Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:01:29,000
❇অনুবাদ অংশগ্রহণে❇
মোঃ রানা সরকার
কবির হোসেন তইবুর
আহমেদ জয়নুদ্দিন
2
00:01:30,826 --> 00:01:32,118
দ্বিতীয় বিশ্বযুদ্ধ.
3
00:01:32,305 --> 00:01:37,055
সহিংসতার ব্র্যান্ড তৈরি করেছিল,
যা মানবজাতি কখনও দেখেনি।
4
00:01:40,343 --> 00:01:42,801
যদিও যুদ্ধের উৎস ছিল ইউরোপ...
5
00:01:42,903 --> 00:01:46,487
তবুও, এটা যা ধ্বংস করেছে,
তা সমগ্র বিশ্বকে নাড়িয়ে দিয়েছে।
6
00:01:49,206 --> 00:01:51,664
এই যুদ্ধ রাতারাতি হয়নি।
7
00:01:51,911 --> 00:01:54,218
এটা সূক্ষ্মভাবে পরিকল্পিত ছিল ...
8
00:01:54,243 --> 00:01:56,243
আর পুরোপুরি অর্কেস্ট্রেটেড বর্বরতা।
9
00:01:58,313 --> 00:02:02,809
দ্বন্দ্বে থাকা দেশগুলোকে মিত্রশক্তি আর
অক্ষশক্তিতে বিভক্ত করা হয়েছিল...
10
00:02:02,834 --> 00:02:05,076
যা পরে একে অপরের
সাথে যুদ্ধ করে।
11
00:02:07,888 --> 00:02:11,305
প্রায় ১০০ মিলিয়ন সৈন্য
এই যুদ্ধে নিয়োজিত ছিল।
12
00:02:11,423 --> 00:02:14,506
দ্বিতীয় বিশ্বযুদ্ধ, কারো,কারো
জন্য দখলের অজুহাত ছিল।
13
00:02:14,599 --> 00:02:16,308
কারো জন্য প্রতিরক্ষামূলক প্রচেষ্টা.
14
00:02:17,394 --> 00:02:19,458
কারো জন্য লোভের।
15
00:02:22,415 --> 00:02:27,790
কিন্তু আমাদের নেতাজির জন্য
এটা ছিল স্বাধীনতার যুদ্ধ।
16
00:02:27,907 --> 00:02:31,865
১৯৪১ সালে মার্কিন
যুক্তরাষ্ট্র আক্রমণ করে...
17
00:02:31,989 --> 00:02:34,614
জাপান সরাসরি দ্বিতীয়
বিশ্বযুদ্ধে প্রবেশ করে।
18
00:02:34,794 --> 00:02:38,628
জাপান দক্ষিণ পূর্ব এশিয়ার
বেশ কয়েকটা দেশ দখল করে...
19
00:02:38,653 --> 00:02:43,486
পূর্ব ভারত পর্যন্ত এসেছিলো।
20
00:02:43,718 --> 00:02:49,176
নেতাজি, বুঝতে পেরেছিলেন যে
ভারতীয়দের স্বাধীনতা অর্জনের এটাই সময়...
21
00:02:49,301 --> 00:02:52,801
তাই একটা শক্তিশালী বাহিনী তৈরি করে
নাম দেয় ভারতীয় সেনাবাহিনী।
22
00:02:52,826 --> 00:02:55,419
তিনি জাপানীদের সাথে মিত্রতা করেছিলেন
আর ব্রিটিশদের সাথে যুদ্ধ।
23
00:02:56,729 --> 00:03:00,791
আমাকে তোমারা রক্ত দাও আমি
তোমাদের স্বাধীনতা দেব।
24
00:03:00,816 --> 00:03:05,505
এটা শুনে কয়েক হাজার লোক
আইএনএ-তে যোগদানের জন্য এগিয়ে আসে।
25
00:03:07,824 --> 00:03:10,208
আমিও তাদের একজন ছিলাম।
26
00:03:11,208 --> 00:04:50,208
সম্পাদনায়
মোঃ রানা সরকার
27
00:04:51,716 --> 00:04:55,341
মন দিয়ে আমার কথা শোন।
28
00:04:55,512 --> 00:05:01,303
নেতাজি, আমাদের শ্রদ্ধেয় নেতা
আর আইএনএ-র কমান্ডার...
29
00:05:01,483 --> 00:05:03,400
- মারা গেছেন বলে খবর পেয়েছি।
- অসম্ভব।
30
00:05:03,939 --> 00:05:06,564
উনি মরেনি! উনার মত মহান
যোদ্ধাকে কেউ মারতে পারে না!
31
00:05:06,589 --> 00:05:08,297
এটা ব্রিটিশদের চক্রান্ত।
32
00:05:08,350 --> 00:05:09,975
উনি মরেনি!
উনাকে কেউ মারতে পারে না!
33
00:05:10,202 --> 00:05:13,452
প্রার্থনা করি যেন আমাদের
নেতার কোন ক্ষতি না হয়!
34
00:05:13,530 --> 00:05:18,614
বছর দুই আগে, ব্রিটিশরা বার্মাতে জাপানের
কাছে হেরেছিল,এখন আবার দখল করছে।
35
00:05:18,895 --> 00:05:22,607
আমরা যদি বন ছেড়ে
মানুষের সাথে মিশে যাই...
36
00:05:22,632 --> 00:05:26,341
ব্রিটিশরা ক্ষমতা নেওয়ার আগে,
কেউ আমাদের চিনতে পারবে না।
37
00:05:26,489 --> 00:05:29,322
এছাড়াও, মিঃ রামালিঙ্গেশ্বরমের
কোন খবর নেই।
38
00:05:29,424 --> 00:05:32,417
উনার কি হয়েছে জানি না।
শুধু তাই নয়...
39
00:05:32,442 --> 00:05:37,941
ব্রিটিশ বাহিনী মান্দালয়ের জঙ্গলে আমাদের
সৈন্যদের পরাজিত করে গ্রেফতার করেছে।
40
00:05:37,966 --> 00:05:40,424
তাই,
এখনি বন ছেড়ে চলে যাও!
41
00:05:47,538 --> 00:05:50,747
যারা আমার সাথে একমত, হাত তুলো!
42
00:05:59,009 --> 00:06:00,009
আসো.
43
00:06:15,504 --> 00:06:17,962
পাগলামি করিস না
সবাই হাত তুলেছে, আদি।
44
00:06:18,033 --> 00:06:20,294
নেতাজি অবশ্যই ফিরে আসবে।
45
00:06:20,319 --> 00:06:23,111
যারা হাতগুলো তুলেছে
তারা শীঘ্রই রাইফেল ধরবে।
46
00:06:23,424 --> 00:06:24,424
চল, আদি।
47
00:06:25,806 --> 00:07:38,520
সাবটাইটেলটি উৎসর্গ করা হলো। সেই সব শহিদের যারা নিজ, নিজ দেশের স্বাধীনতা অর্জনের জন্য নিজের প্রাণ বিসর্জন দিয়েছিল।
48
00:07:39,895 --> 00:07:40,762
কি হয়েছে?
49
00:07:40,787 --> 00:07:44,200
তার বাবা তার প্রেমিকের পরিবর্তে
আরেক জনরে সাথে বিয়ে ঠিক করে।
50
00:07:44,225 --> 00:07:46,302
সহ্য করতে না পেরে
বিষ খেয়েছে।
51
00:08:19,504 --> 00:08:22,716
ভারত মাতা,
তোমাকে প্রণাম!
52
00:08:22,776 --> 00:08:24,568
জয় মহাত্মা গান্ধী!
53
00:08:24,593 --> 00:08:26,343
ভারত মাতা,
তোমাকে প্রণাম!
54
00:08:26,368 --> 00:08:29,316
আমার মা ভারতে ছিলো।
বাবা বার্মায়।
55
00:08:29,341 --> 00:08:32,466
আমি লন্ডনে ছিলাম।
পরিবার থেকে আলাদা...
56
00:08:32,591 --> 00:08:34,757
বোনের বিয়েতে একসাথে হই।
57
00:08:35,225 --> 00:08:36,892
আমাদের পরিবার আনন্দে পরিপূর্ণ ছিল!
58
00:08:38,839 --> 00:08:42,839
কিন্তু নিয়তি অন্য কিছু রেখেছিল।
59
00:08:43,169 --> 00:08:45,627
একটা দুর্ঘটনা বাবা-মাকে
আমার কাছ থেকে কেড়ে নিয়েছে।
60
00:08:45,697 --> 00:08:49,447
পরিবারে আমিই ছিলাম যে
বাবার ব্যবসার দায়িত্ব নিতে পারি।
61
00:08:49,580 --> 00:08:52,122
তাই, লন্ডনে পড়াশোনা বন্ধ করে...
62
00:08:52,294 --> 00:08:53,427
বার্মা চলে গেলাম।
63
00:08:57,637 --> 00:09:00,247
যত বাধাই আসুক না কেন,
বিশ্বাস রাখো। তুমি জিতবে.
64
00:09:00,272 --> 00:09:03,396
- শীঘ্রই বার্মা আসার জন্য প্রস্তুত হও।
- বুঝেছি.
65
00:09:03,421 --> 00:09:07,005
তোমাকে কি এখনই যেতে হবে,
যখন আমি বাচ্চা নিতে যাচ্ছি?
66
00:09:07,091 --> 00:09:08,466
ভয় পেয়ো না, লক্ষ্মী।
67
00:09:08,504 --> 00:09:11,286
তোমার ভয় ভিতরে থাকা
সন্তানকেও ভয় দেখাবে।
68
00:09:12,108 --> 00:09:14,483
এই ব্রিটিশ শাসনের অবসান ঘটাতে হবে।
69
00:09:14,709 --> 00:09:18,209
তাই বার্মা যাচ্ছি আইএনএ-তে যোগ দিতে।
হাসিখুশি বিদায় দাও!
70
00:09:19,705 --> 00:09:20,705
কেঁদো না, মা।
71
00:09:20,730 --> 00:09:24,563
গর্বিত হও নেতাজি স্বাধীনতার জন্য
লড়াই করতে আমাকে বেছে নিয়েছে!
72
00:09:24,717 --> 00:09:29,005
ধন্যবাদ জনাব প্রকাশম পান্থুলু, আমাকে
আইএনএ-তে তালিকাভুক্ত করেছে, বাবা।
73
00:09:29,342 --> 00:09:31,403
আমি তোমাকে বাধা দিচ্ছি না।
74
00:09:31,587 --> 00:09:35,379
নেতাজির আইএনএ-তে
মহিলাদেরও নেয়, তাই না?
75
00:09:35,404 --> 00:09:36,945
আমাকে তোমার সঙ্গে নাও!
76
00:09:37,085 --> 00:09:38,335
আমি তোমার সাথে যুদ্ধ করব!
77
00:09:38,498 --> 00:09:39,790
তাকে সাথে নিয়ে যা!
78
00:09:39,815 --> 00:09:42,466
সে সাহস করে বলছে, তাই না?
তাকে সাথে নিয়ে যা!
79
00:09:45,046 --> 00:09:47,421
মিঃ রামালিঙ্গেশ্বরম বার্মায় আছে।
80
00:09:47,546 --> 00:09:51,130
একবার সেখানে গেলে,
বলবি প্রকাশম পান্থুলু তোদের পাঠিয়েছে।
81
00:09:51,372 --> 00:09:53,913
সে তোকদের আইএনএ-তে নিয়োগ দেবে।
82
00:09:53,938 --> 00:09:57,647
তারপরে, তোদের জাপানিদের সাথে যুদ্ধ করতে হবে
আর ব্রিটিশদের পরাজিত করতে হবে।
83
00:09:57,785 --> 00:10:00,755
তা হলেই আমাদের জাতি স্বাধীনতা পাবে!
84
00:10:00,780 --> 00:10:02,699
আমাদের স্বাধীন পতাকা উড়বে!
85
00:10:02,724 --> 00:10:04,809
জয় নেতাজি!
86
00:10:26,476 --> 00:10:28,622
ঈশ্বরকে ধন্যবাদ.
কিছুই হয়নি!
87
00:10:40,295 --> 00:10:41,387
ওহ না!
88
00:10:41,412 --> 00:10:42,454
এটা কি আপা?
89
00:10:44,619 --> 00:10:46,161
এটা অ্যালার্ম ঘড়ি।
90
00:10:46,317 --> 00:10:47,919
এটা আমার বাবার জন্য।
91
00:10:49,303 --> 00:10:52,649
কাজে ব্যস্ত হয়ে পড়লে,
খেতে যে হবে সেটা ভুলে যায়।
92
00:10:52,674 --> 00:10:56,799
তাই,ঘড়িটা খাবার ব্যাগে রাখি...
93
00:10:56,824 --> 00:10:59,294
যেনো ঠিক সময়ে বেজে উঠে!
94
00:10:59,327 --> 00:11:03,059
শুধুমাত্র ভারতীয় মেয়ের
ধারাই এমনটা করা সম্ভব।
95
00:11:03,673 --> 00:11:08,684
- বার্মা কেন যাচ্ছো?
- বাবা সেখানে ব্যবসা করতে চায়।
96
00:11:08,709 --> 00:11:11,251
তাই, তিনি সবাইকে নিয়ে যাচ্ছে।
97
00:11:11,276 --> 00:11:13,028
কিন্তু আমার একদম
ভালো লাগে না আপা।
98
00:11:15,970 --> 00:11:18,191
আমিও অল্প বয়সে বার্মায় এসেছি!
99
00:11:18,216 --> 00:11:19,341
আমারও পছন্দ হয়নি।
100
00:11:20,202 --> 00:11:23,077
এই কারণেই এখানে আমার ঠাকুরমার
বাড়িতে আসি, যখন মন চায়।
101
00:11:23,905 --> 00:11:25,322
এখন, আর পারবো না।
102
00:11:25,347 --> 00:11:28,180
- কেন?
- আমাকে দেখতে আসছে!
103
00:11:28,358 --> 00:11:32,380
আমার সাথে কেউ না থাকলেও
বাবা আমাকে এক্ষুনি সেখানে চায়।
104
00:11:33,095 --> 00:11:36,178
- জাহাজ চলে যাচ্ছে। চলো যাই.
- এসো, লক্ষ্মী!
105
00:11:36,203 --> 00:11:39,106
মা ডাকছে।
পরে দেখা হবে আপা!
106
00:12:40,388 --> 00:12:42,899
- কেউ সন্দেহ করেনি, তাই না?
- না।
107
00:12:42,924 --> 00:12:44,466
- আমাদের ছেলেরা সব এখানে আছে?
- হ্যাঁ.
108
00:12:44,491 --> 00:12:45,491
চলো যাই.
109
00:12:56,779 --> 00:12:58,404
চেকের জন্য মহিলাদের
স্পর্শ করবে না!
110
00:12:58,429 --> 00:13:01,138
যেভাবে ইচ্ছা সেভাবে
চেক করার অডার আছে!
111
00:13:07,059 --> 00:13:09,505
পুলিশ আসছে!
পালাও, বাবা!
112
00:13:09,530 --> 00:13:11,020
ভয় পাচ্ছো কেন?
113
00:13:11,045 --> 00:13:13,231
তাদের শুধু মারলেই হবে না!
জানে মেরে ফেলতে হবে!
114
00:13:15,780 --> 00:13:18,822
তারা চলে এসেছে, বাবা.
তাদের ক্ষমতা অনেক!
115
00:13:18,847 --> 00:13:21,391
এমনকি তারা তোমাকে হত্যা করতেও
দ্বিধা করবে না। চলো যাই!
116
00:13:21,416 --> 00:13:22,749
আসো! তোমাকে আমার গাড়িতে নিয়ে যাই!
117
00:13:34,936 --> 00:13:36,895
আদি ! কেমন আছিস?
118
00:13:37,004 --> 00:13:39,880
তুই ঠিক আছিস?
আনতে যেতে পারিনি। দুঃখিত।
119
00:13:41,334 --> 00:13:44,614
তোর কিছু হয়েছে ভেবে
খুব ভয় পেয়েছিলাম।
120
00:13:45,387 --> 00:13:46,803
এই সব সত্যিই প্রয়োজনীয়?
121
00:13:50,983 --> 00:13:52,358
দুঃখিত সাহেব.
ক্ষমা করবেন
122
00:13:52,522 --> 00:13:56,522
আপনি মালিকের ছেলে বুঝতে
না পেরেই আপনাকে জড়িয়ে ধরেছি।
123
00:13:56,928 --> 00:13:58,220
দয়া করে, ক্ষমা করবেন.
124
00:14:02,085 --> 00:14:04,294
আমি সবসময় তোর
ছোটবেলার বন্ধু আদি, দোস্ত!
125
00:14:04,466 --> 00:14:05,466
আয়!
126
00:14:05,591 --> 00:14:07,395
দরজা খোল.
চল ভিতরে যাই.
127
00:14:07,420 --> 00:14:10,420
চুপচাপ আসতে পারিসনি?
এসেই পুলিশের সঙ্গে ঝগড়া বাধালি কেন?
128
00:14:11,377 --> 00:14:12,627
দোষ আমার না।
129
00:14:12,775 --> 00:14:14,747
সেই ব্রিটিশ বাস্টার্ডের দোষ।
130
00:14:15,395 --> 00:14:17,395
তার নাম জানলি কিভাবে?
131
00:14:17,420 --> 00:14:20,524
-বাস্টার্ড একটা গালি! নাম না!
132
00:14:20,549 --> 00:14:22,427
গালি ইংরেজিতে কুল শোনায়!
133
00:14:24,591 --> 00:14:26,882
বাবা, আদি,
আমি তোমার বাবা।
134
00:14:27,632 --> 00:14:30,757
পুত্র, তোর অনুমতি ছাড়াই
তোর জন্য পাত্রী দেখেছি।
135
00:14:36,466 --> 00:14:39,716
এ আর কেউ নয়
মিস্টার সুব্বাইয়া চেট্টির মেয়ে!
136
00:14:40,841 --> 00:14:44,174
দয়া করে আমার সিদ্ধান্তকে সম্মান করিস।
আমি তাদের কথা দিয়েছি।
137
00:14:45,132 --> 00:14:46,341
তুমি মেনে নিবিত?
138
00:14:46,388 --> 00:14:48,231
প্রতিটি অক্ষর একই রকম।
139
00:14:49,716 --> 00:14:52,091
তিনি যত্ন করে প্রতিটা অক্ষর লিখেছে।
140
00:14:52,116 --> 00:14:56,157
তুই চিঠিটা পড়ে মেয়েটাকে প্রত্যাখ্যান করবি,
এ ভয়ে তিনি এটা পাঠায়নি।
141
00:14:56,357 --> 00:14:59,965
তুই যদি সুব্বাইয়ার মেয়েকে বিয়ে করিস,
তবেই তোর বাবার আত্মা শান্তি পাবে!
142
00:15:02,395 --> 00:15:03,395
মেয়েটা কে?
143
00:15:03,528 --> 00:15:06,708
গোসল করে রেডি হ।
পুরো পরিবার তোর জন্য অপেক্ষা করছে!
144
00:15:18,786 --> 00:15:22,138
আমি অবশ্যই তোমার
ইচ্ছা পূরণ করব বাবা।
145
00:15:27,697 --> 00:15:33,072
তোমাকে ধন্যবাদ জনাব প্রকাশম পান্থুলু,
আমাদের এইরকম দক্ষ সৈন্য পাঠানোর জন্য!
146
00:15:33,236 --> 00:15:36,732
আমাদের একমাত্র লক্ষই
হল ব্রিটিশদের তাড়ানো!
147
00:15:36,757 --> 00:15:39,632
আমরা বহুভাষিক ও বহু-সাংস্কৃতিক
হলেও আমরা ভারতীয়।
148
00:15:39,895 --> 00:15:44,482
ব্রিটিশরা আমাদের সম্পদ চুরি করে
আমাদেরই ক্রীতদাস করে রেখেছে।
149
00:15:44,692 --> 00:15:47,857
তাদের আর নেতাজির ভারতীয়
সেনাবাহিনীর মধ্যে চূড়ান্ত যুদ্ধে...
150
00:15:48,099 --> 00:15:51,552
আমাদের অবশ্যই জাপানীদের সাথে মিলতে হবে
আর ব্রিটিশদের পরাজিত করতে হবে!
151
00:15:51,724 --> 00:15:53,816
একই উদ্যম আর যোদ্ধাদের সাথে...
152
00:15:53,841 --> 00:15:56,049
আমরাও ব্রিটিশদের ভারত
থেকে বের করে দিতে পারি!
153
00:15:56,427 --> 00:15:59,184
ততক্ষণ পর্যন্ত, তোমাদের পরিবারের
কথা মাথায় আনবে না!
154
00:15:59,209 --> 00:16:03,918
গোলাম হয়ে বেঁচে থাকার চেয়ে জাতির জন্য
লড়াই করে মরে যাওয়া অনেক ভালো!
155
00:16:04,231 --> 00:16:06,441
স্বাধীন ভারত!
জয় নেতাজি!
156
00:16:06,466 --> 00:16:07,716
জয় নেতাজি!
157
00:16:11,392 --> 00:16:13,184
প্রশিক্ষণ শুরু করো, সবাই!
158
00:16:14,591 --> 00:16:18,966
কালেক্টরের প্রাসাদে গোয়েন্দাগিরি করার জন্য
ইংরেজি ভালো জানে এমন কাউকে পাঠাও।
159
00:16:18,991 --> 00:16:19,991
জী স্যার
160
00:16:25,103 --> 00:16:28,107
শাস্ত্রী সাহেব! লম্বা কতটুকু?
দ্রুত করো!
161
00:16:28,132 --> 00:16:30,091
একাউন্ট কি যাচাই
করা উচিত নয়?
162
00:16:30,116 --> 00:16:32,419
- আমি কি যাবো?
- যাও।
163
00:16:33,704 --> 00:16:36,496
কি হয়েছে, সুব্বাইয়া?
এত তাড়াহুড়া কেন?
164
00:16:36,521 --> 00:16:38,661
মেয়েকে দেখতে পাত্র পক্ষ আসছে.
165
00:16:39,036 --> 00:16:41,536
সত্যি?
বর কোথায় থাকে?
166
00:16:41,700 --> 00:16:43,200
- লন্ডন !
- দেখি!
167
00:16:43,341 --> 00:16:45,257
- সাদা চামড়ার বর, হাহ?
- একদমই না!
168
00:16:45,282 --> 00:16:48,122
সে আমাদের শহরের,
কিন্তু সেখানে পড়াশোনা করে।
169
00:17:02,475 --> 00:17:06,107
উনি কে?
দেখতে কালেক্টরের মত!
170
00:17:06,132 --> 00:17:08,841
আসলেই.
সে লন্ডন থেকে এসেছে!
171
00:17:08,974 --> 00:17:12,932
নির্লজ্জভাবে তিনটা মেয়েকে
নিয়ে ঘুরে বেড়াচ্ছে!
172
00:17:12,957 --> 00:17:14,082
বিরক্তিকর!
173
00:17:14,107 --> 00:17:19,606
যখন সে একটা মেয়েকে দেখে, তখন তাকে
গিয়ে বলে তার সাথে একা কথা বলতে চায়।
174
00:17:19,799 --> 00:17:23,799
সবকিছু হওয়ার পরে,
সে বলে তাকে পছন্দ করে না।
175
00:17:24,009 --> 00:17:25,541
সে আসার পাঁচ দিন হয়ে গেল।
176
00:17:25,566 --> 00:17:27,570
এ পর্যন্ত বিশটা মেয়েকে নিয়ে ঘুরেছে!
177
00:17:27,595 --> 00:17:29,678
তোমার জামাইও লন্ডনে
পড়াশোনা করেছে, হ্যাঁ?
178
00:17:29,703 --> 00:17:31,120
সাবধান!
179
00:17:31,228 --> 00:17:33,603
তুমি যখন বলেছো,
এমনটা হতে পারে!
180
00:17:33,799 --> 00:17:37,732
এনগেজমেন্ট না হওয়া পর্যন্ত জামাই
আমার মেয়েকে দেখতে পারবে না!
181
00:17:37,757 --> 00:17:39,067
- পারফেক্ট!
- দেখা হবে!
182
00:17:55,941 --> 00:17:57,274
লাশগুলো এখানে কেন?
183
00:17:57,299 --> 00:17:58,674
পুড়িয়ে ফেলা হবে, স্যার.
184
00:18:27,924 --> 00:18:29,466
- নমস্কার, স্যার!
- নমস্কার!
185
00:18:29,497 --> 00:18:30,705
ভিতরে আসো, বাবা!
186
00:18:38,710 --> 00:18:43,044
বর এত লম্বা! তোমার বাড়িতে
লম্বা দরজা লাগবে মনে হয়!
187
00:18:49,413 --> 00:18:50,663
- নমস্কার, বাবা.
- নমস্কার.
188
00:18:50,905 --> 00:18:52,072
প্লিজ, ভিতরে আসো.
189
00:18:53,717 --> 00:18:55,801
- নমস্কার!
- নমস্কার !
190
00:18:55,872 --> 00:18:56,872
একটু বসো ভাই।
191
00:18:59,298 --> 00:19:00,465
সবকিছু ঠিক আছে, তাই না?
192
00:19:25,405 --> 00:19:27,489
কেমন?
বর পছন্দ হয়েছে?
193
00:19:29,267 --> 00:19:31,642
কি? দেখার সঙ্গে সঙ্গে
পছন্দ করে ফেলেছিস?
194
00:19:31,705 --> 00:19:34,122
কারণ সে সুদর্শন বলে?
195
00:19:34,147 --> 00:19:35,522
একদমই না!
196
00:19:35,794 --> 00:19:40,575
সে বন্দরে ব্রিটিশ পুলিশের সাথে ঝগড়া
করে এক মহিলার ইজ্জত বাচিয়েছে।
197
00:19:41,497 --> 00:19:44,413
যদি একজন নারীকে
এত সম্মান দিতে পারে...
198
00:19:44,514 --> 00:19:47,816
আমার বিশ্বাস
সে আমার অনেক খেয়াল রাখবে।
199
00:19:47,841 --> 00:19:50,049
তো তোরা দুজনে
আগে থেকেই পরিচিত!
200
00:19:50,074 --> 00:19:51,824
ওহ, মোটেই না!
201
00:19:52,017 --> 00:19:54,044
এইমাত্র জানতে পারলাম সে বর!
202
00:19:58,071 --> 00:19:59,488
বর কেমন?
203
00:19:59,591 --> 00:20:01,341
খুব চমৎকার মনে হচ্ছে, সুব্বাইয়া!
204
00:20:02,096 --> 00:20:05,763
- বিয়ে কবে হবে?
- 'শ্রাবণ' মাসে!
205
00:20:07,091 --> 00:20:09,691
আমি মেয়েটাকে দেখিনি আর
তারা বিয়ের কথা বলছে!
206
00:20:09,716 --> 00:20:11,067
আমিও দেখিনি!
207
00:20:11,877 --> 00:20:12,877
তুইও দেখিসনি?
208
00:20:13,604 --> 00:20:15,521
তাহলে কীভাবে তাকে সুন্দরী বললি?
209
00:20:15,684 --> 00:20:19,083
দেখ সুব্বাইয়া কত সুদর্শন!
তার মেয়ে তার মতোই হবে!
210
00:20:25,196 --> 00:20:28,321
তুই কি করবি জানি না,
তবে আমি এখনই মেয়ে দেখতে চাই!
211
00:20:30,632 --> 00:20:33,882
বর তৃষ্ণার্ত, স্যার.
চা দিতে পারবেন?
212
00:20:34,007 --> 00:20:37,674
বরের দেখার উত্তেজনায়
সব ভুলে গেছি।
213
00:20:37,986 --> 00:20:40,361
কফি নিয়ে এসো, মা!
214
00:20:42,692 --> 00:20:45,025
যুগে যুগে কনেকে সাধারণত
এই ভাবেই ডাকা হয়।
215
00:20:54,616 --> 00:20:57,783
তাকানো বন্ধ কর। কনে আসছে না।
তার মা!
216
00:20:57,986 --> 00:21:02,130
তাকে নয়. দরজায় দেখছি,
মেয়েটা আসছে কিনা।
217
00:21:03,005 --> 00:21:06,544
যতই তাকাস, শুধু দরজাই
দেখতে পাবি, মেয়েটাকে নয়!
218
00:21:08,537 --> 00:21:10,871
- নমস্কার!
- ঠিক আছে. বসে থাকো!
219
00:21:15,507 --> 00:21:16,507
হ্যালো.
220
00:21:27,473 --> 00:21:29,232
বরের কিছু বলার আছে?
221
00:21:29,257 --> 00:21:31,934
সে জিজ্ঞেস করছে কিভাবে...
না দেখে...
222
00:21:33,317 --> 00:21:35,108
ওহ, পুরোপুরি ভুলে গেছি!
এদিকে আসো!
223
00:21:35,133 --> 00:21:39,138
তারা এখনই পাত্রী দেখাবে না!
সবকিছুর জন্য একটা সময় আর স্থান আছে!
224
00:21:43,810 --> 00:21:45,231
বাবা?
আসো!
225
00:21:46,799 --> 00:21:47,799
মা!
226
00:21:48,595 --> 00:21:49,678
স্যার!
227
00:21:49,703 --> 00:21:51,224
আমাদের বাড়ির কাজের মেয়ে!
228
00:21:52,986 --> 00:21:54,653
সে এখানে দশ বছর ধরে আছে।
229
00:21:54,801 --> 00:21:57,634
তোমার বিয়ের পর সে
তোমার ঘরও দেখা শুনা করবে।
230
00:21:57,674 --> 00:21:59,466
- ঠিক আছে, স্যার।
- আসো!
231
00:22:04,291 --> 00:22:06,749
নিচে খাবার রেডি।
গিয়ে খাও।
232
00:22:07,311 --> 00:22:08,311
এদিকে আসো!
233
00:22:10,966 --> 00:22:12,066
নমস্কার, স্যার.
234
00:22:12,091 --> 00:22:14,691
- আমার মেয়ের বান্ধবী।
- ভালো করে দেখ!
235
00:22:14,716 --> 00:22:18,739
বিয়ের পরে সেও বাড়িতে
আসবে, হ্যাঁ? এই জন্যই!
236
00:22:21,091 --> 00:22:22,091
যাও, মা
237
00:22:25,559 --> 00:22:27,934
এই সব গহনা আনন্দীর জন্য।
238
00:22:29,035 --> 00:22:32,743
আনন্দী আমার একমাত্র সন্তান।
তাকে দেখে রেখ।
239
00:22:34,212 --> 00:22:36,420
আপনি তাকে না দেখালে
সে কীভাবে দেখে রাখবে?
240
00:22:36,632 --> 00:22:37,770
কি বললে?
241
00:22:37,795 --> 00:22:41,505
আমি বলছি সে অনেক ভাগ্যবান
আপনার মত শ্বশুর পেয়ে!
242
00:22:45,825 --> 00:22:48,149
যখনই তাকে দেখি,
ভয় পাই আর প্রশংসা করি!
243
00:22:48,174 --> 00:22:50,674
তাকে দূর থেকে দেখ,
বুঝাই যায় না উনি এতো চালাক!
244
00:22:52,184 --> 00:22:54,732
বেচারা! সে তোকে দেখার
জন্য বেকুল হয়ে আছে!
245
00:22:54,757 --> 00:22:55,884
এমন কেন করছিস?
246
00:22:56,997 --> 00:23:00,966
বাবা বলেছে এনগেজমেন্ট না হওয়া পর্যন্ত
তার সাথে দেখা করা ঠিক হবে না।
247
00:23:03,382 --> 00:23:04,549
জামাই...
248
00:23:04,642 --> 00:23:06,892
বিয়ে একটা দীর্ঘস্থায়ী বন্ধন।
249
00:23:07,314 --> 00:23:09,064
তাই, তোমাকে সব দেখালাম।
250
00:23:09,413 --> 00:23:10,455
ঠিক আছে, বাবা।
251
00:23:10,689 --> 00:23:14,147
তোমার বাবা মারা যাওয়ার পর
ওর দোকানটা বন্ধই আছে।
252
00:23:14,217 --> 00:23:18,301
আগামীকাল আমরা একটা ছোট
অনুষ্ঠান করে এটা আবার চালু করব।
253
00:23:18,326 --> 00:23:20,424
- খুব ভাল.
- আমাদের পুরো পরিবার আসবে!
254
00:23:20,449 --> 00:23:24,866
আনন্দীর বিয়ের গয়না কিনব!
আমরাই তোমার প্রথম গ্রাহক হব!
255
00:23:25,005 --> 00:23:27,088
- ধন্যবাদ দেখা হবে, স্যার!
- অবশ্যই।
256
00:23:27,205 --> 00:23:28,205
দেখা হবে, স্যার!
257
00:23:35,584 --> 00:23:37,668
ঈশ্বরকে ধন্যবাদ!
258
00:23:37,794 --> 00:23:42,252
আমার মেয়েকে না দেখিয়েই
তাকে বিদায় করেছি!
259
00:23:45,930 --> 00:23:47,139
মেয়েটা আসবে তো?
260
00:23:47,164 --> 00:23:50,391
হয়তো আচারের জন্য আসেনি,
তবে অবশ্যই গয়না কিনতে আসবে।
[আচার- ধর্মীয় রীতি]
261
00:24:06,485 --> 00:24:08,110
নমস্কার, শ্বশুর।
262
00:24:09,154 --> 00:24:12,891
পুরো পরিবার এসেছে
যেমনটা বলেছি, বাবা।
263
00:24:14,044 --> 00:24:15,252
এসো, মা!
264
00:24:15,526 --> 00:24:18,359
উত্তেজিত হওয়ার কিছু নেই।
সে বুয়াকেও এভাবে ডাকে!
265
00:24:22,701 --> 00:24:23,867
নমস্কার!
266
00:24:24,529 --> 00:24:25,529
- নমস্কার.
- নমস্কার !
267
00:24:26,281 --> 00:24:27,594
মেয়ে কোনটা?
268
00:24:27,619 --> 00:24:30,160
পাস করা প্রতিটা মেয়েকে আমার
কাছে তার মেয়ের মনে হয়েছে।
269
00:24:38,960 --> 00:24:40,601
তাকে জিজ্ঞাসা কর
সবাই এসেছে কিনা!
270
00:24:41,420 --> 00:24:43,469
সবাই কি এসেছে,
নাকি এখনো কেউ আসেনি?
271
00:24:43,494 --> 00:24:45,411
সবাই এসেছে!
272
00:24:45,436 --> 00:24:47,978
ওহ! সে কোথায়?
273
00:24:50,078 --> 00:24:51,495
- সুন্দর !
- স্যার?
274
00:24:51,635 --> 00:24:54,461
জামাই ছটফট করছে।
275
00:24:54,486 --> 00:24:56,703
- গাড়িটা পার্ক করে আমাদের সাথে যোগ দে!
- জী জনাব!
276
00:25:10,203 --> 00:25:13,828
তোমার বাবার আশীর্বাদে,
ব্যবসার উন্নতি হোক!
277
00:25:21,404 --> 00:25:22,820
ওদের জিজ্ঞেস কর
মেয়ে কোনটা!
278
00:25:22,929 --> 00:25:23,929
মাসী.
279
00:25:24,683 --> 00:25:27,516
বললো গয়না কিনতে চান,
কিন্তু আপনার মেয়েতো এখানে নেই।
280
00:25:27,541 --> 00:25:28,541
- হ্যাঁ সে!
- সত্যি?
281
00:25:28,854 --> 00:25:30,187
কোথায়?
282
00:25:30,383 --> 00:25:32,451
কোমরের মাপের জন্য।
283
00:25:32,476 --> 00:25:34,185
এটা নেকলেস জন্য.
284
00:25:34,311 --> 00:25:35,781
আর এটা কানের দুলের জন্য.
285
00:25:36,563 --> 00:25:38,719
আমার কাছে এগুলো থাকা অবস্থায়
ওকে নিয়ে আসব কেন?
286
00:25:38,744 --> 00:25:39,744
অবশ্যই!
287
00:25:45,234 --> 00:25:47,047
কাজ হবে না, জামাই!
288
00:25:47,086 --> 00:25:48,878
ঠিক আছে, বাবা।
আমরা যাই।
289
00:26:09,966 --> 00:26:11,091
জয় নেতাজি!
290
00:26:11,116 --> 00:26:12,820
ব্রিটেন থেকে অনেক অস্ত্র এসেছে, স্যার।
291
00:26:12,845 --> 00:26:15,453
কালেক্টরের বাংলোর কাছে একটা
গোডাউনে রাখা হয়েছে।
292
00:26:19,023 --> 00:26:22,687
যদি অস্ত্রগুলা পাই,
সৈন্যদের কাজে আসবে!
293
00:26:32,003 --> 00:26:33,003
কে?
294
00:26:34,524 --> 00:26:36,031
কে বাইরে?
295
00:26:36,056 --> 00:26:38,312
মিঃ সুব্বাইয়া ভয় পাচ্ছে।
তাকে বল তুই।
296
00:26:38,337 --> 00:26:40,295
এমনটা করলে,
আনন্দী রুমে চলে যাবে।
297
00:26:40,320 --> 00:26:43,008
না করলে স্বর্গে যাবে সুব্বাইয়া!
298
00:26:44,011 --> 00:26:45,178
কে বাইরে, বল!
299
00:26:45,203 --> 00:26:48,203
তিনি ইতিমধ্যে অর্ধেক চলে গেছে.
না বললে শেষ হয়ে যাবে!
300
00:26:49,584 --> 00:26:50,917
আমি আদি, শ্বশুর!
301
00:26:53,820 --> 00:26:55,779
ওহ, জামাই!
ভিতরে আসো!
302
00:26:55,818 --> 00:26:57,484
ভেবেছিলাম অন্য কেউ!
303
00:26:57,890 --> 00:27:01,432
ভিতরে ছিলাম।
তাই শুনতে পাই নি।
304
00:27:03,521 --> 00:27:05,896
অসময়ে এখানে?
305
00:27:06,006 --> 00:27:09,506
শুনেছি বাজারে হাঙ্গামা হচ্ছে।
ভাবলাম আপনাকে জানাই৷
306
00:27:09,654 --> 00:27:13,445
হাঙ্গামা? আমি দেখব নে।
বসো।
307
00:27:13,601 --> 00:27:14,685
কামাতচি !
308
00:27:14,748 --> 00:27:16,623
জামাই এসেছে!
চা নিয়ে এসো৷
309
00:27:16,818 --> 00:27:18,976
- ঠিক আছে।
- প্লিজ বসো।
310
00:27:21,016 --> 00:27:22,578
- আনন্দী !
- আসছি মা!
311
00:27:27,232 --> 00:27:28,815
জামাই এখানে কেন এসেছে জানিস?
312
00:27:30,183 --> 00:27:32,773
বাজারের দাঙ্গা সম্পর্কে
আমাদের বলতে এসেছে।
313
00:27:32,798 --> 00:27:35,356
সেখানে দাঙ্গা হলে,
সে নিশ্চয়ই ওখানে যেত?
314
00:27:35,381 --> 00:27:37,578
- এখনে আসত না?
- এটাও ঠিক।
315
00:27:38,823 --> 00:27:40,312
ও তোকে দেখতে এসেছে।
316
00:27:41,344 --> 00:27:43,008
গিয়ে চা দিয়ে আয়৷
317
00:27:44,273 --> 00:27:48,055
মা। বাবা বলেছে অ্যাগেজমেন্ট
না হওয়া পর্যন্ত যেন বরকে না দেখি।
318
00:27:50,273 --> 00:27:54,750
তোর বাবা আমাদের অ্যাগেজমন্টের আগে
আমাকে দেখার জন্য দেয়াল টপকিয়ে ছিল।
319
00:27:56,120 --> 00:27:58,787
উনার কথা বাদ দে।
গিয়ে চা দে।
320
00:28:02,490 --> 00:28:05,250
ভাবির সাথে দেখা করার জন্য
কোন প্ল্যানই কাজে আসছে না৷
321
00:28:06,147 --> 00:28:09,406
মহিলা চা দিয়ে হাসিমুখে
তোকে শুভেচ্ছা জানাবে।
322
00:28:09,431 --> 00:28:10,930
মাথা নিচু কর৷
তাকাস না৷
323
00:28:10,955 --> 00:28:13,122
এই মহিলা তার জীবনে আর
কখনো চা দিতে আসবে না৷
324
00:28:14,836 --> 00:28:15,836
মাথা নিচু কর৷
325
00:28:34,940 --> 00:28:36,232
ভাবি, ভায়া!
- কোথায়?
326
00:28:36,257 --> 00:28:38,516
- এই দেখ।
- এক্সকিউজ মি।
327
00:28:38,541 --> 00:28:40,641
-কোন হাঙ্গামা হয় নি, বাবা।
- ওহ৷
328
00:28:40,666 --> 00:28:43,749
রামালিঙ্গেশ্বরম নামে নেতাজির এক বন্ধু আছে।
329
00:28:43,781 --> 00:28:48,281
সে আইএনএ-তে যোগ দেওয়ার জন্য ভারত
থেকে বেশ কয়েকজনকে নিয়ে এসেছে।
330
00:28:48,414 --> 00:28:51,601
কালেক্টর এটা সম্পর্কে জানতে পেরে
তাকে শাস্তি দিচ্ছে।
331
00:28:51,626 --> 00:28:53,459
বুঝেছি।
আসি তাহলে।
332
00:29:06,500 --> 00:29:07,500
কী হয়েছে, স্যার?
333
00:29:09,422 --> 00:29:12,172
রাজপ্রাসাদের ভেতরে
আইএনএ-র গুপ্তচর রয়েছে।
334
00:29:12,477 --> 00:29:15,477
সে খবর আদান-প্রদান করে
অস্ত্র লুট করে নিয়ে গেছে।
335
00:29:15,726 --> 00:29:17,476
আমরা তার পরিচয় জানি না!
336
00:29:20,596 --> 00:29:22,971
স্যার,
এসব নিয়ে মাথা ঘামাচ্ছেন কেন?
337
00:29:23,066 --> 00:29:25,797
সবাইকে বলেন
নেতাজি মারা গেছে।
338
00:29:25,822 --> 00:29:28,656
গুপ্তচর আপনা আপনি বেরিয়ে আসবে।
339
00:29:28,681 --> 00:29:29,889
বিশ্বাস করুন, স্যার৷
340
00:29:29,956 --> 00:29:33,039
যাদের আত্মসম্মান নেই
তাদের জন্য এই প্ল্যান কাজ করবে না।
341
00:29:33,937 --> 00:29:38,062
আইএনএ-র লোকেরা
নেতাজিকে ভগবান মনে করে।
342
00:29:39,195 --> 00:29:41,487
তাদের বলুন
নেতাজি মারা গেছে!
343
00:29:43,269 --> 00:29:46,023
সবাই বল,
নেতাজি মারা গেছে!
344
00:29:48,117 --> 00:29:49,594
- নেতাজির মৃত্যু...
-না!
345
00:29:49,718 --> 00:29:55,234
আমারা স্বাধীনতার জন্য প্রাণ দিতে প্রস্তুত,
কিন্তু নেতাজি মারা গেছে এটা মুখেও আনবেন না।
346
00:29:55,593 --> 00:29:58,218
এটা শোনার চেয়ে,
মরে যাওয়াই ভালো!
347
00:29:58,243 --> 00:30:00,195
আমি সেই গুপ্তচর যাকে খুঁজ বেড়াচ্ছেন।
348
00:30:00,220 --> 00:30:04,137
তোরা সকল ব্রিটিশরাও যদি একত্রিত হস,
উনার একটা বালের ক্ষতি করতে পারবি না!
349
00:30:04,386 --> 00:30:05,803
জয় নেতাজি!
350
00:30:17,912 --> 00:30:21,287
একজন ভারতীয়ই অন্য
ভারতীয়ের দুর্বলতা জানে।
351
00:30:21,312 --> 00:30:24,086
কেউ যেন জানতে পারে না,
যে এতে আমি জড়িত।
352
00:30:28,886 --> 00:30:29,886
ধন্যবাদ, স্যার৷
353
00:30:31,885 --> 00:30:33,385
আপনি অন্যায়ভাবে একজন
মানুষকে মরতে দিলেন!
354
00:30:33,410 --> 00:30:36,578
আমাদের উন্নতির জন্য
কয়েক জনকে মরতে হবে।
355
00:30:36,603 --> 00:30:38,828
তাই হুজুর আপনাকে
এত পছন্দ করে!
356
00:30:42,522 --> 00:30:44,813
-নমস্কার, শ্বশুরমসাই!
-নমস্কার!
357
00:30:44,922 --> 00:30:46,422
এই নিন।
- অসাধারণ।
358
00:30:51,393 --> 00:30:53,810
এই ছবিতে আনন্দীকে সুন্দর লাগছে,
তাই না?
359
00:30:57,394 --> 00:31:00,586
এটা আনন্দীর ছবি হলে,
আমাদের ছবি আনতে বল্ল কেন?
360
00:31:00,781 --> 00:31:03,948
এটা নিশ্চয়ই তার নানী। অন্যের জিনিসে
উঁকি দেওয়া অসম্মানজনক!
361
00:31:05,029 --> 00:31:08,487
ভাঙ্গা কাচ ঠিক করার জন্য পাঠাইছিলাম।
এটা করতেই এত সময় নিল!
362
00:31:08,643 --> 00:31:11,101
কৃষ্ণনা !
আমার বাড়িতে ছবিটা দিয়ে আয়।
363
00:31:11,126 --> 00:31:12,719
তাড়াতাড়ি নিয়ে আয়।
364
00:31:16,702 --> 00:31:19,577
ভগবান ধন্যবাদ ফেরত দেয়ার জন্য।
না হলে আমি মারাই যেতাম।
365
00:31:20,694 --> 00:31:22,569
সাবধানে নিয়ে যেও।
- ঠিক আছে।
366
00:31:27,781 --> 00:31:28,781
আমাকে দে।
367
00:31:30,890 --> 00:31:34,742
ভালোবাসার জাদু সাত ফুট
দৈত্যকেও শিশুতে পরিণত করে দিয়েছে।
368
00:31:35,807 --> 00:31:38,265
আজ দোকান বন্ধ!
অন্যটাতে খোঁজ করো !
369
00:31:43,583 --> 00:31:47,351
আনন্দীর ছবি দেখছিস।
এতে রাগ করার কী আছে?
370
00:32:18,977 --> 00:32:20,375
এই নাও তোমার খাবার।
371
00:32:21,726 --> 00:32:23,305
আনন্দী ম্যামের ছবি!
372
00:32:25,581 --> 00:32:28,289
আনন্দীর ছোটবেলায় ছবিটাও দেখতে দিল না।
373
00:32:28,476 --> 00:32:29,851
আজ এত সকাল খাবার নিয়ে আসলে যে?
374
00:32:29,876 --> 00:32:31,641
সবাই দোকানে যাচ্ছে।
375
00:32:32,045 --> 00:32:34,670
উনিতো এমনটা বলেন নি।
-মনে হয় ভুলে গেছেন।
376
00:32:34,779 --> 00:32:38,211
এই কারণেই তার স্ত্রী আর আনন্দী ম্যাম
তাকে নিতে দোকানে এসেছে।
377
00:32:47,490 --> 00:32:49,115
সুন্দর লাগছে।
নাও।
378
00:32:49,295 --> 00:32:50,545
- এটা নিতে পারি?
- এটা?
379
00:32:50,826 --> 00:32:52,461
হে। অনেক সুন্দর।
380
00:32:52,486 --> 00:32:53,726
ঠিক আছে, নাও।
381
00:33:00,990 --> 00:33:02,698
এটাও নিবে?
382
00:33:07,135 --> 00:33:08,135
কি...
383
00:33:15,214 --> 00:33:17,006
আমাকে এখানে টেনে নিয়ে আনলেন কেন?
384
00:33:17,185 --> 00:33:20,518
আমি যে মেয়েকে বিয়ে করতে যাচ্ছি
তার বাবা-মা সেখানে আছে!
385
00:33:20,682 --> 00:33:22,557
এসব দেখলে তারা কি ভাববেন?
386
00:33:22,612 --> 00:33:24,404
আমাকে ভুল বুঝবেন না।
387
00:33:24,631 --> 00:33:28,089
যে পুলিশকে আপনি মেরেছেন
সে ওখানেই আছে।
388
00:33:28,114 --> 00:33:29,114
পুলিশ?
389
00:33:31,328 --> 00:33:32,844
আমাকে জিজ্ঞাসা করতে
দ্বিধাবোধ করছেন কেন?
390
00:33:33,706 --> 00:33:35,726
আমাকে বলুন!
এটা লাগবে কিনা?
391
00:33:37,945 --> 00:33:40,237
বাঁচানোর জন্য,
ধন্যবাদ।
392
00:33:40,370 --> 00:33:42,370
আরে না! এর জন্য আমাকে
ধন্যবাদ দিতে হবে না।
393
00:33:44,667 --> 00:33:47,883
আপনি যে মেয়েকে বিয়ে করতে যাচ্ছেন
তাকে দেখতে পারি?
394
00:33:49,523 --> 00:33:50,773
আমি নিজেই এখনো দেখিনি!
395
00:33:52,982 --> 00:33:54,857
তাই নাকি?
- সত্যি।
396
00:33:55,099 --> 00:33:58,890
আমি অনেক চেষ্টা করছি কিন্তু
মেয়েটাকে দেখতে পারছি না।
397
00:33:59,047 --> 00:34:00,756
এখন, তাকে দেখতেই এখানে এসেছি।
398
00:34:02,196 --> 00:34:04,321
গুরুজনেরা সব ঠিক করে রেখেছে,
তাই না?
399
00:34:04,507 --> 00:34:07,049
তাহলে মেয়েটাকে দেখতে চাচ্ছেন কেন?
400
00:34:07,998 --> 00:34:10,998
সে সুন্দর না হলে তাকে প্রত্যাখ্যান করবেন ?
- আরে না!
401
00:34:11,023 --> 00:34:13,875
ওরকম কিছু না!সে দেখতে যেমনই হোক না কেন,
আমি তাকেই বিয়ে করব।
402
00:34:14,693 --> 00:34:16,859
মেয়েটা আমাকে পছন্দ করে কি-না
সেটা জানতে এসেছি।
403
00:34:17,078 --> 00:34:18,078
পরে দেখা হবে।
404
00:34:32,737 --> 00:34:34,078
আমার শ্বশুরমসাই।
405
00:34:36,628 --> 00:34:37,795
বাবা আদি!
- জি?
406
00:34:37,820 --> 00:34:40,719
কালেক্টর আমাকে পার্টিতে আমন্ত্রণ জানিয়েছেন।
আমরা সাথে চল!
407
00:34:41,381 --> 00:34:43,922
আমার প্রচন্ড মাথা ব্যাথা করছে।
আপনি যান।
408
00:34:44,085 --> 00:34:47,960
আমার মাথা ব্যাথা করছে না, স্যার। আমি কি আসব ?
-তুই এলে আমার মাথা ব্যাথা হয়ে যাবে!
409
00:34:48,031 --> 00:34:49,906
- আদি ! তোমাকে বলতে ভুলে গেছি!
-হ্যাঁ?
410
00:34:50,081 --> 00:34:53,422
পাশের গলিতে কেউ ছাদ ভেঙ্গে
ডাকাতি করেছে।
411
00:34:53,447 --> 00:34:54,697
সাবধানে থেকো।
412
00:35:03,031 --> 00:35:07,285
বেশি লাগাস না,
না হলে ভাবি ভয় পেয়ে যাবে!
413
00:35:07,310 --> 00:35:09,185
হালকা করে দে।
414
00:35:12,795 --> 00:35:13,795
পার্ফেক্ট
415
00:35:23,007 --> 00:35:25,424
- হ্যালো, সুব্বাইয়া! পার্টি উপভোগ করো!
- নমস্কার, স্যার!
416
00:35:27,390 --> 00:35:29,508
চারদিকে সুস্বাদু খাবার।
417
00:35:30,303 --> 00:35:31,303
একটু খেয়ে দেখি।
418
00:35:39,706 --> 00:35:42,312
কিছুই নেই।
তাড়াতাড়ি আয়!
419
00:35:53,286 --> 00:35:57,117
সম্ভবত আমরাই মহাবিশ্বের মধ্যে প্রথম
স্যুট পরে লুট করতে এসেছি !
420
00:35:57,142 --> 00:36:00,489
বুঝতে পারছিস নি? যদি কেউ আমাদের দেখে
আমরা যাতে বলতে পারি আমরা সাক্ষাৎ করতে এসেছি। !
421
00:36:00,592 --> 00:36:02,831
প্রেম হচ্ছে তার মধ্যে অনুপ্রাণিত শান্ত ধারণা !
422
00:36:02,856 --> 00:36:03,856
লুকা।
423
00:36:06,891 --> 00:36:09,097
কিছু ফেল।
424
00:36:09,122 --> 00:36:11,664
- আওয়াজ শুনে মেয়েটা বেরিয়ে আসবে!
-বুঝেছি।
425
00:36:23,414 --> 00:36:26,500
বিড়াল কিছু একটা ফেলে দিছে।
লাইট অন করে দেখে আয়।
426
00:36:27,119 --> 00:36:29,523
পায়ের আওয়াজ শুনতে পাচ্ছি!
ভাবি আসছে!
427
00:36:31,990 --> 00:36:34,594
আদি! ভাবি।
এক নজর দেখে নে৷
428
00:36:39,764 --> 00:36:42,156
মা, কারেন্ট নেই।
429
00:36:42,294 --> 00:36:45,294
- অন্ধকারে কিছুই দেখতে পাচ্ছি না।
-এটা কি হল, ভায়া?
430
00:36:45,412 --> 00:36:48,120
কোন মুর্খ কারেন্ট কেটে দিল?
431
00:36:48,145 --> 00:36:51,375
আমি কেটেছি। অন্ধকারে যাতে
আমাদের মুখ না দেখে।
432
00:36:51,400 --> 00:36:53,172
তোকে মেরেই ফেলব।
ধুর।
433
00:36:53,940 --> 00:36:55,914
তুই পুরা প্ল্যান নষ্ট করে দিছত।
434
00:36:56,006 --> 00:36:58,381
রাগ করিস না৷
তাকে আবার আনছি৷
435
00:36:59,201 --> 00:37:00,226
তুই এখানে থাক ।
436
00:37:07,779 --> 00:37:11,125
- তোর বাবা ফিরে আসে নি?
- না, মা, আসেন নি৷
437
00:37:15,224 --> 00:37:16,224
ঠিক আছে।
438
00:37:17,283 --> 00:37:18,283
এবার দেখ।
439
00:37:21,041 --> 00:37:22,666
বিড়ালটা বেশি বেড়ে গেছে।
440
00:37:22,691 --> 00:37:24,726
এটাকে ধরতে পারলে
পা ভেঙ্গে দিবো।
441
00:37:32,037 --> 00:37:34,203
- এটা তোর ভুল।
- আমার উপর রাগ ঝারিস না।
442
00:37:34,228 --> 00:37:37,039
আমি কিভাবে জানব তোর শাশুড়ী চলে আসবে?
আমার ভাগ্যটাই খারাপ।
443
00:37:38,851 --> 00:37:42,352
বেশিক্ষণ এই মহিলার মুখ দেখতে হল না।
444
00:37:42,377 --> 00:37:44,508
লোডশেডিং হচ্ছে কেন বুঝতেছি না?
445
00:37:55,393 --> 00:37:56,516
আসল চোর!
446
00:37:58,735 --> 00:37:59,937
এখন কি করব?
447
00:37:59,962 --> 00:38:02,203
ভয় পাস না।
আমরা স্যুট পরে আছি, তাই না?
448
00:38:02,228 --> 00:38:05,062
আমরা মুখ ধুয়ে চোর ধরব!
আয়।
449
00:38:06,797 --> 00:38:07,797
আয়।
450
00:38:09,690 --> 00:38:11,315
এই তো!
তাড়াতাড়ি কর৷
451
00:38:11,340 --> 00:38:12,672
তাড়াতাড়ি মুখ ধুয়ে ফেল।
452
00:38:21,185 --> 00:38:23,393
- মাসী?
- ওখানে কে?
453
00:38:24,599 --> 00:38:26,140
ভয় পাবেন না, মাসী৷
454
00:38:26,305 --> 00:38:28,297
- ওহ না।
- এটা কি, মা?
455
00:38:28,322 --> 00:38:32,447
এটা কি, ভায়া ?
-আমরা পানি দিয়ে ধুই নি। এটা পেইন্ট!
456
00:38:32,529 --> 00:38:35,130
চোর...
- পালা.
457
00:38:35,155 --> 00:38:36,321
এদিকে পালা৷
458
00:38:38,882 --> 00:38:42,216
কামাতচি ! আনন্দীর খেয়াল রেখো।
দরজা বন্ধ কর!
459
00:38:42,241 --> 00:38:44,154
তোর শ্বশুরের কোন কান্ড-জ্ঞান নেই!
460
00:38:44,179 --> 00:38:48,054
তার মেয়েকে সুরক্ষিত রাখতে গার্ড রাখে ,
কিন্তু সোনার দোকানে রাখে না৷
461
00:38:48,086 --> 00:38:51,420
দাড়া। একটা জুতা নেই!
মনে হয় ওখানে ফেলে এসেছি ! ফিরে চল!
462
00:38:51,445 --> 00:38:53,099
তোকে আরেকটা কিনে দিব।
চল।
463
00:38:53,588 --> 00:38:55,568
- দ্রুত !
-আমি চেষ্টা করছি!
464
00:38:55,593 --> 00:38:57,843
আমরা বাড়ি গেলে, তারা ধরে ফেলবে৷
চল দোকানে যাই।
465
00:39:01,334 --> 00:39:04,500
আমার তাপমাত্রা বেড়ে গেছে, আদি।
বাড়ি গেলাম।
466
00:39:09,890 --> 00:39:13,724
সুব্বাইয়ার আচার-আচরণে বুঝা যাচ্ছে,
কপালে শনি আছে!
467
00:39:14,484 --> 00:39:17,005
ওহ না!
ওই জুতাটা তো ওখানে ফেলে এসেছিলাম।
468
00:39:17,030 --> 00:39:23,013
যদি এটা দেখে, আমাকে ছাড়বে না।
আমি একাই মারা খাব।
469
00:39:33,185 --> 00:39:34,350
দেখো?
470
00:39:34,468 --> 00:39:37,911
কাল রাতে যে চোর আমার বাসায় এসেছিল,
আমার জামাইয়ের দোকানেও এসেছে।
471
00:39:39,396 --> 00:39:45,646
গতরাতে চোর আলমারির সব
গয়না লুট করার চেষ্টা করছে।
472
00:39:45,709 --> 00:39:49,125
ভালো কথা, আমি পার্টি থেকে তাড়াতাড়ি
ফিরে এসে তাদের দেখে ফেলি।
473
00:39:49,381 --> 00:39:51,465
আপনি তাদের দেখেছেন?
474
00:39:51,513 --> 00:39:54,263
চোর কি আমার মতো খাটো বা কালো ছিল?
নাকি আদির মত লম্বা আর ফর্সা?
475
00:39:54,334 --> 00:39:56,896
অন্ধকার হওয়ায় বুঝতে পারি নি।
476
00:39:58,584 --> 00:40:05,072
বাড়ি থেকে খাবার পাঠিয়েছে।
ওরা পূজার জন্য মন্দিরে গেছে।
477
00:40:05,097 --> 00:40:08,139
আমার খিদে নেই,
তাছাড়া গুরুত্বপূর্ণ কাজ শেষ করতে হবে।
478
00:40:08,209 --> 00:40:09,665
তোমরা দু'জনেই খেয়ে নিও।
479
00:40:09,690 --> 00:40:11,482
নিয়ে এসো, সুন্দরাম!
480
00:40:11,708 --> 00:40:12,916
ভেতরে রাখ।
481
00:40:18,125 --> 00:40:20,125
ব্রাশই করি নাই।
চল খাই।
482
00:40:56,810 --> 00:40:58,365
এটা বাবার জন্য,
483
00:40:59,307 --> 00:41:02,724
যখন উনি কাজে ব্যস্ত হয়ে পড়ে,
ভুলে যায় কখন খাবার খেতে হবে।
484
00:41:02,794 --> 00:41:06,794
এই ঘড়ি উনার খাবারের মধ্যে রাখি...
485
00:41:06,889 --> 00:41:09,513
যেনো সঠিক সময় বেজে উঠে।
486
00:41:22,812 --> 00:41:25,521
আয়নার মত,
তুমি আমার সামনেই ছিলে!
487
00:41:25,546 --> 00:41:27,310
কিন্তু আমি তোমায় দেখতে পাই নি।
488
00:41:49,615 --> 00:41:52,948
গোডাউন থেকে অস্ত্র চুরি করে
কোথায় লুকিয়ে রেখেছিস?
489
00:41:53,245 --> 00:41:56,578
- আইএনএ-এর লোকেরা কোথায় লুকিয়ে আছে বল?
- কিসের শব্দ?
490
00:41:56,765 --> 00:41:59,640
- বল৷
কিছু না। চুরি করছে মনে হয়...
491
00:41:59,742 --> 00:42:01,435
বাদ দে তো।
চল।
492
00:42:03,005 --> 00:42:05,005
- বাদ দে।
- তাকে মারধর করছে।
493
00:42:08,479 --> 00:42:11,927
আমার কথা শোন! তুই ওখানে যাস না।
তোর সামনে একটা সুখী জীবন অপেক্ষা করছে।
494
00:42:11,952 --> 00:42:15,517
আনন্দীকে বিয়ে করে তোর
সন্তানদের নিয়ে সুখে থাকতে হবে।
495
00:42:15,542 --> 00:42:17,755
তোরা কতজন আইএনএ-তে যোগ দেয়ার
জন্য ভারত থেকে এসেছিস ?
496
00:42:18,541 --> 00:42:21,833
কি মনে করিস আমি তোর মতো, শালা
নিমখারাম। দেশের বিরুদ্ধে কাজ করব?
497
00:42:21,967 --> 00:42:23,925
- জয় নেতাজি!
- গুলি কর।
498
00:42:31,710 --> 00:42:33,294
তারা তাকে মেরে ফেলেছে!
499
00:42:33,319 --> 00:42:39,863
ঠিক যেভাবে তোর বাবা আমাকে বড় করেছেন,
আমি তোর সন্তানকেও বড় করতে চাই!
500
00:42:39,888 --> 00:42:41,304
এমন করিস না,আদি!
501
00:42:41,406 --> 00:42:43,906
তোকে এটা করতে দিব না!
আমাকে ছেড়ে যাস না!
502
00:42:46,417 --> 00:42:48,365
- নমস্কার, স্যার।
- কি হয়েছে, কৃষ্ণণা?
503
00:42:50,010 --> 00:42:53,177
আপনি আদির হাতে আনন্দীকে
তুলে দেয়ার সিদ্ধান্ত নিয়েছেন, তাই না?
504
00:42:53,334 --> 00:42:56,318
তুই কি এসব জানিস না?
কোনো সন্দেহ আছে?
505
00:42:57,284 --> 00:43:00,076
দেরি করছেন কেন স্যার?
তাড়াতাড়ি বিয়ে দিয়ে দেন ।
506
00:43:00,193 --> 00:43:04,859
কি হয়েছে, কৃষ্ণণা? সে কি তোমার
মাধ্যমে কোনো বার্তা দেয়ার চেষ্টা করছে?
507
00:43:05,000 --> 00:43:07,917
স্যার...
আদির রাগ দিন দিন বাড়ছে।
508
00:43:10,654 --> 00:43:12,975
আমি তার সাথে থাকলে
শান্ত রাখতে পারব। ,
509
00:43:13,000 --> 00:43:14,709
কিন্তু আমি তো চিরকাল থাকব না৷
510
00:43:14,842 --> 00:43:18,883
যদি তার স্ত্রী-সন্তান থাকে,
তাহলে রাগ সহজেই নিয়ন্ত্রণ হয়ে যাবে।
511
00:43:19,000 --> 00:43:20,792
চিন্তা করো না, কৃষ্ণণা।
512
00:43:20,917 --> 00:43:24,750
-খুব শীঘ্রই বাকি কাজটা শেরে ফেলব।
-ধন্যবাদ স্যার৷
513
00:43:41,872 --> 00:43:45,975
শুধু গান্ধীর ছবি পাঠালেই হবে না৷
'জয় শ্রী রাম'ও লিখিস।
514
00:43:46,000 --> 00:43:47,841
তবেই আদি শান্ত হবে।
515
00:43:48,869 --> 00:43:49,869
ভাই!
516
00:43:56,667 --> 00:43:58,818
- এটা দিও তাকে৷
- ঠিক আছে , ম্যাম।
517
00:44:27,719 --> 00:44:29,094
স্যারের জন্য ছাতা ধরো।
518
00:44:37,206 --> 00:44:40,582
পথ আটকাইয়া ঝামেলা করছি কেন?
সর৷
519
00:44:40,607 --> 00:44:42,600
আমরা ঝামেলা করতে আসিনি, স্যার!
520
00:44:42,625 --> 00:44:44,764
আমরা কালেক্টরের কাছে
বিচার চাইতে এসেছি!
521
00:44:44,789 --> 00:44:47,706
কালেক্টর গাড়িতে নেই।
তার ছেলে আছে ।
522
00:44:47,731 --> 00:44:49,350
সর!
নইলে তোদের গুলি করে দেব!
523
00:44:49,375 --> 00:44:51,500
মিস্টার ইংলিশম্যান!
-নিচু হ।
524
00:44:51,525 --> 00:44:54,169
আপনাকে আমাদের কষ্টের কথা বলতে চাই।
-থাম!
525
00:44:55,487 --> 00:44:59,419
আমাদের ছেলেরা আইএনএ-তে প্রশিক্ষণ
নিচ্ছে ভেবে তাদের গ্রেফতার করেছে।
526
00:45:00,383 --> 00:45:03,115
আমাদের ছেলেরা নির্দোষ!
দয়া করে তাদের মুক্তি দিন!
527
00:45:03,693 --> 00:45:07,310
আপনি না দিলে , আমরা সবাই এখানে অনশনে
থাকব, যতক্ষণ না আমরা মারা যাচ্ছি।
528
00:45:23,825 --> 00:45:27,184
সারাজীবনে এই দয়া ভুলব না, স্যার!
529
00:45:27,388 --> 00:45:29,225
আপনি আমাদের কাছে ঈশ্বরের মতো!
530
00:45:29,304 --> 00:45:30,346
দেখেছো?
531
00:45:30,371 --> 00:45:32,663
গান্ধীর অহিংসার শক্তি!
532
00:45:32,834 --> 00:45:35,716
অনশনের কথা শোনা মাত্রই
তাদের ছেড়ে দিল।
533
00:45:48,334 --> 00:45:50,125
আমার ছেলেদের গুলি করেছ!
534
00:45:50,150 --> 00:45:51,755
কি..
কুত্তার বাচ্চা।
535
00:45:51,780 --> 00:45:53,614
তোকে বিশ্বাস করেছিল,আর তুই কিনা
তাদের সাথে বিশ্বাসঘাতকতা করলি!
536
00:45:55,826 --> 00:45:57,076
হায় ভগবান!
537
00:45:57,294 --> 00:45:59,747
তার উপর বিশ্বাস করলাম
আর সে কিনা দোকা দিল।
538
00:46:01,125 --> 00:46:04,036
তুই ধ্বংস হয়ে যাবি।
অভিশাপ দিলাম।
539
00:46:05,807 --> 00:46:06,807
জারজ।
540
00:46:08,667 --> 00:46:09,732
শালা জারজ।
541
00:46:10,166 --> 00:46:13,318
তুই তাদের নিরীহভাবে হত্যা করলি।
542
00:46:14,093 --> 00:46:16,135
ভগবানও তোকে ক্ষমা করবে না।
543
00:46:16,315 --> 00:46:18,232
তুই মানুষ নাকি শয়তান?
544
00:46:38,296 --> 00:46:42,357
আমার বন্ধুর মৃত্যু আমাকে
বিপ্লবের পথে নিয়ে এসেছে।
545
00:46:48,711 --> 00:46:52,086
শোন।কালেক্টরের ছেলের
গাড়ি এদিক দিয়ে আসবে।
546
00:46:52,111 --> 00:46:54,986
নিরাপত্তার জন্য তার পেছনে
একটা পুলিশের গাড়ি থাকবে৷
547
00:46:55,125 --> 00:46:57,459
সেই গাড়িটাই আটকাতে হবে।
548
00:46:57,584 --> 00:46:58,875
ওটা তোমার কাজ, আরিয়া।
549
00:47:01,679 --> 00:47:04,513
মায়া, গাড়ি একবার এখানে আসলে...
550
00:47:04,584 --> 00:47:10,716
তুমি সেই শুয়োরের বাচ্চাকে হত্যা করবে
যারা নিরীহ কৃষ্ণণা আর লোকদের মেরেছে।
551
00:47:11,576 --> 00:47:14,576
তার লাশ কালেক্টরকে
উপহার হিসেবে পাঠাবো
552
00:47:55,693 --> 00:47:56,693
আমি গিয়ে দেখে আসছি৷
553
00:48:09,388 --> 00:48:12,755
আমরা যেমন ভেবেছিলাম, কালেক্টরের
ছেলে আসছে! সবাই প্রস্তুত থাকো।
554
00:48:35,818 --> 00:48:38,559
ওরা ভাবতে পারে আমরা পুলিশের গাড়ি
থামিয়েছি,তারা আক্রমণ করতে পারে।
555
00:48:38,584 --> 00:48:40,529
তাদের বাঁচাতে হবে!
চল।
556
00:48:45,123 --> 00:48:48,956
যদি শ্রীকৃষ্ণ মন্দিরের পাশ দিয়ে যাই,
তাহলে তাদের আগে পৌঁছে যাব, আরিয়া!
557
00:48:49,112 --> 00:48:50,112
চল।
558
00:48:57,013 --> 00:49:01,209
স্যার!
559
00:49:07,089 --> 00:49:08,589
- কি হয়েছে, মায়া?
- স্যার...
560
00:49:08,877 --> 00:49:10,335
আমরা পুলিশের গাড়ি আটকাতে পারিনি।
561
00:49:10,360 --> 00:49:12,569
কালেক্টরের ছেলেকে মারতে পারবে না!
-কে বলছে পারব না!
562
00:49:35,709 --> 00:49:38,209
কালেক্টরের বাংলোতে
এই ঘাতকটাকে ফেলে আস।
563
00:49:38,886 --> 00:49:44,474
এই লাশ দেখে,
কালেক্টর কাউকে মারতে ভয় পাবে!
564
00:49:47,292 --> 00:49:50,286
তুমি কোথায় যাচ্ছো?
তোমাকে আরো হত্যা করতে হবে।
565
00:49:50,508 --> 00:49:53,050
তোমার বন্ধুর মত,
এখানে অনেকেই মারা যাচ্ছে।
566
00:49:54,017 --> 00:49:56,267
এই হারামিকে মারাই
যথেষ্ট নয়।
567
00:49:56,292 --> 00:49:58,292
পুরো সাম্রাজ্য ধ্বংস করতে হবে!
568
00:49:58,417 --> 00:50:01,000
তার জন্য, তোমার মতো মহান যোদ্ধাদের
অবশ্যই আইএনএ-তে যোগ দিতে হবে!
569
00:50:08,031 --> 00:50:11,622
যখন আনন্দীকে দেখতে চেয়েছিলাম,
সে সামনে আসেনি।
570
00:50:12,619 --> 00:50:16,208
যখন তাকে দেখতে চাইনি,
সে আমার সামনে আসে।
571
00:50:20,896 --> 00:50:21,896
মা।
572
00:50:49,784 --> 00:50:51,409
আমাকে মাফ করে দিবেন।
শ্বশুরমশাই।
573
00:50:51,434 --> 00:50:55,017
লন্ডনে থাকাকালীন আমাদের
জনগণের উপর অত্যাচারের কথা শুনেছি।
574
00:50:56,294 --> 00:50:59,224
কিন্তু এখন,
সামনে এই নৃশংসতার সাক্ষী হয়ে...
575
00:50:59,249 --> 00:51:01,302
একজন ভারতীয় হিসাবে,
আমি এটা মেনে নিতে পারব না৷
576
00:51:02,640 --> 00:51:04,975
তোমার পাঠানো
রুমালটা দেখেছি, আনন্দী।
577
00:51:05,000 --> 00:51:07,334
আমিও মনে করি
গান্ধীজীর অহিংসা সঠিক,
578
00:51:07,412 --> 00:51:12,130
কিন্তু এখন যদি আমরা চুপ থাকি,
আমাদের পুরো জাতিকে বিশ্বাসঘাতকতা করা হবে
579
00:51:13,183 --> 00:51:18,641
আমাদের সন্তান যেন স্বাধীনভাবে জন্ম নিতে পারে
সেই জন্য ব্রিটিশদের ধ্বংস করতে হবে...
580
00:51:18,666 --> 00:51:20,166
এমনটা কখনো হবে না।
581
00:51:20,312 --> 00:51:22,935
তাদের সাম্রাজ্যের সূর্য
কখনো অস্ত যায় না।
582
00:51:24,000 --> 00:51:25,560
কেউ নামাতে পারে নি।
583
00:51:27,374 --> 00:51:29,749
তাদের বিরোধিতা করে
কিছুতই জিততে পারবে না।
584
00:51:32,409 --> 00:51:35,951
দয়া করে আইএনএ-যোগদানের
কথা মন থেকে মুছে ফেলো৷
585
00:51:50,089 --> 00:51:52,089
দৃঢ় সিদ্ধান্ত নিয়েছ,
তাই না?
586
00:51:55,865 --> 00:51:57,656
আমার মেয়ের কথাও ভুলে যাও।
587
00:52:04,927 --> 00:52:07,419
যাও!
গিয়ে লড়ো।
588
00:52:12,198 --> 00:52:14,607
আমাদের স্বাধীনতা ফিরয়ে আনো।
589
00:52:33,905 --> 00:52:37,112
এই জন্যই কি প্রতিদিন
তোমার পূজা করতাম?
590
00:52:37,137 --> 00:52:39,720
আমার জীবন ধ্বংস করে দিয়েছ।
591
00:52:39,890 --> 00:52:42,432
তুমি কি শুধু ফুল
আর আচারই নিয়ে যাবে?
592
00:52:53,396 --> 00:52:54,396
কাদিস না, বেটি।
593
00:52:55,198 --> 00:52:59,198
তার চেয়ে ভালো বর খুঁজে আনব,
আর খুব শীগ্রই তোর বিয়ে হবে৷
594
00:53:40,370 --> 00:53:41,370
আয় আদি।
595
00:54:58,826 --> 00:55:02,542
মান্দালয়ের জঙ্গলের সকলে
আইএনএ সৈন্যদের হত্যা করেছে।
596
00:55:11,489 --> 00:55:12,531
- নমস্কার।
- নমস্কার।
597
00:55:13,224 --> 00:55:14,224
আয়।
598
00:55:15,979 --> 00:55:16,979
বসেন।
599
00:55:22,422 --> 00:55:24,143
বলো, মায়া।
কি হয়েছে?
600
00:55:24,614 --> 00:55:27,885
মিঃ রামালিঙ্গেশ্বরের কি হয়েছে?
আপনি কি কিছু জানেন, স্যার?
601
00:55:29,245 --> 00:55:32,026
আপনি নিশ্চয়ই কিছু জানেন।
আমাদের বলুন, স্যার।
602
00:55:36,912 --> 00:55:37,912
এতে ভাবার কিছু নেই,
603
00:55:38,995 --> 00:55:41,870
তিনি জানতেন
জাপানি মিত্ররা হেরে যাবে।
604
00:55:41,995 --> 00:55:44,079
তাই,সবাইকে পালাতে বলেছিলেন।
605
00:55:44,204 --> 00:55:47,829
তিনি আর উনার সৈন্যরা
অন্য যুদ্ধক্ষেত্রে চলে যান।
606
00:55:47,854 --> 00:55:49,804
কিছু দিন পরে খবর পেলাম ...
607
00:55:49,829 --> 00:55:56,245
ব্রিটিশরা উনাকে গ্রেফতার করেছে,
সবাইকে পালাতে সাহায্য করেছিল বলে।
608
00:55:57,393 --> 00:55:59,042
আপনি কি জানেন কোথায় পালিয়েছে?
609
00:55:59,831 --> 00:56:00,831
জানি.
610
00:56:01,729 --> 00:56:03,713
কিন্তু এখন কোথায় আছে জানি না।
611
00:56:09,425 --> 00:56:10,967
আমরা উঠি তাহলে।
-নমস্কার!
612
00:56:37,829 --> 00:56:39,720
কি চাই?
-মিস্টার ভিরাইয়া এর সাথে দেখা করতে চাই।
613
00:56:39,745 --> 00:56:41,537
বসুন আপনারা,
আমি ডেকে নিয়ে আসছি.
614
00:56:41,716 --> 00:56:42,716
আয়!
615
00:57:00,193 --> 00:57:01,193
কি হয়েছে, আদি?
616
00:57:02,091 --> 00:57:04,341
আমরা মিঃ রামালিঙ্গেশ্বরমকে
খুঁজতে এসেছি।
617
00:57:04,412 --> 00:57:07,054
আমি এখানে আসার পর
থেকে উনাকে বহু জায়গায় খুঁজছি।
618
00:57:07,110 --> 00:57:08,387
মিঃ ভিরাইয়াকেও জিজ্ঞেস করেছি।
619
00:57:08,412 --> 00:57:10,204
এখন পর্যন্ত,
তেমন কোন কিছুই পাইনি।
620
00:57:10,329 --> 00:57:15,162
যদি ব্রিটিশরা জানে আইএনএ সৈন্যরা এখানে
আছে, তারা আরো বেশি করে আমাদের খুজবে।
621
00:57:15,388 --> 00:57:19,154
যা সৈন্যদের জন্য মোটেও ভালো হবে না.
622
00:57:23,102 --> 00:57:26,518
খুজা বন্ধ করে বাড়িতে ফিরে যা,আদি।
623
00:57:26,620 --> 00:57:27,755
এখন যা তোরা।
624
00:58:10,393 --> 00:58:14,102
হে ইশ্বর,
তার যেনো কিছু না হয়।
625
00:58:14,127 --> 00:58:15,877
তাকে সব সময় রক্ষা কর ঠাকুর।
626
00:58:54,795 --> 00:58:56,170
ভাই?
627
00:58:56,195 --> 00:58:57,612
আপনি কেমন আছেন?
628
00:58:59,513 --> 00:59:00,943
আনন্দী এখনো বিয়ে করেননি?
629
00:59:01,877 --> 00:59:05,482
আপনি তার মনে থাকতে,
কি করে সে বিয়ে করবে?
630
00:59:06,524 --> 00:59:09,982
একজন পুরুষের বিয়ে স্থগিত হওয়া
ছোট বিষয় হতে পারে।
631
00:59:10,007 --> 00:59:13,049
কিন্তু একটা মেয়ের ক্ষেত্রে তা নয়, ভাই।
যা খুব কঠিন.
632
00:59:13,118 --> 00:59:15,993
আনন্দী কষ্টে দিন পার করছে।
633
00:59:17,388 --> 00:59:20,596
দুই বছর হোক বা সারা জীবন,
সে আপনার জন্য অপেক্ষা করবে।
634
00:59:21,380 --> 00:59:23,338
সে আপনাকে ছাড়া বাঁচবে না।
635
00:59:30,701 --> 00:59:31,763
আরে, আনন্দী!
636
00:59:32,370 --> 00:59:33,662
কি হয়েছে?
637
00:59:33,787 --> 00:59:37,370
নেতাজি মারা যাওয়ায়,
আইএনএর সৈন্যরা ফিরে এসেছে!
638
00:59:37,495 --> 00:59:39,857
মন্দিরে আদিকে দেখলাম!
639
01:00:03,110 --> 01:00:06,276
দুই বছর হোক বা সারা জীবন,
সে আপনার জন্য অপেক্ষা করবে।
640
01:00:07,099 --> 01:00:09,599
সে আপনাকে ছাড়া বাঁচবে না।
641
01:00:14,539 --> 01:00:15,872
স্বাগতম, ভাই!
642
01:00:15,997 --> 01:00:18,368
কামাতচি !
চা নিয়ে এসো!
643
01:00:18,393 --> 01:00:21,997
দরকার নেই. এখনি চলে যাব.
-গরীবের বাড়ি কি মনে করে?
644
01:00:22,825 --> 01:00:25,402
আনন্দীর বিয়ে ঠিক করতে।
645
01:00:25,427 --> 01:00:27,719
বর কে?
আপনার নাতি?
646
01:00:28,829 --> 01:00:30,787
না, সুব্বাইয়া।
আদি।
647
01:00:30,912 --> 01:00:33,068
তার নাম মুখেও আনিয়েন না, ভাই!
648
01:00:34,107 --> 01:00:36,966
সে যা করেছে আমি ভাবতেও পারি না!
649
01:00:38,383 --> 01:00:43,841
আনন্দীকে তার বর হিসাবে
পছন্দ করার পর...
650
01:00:43,989 --> 01:00:46,865
তুই রেগে যাচ্ছিস কেন?
651
01:00:47,682 --> 01:00:52,013
ও ফিরে এসেছেন জেনে
ও কতটা খুশি হয়েছে জানিস?
652
01:00:53,227 --> 01:00:57,768
এতো রাগ করিস না,
আর তোর মেয়ের জীবনটাও নষ্ট করিস না।
653
01:00:57,909 --> 01:01:01,409
ছোট-খাটো ভুল গুলা
মাফ করে দেওয়াই আমাদের বড়দের কাজ।
654
01:01:04,283 --> 01:01:08,533
শীঘ্রই তাদের বিয়ে দিয়ে,
নাতি-নাতনিদের নিয়ে সুখী হ!
655
01:01:08,620 --> 01:01:10,595
সে আইএনএ থেকে ফিরে এসেছে?
656
01:01:10,620 --> 01:01:15,287
যিদি কালেক্টর জানতে পারে আইএনএ লোক
এখানে আছে, তাদের সবাইকে মেরে ফেলবে।
657
01:01:15,482 --> 01:01:18,815
আদি,যে আবার আইএনএ
যাবে না তার কী নিশ্চয়তা আছে?
658
01:01:18,870 --> 01:01:20,162
কিভাবে , সুব্বাইয়া?
659
01:01:20,287 --> 01:01:21,745
নেতাজি মারা গেছে?
660
01:01:21,839 --> 01:01:25,458
আইএনএকে আর কেউ
ফিরিয়ে আনতে পারবে না।
661
01:01:35,799 --> 01:01:38,216
এতো চিন্তা করিস না!
662
01:01:38,287 --> 01:01:41,662
আদি বাইরে আছে! আয়!
-আয় তো!
663
01:01:50,329 --> 01:01:51,662
শশুর মসাই...
-ভিতরে আসো।
664
01:01:57,304 --> 01:01:59,554
আয় আদি। বস!
সব ঠিক হয়ে যাবে!
665
01:01:59,579 --> 01:02:00,579
বস!
666
01:02:07,579 --> 01:02:09,079
শোনো.
667
01:02:09,204 --> 01:02:11,620
কালেক্টর আইএনএ-তে কারা
আছে তাদের সম্পর্কে জানে না।
668
01:02:13,001 --> 01:02:14,917
সে তা খুঁজে বের করতে পারবে না.
669
01:02:16,581 --> 01:02:17,706
বুঝেছ?
670
01:02:17,909 --> 01:02:20,826
অতীতকে কেন নারা দিচ্ছিস,
সুব্বাইয়া?
671
01:02:20,912 --> 01:02:24,575
কাল এনগেজমেন্ট করে বিয়েটা সেরে ফেল।
সব ঠিক হয়ে যাবে!
672
01:02:29,756 --> 01:02:31,661
ঠিক আছে, শুশুর মসাই।
আমি আসি আজ.
673
01:03:31,502 --> 01:03:34,919
674
01:03:35,013 --> 01:03:38,221
675
01:03:38,291 --> 01:03:45,250
676
01:03:45,501 --> 01:03:48,792
677
01:03:48,956 --> 01:03:52,373
678
01:03:52,481 --> 01:03:58,523
679
01:03:59,380 --> 01:04:06,130
680
01:04:06,388 --> 01:04:12,305
681
01:04:12,516 --> 01:04:19,182
682
01:04:20,443 --> 01:04:23,693
683
01:04:23,966 --> 01:04:27,383
684
01:04:27,408 --> 01:04:33,699
685
01:04:34,474 --> 01:04:37,599
686
01:04:37,912 --> 01:04:41,245
687
01:04:41,440 --> 01:04:47,649
688
01:05:12,925 --> 01:05:19,759
689
01:05:19,945 --> 01:05:24,653
690
01:05:26,805 --> 01:05:33,638
691
01:05:33,873 --> 01:05:39,415
692
01:05:40,968 --> 01:05:47,801
693
01:05:47,951 --> 01:05:54,993
694
01:05:55,018 --> 01:06:00,976
695
01:06:01,912 --> 01:06:05,162
696
01:06:05,435 --> 01:06:08,935
697
01:06:08,960 --> 01:06:14,793
698
01:06:15,951 --> 01:06:19,118
699
01:06:19,414 --> 01:06:22,914
700
01:06:22,939 --> 01:06:29,105
701
01:07:08,391 --> 01:07:09,474
একসাথে জড়ো হ সবাই!
702
01:07:09,499 --> 01:07:12,450
সব এক সাথে দাড়া!
703
01:07:14,396 --> 01:07:16,622
কাছে আয়!
704
01:07:22,205 --> 01:07:24,247
যা বলছি মন দিয়ে শুন!
705
01:07:24,412 --> 01:07:28,704
এ বছর যত গম চাষ করেছিস,
সব সরকারকে দিতে হবে।
706
01:07:28,829 --> 01:07:30,495
কালেক্টরের নির্দেশ!
707
01:07:30,620 --> 01:07:34,912
এই গম চাষ করতে আমরা অনেক পরিশ্রম
করেছি। সব নিয়ে গেলে...
708
01:07:34,937 --> 01:07:36,437
বাঁচব কিভাবে?
709
01:07:36,462 --> 01:07:39,849
সোজা আঙুলে ঘি উঠবে না।আঙুলটাকে
বাকাতে হবে,যারে নিয়ে নে সব!
710
01:07:39,874 --> 01:07:41,329
যা পাবি সব নিয়ে আয়!
711
01:08:04,693 --> 01:08:07,693
আমাদের রহম করুন, স্যার!
712
01:09:21,495 --> 01:09:23,995
এটা নিয়েন না, স্যার!
713
01:09:24,020 --> 01:09:26,395
আমার মেয়ে ভোক
সইতে পারে না!
714
01:09:32,906 --> 01:09:34,422
নিয়েন না, স্যার!
715
01:09:38,696 --> 01:09:40,446
না, স্যার!
716
01:09:41,984 --> 01:09:43,563
নিয়েন না, স্যার!
717
01:09:52,690 --> 01:09:54,164
তাকে টেনে বের কর!
718
01:09:58,594 --> 01:10:01,312
ভিতরেই থাক, অমরুতা!
বাইরে আসিস না!
719
01:10:02,568 --> 01:10:04,860
ওর শাড়িটা খুলে গম নিয়ে নে!
720
01:10:05,001 --> 01:10:07,376
যাও বাবা!
তাকে বাঁচাও!
721
01:10:09,880 --> 01:10:11,172
হায় ভগবান!
722
01:10:11,320 --> 01:10:14,039
এসব নৃশংসতার কি কোন শেষ নেই?
723
01:10:14,529 --> 01:10:16,654
ছেড়ে দিন, স্যার!
724
01:10:16,786 --> 01:10:19,461
আমার মেয়ের জন্য করেছি!
দয়া করে রহম করুন!
725
01:11:10,851 --> 01:11:16,328
ভয় পেও না বাবা!
সবাই একসাথে হলে তাদের তাড়িয়ে দিতে পারব!
726
01:11:17,820 --> 01:11:20,236
যাও, বাবা!
727
01:11:20,346 --> 01:11:23,513
আসো, সবাই!
তাদের মেরে এখানই পুঁতে ফেলব!
728
01:11:23,716 --> 01:11:26,320
যে কয়টা বিরোধিতা করছে
সব কয়টারে উঠিয়ে নিয়ে চল!
729
01:11:31,794 --> 01:11:32,877
দ্রুত চল, সবাই!
730
01:11:39,940 --> 01:11:42,930
চল! দ্রুত!
731
01:11:46,703 --> 01:11:49,305
আমার হেফাজতে সয়কয়টারে
হত্যা করব?
732
01:11:56,388 --> 01:11:58,055
তাহলে আমরা কিছু না করি,
স্যার?
733
01:12:47,824 --> 01:12:50,240
এই নোট পড়ে আতঙ্কিত
হবার কিছু নেই।
734
01:12:50,505 --> 01:12:53,047
কালেক্টর আর পুলিশ মিলে
একটা ফাঁদ এঁকেছে ...
735
01:12:53,133 --> 01:12:56,175
তোদের সবাইকে
জেলের ভিতর মেরে ফেলার।
736
01:12:57,287 --> 01:13:00,609
তারা তা ঘটানোর আগে,
তোদের জেল থেকে পালাতে হবে।
737
01:13:00,634 --> 01:13:02,967
যেহেতু গভর্নর আজ রাতে
লন্ডন থেকে আসছে...
738
01:13:03,232 --> 01:13:07,637
সমস্ত পুলিশকে তার
নিরাপত্তার জন্য নিযুক্ত করা হবে।
739
01:13:07,662 --> 01:13:10,954
সময় হলে দরজা খুলে দিব।
সবাই পালিয়ে যাস!
740
01:13:11,001 --> 01:13:14,043
আমাদের লোকেরা কেউ মরবে না, ঠিক আছে? তাদের বলে দে!
741
01:13:34,331 --> 01:13:35,622
শোন, সবাই!
742
01:13:42,102 --> 01:13:44,019
যাও! দ্রুত!
743
01:13:47,094 --> 01:13:48,094
যাও!
তাড়াতাড়ি!
744
01:13:52,324 --> 01:13:54,074
আসো!
তাড়াতাড়ি!
745
01:13:57,446 --> 01:13:58,648
যেতে থাক!
746
01:14:19,195 --> 01:14:20,362
বিশ্বাসঘাতক !
747
01:15:09,563 --> 01:15:12,563
সবাই জেল থেকে পালানোর চেষ্টা করে।
তাই তাদের উপর গুলি চালালেন.
748
01:15:12,821 --> 01:15:15,613
জিনিয়াস!
749
01:15:15,638 --> 01:15:17,596
স্যারের পুরা শরীরেই মগজ নাকি?
750
01:15:18,832 --> 01:15:22,721
যদি নেতাজি বেঁচে থাকতো আর হিটলারের
সাথে দল বেঁধে আপনার বিরোধিতা করত...
751
01:15:22,746 --> 01:15:27,633
তবুও তারা জিততে পারত না!
এই কুত্তাগুলি চিরকাল দাসই থাকবে!
752
01:15:30,112 --> 01:15:32,328
কেউ আপনাকে পরাজিত
করতে পারবে না, স্যার?
753
01:15:37,738 --> 01:15:39,446
হে ভগবান!
754
01:15:47,464 --> 01:15:48,464
হায় ইশ্বর!
755
01:16:53,083 --> 01:16:54,460
কেঁদো না মা!
756
01:16:54,485 --> 01:16:58,859
এই অত্যাচারের অবসান
ঘটিয়ে ফিরবে নেতাজি!
757
01:17:00,099 --> 01:17:01,224
তিনি অবশ্যই ফিরে আসবেন!
758
01:17:01,249 --> 01:17:03,953
আমি উনার দলে যোগ দিব,
আর এই ব্রিটিশ বর্বরদের হত্যা করব!
759
01:17:33,129 --> 01:17:38,758
760
01:17:39,379 --> 01:17:45,421
761
01:17:45,546 --> 01:17:48,229
762
01:17:48,254 --> 01:17:51,024
763
01:17:51,629 --> 01:17:57,629
764
01:17:58,391 --> 01:18:01,350
765
01:18:01,375 --> 01:18:02,958
আদি !
কি হয়েছে?
766
01:18:02,983 --> 01:18:06,172
ও ভিতরে আটকে গেছে!
-দরজা খোল!
767
01:18:06,197 --> 01:18:10,446
নিজের পথ অনুসরণ করে লক্ষ্যগুলি অর্জন কর
যতক্ষণ না আকাশ লাল হয়ে আসে!
768
01:18:17,296 --> 01:18:19,352
তাহলে আইএনএ
এখনও বেঁচে আছে?
769
01:18:34,500 --> 01:18:35,437
মেরে ফেল সবকয়টারে!
770
01:18:43,704 --> 01:18:45,704
বিশ্বাসঘাতক!!!
771
01:18:53,148 --> 01:18:58,868
772
01:18:58,893 --> 01:19:05,846
773
01:19:05,871 --> 01:19:11,093
774
01:19:11,548 --> 01:19:18,214
775
01:19:18,239 --> 01:19:24,570
776
01:19:24,595 --> 01:19:30,762
777
01:19:30,908 --> 01:19:36,616
778
01:19:44,609 --> 01:19:46,662
এত দিন কোথায় ছিলেন,স্যার?
779
01:19:46,772 --> 01:19:48,981
সত্যের সন্ধানে রাশিয়া গিয়েছিলাম।
780
01:19:49,716 --> 01:19:52,007
জানতে পারলাম
নেতাজি বেঁচে আছেন.
781
01:19:52,100 --> 01:19:54,100
আমাদের অবশ্যই
উনার ইচ্ছা পূরণ করতে হবে।
782
01:19:54,218 --> 01:19:59,885
আমাদের আইএমএ পুনরায় গঠন করে
ব্রিটিশ সরকারকে টার্গেট করতে হবে।
783
01:19:59,994 --> 01:20:02,911
আর মৃত্যুই হবে ব্রিটিশদের
আতঙ্কের কারণ...
784
01:20:04,674 --> 01:20:06,812
যা আইএনএ-কে শক্তি জোগাবে।
785
01:20:10,439 --> 01:20:12,481
মিঃ রামালিঙ্গেশ্বরম ফিরে এসেছেন।
786
01:20:12,630 --> 01:20:15,088
আইএনএ পুনঃসংগঠিত
হচ্ছে ভেবে আমি খুশি।
787
01:20:36,189 --> 01:20:39,710
মিঃ রামালিঙ্গেশ্বর ইশারা দিলেই
আমরা শুরু করব সবাই প্রস্তুত হ.
788
01:20:44,812 --> 01:20:45,812
বন্দুকটা সাথে নিয়ে যা।
789
01:20:49,273 --> 01:20:51,190
এই সময় এখানে কেন?
790
01:20:51,385 --> 01:20:52,385
কি হয়েছে?
791
01:20:56,200 --> 01:20:59,734
আনন্দী?
তুমি কাঁদছ কেন?
792
01:21:00,343 --> 01:21:02,984
আমি দুঃস্বপ্ন দেখেছি!
793
01:21:03,435 --> 01:21:06,435
তাই খুব ভয় করছিল।
794
01:21:06,575 --> 01:21:08,460
আমি ভালো আছি.
ভয় পাবার কিছু নেই।
795
01:21:10,213 --> 01:21:11,796
বাড়িতে সবাই চিন্তা করতে পারে।
যাও.
796
01:21:13,968 --> 01:21:15,718
সাবধানে যেও!
797
01:21:17,101 --> 01:21:19,851
ভয় পাবার কিছু নেই!
798
01:21:29,287 --> 01:21:31,996
জেনারেলদের জন্য যে মদ
প্রস্তুত করেছিলাম সেটা কোথায়...
799
01:21:32,021 --> 01:21:33,687
ঔ খানে আছে!
দেখো!
800
01:21:51,778 --> 01:21:58,070
801
01:21:58,094 --> 01:22:04,601
802
01:22:04,625 --> 01:22:09,718
803
01:22:10,390 --> 01:22:17,109
804
01:22:17,133 --> 01:22:23,302
805
01:22:23,326 --> 01:22:29,388
806
01:22:49,164 --> 01:22:50,604
মায়া !
সরে যা!
807
01:24:15,842 --> 01:24:17,467
তারা আইএনএ সৈন্যদের তাড়া করছে!
808
01:24:17,492 --> 01:24:20,398
সাবধানে থেকো?
-আমি বাচ্চাকে দেখে রাখব। যাও!
809
01:24:22,887 --> 01:24:25,562
পুলিশ ফিরে আসতে পারে!
দ্রুত যাও!
810
01:24:36,405 --> 01:24:38,322
রহম করুন,স্যার!
আমার সন্তানের কিছু কইরেন না!
811
01:24:38,454 --> 01:24:39,912
আমাদের উপর রহম করুন, স্যার!
812
01:24:39,937 --> 01:24:45,271
আমাকে যা খুশি করেন!
আমার সন্তানকে ছাইড়া দেন!
813
01:25:03,773 --> 01:25:07,773
কি অপরাধ করেছি? দোকান বন্ধ করছেন কেন?বলুন আমাকে!
814
01:25:08,268 --> 01:25:10,554
আমিতো কোন ভুল করিনি!
815
01:25:26,899 --> 01:25:28,771
সুব্বাইয়াহ !
-এই সব কি, ভাইয়া?
816
01:25:28,796 --> 01:25:32,504
জেনারেলদের মৃত্যুর জন্য তেলেগুদের
দায়ী করে,দোকানপাট বন্ধ করে দিচ্ছে!
817
01:25:35,621 --> 01:25:36,621
এই সব কি, স্যার?
818
01:25:36,646 --> 01:25:39,560
এখানে বিভিন্ন ধর্ম ও
ভাষার মানুষ বাস করে!
819
01:25:39,585 --> 01:25:42,962
এই হত্যাকাণ্ডের জন্য শুধু
তেলেগুদের দায়ী করেন কীভাবে?
820
01:25:42,987 --> 01:25:44,487
এর পিছনে কারণ
আছে,সুব্বাইয়াহ!
821
01:25:47,568 --> 01:25:51,276
জেনারেলদের খুন করে
এটা রেখে গেছে!
822
01:25:51,394 --> 01:25:55,019
গান্ধীর ছবি আর নিচে
তেলেগু ভাষায় 'জয় রাম' লিখা রয়েছে!
823
01:25:55,215 --> 01:25:57,132
তাই তেলেগুর জনগণকে সন্দেহ করছি!
824
01:26:14,220 --> 01:26:16,054
আনন্দী কোথায়?
-ও ঘুমিয়ে আছে.
825
01:26:21,087 --> 01:26:23,504
এত ছটফট করছ কেন?
জল খাবে? -না।
826
01:26:25,782 --> 01:26:28,574
দুদিনের মধ্যেই একটা জাহাজ ভারতে যাচ্ছে।
827
01:26:28,652 --> 01:26:31,027
তুমি আর আনন্দী তাতে করে চলে যাও!
828
01:26:31,175 --> 01:26:33,271
তুমি আসবে না?
-আমি যাচ্ছি না!
829
01:26:33,389 --> 01:26:37,382
কালেক্টরের সাথে কথা বল্লেই
আমাদের ব্যবসা আবার শুরু হতে পারে।
830
01:26:37,407 --> 01:26:39,771
তুমি আর আদি
বিয়ের আগে আসবে...
831
01:26:39,796 --> 01:26:42,546
কি সারাক্ষণ শুধু বিয়ে,বিয়ে?
832
01:26:42,654 --> 01:26:44,421
আপাতত এই বিয়ে বন্ধ!
833
01:26:48,202 --> 01:26:49,929
এভাবে কথা বলছ কেন?
834
01:26:52,209 --> 01:26:55,914
না হলে মেয়ে বিধবা হয়ে যাবে!
835
01:26:55,939 --> 01:26:57,379
রাম,রাম!
836
01:26:57,725 --> 01:27:00,945
কি সব অনাব-সনাব বলছ?
837
01:27:01,883 --> 01:27:05,175
দুই দিন আগে গভর্নরের বাংলোয়
জেনারেলদের কে মেরেছে জান?
838
01:27:07,976 --> 01:27:08,976
আদি!
839
01:27:14,176 --> 01:27:17,051
তুমি মিথ্যা বলছ,
আদি এই খুনের সাথে জড়িত নয়...
840
01:27:17,076 --> 01:27:20,868
তাকে আর আনন্দীকে আলাদা করতেই!
841
01:27:21,084 --> 01:27:22,335
আমি মিথ্যা বলছি না,
গো!
842
01:27:23,133 --> 01:27:25,771
খুনের পর পালানোর সময়...
843
01:27:26,100 --> 01:27:29,975
আদি ভুল করে তার রুমাল ফেলে এসেছে,
যেটা আনন্দি তাকে দিয়েছিল।
844
01:27:31,792 --> 01:27:34,959
সেট দেখেই আতঙ্কিত হয়ে আছি...
845
01:27:35,116 --> 01:27:40,132
যখন তাকে জিজ্ঞাসা করতে তার বাড়িতে যাই,
কেন সে তার জীবন নষ্ট করছে।
846
01:27:41,016 --> 01:27:43,516
কালেক্টর আমাদের জীবন
ছিন্নভিন্ন করে দিয়েছে।
847
01:27:44,798 --> 01:27:47,340
যত তারাতাড়ি সম্ভব তাকেও মারতে হবে।
848
01:27:47,410 --> 01:27:50,202
যেভাবে তার ছেলেকে মেরেছি,
সেভাবেই তাকে মারতে হবে।
849
01:27:50,304 --> 01:27:54,387
এর মাধ্যমেই,জনগণ আবারও
আইএনএ-তে বিশ্বাস করতে শুরু করবে।
850
01:27:54,621 --> 01:27:57,913
এছাড়াও,খবর পেয়েছি নেতাজি
রাশিয়ায় নিরাপদে আছেন।
851
01:27:57,982 --> 01:28:02,187
তিনি বার্মায় আসার আগে,এখানে
বড় একটা আইএনএ বাহিনী তৈরি করতে হবে!
852
01:28:02,639 --> 01:28:06,812
রামালিঙ্গেশ্বরম নেতাজির ডান হাত!
853
01:28:07,321 --> 01:28:12,031
সে প্ররোচিত আর আইএনএ-তে যোগদানের জন্য
যুবকদের মগজ ধোলাই করে। এটাই তার কাজ!
854
01:28:13,460 --> 01:28:15,376
এখন,
সে আদির মগজ ধোলাই করেছে।
855
01:28:15,594 --> 01:28:18,178
সে আদিকে আমাদের মেয়ের
সাথে শান্তিতে থাকতে দেবে না!
856
01:28:20,019 --> 01:28:24,890
সব বাবার মতো, আমিও চাই
আমার মেয়ে যেন সুখে জীবনযাপন করে!
857
01:28:38,933 --> 01:28:40,350
নমস্কার!
858
01:28:41,652 --> 01:28:42,652
নমস্কার!
859
01:28:43,413 --> 01:28:46,453
কি হয়েছে? - মনে হচ্ছে
বিশাল অংকের ঋণ নিয়েছিল।
860
01:28:47,686 --> 01:28:50,311
তাই তারা বলেছে সে
তার দোকান খুলতে পারবে না।
861
01:28:50,593 --> 01:28:54,801
ঋণ পরিশোধ করতে না পেরেই
এই কাজ করেছে।
862
01:29:15,204 --> 01:29:18,421
সে আমাকে আর আমার
সন্তানদের এতিম করে চলে গেছে!
863
01:29:19,081 --> 01:29:21,581
এই লোকটার কোন
দিন আক্কেল হলো না!
864
01:29:21,895 --> 01:29:24,978
হত্যাকাণ্ড ঘটিয়েছে এমন
কিছু নৃশংস ব্যক্তির জন্য...
865
01:29:25,003 --> 01:29:28,062
তারা আমাদের দোকান বন্ধ করে দিয়েছে
সাথে আমার স্বামীকে মরতে বাধ্য করেছে!
866
01:29:28,087 --> 01:29:31,712
এমন ভাগ্যে যেন আমার
শত্রুরও না হয়!
867
01:29:31,737 --> 01:29:36,687
ওই খুনিদের বিচার ভগবান করবে!
868
01:29:42,376 --> 01:29:45,617
এখন আমাদের কি হবে?
869
01:29:47,679 --> 01:29:51,093
তুমি আমার মেয়েকে এতিম করেছ!
870
01:30:10,004 --> 01:30:11,754
নমস্কার, স্যার.
-এটা কি হলো স্যার?
871
01:30:12,077 --> 01:30:14,625
দুঃখজনকভাবে,
রাজিয়া আত্মহত্যা করেছে।
872
01:30:15,563 --> 01:30:18,218
যদি বলে দেই কারা
জেনারেলদের হত্যা করেছে...
873
01:30:19,009 --> 01:30:21,843
তাহলে কি আমাদের ব্যবসা
আবার শুরু করতে দেবেন?
874
01:30:23,316 --> 01:30:24,566
অবশ্যই,
সুব্বাইয়া।
875
01:30:24,629 --> 01:30:28,382
যাকে মৃত ভাবছেন।
রামালিঙ্গেশ্বরম।
876
01:30:30,902 --> 01:30:31,902
হ্যাঁ!
877
01:30:32,220 --> 01:30:35,054
আমি তাকে নিজের চোখে দেখেছি।
সে আপনার ছেলেকেও মেরেছে।
878
01:30:36,485 --> 01:30:37,898
তাদের পরিকল্পনা...
879
01:30:38,874 --> 01:30:40,507
এখন আপনাকে হত্যা করা, স্যার!
880
01:30:47,399 --> 01:30:50,608
চিন্তা করবেন না।
সব ঝামেলার অবসান হবে।
881
01:30:50,633 --> 01:30:52,380
আমি দেখছি বিষয়টা।
882
01:30:52,405 --> 01:30:54,515
ঠিক আছে?
-আদি এসেছে।
883
01:30:55,602 --> 01:30:56,602
আমি আসি তাহলে।
884
01:30:58,766 --> 01:31:01,225
আপনি আসতে বলেছিলেন?
-হ্যাঁ, আদি।
885
01:31:01,437 --> 01:31:04,353
কাল কালেক্টরের সাথে মালয়েশিয়া যাচ্ছি।
886
01:31:04,378 --> 01:31:09,087
এই ট্রিপে তার সাথে যোগ দিলেই
আমাদের ব্যবসা আবার শুরু হতে পারে।
887
01:31:09,990 --> 01:31:12,490
যতদিন ফিরে না আসি,
ততদিন বাড়িটা দেখ রেখো।
888
01:31:14,144 --> 01:31:16,477
ঠিক আছে.
আমার একটু কাজ আছে। আমি যাচ্ছি.
889
01:31:19,691 --> 01:31:23,968
অনেক বড় ভুল করছ, আদি।
তুমি কখনো বদলাবে না।
890
01:31:56,839 --> 01:32:01,589
একজন কঠোর কর্মী আর একজন স্থিতিশীল
যোদ্ধা কখনই হাল ছাড়ে না।ওরা কাজ করে যায়!
891
01:32:01,714 --> 01:32:05,596
আমরা আমাদের জনগণের জন্য যুদ্ধ করছি
কিন্তু ব্রিটিশরা আমাদের সন্ত্রাসী বলছে!
892
01:32:05,948 --> 01:32:07,667
জনগণ আমাদের শহিদ বলে!
893
01:32:07,917 --> 01:32:11,190
তারা কিছু নিয়ে আলোচনা করছেন.
শেষ হলে আমরা যাব।
894
01:32:11,594 --> 01:32:13,594
আমরা কি সত্যিই ব্রিটিশদের
পরাজিত করতে পারব?
895
01:32:13,672 --> 01:32:18,664
আমাদের থামানোর জন্য, আমরা কোন ছোট
নদী নই! আমরা একটা বিশাল শক্তিশালী সমুদ্র!
896
01:32:18,689 --> 01:32:23,522
আমরা মরে গিয়ে স্বাধীনতা আনতে পারলে চিরকাল মানুষের হৃদয়ে বেঁচে থাকব!
897
01:32:23,547 --> 01:32:25,589
জয় নেতাজি!
- জয় নেতাজি!
898
01:32:28,096 --> 01:32:29,214
আদি কোথায়?
899
01:32:31,005 --> 01:32:33,172
কারা এরা?
-আদির হবু-বউ।
900
01:32:34,214 --> 01:32:37,797
ভিতরে আসো, মা নাম কি?
- নমস্কার, স্যার। আমি আনন্দী।
901
01:32:39,130 --> 01:32:41,505
এই সংগ্রামতো সবার সুখের জন্য।
902
01:32:41,559 --> 01:32:43,292
বল মা. কি চাই তোর?
903
01:32:43,317 --> 01:32:44,464
আমি তাকে চাই.
904
01:32:46,325 --> 01:32:49,432
অনেক যোদ্ধা আছে যারা
আপনার সাথে যুদ্ধ করবে।
905
01:32:50,315 --> 01:32:53,323
কিন্তু সে একমাত্র
যে আমার সাথে থাকবে।
906
01:32:55,135 --> 01:33:01,301
আপনি অন্যদের সুখ আর শান্তি ফিরিয়ে
আনতে আপনার জীবন বিসর্জন দিতে ইচ্ছুক।
907
01:33:01,630 --> 01:33:04,026
তাহলে,কেন আমার
জীবনটা নষ্ট করছেন!
908
01:33:04,839 --> 01:33:06,589
কাল একটা জাহাজ
ভারতের উদ্দেশ্যে রওনা হবে।
909
01:33:06,614 --> 01:33:09,074
বাবা আমাকে ভারতে
পাঠিয়ে দিচ্ছে।
910
01:33:09,099 --> 01:33:11,308
আমি আপনার কাছে ভিক্ষা চাচ্ছি!
911
01:33:12,452 --> 01:33:15,057
তাকে আমায় দিয়ে দেন!
-এই না মা? উঠে পড়.
912
01:33:28,698 --> 01:33:31,448
কি হয়েছে? তুমি কাঁদছ কেন? বল আমাকে!
913
01:33:41,805 --> 01:33:43,930
তারা আপনার পরিবারকে গ্রেফতার করেছে,
রামালিঙ্গেশ্বরম।
914
01:33:44,882 --> 01:33:49,799
কালেক্টর বলছে, আপনি ও বাকি আইএনএ আত্মসমর্পণ করলেই তাদের ছেড়ে দেবে।
915
01:33:50,422 --> 01:33:54,737
আপনি পালিয়ে যান, স্যার! আমরা আত্মসমর্পণ
করে আপনার পরিবারকে বাঁচাব!
916
01:33:55,714 --> 01:33:58,034
এই জাতির জন্য
অনেকে প্রাণ দিতে পারে।
917
01:33:58,995 --> 01:34:01,578
আমার পরিবারের জন্য
কাউকে মরতে হবে না।
918
01:34:18,089 --> 01:34:19,464
আমাকে ছেড়ে দিন!
919
01:34:20,505 --> 01:34:22,534
ওরা আমার কাপড় ছিঁড়ে ফেলছে, মা!
920
01:34:23,005 --> 01:34:25,714
ও এখনো ছোট!
তাকে ছেড়ে দিন!
921
01:34:25,886 --> 01:34:28,729
বাবা!
922
01:34:43,476 --> 01:34:44,476
স্যার!
923
01:34:45,700 --> 01:34:49,284
কালেক্টর তার জেনারেলদের সাথে
আজ রাতে ট্রেনে মালয়েশিয়া যাচ্ছে।
924
01:34:49,309 --> 01:34:50,971
যে কোন মূল্যে তাকে খুন করতে হবে!
925
01:34:53,922 --> 01:34:57,339
যখন আমার সমস্যা ছিল,
আমি সিদ্ধান্ত নিতে পেরেছিলাম।
926
01:34:58,130 --> 01:35:02,089
কিন্তু আদির প্রেমের ক্ষেত্রে
কী করব বুঝতে পারছি না।
927
01:35:02,392 --> 01:35:06,642
আদির মতো একজন মহান যোদ্ধাকে
ছাড়তে খুব খারাপ লাগছে।
928
01:35:25,886 --> 01:35:27,948
এই রামালিঙ্গেশ্বরম...
929
01:35:34,064 --> 01:35:38,855
আনন্দী... যেখানে আমরা আমাদের
মানুষের সুখের জন্য লড়াই করছি...
930
01:35:38,997 --> 01:35:41,331
তখন সেই আমি কিভাবে তোমার
সুখ নষ্ট করার চেষ্টা করতে পারি?
931
01:35:43,926 --> 01:35:45,551
এখানে কেউ নেই।
কোথায় গেছে সবাই?
932
01:35:45,716 --> 01:35:47,133
তাদের বাড়ি পাঠিয়ে দিয়েছি, আদি.
933
01:35:48,479 --> 01:35:52,187
ব্রিটিশ গুপ্তচররা কালেক্টরকে হত্যার
পরিকল্পনার কথা জেনে গেছে।।
934
01:35:52,773 --> 01:35:58,065
ঊর্ধ্বতনদের কাছ থেকে আপাতত
নির্বাসনে যাওয়ার খবর পেয়েছি।
935
01:36:00,575 --> 01:36:01,867
তুমিও ভারতে যাও।
936
01:36:07,528 --> 01:36:10,237
আনন্দীর সাথে সুখে
জীবন-যাপন কর!
937
01:36:16,425 --> 01:36:18,189
আদি আর আমাদের মাঝে নেই।
938
01:36:18,495 --> 01:36:22,721
সংগ্রাম বহাল থাকবে,
কালেক্টর আর তার জেনারেলদের হত্যা করব।
939
01:36:22,785 --> 01:36:24,619
জয় নেতাজি!
- জয় নেতাজি!
940
01:36:40,682 --> 01:36:44,721
ট্রেন আসছে!
দ্রুত চল!
941
01:37:18,378 --> 01:37:20,026
কি হয়েছে মায়া?
942
01:37:20,824 --> 01:37:22,175
আমরা প্রতারিত হয়েছি!
943
01:37:23,601 --> 01:37:25,073
না....
944
01:40:40,195 --> 01:40:43,070
আমি তোকে ভারতে যেতে বলেছি, আদি!
তুই এখানে কি করছিস?
945
01:40:43,211 --> 01:40:46,358
আনন্দী তোর জন্য অপেক্ষা করছে।
গাড়িতে উঠ!
946
01:40:46,383 --> 01:40:49,425
আমার চারপাশের সবাই মারা যাচ্ছে,
তাহলে আমি কেন একা সুখে বাঁচব, স্যার?
947
01:40:49,693 --> 01:40:51,522
কালেক্টরকে মেরে তবেই যাব!
948
01:40:51,633 --> 01:40:53,216
আমি নিজে ওকে মারব!
949
01:40:53,241 --> 01:40:55,730
আমি আনন্দীকে কথা দিয়েছি
তোকে ভারতে পাঠাব!
950
01:40:55,755 --> 01:40:59,339
তুই যদি আমাকে আর নেতাজিকে
সত্যিই সম্মান করিস, তাহলে গাড়িতে উঠ!
951
01:40:59,479 --> 01:41:02,115
জাহাজ চলে যাচ্ছে!
যা, আদি!
952
01:41:26,137 --> 01:41:29,721
ভারতে, যেখানে আমরা ক্রীতদাস হয়ে জন্মেছি,
তোর সন্তান সেখানে স্বাধীনভাবে জন্মগ্রহণ করবে।
953
01:41:30,013 --> 01:41:31,897
যা, আদি।
জয় নেতাজি!
954
01:41:31,922 --> 01:41:32,922
জয় নেতাজি।
955
01:42:01,083 --> 01:42:03,154
ও এসেছে, মা!
956
01:42:18,211 --> 01:42:20,169
সরে যান, সবাই!
হাঠো!
957
01:42:21,208 --> 01:42:22,208
সরো!
958
01:42:29,208 --> 01:42:30,669
হাঠো!
-স্যার!
959
01:42:34,283 --> 01:42:35,824
যাস না, আনন্দী!
থাম!
960
01:42:40,234 --> 01:42:41,526
সরে যান, সবাই!
961
01:42:42,526 --> 01:44:02,526
❇অনুবাদ অংশগ্রহণে❇
মোঃ রানা সরকার
কবির হোসেন তইবুর
আহমেদ জয়নুদ্দিন
সম্পাদনায়
মোঃ রানা সরকার
962
01:44:03,630 --> 01:44:05,505
ওহ না!
963
01:44:13,387 --> 01:44:15,096
স্যার!
964
01:44:52,999 --> 01:44:54,693
তোমাকে আমার সাথে আসতে হবে না!
965
01:44:58,589 --> 01:45:04,297
আমার কারণে জাতি
একজন মহান নেতাকে হারালো!
966
01:45:07,731 --> 01:45:12,356
আমার ভালবাসার ক্রোধে
তোমাকে আটকাতে হবে না.
967
01:45:14,719 --> 01:45:18,136
যদি আমার স্বার্থের জন্য এই
সংগ্রাম অর্ধেক পথ ছেড়ে দাও...
968
01:45:19,293 --> 01:45:23,490
যারা স্বাধীনতার জন্য প্রাণ হারিয়েছে,
তা বৃথা হয়ে যাবে!
969
01:45:29,689 --> 01:45:34,022
আমার সাথে বিয়ের
সাত কদম হাঁটার বদলে...
970
01:45:34,047 --> 01:45:36,714
এই মুক্তির সংগ্রামে এগিয়ে যাও।
971
01:45:36,893 --> 01:45:39,559
এই সংগ্রামে আমি অস্ত্র হবো তোমার!
972
01:45:44,620 --> 01:45:47,078
অহিংসা এই মানুষগুলোর জন্য নয়!
973
01:45:47,103 --> 01:45:49,770
রক্তের বিনিময়ে রক্তই
জবাব দিতে হবে!
974
01:45:49,995 --> 01:45:53,536
আমি একজন আইএনএ যুদ্ধার
স্ত্রীর হয়ে গর্বের সাথে বলছি!
975
01:45:53,817 --> 01:45:57,567
বৃটিশদের হত্যা করে ফিরে এসো, যারা
আমাদের জনগণকে জবাই করছে সেই দুর্ধর্ষদের!
976
01:45:59,880 --> 01:46:00,880
যাও!
977
01:46:02,089 --> 01:46:04,047
আমাকে শুভ তারা দেখানোর আগে...
978
01:46:04,203 --> 01:46:08,529
আমাদের জনগণকে দেখাও, যেখানে
আমাদের জাতীয় পতাকা উড়বে মুক্ত আকাশে।
979
01:46:10,341 --> 01:46:12,833
আমি সারা জীবন
তোমার অপেক্ষা করব।
980
01:46:59,984 --> 01:47:01,521
জয় নেতাজি!
981
01:47:02,716 --> 01:47:03,925
জয় নেতাজি!
982
01:47:56,105 --> 01:47:58,855
মুক্তিযোদ্ধা বললেই সবার আগে
কার কথা মাথায় আসে?
983
01:47:58,880 --> 01:47:59,880
নেতাজি।
984
01:48:03,203 --> 01:48:05,870
শ্রেষ্ঠ মুক্তিযোদ্ধা কাকে বলবেন?
985
01:48:06,096 --> 01:48:07,429
নেতাজি সুবাস চন্দ্র বসু।
986
01:48:09,216 --> 01:48:12,878
আপনার মতে আমাদের স্বাধীনতার
পেছনে কার অবধান বেশি?
987
01:48:12,903 --> 01:48:14,443
নেতাজি সুবাস চন্দ্র বসু।
988
01:48:24,629 --> 01:48:27,068
শ্রেষ্ঠ মুক্তিযোদ্ধা কাকে বলবেন?
989
01:48:27,093 --> 01:48:28,510
নেতাজি সুবাস চন্দ্র বসু।
990
01:48:40,401 --> 01:48:42,942
শ্রেষ্ঠ মুক্তিযোদ্ধা কাকে বলবেন?
991
01:48:43,615 --> 01:48:48,355
শুধু আমার কাছে নয়,
পুরো ভারতের অর্ধেক মানুষের কাছে...
992
01:48:48,380 --> 01:48:53,355
শ্রেষ্ঠ স্বাধীনতা সংগ্রামী,
নেতাজি সুবাস চন্দ্র বসু।
993
01:48:53,583 --> 01:49:00,105
তিনিই শুধু হিংসাত্মকভাবে কোনো
সন্দেহ ছাড়াই লড়াই করেছিলেন...
994
01:49:00,130 --> 01:49:04,505
যিনি প্রাণ হারানোর ভয় করতেন না।
995
01:49:07,589 --> 01:49:10,122
শ্রেষ্ঠ মুক্তিযোদ্ধা কাকে বলবেন?
996
01:49:21,559 --> 01:49:23,059
নেতাজী কি আজও বেঁচে আছেন?
997
01:49:23,239 --> 01:49:26,752
কে বলেছে উনি মারা গেছে?
তিনি এখনো জীবিত.
998
01:49:26,777 --> 01:49:30,747
তবে পুরোপুরি নিশ্চিত নই।
-কে বলেছে উনি মারা গেছে?
999
01:49:30,772 --> 01:49:35,105
তাদের কাছে কি এর কোন
শক্তিশালী প্রমাণ আছে?
1000
01:49:35,422 --> 01:49:39,896
রামনাথপুরম থেকে সিএম পান্ডিয়ারাজ
যারা উনার সাথে লড়াই করেছিলেন...
1001
01:49:39,921 --> 01:49:44,476
এখনও জীবিত.
নেতাজিই শেষ জীবিত যুদ্ধা!
1002
01:49:44,501 --> 01:49:46,459
যদি তাই হয়,
তাহলে নেতাজি মারা যাবে কী করে?
1003
01:49:46,530 --> 01:49:48,669
তিনি অবশ্যই বেঁচে আছেন।
1004
01:49:48,694 --> 01:49:50,236
তিনি অবশ্যই বেঁচে আছেন।
1005
01:49:50,322 --> 01:49:53,864
তিনি ওই বিমান দুর্ঘটনায় মারা যাননি।
1006
01:49:54,028 --> 01:49:56,236
নেতাজি কি এখন বেঁচে আছেন?
1007
01:49:56,322 --> 01:49:59,114
হ্যাঁ,তিনি এখনো
আমাদের হৃদয়ে বেঁচে আছেন।
1008
01:49:59,816 --> 01:50:00,816
হ্যাঁ, তিনি বেঁচে আছেন।
1009
01:50:01,420 --> 01:50:06,379
আমি নিশ্চিত নই, তবে তিনি
সেই দুর্ঘটনা থেকে বেঁচে গেছিলেন।
1010
01:50:06,481 --> 01:50:08,564
নেতাজি জীবিত নাকি মৃত?
1011
01:50:08,822 --> 01:50:10,280
উনি জীবিত.
1012
01:50:10,505 --> 01:50:14,505
শারীরিকভাবে নাও হতে পারে,
তিনি আমাদের হৃদয়ে বেঁচে আছেন।
1013
01:50:14,600 --> 01:50:21,892
স্পষ্টতই। শুধু আমি নই, সকলের
কাছেই নেতাজি এখনও বেঁচে আছেন।
1014
01:50:22,091 --> 01:50:24,925
যতদিন ভারত ঐক্যবদ্ধ থাকবে...
1015
01:50:24,950 --> 01:50:30,075
আর নিরাপদ,
তিনি সর্বদা জীবিত থাকবেন।
1016
01:50:30,214 --> 01:50:32,297
নেতাজি কি বেঁচে আছেন?
1017
01:50:32,322 --> 01:50:37,286
ঔ বোমা বিস্ফোরণের আগেও
হয়তো তারা উনাকে হত্যা করেছে।
1018
01:50:37,311 --> 01:50:40,728
এটা রহস্য যা আজ পর্যন্ত বিদ্যমান।
1019
01:51:00,614 --> 01:51:03,072
নেতাজি কি আজও বেঁচে আছেন?
1020
01:51:03,110 --> 01:51:08,841
তিনি জীবিত না মৃত সে সম্পর্কে
আমার কোন ধারণা নেই।
1021
01:51:17,364 --> 01:51:20,341
তিনি হয়তো এখন বেঁচে নেই,
কিন্তু তিনি বেঁচে আছেন আমাদের হৃদয়ে।
1022
01:51:21,631 --> 01:51:24,310
আজ যদি নেতাজি ক্ষমতায় থাকতেন,
ভারত কেমন হত?
1023
01:51:25,202 --> 01:51:29,922
নেতাজি আজ ক্ষমতায় থাকলে
নারীর প্রতি সহিংসতা কম হতো।
1024
01:51:29,947 --> 01:51:34,197
ঘুষ-দুর্নীতি থাকত না।
1025
01:51:34,243 --> 01:51:35,618
তিনি তাদের মেরে ফেলত।
1026
01:51:35,814 --> 01:51:38,356
মোদির চেয়ে কয়েকগুণ ভালো হতো।
1027
01:51:38,489 --> 01:51:42,030
অনেক ভালো হতো.
দুর্নীতি থাকবে না।
1028
01:51:42,155 --> 01:51:45,530
ভারত ভালো হয়ে যাবে।
কোন দুর্নীতি হবে না।
1029
01:51:45,709 --> 01:51:48,918
কোন অন্যায়, অভিচার,থাকতো না,
1030
01:51:49,082 --> 01:51:51,005
জনগণ খুশি থাকত।
1031
01:51:51,030 --> 01:51:54,280
তিনি ক্ষমতায় থাকলে আমাদের
দেশ আরও উন্নতি হতো।
1032
01:51:54,499 --> 01:51:59,374
তিনি এখন বেঁচে থাকলে,
আমরা আরও স্বাধীনতা পেতাম।
1033
01:52:06,142 --> 01:52:09,975
দুর্নীতি হতো না।
সবাই আরও ঐক্যবদ্দ হতো।
1034
01:52:10,200 --> 01:52:12,505
তিনি এখন শাসন করলে,
পরিস্থিতি অনেক ভালো হতো।
1035
01:52:12,530 --> 01:52:15,822
মোদি সরকারের চেয়ে
ভালো রাজত্ব করতেন।
1036
01:52:23,228 --> 01:52:25,895
মোদির চেয়ে ভালো সরকার হতো।
1037
01:52:25,920 --> 01:52:29,753
নেতাজি বেঁচে থাকলে
ভারত এখন কেমন হত?
1038
01:52:30,001 --> 01:52:33,501
কোন ঘুষ থাকত না।
ভারত আরও উন্নতি করত।
1039
01:52:34,294 --> 01:52:37,505
খুবই ভালো হতো.
কোনো দুর্নীতি থাকত না।
1040
01:52:37,530 --> 01:52:40,732
অপরাধের হার কমতো।
সবাই এক ভিন্ন ভারত দেখতে পেতো।
1041
01:53:10,880 --> 01:53:15,513
দেশ দুর্নীতিমুক্ত হতো।
আমরা আরও দেশপ্রেমি হতাম।
1042
01:53:49,239 --> 01:53:52,411
আজ যদি নেতাজি ভারত শাসন করতেন,
তাহলে ভারত এখন কেমন হত?
1043
01:53:53,716 --> 01:53:57,240
দুর্নীতির গভীরে যারা হাঁটু গেড়েছে,
তাদের আগাছা ছাটাই করে ফেলতো।
1044
01:54:07,614 --> 01:54:12,765
যদি ১৯৪৫ সালে দুটা রাস্তা থাকত: একটা
গার্লফ্রেন্ড বা নেতাজির দলে যোগ দেওয়া?
1045
01:54:12,790 --> 01:54:14,165
আপনি কোনটা বেছে নিতেন?
1046
01:54:14,197 --> 01:54:15,655
আমি নেতাজির দলে যোগ দিতাম।
1047
01:54:18,822 --> 01:54:20,864
আমি নেতাজির
আইএনএ-তে যোগ দিতাম।
1048
01:54:20,996 --> 01:54:24,371
আমি নেতাজির সাথে যোগ দিয়ে
দেশের জন্য লড়াই করতাম।
1049
01:54:24,629 --> 01:54:28,004
অবশ্যই নেতাজির সাথে যোগ দিয়ে
স্বাধীনতার জন্য লড়াই করতাম।
1050
01:54:33,285 --> 01:54:37,285
আমি নেতাজির আইএনএ-তে যোগ দিতাম,
আর একটা স্বাধীন ভারত উপহার দিতাম।
1051
01:54:37,496 --> 01:54:40,797
একটা 'মুক্ত ভারত' বাহিনী।
যে নাম একাই এত শক্তি.
1052
01:54:40,822 --> 01:54:44,947
আমি অবশ্যই তার মধ্যে
থাকা শক্তির প্রতি আকৃষ্ট হতাম...
1053
01:54:45,072 --> 01:54:49,365
আর আমার যা আছে সবই
দাও যাতে এর লক্ষ্য পূর্ণ হয়।
1054
01:54:54,197 --> 01:54:57,155
একজন সর্বদা ভালবাসা খুঁজে পেতে পারে।
কিন্তু আইএনএ-এর ক্ষেত্রে বিষয়টা তা নয়।
1055
01:55:01,905 --> 01:55:06,089
যদি ১৯৪৫ সালে হতেন আর আপনার গার্লফ্রেন্ড
বা আইএনএ এর মধ্যে একটা বেছে নিতে হতো...
1056
01:55:06,114 --> 01:55:07,239
আপনি কোনটা নিতেন?
1057
01:55:18,028 --> 01:55:23,505
এক হাতে পরিবার। অন্যদিকে নেতাজির
আই.এন.এ. আপনি কোনটা নিবেন?
1058
01:55:23,530 --> 01:55:25,810
আমি নেতাজির আইএনএ বেছে নেব।
1059
01:55:37,629 --> 01:55:40,795
আমি অবশ্যই নেতাজির ভারতীয়
জাতীয় সেনাবাহিনীকে বেছে নেব।
1060
01:55:48,786 --> 01:55:52,692
আমি নেতাজির আইএনএ বেছে নিতাম।
-আমি নেতাজির সাথে যোগ দিতাম।
1061
01:55:54,584 --> 01:55:57,411
বৃটিশদের কাছ থেকে স্বাধীনতা পেতে,
কার পদ্ধতি ভালো কাজ করেছে?
1062
01:55:57,436 --> 01:55:58,644
নেতাজি নাকি গান্ধী?
1063
01:55:58,744 --> 01:56:01,869
নেতাজি!
-নেতাজী!
1064
01:56:02,118 --> 01:56:05,118
আমি স্বাধীনতা লাভের জন্য
নেতাজির পদ্ধতি পছন্দ করি।
1065
01:56:05,212 --> 01:56:06,754
আমি নেতাজির সাথে যাবো।
1066
01:56:07,283 --> 01:56:09,575
আমি অবশ্যই নেতাজির পথে যাব।
1067
01:56:09,888 --> 01:56:11,708
আমি নেতাজির পথের সাথে আছি।
1068
01:56:11,733 --> 01:56:15,442
অত্যাচারীরা নেতাজিকে ভয় পেত।
1069
01:56:15,614 --> 01:56:20,780
অনেকের কাছে এটা রুক্ষ ছিল।
তাদের বেঁচে থাকার ইচ্ছা জাগত না।
1070
01:56:20,905 --> 01:56:24,299
তাদের লড়াই করার সাহস ছিল না।
নেতাজি তাদের উত্তেজিত করার পরেই...
1071
01:56:24,324 --> 01:56:27,282
তাদের যুদ্ধ করার তাগিদ ছিল।
1072
01:56:27,322 --> 01:56:29,280
নেতাজি ছিলেন সেই নেতা
যিনি আমাদের ভাবিয়েছিলেন।
1073
01:56:29,405 --> 01:56:32,280
তার আগে মানুষ শুধুই শিকার ছিল।
উনাকে ধন্যবাদ, আমরা যুদ্ধ করেছি।
1074
01:56:32,405 --> 01:56:36,628
আমার মতে, ভারতরত্ন পুরস্কারের
জন্য একমাত্র তিনিই যোগ্য।
1075
01:56:36,653 --> 01:56:41,611
তাকে ভারতরত্ন না দেওয়াটা দুঃখজনক।
1076
01:56:41,697 --> 01:56:45,614
স্বাধীনতা পাওয়ার জন্য আপনি কি গান্ধীর পথ,
না নেতাজির পথ পছন্দ করেন?
1077
01:56:45,639 --> 01:56:48,639
আমি নেতাজির পথ পছন্দ করি।
-আমি নেতাজির পথ পছন্দ করি।
1078
01:56:48,989 --> 01:56:50,310
আমি নেতাজির পদ্ধতি পছন্দ করি।
1079
01:57:00,905 --> 01:57:02,780
তারা নেতাজিকে ভয় পেত।
1080
01:57:03,005 --> 01:57:07,047
ব্রিটিশরা নেতাজিকে ভয় করত
বলেই আমারা স্বাধীনতা পেয়েছি।
1081
01:57:07,095 --> 01:57:12,513
গান্ধীর অহিংসা বা নেতাজির উগ্র পদ্ধতি
কি আমাদের স্বাধীনতা দিয়েছে?
1082
01:57:12,538 --> 01:57:15,278
নেতাজির 'চোখের বদলে চোখ'
পদ্ধতিটা কাজ করেছিল।
1083
01:57:15,303 --> 01:57:19,345
যা ব্রিটিশদের ভয় দেখাত
আর স্বাধীনতার রাস্তা প্রশস্ত করত।
1084
01:57:19,501 --> 01:57:21,709
নেতাজির নীতি।
1085
01:57:21,880 --> 01:57:25,255
আগুনের সাথে লড়াই করার
নেতাজির পন্থা সঠিক উপায়।
1086
01:57:25,374 --> 01:57:27,916
নেতাজির পথই সঠিক পথ।
1087
01:57:27,941 --> 01:57:32,441
আপনি যদি আমাকে জিজ্ঞাসা করেন,
অহিংসা সবকিছু সম্পন্ন করবে না।
1088
01:57:32,466 --> 01:57:34,341
নেতাজির উপাই সঠিক ছিল।
1089
01:57:43,380 --> 01:57:45,310
প্রতিশোধের বদলে প্রতিশোধ.
1090
01:57:45,335 --> 01:57:48,919
স্বাধীনতা পাওয়ার জন্য নেতাজির
পদ্ধতি সবচেয়ে উপযুক্ত।
1091
01:57:51,005 --> 01:57:54,005
কারণ আপনি গান্ধী উল্লেখ করেছেন,
আমি একটা ধারণা পেয়েছি।
1092
01:57:54,293 --> 01:58:00,376
মাত্র একজনের কারণে অনেক তরুণ
স্বাধীনতার লড়াইয়ে অংশগ্রহণ করেছিল।
1093
01:58:00,501 --> 01:58:02,293
নেতাজি সুবাস চন্দ্র বসু।
1094
01:58:02,379 --> 01:58:06,170
তার স্লোগান ছিল 'আমাকে তোমারা রক্ত দাও,
আমি তোমাদের স্বাধীনতা দেব।'
1095
01:58:06,195 --> 01:58:13,737
সে-সব কথা শুনে অনেক তরুণ
স্বাধীনতা আন্দোলনে যোগ দেয়।
1096
01:58:13,821 --> 01:58:19,894
কার পদ্ধতিতে আমরা স্বাধীনতা পেয়েছি? গান্ধীজীর নাকি নেতাজীর?
1097
01:58:19,919 --> 01:58:21,252
নেতাজির উগ্র উপায়।
1098
01:58:27,614 --> 01:58:29,364
নেতাজির নীতি।
1099
01:59:13,864 --> 01:59:17,030
আমাকে তোমার রক্ত দাও
আমি তোমাদের স্বাধীনতা দেব।
1100
01:59:18,421 --> 01:59:21,671
শ্রেষ্ঠ মুক্তিযোদ্ধা কাকে বলবেন?
1101
01:59:21,780 --> 01:59:26,950
আমার তালিকায় প্রথমে থাকবেন
নেতাজি সুভাষ চন্দ্র বসু।
1102
01:59:35,072 --> 01:59:36,117
জয় নেতাজি!
1103
01:59:36,117 --> 01:59:37,117
সাব দিয়ে মুভিটা দেখার জন্য ধন্যবাদ, ❤️
আশা করছি ভালো-মন্দ ফিডব্যাক দিবেন।❤️
136700
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.