All language subtitles for Caged Women (1980)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish Download
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese Download
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean Download
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili Download
sv Swedish
tg Tajik
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,040 --> 00:00:05,560 CLUBUL GERMAN AL HOTELULUI RITZ 2 00:00:08,080 --> 00:00:10,560 FESTIVALUL "MISS CEl MAl FRUMO�I S�NI". 3 00:00:10,600 --> 00:00:14,820 Stima�i invita�i, bine a�i venit �n fermec�torul nostru club. 4 00:00:37,360 --> 00:00:40,860 - Cred c� m� ia somnul, �efule. - Eu dorm deja... 5 00:00:44,440 --> 00:00:48,440 "PRIZONIERELE". 6 00:03:46,040 --> 00:03:49,120 PALATUL PREZIDEN�IAL UNDEVA �N AMERICA DE SUD 7 00:03:51,320 --> 00:03:54,760 Nu pari prea atent, dragul meu pre�edinte. 8 00:03:54,795 --> 00:03:56,095 Da, ai dreptate... 9 00:03:56,120 --> 00:03:58,480 �mi pare r�u, drag�. Sunt �ngrijorat. 10 00:03:58,520 --> 00:04:00,760 Ce motive ai s� ��i faci griji? 11 00:04:00,795 --> 00:04:03,000 Nu se �nt�mpl� nimic r�u �n �ar�. 12 00:04:03,040 --> 00:04:04,520 Ai totul sub control. 13 00:04:04,600 --> 00:04:06,680 Da, este adev�rat. Altceva m� �ngrijoreaz�. 14 00:04:06,715 --> 00:04:08,480 O s� fie o investiga�ie American� aici. 15 00:04:08,520 --> 00:04:09,799 Conform raportului Comisarului, 16 00:04:09,800 --> 00:04:11,840 sunt multe fete europene �n bordelurile noastre, 17 00:04:11,880 --> 00:04:14,080 re�inute �mpotriva voin�ei lor. Este adev�rat. 18 00:04:14,120 --> 00:04:15,880 �tii de c�te fete este vorba, 19 00:04:15,920 --> 00:04:19,280 �i de c��i bani a fost nevoie ca s� le aducem aici. 20 00:04:19,320 --> 00:04:22,280 Da, �tiu. Nu uita c� �i eu am fost for�at� s� lucrez odat� acolo. 21 00:04:22,320 --> 00:04:24,120 Am trudit din greu vreme de 14 luni. 22 00:04:24,160 --> 00:04:25,720 Sunt multe femei europene, 23 00:04:25,760 --> 00:04:28,400 �i mul�i b�rba�i dispu�i s� pl�teasc�. 24 00:04:28,440 --> 00:04:29,960 Deci �n�elegi c� Comisarul, 25 00:04:30,000 --> 00:04:32,600 ne poate crea multe probleme, am�ndurora. 26 00:04:32,640 --> 00:04:36,600 Dac� afl� de fete, vor �ncepe s� m� cerceteze �i pe mine, 27 00:04:36,640 --> 00:04:38,640 �i va trebui s� p�r�sesc �ar�. 28 00:04:38,680 --> 00:04:40,000 Da, �n�eleg... 29 00:04:40,240 --> 00:04:42,240 Dar ce ai de g�nd s� faci? 30 00:04:43,160 --> 00:04:45,760 Trebuie s� �nl�tur�m toate fetele din bordeluri, 31 00:04:45,800 --> 00:04:47,160 �nainte s� �nceap� investigarea. 32 00:04:47,200 --> 00:04:50,920 Da, Marco, dar ar fii p�cat s� le la�i pe toate fetele acelea libere. 33 00:04:50,960 --> 00:04:52,560 Am o propunere mai bun� pentru tine. 34 00:04:52,600 --> 00:04:54,440 Trimite-le la "Tago Mago". 35 00:04:55,000 --> 00:04:56,720 Pe "Insula �obolanilor"? 36 00:04:57,000 --> 00:04:59,600 Chiar a�a, Marco? Nu mai sunt �obolani. 37 00:04:59,640 --> 00:05:03,400 Doar o veche �nchisoare, unde nu o s� ne deranjeze nimeni. 38 00:05:03,440 --> 00:05:05,240 Dac� �mi dai c��iva solda�i, 39 00:05:05,280 --> 00:05:08,200 ��i promit c� fetele nu vor sc�pa de acolo. 40 00:05:08,240 --> 00:05:11,280 Da, trebuie s� spun c� sunt de acord cu planul t�u. 41 00:05:11,320 --> 00:05:14,240 Trebuie s� admit c� e�ti plin� de resurse. 42 00:05:19,600 --> 00:05:20,900 �ah mat, dragule! 43 00:05:24,800 --> 00:05:26,200 Ai c�tigat premiul. 44 00:05:26,680 --> 00:05:29,480 �i tu e�ti premiul. �ntotdeauna ai fost. 45 00:05:29,800 --> 00:05:32,720 E�ti singurul premiu pe care mi-I doresc. 46 00:06:22,400 --> 00:06:24,040 Vino la mine, dragule! 47 00:06:46,000 --> 00:06:48,880 Hei, fato, mai adu-ne �nc� dou� �i trece-mi-le �n cont. 48 00:06:48,920 --> 00:06:50,240 Imediat! 49 00:06:57,880 --> 00:06:59,280 Hei, nu fii at�t de zg�rcit�. 50 00:06:59,320 --> 00:07:00,976 Dac� nu ��i place, po�i s� mergi �n alt� parte. 51 00:07:01,000 --> 00:07:02,400 Asta este singura spelunca de aici! 52 00:07:02,424 --> 00:07:03,724 Atunci termin� cu rahatul �sta! 53 00:07:03,759 --> 00:07:04,935 Te-am scos... 54 00:07:06,880 --> 00:07:08,180 Este r�ndul t�u. 55 00:07:14,400 --> 00:07:15,720 Ce spui de asta? 56 00:07:17,160 --> 00:07:19,560 Dac� vrei s� urci te cost� 200... 57 00:07:20,000 --> 00:07:21,320 Este cam scump! 58 00:07:22,720 --> 00:07:24,020 Da... 59 00:07:28,480 --> 00:07:30,160 Ar face bine s� merite. 60 00:07:34,320 --> 00:07:37,160 Continua�i tot a�a, b�ie�i. Asta este doar un aperitiv. 61 00:07:37,200 --> 00:07:39,080 Adev�rata ac�iune este sus! 62 00:08:39,680 --> 00:08:41,880 Oh, asta este o femeie pe placul meu! 63 00:08:41,920 --> 00:08:44,160 �mi pare r�u, este ocupat� deja. 64 00:09:19,120 --> 00:09:20,520 Oh, ai �i venit! 65 00:09:37,840 --> 00:09:39,280 Iar acum �i cizmele. 66 00:09:51,440 --> 00:09:54,200 �mi plac cizmele astea cu �ireturi. 67 00:09:54,240 --> 00:09:57,000 Oh, da! 68 00:09:57,040 --> 00:09:59,880 - �i m� excit�! - Chiar a�a? 69 00:10:02,280 --> 00:10:04,000 Nu te po�i gr�bi pu�in? 70 00:10:04,760 --> 00:10:06,080 Aproape am reu�it. 71 00:10:15,000 --> 00:10:16,320 Oh, �n sf�r�it! 72 00:10:18,080 --> 00:10:19,380 Iar acum... 73 00:11:10,640 --> 00:11:13,600 �mi pare r�u b�ie�i. L�sa�i astea pentru clien�i. 74 00:11:13,640 --> 00:11:14,960 Ce p�cat! 75 00:11:15,120 --> 00:11:16,420 S� ne �ntoarcem la cr�m�. 76 00:11:16,440 --> 00:11:19,560 Por�ia �i-a terminat num�rul. O s� se �ntoarc� mai t�rziu. 77 00:11:19,600 --> 00:11:21,160 Bun�, dragule! Numele meu este Lisa. 78 00:11:21,200 --> 00:11:22,500 De ce te temi? 79 00:11:29,880 --> 00:11:31,200 Vino aici! 80 00:12:04,400 --> 00:12:06,360 Vezi, nu este at�t de r�u! 81 00:12:19,320 --> 00:12:21,640 Este destul, ai f�cut exact ce trebuie! 82 00:12:21,680 --> 00:12:23,960 - Chiar a�a? - Pot s� o fac din nou? 83 00:12:24,000 --> 00:12:26,240 Da, dar nu acum. Poate mai t�rziu... 84 00:12:26,280 --> 00:12:27,760 Bine, am s� mut a�a. 85 00:12:28,720 --> 00:12:30,280 �i acum ce mai faci? 86 00:12:30,880 --> 00:12:34,240 Nu fi�i timizi, b�ie�i. De ce nu merge�i sus? 87 00:12:34,280 --> 00:12:36,320 Acolo este ac�iunea adev�rat�. 88 00:15:24,560 --> 00:15:26,440 Trebuie s� te �ntreb ceva. 89 00:15:35,360 --> 00:15:39,000 Solda�ii mei sunt la dispozi�ia ta. C�nd ai de g�nd s� faci arest�rile? 90 00:15:39,040 --> 00:15:40,340 M�ine, la ora 12... 91 00:15:41,480 --> 00:15:43,240 Bine, distrac�ie pl�cut�! 92 00:15:44,040 --> 00:15:46,300 - Nimeni nu mi�ca! - Oh, Doamne! 93 00:15:46,335 --> 00:15:48,560 - Merge�i �n spate! - Ce vre�i? 94 00:15:48,680 --> 00:15:50,200 Ce se �nt�mpl� aici? 95 00:15:52,520 --> 00:15:55,120 Unde merge�i, tic�lo�ilor? Nu pute�i merge acolo! 96 00:15:55,160 --> 00:15:57,400 Asta este o proprietate privat�! 97 00:15:58,800 --> 00:16:01,520 - Oh! - Ridic�-te! Tu mergi cu noi! 98 00:16:01,600 --> 00:16:02,879 Haide, mi�c�-te! 99 00:16:02,880 --> 00:16:04,240 Nu pune m�na pe mine! 100 00:16:04,280 --> 00:16:05,580 Las�-m� �n pace... 101 00:16:05,615 --> 00:16:06,915 D�-mi drumul! 102 00:16:08,120 --> 00:16:09,440 Oh, nu! 103 00:16:10,040 --> 00:16:11,440 Nu! D�-mi drumul! 104 00:16:11,480 --> 00:16:12,880 Cineva s� m� ajute. 105 00:16:15,160 --> 00:16:17,560 Acolo sus! Mai sunt multe camere. 106 00:16:19,600 --> 00:16:21,120 Voi verifica�i acolo! 107 00:16:21,400 --> 00:16:22,720 Am �n�eles! 108 00:16:26,840 --> 00:16:29,200 - Iisuse Christoase! - D�-te din drum! 109 00:16:29,240 --> 00:16:32,440 - Pune m�na pe ea! - Haide, t�rf�! Mi�c�-te! 110 00:16:34,160 --> 00:16:35,960 Las�-m� jos! Tic�losule! 111 00:16:36,000 --> 00:16:37,300 Nu! 112 00:16:38,840 --> 00:16:40,160 D�-mi drumul! 113 00:16:43,800 --> 00:16:46,080 Oh! Am s� te ucid, tic�losule! 114 00:16:46,960 --> 00:16:48,640 Las�-m� jos! Te rog... 115 00:16:48,720 --> 00:16:50,020 Nu! Nu! 116 00:16:53,200 --> 00:16:54,520 Unde m� duci? 117 00:16:55,680 --> 00:16:57,000 Nu! Nu... 118 00:16:59,720 --> 00:17:01,040 D�-mi drumul! 119 00:17:02,160 --> 00:17:03,460 Nu... 120 00:17:07,040 --> 00:17:08,360 Ce vre�i? 121 00:17:11,160 --> 00:17:12,480 D�-mi drumul! 122 00:17:17,600 --> 00:17:18,920 Porcule! 123 00:17:26,760 --> 00:17:28,200 Unde este aia mic�? 124 00:17:28,240 --> 00:17:30,400 Bine, drag�! Este r�ndul t�u! 125 00:17:30,760 --> 00:17:32,120 Nu! 126 00:17:32,160 --> 00:17:33,640 Haide, �tii c� vrei! 127 00:17:33,680 --> 00:17:36,720 Sau nu suntem destul de buni pentru tine? 128 00:17:36,880 --> 00:17:38,720 Avem un cadou pentru tine. 129 00:17:52,400 --> 00:17:53,700 Nu... 130 00:18:03,040 --> 00:18:04,340 Haide... 131 00:18:06,320 --> 00:18:07,620 Nu! Nu... 132 00:18:13,800 --> 00:18:15,480 Mul�umesc pentru ajutor, b�ie�i! 133 00:18:15,520 --> 00:18:18,360 - Nu cred c� o s� ne uite prea degrab�. - Oric�nd, sergent! 134 00:18:18,400 --> 00:18:20,480 Data viitoare este r�ndul meu! 135 00:18:21,240 --> 00:18:24,400 Haide�i, trebuie s� le escort�m pe doamne. L�sa�i-o pe aia mic�! 136 00:18:24,440 --> 00:18:27,680 Este prea dr�gu�� pentru "Insula �obolanilor". 137 00:19:52,960 --> 00:19:54,360 - Cine este? - Xxx. 138 00:19:54,400 --> 00:19:55,700 Intra! 139 00:19:58,080 --> 00:20:00,400 - Ce este? - Fetele au ajuns. 140 00:20:00,480 --> 00:20:02,600 Sunt �nc� afar�. S� le duc �n aren�? 141 00:20:02,640 --> 00:20:06,120 Da, du-le �n aren�. Apoi le putem ura bun venit. 142 00:20:06,160 --> 00:20:07,640 La ordin, comandante! 143 00:20:13,880 --> 00:20:15,200 Haide�i! 144 00:20:15,240 --> 00:20:16,560 Mi�ca�i-v�! 145 00:20:18,000 --> 00:20:20,640 Cobor��i p�n� jos �i nu mai vorbi�i! 146 00:20:21,480 --> 00:20:23,240 Mi�ca�i-v�! Mi�ca�i-v�! 147 00:20:31,760 --> 00:20:34,800 Cobor��i p�n� jos �i trece�i pe sub arcad�. 148 00:20:53,520 --> 00:20:54,960 Toat� lumea �n aren�. 149 00:20:55,000 --> 00:20:58,480 �ncolona�i-v� pe un singur r�nd cu fa�a la mine. 150 00:21:05,400 --> 00:21:06,800 A�a, �mpr�tia�i-v�! 151 00:21:06,840 --> 00:21:09,800 �i voi �ncolona�i-v� pe un r�nd �n spate. 152 00:21:12,200 --> 00:21:13,920 Toat� lumea s� �in� gura �nchis�. 153 00:21:13,960 --> 00:21:17,120 Nu vreau s� aud nici un sunet. A�i �n�eles? 154 00:21:46,280 --> 00:21:48,920 Aten�ie! Am spus s� nu mai vorbi�i! 155 00:22:00,400 --> 00:22:04,000 Pe loc repaus! Comandantul o s� v� vorbeasc� acum. 156 00:22:04,680 --> 00:22:06,480 Bine a�i venit, doamnelor. 157 00:22:08,000 --> 00:22:10,720 Eu sunt comandantul �i sunt c�teva lucruri pe care 158 00:22:10,760 --> 00:22:13,440 trebuie s� le �ine�i minte �nc� de la �nceput. 159 00:22:13,480 --> 00:22:16,760 Asta este o �nchisoare pentru femei nu o tab�r� de vacan�� pentru pl�ceri. 160 00:22:16,800 --> 00:22:20,040 Asta este insula mea �i voi o s� v� supune�i ordinelor mele f�r� nici o �ntrebare. 161 00:22:20,080 --> 00:22:21,560 �i de asemenea �i solda�ilor mei. 162 00:22:21,600 --> 00:22:24,480 Nimeni nu �ncearc� s� evadeze �i cea mai slab� �ncercare de nesupunere 163 00:22:24,520 --> 00:22:26,000 o s� fie aspru pedepsit�. 164 00:22:26,040 --> 00:22:27,360 Lua�i-le de aici! 165 00:22:27,440 --> 00:22:29,120 �n regul�! Mi�ca�i-v�! 166 00:22:29,640 --> 00:22:31,440 Doctorul vrea s� v� vad�. 167 00:23:19,840 --> 00:23:22,200 Toat� lumea la du�uri mai �nt�i. 168 00:23:24,520 --> 00:23:25,840 Mi�ca�i-v�! 169 00:23:35,480 --> 00:23:37,880 Mi�ca�i-v�, fundurile! Gr�be�te-te! 170 00:23:37,920 --> 00:23:39,220 Dezbrac�-te! 171 00:23:39,280 --> 00:23:41,440 Scoate-�i hainele! Haide�i, toat� lumea! 172 00:23:41,480 --> 00:23:42,800 �i tu! 173 00:23:45,880 --> 00:23:47,200 Acum treci acolo! 174 00:23:47,240 --> 00:23:48,560 La perete! 175 00:23:51,880 --> 00:23:55,520 Trebuie s� fi�i curate �nainte s� v� vad� doctorul. 176 00:23:58,920 --> 00:24:00,480 Are s�-�i fac� bine! 177 00:24:07,160 --> 00:24:09,200 Acum e�ti cur��a cu adev�rat. 178 00:24:09,720 --> 00:24:11,040 �n special acolo! 179 00:24:18,360 --> 00:24:19,680 Mi�c�-�i m�na! 180 00:24:21,040 --> 00:24:22,360 A�a! 181 00:24:24,400 --> 00:24:25,800 �n regul�! Ajunge! 182 00:24:25,840 --> 00:24:28,240 �i nu mai pl�nge! �tiu c� �i-a pl�cut. 183 00:24:28,400 --> 00:24:29,840 Urm�toarea! 184 00:24:29,880 --> 00:24:31,560 Tu urmezi, treci acolo! 185 00:24:32,560 --> 00:24:33,920 Dezbrac�-te! 186 00:24:33,960 --> 00:24:35,280 La perete! 187 00:24:35,600 --> 00:24:36,920 Fa�a la mine! 188 00:24:40,240 --> 00:24:41,760 A�a! Te sim�i bine? 189 00:24:42,160 --> 00:24:43,560 Te sim�i bine, nu? 190 00:24:48,120 --> 00:24:49,440 Mi�c�-�i m�na! 191 00:24:57,040 --> 00:24:58,800 Asta este tot deocamdat�. 192 00:25:00,560 --> 00:25:01,860 Urm�toarea! 193 00:25:02,160 --> 00:25:03,460 Tu urmezi! 194 00:25:03,480 --> 00:25:04,800 Voi sta�i a�a! 195 00:25:07,760 --> 00:25:09,080 La perete! 196 00:25:12,080 --> 00:25:13,380 Fa�a la mine! 197 00:25:18,240 --> 00:25:19,560 Las� m�inile jos! 198 00:25:19,920 --> 00:25:22,360 Pu�in� ap� nu a f�cut r�u nim�nui. 199 00:25:23,920 --> 00:25:25,220 Ajunge! 200 00:25:27,880 --> 00:25:29,200 Haide�i! 201 00:25:29,400 --> 00:25:30,720 A�i auzit! 202 00:25:31,280 --> 00:25:33,520 La perete, la fel ca celelalte. 203 00:25:33,560 --> 00:25:35,760 Relaxeaz�-te �i simte-te bine! 204 00:25:39,120 --> 00:25:40,420 �i acolo! 205 00:25:41,080 --> 00:25:43,000 Nu este a�a de r�u, nu-i a�a? 206 00:25:43,040 --> 00:25:45,200 �ine-o tot a�a! Haide! 207 00:25:47,880 --> 00:25:51,600 Nu e�ti rea deloc. Ai genul de corp care �mi place. 208 00:25:53,840 --> 00:25:55,760 Ai �i o p�s�ric� frumoas�! 209 00:25:59,640 --> 00:26:01,920 E�ti o t�rf� m�ndr�, nu-i a�a? 210 00:26:01,960 --> 00:26:03,880 Asta nu o s� dureze mult! 211 00:26:08,560 --> 00:26:09,880 Nu te mai mi�ca! 212 00:26:12,800 --> 00:26:14,800 �n regul�! Po�i pleca acum. 213 00:26:15,880 --> 00:26:17,200 �i ultima! 214 00:26:22,680 --> 00:26:24,160 Trebuie s� fi�i curate. 215 00:26:24,200 --> 00:26:25,640 Ordinele doctorului! 216 00:26:28,320 --> 00:26:31,400 Doamnelor, v� voi face o examinare de rutin�. 217 00:26:31,440 --> 00:26:33,920 V� asigur c� nu o s� fie mai pu�in, dec�t dureroas�. 218 00:26:33,960 --> 00:26:35,520 S� vin� prima, v� rog. 219 00:26:38,800 --> 00:26:41,680 �ntinde-te pe mas� cu picioarele �n sus. 220 00:27:03,000 --> 00:27:04,480 Totul este �n regul�. 221 00:27:04,520 --> 00:27:05,960 Te po�i ridica acum. 222 00:27:06,800 --> 00:27:08,160 Urm�toarea, v� rog. 223 00:27:19,760 --> 00:27:21,080 Oh, nu... 224 00:27:27,440 --> 00:27:29,480 Da, este perfect. Po�i pleca. 225 00:27:30,800 --> 00:27:32,120 Urm�toarea! 226 00:27:35,440 --> 00:27:36,760 �ntinde-te... 227 00:27:53,760 --> 00:27:55,120 Da, e�ti s�n�toas�. 228 00:27:55,320 --> 00:27:56,640 Urm�toarea... 229 00:27:58,600 --> 00:28:00,000 Voi trei, �n�untru! 230 00:28:00,200 --> 00:28:01,520 Gr�bi�i-v�! 231 00:28:01,720 --> 00:28:03,480 Asta este celula voastr�. 232 00:28:04,360 --> 00:28:05,680 Sim�i�i-v� bine! 233 00:28:09,960 --> 00:28:12,600 �ti�i m�car de ce am fost aduse aici? 234 00:28:12,640 --> 00:28:14,440 Nu, nimeni nu �tie de ce. 235 00:28:14,840 --> 00:28:17,640 Din fericire ne-au pus �n aceia�i celul�. 236 00:28:17,680 --> 00:28:20,480 - Nu-i a�a, Rita? - Da, mi-a� pierde min�ile f�r� voi dou�. 237 00:28:20,520 --> 00:28:22,600 O s� iau eu patul de acolo, dac� este �n regul�. 238 00:28:22,640 --> 00:28:25,120 �i eu o s�-I iau pe cel de acolo. 239 00:28:30,280 --> 00:28:34,000 Crezi c� doctorul acela stupid le-a v�r�t degetul �i celorlalte fete? 240 00:28:34,040 --> 00:28:35,960 Tu ce crezi? Sigur ca tic�losul a f�cut-o! 241 00:28:35,995 --> 00:28:37,480 Nici una din noi nu mai este virgin�. 242 00:28:37,520 --> 00:28:39,600 Da, putea s� fie mult mai r�u. 243 00:28:39,640 --> 00:28:41,680 Dar exist� �i un lucru bun. 244 00:28:42,040 --> 00:28:44,200 Este un obsedat de "cr�p�turi". 245 00:28:45,040 --> 00:28:46,960 Trebuie s� plec�m de aici. 246 00:28:47,000 --> 00:28:48,920 Dar solda�ii sunt peste tot! 247 00:28:48,960 --> 00:28:52,640 Chiar dac� sc�p�m de ei, trebuie s� �not�m p�n� la ��rm. 248 00:28:52,680 --> 00:28:55,280 M� �ntreb dac� se a�teapt� s� muncim. 249 00:28:55,440 --> 00:28:58,320 Adic� s� facem ceea ce f�ceam la bordel? 250 00:28:58,360 --> 00:29:01,200 De ce nu? Ne-am plictisi dac� nu am munci. 251 00:29:01,240 --> 00:29:02,540 E�ti de acord cu ea, Rita? 252 00:29:02,560 --> 00:29:04,440 Nu trebuie s� fim �ntr-un bordel. 253 00:29:04,480 --> 00:29:06,480 A� prefera s� muncesc pe gratis, 254 00:29:06,515 --> 00:29:08,480 dec�t s� tr�iesc f�r� s� fac sex. 255 00:29:08,520 --> 00:29:11,360 Nu m� pot ab�ine! Am nevoie s� fac sex. 256 00:29:42,760 --> 00:29:44,080 Haide�i! 257 00:29:44,480 --> 00:29:46,920 - A plecat? - Da... 258 00:30:05,440 --> 00:30:08,000 �ine�i gura �nchis� �i o s� putem s� venim �i alt� dat�. 259 00:30:08,040 --> 00:30:10,720 Nici o problem�. O s�-mi fac� pl�cere. 260 00:30:12,200 --> 00:30:13,520 Bun� seara... 261 00:31:20,800 --> 00:31:22,440 Trebuie s� plec�m acum. 262 00:31:22,720 --> 00:31:24,480 Da, dar ne vom �ntoarce. 263 00:31:26,800 --> 00:31:28,120 Somn u�or... 264 00:31:30,400 --> 00:31:31,720 Lini�te, b�ie�i! 265 00:31:32,000 --> 00:31:33,300 Da... 266 00:31:33,360 --> 00:31:35,200 Asta a fost o surpriz� pl�cut�! 267 00:31:35,240 --> 00:31:38,440 Chiar mai mult dec�t at�t. A fost fantastic! 268 00:33:09,080 --> 00:33:10,560 Ce specimen perfect! 269 00:33:34,280 --> 00:33:37,120 C�nd te a�teapt� pre�edintele s� te �ntorci? 270 00:33:37,160 --> 00:33:39,320 I-am promis c� m� �ntorc luni. 271 00:33:39,480 --> 00:33:41,560 Karla, ai spus c� o s�-i poveste�ti totul despre noi, 272 00:33:41,584 --> 00:33:42,759 ca s� putem s� fim �mpreun�. 273 00:33:42,760 --> 00:33:45,520 Am s�-i spun c�nd o s� se termine investiga�ia. 274 00:33:45,560 --> 00:33:47,400 Am auzit de un raport venit din capital�. 275 00:33:47,440 --> 00:33:50,080 To�i vor s� �tie de ce a fost trimis Comisarul aici. 276 00:33:50,120 --> 00:33:51,600 Vor s� �tie despre ce este vorba. 277 00:33:51,640 --> 00:33:54,680 Sigur sunt ziare de scandal care spera s� izbucneasc� un scandal. 278 00:33:54,720 --> 00:33:56,680 Dar au s� fie dezam�gi�i. Pre�edintele o s� scape. 279 00:33:56,704 --> 00:33:58,000 Sper c� ai dreptate. 280 00:33:58,040 --> 00:34:00,800 Ar fii p�cat s�-�i pierzi bordelurile. 281 00:34:03,320 --> 00:34:06,880 Ce o s� faci cu fetele alea dup� ce se termin� investigarea? 282 00:34:06,920 --> 00:34:10,120 - Le dai drumul? - Nici prin g�nd nu �mi trece! 283 00:34:10,160 --> 00:34:11,760 M� tem c� �tiu prea multe. 284 00:34:11,800 --> 00:34:13,320 - �i atunci? - Nu �tiu... 285 00:34:13,360 --> 00:34:16,800 - O s� le �ii pe toate �n �nchisoare? - Da, dac� este necesar. 286 00:34:16,840 --> 00:34:20,280 �n ceea ce m� prive�te n-au dec�t s� stea acolo p�n� putrezesc. 287 00:34:20,320 --> 00:34:23,480 Xxx Nu ne gr�bim s� ne �ntoarcem. 288 00:34:23,520 --> 00:34:25,500 - De ce s� nu ne oprim? - S�rmanul b�iat! 289 00:34:25,535 --> 00:34:27,480 Presupun c� nu o s� ne mai vedem o vreme. 290 00:34:27,520 --> 00:34:29,040 Meri�i o mic� recompensa. 291 00:34:29,080 --> 00:34:30,800 �n special dup� munc� grea pe care o depui. 292 00:34:30,840 --> 00:34:32,720 Nu te juca cu mine, Karla! 293 00:34:32,760 --> 00:34:35,240 Chiar trebuie s� te �ntorci luni? 294 00:34:35,800 --> 00:34:38,340 Am un plan care o s� rezolve totul. 295 00:34:38,375 --> 00:34:40,880 Va trebui s� ai �ncredere �n mine. 296 00:34:44,800 --> 00:34:46,320 Nu-mi plac toate secretele astea. 297 00:34:46,360 --> 00:34:49,520 Stai ascuns. �tii ce o s� se �nt�mple dac� suntem prin�i. 298 00:34:49,560 --> 00:34:52,120 �tiu c� ai dreptate. Uneori nu m� pot st�p�ni. 299 00:34:52,160 --> 00:34:53,480 Vreau doar s� fiu cu tine. 300 00:34:53,520 --> 00:34:56,160 De �ndat� ce o s� fim �n siguran�� ��i promit c� o s� fim �mpreun�. 301 00:34:56,184 --> 00:34:59,824 Deocamdat� am ciudata impresie c� cineva ne spioneaz�. 302 00:35:15,280 --> 00:35:17,720 Haide, nu este nimeni prin preajm�. 303 00:35:41,880 --> 00:35:44,880 Este prea cald! S� ne r�corim mai �nt�i �n mare. 304 00:35:44,920 --> 00:35:46,320 Apoi o s� facem dragoste. 305 00:35:46,360 --> 00:35:47,660 Tu e�ti �ef�! 306 00:35:56,000 --> 00:35:57,320 Apa nu este rea... 307 00:35:57,440 --> 00:35:58,740 Oh, da! 308 00:35:58,760 --> 00:36:00,080 Haide... 309 00:36:16,040 --> 00:36:17,640 - Oh, Doamne! - Vino... 310 00:38:24,760 --> 00:38:26,080 Bun� seara, frumoaselor. 311 00:38:26,120 --> 00:38:28,881 Ne pare r�u c� a durat at�t de mult. Dar munca vina �naintea pl�cerii. 312 00:38:28,905 --> 00:38:31,025 Important este c� sunte�i aici. 313 00:38:31,480 --> 00:38:33,360 E�ti fericit� s� m� vezi? 314 00:38:34,120 --> 00:38:35,880 Bine, drag�, s� �ncepem! 315 00:38:47,840 --> 00:38:49,400 ��i place, nu-i a�a? 316 00:39:15,640 --> 00:39:19,280 Nu vreau s� aud nici o pl�ngere c� sunte�i obosite! 317 00:39:19,320 --> 00:39:20,920 Mi�ca�i-v�! �n cerc... 318 00:39:21,600 --> 00:39:23,520 Tu! Am spus s� te mi�ti! 319 00:39:25,320 --> 00:39:27,280 Vezi, sunt o bun� ochitoare. 320 00:39:27,480 --> 00:39:30,000 A�a crezi? S� facem un mic pariu, �n regul�? 321 00:39:30,040 --> 00:39:32,520 Primul care doboar� trei porumbei, c�tiga! 322 00:39:32,560 --> 00:39:34,200 Ne-am �n�eles! Dar eu trag primul. 323 00:39:34,240 --> 00:39:36,560 Bine, cel care pierde, lupta cu cel mai puternic prizonier. 324 00:39:36,584 --> 00:39:37,920 O s� fie o pl�cere. 325 00:39:37,960 --> 00:39:39,400 Atunci d�-i drumul! 326 00:39:47,840 --> 00:39:49,140 Este r�ndul t�u. 327 00:39:56,480 --> 00:39:57,800 La naiba! 328 00:39:58,200 --> 00:39:59,880 Fii atent cum se face! 329 00:40:09,560 --> 00:40:11,840 Bravo! Scorul este trei la doi. 330 00:40:39,080 --> 00:40:40,880 Sexul slab c�tiga jocul! 331 00:40:42,880 --> 00:40:44,360 Toat� lumea �n aren�! 332 00:40:44,400 --> 00:40:45,639 Mi�ca�i-v�! 333 00:40:45,640 --> 00:40:49,320 �ncolona�i-v� pe un singur r�nd �i nu mai vorbi�i! 334 00:40:49,360 --> 00:40:52,000 Forma�i dou� grupuri cu fa�a la mine. 335 00:40:52,840 --> 00:40:55,000 Haide�i, mai repede, doamnelor! 336 00:40:56,960 --> 00:40:58,880 �ti�i despre ce este vorba. 337 00:40:59,360 --> 00:41:00,720 Lisa, treci acolo! 338 00:41:01,360 --> 00:41:02,680 Gr�be�te-te! 339 00:41:06,400 --> 00:41:09,320 Vreau s� v�d o lupt� cinstit� din partea am�ndurora! 340 00:41:09,360 --> 00:41:12,360 C�tig�torul va primi un premiu de la mine. 341 00:41:13,120 --> 00:41:14,420 Sunt gata... 342 00:41:14,960 --> 00:41:16,280 Oh! 343 00:41:17,400 --> 00:41:18,960 - Bravo! - Bine, Lisa! 344 00:41:19,920 --> 00:41:23,080 - Haide, f�-o din nou! - T�b�ce�te-i fundul! 345 00:41:28,200 --> 00:41:31,120 - �n regul�! - �nc� un punct pentru Lisa! 346 00:41:37,560 --> 00:41:38,880 Oh... 347 00:41:48,000 --> 00:41:49,300 �nc� un punct! 348 00:42:02,760 --> 00:42:04,080 Bravo, Lisa! 349 00:42:09,000 --> 00:42:10,320 Oh! 350 00:42:15,280 --> 00:42:17,440 - A�a, este bine! - �n regul�! 351 00:42:30,880 --> 00:42:32,180 Bravo... 352 00:42:37,560 --> 00:42:39,240 Acum ai s� o �ncasezi! 353 00:42:41,800 --> 00:42:43,280 O s� te bat, t�rf�! 354 00:42:52,760 --> 00:42:54,080 Bravo! 355 00:42:54,240 --> 00:42:55,560 Este minunat! 356 00:43:03,760 --> 00:43:05,080 Am s� te omor! 357 00:43:05,960 --> 00:43:07,280 Lisa a c�tigat... 358 00:43:14,240 --> 00:43:15,540 Acum tu cea mic�... 359 00:43:15,560 --> 00:43:17,440 Ce ai de g�nd s�-mi dai? 360 00:43:24,760 --> 00:43:26,080 D�-i drumul! 361 00:43:30,160 --> 00:43:31,460 - Da... - Bravo! 362 00:43:31,480 --> 00:43:33,520 Voi doi, aduce�i-o la mine! 363 00:43:34,080 --> 00:43:35,400 Bravo! 364 00:43:37,480 --> 00:43:38,780 Lini�te! 365 00:43:38,800 --> 00:43:41,800 Toat� lumea �ncolonarea pe un singur r�nd! 366 00:44:29,840 --> 00:44:31,160 Karla, a�teapt�! 367 00:44:53,520 --> 00:44:54,840 Am adus prizonier�. 368 00:44:54,880 --> 00:44:56,180 Adu-o �n�untru! 369 00:44:57,440 --> 00:44:58,740 Treci acolo! 370 00:44:59,000 --> 00:45:00,560 Am adus-o, comandante. 371 00:45:02,880 --> 00:45:04,180 L�sa�i-m� singur� cu ea! 372 00:45:04,200 --> 00:45:07,080 - A�tepta�i afar�! - La ordin, comandante! 373 00:45:15,280 --> 00:45:16,640 Scoate-mi cizm�! 374 00:45:33,600 --> 00:45:35,200 Acum �i pe cealalt�. 375 00:45:35,240 --> 00:45:36,880 �i apoi �i pantalonii! 376 00:47:12,720 --> 00:47:14,080 Oh, da... 377 00:47:18,320 --> 00:47:19,640 Deschide u�a! 378 00:47:20,080 --> 00:47:21,400 Da, domnule! 379 00:47:31,000 --> 00:47:33,360 Felicit�ri pentru victorie! Ai fost minunat�. 380 00:47:33,400 --> 00:47:35,120 Ce �i-a spus comandantul? 381 00:47:35,160 --> 00:47:36,480 Nimic, Rosie. 382 00:47:36,520 --> 00:47:37,840 Nimic important... 383 00:47:42,240 --> 00:47:43,540 Ai uitat ceva... 384 00:47:43,920 --> 00:47:45,220 Ciao! 385 00:49:35,640 --> 00:49:38,040 - Aproape am terminat! - �i eu... 386 00:49:38,080 --> 00:49:42,000 Doamne, nu credeam s� reu�im s� t�iem astea. Continu�... 387 00:49:45,560 --> 00:49:47,240 Ce pune�i voi la cale? 388 00:49:47,760 --> 00:49:50,280 V� deranjeaz� dac� arunc o privire? 389 00:49:50,320 --> 00:49:52,440 Nu, sigur c� nu v� deranjeaz�. 390 00:49:54,680 --> 00:49:57,120 Nu este ciudat? A c�zut imediat... 391 00:49:57,760 --> 00:50:01,360 Voi fetelor nu �ti�i nimic despre asta. Nu-i a�a? 392 00:50:04,000 --> 00:50:08,040 Comandantul o s� g�seasc� povestea asta foarte interesant�. 393 00:50:26,160 --> 00:50:28,400 - Uite c� vin! - �n sf�r�it! 394 00:50:28,720 --> 00:50:31,040 Bun� seara, draga mea. E�ti treaz� �nc�? 395 00:50:31,080 --> 00:50:32,400 Sigur c� da. 396 00:50:33,400 --> 00:50:34,720 Gr�be�te-te! 397 00:50:34,816 --> 00:50:36,296 - Mi-ai fost dor de tine. - Chiar a�a? 398 00:50:36,320 --> 00:50:38,480 �mi pare r�u c� am �nt�rziat. 399 00:50:38,520 --> 00:50:40,640 S� nu se mai �nt�mple alt� dat�! 400 00:52:07,160 --> 00:52:08,480 Intr�! 401 00:52:11,360 --> 00:52:12,680 Bun� diminea�a. 402 00:52:15,400 --> 00:52:17,600 - Ce este? - Am un mic cadou pentru tine. 403 00:52:17,640 --> 00:52:19,880 Dou� din fetele tale au �ncercat s� evadeze. 404 00:52:19,920 --> 00:52:22,080 Au reu�it s� taie gratiile de le fereastr�. 405 00:52:22,120 --> 00:52:24,280 Crezi c� au fost ajutate din afar�? 406 00:52:24,320 --> 00:52:26,560 Nu, au furat ni�te unelte din atelier. 407 00:52:26,600 --> 00:52:28,800 Cred c� trebuie pedepsite imediat. 408 00:52:28,960 --> 00:52:31,560 Toate la vremea lor. Mai �nt�i vreau s� vorbesc cu fetele. 409 00:52:31,600 --> 00:52:32,900 Cum dore�ti... 410 00:53:03,560 --> 00:53:05,080 Haide�i! Mi�ca�i-v�! 411 00:53:05,320 --> 00:53:06,720 A�i auzit? Mi�ca�i-v�! 412 00:53:06,760 --> 00:53:08,120 �i nu mai vorbi�i! 413 00:53:08,160 --> 00:53:09,480 �ncolonarea! 414 00:53:09,920 --> 00:53:12,240 Mi�ca�i-v� fundurile, c� de nu... 415 00:53:18,800 --> 00:53:21,000 Unu, doi, unu, doi, unu, doi... 416 00:53:23,280 --> 00:53:25,280 �ncolonarea pe dou� r�nduri! 417 00:53:26,040 --> 00:53:27,440 Fa�a spre comandant. 418 00:53:28,480 --> 00:53:30,720 Nu vreau s� aud nici un sunet! 419 00:53:37,200 --> 00:53:39,520 Comandantul are ceva s� v� spun�. 420 00:53:40,320 --> 00:53:42,600 Noaptea trecut� dou� fete au �ncercat s� evadeze. 421 00:53:42,640 --> 00:53:45,480 A�i fost avertizate c� orice �ncercare o s� fie pedepsit� cu severitate. 422 00:53:45,504 --> 00:53:48,400 V� asigur doamnelor, c� este imposibil s� pleca�i de aici. 423 00:53:48,440 --> 00:53:51,400 �ntreaga �nchisoare este �nconjurat� de un gard electrificat. 424 00:53:51,440 --> 00:53:53,600 Chiar dac� reu�i�i s� trece�i de gard, 425 00:53:53,640 --> 00:53:56,440 apele din jurul insulei sunt pline de rechini. 426 00:53:56,480 --> 00:53:58,080 Sper c� m-am f�cut �n�eleas�! 427 00:53:58,120 --> 00:54:00,400 Nu pute�i �i nu o s� p�r�si�i aceast� insul�. 428 00:54:00,440 --> 00:54:03,240 Ca s� v� aduce�i aminte nu o s� vi se mai permit� s� purta�i haine. 429 00:54:03,280 --> 00:54:05,200 Toat� lumea s� se dezbrace! 430 00:54:12,680 --> 00:54:15,040 Cele dou� fete care au �ncercat s� evadeze, 431 00:54:15,075 --> 00:54:16,720 vor fii pedepsite cu severitate, 432 00:54:16,760 --> 00:54:18,160 ca un exemplu pentru toate. 433 00:54:18,200 --> 00:54:19,520 Lua�i-le de aici! 434 00:54:33,960 --> 00:54:36,080 Toat� lumea �napoi �n celule! 435 00:54:38,040 --> 00:54:39,360 Mi�ca�i-v�! 436 00:54:40,480 --> 00:54:41,780 Gr�bi�i-v�! 437 00:54:42,760 --> 00:54:44,520 Toat� lumea, mi�ca�i-v�! 438 00:54:47,080 --> 00:54:49,880 Asta este o surpriz� pl�cut�, comandante. 439 00:54:53,000 --> 00:54:55,120 Am vrut s� v�d la ce lucrezi. 440 00:54:55,680 --> 00:54:58,480 �mi pot imagina ce se �nt�mpl� pe aici. 441 00:55:07,600 --> 00:55:09,400 Asta nu m� prea surprinde. 442 00:55:10,240 --> 00:55:12,720 Se potrive�te cu personalitatea ta! 443 00:55:15,160 --> 00:55:17,360 Dar po�i examina o femeie adev�rat�? 444 00:55:17,400 --> 00:55:19,040 Pe cineva a�a ca mine? 445 00:55:21,600 --> 00:55:25,360 Te a�tept �n camera mea m�ine la ora trei dup� amiaz�. 446 00:55:25,400 --> 00:55:28,240 O s� avem o mic� discu�ie �nc�nt�toare... 447 00:56:41,160 --> 00:56:42,480 E�ti norocoas�... 448 00:56:44,040 --> 00:56:46,640 Nu trebuie s� a�tep�i p�n� se �ntunec�. 449 00:56:46,680 --> 00:56:49,240 - Ce vrei s� spui? - �tii ce vrea s� spun�. 450 00:56:49,280 --> 00:56:51,640 Este geloas� c� noi trebuie s� �i a�tept�m pe solda�i. 451 00:56:51,680 --> 00:56:53,160 Toat� ziua am a�teptat, 452 00:56:53,200 --> 00:56:56,640 �n vreme ce tu ai f�cut dragoste cu comandantul. 453 00:57:07,000 --> 00:57:09,736 Barber �i Maurice din p�cate, sunt �n schimbul de noapte �i nu pot s� vin�. 454 00:57:09,760 --> 00:57:11,520 Sper c� prietenele tale nu sunt dezam�gite. 455 00:57:11,560 --> 00:57:12,920 Nu-�i face griji pentru ele. 456 00:57:12,960 --> 00:57:14,260 Dac� spui tu... 457 00:57:37,320 --> 00:57:39,560 Ai spus c� sunt norocoas� �n dragoste! 458 00:57:39,600 --> 00:57:40,900 Poate chiar sunt! 459 00:57:40,915 --> 00:57:42,215 Vino aici, Ro�e. 460 00:58:56,040 --> 00:58:58,440 - Bine... - Nu le l�sa�i s� scape! 461 01:00:34,480 --> 01:00:37,280 Ce mai a�tep�i? Treci �napoi la munc�! 462 01:00:38,640 --> 01:00:40,760 Sunte�i bune numai pentru un singur lucru! 463 01:00:40,800 --> 01:00:42,100 Pentru sex! 464 01:00:47,320 --> 01:00:49,520 Dar acum va trebui s� munci�i! 465 01:00:52,680 --> 01:00:54,000 M-a�i auzit? 466 01:00:54,040 --> 01:00:56,080 �napoi la munc�, c� de nu... 467 01:01:34,320 --> 01:01:35,599 Am venit prea devreme? 468 01:01:35,600 --> 01:01:38,720 Nu, dimpotriv�. Vrei s�-mi dai prosopul acela? 469 01:01:38,760 --> 01:01:40,080 Sigur c� da. 470 01:01:40,520 --> 01:01:43,680 Po�i �i s� m� �tergi, dac� ��i face pl�cere. 471 01:01:54,000 --> 01:01:56,600 Vreau p�rerea ta medical� cu privire la s�n�tatea mea. 472 01:01:56,640 --> 01:01:59,200 Sigur c� da. Dar trebuie s� te examinez mai �nt�i. 473 01:01:59,240 --> 01:02:00,519 Este �n regul�? 474 01:02:00,520 --> 01:02:02,280 Sigur, dragul meu doctor. 475 01:02:03,480 --> 01:02:04,800 Cum spui tu... 476 01:02:05,160 --> 01:02:08,840 Un examen medical complet, din cap p�n� �n picioare. 477 01:02:08,880 --> 01:02:10,960 Cred c� vrei s� spui din fat� p�n� �n spate. 478 01:02:11,000 --> 01:02:13,280 Da, doctore, cred c� ai dreptate. 479 01:02:13,680 --> 01:02:16,000 Bine, atunci vom �ncepe din fa��. 480 01:02:16,040 --> 01:02:17,360 Da... 481 01:02:18,560 --> 01:02:21,040 Tu e�ti doctorul, tu �tii mai bine. 482 01:02:22,160 --> 01:02:24,840 Trupul t�u este o perfect� lucrare a naturii, 483 01:02:24,880 --> 01:02:26,480 gata s� fie examinat de mine. 484 01:02:26,520 --> 01:02:27,840 Chiar a�a? 485 01:02:46,000 --> 01:02:47,300 Oh, da! 486 01:03:31,400 --> 01:03:33,880 �n diminea�a asta am v�zut ceva foarte interesant. 487 01:03:33,920 --> 01:03:37,720 Este un loc unde gardul nu atinge p�m�ntul �i ne putem strecura pe dedesubt. 488 01:03:37,760 --> 01:03:41,080 Pe mine s� nu contezi. Nu vreau s� risc s� fiu electrocutat�. 489 01:03:41,120 --> 01:03:43,560 Trebuie s� recunosc c� aici nu este a�a de r�u. 490 01:03:43,600 --> 01:03:46,000 �n afar� de asta avem o �nt�lnire. 491 01:03:46,520 --> 01:03:49,820 Dac� voi dou� nu veni�i cu mine, am s� plec singur�. 492 01:03:49,855 --> 01:03:53,120 �nc� un lucru... Am aflat c� gardul este oprit ast�zi. 493 01:03:53,160 --> 01:03:54,480 Asculta�i... 494 01:03:54,600 --> 01:03:55,920 Uite care este planul meu. 495 01:03:55,960 --> 01:03:58,880 - Toate trei ne prefacem bolnave. - �i apoi, ce facem? 496 01:03:58,920 --> 01:04:02,000 Vom spune c� ne-am intoxicat cu m�ncarea �i cerem s� ne duc� la doctor. 497 01:04:02,040 --> 01:04:03,920 L�sa�i restul pe seama mea. 498 01:04:06,040 --> 01:04:07,360 Mi�ca�i-v�! 499 01:04:08,480 --> 01:04:09,880 Ridic� aia de jos! 500 01:04:10,880 --> 01:04:12,180 Continua�i... 501 01:04:51,200 --> 01:04:52,760 Vino cu mine! Haide! 502 01:04:52,800 --> 01:04:54,320 �i tu! Treci acolo! 503 01:04:54,720 --> 01:04:56,020 �i tu... 504 01:04:56,040 --> 01:04:57,800 Doctorul v� poate primi acum. 505 01:04:57,840 --> 01:04:59,560 Mi�ca�i-v�! �i nu mai vorbi�i! 506 01:05:34,160 --> 01:05:37,520 Doctore, cred c� ne-am intoxicat de la m�ncare. 507 01:05:43,720 --> 01:05:45,485 A�a, �ntinde-te pe mas�. 508 01:05:45,520 --> 01:05:48,480 O s� vedem ce nu este �n regul� cu tine. 509 01:05:48,960 --> 01:05:52,240 �ine picioarele dep�rtate larg �i relaxeaz�-te. 510 01:05:54,240 --> 01:05:55,760 Da, este foarte bine. 511 01:05:58,520 --> 01:06:02,120 Acum o s�-�i examinez zona pelvian�. Spune-mi unde te doare. 512 01:06:02,160 --> 01:06:03,460 Bine... 513 01:06:03,480 --> 01:06:04,800 Acolo! 514 01:06:12,880 --> 01:06:14,200 Respir� ad�nc... 515 01:06:20,720 --> 01:06:22,020 A durut? 516 01:06:22,040 --> 01:06:23,360 Da! 517 01:06:34,880 --> 01:06:36,440 Nu mai dureaz� mult... 518 01:06:37,200 --> 01:06:38,600 Te sim�i mai bine? 519 01:06:38,720 --> 01:06:40,040 Pu�in... 520 01:06:47,160 --> 01:06:49,760 Ceea ce o s�-�i fac acum, o s� te doar�. 521 01:06:49,800 --> 01:06:51,520 Dar este absolut necesar. 522 01:07:03,400 --> 01:07:05,600 - Este mort? - A�a sper! 523 01:07:05,640 --> 01:07:10,080 - Ce ne facem acum? - Trebuie s� plec�m de aici c�t mai repede. 524 01:07:10,840 --> 01:07:12,480 S� mergem! A�i auzit? 525 01:07:13,960 --> 01:07:15,260 Mi-e team�... 526 01:07:15,295 --> 01:07:16,595 Haide�i! 527 01:07:31,000 --> 01:07:32,600 �n regul�... 528 01:07:35,680 --> 01:07:37,080 Este mort! 529 01:07:37,120 --> 01:07:38,920 Au f�cut o treab� bun�... 530 01:07:55,560 --> 01:07:56,880 Gr�be�te-te! 531 01:08:53,200 --> 01:08:55,120 �n regul�! Nu este nimeni. 532 01:09:20,360 --> 01:09:21,680 Nu mai avem mult! 533 01:09:21,720 --> 01:09:23,040 Sper s� reu�im... 534 01:09:23,520 --> 01:09:26,760 Trebuie s� fii trecut deja de gard p�n� acum. 535 01:09:27,720 --> 01:09:29,040 Alarm�! 536 01:09:30,200 --> 01:09:31,760 Trece�i �napoi �n celule! 537 01:09:31,800 --> 01:09:33,100 Gr�bi�i-v�! 538 01:09:33,135 --> 01:09:34,435 Pas alerg�tor! 539 01:09:34,480 --> 01:09:37,160 Asigura�i-v� c� celulele sunt �ncuiate! 540 01:09:40,000 --> 01:09:41,300 Mi�ca�i-v�! 541 01:09:41,320 --> 01:09:42,640 Gr�bi�i-v�! 542 01:09:48,400 --> 01:09:50,600 - Comandante! - Ce este? 543 01:09:50,640 --> 01:09:53,400 - Trei dintre fete au evadat! - Ai pornit din nou gardul electric? 544 01:09:53,440 --> 01:09:55,600 - Am s� o fac imediat. - Du-te dup� ele! 545 01:09:55,640 --> 01:09:56,960 Cum ordona�i! 546 01:10:06,920 --> 01:10:08,840 Nu te gr�bi �i ai grij�... 547 01:10:09,920 --> 01:10:13,840 Nu putem �tii dac� curentul electric este oprit sau nu. 548 01:10:19,120 --> 01:10:20,800 Haide, Lisa. Este r�ndul t�u. 549 01:10:20,840 --> 01:10:22,160 Bine... 550 01:10:40,760 --> 01:10:42,640 Gr�be�te-te, gr�be�te-te... 551 01:10:43,560 --> 01:10:44,880 Uite acolo! 552 01:10:51,400 --> 01:10:52,720 Haide�i, pe aici! 553 01:14:08,320 --> 01:14:11,080 Nu o s� v� opresc dac� vre�i s� pleca�i. 554 01:14:11,120 --> 01:14:12,420 Mult noroc! 555 01:14:12,440 --> 01:14:13,760 Mul�umesc... 556 01:14:17,000 --> 01:14:19,120 Sper c� o s� ne mai �nt�lnim. 557 01:14:19,680 --> 01:14:22,080 Ajunge cu scuzele! Nu vreau s� mai aud. 558 01:14:22,120 --> 01:14:24,480 Le vreau �napoi moarte sau �n via��! 559 01:14:24,520 --> 01:14:26,880 - Ai �n�eles? - Da... nu vor sc�pa. 560 01:14:28,600 --> 01:14:30,520 M�ine m� �nt�lnesc cu Marco. 561 01:14:30,560 --> 01:14:33,760 Dac� nu sunt aici p�n� atunci, o s� regre�i. 562 01:15:24,440 --> 01:15:26,700 - �i acum ce facem? - Nimic... 563 01:15:26,735 --> 01:15:28,960 Rechinii au s� le vin� de hac! 564 01:16:20,040 --> 01:16:23,200 Ur�sc s� recunosc dar �ncep s�-mi fac griji. 565 01:16:27,200 --> 01:16:31,120 Studen�ii au ocupat universitatea �i apoi vor veni aici. 566 01:16:36,040 --> 01:16:40,000 Dar solda�ii mei sunt preg�ti�i. Sunt sigur c� pot avea �ncredere �n ei. 567 01:16:40,040 --> 01:16:41,360 Doamne... 568 01:16:41,600 --> 01:16:43,560 Totul are s� fie �n regul�. 569 01:16:45,520 --> 01:16:46,960 Ne vedem mai t�rziu. 570 01:16:49,280 --> 01:16:51,560 - Simte-te bine. - Mul�umesc... 571 01:16:56,600 --> 01:16:57,920 Ce se �nt�mpl�? 572 01:16:58,160 --> 01:16:59,800 Unde este pilotul meu? 573 01:16:59,880 --> 01:17:02,240 De ce nu a venit cu elicopterul? 574 01:17:02,680 --> 01:17:03,980 Ce spui? 575 01:17:04,000 --> 01:17:05,700 Refuza s� fac� ce �i spun? 576 01:17:05,735 --> 01:17:07,400 Unde este comandantul t�u? 577 01:17:09,960 --> 01:17:11,520 Au dezertat cu to�ii? 578 01:17:11,560 --> 01:17:13,120 Eu sunt �nc� pre�edinte! 579 01:17:14,080 --> 01:17:15,400 Alo... 580 01:17:15,480 --> 01:17:16,800 Alo! 581 01:17:17,600 --> 01:17:18,900 Alo... 582 01:17:19,040 --> 01:17:20,340 M� auzi? 583 01:17:20,720 --> 01:17:22,020 R�spunde-mi! 584 01:17:22,320 --> 01:17:23,680 Al naibii telefon! 585 01:17:31,600 --> 01:17:33,200 Pre�edintele este mort. 586 01:17:33,560 --> 01:17:35,320 Tr�iasc� noul pre�edinte! 587 01:17:40,160 --> 01:17:42,000 Scoate�i-I afar� de aici! 588 01:17:42,480 --> 01:17:44,080 Unde este t�rfa aia blond�? 589 01:17:44,120 --> 01:17:45,420 �n baie... 590 01:17:45,455 --> 01:17:46,755 Aresta�i-o! 591 01:18:01,440 --> 01:18:04,760 Ie�i�i afar�, �nainte s� �l chem pe pre�edinte! 592 01:18:04,800 --> 01:18:06,520 Ce pot s� fac pentru tine? 593 01:18:06,560 --> 01:18:07,860 Vezi tu... 594 01:18:08,320 --> 01:18:09,760 Eu sunt pre�edintele acum! 595 01:18:09,800 --> 01:18:13,440 M� tem c� pre�edintele t�u a suferit un accident serios. 596 01:18:13,480 --> 01:18:14,780 De fapt este mort! 597 01:18:14,800 --> 01:18:17,040 A�a c� nu te mai poate proteja. 598 01:18:17,480 --> 01:18:18,960 Este ridicol! �tiu cine e�ti. 599 01:18:19,000 --> 01:18:20,720 �i eu �tiu cine e�ti �i ce e�ti tu! 600 01:18:20,760 --> 01:18:25,200 De aceia am hot�r�t s� te trimit la "Tago Mago" c� prizonier�. 601 01:18:26,480 --> 01:18:28,320 Haide�i, lua�i-o de aici! 602 01:18:28,520 --> 01:18:29,840 Ai auzit? 603 01:18:34,840 --> 01:18:36,160 Tic�lo�ilor! 604 01:20:34,520 --> 01:20:37,800 Ajunge cu asta! Toat� lumea �napoi la munc�! 605 01:20:45,880 --> 01:20:48,720 Raportul final a Comisarului, indica c� nu sunt nici un fel de fete, 606 01:20:48,760 --> 01:20:50,200 re�inute aici �mpotriva voin�ei lor. 607 01:20:50,240 --> 01:20:53,800 Asta este singurul lucru cu care predecesorul meu a reu�it s� scape. 608 01:20:53,840 --> 01:20:57,360 Cineva mi-a spus c� trei fete au reu�it s� evadeze din "Tago Mago". 609 01:20:57,400 --> 01:21:01,000 Au fost g�site la timp �n mijlocul oceanului, de o barc� de pescuit. 610 01:21:01,040 --> 01:21:03,160 Da, au avut noroc c� au sc�pat. 611 01:21:03,200 --> 01:21:06,000 S-au �ntors deja la vechea lor slujba. 612 01:21:12,840 --> 01:21:14,140 Este r�ndul t�u. 613 01:21:14,160 --> 01:21:16,360 A�a! Cum o s� scapi de asta? 614 01:21:20,880 --> 01:21:22,200 Uite a�a! 615 01:21:22,320 --> 01:21:23,880 Nu e�ti prea de�tept! 616 01:21:27,040 --> 01:21:28,360 Vreau s� merg sus. 617 01:21:28,840 --> 01:21:30,119 De ce nu? 618 01:21:30,120 --> 01:21:31,440 Trebuie s� pl�te�ti �n avans. 619 01:21:31,475 --> 01:21:32,775 Bine... 620 01:21:33,440 --> 01:21:34,760 Cost� 200... 621 01:21:36,880 --> 01:21:38,200 P�streaz� restul! 622 01:21:52,720 --> 01:21:54,020 Hei, Rosie! 623 01:21:54,920 --> 01:21:57,360 - Vii odat�? - Da... 624 01:22:05,680 --> 01:22:07,800 - Aici sunt, dragule! - �n sf�r�it... 625 01:22:07,840 --> 01:22:09,140 Acum... 626 01:22:09,400 --> 01:22:11,960 Ai s� vezi c� a meritat s� a�tep�i. 627 01:22:14,880 --> 01:22:17,640 �mi place pantofii t�i! Sunt foarte sexy, la fel ca tine... 628 01:22:17,680 --> 01:22:18,919 Mul�umesc... 629 01:22:18,920 --> 01:22:20,320 Da, foarte erotic... 630 01:23:18,400 --> 01:23:20,600 Revolu�ia a fost un succes. 631 01:23:20,640 --> 01:23:22,760 - Se poate? - Da, bine�n�eles. 632 01:23:22,960 --> 01:23:25,120 Nu o s� v� mai r�pesc timpul. 633 01:23:31,440 --> 01:23:33,920 - Bun� seara! - Domnule pre�edinte... 634 01:23:36,760 --> 01:23:38,960 Facem o partid� de �ah, drag�? 635 01:23:39,000 --> 01:23:41,120 Eu m� g�ndesc la un alt joc! 636 01:23:41,600 --> 01:23:44,640 Jocul pe care �l juc�m noaptea pe insul�... 637 01:24:11,880 --> 01:24:14,160 Sigur ��i aminte�ti micul nostru joc! 638 01:24:14,200 --> 01:24:15,520 Da, �mi amintesc... 639 01:24:16,840 --> 01:24:18,480 Atunci ce mai a�tep�i? 640 01:24:32,040 --> 01:24:33,360 Nu-�i place? 641 01:24:34,400 --> 01:24:35,720 Ajunge deocamdat�. 642 01:24:35,880 --> 01:24:37,880 Trebuie s� o ducem la comandant. 643 01:24:37,920 --> 01:24:39,880 S� o aduce�i �napoi mai t�rziu. 644 01:24:39,920 --> 01:24:41,159 S� mergem! 645 01:24:41,160 --> 01:24:42,439 Tu o s� vii cu noi! 646 01:24:42,440 --> 01:24:44,280 Lua�i m�inile de pe mine! 647 01:25:20,160 --> 01:25:22,040 Nou� prizonier�, comandante. 648 01:25:22,760 --> 01:25:24,080 Ce este asta? 649 01:25:28,480 --> 01:25:30,520 Cred c� �n�elegi foarte bine. 650 01:25:37,720 --> 01:25:40,000 Vezi tu, eu sunt noul comandant. 651 01:25:40,320 --> 01:25:42,760 M�ine to�i prizonierii �i vor rec�p�ta libertatea. 652 01:25:42,800 --> 01:25:46,480 Dup� aceia tu ai s� fii singur� prizoniera de pe �ntreaga insul�. 653 01:25:46,520 --> 01:25:48,520 Sunt sigur� c� o s� fim ferici�i aici. 654 01:25:48,560 --> 01:25:50,120 Nu o s� r�m�nem aici mult� vreme. 655 01:25:50,160 --> 01:25:53,360 Inten�ionez s�-i fac o vizit� lui Pablo, noul nostru pre�edinte. 656 01:25:53,400 --> 01:25:54,720 Ce vrei s� spui? 657 01:25:55,120 --> 01:25:58,520 Este u�or de �n�eles! E r�ndul meu s� fiu pre�edinte. 658 01:25:58,560 --> 01:26:00,840 Armata o s� atace peste 15 zile. 659 01:26:01,280 --> 01:26:03,280 Sunt cei care au fost de partea lui Pablo. 660 01:26:03,320 --> 01:26:05,280 Eu m� bucur de completa lor loialitate. 661 01:26:05,320 --> 01:26:06,640 Nu uita de noi... 662 01:26:09,880 --> 01:26:11,600 Ce ai de g�nd s� faci cu mine? 663 01:26:11,640 --> 01:26:14,760 Am crezut c� �i-ar place s� fii noul ambasador la Paris. 664 01:26:14,800 --> 01:26:18,120 Iar p�n� o s� te plictise�ti de rolul de pre�edinte eu o s� te a�tept. 665 01:26:18,160 --> 01:26:21,200 Totul decurge cum am pl�nuit de la �nceput, dragule! 666 01:26:21,240 --> 01:26:23,880 Acum, vino �n pat, domnule pre�edinte! 667 01:27:21,920 --> 01:27:23,240 Oh, da! 668 01:28:12,360 --> 01:28:16,400 SF�R�IT Done by Raiser. 49152

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.