Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,701 --> 00:00:10,140
♪
2
00:00:10,184 --> 00:00:11,663
Another late night,
huh, Tommy?
3
00:00:11,707 --> 00:00:14,014
Yep, still a working man.
4
00:00:15,928 --> 00:00:17,930
I put an extra donut
in there for you.
5
00:00:17,974 --> 00:00:19,889
Don't tell the girlfriend.
I said I was going keto.
6
00:00:19,932 --> 00:00:21,586
Okay.
7
00:00:33,033 --> 00:00:37,385
♪
8
00:00:41,998 --> 00:00:44,261
folks. This one hits close to
- All right, come on in, home.
9
00:00:44,305 --> 00:00:45,654
Thomas Webber,
10
00:00:45,697 --> 00:00:48,004
retired DEA agent
from right here in New York.
11
00:00:48,048 --> 00:00:49,962
He was gunned down
outside a bakery in Greenpoint.
12
00:00:50,006 --> 00:00:51,964
Looks like a hit.
- DEA.
13
00:00:52,008 --> 00:00:54,663
We suspect it's job related?
- Uh, TBD.
14
00:00:54,706 --> 00:00:56,795
He put in his papers
2 1/2 years ago.
15
00:00:56,839 --> 00:00:58,928
DEA has already
reached out offering to help.
16
00:00:58,971 --> 00:01:00,756
They're sending over
Agent Webber's old case files.
17
00:01:00,799 --> 00:01:01,844
Okay, great.
18
00:01:01,887 --> 00:01:03,019
Kelly, you guys want to,
you know,
19
00:01:03,063 --> 00:01:04,281
fine tooth comb and all that.
20
00:01:04,325 --> 00:01:06,022
Yeah, how far back
do you want to go?
21
00:01:06,066 --> 00:01:08,503
I mean, dig into anybody he
put away who's still breathing.
22
00:01:08,546 --> 00:01:09,895
- Copy that.
- Elise,
23
00:01:09,939 --> 00:01:11,201
to look into finances.
you guys want
24
00:01:11,245 --> 00:01:12,985
Did he owe somebody,
somebody owe him.
25
00:01:13,029 --> 00:01:15,466
On a personal front, look for
any beefs, big or small.
26
00:01:15,510 --> 00:01:17,773
the digital trail to you, Ian.
I will leave
27
00:01:17,816 --> 00:01:19,079
voicemails, et cetera.
emails, texts,
28
00:01:19,122 --> 00:01:21,124
- On that.
- Thank you.
29
00:01:21,168 --> 00:01:22,647
This guy already put in
his 20.
30
00:01:22,691 --> 00:01:24,910
the day his pension vested.
- Yeah, probably retired
31
00:01:24,954 --> 00:01:27,043
And barely had a chance
to enjoy it.
32
00:01:27,087 --> 00:01:29,176
He left behind two kids.
33
00:01:29,219 --> 00:01:30,786
This guy is one of ours.
34
00:01:30,829 --> 00:01:33,136
All right, people, let's go.
We need answers.
35
00:01:37,662 --> 00:01:39,273
Thanks.
36
00:01:39,316 --> 00:01:40,709
Hey, sorry I'm late.
37
00:01:40,752 --> 00:01:42,537
It's all good.
I just got here.
38
00:01:42,580 --> 00:01:44,800
I had to, uh,
come from my aunt Jo's.
39
00:01:44,843 --> 00:01:46,280
I stayed at her house
last night in Floral Park.
40
00:01:46,323 --> 00:01:48,673
50 minutes in traffic
this morning.
41
00:01:48,717 --> 00:01:50,066
Is that a new watch?
42
00:01:50,110 --> 00:01:51,981
Oh, no, it's an old thing.
43
00:01:52,024 --> 00:01:53,330
Vic still had his
wallet and phone,
44
00:01:53,374 --> 00:01:55,071
so cross off a robbery.
45
00:01:55,115 --> 00:01:58,292
Retired DEA agent Tommy
Webber. - Tommy Webber?
46
00:01:58,335 --> 00:01:59,945
Yeah, you know him?
47
00:01:59,989 --> 00:02:01,817
Our paths crossed.
48
00:02:01,860 --> 00:02:03,384
Uh, anything on canvass?
49
00:02:03,427 --> 00:02:06,082
Nothing too interesting.
We have two witnesses.
50
00:02:06,126 --> 00:02:08,780
masked man fleeing the scene.
They both saw a tall,
51
00:02:08,824 --> 00:02:09,781
Dark clothes.
52
00:02:09,825 --> 00:02:11,566
What about ERT?
53
00:02:11,609 --> 00:02:13,045
casings left at the scene.
- A couple of .45 shell
54
00:02:13,089 --> 00:02:15,222
Winchester's.
- Mm.
55
00:02:15,265 --> 00:02:18,094
Bakery owner Carlos Cuellar
sold him his last Danish.
56
00:02:18,138 --> 00:02:19,356
All right, thank you.
57
00:02:19,400 --> 00:02:21,184
Hi, Special Agents Wallace
and Chase.
58
00:02:21,228 --> 00:02:22,794
I can't believe
this happened.
59
00:02:22,838 --> 00:02:24,622
Tommy was salt of the Earth.
60
00:02:24,666 --> 00:02:26,058
You knew him well?
61
00:02:26,102 --> 00:02:27,147
Came by every day
for at least two years.
62
00:02:27,190 --> 00:02:29,192
Always the first customer in.
63
00:02:29,236 --> 00:02:31,107
suspicious this morning?
- Did you see anything
64
00:02:31,151 --> 00:02:33,240
Anyone following him?
Did he get into an
altercation?
65
00:02:33,283 --> 00:02:35,067
No, nothing like that.
66
00:02:35,111 --> 00:02:37,505
What was he doing that he
was here every morning at 6:00
a.m.?
67
00:02:37,548 --> 00:02:40,203
at Show Palace on Lorimer.
- He was bouncing over
68
00:02:40,247 --> 00:02:42,118
under the table.
I think it was
69
00:02:42,162 --> 00:02:44,033
Um, I don't want to get him
in any trouble.
70
00:02:44,076 --> 00:02:45,643
Thanks for talking to us.
- No worries.
71
00:02:45,687 --> 00:02:47,079
Ah.
72
00:02:47,123 --> 00:02:48,429
Hope you nail the bastard.
73
00:02:48,472 --> 00:02:50,692
Tommy was a good guy.
74
00:02:53,782 --> 00:02:55,958
Tommy was a really solid dude.
- He's right,
75
00:02:56,001 --> 00:02:57,089
I worked with him
for like three years
76
00:02:57,133 --> 00:02:59,744
in joint task force.
77
00:02:59,788 --> 00:03:01,485
Well, let's do right by him
78
00:03:01,529 --> 00:03:03,183
and catch the guy
that did this then.
79
00:03:08,100 --> 00:03:10,494
I hired Tommy
the second I met him.
80
00:03:10,538 --> 00:03:12,627
Worked for the DEA, means you
know how to handle yourself,
81
00:03:12,670 --> 00:03:13,932
right?
- Could he?
82
00:03:13,976 --> 00:03:15,412
Damn straight.
83
00:03:15,456 --> 00:03:17,936
but in charge" vibe you want.
Had that "friendly
84
00:03:17,980 --> 00:03:20,112
Always defused stuff
before it got outta hand.
85
00:03:20,156 --> 00:03:21,897
So he never got
into it with clientele?
86
00:03:21,940 --> 00:03:23,681
With clientele, no.
87
00:03:23,725 --> 00:03:26,293
But he did have words with
some mope a couple of nights back.
88
00:03:26,336 --> 00:03:29,470
Okay, can you
tell us about it?
89
00:03:29,513 --> 00:03:33,256
Pensacola a few months ago
- Tommy's ex moved to
with his kids.
90
00:03:33,300 --> 00:03:35,084
He was lonely.
91
00:03:35,127 --> 00:03:36,259
Wound up hooking up
with Miranda,
92
00:03:36,303 --> 00:03:38,043
one of our dancers.
93
00:03:38,087 --> 00:03:40,394
Some guy claiming
that she was his girl
94
00:03:40,437 --> 00:03:43,179
took exception,
came storming in here.
95
00:03:43,223 --> 00:03:44,441
How heated did that get?
96
00:03:44,485 --> 00:03:46,182
Raised voices
was the extent of it,
97
00:03:46,226 --> 00:03:49,272
and then Tommy
showed him the door.
98
00:03:49,316 --> 00:03:51,796
We're going to need you to
pull security footage for us.
99
00:03:54,886 --> 00:03:56,497
Okay,
this is security footage
100
00:03:56,540 --> 00:03:59,935
from the Show Palace lobby
two nights ago, 1:43 a.m.
101
00:04:02,067 --> 00:04:03,721
That's Webber on the right.
102
00:04:05,114 --> 00:04:06,594
And here's the altercation.
103
00:04:10,380 --> 00:04:11,729
Stop it there.
Ian, can you--
104
00:04:11,773 --> 00:04:13,992
Yeah, running
facial rec now.
105
00:04:14,036 --> 00:04:15,298
Oh, this guy is a charmer.
106
00:04:15,342 --> 00:04:17,909
Rafer Boggs,
aggravated assault, larceny.
107
00:04:17,953 --> 00:04:19,520
His tax returns
put his place of work
108
00:04:19,563 --> 00:04:21,304
at Branch Electronics
on Canal Street.
109
00:04:21,348 --> 00:04:22,871
Let's pay Mr. Boggs a visit.
110
00:04:22,914 --> 00:04:26,266
♪
111
00:04:28,355 --> 00:04:29,486
Rafer Boggs.
112
00:04:29,530 --> 00:04:31,227
How you doing? FBI.
We need to chat.
113
00:04:36,276 --> 00:04:37,799
♪
114
00:04:37,842 --> 00:04:38,756
Hey, man!
115
00:05:01,344 --> 00:05:02,954
If you're going to run,
116
00:05:02,998 --> 00:05:04,434
it helps to know
where you're going.
117
00:05:10,397 --> 00:05:11,920
I didn't do anything wrong.
118
00:05:11,963 --> 00:05:13,225
then why did you run?
- Oh, yeah,
119
00:05:13,269 --> 00:05:15,793
I'm on parole.
120
00:05:15,837 --> 00:05:19,231
Maybe, and I'm saying maybe,
121
00:05:19,275 --> 00:05:21,712
I lost the paperwork
for those boxes.
122
00:05:21,756 --> 00:05:25,237
It's your lucky day we don't
care about stolen laptops.
123
00:05:25,281 --> 00:05:27,805
We care about Tommy Webber.
- What about him?
124
00:05:27,849 --> 00:05:29,938
with him a few nights ago?
- Why were you beefing
125
00:05:29,981 --> 00:05:32,332
- Why, did the guy complain?
- We asked you a question.
126
00:05:34,421 --> 00:05:35,944
of crap had been messing
- Found out the piece
127
00:05:35,987 --> 00:05:38,381
Miranda, behind my back.
with my girl,
128
00:05:38,425 --> 00:05:40,818
and she's stepping out on me.
I'm living with her
129
00:05:40,862 --> 00:05:42,559
would just roll to the club
- So you thought you
130
00:05:42,603 --> 00:05:43,647
and confront him?
131
00:05:43,691 --> 00:05:46,520
Had a few drinks, sue me.
132
00:05:46,563 --> 00:05:48,348
Club's making a beef, right?
- Club isn't.
133
00:05:48,391 --> 00:05:49,523
We are.
134
00:05:49,566 --> 00:05:52,352
Webber was shot dead
this morning.
135
00:05:52,395 --> 00:05:56,747
Way we see it, you had motive
to take out this, uh--
136
00:05:56,791 --> 00:05:58,575
what did you call him?
Piece of crap?
137
00:05:58,619 --> 00:05:59,924
account for yourself.
So you better
138
00:05:59,968 --> 00:06:00,969
I was home, okay?
139
00:06:01,012 --> 00:06:02,144
Who can vouch for that?
140
00:06:02,187 --> 00:06:03,580
Ready Moving Company.
141
00:06:03,624 --> 00:06:05,060
I had all the junk Miranda
left at my apartment
142
00:06:05,103 --> 00:06:07,279
sent to the garbage dump.
143
00:06:07,323 --> 00:06:09,499
Best money I ever spent.
144
00:06:13,808 --> 00:06:15,636
Where are we with Boggs,
his alibi?
145
00:06:15,679 --> 00:06:18,595
Clear, his moving company
was there from 6:00 until 10
:00.
146
00:06:18,639 --> 00:06:21,076
Boggs off the suspect list.
- Okay, so we can cross
147
00:06:21,119 --> 00:06:23,687
We ever get a hold
of Webber's ex-wife in
Florida?
148
00:06:23,731 --> 00:06:25,820
Yeah, agent out of Tampa
spoke with her.
149
00:06:25,863 --> 00:06:27,952
genuinely nice things to say.
Said she had
150
00:06:27,996 --> 00:06:30,390
Seemed broken up.
- Uh-huh.
151
00:06:30,433 --> 00:06:31,652
anywhere with financials?
Are we getting
152
00:06:31,695 --> 00:06:33,523
Nothing suspicious.
153
00:06:33,567 --> 00:06:35,177
Yeah, nothing on the digital
front that points to a suspect.
154
00:06:35,220 --> 00:06:37,179
Yeah, and what
about the old case files?
155
00:06:37,222 --> 00:06:38,702
on the job for 20 years,
- Webber was
156
00:06:38,746 --> 00:06:40,400
closed hundreds of cases.
157
00:06:40,443 --> 00:06:41,444
We're still working
our way through them.
158
00:06:41,488 --> 00:06:43,228
Okay, well, uh, Elise,
159
00:06:43,272 --> 00:06:45,013
if you're hitting dead ends,
shift some of your people over.
160
00:06:45,056 --> 00:06:46,623
We don't get through the stack
of hay, we're not going to find
161
00:06:46,667 --> 00:06:48,538
that needle and this
trail is going to go cold.
162
00:06:48,582 --> 00:06:50,671
Oh, it looks like that's not
going to happen anytime soon.
163
00:06:50,714 --> 00:06:52,107
Yeah, what do you got?
164
00:06:52,150 --> 00:06:53,848
NYPD just reached out
about another murder
165
00:06:53,891 --> 00:06:54,892
in Inwood.
166
00:06:54,936 --> 00:06:56,546
Tall, masked gunman on foot
167
00:06:56,590 --> 00:06:58,461
took out a janitor
at St. Mary's church.
168
00:06:58,505 --> 00:07:00,507
Two in the chest, looks like
they may be connected.
169
00:07:00,550 --> 00:07:02,596
Yeah,
only one way to find out.
170
00:07:08,993 --> 00:07:10,517
Detective, what do we have?
171
00:07:10,560 --> 00:07:12,606
Victim is Willy Lomax.
172
00:07:12,649 --> 00:07:14,912
Been tidying up
St. Mary's for 36 years.
173
00:07:14,956 --> 00:07:16,610
Any luck with video?
174
00:07:16,653 --> 00:07:18,829
No security camera,
as far as we can tell.
175
00:07:18,873 --> 00:07:20,396
We just spoke to the witness.
176
00:07:20,440 --> 00:07:23,486
Antoinette Pissaro called it
A parishioner named in,
177
00:07:23,530 --> 00:07:25,575
saying she came here
to plant flowers,
178
00:07:25,619 --> 00:07:27,490
saw a masked guy run up,
179
00:07:27,534 --> 00:07:30,101
plug Mr. Lomax.
180
00:07:39,937 --> 00:07:41,896
Same M.O. as Tommy Webber.
181
00:07:41,939 --> 00:07:43,593
Now we just have to prove it.
182
00:07:43,637 --> 00:07:46,030
Hold on.
I think we just have.
183
00:07:47,945 --> 00:07:49,599
Get that.
184
00:07:51,732 --> 00:07:53,690
.45 Winchester.
185
00:07:53,734 --> 00:07:57,999
♪
186
00:08:06,573 --> 00:08:07,835
All right, team,
so preliminary ballistics
187
00:08:07,878 --> 00:08:09,010
confirms that
the shell from the church
188
00:08:09,053 --> 00:08:10,533
is a match
to the one from the bakery,
189
00:08:10,577 --> 00:08:12,187
so we need
to figure out the connection.
190
00:08:12,230 --> 00:08:14,624
Why did our shooter
target both these victims?
191
00:08:14,668 --> 00:08:16,191
Well,
they live 15 miles apart
192
00:08:16,234 --> 00:08:17,888
and have no social
or professional nexus.
193
00:08:17,932 --> 00:08:19,194
Is there any
reason to believe that
194
00:08:19,237 --> 00:08:21,370
Lomax ran into
Webber at Show Palace?
195
00:08:21,413 --> 00:08:23,415
No, there's no
evidence that Lomax stepped
196
00:08:23,459 --> 00:08:27,071
foot outside
of Inwood this year.
197
00:08:27,115 --> 00:08:28,682
So maybe this has
more to do with his DEA past
198
00:08:28,725 --> 00:08:30,074
than his
strip club present.
199
00:08:30,118 --> 00:08:33,121
But Lomax has never
been on the DEA's radar.
200
00:08:33,164 --> 00:08:35,123
Actually, that's not true.
201
00:08:35,166 --> 00:08:37,038
What?
202
00:08:37,081 --> 00:08:40,302
Before he retired, Webber
led a big RICO investigation
203
00:08:40,345 --> 00:08:42,609
into a drug syndicate
called LS-19.
204
00:08:42,652 --> 00:08:44,262
Yeah, I ran across them
when I worked drugs.
205
00:08:44,306 --> 00:08:45,568
They're a big player
in the heroin market.
206
00:08:45,612 --> 00:08:47,222
Right, right.
207
00:08:47,265 --> 00:08:49,093
And the investigation
culminated in a RICO indictment
208
00:08:49,137 --> 00:08:51,748
of two dozen
LS-19 associates.
209
00:08:51,792 --> 00:08:53,968
Now the trial is
finally calendared
210
00:08:54,011 --> 00:08:55,752
for next month
in the Eastern District.
211
00:08:55,796 --> 00:08:57,537
They're
in the jury selection now.
212
00:08:57,580 --> 00:08:59,974
So a lead investigator like
Webber would have to testify,
213
00:09:00,017 --> 00:09:01,845
which would put
a target on his back.
214
00:09:01,889 --> 00:09:03,978
But what does that have
to do with the church janitor?
215
00:09:04,021 --> 00:09:05,849
- Was he a witness too?
- Bingo.
216
00:09:05,893 --> 00:09:08,460
Lomax was moonlighting as
a mechanic and apparently found
217
00:09:08,504 --> 00:09:11,899
drugs stashed in the wheel
well of an LS soldier's ride.
218
00:09:11,942 --> 00:09:13,640
Prosecution was
going to call him.
219
00:09:13,683 --> 00:09:16,512
Service needs to coordinate
- Yeah, Teddy, Marshal's
with DEA
220
00:09:16,556 --> 00:09:18,688
and get every witness in that
trial into protective custody.
221
00:09:18,732 --> 00:09:20,995
- I'll see to it.
- Nina, Tiffany,
222
00:09:21,038 --> 00:09:22,605
we need to take
a deep dive into LS-19.
223
00:09:22,649 --> 00:09:24,781
Yeah, we'll talk to the DEA,
see what they know.
224
00:09:25,042 --> 00:09:25,739
Great.
225
00:09:28,306 --> 00:09:30,308
Thank you for meeting with
us, Jennifer.
226
00:09:30,352 --> 00:09:32,876
I was sorry to hear
about Tommy.
227
00:09:32,920 --> 00:09:35,444
One of the best agents
I ever supervised.
228
00:09:35,487 --> 00:09:38,578
And I know you two
were friends.
229
00:09:38,621 --> 00:09:41,450
I learned a lot from him.
He was a great agent.
230
00:09:41,493 --> 00:09:43,234
So how can I help?
231
00:09:43,278 --> 00:09:44,975
Well, we're thinking that
Agent Webber's murder
232
00:09:45,019 --> 00:09:47,761
had something to do with his
up upcoming trial against LS
- 19.
233
00:09:47,804 --> 00:09:50,372
Tommy worked that case
for three years.
234
00:09:50,415 --> 00:09:53,680
Hitting LS-19 like that was
the takedown of a lifetime.
235
00:09:53,723 --> 00:09:55,420
So what can you tell us
about it?
236
00:09:55,464 --> 00:09:57,422
Ruthless, tight-knit--
237
00:09:57,466 --> 00:10:00,121
presence in five cities,
but it's run like a syndicate.
238
00:10:00,164 --> 00:10:02,297
That RICO case had
two dozen named defendants.
239
00:10:02,340 --> 00:10:04,342
Do you have any thoughts on
who might've pulled the
trigger?
240
00:10:04,386 --> 00:10:06,301
No, but I can tell you
241
00:10:06,344 --> 00:10:08,042
none of them
would've had the authority
242
00:10:08,085 --> 00:10:12,176
to greenlight the murder
of a DEA agent.
243
00:10:12,220 --> 00:10:14,396
But here's who would have.
244
00:10:18,574 --> 00:10:21,359
Callum Brewster--
runs the Brooklyn branch
245
00:10:21,403 --> 00:10:24,406
of the gang that Webber's
indictment could bring down.
246
00:10:24,449 --> 00:10:27,278
Has a restaurant in Clinton
Hill called the Square Note.
247
00:10:27,322 --> 00:10:29,063
Is it a front?
248
00:10:29,106 --> 00:10:30,978
We've been trying to nail
him with money laundering charges
249
00:10:31,021 --> 00:10:34,851
for the past year, but place
appears to be fairly legit.
250
00:10:34,895 --> 00:10:37,288
- He in the system?
- Not even a parking ticket.
251
00:10:37,332 --> 00:10:40,204
Guy's careful.
But here's what's interesting.
252
00:10:40,248 --> 00:10:42,032
We're pretty sure
he worked his way up
253
00:10:42,076 --> 00:10:44,034
to the top
of the Brooklyn branch
254
00:10:44,078 --> 00:10:48,212
on the strength of his skill
as a hit man.
255
00:10:48,256 --> 00:10:49,779
DoubleTap with a .45
sound like his style?
256
00:10:49,823 --> 00:10:51,781
To a T.
257
00:10:51,825 --> 00:10:55,742
♪
258
00:10:55,785 --> 00:10:57,352
Brewster's a pro.
259
00:10:57,395 --> 00:10:59,093
He keeps everything
close to the vest, so I doubt
260
00:10:59,136 --> 00:11:00,616
a visit from us is going
to scare him too much.
261
00:11:00,660 --> 00:11:02,705
Yeah, we'd have
to find a different angle.
262
00:11:02,749 --> 00:11:04,838
Or maybe a different person.
263
00:11:04,881 --> 00:11:07,318
LS-19 is pretty tight-knit,
but they're not the only ones
264
00:11:07,362 --> 00:11:09,277
who might have
access to Brewster's burner.
265
00:11:09,320 --> 00:11:11,366
- Ah, the restaurant.
- Right.
266
00:11:11,409 --> 00:11:12,889
If we can find somebody there
to get close to him
267
00:11:12,933 --> 00:11:14,499
and steal his phone,
268
00:11:14,543 --> 00:11:16,545
it's possible we can
get his GPS history
269
00:11:16,588 --> 00:11:18,460
and the call logs
that tie him to these hits.
270
00:11:18,503 --> 00:11:19,940
- Smart.
- I'm actually going to tell
271
00:11:19,983 --> 00:11:21,463
the JOC to dig
into the Square Note
272
00:11:21,506 --> 00:11:23,204
and see if they might have
any vulnerable employees.
273
00:11:23,247 --> 00:11:25,641
Okay. Sorry, one sec.
274
00:11:25,685 --> 00:11:27,730
Hello.
275
00:11:27,774 --> 00:11:29,950
No, I, uh, transferred
the money to the trust.
276
00:11:29,993 --> 00:11:32,126
You should see it
in your next statement.
277
00:11:32,169 --> 00:11:34,041
Okay, I will call you back.
278
00:11:36,260 --> 00:11:38,219
Hey, Tiff. Good call.
279
00:11:38,262 --> 00:11:39,481
I think we
found an access point.
280
00:11:39,524 --> 00:11:41,135
Yeah. Kayla Marsh, 22,
281
00:11:41,178 --> 00:11:43,354
waitress
at Brewster's restaurant.
282
00:11:43,398 --> 00:11:44,921
She was busted for opioid
possession this summer,
283
00:11:44,965 --> 00:11:47,054
referred
to a diversion program.
284
00:11:47,097 --> 00:11:48,577
How is that
something we can leverage?
285
00:11:48,620 --> 00:11:50,840
It looks like she
hasn't kicked the habit yet.
286
00:11:50,884 --> 00:11:52,537
I just ran her bank statement.
287
00:11:52,581 --> 00:11:54,191
She pulls 200 bucks
out of an ATM
288
00:11:54,235 --> 00:11:56,759
every Wednesday at 2:00
on Van Buren and Lewis.
289
00:11:56,803 --> 00:11:58,239
- Okay.
- All right.
290
00:11:58,282 --> 00:12:00,328
What's interesting
about that is NYPD has flagged
291
00:12:00,371 --> 00:12:03,548
the bodega on that corner
as a probable pill mill.
292
00:12:03,592 --> 00:12:05,159
It's still
pretty speculative.
293
00:12:05,202 --> 00:12:06,464
Well, stay with me.
294
00:12:06,508 --> 00:12:07,988
Ian, you want to...
- Yep.
295
00:12:08,031 --> 00:12:10,251
This is a traffic cam
facing the bodega
296
00:12:10,294 --> 00:12:11,992
from just after 2:00 p.m. Wednesday.
297
00:12:12,035 --> 00:12:13,515
Right, a week ago today.
298
00:12:13,558 --> 00:12:16,083
And this is
Kayla exiting through
299
00:12:16,126 --> 00:12:17,780
the rear door
three minutes later.
300
00:12:17,824 --> 00:12:21,436
♪
301
00:12:21,479 --> 00:12:24,265
And, uh, I bet I can
guess what's in the bag.
302
00:12:24,308 --> 00:12:25,962
Are we sure
this is the play?
303
00:12:26,006 --> 00:12:27,572
Why?
What's the reservation?
304
00:12:27,616 --> 00:12:30,097
I just don't like using
drug addicts as informants.
305
00:12:30,140 --> 00:12:32,708
Neither do I, but we're not
asking her to do a deep dive.
306
00:12:32,752 --> 00:12:34,144
We just need her
to grab Brewster's phone.
307
00:12:34,188 --> 00:12:35,711
Right, I--I agree.
308
00:12:35,755 --> 00:12:37,104
All right. Let's get to work.
309
00:12:37,147 --> 00:12:40,803
♪
310
00:12:40,847 --> 00:12:42,239
- Okay?
- Yeah.
311
00:12:47,636 --> 00:12:54,295
♪
312
00:12:59,648 --> 00:13:01,955
Okay, we have eyes
on our subject.
313
00:13:01,998 --> 00:13:04,305
Looks like she
got herself a ride.
314
00:13:04,348 --> 00:13:06,786
Ian, I need you
to run some plates for me.
315
00:13:06,829 --> 00:13:10,354
Eight, Whiskey, Juliet,
Romeo, two, four, five.
316
00:13:10,398 --> 00:13:14,445
Okay, it comes back to
a Trey Cooper, 38, no record.
317
00:13:14,489 --> 00:13:17,709
Has a textile mill in Ramsey
that manufactures towels.
318
00:13:17,753 --> 00:13:20,321
- And a young girlfriend hethinks is getting a mani
- pedi.
319
00:13:47,000 --> 00:13:49,045
Here's our cash withdrawal.
320
00:13:57,619 --> 00:14:02,885
♪
321
00:14:02,929 --> 00:14:04,974
Our target is
entering the location.
322
00:14:07,847 --> 00:14:09,152
Got it.
Copy that.
323
00:14:12,852 --> 00:14:15,767
Hey, I'm sorry if
I came off abrupt back there.
324
00:14:15,811 --> 00:14:17,334
It's all good.
325
00:14:17,378 --> 00:14:19,380
I do have sympathy for
- I mean, addicts.
326
00:14:19,423 --> 00:14:21,034
I just--
327
00:14:21,077 --> 00:14:22,818
You want to nail the son
of a bitch that killed Webber.
328
00:14:22,862 --> 00:14:24,124
I get it.
329
00:14:27,954 --> 00:14:29,172
There she is.
330
00:14:29,216 --> 00:14:30,652
Our target's
heading out the back.
331
00:14:30,695 --> 00:14:31,348
Let's go.
332
00:14:32,784 --> 00:14:35,048
FBI.
333
00:14:35,091 --> 00:14:37,093
Want to show us what
you just put in your pocket?
334
00:14:37,137 --> 00:14:39,095
- Sorry?
- Put your hands up.
335
00:14:45,101 --> 00:14:46,973
You want to tell me
what this is?
336
00:14:47,930 --> 00:14:50,106
Don't say aspirin.
337
00:14:51,716 --> 00:14:52,892
Oxycontin.
338
00:14:52,935 --> 00:14:54,241
But I have a bad back.
339
00:14:55,851 --> 00:14:57,722
But not a prescription.
340
00:14:57,766 --> 00:15:00,203
Put your hands
behind your back.
341
00:15:05,034 --> 00:15:06,079
Let's go.
342
00:15:08,342 --> 00:15:10,213
This is a mistake.
343
00:15:10,257 --> 00:15:12,912
No, the mistake
was buying oxy.
344
00:15:12,955 --> 00:15:14,652
It was only a few pills.
345
00:15:14,696 --> 00:15:17,351
Oxycontin is a controlled
substance, Ms. Marsh.
346
00:15:17,394 --> 00:15:20,702
Um, I know,
but my friend's Toyota
347
00:15:20,745 --> 00:15:22,356
was rear-ended
last year by a taxi.
348
00:15:22,399 --> 00:15:24,619
I was in the passenger seat.
349
00:15:24,662 --> 00:15:26,577
The doctor said I shouldn't
have any pain anymore,
350
00:15:26,621 --> 00:15:28,057
but I do.
351
00:15:28,101 --> 00:15:29,276
And you think
it's okay to address
352
00:15:29,319 --> 00:15:32,975
that pain by
illegally purchasing pills?
353
00:15:33,019 --> 00:15:35,456
facility for two weeks this
- I was in a treatment summer.
354
00:15:35,499 --> 00:15:38,415
I'm--I'm trying to kick it,
I swear.
355
00:15:38,459 --> 00:15:41,157
The amount we found you with
was felony weight.
356
00:15:41,201 --> 00:15:42,724
It leaves us little choice.
357
00:15:42,767 --> 00:15:44,856
Please,
I'm in nursing school.
358
00:15:44,900 --> 00:15:46,554
If I'm arrested again,
they'll kick me out
359
00:15:46,597 --> 00:15:49,992
and my--my boyfriend,
he--he hates drugs.
360
00:15:50,036 --> 00:15:51,776
He made me promise that
I would never get high again.
361
00:15:51,820 --> 00:15:54,083
Okay,
just take a deep breath.
362
00:15:54,127 --> 00:15:56,346
All right?
363
00:15:59,045 --> 00:16:00,916
We're going to help you out.
364
00:16:00,960 --> 00:16:02,831
But first,
you need to help us, okay?
365
00:16:02,874 --> 00:16:05,486
You understand?
366
00:16:05,529 --> 00:16:08,141
Yeah.
367
00:16:08,184 --> 00:16:11,274
You're a waitress
at the Square Note, right?
368
00:16:11,318 --> 00:16:14,625
It's how
I'm paying for school.
369
00:16:14,669 --> 00:16:17,628
The man you work for,
Callum Brewster,
370
00:16:17,672 --> 00:16:21,632
we believe he's been involved
in some illegal activity.
371
00:16:25,288 --> 00:16:27,899
We need your help
accessing his phone.
372
00:16:30,511 --> 00:16:32,992
What?
373
00:16:33,035 --> 00:16:34,254
You want me to...
374
00:16:37,170 --> 00:16:39,215
No.
375
00:16:39,259 --> 00:16:40,608
No, I can't.
Callum's my boss,
376
00:16:40,651 --> 00:16:41,913
and he's scary as hell, too.
377
00:16:41,957 --> 00:16:45,004
So is prison.
378
00:16:45,047 --> 00:16:47,354
And if you don't cooperate,
you're going back in.
379
00:16:47,397 --> 00:16:50,574
Simple as that.
380
00:16:50,618 --> 00:16:52,315
Okay.
381
00:16:52,359 --> 00:16:55,014
I'll grab his damn phone,
but then I'm done.
382
00:16:55,057 --> 00:16:56,493
Right?
383
00:16:56,537 --> 00:16:58,887
Yes.
384
00:16:58,930 --> 00:17:01,411
All we need is his phone,
and once we have that,
385
00:17:01,455 --> 00:17:05,241
you can move on
with your life.
386
00:17:05,285 --> 00:17:07,026
When do you
start your shift?
387
00:17:07,069 --> 00:17:08,679
Two hours.
388
00:17:08,723 --> 00:17:10,464
All right.
389
00:17:10,507 --> 00:17:12,161
Let's get started.
We don't have much time.
390
00:17:12,205 --> 00:17:17,601
♪
391
00:17:17,645 --> 00:17:19,473
I mean, she's terrified.
392
00:17:19,516 --> 00:17:21,301
I'm just not sure
that she can do this.
393
00:17:21,344 --> 00:17:23,172
Look, we only need her
to steal a phone.
394
00:17:23,216 --> 00:17:24,913
She's not infiltrating
the LS-19.
395
00:17:24,956 --> 00:17:26,610
This is a woman's life
we're talking about.
396
00:17:26,654 --> 00:17:28,743
If she messes up--
- She's not gonna mess up.
397
00:17:28,786 --> 00:17:29,961
And if she does,
we'll be there to make sure
398
00:17:30,005 --> 00:17:32,442
nothing happens.
399
00:17:32,486 --> 00:17:34,183
Look, Nina, I'm sorry you have
such strong feelings about this,
400
00:17:34,227 --> 00:17:35,880
but we need her help,
401
00:17:35,924 --> 00:17:37,882
whether she's a drug addict
or not.
402
00:17:37,926 --> 00:17:40,189
♪
403
00:17:52,288 --> 00:17:55,683
♪
404
00:17:55,726 --> 00:17:57,685
Excuse me.
405
00:17:57,728 --> 00:17:59,904
Is this your place?
- Yes.
406
00:17:59,948 --> 00:18:01,776
Oh, I got to compliment you,
you know.
407
00:18:01,819 --> 00:18:04,344
Not many bars know how
to properly mix a martini.
408
00:18:04,387 --> 00:18:06,302
Gin, not vodka.
409
00:18:06,346 --> 00:18:08,174
Very kind of you, sir.
410
00:18:08,217 --> 00:18:10,001
Tell you what it is, though.
411
00:18:12,352 --> 00:18:15,311
You guys are
making them dry, right?
412
00:18:15,355 --> 00:18:18,358
Not a splash of vermouth,
but a wash.
413
00:18:18,401 --> 00:18:20,142
That's the key.
414
00:18:20,186 --> 00:18:21,796
No, no. You're thinking
this guy's a blowhard,
415
00:18:21,839 --> 00:18:23,711
but, hey,
a properly-mixed drink,
416
00:18:23,754 --> 00:18:26,017
that is a key to a good meal.
417
00:18:26,061 --> 00:18:28,107
Am I right or am I right?
418
00:18:33,329 --> 00:18:34,852
Welcome
to the Square Note, sir.
419
00:18:34,896 --> 00:18:36,245
Thank you.
420
00:18:40,684 --> 00:18:41,859
Hm.
421
00:18:43,426 --> 00:18:45,167
Do you have any
specials tonight?
422
00:18:45,211 --> 00:18:47,822
Uh, we have sand dabs,
chicken cacciatore.
423
00:18:47,865 --> 00:18:50,825
And, um, for starters, I would
recommend the crab cakes.
424
00:18:50,868 --> 00:18:53,044
They're in season.
425
00:18:53,088 --> 00:18:54,916
Um...
426
00:18:54,959 --> 00:18:56,352
It all looks pretty good.
427
00:18:59,529 --> 00:19:01,183
I'll tell you what.
428
00:19:03,577 --> 00:19:04,795
Surprise me.
429
00:19:04,839 --> 00:19:06,275
Yes, sir.
430
00:19:13,282 --> 00:19:14,240
Because at
the end of the day,
431
00:19:14,283 --> 00:19:15,937
customer's got options, right?
432
00:19:15,980 --> 00:19:17,982
So I appreciate
an establishment
433
00:19:18,026 --> 00:19:19,636
that isn't trying
to pull one over on you.
434
00:19:19,680 --> 00:19:21,160
Excuse me.
435
00:19:21,203 --> 00:19:23,597
Want to tell me
where your head is at today?
436
00:19:23,640 --> 00:19:26,295
I'm sorry, Mr. Brewster.
Is something wrong?
437
00:19:26,339 --> 00:19:27,818
Table six is
still waiting for food.
438
00:19:27,862 --> 00:19:30,647
Table 13 hasn't been cleared,
and this menu is filthy.
439
00:19:30,691 --> 00:19:32,214
What did I say about
reusing dirty menus?
440
00:19:32,258 --> 00:19:34,912
Oh, man, I'm so sorry.
441
00:19:34,956 --> 00:19:36,740
Oh. Glen.
442
00:19:36,784 --> 00:19:38,568
Oh, man.
443
00:19:38,612 --> 00:19:41,267
Damn, martini glasses.
Can't get a grip.
444
00:19:41,310 --> 00:19:43,094
Let me pay you for it.
- No, it's fine.
445
00:19:43,138 --> 00:19:44,835
- No, come on, I insist.
- We're good, bro.
446
00:19:46,924 --> 00:19:48,317
Just leave it be.
447
00:19:51,015 --> 00:19:52,365
I'll leave it.
448
00:19:54,497 --> 00:20:01,548
♪
449
00:20:01,591 --> 00:20:03,724
Okay,
I'm pulling up GPS history
450
00:20:03,767 --> 00:20:05,943
on Brewster's burner
for the last 24 hours.
451
00:20:05,987 --> 00:20:08,250
Okay, so we know what time
Webber was killed in Greenpoint
452
00:20:08,294 --> 00:20:10,121
and what time Lomax
was killed in Inwood.
453
00:20:10,165 --> 00:20:12,080
location at the time of the
Was Brewster at either
killing?
454
00:20:12,123 --> 00:20:14,125
We can put him at both.
455
00:20:14,169 --> 00:20:15,562
All right, he's our guy.
456
00:20:15,605 --> 00:20:17,216
Let's pick him up.
Ian, is he still at the bar?
457
00:20:17,259 --> 00:20:18,869
Negative, he's in Red Hook.
458
00:20:22,046 --> 00:20:24,919
Track him down now.
459
00:20:24,962 --> 00:20:27,922
♪
460
00:20:27,965 --> 00:20:30,141
FBI!
Put your hands in the air!
461
00:20:33,667 --> 00:20:36,017
Not going to ask you again,
Brewster, put them up!
462
00:20:42,502 --> 00:20:43,981
Hey.
463
00:20:51,598 --> 00:20:53,382
He's dead.
464
00:20:58,039 --> 00:21:00,346
Hey. Got shell casings.
465
00:21:03,479 --> 00:21:05,351
.45 Win?
466
00:21:05,394 --> 00:21:08,354
- Yeah.
- Same as the others.
467
00:21:08,397 --> 00:21:10,094
So our shooter just
got shot with the same gun
468
00:21:10,138 --> 00:21:11,966
he was shooting people with?
- That doesn't make any sense.
469
00:21:12,009 --> 00:21:14,534
No, it doesn't.
470
00:21:14,577 --> 00:21:16,884
This is Agent Zidan.
471
00:21:16,927 --> 00:21:18,494
We need the ME vans and ERT
472
00:21:18,538 --> 00:21:20,540
to 2444 Union Street
right away.
473
00:21:20,583 --> 00:21:24,152
♪
474
00:21:24,195 --> 00:21:26,502
All right, folks,
so Ballistics confirms
475
00:21:26,546 --> 00:21:29,592
that the same gun was indeed
used for all three murders.
476
00:21:29,636 --> 00:21:31,333
Guys,
what the hell is going on?
477
00:21:31,377 --> 00:21:33,030
What am I missing?
- I don't know.
478
00:21:33,074 --> 00:21:34,597
The only thing that makes
sense to me is that Brewster
479
00:21:34,641 --> 00:21:36,512
was working with somebody
else, maybe somebody higher up
480
00:21:36,556 --> 00:21:38,862
in the gang,
somebody giving orders.
481
00:21:38,906 --> 00:21:41,474
And whoever this was didn't
want to leave any loose ends,
482
00:21:41,517 --> 00:21:44,564
so he dumped Brewster
to tie off the investigation.
483
00:21:44,607 --> 00:21:46,348
But according
to the gang unit,
484
00:21:46,392 --> 00:21:48,481
Brewster is the boss
of the LS-19s.
485
00:21:48,524 --> 00:21:49,960
Yeah.
That's what they said.
486
00:21:50,004 --> 00:21:52,572
But as we know,
everybody answers to someone.
487
00:21:52,615 --> 00:21:54,400
Boss or no boss.
488
00:21:54,443 --> 00:21:56,097
Hey, we cloned
Brewster's phone, right?
489
00:21:56,140 --> 00:21:57,185
- Mm-hmm.
- When was the last call
490
00:21:57,228 --> 00:21:58,795
he made or received?
491
00:21:58,839 --> 00:22:00,536
It was an incoming one
from another burner
492
00:22:00,580 --> 00:22:03,713
while he was still at the bar, and...
493
00:22:03,757 --> 00:22:06,542
yeah, that same burner
called him just before
494
00:22:06,586 --> 00:22:08,239
and just after the Webber
and Lomax killings.
495
00:22:08,283 --> 00:22:09,980
So let's cross-reference
this unknown number
496
00:22:10,024 --> 00:22:11,460
with the other
agency databases.
497
00:22:11,504 --> 00:22:13,636
See if we can ID
this unknown caller.
498
00:22:13,680 --> 00:22:15,421
Whoa.
499
00:22:15,464 --> 00:22:16,596
This number is
linked to a pending
500
00:22:16,639 --> 00:22:18,206
Homeland Security investigation.
501
00:22:18,249 --> 00:22:19,468
Homeland Security,
see if you can tell
502
00:22:19,512 --> 00:22:20,904
who that number
tracks back to.
503
00:22:20,948 --> 00:22:22,210
No need.
504
00:22:22,253 --> 00:22:23,298
What do you mean?
505
00:22:23,342 --> 00:22:24,952
The waitress, Kayla.
506
00:22:24,995 --> 00:22:26,954
There are tons of calls
to and from her phone
507
00:22:26,997 --> 00:22:28,999
to that same burner.
508
00:22:29,043 --> 00:22:30,392
How do you remember that?
509
00:22:30,436 --> 00:22:33,700
Well, I could also give you
pi to 300 digits.
510
00:22:33,743 --> 00:22:36,529
O-okay, let's stick
to the phone number thing.
511
00:22:36,572 --> 00:22:38,095
Bring Kayla in.
512
00:22:44,493 --> 00:22:46,408
You said I had one job
then I was done.
513
00:22:46,452 --> 00:22:48,105
This is part of that job.
514
00:22:48,149 --> 00:22:49,629
We need some
more information, okay?
515
00:22:49,672 --> 00:22:52,545
No, not okay.
516
00:22:52,588 --> 00:22:56,026
Kayla,
Callum Brewster's dead.
517
00:22:56,070 --> 00:22:57,767
What?
518
00:22:57,811 --> 00:22:58,942
Now we need to figure out
who killed him,
519
00:22:58,986 --> 00:23:00,422
otherwise a lot more people
could die
520
00:23:00,466 --> 00:23:04,034
and you don't want that
to happen, correct?
521
00:23:04,078 --> 00:23:06,428
Did this have anything to do
with me stealing his phone?
522
00:23:06,472 --> 00:23:08,909
No, it has nothing to do
with that, I promise you.
523
00:23:08,952 --> 00:23:10,650
But it does have to do
with who Callum was
524
00:23:10,693 --> 00:23:14,871
and why we still
need your help.
525
00:23:14,915 --> 00:23:18,309
What do you want to know?
526
00:23:18,353 --> 00:23:21,269
Whose number is this?
527
00:23:21,312 --> 00:23:23,227
My boyfriend Trey's.
528
00:23:23,271 --> 00:23:26,056
African American guy,
drives the Range Rover, right?
529
00:23:26,100 --> 00:23:28,407
Yeah, we live together.
530
00:23:28,450 --> 00:23:29,930
What's his last name?
531
00:23:29,973 --> 00:23:32,541
Cooper.
532
00:23:32,585 --> 00:23:35,588
Why?
533
00:23:35,631 --> 00:23:37,416
He's got nothing to do
with Brewster.
534
00:23:37,459 --> 00:23:39,592
Trey's clean.
He barely drinks.
535
00:23:39,635 --> 00:23:43,726
He has a business.
He sells towels, bathrobes.
536
00:23:43,770 --> 00:23:45,554
Can I go now?
- We need you to stay put
537
00:23:45,598 --> 00:23:47,295
in case
we have more questions.
538
00:23:47,338 --> 00:23:48,644
You said all
I had to do was grab
539
00:23:48,688 --> 00:23:51,081
Brewster's phone
and then I'd be done.
540
00:23:51,125 --> 00:23:53,127
I did that, so I'm done.
541
00:23:53,170 --> 00:23:56,304
Kayla, sit down!
542
00:23:56,347 --> 00:23:59,438
Unless you want
to go back to jail.
543
00:23:59,481 --> 00:24:01,265
You're done when
we say you're done.
544
00:24:01,309 --> 00:24:06,445
♪
545
00:24:15,497 --> 00:24:16,672
All right, team,
we need to dig deeper
546
00:24:16,716 --> 00:24:18,369
into Kayla's boyfriend,
Trey Cooper.
547
00:24:18,413 --> 00:24:21,068
Yep, we ran him before,
but he's not in the system.
548
00:24:21,111 --> 00:24:23,157
Well, it means he's smart,
not innocent.
549
00:24:23,200 --> 00:24:25,072
Right, let's put him
under the microscope.
550
00:24:25,115 --> 00:24:26,769
Elise, talk to me
about his business.
551
00:24:26,813 --> 00:24:29,990
His textile company reported
about $20 million in revenue
552
00:24:30,033 --> 00:24:32,862
last year, but here's
the ownership structure.
553
00:24:32,906 --> 00:24:35,299
We're looking at
S corporations, LLCs,
554
00:24:35,343 --> 00:24:37,388
LPs with offshore
partners in Panama.
555
00:24:37,432 --> 00:24:39,086
The kind of corporate
structure you'd expect
556
00:24:39,129 --> 00:24:41,305
if you were laundering
money for the LS-19.
557
00:24:41,349 --> 00:24:44,134
Right, so how do we tie him
to these three murders?
558
00:24:44,178 --> 00:24:45,092
Well, finding
the murder weapon
559
00:24:45,135 --> 00:24:46,876
would be a hell of a start.
560
00:24:46,920 --> 00:24:48,530
Or we could
try for a warrant.
561
00:24:48,574 --> 00:24:51,185
No, we don't have enough.
562
00:24:51,228 --> 00:24:55,450
We could also put
Kayla back in play.
563
00:24:55,494 --> 00:24:56,669
I mean, she lives with him,
564
00:24:56,712 --> 00:24:58,235
has access
to his personal property.
565
00:24:58,279 --> 00:24:59,846
We did make a deal
with her, though.
566
00:24:59,889 --> 00:25:01,717
Brewster's phone, she was
You know, she grabbed even.
567
00:25:01,761 --> 00:25:03,284
I'd rather renege on a deal
568
00:25:03,327 --> 00:25:05,112
and catch a guy
that killed three people
569
00:25:05,155 --> 00:25:06,853
than honor it
and let his ass walk.
570
00:25:06,896 --> 00:25:08,376
Well, we have
a duty to protect her.
571
00:25:08,419 --> 00:25:09,812
We also have
a duty to Tommy Webber.
572
00:25:09,856 --> 00:25:11,553
We're asking a girl
that we caught
573
00:25:11,597 --> 00:25:14,121
with a couple of pills
to run multiple operations.
574
00:25:14,164 --> 00:25:16,427
It just--it feels
really risky.
575
00:25:16,471 --> 00:25:20,170
I hear you, but right now,
Kayla is the best game in town.
576
00:25:20,214 --> 00:25:23,434
She's got access to Trey's
house and his property.
577
00:25:23,478 --> 00:25:26,742
So talk to Kayla, see if you
can persuade her to play ball.
578
00:25:31,921 --> 00:25:34,576
Trey?
579
00:25:34,620 --> 00:25:35,925
A killer?
580
00:25:41,583 --> 00:25:42,497
You're joking, right?
581
00:25:42,541 --> 00:25:44,804
No, not even close.
582
00:25:44,847 --> 00:25:46,545
The guy you're living with
has another life,
583
00:25:46,588 --> 00:25:47,937
and it's a dangerous one.
584
00:25:47,981 --> 00:25:49,069
Do you want to be
a part of that?
585
00:25:49,112 --> 00:25:50,810
I'm not a part of it.
586
00:25:50,853 --> 00:25:53,552
I wait tables.
I go to nursing school.
587
00:25:53,595 --> 00:25:55,684
Does Trey own a gun?
588
00:25:55,728 --> 00:25:58,557
I mean, for protection.
589
00:25:58,600 --> 00:26:00,428
He's worried someone
might try to rob us.
590
00:26:00,471 --> 00:26:02,473
Does he own a gun
like this one?
591
00:26:07,740 --> 00:26:09,785
I don't know, all guns
kind of look the same, right?
592
00:26:09,829 --> 00:26:13,180
But does he own one
that kind of looks like that?
593
00:26:15,791 --> 00:26:17,880
Yeah.
594
00:26:17,924 --> 00:26:20,230
We're going to need you
to get that gun for us.
595
00:26:20,274 --> 00:26:22,624
- No. No way.
- Look, if we're wrong,
596
00:26:22,668 --> 00:26:24,887
then your boyfriend's gun
won't be a match for the murders
597
00:26:24,931 --> 00:26:26,454
and you'll know
that he's a businessman.
598
00:26:26,497 --> 00:26:29,849
But if we're right
and he's a dangerous criminal,
599
00:26:29,892 --> 00:26:34,549
I would think
you would want to know.
600
00:26:34,593 --> 00:26:36,377
Where does he keep his guns?
601
00:26:36,420 --> 00:26:38,031
In his safe in the closet.
602
00:26:38,074 --> 00:26:39,772
Okay, do you know
the combination?
603
00:26:39,815 --> 00:26:42,296
It's not that kind of safe.
There's a key under the mat.
604
00:26:42,339 --> 00:26:44,994
Good.
It'll be easy to open then.
605
00:26:45,038 --> 00:26:48,215
You promised me.
606
00:26:48,258 --> 00:26:50,783
You promised me
I was finished.
607
00:26:50,826 --> 00:26:53,437
I was done.
608
00:26:53,481 --> 00:26:58,660
Do you want to go to jail
for the opioids we busted you
with?
609
00:26:58,704 --> 00:27:02,011
Your future, nursing school--
everything would be over.
610
00:27:02,055 --> 00:27:03,404
Is that what you want?
611
00:27:06,799 --> 00:27:08,061
No.
612
00:27:08,104 --> 00:27:10,803
Then just work with us.
613
00:27:10,846 --> 00:27:12,587
'Cause if Trey is the kind of
guy that we think he is,
614
00:27:12,631 --> 00:27:15,068
we're doing you a favor.
615
00:27:22,510 --> 00:27:23,903
Okay,
this stone in the necklace,
616
00:27:23,946 --> 00:27:25,556
it hides
a tiny little camera.
617
00:27:25,600 --> 00:27:27,994
That way, we'll be able to see
everything that you see.
618
00:27:28,037 --> 00:27:29,299
And I don't
have to operate it?
619
00:27:29,343 --> 00:27:30,779
Nope, it's just there.
620
00:27:30,823 --> 00:27:33,129
And the same goes
for the earpiece, okay?
621
00:27:33,173 --> 00:27:34,348
We'll be able to talk to you,
622
00:27:34,391 --> 00:27:36,480
but Trey won't
be able to hear us.
623
00:27:36,524 --> 00:27:37,873
Just follow the plan.
624
00:27:37,917 --> 00:27:39,353
You'll be in and out
in five minutes.
625
00:27:41,355 --> 00:27:43,879
There has to be another way
to get what you want.
626
00:27:46,752 --> 00:27:48,318
Please.
627
00:27:50,494 --> 00:27:53,323
We'll see you
in five minutes.
628
00:27:53,367 --> 00:27:54,803
You got this.
629
00:27:54,847 --> 00:28:01,723
♪
630
00:28:07,120 --> 00:28:10,558
Sending her in this unsettled
is not a recipe for success.
631
00:28:10,601 --> 00:28:12,168
Honestly, Nina,
it seems like you're more
632
00:28:12,212 --> 00:28:13,735
worried about Kayla
than solving this case.
633
00:28:13,779 --> 00:28:17,391
You're wrong. I just deal
with CIs differently.
634
00:28:17,434 --> 00:28:19,045
Look, I get that
where you come from,
635
00:28:19,088 --> 00:28:20,394
you're probably not used
to seeing people
636
00:28:20,437 --> 00:28:21,700
circle the drain,
you want to help them, but--
637
00:28:21,743 --> 00:28:26,226
This has nothing to do
with where I'm from.
638
00:28:31,448 --> 00:28:33,842
She's going in.
639
00:28:33,886 --> 00:28:37,759
♪
640
00:28:41,589 --> 00:28:42,808
Hey.
641
00:28:42,851 --> 00:28:44,548
Kayla,
what are you doing here?
642
00:28:46,812 --> 00:28:49,118
Thought you said you
had class this afternoon?
643
00:28:49,162 --> 00:28:52,078
This guy seems on edge.
644
00:28:52,121 --> 00:28:53,732
He's not the kind of guy
who gets his hands dirty,
645
00:28:53,775 --> 00:28:56,256
and he just killed
his trusted subordinate.
646
00:28:56,299 --> 00:28:57,387
I do.
647
00:28:57,431 --> 00:28:59,650
I did. I, um...
648
00:29:02,784 --> 00:29:04,090
Don't be nervous.
Class got cancelled.
649
00:29:04,133 --> 00:29:06,222
You're going to work out.
650
00:29:06,266 --> 00:29:10,096
My professor cancelled
class. The flu or something.
651
00:29:12,838 --> 00:29:14,056
I decided I'm going
to take advantage
652
00:29:14,100 --> 00:29:15,797
and go play some tennis.
653
00:29:15,841 --> 00:29:19,061
Get one of the ball machines
and practice my groundstrokes.
654
00:29:19,105 --> 00:29:20,628
Tennis?
655
00:29:20,671 --> 00:29:23,196
You haven't
played tennis in months.
656
00:29:23,239 --> 00:29:26,242
Give him a kiss
and go get your stuff.
657
00:29:26,286 --> 00:29:28,984
Which is why
my pants are so tight.
658
00:29:30,594 --> 00:29:33,336
I'm just going
to get my stuff.
659
00:29:50,876 --> 00:29:52,529
Oh, my God.
660
00:29:52,573 --> 00:29:54,009
You did great.
The hard part's over.
661
00:29:54,053 --> 00:29:56,272
But hurry up, okay?
We gotta get the gun.
662
00:29:57,665 --> 00:30:04,541
♪
663
00:30:16,640 --> 00:30:18,729
It's here.
664
00:30:18,773 --> 00:30:20,122
All right, put it in your
bag and cover it with
clothes.
665
00:30:20,166 --> 00:30:21,645
You're almost there.
Now lock the safe
666
00:30:21,689 --> 00:30:23,604
and put the key back
where you found it.
667
00:30:29,566 --> 00:30:30,785
All right,
let's get out of there
668
00:30:30,829 --> 00:30:33,005
before he gets suspicious,
okay?
669
00:30:39,359 --> 00:30:45,887
♪
670
00:30:45,931 --> 00:30:48,107
Bye, babe.
- Hey.
671
00:30:48,150 --> 00:30:50,370
Hold up.
672
00:30:50,413 --> 00:30:54,200
♪
673
00:30:54,243 --> 00:30:57,551
Didn't I buy you luggage?
674
00:30:57,594 --> 00:31:00,162
Where are you going
with that ratty bag?
675
00:31:00,206 --> 00:31:03,905
Oh, uh,
it's just for the gym.
676
00:31:03,949 --> 00:31:06,865
The stuff you got me
is so nice.
677
00:31:06,908 --> 00:31:08,823
But I brought you
a gym bag.
678
00:31:08,867 --> 00:31:10,869
Okay, smile
and get out of there.
679
00:31:10,912 --> 00:31:14,133
Don't worry, baby.
I'll start using that.
680
00:31:14,176 --> 00:31:16,700
For sure.
681
00:31:16,744 --> 00:31:18,833
- Babe.
- I'm going to be late.
682
00:31:30,105 --> 00:31:31,977
Hey. Great job.
683
00:31:32,020 --> 00:31:34,283
Here.
684
00:31:34,327 --> 00:31:36,503
I'm done now, right?
685
00:31:36,546 --> 00:31:39,158
The spy necklace,
the gun charge, the drugs...
686
00:31:40,681 --> 00:31:43,205
Say I'm done.
687
00:31:43,249 --> 00:31:44,990
You're done.
688
00:31:48,994 --> 00:31:50,865
Kay, now is there someplace
safe that you can lay low
689
00:31:50,909 --> 00:31:52,345
until the dust settles?
690
00:31:52,388 --> 00:31:53,737
My sister's place
in the Bronx.
691
00:31:53,781 --> 00:31:55,478
That's great.
692
00:31:55,522 --> 00:31:56,610
We'll let you know what we
find out about Trey,
693
00:31:56,653 --> 00:31:58,481
but until then,
do not reach out to him.
694
00:31:58,525 --> 00:32:01,136
Do you understand?
695
00:32:03,138 --> 00:32:05,706
Hey.
696
00:32:05,749 --> 00:32:07,055
Your bag.
697
00:32:10,537 --> 00:32:12,582
You're wrong about Trey.
698
00:32:12,626 --> 00:32:15,455
You're wrong about everything.
699
00:32:15,498 --> 00:32:17,936
For your sake,
I hope we are.
700
00:32:17,979 --> 00:32:24,116
♪
701
00:32:26,248 --> 00:32:28,555
Let's get this gun
to Ballistics.
702
00:32:36,041 --> 00:32:43,178
♪
703
00:32:47,574 --> 00:32:50,142
So what are we
looking at exactly?
704
00:32:50,185 --> 00:32:51,534
Here's the bullet
you pulled out of Lomax,
705
00:32:51,578 --> 00:32:53,014
Webber and Brewster.
706
00:32:53,058 --> 00:32:54,624
Notice the identical
striation pattern.
707
00:32:54,668 --> 00:32:56,452
Yeah.
708
00:32:56,496 --> 00:32:57,801
It's the exact same
as the striation on the bullet
709
00:32:57,845 --> 00:32:59,673
I just fired
into the water tank.
710
00:32:59,716 --> 00:33:01,675
Gun's a match.
711
00:33:01,718 --> 00:33:04,634
Meaning we just got proof
that Trey is our killer.
712
00:33:07,724 --> 00:33:09,030
Oscar, Mike, let's move.
713
00:33:09,074 --> 00:33:10,466
♪
714
00:33:10,510 --> 00:33:11,990
Clearing teams inside.
715
00:33:13,600 --> 00:33:15,167
It's pointed.
- Go, go, go, go.
716
00:33:35,665 --> 00:33:37,189
Clear.
717
00:33:37,232 --> 00:33:39,365
Run that wall.
B squat.
718
00:33:40,322 --> 00:33:42,629
- Nina, this safe is empty.
- Yeah, look.
719
00:33:42,672 --> 00:33:44,109
She said she was going
to play tennis
720
00:33:44,152 --> 00:33:45,588
and left her racket behind.
721
00:33:45,632 --> 00:33:47,634
He must have seen that,
noticed his .45 was gone,
722
00:33:47,677 --> 00:33:49,375
grabbed the rest of his guns,
and hit the road.
723
00:33:49,418 --> 00:33:50,767
Yeah, well,
now we have to figure out
724
00:33:50,811 --> 00:33:51,812
what road
and where he's headed.
725
00:33:59,124 --> 00:34:00,081
Hey, Trey's phone is off.
726
00:34:00,125 --> 00:34:01,343
We put a BOLO out on his car.
727
00:34:01,387 --> 00:34:02,649
He must have left
some kind of breadcrumb
728
00:34:02,692 --> 00:34:04,303
at the house telling us
where he's going.
729
00:34:04,346 --> 00:34:05,608
No, nothing beyond any
indications that he cleared out
730
00:34:05,652 --> 00:34:07,262
fast with a bunch of cash
and a few handguns.
731
00:34:07,306 --> 00:34:08,394
- All right.
- Jubal, we got something.
732
00:34:08,437 --> 00:34:09,612
Yeah, what?
733
00:34:09,656 --> 00:34:11,179
Traffic cam
on the West Side Highway
734
00:34:11,223 --> 00:34:15,096
on Trey's Rover 30 seconds
just grabbed a plate ago.
735
00:34:15,140 --> 00:34:17,533
Okay, so he's heading South.
Can we track him from there?
736
00:34:17,577 --> 00:34:19,100
Only if he crosses
another checkpoint.
737
00:34:19,144 --> 00:34:20,493
Hey, but we do know
that he's Midtown.
738
00:34:20,536 --> 00:34:22,016
All right,
cross-reference his files.
739
00:34:22,060 --> 00:34:24,279
See if we can find
another location he might go.
740
00:34:24,323 --> 00:34:25,933
Actually, there might
be another way to find Trey.
741
00:34:25,976 --> 00:34:27,195
This yellow dot is Kayla.
742
00:34:27,239 --> 00:34:30,111
She's only
a few miles behind him.
743
00:34:30,155 --> 00:34:31,373
Wait, you're tracking her?
744
00:34:31,417 --> 00:34:32,853
We thought there
was a chance she might
745
00:34:32,896 --> 00:34:35,116
so we put a tracker on her
reach out to him, car.
746
00:34:35,160 --> 00:34:36,639
Elise,
we still up on her phone?
747
00:34:36,683 --> 00:34:38,293
Yeah.
748
00:34:38,337 --> 00:34:40,121
Kayla got a text
from an unknown burner
749
00:34:40,165 --> 00:34:41,296
18 minutes ago.
750
00:34:41,340 --> 00:34:42,645
"I need to leave town,
come with me
751
00:34:42,689 --> 00:34:44,473
and meet me at
the 34th Street heliport."
752
00:34:44,517 --> 00:34:46,475
but why would he want to
- It's definitely Trey, escape
753
00:34:46,519 --> 00:34:48,347
with the person
that just sold him out?
754
00:34:50,914 --> 00:34:52,786
- He's going to kill her.
- Go!
755
00:34:55,832 --> 00:35:02,665
♪
756
00:35:02,709 --> 00:35:03,840
There he is.
757
00:35:03,884 --> 00:35:06,104
Come on, hurry up.
758
00:35:06,147 --> 00:35:07,148
Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa.
759
00:35:09,237 --> 00:35:11,631
What are you doing?
760
00:35:13,676 --> 00:35:15,852
Shut up.
761
00:35:15,896 --> 00:35:17,289
Put your hands up!
762
00:35:21,162 --> 00:35:22,207
- You okay?
- Yeah.
763
00:35:23,643 --> 00:35:25,384
- I don't have a shot.
- Damn it.
764
00:35:31,564 --> 00:35:33,696
Let her go, Trey!
765
00:35:37,265 --> 00:35:39,702
Look.
766
00:35:39,746 --> 00:35:41,922
Put the gun down, Mr.
Cooper. Make it easy on yourself.
767
00:35:41,965 --> 00:35:43,706
You got nowhere to go.
768
00:35:43,750 --> 00:35:45,143
Look, you back up off me!
769
00:35:45,186 --> 00:35:46,796
I'll blow her dumb ass away
right now!
770
00:35:46,840 --> 00:35:48,929
Turn it on! Turn it on now!
771
00:35:55,196 --> 00:35:56,937
Hey! Put your hands up.
772
00:35:59,026 --> 00:36:01,681
Kayla, Kayla.
773
00:36:01,724 --> 00:36:03,509
Okay, come with me.
774
00:36:03,552 --> 00:36:05,554
We're going to need
an ambulance.
775
00:36:05,598 --> 00:36:07,469
Good shot, Tiff.
776
00:36:07,513 --> 00:36:08,557
Thanks.
777
00:36:13,780 --> 00:36:17,044
It's okay.
Just stay here, okay?
778
00:36:17,087 --> 00:36:24,225
♪
779
00:36:30,884 --> 00:36:32,102
How's the arm?
780
00:36:32,146 --> 00:36:33,930
Um...
781
00:36:33,974 --> 00:36:36,455
uh, shrapnel...
782
00:36:36,498 --> 00:36:38,979
just missed
the brachial artery.
783
00:36:41,329 --> 00:36:44,202
I would have made
a really good nurse.
784
00:36:44,245 --> 00:36:47,205
Well, maybe someday
you still can be.
785
00:36:47,248 --> 00:36:49,772
Not with these.
786
00:36:49,816 --> 00:36:57,084
♪
787
00:36:57,780 --> 00:37:01,219
You were attempting to flee
the country with a fugitive.
788
00:37:01,262 --> 00:37:04,396
It's called
aiding and abetting.
789
00:37:04,439 --> 00:37:06,224
We told you Trey was bad news.
790
00:37:06,267 --> 00:37:08,574
I just wish you would have
trusted us.
791
00:37:08,617 --> 00:37:10,315
Trusted you?
792
00:37:12,708 --> 00:37:15,233
All you did was
lie to me and use me.
793
00:37:19,280 --> 00:37:21,456
Yesterday, I had a boyfriend,
794
00:37:21,500 --> 00:37:25,243
a job, a career,
795
00:37:25,286 --> 00:37:27,506
and today I have nothing.
796
00:37:30,944 --> 00:37:34,034
I did trust you.
797
00:37:34,077 --> 00:37:35,949
I believed you.
798
00:37:35,992 --> 00:37:42,564
♪
799
00:37:57,797 --> 00:38:00,321
Hey.
800
00:38:00,365 --> 00:38:02,802
I just, um, wanted to say
about Kayla--
801
00:38:02,845 --> 00:38:07,937
Yeah, I don't really
wanna talk about her.
802
00:38:07,981 --> 00:38:09,330
Well, I just want you to
know that I'm not thrilled
803
00:38:09,374 --> 00:38:12,725
about how this all
turned out either.
804
00:38:12,768 --> 00:38:14,466
But I don't think
she's the victim.
805
00:38:14,509 --> 00:38:15,945
The families are the people
who are murdered are.
806
00:38:15,989 --> 00:38:18,165
Yeah, I know that
she's not the victim.
807
00:38:18,208 --> 00:38:20,210
You know what?
Whatever.
808
00:38:20,254 --> 00:38:24,476
Maybe this bleeding heart
thing just comes with the territory.
809
00:38:24,519 --> 00:38:26,304
And what territory
might that be?
810
00:38:26,347 --> 00:38:28,697
I don't know.
811
00:38:28,741 --> 00:38:31,004
The territory where
privileged people
812
00:38:31,047 --> 00:38:32,875
with Rolexes live.
813
00:38:32,919 --> 00:38:35,356
Okay.
814
00:38:35,400 --> 00:38:37,967
I bought myself this
when I graduated Quantico
815
00:38:38,011 --> 00:38:40,666
as a gift.
816
00:38:40,709 --> 00:38:42,537
And the privileged territory
that I grew up in
817
00:38:42,581 --> 00:38:45,279
was a trailer park
in East Houston.
818
00:38:49,109 --> 00:38:53,200
I just overheard you
talking about your trust fund.
819
00:38:53,243 --> 00:38:55,637
Not my trust fund.
820
00:38:59,075 --> 00:39:02,252
I had a CI
821
00:39:02,296 --> 00:39:04,211
who got killed last year--
822
00:39:04,254 --> 00:39:05,517
had a daughter who was 19,
823
00:39:05,560 --> 00:39:09,390
and I sent her
$500 every month.
824
00:39:09,434 --> 00:39:11,044
She pays for college that way,
825
00:39:11,087 --> 00:39:14,439
but I send it to a trust
so that she doesn't blow it.
826
00:39:16,789 --> 00:39:18,138
I see.
827
00:39:18,181 --> 00:39:24,579
♪
828
00:39:24,623 --> 00:39:27,974
I'm sorry.
829
00:39:28,017 --> 00:39:31,543
I made an assumption
and that was wrong of me.
830
00:39:33,980 --> 00:39:36,199
It's okay.
831
00:39:36,243 --> 00:39:38,463
Was a tough case.
832
00:39:41,422 --> 00:39:44,207
You know, um...
833
00:39:44,251 --> 00:39:47,341
you know, when I first...
834
00:39:47,385 --> 00:39:50,562
got my shield,
835
00:39:50,605 --> 00:39:53,347
I was the youngest person
on my case.
836
00:39:53,391 --> 00:39:57,830
I was the only woman and
I was the only person of color.
837
00:39:57,873 --> 00:40:00,398
And I got frozen out.
838
00:40:02,835 --> 00:40:05,403
But Tommy Webber
839
00:40:05,446 --> 00:40:08,231
took me under his wing,
840
00:40:08,275 --> 00:40:10,886
and he made sure that nobody
treated me as if I was less than
841
00:40:10,930 --> 00:40:14,499
and that really
meant a lot to me.
842
00:40:17,850 --> 00:40:21,549
So I guess I just kinda took
this case very personally.
843
00:40:23,986 --> 00:40:26,162
I get it.
844
00:40:26,206 --> 00:40:30,036
I think we both did.
845
00:40:30,079 --> 00:40:33,605
Tommy sounds like
he was a really great man.
846
00:40:35,911 --> 00:40:38,131
He was.
847
00:40:38,174 --> 00:40:43,353
♪
61479
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.