421 --> 00:06:40,029
Well, it's Friday. I'm going
to the fish market anyway.
93
00:06:40,659 --> 00:06:43,505
Tonight alright with you, Pa?
- Huh? Oh it's fine. Fine with me, Jane.
94
00:06:44,007 --> 00:06:45,309
I'm through in the bathroom.
95
00:06:45,965 --> 00:06:46,932
Alright, Jack.
96
00:06:47,615 --> 00:06:50,047
Listen, I'll call Ralph and have him
bring them over around seven.
97
00:06:50,735 --> 00:06:52,208
And Ma, don't go to extra trouble.
98
00:06:52,342 --> 00:06:54,765
Just fish and potatoes like we
always have on Friday nights.
99
00:06:55,620 --> 00:06:56,435
In fact.
100
00:06:56,535 --> 00:06:59,344
One thing I must get straight right now,
there isn't going to be a big wedding.
101
00:06:59,444 --> 00:07:02,096
Just a plain, simple ceremony.
- That's the best way, Jane.
102
00:07:02,196 --> 00:07:03,670
No wedding reception, no nothing.
103
00:07:03,898 --> 00:07:05,952
Because we want to get
an early start for California.
104
00:07:06,052 --> 00:07:08,778
Whole thing will only take ten minutes.
- That's the best way of all, Jane.
105
00:07:09,130 --> 00:07:10,656
No wedding reception, no nothing.
106
00:07:10,756 --> 00:07:13,431
You don't want the fuss and feathers
that goes with all these big weddings.
107
00:07:13,772 --> 00:07:17,673
Cousin John said it cost him $3,000 to
give his daughter Caroline her wedding.
108
00:07:19,635 --> 00:07:22,345
Well Jane, if it's a small wedding
you want, that's what you'll have.
109
00:07:22,801 --> 00:07:25,968
$3,000 for a wedding breakfast.
Why, it's enough to chill your blood.
110
00:07:26,936 --> 00:07:30,334
To take advantage of a honeymoon and car
we must get married by November the 6th.
111
00:07:30,582 --> 00:07:31,550
Next Tuesday.
112
00:07:31,794 --> 00:07:33,468
Well Jane, that is very sensible of you.
113
00:07:34,234 --> 00:07:38,159
Anyway, your Pa and me thought we'd
give you a check for five hundred.
114
00:07:38,693 --> 00:07:40,971
Five hundred?
- For heaven's sake, Tom.
115
00:07:41,265 --> 00:07:43,053
Your one living daughter
is getting married.
116
00:07:43,778 --> 00:07:46,448
It would cost you more than five hundred
if she wanted a reception party.
117
00:07:46,637 --> 00:07:47,815
Well, I didn't say no.
118
00:07:48,117 --> 00:07:50,984
We always said we'd give the kid a
check, but we never specified no figure.
119
00:07:51,320 --> 00:07:53,211
Please, we don't want no checks.
120
00:07:53,425 --> 00:07:54,727
We just want to get married.
121
00:07:55,393 --> 00:07:58,167
So, November 6 at St Augustine's.
Just you two and Eddie, and ..
122
00:07:58,628 --> 00:08:00,590
And Ralph's mother and
father and I'll ask Alice.
123
00:08:01,176 --> 00:08:03,800
Because I was her Maid of Honor and
the thing will take only ten minutes.
124
00:08:03,900 --> 00:08:05,583
You'll have to ask your uncle Jack.
125
00:08:06,017 --> 00:08:07,655
Now if we ask uncle Jack, then ..
126
00:08:08,569 --> 00:08:10,201
We must invite uncle Harry and aunt ..
127
00:08:10,301 --> 00:08:12,216
But he lives right here
in the house with us.
128
00:08:12,571 --> 00:08:14,659
Ma, just the immediate families.
129
00:08:14,990 --> 00:08:17,815
I'd like to ask uncle Jack but if
we do the others will all be mad.
130
00:08:18,010 --> 00:08:19,340
Yes, I suppose you are right.
131
00:08:19,452 --> 00:08:22,633
If you ask one and you're stuck with a
bundle. That means having a big party.
132
00:08:23,006 --> 00:08:25,562
But you'd better let me tell him.
Jack is a touchy man.
133
00:08:34,216 --> 00:08:35,229
Going to bed.
134
00:08:42,503 --> 00:08:43,147
Jane.
135
00:08:44,597 --> 00:08:45,841
We'll see you tonight, Pa.
136
00:08:48,794 --> 00:08:49,438
Yeah.
137
00:08:50,230 --> 00:08:51,066
Goodnight.
138
00:09:02,287 --> 00:09:04,161
Jane, it's ..
- Eddie ought to be here tonight.
139
00:09:04,281 --> 00:09:05,926
I hope he hasn't got a date or anything.
140
00:09:07,085 --> 00:09:09,070
Jane, it's a big thing getting married.
141
00:09:09,798 --> 00:09:10,442
What?
142
00:09:11,751 --> 00:09:13,120
I said it's a big thing.
143
00:09:13,547 --> 00:09:14,849
Getting married to somebody.
144
00:09:15,350 --> 00:09:16,473
Why sure it is.
145
00:09:17,344 --> 00:09:18,781
You got to prepare for it.
146
00:09:19,720 --> 00:09:20,993
What do you mean 'prepare'?
147
00:09:22,190 --> 00:09:24,890
Well I was just saying,
marriage isn't all roses you know.
148
00:09:25,668 --> 00:09:27,199
Well, who on earth ever said it was.
149
00:09:28,090 --> 00:09:30,320
You got to look before you leap.
150
00:09:31,867 --> 00:09:33,417
Ma, I've known Ralph three years.
151
00:09:33,517 --> 00:09:35,472
I wasn't saying you
didn't know him alright.
152
00:09:35,667 --> 00:09:39,331
I'm just saying marriage is a big thing,
like some girls don't know nowadays.
153
00:09:39,773 --> 00:09:41,368
And you got to make sacrifices.
154
00:09:41,554 --> 00:09:43,056
And when the children start coming.
155
00:09:43,241 --> 00:09:45,361
You've got to put them
first ahead of everybody.
156
00:09:45,823 --> 00:09:48,225
I know, Ma.
- You can't go throwing money around.
157
00:09:48,890 --> 00:09:51,139
I hope you got more than your
Pa and me, but if you don't ..
158
00:09:51,611 --> 00:09:52,913
Don't go throwing it around.
159
00:09:53,281 --> 00:09:54,007
No, Ma.
160
00:09:54,986 --> 00:09:57,705
And then one day you'll find
out a lot of time has gone by.
161
00:09:58,489 --> 00:10:01,704
And you'll wake up knowing this
is the way it's always going to be.
162
00:10:02,005 --> 00:10:02,944
Just like this.
163
00:10:03,477 --> 00:10:05,310
Day after day. Year after year.
164
00:10:05,765 --> 00:10:06,684
Just the same.
165
00:10:07,968 --> 00:10:09,048
And that's why.
166
00:10:09,517 --> 00:10:11,128
Being married is such a big thing.
167
00:10:12,705 --> 00:10:14,215
The same thing over and over?
168
00:10:14,456 --> 00:10:15,874
Well, what's wrong with that?
169
00:10:15,974 --> 00:10:17,534
What do you expect, a bed of roses?
170
00:10:18,331 --> 00:10:20,222
Ma, I'm only saying what you said.
171
00:10:20,573 --> 00:10:22,891
And don't get married thinking
it's only a good time.
172
00:10:23,404 --> 00:10:25,794
It's not a bad time
but it's not a good time.
173
00:10:26,095 --> 00:10:29,898
Living all your life with one man and
struggling to raise the children decent.
174
00:10:30,410 --> 00:10:33,018
And don't go running around
staying out late at night in bars.
175
00:10:33,289 --> 00:10:35,966
Like so many do nowadays.
- Ralph and me like staying home.
176
00:10:36,224 --> 00:10:37,914
Oh and mind your temper.
177
00:10:38,233 --> 00:10:40,130
Don't let nothing get
you down no matter what.
178
00:10:40,519 --> 00:10:41,782
You got to give and take.
179
00:10:42,642 --> 00:10:45,236
Ma, those are all the things you
don't do. But what do you do?
180
00:10:45,573 --> 00:10:47,457
I mean, what do you do
when you're married?
181
00:10:48,982 --> 00:10:50,756
What do you mean, what do you do?
182
00:10:50,928 --> 00:10:52,373
Your married. That's what you do.
183
00:10:52,577 --> 00:10:55,284
Yeah, but isn't there anything
else besides not doing this and that?
184
00:10:55,652 --> 00:10:56,452
Like what?
185
00:10:56,936 --> 00:10:58,825
Well like .. loving somebody.
186
00:11:01,956 --> 00:11:05,261
Well, of course there is, but don't
think it's going to be any bed of roses.
187
00:11:06,697 --> 00:11:09,106
And I know you've known
Ralph quite a time and ..
188
00:11:09,621 --> 00:11:10,865
And being married, well ..
189
00:11:11,666 --> 00:11:14,242
Well, being married is different
from when I was a girl.
190
00:11:14,860 --> 00:11:16,826
Us not knowing about ..
191
00:11:17,725 --> 00:11:19,098
Things in advance.
192
00:11:20,143 --> 00:11:20,901
You know?
193
00:11:21,690 --> 00:11:23,262
Things in advance?
- Yeah.
194
00:11:25,290 --> 00:11:26,942
Oh, Ma .. that.
195
00:11:27,252 --> 00:11:28,451
Well, it's important.
196
00:11:28,630 --> 00:11:30,880
Well sure it is.
They call it compatibility.
197
00:11:31,250 --> 00:11:34,745
Well I don't care what they call it, but
just remember it's not the whole thing.
198
00:11:35,291 --> 00:11:37,178
Like so many kids
nowadays seem to think.
199
00:11:37,278 --> 00:11:40,128
Which is why there is all this trouble
all the time. Marrying and divorcing.
200
00:11:40,534 --> 00:11:43,677
Well Ma, honestly, Ralph and me are
not going to have any trouble that way.
201
00:11:45,540 --> 00:11:46,135
Oh.
202
00:11:46,858 --> 00:11:48,131
I mean we're both grown up.
203
00:11:48,507 --> 00:11:51,427
Sure sugar, I know all that and it
think it's nice you're so sensible.
204
00:11:51,660 --> 00:11:54,454
Except that after a while it's just
not that important or anything.
205
00:11:55,219 --> 00:11:56,864
Oh Eddie, your sister is marrying Ralph.
206
00:11:57,022 --> 00:11:57,952
Oh that's good.
207
00:11:58,324 --> 00:11:59,618
Is that all you got to say?
208
00:11:59,718 --> 00:12:00,747
Congratulations.
209
00:12:01,209 --> 00:12:02,768
Eddie, your sister is marrying Ralph.
210
00:12:02,868 --> 00:12:05,486
I heard you. That's what she said.
She's got him, so good.
211
00:12:05,868 --> 00:12:07,686
I've never seen less family spirit.
212
00:12:07,871 --> 00:12:09,714
Who's got spirit? I got nothing.
213
00:12:10,380 --> 00:12:12,673
Next month, Fort Dix.
Then the Army has got nothing.
214
00:12:13,029 --> 00:12:14,682
Well, as long as you live here ..
215
00:12:14,782 --> 00:12:18,511
Eddie, Ralph's family comes to dinner
tonight. You must be here to meet them.
216
00:12:18,779 --> 00:12:20,281
I told the guys I'd see them early.
217
00:12:20,921 --> 00:12:21,893
You be here.
218
00:12:22,250 --> 00:12:24,634
See, I've got no rights.
- Well, I've got to call him.
219
00:12:26,187 --> 00:12:28,310
Ma, will you talk to uncle Jack?
You'll explain to him?
220
00:12:28,410 --> 00:12:29,621
Yeah, I'll talk to him.
221
00:12:36,738 --> 00:12:37,607
Jane.
222
00:12:38,550 --> 00:12:39,279
Yes, Ma?
223
00:12:39,510 --> 00:12:40,296
Well ..
224
00:12:41,206 --> 00:12:42,785
It's a big thing you're doing.
225
00:12:43,691 --> 00:12:45,203
Well .. I'm late.
226
00:12:58,697 --> 00:13:00,659
So Jane is getting married at last.
227
00:13:01,619 --> 00:13:03,419
I can't say it was a
surprise or anything.
228
00:13:05,526 --> 00:13:06,464
The first one.
229
00:13:07,494 --> 00:13:09,306
The first one to be married.
230
00:13:11,012 --> 00:13:12,972
It will be nice for Jane
being settled with Ralph.
231
00:13:13,284 --> 00:13:14,913
And raising her own family.
232
00:13:17,031 --> 00:13:18,676
I wish we could give her a real wedding.
233
00:13:20,136 --> 00:13:21,895
But she's got a good
head on her shoulders.
234
00:13:22,307 --> 00:13:24,078
I was talking to her just now about ..
235
00:13:24,512 --> 00:13:25,585
About being married.
236
00:13:26,692 --> 00:13:29,177
She's got some funny
ideas. Most girls do.
237
00:13:29,482 --> 00:13:30,748
But I talked sense to her.
238
00:13:31,734 --> 00:13:33,038
I told her what it was like.
239
00:13:44,564 --> 00:13:46,389
What it was like being married.
240
00:13:53,710 --> 00:13:55,691
Well Jack, would you
like to hear some news?
241
00:13:57,070 --> 00:13:58,457
What are you doing to yourself?
242
00:13:58,658 --> 00:14:00,179
I'm counting the beats of my heart.
243
00:14:00,421 --> 00:14:02,056
Oh Jack, you're as healthy as anybody.
244
00:14:02,350 --> 00:14:03,727
It's a fast unsteady beat.
245
00:14:04,547 --> 00:14:07,066
And the blood pressure has gone
up again. I can feel it pounding.
246
00:14:08,094 --> 00:14:10,389
My cousin Timothy passed
over from the very same thing.
247
00:14:11,334 --> 00:14:14,078
Two years younger than me he
was and a man of iron, they say.
248
00:14:14,926 --> 00:14:16,371
Do you know, I .. I think I'll ..
249
00:14:17,022 --> 00:14:18,571
Drop in and see the doctor.
250
00:14:18,839 --> 00:14:21,855
Jane is getting married
at last to Ralph Halloran.
251
00:14:22,162 --> 00:14:25,024
Ah, that's great news. Ha-ha.
252
00:14:25,307 --> 00:14:26,594
That's great news.
253
00:14:26,812 --> 00:14:29,193
Where is she now, in the kitchen?
- She just now went to work.
254
00:14:29,516 --> 00:14:32,005
Well, this is a day I
thought I'd live to see.
255
00:14:32,482 --> 00:14:34,643
Is it the fellow with the glasses?
- The same.
256
00:14:39,211 --> 00:14:41,381
She's having the banns
announced at Sunday mass.
257
00:14:42,108 --> 00:14:43,839
With the wedding on
the 6th. Next Tuesday.
258
00:14:44,140 --> 00:14:46,520
Ah, we'll give them a
party like none other.
259
00:14:46,815 --> 00:14:48,670
We'll put a barrel
of beer in the kitchen ..
260
00:14:48,770 --> 00:14:51,818
And we'll pile the rooms high
with cousins, uncles and aunts.
261
00:14:52,187 --> 00:14:54,100
Jack, tie your shoe
before you trip and fall.
262
00:14:54,200 --> 00:14:55,176
See, Aggie.
263
00:14:55,276 --> 00:14:57,612
Why don't you rent a hall the way
John did with his Caroline?
264
00:14:57,712 --> 00:14:58,363
Jack.
265
00:14:58,463 --> 00:15:01,576
I will pay for the rent of the hall.
- Jack, it's not going to be that way.
266
00:15:02,212 --> 00:15:04,822
She's just having a small
wedding early in the morning.
267
00:15:05,060 --> 00:15:06,451
That's all.
- Why is that?
268
00:15:06,679 --> 00:15:08,038
Because that's what she wants.
269
00:15:08,312 --> 00:15:09,316
And there are ..
270
00:15:09,894 --> 00:15:11,313
Other complications.
271
00:15:11,550 --> 00:15:12,513
So long, Mom.
272
00:15:12,613 --> 00:15:14,963
Don't you be late, Eddie.
See, there is this ..
273
00:15:15,420 --> 00:15:18,745
This fellow who's got a car and
they are moving to California.
274
00:15:19,306 --> 00:15:21,770
But his wife is pregnant.
- What's that?
275
00:15:22,947 --> 00:15:25,260
Who is pregnant?
- The other fellow's wife.
276
00:15:25,606 --> 00:15:28,699
But the thing is this, Jack.
Now .. now don't be touchy.
277
00:15:29,420 --> 00:15:31,195
You know how dear you are to all of us.
278
00:15:31,421 --> 00:15:34,384
But if we invite you, we got to
invite Michael and Tom and Joe.
279
00:15:34,717 --> 00:15:37,724
And all the cousins and before we know
it there will be hundreds and hundreds.
280
00:15:37,824 --> 00:15:38,910
So, we decided ..
281
00:15:39,360 --> 00:15:42,954
Just the simplest ceremony with
only with only immediate family.
282
00:15:43,188 --> 00:15:45,951
And would I not be considered
one of the 'immediate family'?
283
00:15:46,181 --> 00:15:49,503
Jack, you see it is very important
they're married on the 6th because ..
284
00:15:49,710 --> 00:15:51,841
I see .. then I'm not to be
invited to the wedding, huh?
285
00:15:51,941 --> 00:15:54,059
Jack, you can see
that if we invite you ..
286
00:15:54,159 --> 00:15:57,244
We got to invite Tom and Michael
and Joe and all of Frank's bunch.
287
00:15:57,519 --> 00:15:59,393
My coat. I left it around
here somewhere.
288
00:15:59,493 --> 00:16:02,891
Jack, for heaven's sake. We want to have
you but you can see what would happen.
289
00:16:03,085 --> 00:16:04,442
And tie your shoe.
290
00:16:05,556 --> 00:16:08,870
The boy's parents are coming to dinner
and we wouldn't think not to have you.
291
00:16:09,710 --> 00:16:12,303
Seven o'clock it is, so don't
be coming home late.
292
00:16:14,776 --> 00:16:18,176
Oh Jack, you know you don't have to be
down to the Union Hall until 11 o'clock.
293
00:16:18,528 --> 00:16:21,194
I think I'll call in and see
the doctor. I don't feel ..
294
00:16:21,710 --> 00:16:22,826
Any too hearty.
295
00:16:23,123 --> 00:16:26,165
Well, be home early. They're
coming at seven. Now don't forget.
296
00:16:26,441 --> 00:16:29,367
And Jack, tie your shoe
before you trip and fall.
297
00:16:30,094 --> 00:16:31,437
The eggs you loaned me ..
298
00:16:31,677 --> 00:16:34,421
They were a lifesaver, Mrs Hurley.
299
00:16:34,760 --> 00:16:36,163
Thanks for bringing them back.
300
00:16:36,378 --> 00:16:38,990
Hey, have you got a little
cup of coffee for me?
301
00:16:39,349 --> 00:16:39,993
Yeah.
302
00:16:40,739 --> 00:16:41,383
Yeah.
303
00:16:44,370 --> 00:16:46,474
You know, this varicose vein of mine.
304
00:16:47,439 --> 00:16:48,449
It's murder.
305
00:16:48,840 --> 00:16:51,262
I'm telling you .. plain murder.
306
00:16:51,563 --> 00:16:53,962
I don't know, maybe I'm
getting too old. I know that.
307
00:16:54,342 --> 00:16:55,963
I can't walk. I can't stand up.
308
00:16:57,293 --> 00:16:59,586
And .. how is your daughter, Jane?
309
00:17:00,083 --> 00:17:02,600
She always goes out with
that fellow with the glasses.
310
00:17:03,358 --> 00:17:05,274
She's getting married
on November the 6th.
311
00:17:06,108 --> 00:17:07,123
Married?
312
00:17:07,454 --> 00:17:10,119
Ah, congratulations, Mrs Hurley.
313
00:17:10,703 --> 00:17:13,649
Hey, that must be a
load off your back. Ha-ha.
314
00:17:14,455 --> 00:17:15,357
I know.
315
00:17:15,681 --> 00:17:17,430
I married six girls.
316
00:17:18,145 --> 00:17:20,595
And it was a stone
off my back every time.
317
00:17:21,893 --> 00:17:23,169
Ralph is a nice boy.
318
00:17:24,736 --> 00:17:25,951
Look. Froze solid.
319
00:17:26,624 --> 00:17:28,016
He's well fixed, huh?
320
00:17:28,562 --> 00:17:29,586
He's a teacher.
321
00:17:29,988 --> 00:17:31,622
Well, that's alright.
322
00:17:32,250 --> 00:17:33,682
His father is in real-estate.
323
00:17:34,145 --> 00:17:35,185
Doing very good.
324
00:17:35,698 --> 00:17:37,400
They live in one of
those big apartments.
325
00:17:37,714 --> 00:17:39,463
Buildings with three elevators.
326
00:17:39,563 --> 00:17:42,635
You know the kind? When you want to
see a person, you phone from downstairs.
327
00:17:42,923 --> 00:17:43,795
Yeah, I know.
328
00:17:43,901 --> 00:17:47,281
Because my girl, she says that she has
one of them things in their apartment.
329
00:17:47,381 --> 00:17:48,539
And you know which one?
330
00:17:49,373 --> 00:17:52,123
You know, she's the one
that has so much trouble.
331
00:17:52,553 --> 00:17:53,917
But she married good.
332
00:17:54,374 --> 00:17:56,103
Until now. I don't know why.
333
00:17:57,057 --> 00:17:57,701
Well.
334
00:17:57,990 --> 00:17:59,799
The wedding is going
to be next week, huh?
335
00:18:00,572 --> 00:18:01,872
So soon, ain't it?
336
00:18:02,679 --> 00:18:06,076
Yeah .. just a small,
quiet affair. No fuss.
337
00:18:06,450 --> 00:18:07,322
No reception.
338
00:18:07,936 --> 00:18:09,155
Won't take ten minutes.
339
00:18:09,828 --> 00:18:13,027
Ralph has got the loan of this car
and they're going off to California.
340
00:18:13,301 --> 00:18:15,776
So it's going to be a quiet
affair, nobody around, huh?
341
00:18:15,876 --> 00:18:17,177
Yeah, that's what she wants.
342
00:18:17,896 --> 00:18:20,717
You see, this fellow's wife is ..
343
00:18:21,078 --> 00:18:23,977
Pregnant. So Ralph has
got the use of his car.
344
00:18:24,291 --> 00:18:25,281
Pregnant?
345
00:18:40,663 --> 00:18:43,196
And how are you, Mrs Hurley today?
- Pretty good.
346
00:18:43,917 --> 00:18:46,192
Got company for dinner.
- The usual?
347
00:18:46,402 --> 00:18:48,313
No, I thought I'd have
something special.
348
00:18:49,772 --> 00:18:50,873
How do you like that?
349
00:18:51,528 --> 00:18:52,436
A beauty.
350
00:18:53,552 --> 00:18:55,435
So you're having your
in-laws over for supper?
351
00:18:55,535 --> 00:18:56,644
Yeah, that's right.
352
00:18:56,985 --> 00:18:59,521
How did you know? Hello, Mrs Casey.
353
00:18:59,748 --> 00:19:02,342
You've met my daughter-in-law?
- I used to be in school with Jane.
354
00:19:02,442 --> 00:19:04,664
It's wonderful her getting
married and everything.
355
00:19:04,764 --> 00:19:05,692
Yeah, it is.
356
00:19:05,792 --> 00:19:07,444
Too bad she has to rush things so.
357
00:19:07,683 --> 00:19:11,795
Well that's just what Jane wants.
She don't want no fancy wedding.
358
00:19:12,481 --> 00:19:14,387
You don't believe that,
if that's what she said?
359
00:19:14,826 --> 00:19:15,927
That's what she said.
360
00:19:16,585 --> 00:19:17,200
Joe.
361
00:19:17,300 --> 00:19:19,764
Did you ever know a girl that
didn't want a fancy wedding?
362
00:19:19,960 --> 00:19:22,279
And wear a white dress that
trails ten feet behind her.
363
00:19:22,510 --> 00:19:24,010
It's a big thing in a girl's life.
364
00:19:24,273 --> 00:19:27,436
Well Jane is not that type,
she's just a down-to-earth girl.
365
00:19:27,536 --> 00:19:29,299
No .. no nonsense.
366
00:19:29,551 --> 00:19:31,664
Ten minutes in the morning
with Father Murphy.
367
00:19:32,170 --> 00:19:33,562
And that's the story.
368
00:19:34,051 --> 00:19:35,324
Ten minutes in the morning?
369
00:19:35,633 --> 00:19:37,423
Why, that don't even
sound religious to me.
370
00:19:37,856 --> 00:19:39,811
Well I guess Father
Murphy knows what's ..
371
00:19:40,316 --> 00:19:41,937
Religious and what ain't.
372
00:19:42,615 --> 00:19:43,652
Is she in trouble?
373
00:19:43,945 --> 00:19:45,091
Is who in trouble?
374
00:19:45,475 --> 00:19:46,892
Well, your daughter.
375
00:19:47,241 --> 00:19:48,829
What do you mean 'is she in trouble'?
376
00:19:48,940 --> 00:19:52,140
Well, I mean if she's getting married in
such a rush, what's all the hurry for?
377
00:19:52,358 --> 00:19:54,017
For heaven's sake, Mrs Casey.
378
00:19:54,656 --> 00:19:56,293
Look, they got the loan of this car.
379
00:19:57,216 --> 00:20:00,902
I think it's swell Jane don't put you to
a whole lot of expense you can't afford.
380
00:20:01,002 --> 00:20:03,956
When lots of girls in her place ..
- Look, we're not exactly on relief.
381
00:20:04,056 --> 00:20:07,175
And we can afford to give our girl a
big wedding if that's what she wants.
382
00:20:07,843 --> 00:20:10,234
But you see. They got
the loan of this car.
383
00:20:10,437 --> 00:20:12,363
Is she in trouble?
- Look.
384
00:20:12,820 --> 00:20:15,110
The other fellow's
wife is having the baby.
385
00:20:21,624 --> 00:20:22,496
I understand.
386
00:20:24,823 --> 00:20:26,452
Hello. Is Ralph Halloran there?
387
00:20:31,001 --> 00:20:31,949
Thanks, Jack.
388
00:20:35,351 --> 00:20:36,102
Hello?
389
00:20:36,635 --> 00:20:37,399
Ralph?
390
00:20:37,775 --> 00:20:38,540
Hi.
391
00:20:39,172 --> 00:20:40,788
About tonight, can your family make it?
392
00:20:42,156 --> 00:20:42,974
What?
393
00:20:44,670 --> 00:20:45,692
Well no, Ralph.
394
00:20:46,059 --> 00:20:47,712
I was just thinking about you.
395
00:20:47,955 --> 00:20:50,201
I know it's going to be kind
of rough for a couple of hours.
396
00:20:50,907 --> 00:20:53,800
It is something everybody
getting married has to do.
397
00:20:54,036 --> 00:20:55,452
Getting their families together.
398
00:20:58,545 --> 00:20:59,247
Honey.
399
00:21:00,408 --> 00:21:03,485
Honey, it's not important if your
people or my people like each other.
400
00:21:04,097 --> 00:21:05,445
"They'll size each other up."
401
00:21:05,545 --> 00:21:08,359
"And my family will figure you're lucky
and your family will figure I'm lucky."
402
00:21:10,048 --> 00:21:12,298
So don't worry. I'll pick them
up and be over about seven.
403
00:21:12,563 --> 00:21:13,550
"Goodbye, honey."
404
00:21:26,690 --> 00:21:27,362
Hi.
405
00:21:27,708 --> 00:21:29,631
Well Ralph. Well, hello.
406
00:21:30,029 --> 00:21:32,492
How's the boy? Sit down and
take the load off your feet.
407
00:21:33,654 --> 00:21:35,826
How are you, kid? Long time no see.
408
00:21:36,068 --> 00:21:37,326
Well, sit down, sit down.
409
00:21:37,660 --> 00:21:41,058
We were looking at this man that brings
the teenagers up on stage to do things.
410
00:21:41,299 --> 00:21:43,675
The way Major Bowles used to.
My, they are talented.
411
00:21:43,775 --> 00:21:46,060
I hear we go to a big blowout tonight?
- Yeah.
412
00:21:46,278 --> 00:21:48,970
Going to meet the new in-laws?
- It's just supper. That's all.
413
00:21:49,621 --> 00:21:53,302
I can't wait to meet Jane's family.
But I'll never understand why they ..
414
00:21:53,834 --> 00:21:56,204
Have you got a cold?
Look. No sweater on you.
415
00:21:56,406 --> 00:21:58,693
Say, how about a snort, Ralphie?
I got a bottle of rye.
416
00:21:58,793 --> 00:22:01,032
A brand-new bottle. Just waiting
for an excuse to open it.
417
00:22:01,199 --> 00:22:02,623
No, no thanks, Dad.
- Ralph.
418
00:22:03,053 --> 00:22:06,165
I wish you weren't going off like this
without a proper party or anything.
419
00:22:06,617 --> 00:22:09,516
It seems so kind of cold-blooded.
- Yeah, your Mom is right, Ralphie.
420
00:22:09,719 --> 00:22:12,347
You know, it does seem like
a shame not having a real party.
421
00:22:13,302 --> 00:22:15,348
Of course, if Hurley hasn't
got the money to spend ..
422
00:22:15,454 --> 00:22:17,226
Dad, Dad .. Mom .. Mom.
423
00:22:17,326 --> 00:22:18,535
We don't want a party.
424
00:22:18,635 --> 00:22:22,061
If my daughter was marrying I'd spend my
last penny to give her a real wedding.
425
00:22:22,318 --> 00:22:24,472
Say, what about me putting
up the money? Huh?
426
00:22:24,572 --> 00:22:26,817
Listen, I could get the ballroom
at the St Moritz hotel ..
427
00:22:26,917 --> 00:22:30,043
We couldn't do that, Joe. No.
Only the bride's father can do that.
428
00:22:30,143 --> 00:22:32,128
I'm sure the Hurleys
wouldn't object. If we ..
429
00:22:32,228 --> 00:22:33,378
Dad, please, please.
430
00:22:34,308 --> 00:22:35,409
Please wait a minute.
431
00:22:35,865 --> 00:22:37,710
All we want to do is get married.
432
00:22:37,911 --> 00:22:40,794
You know, quietly. And then
take a trip and that's all.
433
00:22:40,980 --> 00:22:43,712
Yeah, but I bet deep down in her
heart Jane would like a real wedding.
434
00:22:43,905 --> 00:22:47,289
Well never mind. What Ralphie
wants is final. Let's let it go at that.
435
00:22:48,715 --> 00:22:50,589
I must change my clothes.
Have to look my best.
436
00:22:52,189 --> 00:22:53,837
About 4 o'clock in the morning.
437
00:22:55,024 --> 00:22:57,749
I heard these owls again,
so I turned to Mary and I said ..
438
00:22:57,997 --> 00:23:00,547
Honey, I said, do you hear those owls?
- She said 'no'.
439
00:23:00,828 --> 00:23:03,678
I said this is the last honeymoon I'm
ever going to spend in this wilderness.
440
00:23:04,042 --> 00:23:07,066
She said this is the last honeymoon
you're going to spend, period!
441
00:23:08,730 --> 00:23:11,914
The joke of it is we never
did get to Niagara Falls.
442
00:23:17,620 --> 00:23:19,765
You know it reminds me of
a story when a fellah went ..
443
00:23:19,865 --> 00:23:23,236
Can I fix you one more of those drinks?
- Why yes, you may sweeten it up a bit.
444
00:23:23,426 --> 00:23:24,671
Just on the rocks, please.
445
00:23:24,947 --> 00:23:27,136
That reminds me of a story ..
- Can I get you another one?
446
00:23:27,238 --> 00:23:29,854
Oh goodness, no thanks. I'm still too
light-headed from the last one.
447
00:23:30,320 --> 00:23:31,554
It was so strong.
448
00:23:31,751 --> 00:23:33,654
It reminds me of the time
our Irene was married.
449
00:23:33,754 --> 00:23:36,149
Ma, did you tell uncle Jack 7 o'clock?
- Yes, I did.
450
00:23:39,152 --> 00:23:40,740
Oh thank you. Thank you kindly, ma'am.
451
00:23:42,085 --> 00:23:45,387
Hurley, Ralphie here tells me that
you're in the taxicab business.
452
00:23:46,356 --> 00:23:49,222
Well it's by way of being
my livelihood. Yes.
453
00:23:49,483 --> 00:23:51,150
It's interesting work, I'd say.
454
00:23:52,089 --> 00:23:53,803
It has that side of it.
455
00:23:54,639 --> 00:23:56,877
I expect you get to
see quite a bit of the ..
456
00:23:57,419 --> 00:23:59,411
Passing parade, as it were ..
457
00:23:59,900 --> 00:24:01,864
Now and then, I sorta get a look at it.
458
00:24:02,219 --> 00:24:04,008
I've a little mirror over
the windshield.
459
00:24:04,757 --> 00:24:06,092
That's good that is.
460
00:24:06,495 --> 00:24:08,418
The little mirror over the windshield.
461
00:24:09,394 --> 00:24:11,179
I guess uncle Jack isn't coming home.
462
00:24:11,626 --> 00:24:12,970
I'd better go and start.
463
00:24:13,318 --> 00:24:14,419
Oh, I'll help.
- No.
464
00:24:14,617 --> 00:24:16,159
No, you stay with our guests. Eddie.
465
00:24:16,682 --> 00:24:17,803
Pull the table out.
466
00:24:18,762 --> 00:24:19,745
Excuse me.
467
00:24:21,708 --> 00:24:23,038
You own your own cab, do you?
468
00:24:23,752 --> 00:24:25,711
Well, I have plans on buying one, yes.
469
00:24:27,056 --> 00:24:29,109
But first you got to get this medallion.
470
00:24:29,607 --> 00:24:30,937
A medallion?
- That's right.
471
00:24:31,118 --> 00:24:32,364
It's a city license.
472
00:24:32,582 --> 00:24:35,518
You see the city won't license more
hacks so you have to wait until ..
473
00:24:35,910 --> 00:24:37,784
The fellah who's got a
medallion wants to sell.
474
00:24:38,479 --> 00:24:41,268
And the going price right now is in the
neighborhood of eight thousand dollars.
475
00:24:41,477 --> 00:24:42,778
Get some ice out right away.
476
00:24:42,946 --> 00:24:44,513
What for?
- For the ice water.
477
00:24:44,985 --> 00:24:46,430
You don't need anything for that.
478
00:24:47,225 --> 00:24:49,633
We're going to serve this
dinner proper if nothing else.
479
00:24:49,733 --> 00:24:51,235
What do you mean 'nothing else'?
480
00:24:51,335 --> 00:24:53,773
This was going to be dinner like
we always have on Friday night.
481
00:24:53,873 --> 00:24:56,433
Somebody's got to do something about
our only daughter getting married.
482
00:24:56,690 --> 00:24:58,087
Ma, we already decided.
483
00:24:58,420 --> 00:25:01,365
So, instead it's being done like
it was shameful and secret.
484
00:25:01,730 --> 00:25:03,727
What do you mean, 'shameful and secret'?
485
00:25:04,332 --> 00:25:05,922
I hope we gave them the right whiskey.
486
00:25:06,359 --> 00:25:08,333
Ralph says his father drinks too much.
487
00:25:08,788 --> 00:25:10,885
It's no concern of ours this night.
488
00:25:11,223 --> 00:25:13,817
Ma, what's wrong?
Stop acting so nervous.
489
00:25:14,037 --> 00:25:16,231
Come on, take the tray
in and get them started.
490
00:25:16,658 --> 00:25:17,480
Be careful.
491
00:25:17,580 --> 00:25:19,470
I thought it was just dinner
as we always have.
492
00:25:19,570 --> 00:25:20,570
Go on, be quick.
493
00:25:35,838 --> 00:25:37,798
Oh, it feels like I've eaten
myself half to death.
494
00:25:37,898 --> 00:25:40,382
That was a swell feed,
ma'am. A real swell feed.
495
00:25:40,762 --> 00:25:42,166
You're welcome, I'm sure.
496
00:25:42,266 --> 00:25:45,429
I do hope it wasn't too much trouble.
I mean, so many at one time.
497
00:25:45,635 --> 00:25:47,320
No, we always eat this way.
498
00:25:47,688 --> 00:25:49,882
I'm going to meet the fellows, huh Ma?
- Oh Eddie.
499
00:25:50,738 --> 00:25:53,496
I was wondering Mr Hurley whether you ..
- You know what I'll do for you kids?
500
00:25:53,753 --> 00:25:55,398
I've got this apartment in mind for you.
501
00:25:55,744 --> 00:25:58,133
It's a three-room apartment
in the Bedford Park section.
502
00:25:58,473 --> 00:26:00,326
It's not big, but it's
got a nice kitchen.
503
00:26:00,595 --> 00:26:02,128
Living room 18 x 11.
504
00:26:02,588 --> 00:26:04,033
And the rent, 81 dollars a month.
505
00:26:04,729 --> 00:26:06,173
And the first year's rent.
506
00:26:06,595 --> 00:26:08,303
That's my wedding present to you.
507
00:26:08,403 --> 00:26:10,351
Very sweet of you, Mr Halloran
but Ralph and I ..
508
00:26:10,451 --> 00:26:11,747
It sure is, Dad but ..
509
00:26:11,847 --> 00:26:15,038
I figured it was the least we can do for
the young ones as they leave the nest.
510
00:26:15,203 --> 00:26:16,533
Yes sir, they leave the nest.
511
00:26:16,667 --> 00:26:19,326
The oldest boy Joe, he's been
married ten years now.
512
00:26:19,566 --> 00:26:20,964
And he's got two fine children.
513
00:26:21,196 --> 00:26:23,208
Doing very well in these .. plastics.
514
00:26:23,517 --> 00:26:24,955
The two girls. Irene ..
515
00:26:25,300 --> 00:26:28,731
She's been married now to a skin
doctor down in Washington DC.
516
00:26:29,039 --> 00:26:31,097
They got a very stylish house, you know.
517
00:26:31,687 --> 00:26:33,735
Yes, they're up in
the northwest section.
518
00:26:34,150 --> 00:26:35,428
It's a ranch-type place.
519
00:26:35,528 --> 00:26:37,102
That's awful nice but ..
520
00:26:37,304 --> 00:26:41,266
When Irene got married we took the grand
ballroom at the Bedford Plaza Hotel.
521
00:26:41,453 --> 00:26:44,611
I liked the Bedford Plaza. I thought
it would be nice to live in a hotel.
522
00:26:46,523 --> 00:26:48,189
We had over 400 guests there.
523
00:26:48,378 --> 00:26:52,323
Yeah. The table of hors d'oeuvre alone
cost me almost fourteen hundred dollars.
524
00:26:52,870 --> 00:26:54,062
Fourteen hundred.
525
00:26:54,804 --> 00:26:57,365
Of course, when the other girl got
married, that was the real blow out.
526
00:26:58,037 --> 00:27:01,708
We took the Grand Ballroom downtown
at the St Moritz hotel that time.
527
00:27:04,084 --> 00:27:07,010
Well, we thought we'd give the
kids a check for a wedding present.
528
00:27:07,231 --> 00:27:09,714
You know, to do they want to with.
529
00:27:10,242 --> 00:27:12,803
To the amount of .. a thousand dollars.
530
00:27:14,554 --> 00:27:16,178
You were saying something, Tom?
531
00:27:18,522 --> 00:27:21,321
Of course I know that the kids here say
that they don't want a catered affair.
532
00:27:21,788 --> 00:27:23,679
But when my daughter
Irene got married ..
533
00:27:23,933 --> 00:27:26,375
I was .. unavoidably detained.
534
00:27:27,447 --> 00:27:28,471
Dinner is over.
535
00:27:28,983 --> 00:27:32,094
A few old friends and I met by
chance in the Green Grass Grill.
536
00:27:32,392 --> 00:27:34,268
And I was .. detained.
537
00:27:34,577 --> 00:27:38,875
This is my brother Jack Conlon, Mr and
Mrs Halloran, and Ralph you know.
538
00:27:39,272 --> 00:27:40,345
Blessed to know you.
539
00:27:40,610 --> 00:27:42,132
Pleased to meet you, Mrs Hannigan.
540
00:27:42,661 --> 00:27:44,721
And to welcome you to this house.
541
00:27:45,061 --> 00:27:46,211
Jack, Mr 'Halloran'.
542
00:27:46,547 --> 00:27:48,634
He was just telling us about
his daughter's wedding.
543
00:27:50,622 --> 00:27:52,297
Only immediate family.
544
00:27:52,524 --> 00:27:53,511
Huh? What's that?
545
00:27:54,342 --> 00:27:58,507
Only the immediate family would be
welcome to the wedding of my niece.
546
00:27:58,816 --> 00:27:59,774
Now, uncle Jack.
547
00:27:59,875 --> 00:28:01,860
Well, what do you think
of that, Hannigan?
548
00:28:02,647 --> 00:28:03,560
'Halloran'.
549
00:28:03,931 --> 00:28:05,430
Oh, Halloran is it?
- Yeah.
550
00:28:06,045 --> 00:28:08,618
No relation by any chance
to my friend, Michael?
551
00:28:09,079 --> 00:28:12,392
Died of drink last month,
at the Bellevue hospital?
552
00:28:13,534 --> 00:28:14,796
No, no, no.
553
00:28:15,216 --> 00:28:19,071
Well, it is a common name, but he was
an uncommon man, Michael Halloran.
554
00:28:19,522 --> 00:28:21,759
You were telling us about
your daughter's wedding.
555
00:28:22,233 --> 00:28:26,552
The whole affair let me say was fully
discussed in the Green Grass Grill.
556
00:28:27,281 --> 00:28:30,451
That I wasn't to attend
the wedding of my niece.
557
00:28:33,217 --> 00:28:35,436
Oh well, it was a fine
dinner, Mrs Hurley.
558
00:28:35,661 --> 00:28:37,704
I don't know when I've
seen Joe eat so much.
559
00:28:37,974 --> 00:28:39,558
Twelve years I've lived in this room.
560
00:28:40,216 --> 00:28:42,564
Twelve long years in this very room.
561
00:28:43,215 --> 00:28:44,224
This very room?
562
00:28:45,833 --> 00:28:48,010
That's my bed you're sitting on.
- Ha? Oh.
563
00:28:48,366 --> 00:28:50,188
I didn't know. I didn't know.
564
00:28:51,283 --> 00:28:52,861
Ralph, I think we'd better be going.
565
00:28:54,651 --> 00:28:56,713
Don't disturb yourself, Mrs Halloran.
566
00:28:57,148 --> 00:28:58,741
Mr Conlon wants to go to sleep.
567
00:28:59,221 --> 00:29:01,281
As a matter of fact,
I could do with a little rest.
568
00:29:01,691 --> 00:29:04,728
My heart is overtaxed today
and I .. need my beauty sleep.
569
00:29:05,556 --> 00:29:07,361
Jack is just carrying-on. That's all.
570
00:29:07,726 --> 00:29:08,892
Carrying on, is it?
571
00:29:09,839 --> 00:29:12,108
I should think my last night
in this house might be ..
572
00:29:12,208 --> 00:29:13,218
Your last night?
573
00:29:13,318 --> 00:29:15,155
Yes, Aggie. I'm moving out tomorrow.
574
00:29:15,520 --> 00:29:17,611
To find some residence elsewhere.
575
00:29:19,796 --> 00:29:21,643
Now, one and all, goodnight.
576
00:29:27,618 --> 00:29:29,713
Goodnight, Ralph.
- Goodnight, Mrs Hurley.
577
00:29:52,472 --> 00:29:53,789
Jane, I've been thinking.
578
00:29:56,414 --> 00:29:58,374
Well you heard him tonight.
You saw what happened.
579
00:29:58,698 --> 00:30:01,987
Giving away apartments right and left
they were. Buffalo this, Niagara that.
580
00:30:02,087 --> 00:30:03,855
Don't worry. We'll not
take any apartments.
581
00:30:03,955 --> 00:30:06,016
And your uncle Jack coming
home like a crazy man.
582
00:30:07,168 --> 00:30:07,812
Jane.
583
00:30:08,446 --> 00:30:09,833
You got to have a real wedding.
584
00:30:09,959 --> 00:30:12,103
Ma, we can't. That's all.
There isn't time.
585
00:30:12,349 --> 00:30:14,530
Oh just think, you can doll
up in a beautiful dress ..
586
00:30:14,630 --> 00:30:16,402
With Alice as your Matron of Honor.
587
00:30:17,531 --> 00:30:19,534
Well, who gets married
on five days' notice?
588
00:30:20,058 --> 00:30:21,182
Ralph and me.
589
00:30:22,416 --> 00:30:25,631
Down at the market Mrs Casey all but
accused me of trying to hush things up.
590
00:30:25,924 --> 00:30:26,940
I'll be right out.
591
00:30:28,058 --> 00:30:29,948
And Mrs Musso, that old cat.
592
00:30:30,048 --> 00:30:31,488
She says you must be in trouble.
593
00:30:31,804 --> 00:30:32,738
Oh, ma.
594
00:30:32,965 --> 00:30:34,736
Tom .. we've got to have a real wedding.
595
00:30:35,053 --> 00:30:38,190
Come on now, Aggie. Take it easy,
let's not get in an uproar about this.
596
00:30:38,290 --> 00:30:41,176
We owe it to the family. People will
say we're on relief of something.
597
00:30:41,344 --> 00:30:42,994
Well we're not and we know we're not.
598
00:30:43,168 --> 00:30:46,173
And the wedding presents. I've given
away so many wedding presents.
599
00:30:46,390 --> 00:30:48,808
That it they were piled high they'd
be as big as the Empire State.
600
00:30:49,177 --> 00:30:50,650
I'd like to get some of them back.
601
00:30:51,034 --> 00:30:51,992
Am I right, Tom?
602
00:30:52,564 --> 00:30:53,829
Yeah, you're right, Aggie.
603
00:30:55,588 --> 00:30:56,234
Ma.
604
00:30:56,500 --> 00:30:59,380
We're not going to have any big
weddings and that's all there is to it.
605
00:30:59,702 --> 00:31:00,689
Hey, I'm through.
606
00:31:00,789 --> 00:31:01,846
Put your shoes on.
607
00:31:01,946 --> 00:31:03,877
You remember what happened
at Caroline's wedding?
608
00:31:04,243 --> 00:31:07,787
Aunt Emma won't talk to them as they
wouldn't sit her at the bride's table.
609
00:31:08,464 --> 00:31:10,307
And Kathleen Riordan
was the Maid of Honor ..
610
00:31:10,734 --> 00:31:12,248
Went and bought an organdy dress.
611
00:31:12,829 --> 00:31:14,215
For forty-two dollars.
612
00:31:14,870 --> 00:31:18,026
And Caroline wouldn't let her wear it
because only the bride can wear white.
613
00:31:18,456 --> 00:31:19,758
And they had that big fight.
614
00:31:21,576 --> 00:31:22,820
Well, thank you very much.
615
00:31:23,251 --> 00:31:26,973
But I don't want all the fuss and fights
and screaming that always goes on.
616
00:31:30,917 --> 00:31:32,991
Am I right, Pa?
- Yeah, you're right.
617
00:31:33,553 --> 00:31:36,076
How can she be right and she be right?
How can they both be right?
618
00:31:36,176 --> 00:31:37,305
And you're right, too.
619
00:31:38,906 --> 00:31:42,126
Well, all I know is I've deeply
offended my brother, Jack.
620
00:31:42,394 --> 00:31:44,585
Boy, he sure hung one on tonight.
- Shut up.
621
00:31:46,735 --> 00:31:48,158
I'm accused of atheism.
622
00:31:48,375 --> 00:31:50,922
Of not loving my children and
of being a ward of the state.
623
00:31:51,173 --> 00:31:53,678
Ma, it's my wedding.
Let me run it my own way.
624
00:31:57,881 --> 00:31:58,897
And that Halloran.
625
00:31:59,421 --> 00:32:00,657
Giving them an apartment.
626
00:32:01,189 --> 00:32:04,107
What are we giving them for a wedding
present? Just a check for some money.
627
00:32:05,748 --> 00:32:07,278
What have we ever given that girl?
628
00:32:07,847 --> 00:32:10,328
Her coming unexpected
and us favoring Terence.
629
00:32:10,869 --> 00:32:11,979
God rest his soul.
630
00:32:12,910 --> 00:32:14,299
And I feel very guilty.
631
00:32:14,893 --> 00:32:17,797
I feel we owe her a big
splash for a wedding.
632
00:32:18,949 --> 00:32:21,661
Maybe it costs us two thousand dollars.
- Two thousand?
633
00:32:23,555 --> 00:32:24,141
Oh.
634
00:32:24,729 --> 00:32:26,102
So you're awake now, are you?
635
00:32:26,614 --> 00:32:29,414
You're not sleepy when there are
no guests to be run out of the house.
636
00:32:30,002 --> 00:32:33,391
Ma. Ralph only has three weeks off and
it's important that he sees New Mexico.
637
00:32:33,752 --> 00:32:35,740
And if we want to take
advantage of that car, we ..
638
00:32:35,881 --> 00:32:36,858
That car!
639
00:32:37,368 --> 00:32:39,857
I've been explaining about
the fellow with the car.
640
00:32:40,187 --> 00:32:42,583
And the wife who's
regnant in California.
641
00:32:42,834 --> 00:32:45,334
And every time I tell it,
it sounds sillier.
642
00:32:48,046 --> 00:32:49,462
How are you feeling, uncle Jack?
643
00:32:49,774 --> 00:32:50,820
Don't talk to me.
644
00:32:51,351 --> 00:32:52,912
Oh for heaven's sakes.
645
00:32:53,012 --> 00:32:54,742
I've lived in this house
for twelve years.
646
00:32:55,132 --> 00:32:58,118
And if that isn't 'immediate family'
I don't know what is.
647
00:32:59,013 --> 00:33:00,023
Oh, Jack ..
648
00:33:01,685 --> 00:33:02,866
Well there you are.
649
00:33:03,036 --> 00:33:05,409
Your uncle Jack who lent us
the money when we was broke.
650
00:33:05,509 --> 00:33:07,647
Who pays his share of the rent here.
651
00:33:07,920 --> 00:33:09,487
Moving out because he's hurt.
652
00:33:09,957 --> 00:33:11,316
Well, I'll tell you something.
653
00:33:11,628 --> 00:33:13,874
You're going to have big wedding
whether you like it or not.
654
00:33:14,284 --> 00:33:16,386
And if you don't like it
you don't have to come.
655
00:33:19,338 --> 00:33:21,592
I'm right, Tom.
I know I'm right about this.
656
00:33:22,089 --> 00:33:25,178
It's all for her. Something
for her. Before it's too late.
657
00:33:28,200 --> 00:33:28,844
Well?
658
00:33:31,268 --> 00:33:33,484
I'm going to bed.
- Well, am I right?
659
00:33:35,106 --> 00:33:35,778
Aggie.
660
00:33:36,804 --> 00:33:39,359
Two thousand dollars is half
of everything I ever saved.
661
00:33:40,723 --> 00:33:41,680
Look, Tom.
662
00:33:42,751 --> 00:33:44,768
Think of that girl leaving this house.
663
00:33:45,021 --> 00:33:47,329
With nothing to show for
her whole life with us.
664
00:33:48,437 --> 00:33:50,063
Just moving out like ..
665
00:33:51,031 --> 00:33:52,676
Like she was changing her place to live.
666
00:33:53,685 --> 00:33:55,652
We've been like nothing at all to her.
667
00:33:57,008 --> 00:33:58,038
Just strangers.
668
00:33:59,017 --> 00:34:00,727
Living in the same house.
669
00:34:17,082 --> 00:34:18,406
[ Door knocks ]
670
00:34:34,559 --> 00:34:36,169
Jane, I'm sorry about just now.
671
00:34:37,131 --> 00:34:38,836
About losing my temper, I mean.
672
00:34:40,858 --> 00:34:42,009
But I meant it.
673
00:34:42,345 --> 00:34:43,609
Every word I said.
674
00:34:44,972 --> 00:34:47,018
About being so worried about
what the neighbors said?
675
00:34:47,819 --> 00:34:49,399
Afraid they thought I was in trouble?
676
00:34:49,499 --> 00:34:52,061
No, no. That don't matter.
I mean what I said.
677
00:34:56,703 --> 00:34:58,553
Well, we never done anything for you.
678
00:35:00,776 --> 00:35:01,539
But Ma ..
679
00:35:01,944 --> 00:35:03,807
We aren't asking for anything.
680
00:35:04,538 --> 00:35:07,205
Oh, I know it's not much of
anything after all these years.
681
00:35:07,584 --> 00:35:10,316
Just to give you a fine
party but your Pa and me ..
682
00:35:12,326 --> 00:35:15,110
Well, your Ma wants
this wedding very much.
683
00:35:18,726 --> 00:35:20,576
Ma .. I don't know.
684
00:35:23,043 --> 00:35:24,042
I don't know.
685
00:35:26,453 --> 00:35:28,224
Jane, I never had a proper wedding.
686
00:35:28,835 --> 00:35:31,265
I was married all in a rush
one Saturday morning.
687
00:35:31,826 --> 00:35:35,350
And me in this old cotton dress not
fit to be seen on the streets with ..
688
00:35:36,250 --> 00:35:37,683
Let alone be married in.
689
00:35:39,099 --> 00:35:40,697
I know I said I didn't mind.
690
00:35:41,843 --> 00:35:42,815
But I did.
691
00:35:43,495 --> 00:35:44,402
To this day.
692
00:35:46,900 --> 00:35:47,544
Look.
693
00:35:48,808 --> 00:35:51,423
I want you to have this one fine thing.
694
00:35:52,049 --> 00:35:53,634
With all the trimmings.
695
00:35:54,835 --> 00:35:56,435
Something to remember when ..
696
00:35:57,302 --> 00:35:59,623
Well, when the bad days come and ..
697
00:36:00,953 --> 00:36:02,179
You are all wore out.
698
00:36:04,279 --> 00:36:05,310
And growing old.
699
00:36:06,806 --> 00:36:07,535
Like me.
700
00:36:10,095 --> 00:36:10,824
Ma.
701
00:36:18,490 --> 00:36:19,413
Alright, Ma.
702
00:36:22,578 --> 00:36:23,536
I'll tell Ralph.
703
00:36:24,405 --> 00:36:26,336
But he isn't going to like it.
- Oh sure he will.
704
00:36:29,513 --> 00:36:31,501
At least that will keep uncle
Jack from moving out.
705
00:36:31,611 --> 00:36:32,622
Yeah. Poor man.
706
00:36:32,850 --> 00:36:36,335
I felt so high when I had to tell
him he was not to see you married.
707
00:36:37,589 --> 00:36:39,408
It will take a lot of figuring out.
- Yeah.
708
00:36:39,508 --> 00:36:41,123
Sending out invitations and ..
709
00:36:43,876 --> 00:36:46,627
We won't be able to have the trip.
- So you go someplace nearby.
710
00:36:47,360 --> 00:36:49,234
I got to go to bed.
I got a lot to do tomorrow.
711
00:36:49,642 --> 00:36:50,972
See you in the morning, Jane.
712
00:37:01,891 --> 00:37:03,724
Goodnight, Jane.
- Goodnight, Ma.
713
00:37:28,399 --> 00:37:29,458
[ Telephone ]
714
00:37:33,676 --> 00:37:35,260
Hello?
- "Hello, Ralph?"
715
00:37:35,895 --> 00:37:37,311
"I'm sorry about waking you up."
716
00:37:37,411 --> 00:37:38,657
Janie, what's the matter?
717
00:37:38,863 --> 00:37:40,107
No, nothing is the matter.
718
00:37:40,767 --> 00:37:41,698
I'm fine.
719
00:37:42,629 --> 00:37:43,653
Sure I'm sure.
720
00:37:45,020 --> 00:37:45,944
Ralph.
721
00:37:47,937 --> 00:37:48,703
Ralph.
722
00:37:51,091 --> 00:37:52,564
I just want to tell you something.
723
00:37:54,848 --> 00:37:56,347
But it will keep until tomorrow.
724
00:37:56,447 --> 00:37:58,295
I'm wide awake now, honey.
725
00:37:58,969 --> 00:38:00,328
You might as well tell me now.
726
00:38:00,738 --> 00:38:03,415
It's nothing, Ralph. I got to be
downtown tomorrow anyway.
727
00:38:03,643 --> 00:38:06,082
And I thought we'd meet and
have coffee and talk a little.
728
00:38:07,841 --> 00:38:09,250
I'm sorry about waking you up.
729
00:38:10,663 --> 00:38:11,650
Goodnight, Ralph.
730
00:38:22,221 --> 00:38:22,882
Hi.
731
00:38:23,419 --> 00:38:25,098
Hi .. you're late.
732
00:38:26,115 --> 00:38:27,797
You should have started without me.
733
00:38:29,449 --> 00:38:31,656
Listen. What was all the mystery about?
734
00:38:34,560 --> 00:38:35,433
Mystery?
735
00:38:37,686 --> 00:38:38,519
Well, yeah.
736
00:38:39,398 --> 00:38:41,093
Calling me in the middle of the night.
737
00:38:41,193 --> 00:38:43,154
Start to tell me something. Stop. Start.
738
00:38:43,401 --> 00:38:46,018
Stop. Tell me not to worry, so I
spend half the night worrying.
739
00:38:50,250 --> 00:38:51,367
Ralph.
- Yeah?
740
00:38:52,260 --> 00:38:53,097
Nothing.
741
00:38:54,272 --> 00:38:56,056
Janie, what is the matter with you?
742
00:38:56,564 --> 00:38:58,295
I can't talk to you when
you're in a mood.
743
00:38:58,964 --> 00:38:59,975
I'm in a mood?
744
00:39:00,288 --> 00:39:02,075
Well, stop building it up in your mind.
745
00:39:04,615 --> 00:39:05,344
Alright.
746
00:39:14,217 --> 00:39:15,463
Ralph.
- Uhuh.
747
00:39:16,553 --> 00:39:17,225
Ralph.
748
00:39:18,235 --> 00:39:19,842
Do you love me?
- No.
749
00:39:20,504 --> 00:39:22,235
I'm marrying you
because I don't love you.
750
00:39:22,493 --> 00:39:24,539
Well, I mean nothing could
spoil it for us, could it?
751
00:39:25,410 --> 00:39:26,197
Like what?
752
00:39:26,875 --> 00:39:29,535
Like having a wedding
party .. or a catered affair.
753
00:39:29,635 --> 00:39:31,303
A wedding party?
- Now don't get ..
754
00:39:31,508 --> 00:39:33,908
I thought we decided about the ..
- I know, I know.
755
00:39:34,714 --> 00:39:35,709
I know but ..
756
00:39:35,908 --> 00:39:37,782
Ma asked me tonight if we could have ..
- Ma ..
757
00:39:39,160 --> 00:39:41,903
Well you heard them. You know
the way your folks carried on about ..
758
00:39:42,507 --> 00:39:44,352
The big weddings they
gave your sisters and ..
759
00:39:44,734 --> 00:39:47,239
All that talk about
giving away apartments.
760
00:39:47,339 --> 00:39:49,441
Okay, so what's wrong with
them giving us an apartment?
761
00:39:50,381 --> 00:39:51,587
There is nothing wrong.
762
00:39:52,191 --> 00:39:55,823
But Ma near blew her top listening to
the things your folk did for their kids.
763
00:39:58,319 --> 00:39:59,633
While she and Pa ..
764
00:40:00,163 --> 00:40:03,020
Haven't done a thing
about us getting married.
765
00:40:04,676 --> 00:40:05,539
Because.
766
00:40:06,960 --> 00:40:07,775
They are ..
767
00:40:08,120 --> 00:40:09,749
They haven't got any money.
768
00:40:10,600 --> 00:40:12,700
Ralph, if you don't want
this thing, we won't have it.
769
00:40:13,110 --> 00:40:15,250
We're the ones that are getting married.
- Right.
770
00:40:17,724 --> 00:40:19,820
It will kill Ma if we don't
have this wedding party.
771
00:40:20,101 --> 00:40:22,690
I guess it must mean something special
to her. And I thought we could ..
772
00:40:25,104 --> 00:40:26,448
I told her I'd ask you.
773
00:40:27,015 --> 00:40:28,317
And meet her downtown and ..
774
00:40:29,343 --> 00:40:31,211
We'd look at some bridal gowns.
775
00:40:31,772 --> 00:40:32,718
Ask me ..
776
00:40:33,105 --> 00:40:35,203
You're not asking me, honey.
You're telling me.
777
00:40:40,414 --> 00:40:41,368
Ralph.
778
00:40:42,502 --> 00:40:43,636
Are you mad at me?
779
00:40:43,991 --> 00:40:47,173
Your mother wants a big,
fancy, extravagant wedding.
780
00:40:47,444 --> 00:40:50,363
Your cousins want it, your
uncles want it, now you want it.
781
00:40:50,752 --> 00:40:54,159
In fact the whole Irish population
of the Bronx wants a catered affair.
782
00:40:54,718 --> 00:40:57,336
Leave the poor Irish out of it ..
- I'd like to leave everyone out of it.
783
00:41:01,665 --> 00:41:03,964
Can we talk a minute?
- I must go to the library. I'm late.
784
00:41:04,064 --> 00:41:05,079
Wait. Please wait.
785
00:41:09,978 --> 00:41:12,608
If you want a big affair,
we'll have a big affair.
786
00:41:13,098 --> 00:41:15,258
It's just that I never knew
it was that important to you.
787
00:41:16,413 --> 00:41:17,817
Not to me. To her.
788
00:41:18,368 --> 00:41:19,304
To Mom.
789
00:41:19,698 --> 00:41:20,836
What it means to her.
790
00:41:23,123 --> 00:41:25,551
If it takes a catered affair
to bring love to the world.
791
00:41:25,988 --> 00:41:27,647
You got my approval. Okay?
792
00:41:29,191 --> 00:41:30,060
Alright.
793
00:41:31,237 --> 00:41:32,616
You're very understanding.
794
00:41:33,647 --> 00:41:35,457
Frankly, I don't understand it at all.
795
00:41:42,800 --> 00:41:44,760
Looks like we've all been deserted.
796
00:41:45,528 --> 00:41:49,103
Jane out somewhere at the crack of
dawn, I go tending to the invitations.
797
00:41:50,002 --> 00:41:53,192
You wouldn't by any chance be going in
the direction of the Green Grass Grill?
798
00:41:53,418 --> 00:41:54,964
Yeah, yeah. It happens. Come on.
799
00:41:56,060 --> 00:41:57,505
I'm having tea with Mrs Rafferty.
800
00:41:58,137 --> 00:42:01,354
Ah yes, it was a great idea
to give the girl a fine wedding.
801
00:42:01,841 --> 00:42:04,383
To launch her down the
ways, you might say ..
802
00:42:04,959 --> 00:42:07,848
Like a fine ship, all flags flying.
803
00:42:12,586 --> 00:42:16,898
All things considered, it's wise to give
the youngsters a swell, bang-up wedding.
804
00:42:17,118 --> 00:42:19,219
Yeah. Two thousand dollars.
That's 'bang-up' alright.
805
00:42:19,413 --> 00:42:21,974
Well, you know don't you that I'm
willing to contribute any sum that ..
806
00:42:22,074 --> 00:42:23,847
No, no, no .. no, Jack.
807
00:42:25,454 --> 00:42:26,698
No, this is Aggie's party.
808
00:42:27,530 --> 00:42:29,059
Well, Aggie had the right idea.
809
00:42:29,411 --> 00:42:32,093
Hire a big ballroom.
Give her a great party.
810
00:42:32,418 --> 00:42:33,669
Yeah, the women.
811
00:42:34,029 --> 00:42:35,810
Ah, the ladies. God bless them.
812
00:42:36,516 --> 00:42:37,958
What would we do without ladies?
813
00:42:38,058 --> 00:42:40,265
I ain't noticed you getting
married to one, Jack Conlon.
814
00:42:40,365 --> 00:42:42,853
Oh, I reserve my company for the world.
815
00:42:43,103 --> 00:42:43,832
Oh yeah.
816
00:42:55,504 --> 00:42:58,307
I'll see you in the ballroom of
the Concourse Plaza at 5 o'clock.
817
00:42:58,598 --> 00:42:59,891
Yeah, yeah, yeah.
818
00:43:05,667 --> 00:43:06,723
Well, Mrs Rafferty.
819
00:43:07,046 --> 00:43:10,936
There has been a chance in the situation
since we met at the Green Grass Grill.
820
00:43:11,326 --> 00:43:11,961
Oh?
821
00:43:13,887 --> 00:43:15,987
I have the kettle boiling
for your tea, Mr Conlon.
822
00:43:16,422 --> 00:43:19,104
Yes, Jane's wedding is going
to be a proper affair after all.
823
00:43:21,104 --> 00:43:22,831
And you will be going, after all?
824
00:43:23,071 --> 00:43:25,234
I'll be going and so
will you, Mrs Rafferty.
825
00:43:26,135 --> 00:43:28,395
Oh, now I couldn't do that, Mr Conlon.
826
00:43:28,683 --> 00:43:30,042
Why, I don't know your people.
827
00:43:30,142 --> 00:43:32,237
Well, you'll get to know
them at the reception.
828
00:43:33,109 --> 00:43:34,467
What changed their minds now?
829
00:43:34,744 --> 00:43:36,322
Oh, the firm stand I took.
830
00:43:36,684 --> 00:43:39,802
I told them I was moving
out so they came round fast.
831
00:43:40,292 --> 00:43:41,164
Would you ..?
832
00:43:41,558 --> 00:43:43,775
Would you really have moved
out of your sister's apartment?
833
00:43:44,634 --> 00:43:46,875
Well, perhaps it was an idle threat.
834
00:43:47,806 --> 00:43:49,071
But where would I go?
835
00:43:49,529 --> 00:43:52,327
Well .. there is something to be
said for not living with in-laws.
836
00:43:52,738 --> 00:43:54,927
But you like living with your
married daughter, don't you?
837
00:43:55,255 --> 00:43:58,685
Especially now she's not underfoot
since she took that job working all day.
838
00:43:59,449 --> 00:44:00,093
True.
839
00:44:00,643 --> 00:44:02,088
I have the whole place to myself.
840
00:44:04,181 --> 00:44:07,322
But after all, it is companionable
living with your own kin.
841
00:44:08,010 --> 00:44:09,848
When you've no husband
or wife of your own.
842
00:44:12,159 --> 00:44:14,087
I've been a widow a long time.
843
00:44:14,724 --> 00:44:18,050
Well, better to have
loved and lost, as they say.
844
00:44:18,263 --> 00:44:18,849
Oh?
845
00:44:19,074 --> 00:44:22,442
Oh yes. Of course, I myself belong
to a long line of bachelors.
846
00:44:22,870 --> 00:44:25,010
That is to say my uncles
were all bachelors.
847
00:44:25,749 --> 00:44:29,868
Yes, it's a matter of pride in a man
avoiding the pitfalls of matrimony.
848
00:44:30,146 --> 00:44:33,553
I've got three bachelor brothers living
together back in the county Limerick.
849
00:44:33,750 --> 00:44:35,081
Well, think of that.
850
00:44:35,342 --> 00:44:37,842
My sister Mary was born
here first, then Aggie.
851
00:44:38,781 --> 00:44:41,013
Ah, you'd have loved Mary.
852
00:44:41,208 --> 00:44:42,459
I'm sure I would.
853
00:44:42,669 --> 00:44:45,567
She kept house for me for twenty
years and never got married herself.
854
00:44:46,138 --> 00:44:48,288
Oh, a striking girl.
855
00:44:48,851 --> 00:44:50,392
Weighed near two hundred pounds.
856
00:44:50,679 --> 00:44:51,548
My, my, my.
857
00:44:51,791 --> 00:44:56,126
A fine, big jolly girl with
a smile like the morning.
858
00:44:57,341 --> 00:44:57,956
Yes.
859
00:44:58,138 --> 00:45:01,064
She dropped dead one night
listening to a joke I was telling.
860
00:45:01,448 --> 00:45:04,413
You know, the one about the lady
missionary and the cannibals?
861
00:45:04,673 --> 00:45:05,817
Oh, that one!
862
00:45:09,014 --> 00:45:10,107
Keeled over dead.
863
00:45:10,586 --> 00:45:11,591
A fine way to go.
864
00:45:11,975 --> 00:45:15,228
Laughing at a funny story with a
bottle of beer in your hands. Ha-ha.
865
00:45:15,504 --> 00:45:16,483
It was so.
866
00:45:17,096 --> 00:45:19,072
Well Mrs Rafferty, shall we
have a bit of a game?
867
00:45:19,774 --> 00:45:21,465
I was hoping you might suggest it.
868
00:45:21,683 --> 00:45:23,658
I feel luck in my bones today.
869
00:45:24,629 --> 00:45:27,017
Will it be one or two
Canastas to go out?
870
00:45:28,592 --> 00:45:31,066
Let's play two. And pick up two cards.
871
00:45:31,267 --> 00:45:31,911
Good.
872
00:45:32,357 --> 00:45:34,696
And how does the count stand, as of now?
873
00:45:36,638 --> 00:45:38,903
I am in debt to you to the amount of ..
874
00:45:39,689 --> 00:45:41,573
Twenty-four thousand
seven hundred dollars.
875
00:45:41,809 --> 00:45:45,571
Well then, let's see if we can make
it an even twenty-five thousand.
876
00:45:52,619 --> 00:45:54,592
Oh sorry, Miss.
- Hold your breath in.
877
00:45:54,833 --> 00:45:56,793
I'm not going to be able
to breathe in this thing.
878
00:45:57,020 --> 00:45:58,757
You want no waist,
I'll give you no waist.
879
00:45:59,207 --> 00:46:02,332
We can let it out after the wedding
if you need the gown for a formal.
880
00:46:02,895 --> 00:46:03,691
A formal?
881
00:46:03,791 --> 00:46:06,356
Well, you wouldn't want all this
expense just for one time would you?
882
00:46:07,783 --> 00:46:09,453
Is that all, Mr Meyer?
- That's all.
883
00:46:10,122 --> 00:46:12,511
Where's Alice? I thought you said
she was going to meet you here.
884
00:46:12,829 --> 00:46:13,922
She's be along.
885
00:46:14,789 --> 00:46:17,109
You know what she said when
I told her I was getting married?
886
00:46:17,290 --> 00:46:19,347
She said .. 'so what else is new'.
887
00:46:20,247 --> 00:46:22,484
It sounded funny the way she
said it over the telephone.
888
00:46:23,103 --> 00:46:25,035
I know one thing.
I don't want to be around ..
889
00:46:25,135 --> 00:46:28,376
When Pa finds out this dress
alone is going to cost $120.
890
00:46:29,052 --> 00:46:30,147
Hello, Alice.
891
00:46:30,782 --> 00:46:32,400
Alice .. look.
892
00:46:34,011 --> 00:46:35,599
Oh, Jane. It's beautiful.
893
00:46:37,021 --> 00:46:39,940
Wouldn't it be wonderful if we
could dress up like this all the time?
894
00:46:40,582 --> 00:46:42,027
I wonder how it would look on me.
895
00:46:42,691 --> 00:46:45,789
You got to admit it is kind of
stylish like I always dressed.
896
00:46:46,809 --> 00:46:49,198
And now Alice here is going to
find out what she's going to wear.
897
00:46:50,416 --> 00:46:52,440
I was thinking rose might
be alright with this.
898
00:46:53,124 --> 00:46:54,028
Yeah, I ..
899
00:46:54,355 --> 00:46:55,951
Well, here are the shoes we wanted.
900
00:46:56,613 --> 00:46:59,017
This is Alice Scanlon. She is
going to be my Matron of Honor.
901
00:46:59,336 --> 00:47:02,670
Well I'm sure we can find something
special for our Matron of Honor.
902
00:47:03,226 --> 00:47:04,470
Come on, you'll love blue.
903
00:47:04,825 --> 00:47:06,531
Come on, let's go to a floral dress.
904
00:47:06,908 --> 00:47:08,062
No. Not right now.
905
00:47:08,294 --> 00:47:09,710
You go ahead while I change.
906
00:47:09,983 --> 00:47:13,074
Something old, something new,
something borrowed, something blue.
907
00:47:25,888 --> 00:47:27,935
It's been nice shopping together.
908
00:47:29,902 --> 00:47:31,617
We never did that before.
909
00:47:33,672 --> 00:47:37,906
I want you to know I'm sorry we never
went shopping together before, Jane.
910
00:47:39,865 --> 00:47:41,209
You know what I mean, Jane?
911
00:47:43,014 --> 00:47:47,056
I mean, I'm sorry I didn't take more
interest in you when you was little.
912
00:47:48,287 --> 00:47:49,373
I was always ..
913
00:47:50,212 --> 00:47:53,183
Well, we've had the curse of money
over us all our lives, your Pa and me.
914
00:47:53,715 --> 00:47:55,236
You're spending a lot today.
915
00:47:55,828 --> 00:47:58,371
It was your idea. Remember
that when he hits the ceiling.
916
00:47:59,075 --> 00:48:01,817
Well, all he has to do is to
think of how we was married.
917
00:48:02,945 --> 00:48:04,399
The only reason he married me ..
918
00:48:04,499 --> 00:48:07,312
Was that my father, God rest his soul,
met him one day at the Union Hall.
919
00:48:07,812 --> 00:48:09,428
They was both house painters, you know.
920
00:48:09,968 --> 00:48:11,383
And he said: 'Hurley ..'
921
00:48:11,712 --> 00:48:14,402
'I'll give you $300 if you
will marry my daughter'.
922
00:48:15,906 --> 00:48:17,642
And he said he would and he did.
923
00:48:19,720 --> 00:48:21,559
I never heard that story, Ma.
924
00:48:21,910 --> 00:48:23,142
Oh sure, sure.
925
00:48:23,795 --> 00:48:25,764
Of course I'm
exaggerating a little, but ..
926
00:48:26,228 --> 00:48:27,822
But that's the gist of it.
927
00:48:28,627 --> 00:48:30,258
Oh, he's a good man, your father.
928
00:48:31,769 --> 00:48:33,566
When Terence was killed in Korea.
929
00:48:34,634 --> 00:48:36,267
I think I'd have died myself.
930
00:48:37,003 --> 00:48:39,392
If it hadn't been for the
steadiness in your father.
931
00:48:40,040 --> 00:48:42,430
But he's a very close
man with the money.
932
00:48:42,717 --> 00:48:44,746
I never knew that
story about you and Pa.
933
00:48:45,533 --> 00:48:46,721
Oh, I thought you knew.
934
00:48:53,507 --> 00:48:55,473
Jane, we was never very close.
935
00:48:56,495 --> 00:48:57,686
It's all my fault.
936
00:48:58,147 --> 00:48:59,405
No reproach to you.
937
00:49:00,883 --> 00:49:02,909
But when you start getting on like me.
938
00:49:04,190 --> 00:49:05,991
You start looking back at things.
939
00:49:07,035 --> 00:49:08,202
Look, this is dumb.
940
00:49:08,797 --> 00:49:10,935
Don't listen to a word I said. Come on.
941
00:49:11,473 --> 00:49:12,970
I got a million things to do.
942
00:49:14,908 --> 00:49:17,236
We found her this lovely blue organdy.
943
00:49:17,664 --> 00:49:19,275
But she feels it doesn't suit her.
944
00:49:19,375 --> 00:49:22,214
I'll tell you about it at lunch, Jane.
- We did want something in rose.
945
00:49:22,417 --> 00:49:24,910
Who do I make the deposit to?
- I'll be right back.
946
00:49:25,147 --> 00:49:27,032
You go on, girls.
I've got to make the deposit.
947
00:49:27,132 --> 00:49:29,217
Alright. See you tonight.
I'll have dinner with Ralph.
948
00:49:29,317 --> 00:49:31,131
Yeah, well don't stay
out until all hours.
949
00:49:31,304 --> 00:49:33,916
Oh Jane, the deposit is
going to clean me out.
950
00:49:34,137 --> 00:49:36,078
Could I have a dollar for bus fare?
- Oh sure.
951
00:49:36,288 --> 00:49:38,170
Will that be enough?
- Yeah, sure. Thanks.
952
00:49:38,506 --> 00:49:40,578
Nice to have seen you, Alice.
- Nice to have seen you.
953
00:49:40,678 --> 00:49:42,265
I'll get you the dollar back tomorrow.
954
00:49:45,419 --> 00:49:48,269
I don't know what Pa is going to do when
he finds out how much money we've spent.
955
00:49:48,369 --> 00:49:49,772
At this point, I don't care.
956
00:49:49,872 --> 00:49:52,228
I mean if we're going to have
a big wedding, let's have one.
957
00:49:52,328 --> 00:49:53,372
Two coffees please.
958
00:49:54,095 --> 00:49:57,204
Before I forget. Let's
make a list of bridesmaids.
959
00:49:57,438 --> 00:49:59,217
I wrote down some names last night.
960
00:50:00,194 --> 00:50:02,039
First of all we've got
to have Mary Elisabeth.
961
00:50:02,205 --> 00:50:04,905
You know, because she
had us as her bridesmaids.
962
00:50:05,119 --> 00:50:06,535
She's a wonderful girl.
- Jane.
963
00:50:06,899 --> 00:50:08,762
Jane, I don't want to
be a Matron of Honor.
964
00:50:10,404 --> 00:50:11,614
What do you mean?
965
00:50:15,118 --> 00:50:18,604
You've got to swear to God you'll never
tell anybody about this because I ..
966
00:50:22,743 --> 00:50:24,393
Alice, what's the matter?
967
00:50:27,442 --> 00:50:28,146
Jane.
968
00:50:29,069 --> 00:50:31,502
I can't tell you how
ashamed I feel about this.
969
00:50:33,094 --> 00:50:35,665
But we don't have the money to spend
on that blue organdy or anything.
970
00:50:37,093 --> 00:50:38,597
Oh, for heaven's sake.
971
00:50:39,206 --> 00:50:42,090
That dress alone costs
thirty-five dollars, Jane and ..
972
00:50:42,382 --> 00:50:44,831
You know .. Bill is out of work.
973
00:50:45,717 --> 00:50:47,649
He don't even sleep
nights now, with worry.
974
00:50:48,603 --> 00:50:49,968
We haven't got one cent.
975
00:50:50,463 --> 00:50:51,288
But look ..
976
00:50:51,388 --> 00:50:54,955
And even if I could afford the dress,
Bill has got to have a tuxedo.
977
00:50:55,837 --> 00:50:57,353
He doesn't have to wear a tuxedo.
978
00:50:58,266 --> 00:51:00,534
If I wear the gown,
he's got to wear a tuxedo.
979
00:51:00,634 --> 00:51:02,641
That costs 15 to 20 dollars to rent.
980
00:51:03,066 --> 00:51:05,179
He doesn't need to wear any tuxedo.
981
00:51:05,615 --> 00:51:06,916
Just a plain blue suit.
982
00:51:07,286 --> 00:51:08,651
He don't have a blue suit.
983
00:51:14,563 --> 00:51:15,657
Don't you remember?
984
00:51:15,757 --> 00:51:18,580
I told you last week how embarrassed
I was he don't even have a blue suit.
985
00:51:19,398 --> 00:51:22,522
Alice, the trouble with you is
you're too ashamed of these things.
986
00:51:24,436 --> 00:51:26,597
So, he has to go out
and get a blue suit.
987
00:51:27,511 --> 00:51:29,593
That will cost him 60 bucks. And that ..
988
00:51:30,000 --> 00:51:32,515
Blue organdy is 35 bucks and I ..
989
00:51:32,988 --> 00:51:36,596
I got have shoes to match the dress
and a bag to match the shoes.
990
00:51:40,105 --> 00:51:40,691
So.
991
00:51:42,464 --> 00:51:44,671
For me, to be your Matron of Honor.
992
00:51:45,323 --> 00:51:47,622
Is going to cost Bill and
me a hundred dollars.
993
00:51:50,792 --> 00:51:52,626
We can't afford that.
994
00:51:54,617 --> 00:51:55,747
And that's that.
995
00:51:57,534 --> 00:51:58,341
Please.
996
00:51:59,111 --> 00:52:01,021
Don't ever tell anybody about this.
997
00:52:01,696 --> 00:52:02,672
You're broke.
998
00:52:03,036 --> 00:52:04,115
What's so terrible?
999
00:52:04,358 --> 00:52:06,578
Jane, I'm very sensitive
about this. You know that.
1000
00:52:08,680 --> 00:52:09,424
Alice.
1001
00:52:09,802 --> 00:52:12,693
I can loan you the money for the dress.
- I don't want to talk about it.
1002
00:52:15,519 --> 00:52:16,736
Don't be so touchy.
1003
00:52:17,208 --> 00:52:19,597
Jane, you say one more word,
I got to get up and get out of here.
1004
00:52:19,726 --> 00:52:20,709
Alright.
1005
00:52:21,130 --> 00:52:22,211
Alright.
1006
00:52:30,730 --> 00:52:31,492
Alice.
1007
00:52:34,000 --> 00:52:35,341
Leave me alone.
1008
00:53:06,667 --> 00:53:10,377
I arrived a bit early. Sort of
examining the premises, you might say.
1009
00:53:10,923 --> 00:53:11,824
Where's Aggie?
1010
00:53:12,070 --> 00:53:13,747
I thought she was coming with you.
1011
00:53:14,041 --> 00:53:14,627
No.
1012
00:53:15,223 --> 00:53:16,469
You see the manager yet?
1013
00:53:16,569 --> 00:53:19,075
He's inside his office waiting
for us. Look, look. Look at that.
1014
00:53:19,519 --> 00:53:21,601
Isn't that magnificent.
- I bet it cost a mint.
1015
00:53:22,527 --> 00:53:24,256
I was so far downtown.
1016
00:53:26,714 --> 00:53:28,200
Isn't it fine.
1017
00:53:28,960 --> 00:53:31,160
Well let's get it over with.
I got to be going soon, huh.
1018
00:53:31,275 --> 00:53:33,239
Oh Jack, you should have
seen Janie and me today.
1019
00:53:33,708 --> 00:53:34,813
It was something.
1020
00:53:34,982 --> 00:53:38,020
We picked out a lace wedding dress
which goes right down to the floor.
1021
00:53:38,263 --> 00:53:39,327
Sounds mighty fine.
1022
00:53:39,508 --> 00:53:41,560
Oh it was something.
She looked just like ..
1023
00:53:41,731 --> 00:53:43,790
Look, if you don't mind,
I got just so much time.
1024
00:53:43,890 --> 00:53:45,805
We'll see the manager now
and get the bad news?
1025
00:53:45,905 --> 00:53:47,510
I was just telling Jack something.
1026
00:53:47,752 --> 00:53:49,460
And this dress goes out to here ..
1027
00:53:49,560 --> 00:53:51,172
It's that kind of thing.
1028
00:53:51,479 --> 00:53:53,152
With orange blossoms on the top.
1029
00:53:54,502 --> 00:53:56,004
Mrs Hurley, I'm pleased to see you.
1030
00:53:56,512 --> 00:53:57,842
Mr Conlon, we've already met.
1031
00:53:58,296 --> 00:53:59,383
Mr Hurley.
1032
00:54:00,113 --> 00:54:02,101
We've come to talk about
our daughter's wedding.
1033
00:54:02,201 --> 00:54:04,170
Yes, I know. Now I've got
together a few things.
1034
00:54:04,551 --> 00:54:05,720
Our rates and so on.
1035
00:54:05,914 --> 00:54:07,301
How much is this going to cost?
1036
00:54:07,566 --> 00:54:09,914
Well first I have to have an
idea what you have in mind.
1037
00:54:10,334 --> 00:54:12,129
Also the next availability
of the ballroom.
1038
00:54:12,974 --> 00:54:14,353
How much will this come to?
1039
00:54:14,928 --> 00:54:17,517
Well that depends on how many people
you have for the wedding breakfast.
1040
00:54:18,216 --> 00:54:20,917
Now here are some pictures of
one of our buffets, by the way.
1041
00:54:22,763 --> 00:54:24,253
How many do you think, Tom?
1042
00:54:24,690 --> 00:54:26,220
Close to two hundred, I'd say.
1043
00:54:26,729 --> 00:54:28,018
Two hundred?
- Yes.
1044
00:54:28,479 --> 00:54:30,804
Where do you get two hundred?
We don't even know fifty people.
1045
00:54:31,169 --> 00:54:33,112
We've got to cut the list down as it is.
1046
00:54:34,492 --> 00:54:36,614
Two hundred people? How do
you get two hundred people?
1047
00:54:36,714 --> 00:54:37,755
Excuse me.
1048
00:54:38,325 --> 00:54:39,715
Oh yes, yes. Of course.
1049
00:54:47,976 --> 00:54:51,283
Now look, Tom. There is Harry and
Barney and Joe and all of that crowd.
1050
00:54:51,819 --> 00:54:54,505
Oh and then there is the Dennisons.
There must be eighteen of them.
1051
00:54:54,716 --> 00:54:56,392
And then what about your brother, Jack?
1052
00:54:56,510 --> 00:54:58,485
Oh and then there is
Harry and then Helen ..
1053
00:54:58,585 --> 00:55:00,668
Harry is not coming all the
way up from West Virginia.
1054
00:55:00,768 --> 00:55:02,296
Oh sure he will, and the cousins.
1055
00:55:02,529 --> 00:55:05,474
What about them? And Jane must have
some friends of her own she'll want.
1056
00:55:05,671 --> 00:55:08,060
Why, there could be more than a
hundred and fifty than a hundred.
1057
00:55:08,236 --> 00:55:10,278
I thought they was just
being invited to the church.
1058
00:55:10,378 --> 00:55:12,538
I didn't know I was going
to pay for their breakfast too.
1059
00:55:14,651 --> 00:55:18,199
Let's say in round numbers, a hundred
for us, and a hundred for the groom.
1060
00:55:18,367 --> 00:55:19,579
How much would that be?
1061
00:55:19,679 --> 00:55:21,676
Well now, the breakfast
is five dollars apiece.
1062
00:55:22,189 --> 00:55:23,756
Now there are the flowers of course.
1063
00:55:23,856 --> 00:55:25,870
Here are some models
of our table decorations.
1064
00:55:26,171 --> 00:55:27,158
This is a single.
1065
00:55:27,414 --> 00:55:28,515
And this is a double.
1066
00:55:28,742 --> 00:55:30,244
This one is twenty dollars apiece.
1067
00:55:30,741 --> 00:55:33,889
You see, you get from us the ballroom,
the breakfast and the catering.
1068
00:55:34,715 --> 00:55:36,709
Now if you want hot and
cold hors d'oeuvres ..
1069
00:55:37,161 --> 00:55:38,492
Liquor, photographers ..
1070
00:55:38,810 --> 00:55:39,883
Limousine service ..
1071
00:55:40,169 --> 00:55:40,956
Flowers ..
1072
00:55:41,199 --> 00:55:43,482
Limousine service?
- Limousines. Great idea.
1073
00:55:43,865 --> 00:55:47,036
Well Tom, you got to drive people who
haven't cars from the church to here.
1074
00:55:47,228 --> 00:55:49,155
Of course.
- Why, it's not so awful far.
1075
00:55:49,338 --> 00:55:51,210
Just twenty or, thirty blocks by subway.
1076
00:55:52,492 --> 00:55:53,386
Excuse me.
1077
00:56:02,109 --> 00:56:04,374
If we're going to do this at all
we may as well do it right.
1078
00:56:04,474 --> 00:56:07,280
Look Aggie, there is $4,400 in the
bank that I scrimped and saved for.
1079
00:56:07,484 --> 00:56:09,532
For I don't know how many
years to get my own cab.
1080
00:56:09,632 --> 00:56:11,949
You scrimped? What about me?
- So we both did.
1081
00:56:12,376 --> 00:56:14,988
So I can't see throwing
away $4,400 on one meal.
1082
00:56:15,198 --> 00:56:17,353
I'm willing to give the
girl a fancy party.
1083
00:56:17,684 --> 00:56:20,946
But throwing away our whole life savings
on one meal, and a breakfast at that.
1084
00:56:21,238 --> 00:56:21,824
No!
1085
00:56:21,944 --> 00:56:23,499
You skimped on me all my life.
1086
00:56:23,837 --> 00:56:25,389
You'll not skimp on that girl.
1087
00:56:25,489 --> 00:56:27,130
I've done the best I could for my kids.
1088
00:56:27,230 --> 00:56:29,398
Look Tom, we've had it hard between us.
1089
00:56:29,888 --> 00:56:31,846
But I'll not haggle and
bicker with you now.
1090
00:56:33,143 --> 00:56:36,602
But this girl is going to have a wedding
she'll remember until the day she dies.
1091
00:56:37,442 --> 00:56:40,727
She's going to have a big,
white, satin photograph album.
1092
00:56:41,274 --> 00:56:43,434
That she can look at when
the bad years come.
1093
00:56:44,523 --> 00:56:47,597
And maybe then she'll have a kind
thought for her father and mother.
1094
00:56:48,655 --> 00:56:50,420
Who've never given her nothing at all.
1095
00:56:51,122 --> 00:56:52,397
And you're as bad as me.
1096
00:56:53,843 --> 00:56:56,215
But this .. she is going to have.
1097
00:56:56,982 --> 00:56:58,409
I'll tell you that.
1098
00:57:02,098 --> 00:57:03,389
So we decided.
1099
00:57:03,659 --> 00:57:06,348
To hold the wake in the
Green Grass Grill itself.
1100
00:57:08,495 --> 00:57:09,581
Very funny indeed.
1101
00:57:09,681 --> 00:57:11,959
We were just discussing the guest list.
1102
00:57:12,059 --> 00:57:14,204
If you want to think it over
and come back another time?
1103
00:57:14,304 --> 00:57:15,794
No, no. This is the place.
1104
00:57:16,207 --> 00:57:18,231
Fine. Now, about the floral decorations.
1105
00:57:19,395 --> 00:57:21,011
Don't we get sent flowers at a wedding?
1106
00:57:21,381 --> 00:57:24,258
Couldn't we just take the flowers
we get down here after the service?
1107
00:57:24,749 --> 00:57:27,021
Tom, you can't take
them out of the church.
1108
00:57:27,216 --> 00:57:30,160
Tom .. when you put a flower
in the church, you know ..
1109
00:57:30,753 --> 00:57:31,396
Yes.
1110
00:57:31,793 --> 00:57:33,341
And how about the limousine service?
1111
00:57:33,441 --> 00:57:36,319
How many can you squeeze
into one of them limousines?
1112
00:57:36,792 --> 00:57:40,014
Well, I'd say about ten, I guess.
Speaking off the top of my head.
1113
00:57:40,629 --> 00:57:42,302
Well then, we'll have ten limousines.
1114
00:57:42,678 --> 00:57:44,640
Then a hundred can ride.
- Ten?
1115
00:57:44,740 --> 00:57:46,299
These are the wedding cake ornaments.
1116
00:57:49,197 --> 00:57:50,568
How much would that be?
1117
00:57:51,153 --> 00:57:53,284
Well, I think we'd better
start at the top of this list.
1118
00:57:53,835 --> 00:57:54,752
Let's see now.
1119
00:57:55,390 --> 00:57:57,765
Six gallons of assorted cocktails
and 28 dollars a gallon.
1120
00:57:58,372 --> 00:58:01,275
28 bottles of champagne for
the toast at 6 dollars a bottle.
1121
00:58:01,441 --> 00:58:03,123
12 bottles of rye at 8 dollars a bottle.
1122
00:58:03,334 --> 00:58:05,402
12 bottles of Scotch
at 11 dollars a bottle.
1123
00:58:05,943 --> 00:58:07,148
Ten limousines.
1124
00:58:07,678 --> 00:58:09,476
An orchestra. Flowers.
1125
00:58:10,709 --> 00:58:12,425
Bridal table flowers 20 dollars.
1126
00:58:13,460 --> 00:58:14,978
20 dollars apiece, yes.
1127
00:58:15,205 --> 00:58:18,642
50 percent on the food take,
20 cents per person for the check room.
1128
00:58:19,015 --> 00:58:21,595
200 match books.
That would be 14 dollars.
1129
00:58:21,790 --> 00:58:24,749
Wedding album, 25 pictures.
That's 75 dollars.
1130
00:58:26,569 --> 00:58:27,417
What a day.
1131
00:58:28,236 --> 00:58:30,224
When she said Bill didn't
have a blue suit, well ..
1132
00:58:31,076 --> 00:58:32,726
She started crying.
1133
00:58:33,560 --> 00:58:34,607
Oh, I don't know.
1134
00:58:35,403 --> 00:58:38,555
What do you do when your best
friend just breaks down and cries?
1135
00:58:39,536 --> 00:58:40,609
I don't know, honey.
1136
00:58:41,296 --> 00:58:42,454
We're in the same trap.
1137
00:58:42,911 --> 00:58:44,623
I know Bill didn't have a job.
1138
00:58:45,925 --> 00:58:47,548
You know how Alice felt about things.
1139
00:58:48,456 --> 00:58:51,103
The thing is why didn't we think about
it before we hurt their feelings?
1140
00:58:51,203 --> 00:58:52,810
It's getting to be such a mess.
1141
00:58:53,170 --> 00:58:53,830
Oh.
1142
00:58:54,409 --> 00:58:57,075
Why don't you fix this thing?
It sprays all over the place.
1143
00:58:57,248 --> 00:58:59,311
Well, just wait until you
hear how many people ..
1144
00:58:59,411 --> 00:59:01,848
My folks have asked to the party
that your old man is paying for.
1145
00:59:02,494 --> 00:59:05,315
As of this afternoon, my mother
found we were related by blood to ..
1146
00:59:05,506 --> 00:59:08,675
To 46 people, and by marriage to 81.
1147
00:59:09,418 --> 00:59:11,591
And on top of that there are
some 40 odd close friends ..
1148
00:59:11,691 --> 00:59:14,242
Who deserve the rare privilege
of seeing me marry you.
1149
00:59:15,136 --> 00:59:16,679
That's over 150 already.
1150
00:59:16,889 --> 00:59:19,120
Oh Janie, let's leave
Tuesday like we planned.
1151
00:59:19,559 --> 00:59:20,884
Leave?
- Leave.
1152
00:59:21,602 --> 00:59:23,066
What about all the arrangements?
1153
00:59:23,241 --> 00:59:25,131
Cancel them. It won't kill anybody.
1154
00:59:28,437 --> 00:59:30,569
Ralph.
- Listen, Janie.
1155
00:59:31,320 --> 00:59:33,215
Ralph, I can't. That's all.
1156
00:59:34,942 --> 00:59:37,154
Ralph, I want to do
it for Ma. That's all.
1157
00:59:41,862 --> 00:59:44,682
What do you do to your shirts.
Losing your buttons all the time.
1158
00:59:51,672 --> 00:59:52,414
Ralph.
1159
00:59:55,226 --> 00:59:56,716
I was wondering today ..
1160
00:59:58,240 --> 00:59:59,261
Listening to Ma.
1161
01:00:02,438 --> 01:00:03,583
If she and Pa ..
1162
01:00:04,669 --> 01:00:06,300
Ever said they loved each other.
1163
01:00:09,642 --> 01:00:11,003
I don't think they ever did.
1164
01:00:14,675 --> 01:00:16,139
I know they never did.
1165
01:00:20,809 --> 01:00:22,654
It's not necessarily something you say.
1166
01:00:23,478 --> 01:00:25,750
It's something you do. It's ..
1167
01:00:26,455 --> 01:00:28,142
It's the whole way you live.
1168
01:00:28,935 --> 01:00:30,102
That's love.
1169
01:00:32,231 --> 01:00:32,932
I know.
1170
01:00:34,132 --> 01:00:35,213
I know, but ..
1171
01:00:37,766 --> 01:00:38,880
Sometimes.
1172
01:00:39,733 --> 01:00:40,982
When things aren't said.
1173
01:00:41,964 --> 01:00:44,566
After a while they aren't true anymore.
1174
01:00:47,739 --> 01:00:48,670
I don't know.
1175
01:00:49,949 --> 01:00:51,256
I don't know what I believe.
1176
01:00:53,080 --> 01:00:55,106
You mean, I never told you
what I feel about you.
1177
01:00:56,532 --> 01:00:57,468
Yes.
1178
01:00:58,206 --> 01:00:59,393
Oh yes.
1179
01:01:00,647 --> 01:01:02,407
But don't ever stop telling me.
1180
01:01:19,672 --> 01:01:22,794
If we're going to the movies,
we'd better get going. Huh?
1181
01:01:23,667 --> 01:01:24,381
Hmm.
1182
01:01:25,387 --> 01:01:27,094
You really want to go?
1183
01:01:27,905 --> 01:01:28,520
Hmm.
1184
01:01:30,294 --> 01:01:31,397
I don't know.
1185
01:01:32,158 --> 01:01:33,174
Do you want to go?
1186
01:01:36,607 --> 01:01:38,049
If you want to go.
1187
01:01:47,251 --> 01:01:47,895
Jane.
1188
01:01:53,741 --> 01:01:54,632
Ralph.
1189
01:01:55,525 --> 01:01:57,334
I think we'd better go to the movies.
1190
01:02:15,805 --> 01:02:17,185
You're up early, Ma.
1191
01:02:17,915 --> 01:02:20,617
Yeah. I'm going over the
guest list and guess what?
1192
01:02:20,793 --> 01:02:21,744
You in trouble?
1193
01:02:21,844 --> 01:02:25,815
I got the list down to 94 for our side.
That's a saving of 30 dollars.
1194
01:02:26,378 --> 01:02:28,498
Tom, I saved us 30 dollars.
1195
01:02:29,043 --> 01:02:29,658
How?
1196
01:02:29,847 --> 01:02:32,204
We're inviting 94 people
instead of the hundred.
1197
01:02:32,923 --> 01:02:34,986
Our 94 and the Halloran's hundred.
1198
01:02:35,240 --> 01:02:35,910
No.
1199
01:02:37,110 --> 01:02:38,342
Ma.
- What?
1200
01:02:39,223 --> 01:02:41,068
Ralph told me his mother
is inviting about ..
1201
01:02:42,048 --> 01:02:43,516
A hundred and sixty people.
1202
01:02:44,924 --> 01:02:45,752
How many?
1203
01:02:46,249 --> 01:02:48,185
A hundred .. a hundred and sixty?
1204
01:02:49,254 --> 01:02:51,630
But I told her there would be
a hundred for each of us.
1205
01:02:51,730 --> 01:02:53,674
I made a big thing yesterday.
1206
01:02:53,774 --> 01:02:55,974
A hundred and sixty you say?
- Ralph is mad about it too.
1207
01:02:56,074 --> 01:02:58,229
What is 160 times five dollars?
- Pa, don't ..
1208
01:02:58,329 --> 01:03:00,077
I'm asking for a bit of information.
1209
01:03:00,494 --> 01:03:02,362
What is 160 times 5?
1210
01:03:02,622 --> 01:03:04,566
Now Tom, Ralph must be wrong.
1211
01:03:04,740 --> 01:03:09,868
160 times 5 on top of 3,100 dollars all
to be thrown down the drain on this ..
1212
01:03:09,968 --> 01:03:12,112
Criminal breakfast for
serving a bunch of strangers.
1213
01:03:12,323 --> 01:03:14,508
Now, now Tom. Relax a minute.
1214
01:03:14,684 --> 01:03:16,273
I'll call Mrs Halloran.
1215
01:03:16,607 --> 01:03:18,151
There must be some mistake.
1216
01:03:18,251 --> 01:03:19,760
There's a mistake alright, Aggie.
1217
01:03:19,860 --> 01:03:21,864
You're spending every
penny I ever put aside ..
1218
01:03:21,964 --> 01:03:24,342
And before you're through you'll
have me up to here in debt.
1219
01:03:28,141 --> 01:03:30,389
Ma. Maybe we'd better
call the whole thing off?
1220
01:03:30,605 --> 01:03:32,204
No I won't. Anyway, we can't.
1221
01:03:32,775 --> 01:03:34,016
Ralph must be wrong.
1222
01:03:36,404 --> 01:03:37,375
Mrs Halloran?
1223
01:03:38,021 --> 01:03:39,572
This is Agnes Hurley.
1224
01:03:41,051 --> 01:03:42,356
Oh yeah, we're fine.
1225
01:03:43,544 --> 01:03:44,502
And how are you?
1226
01:03:44,885 --> 01:03:45,994
Well that's nice.
1227
01:03:46,435 --> 01:03:49,811
Look, I was just going
over my list and I was ..
1228
01:03:50,449 --> 01:03:51,914
I was wondering about your list.
1229
01:03:53,358 --> 01:03:56,183
Oh sure, I know we won't be
inviting the same people but ..
1230
01:03:57,491 --> 01:03:59,811
How many do you think you'll be asking?
1231
01:04:01,738 --> 01:04:03,130
One hundred and eighty-six!
1232
01:04:04,261 --> 01:04:06,059
A hundred and eighty-six!
- No, no ..
1233
01:04:06,786 --> 01:04:11,038
No, well I thought we agreed there would
be a hundred for you, a hundred for us.
1234
01:04:12,712 --> 01:04:15,215
Yeah well .. I'll be talking to you.
1235
01:04:16,326 --> 01:04:17,263
Yeah. Goodbye.
1236
01:04:23,825 --> 01:04:25,221
[ Doorbell ]
1237
01:04:28,570 --> 01:04:30,744
I don't know what to say to your Pa.
1238
01:04:31,787 --> 01:04:34,761
Go and fix him some breakfast.
Maybe it will make him more peaceful.
1239
01:04:40,624 --> 01:04:41,540
Hello, Agnes.
1240
01:04:42,006 --> 01:04:43,658
Is Tom in?
- In the kitchen.
1241
01:04:44,079 --> 01:04:44,822
Thanks.
1242
01:04:47,871 --> 01:04:48,550
Jane.
1243
01:04:49,231 --> 01:04:50,046
Hello, Tom.
1244
01:04:50,301 --> 01:04:52,146
Want any breakfast, Mr Leiter.
- No thank you.
1245
01:04:52,832 --> 01:04:53,840
Well, here I am.
1246
01:04:56,191 --> 01:04:57,207
Well, it's Sunday.
1247
01:04:57,328 --> 01:04:58,973
Down payment on the hack?
- Yeah, yeah.
1248
01:04:59,534 --> 01:05:00,577
I'm sorry, Sam.
1249
01:05:01,057 --> 01:05:02,028
I forgot it.
1250
01:05:02,639 --> 01:05:03,798
I got a lot on my mind.
1251
01:05:03,996 --> 01:05:04,983
Say that's right.
1252
01:05:05,270 --> 01:05:07,176
Hey, I heard you're going
to get married, Jane.
1253
01:05:07,276 --> 01:05:08,598
Many happy returns I'm sure.
1254
01:05:08,976 --> 01:05:09,826
Thank you.
1255
01:05:10,018 --> 01:05:11,809
Well it's a deal for
McQuade for the hack.
1256
01:05:12,419 --> 01:05:14,765
Give him the down payment.
We're in business.
1257
01:05:17,828 --> 01:05:18,444
No.
1258
01:05:18,894 --> 01:05:21,140
No I can't, Sam. I'm sorry. Not now.
1259
01:05:22,045 --> 01:05:22,780
What?
1260
01:05:23,228 --> 01:05:24,605
I .. I changed my mind.
1261
01:05:25,914 --> 01:05:27,130
You've changed your mind?
1262
01:05:28,381 --> 01:05:29,788
For years we planned this.
1263
01:05:30,373 --> 01:05:32,331
And you changed your mind?
- That's the trouble.
1264
01:05:32,431 --> 01:05:33,486
We waited too long.
1265
01:05:33,586 --> 01:05:36,404
If you don't do it young, you get kinda
past the point. You know what I mean.
1266
01:05:36,504 --> 01:05:37,430
No, I don't.
1267
01:05:38,394 --> 01:05:39,470
Your own business.
1268
01:05:39,679 --> 01:05:41,886
You fill out all those papers
morning, noon and night.
1269
01:05:42,419 --> 01:05:43,921
So maybe you make a bit more money.
1270
01:05:46,575 --> 01:05:49,596
You're working as hard as you did
before and twice the responsibility.
1271
01:05:50,309 --> 01:05:51,935
No, no. No Sam. Not now.
1272
01:05:53,039 --> 01:05:54,140
Are you alright, Tom?
1273
01:05:54,660 --> 01:05:56,077
Anything go wrong? Any trouble?
1274
01:05:56,279 --> 01:05:58,619
No, no. There is no
trouble, Sam. Just time.
1275
01:06:00,040 --> 01:06:01,342
There's time passing, and ..
1276
01:06:03,004 --> 01:06:04,063
Well, you know.
1277
01:06:05,968 --> 01:06:06,627
Well.
1278
01:06:07,450 --> 01:06:08,692
I'd better be on my way.
1279
01:06:10,231 --> 01:06:11,288
See you around.
1280
01:06:11,639 --> 01:06:12,767
Yeah, see you around.
1281
01:06:14,761 --> 01:06:16,063
You find somebody else, huh?
1282
01:06:20,784 --> 01:06:21,685
Goodbye, Jane.
1283
01:06:22,175 --> 01:06:22,965
Goodbye.
1284
01:06:23,174 --> 01:06:24,104
Goodbye, Agnes.
1285
01:06:24,849 --> 01:06:26,101
What did Sam want?
1286
01:06:26,420 --> 01:06:27,064
Ma ..
1287
01:06:27,344 --> 01:06:29,907
You two better get fixed if we're
going to make 9 o'clock mass today.
1288
01:06:30,007 --> 01:06:31,454
They're reading the banns today.
1289
01:06:31,554 --> 01:06:32,426
Everybody up?
1290
01:06:32,642 --> 01:06:34,538
Ah there you all are.
1291
01:06:34,889 --> 01:06:36,716
As bright a picture as the day itself.
1292
01:06:37,070 --> 01:06:39,478
Getting ready for mass.
- Well, that's fine.
1293
01:06:39,836 --> 01:06:41,802
Oh, I mailed them invitations for you.
1294
01:06:41,987 --> 01:06:43,792
I took them personally to the mailbox.
1295
01:06:43,892 --> 01:06:45,887
Thanks. I'll mail the rest tomorrow.
1296
01:06:46,260 --> 01:06:47,112
Oh and Tom.
1297
01:06:47,306 --> 01:06:50,836
You'll be glad to know that O'Casey and
O'Reagan are coming to the reception.
1298
01:06:51,123 --> 01:06:52,940
And of course Mrs Rafferty
will be there too.
1299
01:06:53,118 --> 01:06:55,119
Three more, huh?
- Well, I'll pay for them.
1300
01:06:55,385 --> 01:06:56,729
You asked Mrs Rafferty?
1301
01:06:57,045 --> 01:06:58,483
I did.
- But we don't know her.
1302
01:06:59,174 --> 01:07:01,256
Well she don't know you,
but she'll come.
1303
01:07:01,911 --> 01:07:03,898
Now Jack, I'm sure
she's nice and all that ..
1304
01:07:04,068 --> 01:07:05,760
Oh you know she's nice?
1305
01:07:06,418 --> 01:07:07,062
Well.
1306
01:07:07,440 --> 01:07:09,564
What do you think of me
saying a thing like that?
1307
01:07:09,664 --> 01:07:11,286
Now don't get on your high horse.
1308
01:07:11,462 --> 01:07:12,563
Well let me tell you.
1309
01:07:12,739 --> 01:07:15,303
There will be no Casey, no
Reagan and no Mrs Rafferty!
1310
01:07:15,403 --> 01:07:18,049
Now look here, Tom. You always ..
- Ah, shut up!
1311
01:07:18,384 --> 01:07:20,020
And don't go shouting at Jack.
1312
01:07:20,181 --> 01:07:21,511
I'll shout at whoever I want.
1313
01:07:21,811 --> 01:07:24,769
Fine, fine. If that's the way you
feel, I'll not go to the wedding.
1314
01:07:25,079 --> 01:07:27,611
I'll not sleep another
night in this house.
1315
01:07:27,997 --> 01:07:28,845
Goodbye!
1316
01:07:31,421 --> 01:07:32,665
Now look what you've done.
1317
01:07:32,774 --> 01:07:33,549
Aggie ..
1318
01:07:34,006 --> 01:07:35,022
We're poor people.
1319
01:07:35,359 --> 01:07:39,162
A table of caviar for a bunch of people
who'd be happy enough with corned beef.
1320
01:07:39,372 --> 01:07:42,612
And carting them around in
limousines like they was landlords.
1321
01:07:43,038 --> 01:07:46,879
Tom, my head is splitting with
all this bickering and haggling.
1322
01:07:47,117 --> 01:07:48,872
And what about my head, Aggie? Huh?
1323
01:07:49,152 --> 01:07:51,139
You've always ragged me
about what a miser I am.
1324
01:07:51,633 --> 01:07:55,100
Well, I've found dollars hard to come by
and I'm proper leery of letting them go.
1325
01:07:55,583 --> 01:07:58,618
And I'm sick of being put up in front of
my children as a penny-pinching miser.
1326
01:07:59,011 --> 01:08:00,688
Of denying them college educations.
1327
01:08:00,993 --> 01:08:02,303
I've done the best I could.
1328
01:08:02,568 --> 01:08:04,127
And it was never good enough for you.
1329
01:08:04,227 --> 01:08:05,838
Stop it!
- Nothing was good enough!
1330
01:08:05,938 --> 01:08:07,018
Stop it both of you.
1331
01:08:07,375 --> 01:08:09,052
Friday we decided to have a big wedding.
1332
01:08:09,152 --> 01:08:11,059
And in two days my best
friend Alice hates me.
1333
01:08:11,255 --> 01:08:13,744
My uncle is moving out. My mother
and father are breaking up ..
1334
01:08:14,058 --> 01:08:16,216
I've lost my honeymoon.
Pa's lost his cab ..
1335
01:08:16,316 --> 01:08:18,545
And Ralph is so sore he may
walk out on the whole thing!
1336
01:08:20,576 --> 01:08:21,162
So.
1337
01:08:21,779 --> 01:08:23,512
Let's call the whole thing off!
1338
01:08:24,028 --> 01:08:27,496
I know we put $50 down on the ballroom
and $50 down on the bridal gown.
1339
01:08:27,684 --> 01:08:31,388
50 dollars? For the love of heaven if it
is $50 down, how much will this come to?
1340
01:08:31,598 --> 01:08:32,268
Okay!
1341
01:08:33,263 --> 01:08:34,779
Okay, we're calling it off.
1342
01:08:36,546 --> 01:08:38,319
The invitations went out this morning.
1343
01:08:38,419 --> 01:08:40,693
We'll have to write everybody
and say the plans were changed.
1344
01:08:40,884 --> 01:08:44,302
Uncle Harry is coming from Virginia.
- Okay, so maybe it's embarrassing.
1345
01:08:44,717 --> 01:08:48,645
But it's better than having Pa go broke
and Ralph and me lose our honeymoon.
1346
01:08:48,822 --> 01:08:50,897
Alright, alright!
We won't have a wedding.
1347
01:08:51,420 --> 01:08:52,149
Alright.
1348
01:09:00,777 --> 01:09:01,526
Ma.
1349
01:09:01,979 --> 01:09:04,770
I understand why you wanted the
big wedding and I appreciate it.
1350
01:09:05,276 --> 01:09:06,403
I swear I do.
1351
01:09:07,784 --> 01:09:08,456
Right.
1352
01:09:10,833 --> 01:09:12,049
I'll call the Hallorans.
1353
01:09:12,394 --> 01:09:14,145
No .. I'll call them.
1354
01:09:14,993 --> 01:09:16,266
It's my place to call them.
1355
01:09:20,658 --> 01:09:22,422
Well .. I'll go call Halloran.
1356
01:09:35,996 --> 01:09:36,672
Ma.
1357
01:09:38,962 --> 01:09:41,102
Get your clothes. It's time for mass.
1358
01:10:00,654 --> 01:10:01,717
Mrs Halloran?
1359
01:10:06,971 --> 01:10:09,371
No consideration.
No gratitude. No loyalty.
1360
01:10:10,004 --> 01:10:12,057
Vanity, all the time, vanity.
- Hello there, Jack.
1361
01:10:12,157 --> 01:10:13,000
Hello there.
1362
01:10:14,567 --> 01:10:16,140
You look quite hearty, Mr Conlon.
1363
01:10:16,852 --> 01:10:20,778
What I've been through this last
hour has aged me a hundred years.
1364
01:10:21,581 --> 01:10:22,740
A jigger of rye, Jimmy.
1365
01:10:23,114 --> 01:10:25,040
Isn't it a bit early for you, Mr Conlon?
1366
01:10:25,295 --> 01:10:29,230
It's my heart. Bad palpitations brought
on by the unkindness of others.
1367
01:10:29,916 --> 01:10:30,844
What happened?
1368
01:10:31,005 --> 01:10:32,650
I'm leaving that house for good and all.
1369
01:10:33,810 --> 01:10:34,396
Oh?
1370
01:10:34,989 --> 01:10:38,503
No consideration,
no gratitude, no loyalty.
1371
01:10:38,736 --> 01:10:40,358
That does sound bad.
1372
01:10:41,176 --> 01:10:45,885
Ah, Mrs Rafferty, today I've seen all
the blackness of the human heart.
1373
01:10:46,177 --> 01:10:48,466
And it had to do with your inviting me.
1374
01:10:48,862 --> 01:10:49,563
It had.
1375
01:10:51,469 --> 01:10:53,309
I appreciate that, Mr Conlon.
1376
01:10:53,526 --> 01:10:56,347
You know, I think that sister
of mine is losing her senses.
1377
01:10:56,738 --> 01:10:58,326
I was the one who planned the wedding.
1378
01:10:58,492 --> 01:11:00,280
I was the one who made
all the arrangements.
1379
01:11:00,640 --> 01:11:03,203
Interviewed the caterers. And my reward?
1380
01:11:04,390 --> 01:11:07,702
I asked to bring my best
friend in all the world.
1381
01:11:08,623 --> 01:11:10,105
And there is this ugly quarrel.
1382
01:11:10,315 --> 01:11:13,312
Well .. it will be alright again, soon.
1383
01:11:13,591 --> 01:11:14,950
Yes, but I'm still moving out.
1384
01:11:17,618 --> 01:11:19,222
But where one earth would I go?
1385
01:11:20,236 --> 01:11:20,995
Well ..
1386
01:11:21,858 --> 01:11:23,286
It just happens.
1387
01:11:23,766 --> 01:11:26,362
I know this place not a stone's
throw from where we're sitting.
1388
01:11:26,920 --> 01:11:29,258
A room?
- A small apartment.
1389
01:11:29,998 --> 01:11:30,708
And ..
1390
01:11:31,380 --> 01:11:32,052
And ..
1391
01:11:32,897 --> 01:11:35,033
It's a nice sized place.
1392
01:11:37,623 --> 01:11:38,992
Big enough for two.
1393
01:11:39,555 --> 01:11:40,492
For two?
1394
01:11:44,294 --> 01:11:45,743
I'll say no more, Mr Conlon.
1395
01:11:47,090 --> 01:11:49,556
Ah, for two did you say, Mrs Rafferty?
1396
01:11:50,652 --> 01:11:51,355
I did.
1397
01:11:52,012 --> 01:11:54,012
And be willing to leave your
married daughters out?
1398
01:11:54,112 --> 01:11:54,876
I would.
1399
01:11:56,032 --> 01:11:56,968
Hey.
1400
01:11:57,647 --> 01:11:59,605
Yeah, and two can live as cheap as one.
1401
01:11:59,823 --> 01:12:01,458
So I've always heard, Mr Conlon.
1402
01:12:01,788 --> 01:12:03,650
Well, now things look very bright.
1403
01:12:03,925 --> 01:12:05,073
They do at that.
1404
01:12:05,832 --> 01:12:07,051
A jigger of rye, Jimmy.
1405
01:12:07,151 --> 01:12:08,509
Shall we have a bit of a game?
1406
01:12:08,657 --> 01:12:10,737
Yes. Let's have a game to celebrate.
1407
01:12:11,112 --> 01:12:12,284
Two Canastas to go out?
1408
01:12:12,557 --> 01:12:14,009
And pick up two cards.
1409
01:12:16,917 --> 01:12:19,334
Well, it's a grand day
after all, Mrs Rafferty.
1410
01:12:19,797 --> 01:12:21,345
It is, Mr Conlon.
1411
01:12:32,000 --> 01:12:32,586
Hi.
1412
01:12:32,856 --> 01:12:34,531
Hi Alice, Bill.
1413
01:12:34,874 --> 01:12:36,433
How are you, Bill?
- And you, Ralph?
1414
01:12:36,533 --> 01:12:37,757
Fine. Just fine, Bill.
1415
01:12:38,500 --> 01:12:41,341
Come on now. What is so exciting
you couldn't tell me on the phone?
1416
01:12:41,814 --> 01:12:42,788
A job.
1417
01:12:43,721 --> 01:12:45,790
Bill has a job with an
insurance company.
1418
01:12:46,834 --> 01:12:47,583
Yeah.
1419
01:12:47,956 --> 01:12:50,497
The one I put in for last
year .. it came through.
1420
01:12:50,828 --> 01:12:52,015
It finally came through.
1421
01:12:54,000 --> 01:12:56,968
So I can get the dress,
and Bill can get the suit.
1422
01:12:57,772 --> 01:13:00,008
And I can be your Matron of Honor
like we always wanted.
1423
01:13:00,173 --> 01:13:00,939
Alice.
1424
01:13:03,104 --> 01:13:05,148
Alice, there isn't going
to be any big weddings.
1425
01:13:06,134 --> 01:13:07,121
What do you mean?
1426
01:13:08,949 --> 01:13:09,941
It was all set.
1427
01:13:11,720 --> 01:13:13,823
We're getting married tomorrow,
like we always planned.
1428
01:13:14,593 --> 01:13:16,499
I was going to call
you tonight to tell you.
1429
01:13:17,985 --> 01:13:20,399
Just wear what you always wear.
1430
01:13:22,575 --> 01:13:24,077
Gee, it's kind of a shame isn't it.
1431
01:13:24,824 --> 01:13:25,835
What's a shame?
1432
01:13:26,776 --> 01:13:28,583
Not having the big wedding and all.
1433
01:13:29,670 --> 01:13:30,771
Jane, your mother ..?
1434
01:13:31,603 --> 01:13:32,669
It's okay with her?
1435
01:13:33,487 --> 01:13:34,295
Sure.
1436
01:13:34,519 --> 01:13:35,711
Sure it is.
1437
01:13:36,562 --> 01:13:38,257
Ma is the practical one in the family.
1438
01:13:39,580 --> 01:13:41,147
It was her idea to call it off.
1439
01:13:49,334 --> 01:13:51,128
Let's dance. Okay?
- Sure.
1440
01:13:57,684 --> 01:13:58,757
He hasn't got a job.
1441
01:13:59,630 --> 01:14:00,614
No. I know.
1442
01:14:01,538 --> 01:14:05,127
They probably borrowed the money for
the organdy dress and the blue suit.
1443
01:14:12,326 --> 01:14:13,227
Jane, darling.
1444
01:14:14,727 --> 01:14:15,914
Your Ma will be alright.
1445
01:14:18,572 --> 01:14:20,430
I'll never forget the look on her face.
1446
01:14:21,256 --> 01:14:23,413
When I told her we weren't
having a big wedding.
1447
01:14:25,750 --> 01:14:27,746
I'll never forget the way she looked.
1448
01:14:29,744 --> 01:14:31,429
Like I'd hit her in the face.
- Shush.
1449
01:14:35,513 --> 01:14:37,771
And I keep thinking about that house.
1450
01:14:40,206 --> 01:14:41,336
The two of them alone.
1451
01:14:43,387 --> 01:14:45,386
Living there the rest of their lives.
1452
01:14:47,159 --> 01:14:48,153
Never talking.
1453
01:14:49,325 --> 01:14:50,542
Never loving each other.
1454
01:14:52,749 --> 01:14:53,421
Ralph.
1455
01:14:55,282 --> 01:14:57,441
We will never be like that.
- No, honey.
1456
01:15:05,948 --> 01:15:07,267
Why hello there, Tom.
1457
01:15:07,758 --> 01:15:09,421
Is Aggie about?
- She's in the bedroom.
1458
01:15:10,332 --> 01:15:11,576
Are you really moving out?
1459
01:15:11,814 --> 01:15:14,549
Yes, sir. Jack Conlon's word
is as good as his bond.
1460
01:15:15,087 --> 01:15:15,952
Jack, I ..
1461
01:15:17,070 --> 01:15:18,629
Well, I guess you know what you want.
1462
01:15:18,996 --> 01:15:21,616
Well I tell you I think we'd
be a little pinched for space.
1463
01:15:21,973 --> 01:15:25,111
With you and Aggie,
and me and Mrs Conlon.
1464
01:15:26,334 --> 01:15:27,954
'Mrs' Conlon?
- Yes, sir.
1465
01:15:28,337 --> 01:15:31,029
Mrs Rafferty has finally
consented to be my wife.
1466
01:15:31,711 --> 01:15:34,150
Why Jack, that's wonderful.
I'm glad to hear the news.
1467
01:15:34,410 --> 01:15:38,318
Yes, I've decided to narrow my
activities from the whole wide world ..
1468
01:15:38,418 --> 01:15:39,756
Down to Mrs Rafferty.
1469
01:15:39,856 --> 01:15:41,386
I didn't think you'd have the nerve.
1470
01:15:42,228 --> 01:15:43,790
It was quite painless.
1471
01:15:44,213 --> 01:15:45,997
I didn't feel a thing.
- Hey, Aggie.
1472
01:15:46,410 --> 01:15:47,654
Jack's getting married.
1473
01:15:48,512 --> 01:15:50,271
Well, what do you think
of the news, Aggie?
1474
01:15:52,076 --> 01:15:54,699
Well, that's very nice.
- We ought to have a beer to celebrate.
1475
01:15:56,346 --> 01:15:59,402
Some other time. You see, we're moving
into the new apartment tonight.
1476
01:15:59,717 --> 01:16:01,368
This is a surprise.
1477
01:16:01,970 --> 01:16:04,031
Yeah. There is that
element in it isn't there.
1478
01:16:05,855 --> 01:16:07,602
Where is the place you're moving to?
1479
01:16:07,797 --> 01:16:10,612
Oh, it's about six blocks
as the crow flies.
1480
01:16:11,063 --> 01:16:13,988
And we'll be over often enough. And you
can come over to see us too, of course.
1481
01:16:14,192 --> 01:16:14,951
Oh, sure.
1482
01:16:15,461 --> 01:16:18,499
You know, ever since my decision
in relation to Mrs Rafferty.
1483
01:16:19,017 --> 01:16:22,776
I've been seeing things in what
you might call a new light.
1484
01:16:23,625 --> 01:16:26,945
What am I, I ask you after 61 years?
1485
01:16:27,152 --> 01:16:28,560
An uncle. That's all.
1486
01:16:29,351 --> 01:16:32,028
No children. No grandchildren.
No wife of my own.
1487
01:16:32,462 --> 01:16:34,301
No home where I belong. No ..
1488
01:16:34,613 --> 01:16:35,356
Jack.
1489
01:16:35,935 --> 01:16:36,968
This is your home.
1490
01:16:37,291 --> 01:16:39,294
Ah no. It's yours and Tom's.
1491
01:16:39,752 --> 01:16:42,360
I've just been scavenging
here for a bit of warmth ..
1492
01:16:42,649 --> 01:16:45,263
I should have found long ago
with somebody like Mrs Rafferty.
1493
01:16:45,863 --> 01:16:47,779
And you know, if it
wasn't for this breakup ..
1494
01:16:48,195 --> 01:16:51,173
I'd have gone on being just an
uncle for the rest of my days.
1495
01:16:53,996 --> 01:16:56,380
Look, you're not rushing into this
because of what happened?
1496
01:16:56,929 --> 01:16:58,986
There is not going to be any
big wedding, you know.
1497
01:16:59,988 --> 01:17:02,022
Everything is going to
be like it was before.
1498
01:17:02,499 --> 01:17:04,024
Sure it is. Sure it is.
1499
01:17:04,368 --> 01:17:06,614
And we'll be nearby, hopping
over whenever you like.
1500
01:17:06,924 --> 01:17:07,951
Eating in, mostly.
1501
01:17:08,051 --> 01:17:11,908
Because these restaurants all have fried
food that don't agree with me at all.
1502
01:17:13,098 --> 01:17:17,120
Look Aggie, for some peculiar reason the
world seems to be divided into pairs.
1503
01:17:17,904 --> 01:17:21,232
There is little Janie and her Ralph.
There is me and Mrs Rafferty.
1504
01:17:21,628 --> 01:17:23,492
And there is you and Tom.
1505
01:17:24,391 --> 01:17:26,426
You've got him. He's got you.
1506
01:17:36,761 --> 01:17:37,962
Yeah, that's fine, Jack.
1507
01:18:06,627 --> 01:18:08,376
Well Aggie my girl, I'm on my way.
1508
01:18:14,085 --> 01:18:14,770
Aggie.
1509
01:18:15,871 --> 01:18:17,331
I'll talk to her, Jack.
- Yeah.
1510
01:18:22,026 --> 01:18:24,016
See you at the church.
- Okay.
1511
01:19:01,284 --> 01:19:02,117
Aggie.
1512
01:19:09,124 --> 01:19:09,935
Aggie.
1513
01:19:15,085 --> 01:19:15,874
Well.
1514
01:19:16,490 --> 01:19:19,441
Well that was a dumb .. thing to do.
1515
01:19:35,050 --> 01:19:36,151
You feel alright now?
1516
01:19:36,726 --> 01:19:37,747
Yes. Sure.
1517
01:19:38,419 --> 01:19:39,120
Sure.
1518
01:19:46,385 --> 01:19:48,510
Has Jack gone?
- Yeah, he's gone.
1519
01:19:52,099 --> 01:19:53,034
Turn around.
1520
01:20:00,293 --> 01:20:02,173
Jane is not home yet?
1521
01:20:03,094 --> 01:20:03,717
No.
1522
01:20:05,783 --> 01:20:07,256
Aggie, what's the matter with you?
1523
01:20:07,759 --> 01:20:09,247
I cried, for Pete's sake.
1524
01:20:09,430 --> 01:20:11,296
That's all. I cried. So what?
1525
01:20:12,542 --> 01:20:15,290
Aggie, don't feel that ..
- I don't want to talk about none of it.
1526
01:20:15,791 --> 01:20:18,026
Aggie, you've gone right off
your rocker over this wedding.
1527
01:20:18,126 --> 01:20:19,247
It's not the wedding.
1528
01:20:19,459 --> 01:20:21,085
You are a senseless and stupid man.
1529
01:20:22,360 --> 01:20:24,887
You don't care your daughter is
getting married. Not a living thing.
1530
01:20:25,082 --> 01:20:26,172
Alright, alright.
1531
01:20:26,479 --> 01:20:28,455
I just wanted to do a
little something for her.
1532
01:20:28,927 --> 01:20:30,597
The same tune for all these years.
1533
01:20:30,814 --> 01:20:32,373
And I'm sick and tired of hearing it.
1534
01:20:32,692 --> 01:20:35,052
That's all I ever get out of you.
The sharp edge of your tongue.
1535
01:20:35,196 --> 01:20:36,755
It's always me, it's always my fault.
1536
01:20:37,079 --> 01:20:38,838
You're the good one,
the never-failing one.
1537
01:20:39,306 --> 01:20:40,962
They'll be thinking of canonising you.
1538
01:20:41,588 --> 01:20:42,920
Well hear me now, Aggie.
1539
01:20:43,154 --> 01:20:45,172
You're no fancy bargain.
I can tell you that.
1540
01:20:45,369 --> 01:20:47,159
You got your three
hundred dollars' worth.
1541
01:20:51,118 --> 01:20:53,989
Don't you ever mention that three
hundred dollars to me again.
1542
01:20:54,089 --> 01:20:55,071
Do you hear me?
1543
01:20:55,303 --> 01:20:57,237
I'm sick and tired of hearing it.
1544
01:20:58,242 --> 01:20:59,722
You think you had it so bad.
1545
01:21:00,424 --> 01:21:02,034
Well let me tell you about me.
1546
01:21:02,334 --> 01:21:04,628
About the times I wanted to
quit the whole business.
1547
01:21:04,884 --> 01:21:07,369
To pack a bag and go out to
Arizona or something like that.
1548
01:21:07,955 --> 01:21:11,969
The times I put the hack in the garage
ready to throw the whole business.
1549
01:21:13,226 --> 01:21:16,131
For the love of heaven, don't you think
I want to give Jane a decent wedding?
1550
01:21:16,831 --> 01:21:18,616
And don't you think
it's a living shame ..
1551
01:21:18,716 --> 01:21:21,897
That my only living daughter comes up
to me and says I want to go to college.
1552
01:21:22,720 --> 01:21:24,863
And I had to say to her .. 'no'.
1553
01:21:25,947 --> 01:21:26,965
Go get a job.
1554
01:21:27,967 --> 01:21:28,991
We need the money.
1555
01:21:32,320 --> 01:21:33,349
[ Door knocks ]
1556
01:21:36,440 --> 01:21:37,754
I can hear you in the hall.
1557
01:21:37,854 --> 01:21:40,350
Go to bed. It's between mother and me.
- There's no big wedding.
1558
01:21:40,450 --> 01:21:43,010
It's nothing to do with the wedding.
Now go to bed and close the door.
1559
01:21:43,652 --> 01:21:44,773
Ma.
- Go to bed.
1560
01:21:48,279 --> 01:21:49,867
You had your sister Mary live with us.
1561
01:21:50,086 --> 01:21:52,926
Then your brother Jack for twelve years.
And it was always to make them happy.
1562
01:21:53,679 --> 01:21:55,203
Then it was to make the kids happy.
1563
01:21:55,598 --> 01:21:58,126
Them it was nothing but Terence
had got to military school.
1564
01:21:59,327 --> 01:22:01,258
And now it's this wedding
to make the girl happy.
1565
01:22:01,756 --> 01:22:02,897
Well what about me?
1566
01:22:03,584 --> 01:22:05,942
I'm your husband. What about
something to make me happy?
1567
01:22:07,925 --> 01:22:09,112
Jane is getting married.
1568
01:22:09,991 --> 01:22:11,493
Eddie will be in the draft any day.
1569
01:22:12,961 --> 01:22:14,778
Your brother Jack is
marrying and moving out.
1570
01:22:15,533 --> 01:22:17,753
And it's just me you
got left in your old age.
1571
01:22:18,240 --> 01:22:20,036
It's me you got to worry about.
1572
01:22:22,254 --> 01:22:23,539
I tried to make you happy.
1573
01:22:25,104 --> 01:22:26,869
But I can't afford no big wedding.
1574
01:22:29,387 --> 01:22:32,547
Why can't you sympathise with
that instead of with everyone else?
1575
01:22:59,697 --> 01:23:00,316
Pa.
1576
01:23:09,285 --> 01:23:10,464
[ Door knocks ]
1577
01:23:14,084 --> 01:23:14,670
Ma.
1578
01:23:15,443 --> 01:23:18,372
I want to tell you how sorry I am
about the way everything has been.
1579
01:23:19,141 --> 01:23:21,019
About the big wedding
being called off and ..
1580
01:23:21,405 --> 01:23:22,413
Jack moving out.
1581
01:23:22,922 --> 01:23:23,769
Huh?
1582
01:23:24,405 --> 01:23:25,636
I said I was sorry.
1583
01:23:26,969 --> 01:23:28,366
Oh that's alright, Jane.
1584
01:23:29,074 --> 01:23:30,519
I know how disappointed you were.
1585
01:23:30,746 --> 01:23:33,352
I just wanted to do a little
something. That was all.
1586
01:23:35,470 --> 01:23:36,754
Where is your Pa now?
1587
01:23:37,831 --> 01:23:39,024
Drinking beer.
1588
01:23:39,251 --> 01:23:40,976
With a mean expression on his face.
1589
01:23:42,131 --> 01:23:43,281
Well, let him be.
1590
01:23:46,623 --> 01:23:47,879
Turn out the light, Jane.
1591
01:23:51,441 --> 01:23:52,611
Go to sleep now.
1592
01:23:53,272 --> 01:23:55,230
Tomorrow is the biggest
day of your whole life.
1593
01:23:55,777 --> 01:23:57,269
Make it start good.
1594
01:23:59,008 --> 01:23:59,927
I will, Ma.
1595
01:24:05,596 --> 01:24:07,121
That's the whole trick.
1596
01:24:08,157 --> 01:24:09,899
Make it start good.
1597
01:24:21,196 --> 01:24:23,097
Well I'm .. I'm all packed.
1598
01:24:24,293 --> 01:24:26,803
I heard you up at dawn, banging around.
1599
01:24:27,093 --> 01:24:28,624
Yeah. Couldn't sleep all night long.
1600
01:24:28,766 --> 01:24:30,434
I didn't sleep so good myself.
1601
01:24:30,711 --> 01:24:31,963
How is Pa feeling?
1602
01:24:32,326 --> 01:24:36,040
Well, the way you'd think, considering
he drank up all the beer in the icebox.
1603
01:24:37,470 --> 01:24:38,552
He's still sleeping.
1604
01:24:39,017 --> 01:24:41,558
And he'd really better be getting
up soon. It's nine o'clock and ..
1605
01:24:41,783 --> 01:24:43,857
Father Murphy starts at
ten o'clock on the dot.
1606
01:24:45,286 --> 01:24:46,051
Eddie?
1607
01:24:47,666 --> 01:24:48,567
Are you ready?
1608
01:24:48,750 --> 01:24:50,737
We taking the southern
route or the northern route?
1609
01:24:50,837 --> 01:24:53,129
The southern, coming and going.
Because of the winter roads.
1610
01:24:53,304 --> 01:24:54,302
Yeah, yeah, yeah.
1611
01:25:05,286 --> 01:25:07,239
You'll be housekeeping yourself soon.
1612
01:25:08,733 --> 01:25:10,681
Yeah .. I was thinking about that.
1613
01:25:11,222 --> 01:25:13,732
Well it's not the easiest
thing, day after day.
1614
01:25:14,461 --> 01:25:15,939
But you'll get used to it.
1615
01:25:16,544 --> 01:25:17,784
Like everything else.
1616
01:25:17,978 --> 01:25:19,130
I feel so jumpy.
1617
01:25:19,668 --> 01:25:20,893
I don't know why.
1618
01:25:21,143 --> 01:25:22,519
There is no reason at all.
1619
01:25:23,155 --> 01:25:26,545
Well I should hope .. a girl on her
wedding day should be a little jumpy.
1620
01:25:27,234 --> 01:25:28,905
That's nothing to be ashamed of.
1621
01:25:32,607 --> 01:25:33,422
It's funny.
1622
01:25:35,032 --> 01:25:36,260
We was never alone.
1623
01:25:38,513 --> 01:25:42,719
Your Pa and me was never alone together
from that first day we was married.
1624
01:25:43,815 --> 01:25:44,630
I know, Ma.
1625
01:25:47,240 --> 01:25:48,454
It's a funny thing.
1626
01:25:49,707 --> 01:25:52,445
There was always so many people around.
1627
01:25:53,259 --> 01:25:54,475
I guess you'll miss them.
1628
01:25:56,726 --> 01:25:58,404
We never talked together.
1629
01:25:59,500 --> 01:26:03,863
Your Pa and me. In all that time
we never talked together once.
1630
01:26:05,424 --> 01:26:06,690
Why, sure you did.
1631
01:26:07,553 --> 01:26:10,005
I was always minding the
kids or doing the housework.
1632
01:26:10,105 --> 01:26:13,180
And he was out driving the hack all day,
and then he'd come home and ..
1633
01:26:14,179 --> 01:26:15,444
Eat and go to sleep.
1634
01:26:16,946 --> 01:26:18,871
Maybe uncle Jack will
move back in again.
1635
01:26:19,975 --> 01:26:20,683
No.
1636
01:26:22,145 --> 01:26:24,078
Nobody is ever moving in again.
1637
01:26:26,682 --> 01:26:27,540
All alone.
1638
01:26:30,299 --> 01:26:33,159
Something new: your Pa and me together.
1639
01:26:37,819 --> 01:26:39,020
You aren't mad at him?
1640
01:26:39,988 --> 01:26:40,769
Mad?
1641
01:26:42,437 --> 01:26:45,161
How could I be mad at what
has been my whole life.
1642
01:26:46,188 --> 01:26:47,910
And will be until the end.
1643
01:26:49,329 --> 01:26:50,113
I'm glad.
1644
01:26:52,236 --> 01:26:54,821
I'm going to get my bag
and put it in the hall.
1645
01:26:55,833 --> 01:26:56,697
Well ..
1646
01:26:57,200 --> 01:26:59,016
I guess I'll be moving
into her room tonight.
1647
01:27:00,422 --> 01:27:01,066
Yeah.
1648
01:27:01,915 --> 01:27:04,012
It's going to be kinda quiet
around here for a change.
1649
01:27:04,207 --> 01:27:05,769
Uncle Jack and Jane both gone.
1650
01:27:07,556 --> 01:27:09,183
Yeah. It will be quiet.
1651
01:27:09,527 --> 01:27:10,821
Then, December 15th.
1652
01:27:11,076 --> 01:27:12,331
I'm off to Fort Dix.
1653
01:27:14,215 --> 01:27:17,533
Well there's no war. That's a blessing.
Not like when Terence went.
1654
01:27:18,116 --> 01:27:20,903
Come on, Eddie. Do up
your coat and tie. Hurry up.
1655
01:27:21,356 --> 01:27:22,262
Get going.
1656
01:27:23,015 --> 01:27:25,302
We're better get started, Ma.
- I'm ready. What about Pa?
1657
01:27:25,482 --> 01:27:27,285
You two go on. I'll wait for your Pa.
1658
01:27:27,465 --> 01:27:29,072
Ma, don't be late.
- Don't worry.
1659
01:27:29,241 --> 01:27:32,665
It's ten sharp and we can't keep Father
Murphy waiting after all he's done.
1660
01:27:32,950 --> 01:27:33,622
Eddie?
1661
01:27:34,062 --> 01:27:35,785
Yeah, yeah, yeah.
1662
01:28:45,125 --> 01:28:46,598
What do you think happened to him?
1663
01:28:46,957 --> 01:28:48,834
Ralph .. Ralph.
- Just a second.
1664
01:28:51,222 --> 01:28:52,850
Be very happy, Jane.
1665
01:28:53,037 --> 01:28:54,282
Thanks, Alice.
1666
01:28:57,847 --> 01:28:59,741
Uncle Jack, where are they?
Are they with you?
1667
01:29:00,047 --> 01:29:00,672
No.
1668
01:29:01,136 --> 01:29:03,914
Maybe they're not coming at all
after all the fuss that's been made.
1669
01:29:04,280 --> 01:29:07,025
Oh don't be silly, uncle Jack.
Of course they will.
1670
01:29:07,796 --> 01:29:08,997
This is Mrs Rafferty.
1671
01:29:09,406 --> 01:29:10,896
Who will soon be Mrs Conlon.
1672
01:29:12,151 --> 01:29:13,825
Many happy returns of the day I'm sure.
1673
01:29:13,925 --> 01:29:15,477
Same to you, Mrs Rafferty.
1674
01:29:15,689 --> 01:29:18,487
And this is .. mister .. Halligan?
1675
01:29:19,920 --> 01:29:20,821
How do you do.
1676
01:29:21,618 --> 01:29:22,519
How do you do.
1677
01:29:22,619 --> 01:29:24,412
Look at them, the two brides.
1678
01:29:24,899 --> 01:29:26,240
May and September.
1679
01:29:26,878 --> 01:29:27,939
Early September.
1680
01:29:28,585 --> 01:29:29,448
Mr Conlon.
1681
01:29:29,648 --> 01:29:33,113
Yes, we're getting married next
month. A simple ceremony.
1682
01:29:33,583 --> 01:29:35,234
0nly 'immediate family'.
1683
01:29:56,960 --> 01:29:58,489
It's a good day for the wedding.
1684
01:30:00,491 --> 01:30:01,370
A good day.
1685
01:30:03,498 --> 01:30:04,514
Where is the girl?
1686
01:30:05,493 --> 01:30:06,630
Gone to the church.
1687
01:30:14,766 --> 01:30:15,877
About last night.
1688
01:30:17,470 --> 01:30:18,531
You were right.
1689
01:30:19,148 --> 01:30:22,041
About wanting to do something
about having a big affair for the girl.
1690
01:30:24,285 --> 01:30:25,815
No Tom, I was wrong.
1691
01:30:27,915 --> 01:30:28,829
I was wrong.
1692
01:30:30,476 --> 01:30:32,175
I pressed your suit this morning.
1693
01:30:42,436 --> 01:30:43,152
Tom.
1694
01:30:43,836 --> 01:30:46,314
Jane is getting married this
morning the way she wants to.
1695
01:30:47,552 --> 01:30:48,854
And that's all that matters.
1696
01:30:50,297 --> 01:30:52,171
That and you and me
being there together.
1697
01:30:53,267 --> 01:30:54,677
After this long time.
1698
01:30:55,290 --> 01:30:56,448
Together in the church.
1699
01:30:57,625 --> 01:30:59,377
Watching our girl get married.
1700
01:31:00,399 --> 01:31:02,155
Beginning this new life.
1701
01:31:07,067 --> 01:31:08,811
It's a long time we've been married.
1702
01:31:10,180 --> 01:31:10,938
Too long?
1703
01:31:11,900 --> 01:31:12,999
Too long a time?
1704
01:31:15,582 --> 01:31:16,636
To know somebody?
1705
01:31:18,456 --> 01:31:19,615
It's like a day, Aggie.
1706
01:31:26,173 --> 01:31:28,334
Come on, wash your face. We're late.
1707
01:31:41,187 --> 01:31:42,257
Hurry up, Tom.
1708
01:31:54,831 --> 01:31:55,882
Mister Leiter.
1709
01:31:58,230 --> 01:31:59,377
Sam, this is Aggie.
1710
01:32:02,203 --> 01:32:03,387
Yeah, about the taxi.
1711
01:32:07,653 --> 01:32:08,844
Taxi, mister?
1712
01:32:18,601 --> 01:32:21,284
What are you doing here?
- Taking you to church in a new cab.
1713
01:32:22,042 --> 01:32:22,914
Right, Agnes?
1714
01:33:31,172 --> 01:33:32,140
.sd.
132352
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.