All language subtitles for Astrid and Lilly Save the World - 01x07 - Lips.GOSSIP.English.HI.C.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,820 --> 00:00:09,780 Previously on Astrid and Lilly Save The World. 2 00:00:09,805 --> 00:00:12,807 Well, what you're smelling is the effect of a Kevaculous. 3 00:00:12,908 --> 00:00:14,542 - It's Varshidi. - Whoa! 4 00:00:14,643 --> 00:00:16,177 LILLY: Tate, we need your help. 5 00:00:16,278 --> 00:00:18,513 - Don't say there's a monster. - There's a monster. 6 00:00:18,614 --> 00:00:19,758 Are you breaking up with me? 7 00:00:19,782 --> 00:00:20,882 I'm sorry. 8 00:00:20,907 --> 00:00:22,602 I'm really happy that we're friends again. 9 00:00:22,627 --> 00:00:23,694 Me, too. 10 00:00:23,719 --> 00:00:25,920 - What'd she want? - Nothing. 11 00:00:26,021 --> 00:00:27,522 I really like you too, Astrid. 12 00:00:27,623 --> 00:00:29,157 How 'bout we start with another date? 13 00:00:29,258 --> 00:00:31,693 He's worse than anything you can imagine. 14 00:00:31,794 --> 00:00:33,728 - Who? - The Guardian! 15 00:00:33,829 --> 00:00:36,498 I told you I would never let you down. 16 00:00:37,666 --> 00:00:39,100 ["CELEBRATE" BY ELECTROCUTE PLAYS] 17 00:00:40,336 --> 00:00:43,171 ♪ We know the chances we're taking ♪ 18 00:00:43,272 --> 00:00:44,706 ♪ Let's go out... ♪ 19 00:00:44,807 --> 00:00:46,441 - [SNIFFS DEEPLY] - Oh! 20 00:00:46,542 --> 00:00:48,309 - You need to stop this. - Or... 21 00:00:48,334 --> 00:00:49,386 [CRACKING] 22 00:00:49,411 --> 00:00:51,479 ... maybe we have to see where this goes. 23 00:00:51,580 --> 00:00:52,914 [WHISTLING HAPPILY] 24 00:00:53,549 --> 00:00:54,816 [BLENDER WHIRRING] 25 00:00:54,917 --> 00:00:56,518 Oh... 26 00:00:56,619 --> 00:00:58,887 ♪ And the night has only just begun ♪ 27 00:00:58,988 --> 00:01:01,389 ♪ We can dance until the morning light ♪ 28 00:01:01,490 --> 00:01:03,091 ♪ We're gonna celebrate tonight ♪ 29 00:01:03,996 --> 00:01:05,393 ♪ We're gonna... ♪ 30 00:01:05,494 --> 00:01:07,228 [SLURPING] 31 00:01:09,198 --> 00:01:10,598 - Ahh. - [ASTRID GROANS] 32 00:01:11,400 --> 00:01:12,600 [LAUGHING] 33 00:01:12,701 --> 00:01:14,502 ASTRID: I can't... 34 00:01:14,904 --> 00:01:17,171 ♪ Celebrate tonight ♪ 35 00:01:17,273 --> 00:01:18,706 What? 36 00:01:19,942 --> 00:01:21,442 Oh! 37 00:01:21,544 --> 00:01:23,278 Pardon my manners. Did-did you want one? 38 00:01:23,379 --> 00:01:25,246 - Mm-mm. - Hard pass. 39 00:01:25,347 --> 00:01:26,714 - No. - [GAGGING] 40 00:01:27,483 --> 00:01:28,950 By the way, what brings you here? 41 00:01:29,051 --> 00:01:30,731 Nothing's come through the portal since you 42 00:01:30,819 --> 00:01:32,353 86'd the Kevaculous. 43 00:01:32,454 --> 00:01:34,589 - It's about Kevin, actually. - Mm-hm. 44 00:01:34,690 --> 00:01:37,191 He said some stuff about a big new scary in town. 45 00:01:37,293 --> 00:01:38,560 Something called... 46 00:01:38,661 --> 00:01:40,295 the Guardian. 47 00:01:40,396 --> 00:01:41,829 [STOPS SLURPING] [DRAMATIC MUSIC] 48 00:01:46,311 --> 00:01:48,245 Are you sure that's what he said? 49 00:01:48,439 --> 00:01:49,606 Yeah. 50 00:01:49,631 --> 00:01:50,898 - Positive. - Yeah. 51 00:01:50,923 --> 00:01:52,657 Okay, what's the skinny? 52 00:01:53,762 --> 00:01:57,378 The Guardian is a mega-powerful ancient human 53 00:01:57,479 --> 00:02:00,682 that came to my dimension over 1,000 years ago from Earth 54 00:02:00,783 --> 00:02:02,283 and caused 55 00:02:02,384 --> 00:02:04,118 catastrophic death and destruction 56 00:02:04,753 --> 00:02:06,287 by trying to open 57 00:02:06,388 --> 00:02:07,589 all the portals. 58 00:02:07,690 --> 00:02:09,324 At once. 59 00:02:09,425 --> 00:02:10,925 So far, so bad. 60 00:02:11,026 --> 00:02:12,827 And the Kevaculous said he's returned? 61 00:02:12,928 --> 00:02:14,495 Yeah. 62 00:02:15,664 --> 00:02:17,298 [STIFLED LAUGHTER] 63 00:02:18,567 --> 00:02:20,268 Hm? 64 00:02:20,369 --> 00:02:21,703 [LAUGHING] 65 00:02:21,804 --> 00:02:23,838 I fail to see the humor! 66 00:02:23,939 --> 00:02:25,740 I'm sorry, it's just... the Guardian... 67 00:02:26,342 --> 00:02:28,776 The Guardian is a story monster 68 00:02:28,877 --> 00:02:30,411 that parents tell their hatchlings 69 00:02:30,512 --> 00:02:32,213 to scare them into behaving. 70 00:02:32,314 --> 00:02:34,582 It's like-it's like your-your Santa Claus! 71 00:02:34,683 --> 00:02:37,585 Well, then why did Kevin bring him up? 72 00:02:37,686 --> 00:02:39,053 I don't know. 73 00:02:39,622 --> 00:02:40,788 [CALMING INHALE] 74 00:02:40,889 --> 00:02:42,557 Probably to psych you out. 75 00:02:42,658 --> 00:02:45,393 Classic, classic exorcism move. 76 00:02:45,494 --> 00:02:46,928 But don't worry. 77 00:02:47,029 --> 00:02:48,796 I'll get you some proof. 78 00:02:48,897 --> 00:02:50,365 Thanks, Brutus. 79 00:02:50,466 --> 00:02:52,533 [LAUGHING] The Guardian. 80 00:02:52,558 --> 00:02:53,891 Ooh! 81 00:02:54,436 --> 00:02:55,803 [TENSE MUSIC] 82 00:02:56,472 --> 00:02:57,839 [LONG EXHALE] 83 00:02:59,408 --> 00:03:00,742 [SQUELCHING] 84 00:03:05,848 --> 00:03:07,415 [AIR RUSHES AND STOPS] 85 00:03:09,718 --> 00:03:11,085 GUARDIAN: Finally. 86 00:03:13,391 --> 00:03:14,958 Oh, my. 87 00:03:16,392 --> 00:03:19,394 I had no idea that your final form 88 00:03:19,495 --> 00:03:20,862 would be so... 89 00:03:21,360 --> 00:03:23,270 m-magnificent. 90 00:03:24,099 --> 00:03:25,700 Tell me: 91 00:03:25,840 --> 00:03:27,869 how can I serve you? 92 00:03:28,804 --> 00:03:30,204 [APPROACHING FOOTSTEPS] 93 00:03:31,407 --> 00:03:32,740 Now, 94 00:03:32,841 --> 00:03:34,509 that I have become, 95 00:03:35,744 --> 00:03:39,847 I'm feeling a little tingle in my handsome hands. 96 00:03:41,250 --> 00:03:43,951 That means an alternate power source 97 00:03:44,053 --> 00:03:45,586 is nearby. 98 00:03:45,688 --> 00:03:50,124 Keep eyes, my faithful acolyte, hm? 99 00:03:50,659 --> 00:03:52,326 Uh, now... 100 00:03:52,428 --> 00:03:54,262 is there anything to eat around here? 101 00:03:55,455 --> 00:03:58,690 Transmogrification makes for a hungry Guardian. 102 00:03:59,747 --> 00:04:01,247 Do-do you want a sandwich? 103 00:04:01,615 --> 00:04:03,249 [ELECTRONIC MUSIC] 104 00:04:03,274 --> 00:04:05,662 - Synced and corrected by synk - - www.addic7ed.com - 105 00:04:05,686 --> 00:04:07,320 [SCHOOL BELL] 106 00:04:07,421 --> 00:04:08,888 [UPBEAT MUSIC] 107 00:04:15,729 --> 00:04:17,330 Now, you try. 108 00:04:17,698 --> 00:04:19,265 And, ladies, 109 00:04:19,366 --> 00:04:22,468 never let a man tell you that he is too big for one. 110 00:04:22,570 --> 00:04:23,736 It's a lie. 111 00:04:23,837 --> 00:04:25,371 Learned that the hard way. 112 00:04:25,706 --> 00:04:28,241 Now, who can tell me some consequences 113 00:04:28,342 --> 00:04:30,319 of unprotected sex? 114 00:04:30,344 --> 00:04:31,477 Pregnancy. 115 00:04:31,579 --> 00:04:32,845 STDs. 116 00:04:32,947 --> 00:04:34,714 Okay. What else? 117 00:04:34,815 --> 00:04:36,416 Maternal mortality? 118 00:04:36,750 --> 00:04:38,251 Anybody else? 119 00:04:38,352 --> 00:04:39,552 Oh, come on! 120 00:04:39,653 --> 00:04:42,322 You guys are forgetting one of the most important ones! 121 00:04:42,423 --> 00:04:43,723 Stretch marks, obviously. 122 00:04:43,824 --> 00:04:45,291 [LAUGHING] 123 00:04:45,392 --> 00:04:47,226 There is nothing funny 124 00:04:47,328 --> 00:04:50,096 about never being able to wear a bikini again, Sparrow. 125 00:04:52,566 --> 00:04:54,367 Okay, now, 126 00:04:54,468 --> 00:04:57,103 who can name some parts of the male reproductive system? 127 00:04:58,672 --> 00:05:01,558 Chucklenuts; dongles; bro globes; 128 00:05:01,583 --> 00:05:03,070 two mice in a warm sock! 129 00:05:03,095 --> 00:05:04,529 Sorry to interrupt. 130 00:05:05,946 --> 00:05:07,747 What, exactly, am I interrupting? 131 00:05:07,848 --> 00:05:10,392 We are discussing sexual anatomy. 132 00:05:10,417 --> 00:05:12,719 Uh, let's stick with the board-approved terms, 133 00:05:12,820 --> 00:05:14,454 shall we? 134 00:05:14,955 --> 00:05:18,691 Everyone, I want you to welcome Pine Academy's newest student, 135 00:05:18,792 --> 00:05:20,493 Trystan Howell. 136 00:05:20,594 --> 00:05:21,961 [SEXY MUSIC] 137 00:05:31,605 --> 00:05:33,172 Holy shit. 138 00:05:36,944 --> 00:05:38,511 Hey. 139 00:05:47,354 --> 00:05:49,689 Dude just waltzes in here and he's already 140 00:05:49,790 --> 00:05:51,357 a million times cooler than us. 141 00:05:52,526 --> 00:05:53,926 Frickin' high school. 142 00:05:54,528 --> 00:05:55,962 [UPBEAT MUSIC] 143 00:05:56,063 --> 00:05:57,497 [INDISTINCT CONVERSATIONS] 144 00:06:03,003 --> 00:06:05,388 Ooh, yay! The superlatives. 145 00:06:05,413 --> 00:06:07,940 Ah, I gotta cast my vote in for best duo! 146 00:06:08,042 --> 00:06:09,609 Mm-hm! 147 00:06:10,711 --> 00:06:12,412 [DRAMATIC MUSIC] 148 00:06:12,513 --> 00:06:14,414 - [SIGH] - Not even clever. 149 00:06:14,515 --> 00:06:15,848 Jerks! 150 00:06:17,518 --> 00:06:18,718 [SIGH] 151 00:06:18,819 --> 00:06:20,520 More like... 152 00:06:20,621 --> 00:06:23,356 Most likely to be 153 00:06:23,457 --> 00:06:24,691 kickass. 154 00:06:24,792 --> 00:06:26,726 And Eggs... 155 00:06:27,094 --> 00:06:28,695 a zillionaire. 156 00:06:28,796 --> 00:06:30,530 Obviously. 157 00:06:30,729 --> 00:06:32,163 You're blocking the box. 158 00:06:32,800 --> 00:06:34,467 [TENDER MUSIC] 159 00:06:34,568 --> 00:06:36,135 [INDISTINCT CONVERSATIONS] 160 00:06:43,377 --> 00:06:45,344 Is there a category for most likely 161 00:06:45,446 --> 00:06:47,747 to be voted off the island because... 162 00:06:47,848 --> 00:06:49,348 you'd be a lock. 163 00:06:49,450 --> 00:06:51,279 - Hm. - Hm. 164 00:06:53,220 --> 00:06:55,521 Do you have to keep doing that? 165 00:06:55,956 --> 00:06:57,323 Why? She's the worst. 166 00:06:57,424 --> 00:06:59,592 Well, I have to talk to her about play stuff 167 00:06:59,693 --> 00:07:00,960 and you're not helping. 168 00:07:01,061 --> 00:07:02,662 [UPBEAT MUSIC] 169 00:07:04,865 --> 00:07:06,966 Get your Spirit Day game tickets! 170 00:07:07,067 --> 00:07:09,102 Win awesome prizes! 171 00:07:17,010 --> 00:07:18,511 Oh, back in a sec. 172 00:07:23,650 --> 00:07:26,085 That whole yearbook thing is so dumb, by the way. 173 00:07:26,186 --> 00:07:28,621 Says the girl who'll get voted best legs. 174 00:07:29,790 --> 00:07:31,724 I'm assuming. 175 00:07:31,825 --> 00:07:34,594 Um, I mean it's not like I think you have good legs. 176 00:07:34,695 --> 00:07:36,729 I mean, you know you have good legs. 177 00:07:36,830 --> 00:07:38,898 But it's not like I stare at your legs, or anything. 178 00:07:38,999 --> 00:07:40,767 I'm-I'm-I, uh... 179 00:07:40,868 --> 00:07:42,502 And I'm not saying I voted. 180 00:07:42,603 --> 00:07:43,870 I don't vote. 181 00:07:43,971 --> 00:07:45,671 So... 182 00:07:45,773 --> 00:07:47,106 Are you okay? 183 00:07:47,207 --> 00:07:48,741 Mm-hm. 184 00:07:49,676 --> 00:07:52,512 SPARROW: Do you actually want to go to Spirit Fair? 185 00:07:52,613 --> 00:07:54,480 Can't we just go see a movie? 186 00:07:54,581 --> 00:07:56,849 It always gets weird when we do outside stuff. 187 00:07:56,950 --> 00:07:58,551 What do you mean? 188 00:07:58,652 --> 00:08:01,187 Well, I-I mean, first, there was the hostage situation. 189 00:08:01,288 --> 00:08:02,488 - Not our best hour. - Sure. 190 00:08:02,589 --> 00:08:04,709 Then there was the roller rink super-spreader event. 191 00:08:04,758 --> 00:08:06,626 - Okay, okay, point taken. - Yeah. 192 00:08:06,727 --> 00:08:08,761 Like, it's a school fair. 193 00:08:08,862 --> 00:08:10,296 How weird could it get? 194 00:08:10,397 --> 00:08:12,565 And, plus, think of all the junk food! 195 00:08:12,666 --> 00:08:14,600 Ah, my body is a temple. 196 00:08:14,701 --> 00:08:15,868 That... 197 00:08:15,969 --> 00:08:17,950 I would like to defile. 198 00:08:18,238 --> 00:08:19,839 Okay, sold. 199 00:08:19,940 --> 00:08:21,607 CANDACE: I'm running the kissing booth 200 00:08:21,708 --> 00:08:23,876 and I need to leave rehearsal early to set up. Uh... 201 00:08:23,977 --> 00:08:25,912 Do you think we could run lines again sometime? 202 00:08:26,013 --> 00:08:27,446 I could really use the practice. 203 00:08:27,548 --> 00:08:29,949 - Yeah, but let me know when. - Yeah. 204 00:08:30,050 --> 00:08:32,118 Does this look like the loser table? 205 00:08:32,219 --> 00:08:33,853 [POIGNANT MUSIC] 206 00:08:53,740 --> 00:08:56,355 Sparrow is radiating sex in that shirt. 207 00:08:56,380 --> 00:08:57,510 Mm. 208 00:08:57,611 --> 00:08:59,145 It's like his shirt knows 209 00:08:59,246 --> 00:09:02,215 it's going to be all sweaty and up in my grill. 210 00:09:02,316 --> 00:09:05,251 Astrid, I am so happy for you, 211 00:09:05,352 --> 00:09:07,954 but can we please talk about something else? 212 00:09:08,055 --> 00:09:10,923 I observed a disturbance in the sky last night. 213 00:09:11,024 --> 00:09:13,193 Hi, Eggs. How are you? 214 00:09:13,360 --> 00:09:14,727 I triangulated the coordinates 215 00:09:14,828 --> 00:09:16,863 with the last two celestial anomalies. 216 00:09:16,964 --> 00:09:19,398 It is related to that thing you're up to 217 00:09:19,499 --> 00:09:21,300 that you say you're not up to. 218 00:09:22,169 --> 00:09:24,036 Would you like the second coordinates now 219 00:09:24,137 --> 00:09:25,782 or after I've pinpointed the triangulation? 220 00:09:25,806 --> 00:09:27,874 If I knew what you were talking about, 221 00:09:27,975 --> 00:09:29,876 I think I'd probably say the latter? 222 00:09:29,977 --> 00:09:31,611 - Agreed. - Yeah. 223 00:09:31,712 --> 00:09:33,079 [FUNKY MUSIC] 224 00:09:45,025 --> 00:09:46,626 [GIRL MOANS] 225 00:09:46,960 --> 00:09:48,561 [SIGH] 226 00:09:55,434 --> 00:09:57,068 He's so dreamy 227 00:09:57,093 --> 00:09:58,661 it kinda makes me wanna barf. 228 00:09:58,972 --> 00:10:00,740 [RETCHING] 229 00:10:01,174 --> 00:10:02,775 [SPITTING] 230 00:10:03,176 --> 00:10:04,744 [COUGHING] 231 00:10:04,978 --> 00:10:06,679 [MOANING] 232 00:10:06,780 --> 00:10:08,147 [TENSE MUSIC] 233 00:10:13,020 --> 00:10:14,353 [CLICKING] 234 00:10:15,289 --> 00:10:17,189 [GUTTURAL NOISES] 235 00:10:21,094 --> 00:10:22,461 [LOUD CLICKING] 236 00:10:24,698 --> 00:10:26,032 [SOBBING] 237 00:10:26,800 --> 00:10:28,200 [GENTLE MUSIC] 238 00:10:28,302 --> 00:10:29,835 [APPROACHING FOOTSTEPS] 239 00:10:32,105 --> 00:10:35,284 I'm Candace. Uh, how's your first day? 240 00:10:35,309 --> 00:10:36,976 So far, so good. 241 00:10:38,011 --> 00:10:39,312 Um... 242 00:10:39,413 --> 00:10:40,947 the school is having this, um, 243 00:10:41,048 --> 00:10:42,615 this big fair tomorrow night. 244 00:10:42,716 --> 00:10:44,216 I'm running the kissing booth. 245 00:10:44,318 --> 00:10:45,952 And, uh, and you should stop by. 246 00:10:46,053 --> 00:10:47,954 I'd love to. 247 00:10:48,055 --> 00:10:49,155 Sounds good. 248 00:10:49,256 --> 00:10:50,957 See you there. 249 00:10:51,058 --> 00:10:52,858 New "It couple" alert. 250 00:10:52,960 --> 00:10:54,093 Ugh. 251 00:10:54,194 --> 00:10:57,232 Be back. Uh, bathroom. 252 00:10:58,999 --> 00:11:00,366 [MELANCHOLY MUSIC] 253 00:11:05,205 --> 00:11:06,906 [SIGH] 254 00:11:07,007 --> 00:11:09,450 Ow! Aw! 255 00:11:09,676 --> 00:11:11,010 Really, leg, now? 256 00:11:11,211 --> 00:11:12,945 [SIGH] 257 00:11:13,046 --> 00:11:14,380 [EDGY MUSIC] 258 00:11:16,817 --> 00:11:18,584 [STRANGE CLICKING AND ANIMALISTIC NOISES] 259 00:11:18,685 --> 00:11:19,885 [DRAMATIC MUSIC] 260 00:11:42,338 --> 00:11:43,605 [STRANGE GROWLING] 261 00:11:43,706 --> 00:11:45,541 [RETCHING] 262 00:11:47,744 --> 00:11:49,244 [CLICKING] 263 00:11:49,345 --> 00:11:50,779 [ANIMALISTIC CHITTERING] 264 00:11:51,848 --> 00:11:53,282 [THUD] 265 00:12:02,559 --> 00:12:04,193 [CRICKETS CHIRPING] 266 00:12:08,213 --> 00:12:09,547 FYI, we have another monster. 267 00:12:09,648 --> 00:12:11,215 I'm aware. 268 00:12:11,316 --> 00:12:13,484 I was just collecting some information for you. 269 00:12:14,452 --> 00:12:16,220 [GROAN] 270 00:12:16,321 --> 00:12:19,375 Copiosus Liberi is its name and reproduction is its game. 271 00:12:19,400 --> 00:12:23,136 Specifically, making thousands of little mini-me's. 272 00:12:23,237 --> 00:12:24,375 Yech. 273 00:12:24,400 --> 00:12:26,368 It's a real, big 'ol narcissist. 274 00:12:26,393 --> 00:12:27,669 All right, 275 00:12:27,770 --> 00:12:29,404 let's take a look at this psycho. 276 00:12:29,505 --> 00:12:31,306 All the deets are in here. 277 00:12:32,575 --> 00:12:34,876 I'm going to regret asking this, but... 278 00:12:34,977 --> 00:12:36,851 how, exactly, does it reproduce? 279 00:12:36,876 --> 00:12:39,355 It uses supercharged pheromones to draw in its victims. 280 00:12:39,448 --> 00:12:40,768 Tell me it's not humping people. 281 00:12:40,816 --> 00:12:42,984 - What? No. Gross. - Okay. 282 00:12:43,085 --> 00:12:45,620 No, it deposits its eggs in people's throats. 283 00:12:45,721 --> 00:12:46,821 - [COUGH] - Ew. 284 00:12:46,923 --> 00:12:48,557 Um, okay. 285 00:12:48,658 --> 00:12:50,091 How do we kill it? 286 00:12:50,192 --> 00:12:51,893 First, you'll need this. 287 00:12:51,994 --> 00:12:54,129 Get anywhere within 20 feet of the Liberi 288 00:12:54,230 --> 00:12:56,197 and its pheromones Will draw you to him. 289 00:12:56,299 --> 00:12:57,866 The effects will fade immediately 290 00:12:57,967 --> 00:12:59,367 once you're out of range. 291 00:12:59,392 --> 00:13:01,246 But if you want to get close enough to kill it, 292 00:13:01,270 --> 00:13:03,104 you're going to need nose plugs. 293 00:13:03,205 --> 00:13:04,806 Once you have it cornered, 294 00:13:04,907 --> 00:13:06,641 you're going to need to contain it 295 00:13:06,742 --> 00:13:08,577 - [PLASTIC CRINKLING] - with this. 296 00:13:08,678 --> 00:13:10,445 [GRIM MUSIC] 297 00:13:10,546 --> 00:13:11,880 [SNORTING] 298 00:13:11,981 --> 00:13:14,212 [LAUGHING] 299 00:13:14,984 --> 00:13:16,685 It looks like a giant body condom. 300 00:13:16,786 --> 00:13:18,386 This 301 00:13:18,487 --> 00:13:21,590 is a highly sophisticated, very expensive monster trap. 302 00:13:21,691 --> 00:13:23,391 [LAUGHING] 303 00:13:23,492 --> 00:13:24,693 - Sure. - [SNORTS] 304 00:13:24,794 --> 00:13:26,314 Friends, friends: 305 00:13:26,339 --> 00:13:27,873 I'm going to need you to focus, okay? 306 00:13:27,897 --> 00:13:29,664 This is very serious. 307 00:13:29,765 --> 00:13:31,232 [PLASTIC CRINKLING] 308 00:13:31,334 --> 00:13:33,668 You're going to need to collect its lips for the orb. 309 00:13:33,769 --> 00:13:36,504 And you're going to need to destroy the Liberi eggs. 310 00:13:36,606 --> 00:13:39,307 If you can separate the eggs from the host bodies 311 00:13:39,408 --> 00:13:40,775 before they hatch, 312 00:13:40,876 --> 00:13:42,444 everyone should recover. 313 00:13:42,545 --> 00:13:45,347 As long as we can bag this thing before the fair tomorrow. 314 00:13:45,448 --> 00:13:46,648 Mm-hm. 315 00:13:46,749 --> 00:13:49,618 I can't, uh, bail on another date with Sparrow. 316 00:13:49,719 --> 00:13:51,019 Wait. 317 00:13:54,390 --> 00:13:55,991 Did you say fair? 318 00:13:57,760 --> 00:14:00,297 Because I love fairs! 319 00:14:00,322 --> 00:14:03,031 Oh, my God! The gorging on pickled gnarflack innards, 320 00:14:03,132 --> 00:14:04,966 winning prizes at the giant slug toss, 321 00:14:05,067 --> 00:14:07,636 cheering on the Scare-You-To-Death contest! 322 00:14:07,737 --> 00:14:08,803 Ooh! Ahh! 323 00:14:08,904 --> 00:14:10,605 Ooh, ahh! 324 00:14:10,706 --> 00:14:13,541 - Our fairs are not like that. - Mm. 325 00:14:13,643 --> 00:14:15,543 Oh, I'm sure whatever you have is just great. 326 00:14:15,645 --> 00:14:17,012 Ooh, I'll be there! 327 00:14:17,113 --> 00:14:18,747 [INHALES AND EXHALES EXCITEDLY] 328 00:14:18,848 --> 00:14:20,548 [GENTLE MUSIC] 329 00:14:20,650 --> 00:14:22,083 Stop, you're lying. 330 00:14:22,184 --> 00:14:23,618 You made out with the new kid? 331 00:14:23,719 --> 00:14:25,553 Swear on my favorite pair of Birks. 332 00:14:26,355 --> 00:14:27,889 I ran into him in the stairway 333 00:14:27,990 --> 00:14:29,891 and it just sort of happened. 334 00:14:29,992 --> 00:14:32,861 I've never been kissed so deeply. 335 00:14:32,962 --> 00:14:34,562 It was like 336 00:14:34,664 --> 00:14:36,876 a religious experience. 337 00:14:37,362 --> 00:14:40,063 Has anybody seen Naomi Linklater? 338 00:14:41,537 --> 00:14:43,805 Hope we're not having another mono outbreak. 339 00:14:43,906 --> 00:14:45,640 What if she's filled with eggs? 340 00:14:45,975 --> 00:14:47,842 The nest might be on campus. 341 00:14:47,943 --> 00:14:49,477 Before I let you go... 342 00:14:49,502 --> 00:14:50,855 Let's patrol after class. 343 00:14:50,880 --> 00:14:53,314 Votes for the yearbook categories are in! 344 00:14:53,416 --> 00:14:54,683 [EXCITED CHATTER] 345 00:14:54,784 --> 00:14:56,117 I-I'll meet you post-rehearsal. 346 00:14:56,218 --> 00:14:58,947 Most likely to be President: 347 00:14:59,722 --> 00:15:01,489 Trystan Howell. 348 00:15:01,590 --> 00:15:05,093 Yes. I voted for you, man! I voted for you. 349 00:15:05,194 --> 00:15:07,562 - Favourite duo. - Oh, my God, favorite duo. 350 00:15:07,663 --> 00:15:09,275 Trystan Howell? 351 00:15:09,300 --> 00:15:10,441 Weird. 352 00:15:10,466 --> 00:15:12,734 - Ah, we'll get 'em next year. - Mm. 353 00:15:12,835 --> 00:15:16,280 Most likely to play professional sports. 354 00:15:16,305 --> 00:15:19,447 - Maybe next year, guys. - [LAUGHING] 355 00:15:19,709 --> 00:15:20,975 Trystan Howell. 356 00:15:21,000 --> 00:15:22,600 Again. 357 00:15:22,778 --> 00:15:24,446 [STIFLED LAUGHTER] 358 00:15:24,547 --> 00:15:26,047 [TENDER MUSIC] 359 00:15:27,783 --> 00:15:29,451 [DRAMATIC MUSIC] 360 00:15:29,552 --> 00:15:31,653 BOY: He felt like a great guy. 361 00:15:36,158 --> 00:15:38,493 I have forgot why I did call thee back. 362 00:15:38,594 --> 00:15:40,729 Let me stand here 'til thou remember it. 363 00:15:40,830 --> 00:15:42,097 Stop! 364 00:15:42,198 --> 00:15:43,698 Why are you playing it like that? 365 00:15:43,799 --> 00:15:46,468 Romeo and Juliet are supposed to be drunk 366 00:15:46,569 --> 00:15:48,703 - in this scene. - No they're not. 367 00:15:48,804 --> 00:15:50,138 They've been partying all night. 368 00:15:50,239 --> 00:15:52,607 Juliet can't remember what she was talking about. 369 00:15:53,008 --> 00:15:54,576 They're obviously wasted. 370 00:15:54,910 --> 00:15:56,311 I don't have time for this. 371 00:15:56,412 --> 00:15:58,346 I'm gonna go set up the kissing booth. 372 00:15:58,447 --> 00:16:00,115 [FOOTSTEPS RECEDE] 373 00:16:01,784 --> 00:16:02,917 Val? 374 00:16:03,018 --> 00:16:04,719 Where is my understudy!? 375 00:16:04,820 --> 00:16:06,888 Uh, she went to emergency theater camp 376 00:16:06,989 --> 00:16:08,623 to prepare her crocodile craft. 377 00:16:08,724 --> 00:16:10,525 - [SCOFFS] - Smart. 378 00:16:10,626 --> 00:16:11,993 [TENDER MUSIC] 379 00:16:15,765 --> 00:16:17,532 Ahem! 380 00:16:17,633 --> 00:16:19,033 Rehearsal's over. 381 00:16:19,135 --> 00:16:22,871 Are we going to go do that thing you said we were going to do? 382 00:16:22,972 --> 00:16:24,539 Patrol the school? 383 00:16:24,640 --> 00:16:26,174 Okay, give me a second. 384 00:16:27,243 --> 00:16:29,511 I'll meet you back here at eight, cool? 385 00:16:29,945 --> 00:16:31,546 You got it. 386 00:16:33,115 --> 00:16:34,649 [ASTRID GROANS SOFTLY] 387 00:16:34,750 --> 00:16:36,050 Mm. 388 00:16:40,156 --> 00:16:41,890 [LIPS SMACKING] [GIGGLE] 389 00:16:42,224 --> 00:16:45,193 Guess I'll go find the egg monster on my own. 390 00:16:50,843 --> 00:16:54,474 ♪ 391 00:16:56,684 --> 00:17:03,221 [THUMPING PARTY MUSIC] 392 00:17:03,323 --> 00:17:04,957 [EXCITED CROSSTALK] 393 00:17:07,349 --> 00:17:09,788 - [GASP] - Lilly! 394 00:17:10,428 --> 00:17:11,996 [SIGH] 395 00:17:13,795 --> 00:17:15,105 Lilly! 396 00:17:15,130 --> 00:17:16,697 Come on, Lilly. 397 00:17:17,633 --> 00:17:20,034 Yeah, I know I screwed up. I'm still trying to just 398 00:17:20,135 --> 00:17:22,403 figure out this whole having-a-boyfriend thing. 399 00:17:23,672 --> 00:17:25,506 I'm sorry for being a mega-turd. 400 00:17:25,941 --> 00:17:27,675 It's fine. 401 00:17:27,776 --> 00:17:29,243 Just forget it. 402 00:17:29,344 --> 00:17:32,046 We have a creepy egg monster we have to kill. 403 00:17:33,498 --> 00:17:36,373 Well, while we're on the subject... 404 00:17:36,768 --> 00:17:38,035 Of creepy egg monsters? 405 00:17:38,136 --> 00:17:39,837 Boyfriends! 406 00:17:39,938 --> 00:17:41,338 Yeah, we should get you one! 407 00:17:41,439 --> 00:17:44,875 I know we're not rolling in quality specimens, 408 00:17:44,900 --> 00:17:46,487 but I'm sure there's a dude out there who's at least 409 00:17:46,511 --> 00:17:48,011 semi-worthy. 410 00:17:48,112 --> 00:17:49,446 Mm-mm. 411 00:17:49,547 --> 00:17:51,148 There isn't. 412 00:17:53,384 --> 00:17:54,885 Not a dude, anyway. 413 00:17:54,986 --> 00:17:56,553 [TENDER MUSIC] 414 00:18:01,459 --> 00:18:02,960 Okay, okay, Wait. 415 00:18:03,061 --> 00:18:04,228 A. Minute. 416 00:18:04,329 --> 00:18:06,230 Lilly Fortenberry. 417 00:18:06,331 --> 00:18:09,140 - Have you been holding out on me? - Uh. 418 00:18:09,234 --> 00:18:11,401 Are you crushing on a special lady friend? 419 00:18:11,503 --> 00:18:13,036 Oh, my God! Do I know her? 420 00:18:13,137 --> 00:18:15,072 No! No. She's from book club. 421 00:18:15,874 --> 00:18:18,442 Well, look at you! An older woman. 422 00:18:18,543 --> 00:18:21,211 - No! No, no. Ah-ah, her... - [INHALE] 423 00:18:21,312 --> 00:18:23,447 Her mom is in my mom's book club. 424 00:18:23,548 --> 00:18:25,282 - Oh. - But it doesn't matter. 425 00:18:25,383 --> 00:18:27,017 It's all very hypothetical. 426 00:18:27,118 --> 00:18:30,220 Okay, well, if you want it to be thetical, I got you. 427 00:18:31,222 --> 00:18:32,556 Thanks. 428 00:18:33,191 --> 00:18:34,558 Oh, my God. 429 00:18:35,326 --> 00:18:36,894 [SIGH] 430 00:18:36,995 --> 00:18:38,962 I'm gonna be the best wingperson ever! 431 00:18:39,063 --> 00:18:40,497 - [LAUGHS] - Okay. 432 00:18:40,598 --> 00:18:42,866 Come on. Let's get back to Sir Eggamame. 433 00:18:42,967 --> 00:18:44,067 Oh, yeah. 434 00:18:44,168 --> 00:18:46,270 Do you have Brutus' giant body condom? 435 00:18:46,371 --> 00:18:47,938 - Check. - Nose plugs? 436 00:18:48,039 --> 00:18:49,473 No way. 437 00:18:49,574 --> 00:18:50,974 We get enough shit already! 438 00:18:51,075 --> 00:18:52,520 I'm not wearing those things until we're 20 feet 439 00:18:52,544 --> 00:18:54,144 from that beaked creep. 440 00:18:54,245 --> 00:18:56,280 Smart. Oh, um... 441 00:18:56,381 --> 00:18:57,814 can you put these in your backpack? 442 00:18:57,916 --> 00:18:59,093 I just don't want to keep them in my pocket 443 00:18:59,117 --> 00:19:00,417 in case my leg gets kicky. 444 00:19:00,518 --> 00:19:02,152 Mm. 445 00:19:02,253 --> 00:19:03,720 Do you have the folder? 446 00:19:03,821 --> 00:19:05,756 Yeah! Totally on top of it. 447 00:19:09,894 --> 00:19:11,395 Mrs. P., love the hair! 448 00:19:12,297 --> 00:19:14,464 Colin, tell your mom thanks for the brownies! 449 00:19:19,504 --> 00:19:20,904 [DRAMATIC MUSIC SWELL] 450 00:19:24,943 --> 00:19:26,476 [CHRISTINE HUMMING] 451 00:19:30,214 --> 00:19:31,415 Oh. 452 00:19:31,516 --> 00:19:33,083 What is this? 453 00:19:33,184 --> 00:19:35,752 Thought you said you were doing a lemonade stand! 454 00:19:35,853 --> 00:19:37,654 Oh, it is a lemonade stand. 455 00:19:38,156 --> 00:19:39,489 [CHUCKLES] 456 00:19:39,591 --> 00:19:41,258 [LIQUID BURBLING GENTLY] 457 00:19:41,359 --> 00:19:43,660 It looks like an abstinence booth. 458 00:19:43,761 --> 00:19:45,495 Well, take a look around here. 459 00:19:45,597 --> 00:19:47,464 It's like "Fifty Shades of Pine Academy". 460 00:19:49,033 --> 00:19:50,434 [UPBEAT DISCO MUSIC] 461 00:19:56,107 --> 00:19:57,341 They are just 462 00:19:57,442 --> 00:19:59,042 normal teenagers. 463 00:19:59,143 --> 00:20:01,778 Would you like to partake of my golden shower? 464 00:20:03,047 --> 00:20:05,449 No, I can't. You win. 465 00:20:05,550 --> 00:20:07,217 Golden shower. 466 00:20:07,318 --> 00:20:09,152 Thank you for stopping by! 467 00:20:09,621 --> 00:20:11,288 You made it. 468 00:20:11,389 --> 00:20:13,323 How are you liking our human fair? 469 00:20:13,424 --> 00:20:14,825 Food gets top marks. 470 00:20:14,926 --> 00:20:16,994 The entertainment could use some help. 471 00:20:17,095 --> 00:20:18,662 So, 472 00:20:18,763 --> 00:20:20,063 how's it going with the hunt? 473 00:20:20,164 --> 00:20:21,498 Big fat zero so far. 474 00:20:21,599 --> 00:20:22,833 Oh. 475 00:20:22,934 --> 00:20:25,302 Can you help us keep an eye out? 476 00:20:26,170 --> 00:20:27,537 Copy that. 477 00:20:27,639 --> 00:20:29,473 I'll go recon the Skee Ball tent. 478 00:20:31,643 --> 00:20:33,443 Hey, ladies! 479 00:20:35,146 --> 00:20:36,513 Looking cute today. 480 00:20:37,649 --> 00:20:40,183 I should hate him with the white-hot intensity 481 00:20:40,284 --> 00:20:42,219 of a 1,000 suns. 482 00:20:42,320 --> 00:20:44,187 But he's just so nice. 483 00:20:44,288 --> 00:20:45,822 There is no denying it. 484 00:20:46,724 --> 00:20:48,859 We lost Favourite Duo to the better man. 485 00:20:51,329 --> 00:20:52,963 [WISTFUL SIGHS] 486 00:20:55,333 --> 00:20:56,967 [MELANCHOLY MUSIC] 487 00:21:04,375 --> 00:21:06,576 I'm gonna need three orders... stat! 488 00:21:06,678 --> 00:21:08,211 Didn't you just buy one? 489 00:21:09,247 --> 00:21:11,515 What are you, the funnel cake police? 490 00:21:11,616 --> 00:21:13,483 You let me eat my feelings, okay? 491 00:21:23,327 --> 00:21:25,095 Hey, slow down, Usain Bolt! 492 00:21:25,196 --> 00:21:26,396 What's the rush? 493 00:21:26,497 --> 00:21:29,299 Why does every monster have the absolute worst timing? 494 00:21:29,567 --> 00:21:31,501 I think tonight's the night with Sparrow. 495 00:21:32,904 --> 00:21:36,206 Gonna take a trip to Bonetown, USA! 496 00:21:36,307 --> 00:21:37,474 POPULATION: two. 497 00:21:37,575 --> 00:21:39,109 Are you sure? 498 00:21:40,578 --> 00:21:43,346 I-I mean, it could be the Liberi monster pheromones. 499 00:21:43,715 --> 00:21:45,415 Come on, Lils. 500 00:21:45,516 --> 00:21:46,883 It's not the pheromones. 501 00:21:46,984 --> 00:21:50,087 I've been waiting for this to happen for forever. 502 00:21:50,188 --> 00:21:52,355 Yeah, as long as you're sure. 503 00:21:52,457 --> 00:21:53,757 - I am. - [SNIFFS] 504 00:21:53,858 --> 00:21:55,792 Suddenly smelling something really bad! 505 00:21:56,661 --> 00:21:58,462 - [HIGH-PITCHED TONE] - Ow! 506 00:21:58,563 --> 00:22:00,263 Oh, yeah. It's go time. 507 00:22:01,799 --> 00:22:03,500 [COUGHING] 508 00:22:03,601 --> 00:22:05,035 [ANIMALISTIC TRILLING] 509 00:22:07,305 --> 00:22:08,638 [CLICKING] 510 00:22:11,609 --> 00:22:13,343 Quite the booth you've got here. 511 00:22:13,444 --> 00:22:15,178 Oh, hi. 512 00:22:15,613 --> 00:22:18,348 I'm just looking out for the kids, 513 00:22:18,916 --> 00:22:21,618 trying to give them some guidance, you know? 514 00:22:22,320 --> 00:22:24,921 Candace is lucky to have a mother who's so involved. 515 00:22:25,022 --> 00:22:27,657 Both of you are such a good influence on Tate. 516 00:22:27,759 --> 00:22:30,193 That is very nice of you to say. 517 00:22:30,294 --> 00:22:31,428 [CHUCKLES] 518 00:22:31,529 --> 00:22:34,397 Ah, it's no picnic trying to raise a teenage girl 519 00:22:34,499 --> 00:22:36,333 all on my own. 520 00:22:36,434 --> 00:22:37,801 Especially without a 521 00:22:38,469 --> 00:22:40,670 strong male role model. 522 00:22:41,239 --> 00:22:43,006 Now, that must be so hard. 523 00:22:43,107 --> 00:22:44,508 It really is, Doug. 524 00:22:45,209 --> 00:22:46,476 You know... 525 00:22:46,577 --> 00:22:48,478 Um, I would love... 526 00:22:49,280 --> 00:22:52,349 to swap parenting tips with you sometime. 527 00:22:53,251 --> 00:22:54,651 I'm free right now. 528 00:22:59,090 --> 00:23:00,557 I can't see it! 529 00:23:00,658 --> 00:23:02,192 [DRAMATIC MUSIC SWELL] 530 00:23:02,293 --> 00:23:03,560 Oh, that way! 531 00:23:03,661 --> 00:23:05,395 [INTENSE MUSIC] 532 00:23:05,496 --> 00:23:06,830 Hey, buttmunch! 533 00:23:06,931 --> 00:23:08,742 - Okay, get the monster trap! - It's about to attack. 534 00:23:08,766 --> 00:23:10,233 Ah, one sec! 535 00:23:10,334 --> 00:23:12,536 - [SHRIEK] - Oh, come on, come on! 536 00:23:12,637 --> 00:23:14,171 Come on, come on! 537 00:23:14,272 --> 00:23:15,539 [GRUNTING] [SLASHING] 538 00:23:16,207 --> 00:23:17,607 [GUTTURAL NOISES] 539 00:23:18,509 --> 00:23:19,509 Hoo-wha! 540 00:23:19,544 --> 00:23:21,511 [SHRIEK] [CRASH] 541 00:23:21,612 --> 00:23:23,346 [TENSE MUSIC] 542 00:23:23,447 --> 00:23:24,614 Ah! 543 00:23:24,715 --> 00:23:26,516 [HEAVY BREATHING] 544 00:23:27,685 --> 00:23:29,386 You did it! 545 00:23:29,487 --> 00:23:30,787 Badaaass! 546 00:23:32,857 --> 00:23:35,325 Now we just need his lips for the orb. 547 00:23:35,426 --> 00:23:36,827 BOTH: Not it! 548 00:23:42,138 --> 00:23:45,272 [EXCITED OVERLAPPING CONVERSATIONS] 549 00:23:46,849 --> 00:23:48,349 [BRUTUS MOANS] 550 00:23:49,482 --> 00:23:51,016 I think I'm gonna hurl. 551 00:23:51,117 --> 00:23:52,651 Did the monster get you? 552 00:23:52,752 --> 00:23:54,286 No, it's not monster eggsacks. 553 00:23:54,387 --> 00:23:55,854 It's just too many funnel cakes. 554 00:23:55,955 --> 00:23:57,232 Ah. 555 00:23:57,257 --> 00:23:59,025 And a raging case of the sads. 556 00:23:59,162 --> 00:24:00,395 [SIGHS] 557 00:24:00,496 --> 00:24:01,830 Breakups are tough, you know? 558 00:24:01,931 --> 00:24:03,799 I didn't realize you were dating. 559 00:24:03,900 --> 00:24:05,367 Yeah, isn't that kinda dangerous? 560 00:24:05,468 --> 00:24:06,802 Like, a monster-human... 561 00:24:06,903 --> 00:24:09,204 No, she's from my dimension. Don't worry. 562 00:24:09,305 --> 00:24:10,305 Mm. 563 00:24:10,406 --> 00:24:13,090 Well, whoever she is, she's nuts for leaving. 564 00:24:13,115 --> 00:24:15,850 - Yes, you are a stand-up guy. - Mm-hm. 565 00:24:15,951 --> 00:24:17,952 And, plus, you have that super-cool horn. 566 00:24:18,053 --> 00:24:19,754 Thank you so much! 567 00:24:19,855 --> 00:24:21,255 Oh, yeah. 568 00:24:21,356 --> 00:24:22,790 Anyway, enough about me. 569 00:24:22,815 --> 00:24:24,892 Where are we with the Liberi? 570 00:24:24,993 --> 00:24:27,495 - [LAUGHING] - Done and dusted. 571 00:24:27,596 --> 00:24:29,764 All we need to do is put that beak thing in the orb. 572 00:24:29,865 --> 00:24:31,365 - Mm-hm. - Mazel. 573 00:24:31,466 --> 00:24:34,568 I can take care of the orb. You go be with Sparrow. 574 00:24:34,669 --> 00:24:36,670 Are you sure? Because I can stay and help... 575 00:24:36,772 --> 00:24:38,305 Yes, get out of here. 576 00:24:38,407 --> 00:24:40,341 Go catch your train to bonetown. 577 00:24:40,442 --> 00:24:41,709 Bonetown, USA. 578 00:24:41,810 --> 00:24:43,611 [LAUGHING] 579 00:24:43,712 --> 00:24:44,945 [SIGH] 580 00:24:45,046 --> 00:24:46,614 Hm. 581 00:24:46,715 --> 00:24:48,449 It's okay. 582 00:24:48,550 --> 00:24:49,784 Okay, bye. 583 00:24:49,885 --> 00:24:51,819 [UPBEAT MUSIC] 584 00:24:51,920 --> 00:24:53,320 [THUD] [BELL DINGS] 585 00:24:57,559 --> 00:25:00,094 I'm ready to defile your beautiful temple now! 586 00:25:01,389 --> 00:25:02,723 Are you serious? 587 00:25:02,748 --> 00:25:04,215 As a Russian novel. 588 00:25:04,240 --> 00:25:06,610 Okay. Where can we go? 589 00:25:06,635 --> 00:25:08,936 Oh, crap, didn't really think this through. 590 00:25:09,037 --> 00:25:10,971 Dammit! I should have taken the car. 591 00:25:16,578 --> 00:25:17,878 [JINGLING] 592 00:25:18,847 --> 00:25:21,849 ♪ You light me up inside And make me come alive ♪ 593 00:25:21,874 --> 00:25:23,274 All aboard? 594 00:25:23,299 --> 00:25:25,229 [UPBEAT ELECTRONIC DANCE MUSIC] 595 00:25:27,889 --> 00:25:29,223 [THUD] [GRUNT] 596 00:25:29,324 --> 00:25:31,091 Parenting question number one: 597 00:25:31,193 --> 00:25:33,060 do you believe in spanking, big boy? 598 00:25:33,161 --> 00:25:34,762 'Cause I do. [RIPPING] 599 00:25:34,863 --> 00:25:37,832 You've been a bad, bad boy, haven't you? 600 00:25:38,266 --> 00:25:39,700 Naughty, naughty, Dougie. 601 00:25:40,635 --> 00:25:41,869 [HEAVY BREATHING] 602 00:25:41,970 --> 00:25:43,704 [MUSIC ENDS] 603 00:25:43,805 --> 00:25:45,172 [ASTRID GIGGLES] 604 00:25:46,007 --> 00:25:47,374 [KEYS JANGLING] 605 00:25:48,844 --> 00:25:50,211 [DOOR SQUEAKS] 606 00:25:51,947 --> 00:25:53,080 [DOOR CLOSES] 607 00:25:53,181 --> 00:25:54,715 Mmm... 608 00:25:55,016 --> 00:25:56,784 All alone 609 00:25:56,885 --> 00:25:58,219 at last. 610 00:25:59,754 --> 00:26:01,422 Mm? 611 00:26:01,523 --> 00:26:02,823 You think we have enough? 612 00:26:02,924 --> 00:26:04,558 Always be prepared. 613 00:26:04,659 --> 00:26:05,926 [SPARROW LAUGHS] 614 00:26:06,027 --> 00:26:07,761 [TENDER MUSIC] 615 00:26:07,863 --> 00:26:09,430 [DEEP INHALES] 616 00:26:13,167 --> 00:26:14,667 Just in case it wasn't clear: 617 00:26:14,692 --> 00:26:17,403 I consent. Enthusiastically. 618 00:26:17,504 --> 00:26:19,472 Hell, yes. I consent too. 619 00:26:24,645 --> 00:26:26,412 [CLATTERING IN DISTANCE] [DRAMATIC MUSIC HIT] 620 00:26:26,513 --> 00:26:27,847 [EDGY MUSIC] 621 00:26:33,187 --> 00:26:34,487 [MUSIC INTENSIFIES] 622 00:26:34,588 --> 00:26:36,155 Ha! 623 00:26:36,256 --> 00:26:37,423 [MUSIC FADES OUT] 624 00:26:38,792 --> 00:26:41,160 Uh, what are you doing in here? 625 00:26:41,261 --> 00:26:42,728 Just taking a break. 626 00:26:42,830 --> 00:26:44,697 - Kissing booth was insane. - Oh. 627 00:26:45,365 --> 00:26:46,499 Um... 628 00:26:46,600 --> 00:26:48,267 sit with me? 629 00:26:48,368 --> 00:26:49,502 [TENDER MUSIC] 630 00:26:49,603 --> 00:26:51,370 Uh, I don't know. 631 00:26:51,472 --> 00:26:53,039 Please? 632 00:26:53,707 --> 00:26:55,308 Okay. 633 00:27:01,448 --> 00:27:03,182 [FLASK DOWN] 634 00:27:04,551 --> 00:27:06,686 Mm. Thanks. 635 00:27:12,693 --> 00:27:14,360 Mmm. [COUGHS] 636 00:27:14,461 --> 00:27:16,062 It's so good. 637 00:27:16,163 --> 00:27:18,682 Aren't you, uh, worried your mom might find out? 638 00:27:18,707 --> 00:27:19,818 [SIGHS] 639 00:27:19,919 --> 00:27:21,630 Pretty sure she's too busy playing sex police 640 00:27:21,654 --> 00:27:22,787 to keep tabs on me. 641 00:27:22,888 --> 00:27:24,756 - [THUMPING MUSIC] - What denomination are you? 642 00:27:24,857 --> 00:27:26,958 - I'm an atheist. - No, you're not. 643 00:27:27,059 --> 00:27:28,593 No, you're going to pray with me. 644 00:27:28,694 --> 00:27:30,595 - Come on, say, "Oh, God." - Oh, God. 645 00:27:30,696 --> 00:27:32,497 - Like you mean it! - Oh, God! 646 00:27:32,598 --> 00:27:33,832 I am saving you, Doug. 647 00:27:33,933 --> 00:27:36,000 Oh, my God, I'm gonna save you right now. 648 00:27:36,102 --> 00:27:38,136 [SQUEALING] Right now! 649 00:27:38,237 --> 00:27:39,471 [TENDER MUSIC] 650 00:27:39,572 --> 00:27:41,172 [LIPS SMACKING] 651 00:27:56,555 --> 00:27:58,356 You okay? 652 00:27:58,457 --> 00:27:59,858 You change your mind? 653 00:28:00,526 --> 00:28:01,893 - I just... - [SIGHS] 654 00:28:03,863 --> 00:28:05,463 [MUSIC FADES OUT] 655 00:28:05,564 --> 00:28:07,866 I've never been naked in front of anyone before. 656 00:28:09,268 --> 00:28:10,635 Me neither. 657 00:28:11,737 --> 00:28:14,339 I'm kind of nervous about it, to be honest. 658 00:28:14,874 --> 00:28:16,608 It's a little different for you. 659 00:28:17,209 --> 00:28:18,809 If you don't want to do this, that's... 660 00:28:18,844 --> 00:28:20,445 that's totally cool. 661 00:28:20,546 --> 00:28:22,580 But just know I think you're incredibly sexy. 662 00:28:22,681 --> 00:28:24,315 [TENDER MUSIC] 663 00:28:25,251 --> 00:28:26,618 Yeah? 664 00:28:26,719 --> 00:28:28,520 I've been thinking about this moment 665 00:28:28,621 --> 00:28:31,389 ever since I first saw you with blood in your hair. 666 00:28:31,490 --> 00:28:33,191 [BOTH LAUGH] 667 00:28:33,292 --> 00:28:34,659 [DEEP INHALE] 668 00:28:41,600 --> 00:28:43,201 [BOLDER MUSIC] 669 00:28:47,873 --> 00:28:49,507 [GENTLE MOAN] 670 00:28:58,584 --> 00:29:00,151 You know, the... 671 00:29:00,252 --> 00:29:02,687 The last time I remember actually being happy 672 00:29:02,788 --> 00:29:04,289 was when I was a kid. 673 00:29:05,391 --> 00:29:06,891 When we were friends. 674 00:29:06,992 --> 00:29:09,594 And, now, everyone just expects me to be this cool, 675 00:29:09,695 --> 00:29:11,894 confident person. 676 00:29:12,298 --> 00:29:13,631 It's... 677 00:29:14,700 --> 00:29:16,100 Exhausting. 678 00:29:16,202 --> 00:29:17,602 You know, most of the time, 679 00:29:17,703 --> 00:29:19,470 I just feel like I'm invisible. 680 00:29:19,838 --> 00:29:21,272 But you're Candace. 681 00:29:21,373 --> 00:29:23,582 You're, like, the most visible. 682 00:29:23,642 --> 00:29:25,043 None of that's real. 683 00:29:26,445 --> 00:29:28,413 You know, I only did the kissing booth 684 00:29:28,514 --> 00:29:31,382 to piss off my mom and she didn't even notice. 685 00:29:31,483 --> 00:29:32,817 Well... 686 00:29:32,918 --> 00:29:35,420 you're kinda hard to ignore with those legs. 687 00:29:35,521 --> 00:29:36,654 Thanks. 688 00:29:36,755 --> 00:29:38,456 Hnh. 689 00:29:38,924 --> 00:29:41,092 You know what I would've voted you? 690 00:29:41,627 --> 00:29:42,794 Mm? 691 00:29:42,895 --> 00:29:44,896 Easiest to talk to. 692 00:29:46,699 --> 00:29:48,266 Um. 693 00:29:49,969 --> 00:29:51,569 Screw it. 694 00:30:03,816 --> 00:30:05,583 [DRAMATIC MUSIC HIT] 695 00:30:05,684 --> 00:30:07,352 Ow, ow, ah! 696 00:30:07,453 --> 00:30:08,920 - Are you okay? - Yeah, yeah, yeah. 697 00:30:09,021 --> 00:30:10,822 Ah, I just sat on something. 698 00:30:10,923 --> 00:30:12,523 [MUSIC FADES OUT] 699 00:30:13,659 --> 00:30:15,326 Uh, I'm really sorry, but... 700 00:30:15,427 --> 00:30:17,362 I have go take care of something. 701 00:30:17,463 --> 00:30:18,863 Uh... 702 00:30:18,964 --> 00:30:20,531 Um... 703 00:30:21,467 --> 00:30:23,477 Maybe I'll see you soon? 704 00:30:23,502 --> 00:30:24,802 Yeah. 705 00:30:25,704 --> 00:30:26,971 Okay. 706 00:30:27,072 --> 00:30:28,740 [SIGH] 707 00:30:28,841 --> 00:30:30,208 [FOOTSTEPS RECEDING] 708 00:30:30,709 --> 00:30:32,343 [LOUD UPBEAT MUSIC] 709 00:30:39,485 --> 00:30:40,685 Ooh! 710 00:30:40,786 --> 00:30:43,222 Hi, honey. Hi. 711 00:30:43,589 --> 00:30:45,346 What a fun fair, huh? 712 00:30:45,371 --> 00:30:47,539 What a... What fun, okay. 713 00:30:47,700 --> 00:30:49,767 I-I'm gonna see you at home, okay? 714 00:30:49,869 --> 00:30:50,969 Bye-bye. 715 00:30:51,070 --> 00:30:52,604 Oh! 716 00:30:55,774 --> 00:30:57,408 Bye, baby! 717 00:31:00,513 --> 00:31:01,946 [DRAMATIC MUSIC] [STEAM HISSING] 718 00:31:02,781 --> 00:31:04,015 [THUNK] 719 00:31:04,116 --> 00:31:05,583 [WHOOSH] 720 00:31:06,719 --> 00:31:08,086 What the hell? 721 00:31:09,588 --> 00:31:10,922 [SIGH] 722 00:31:11,757 --> 00:31:13,358 Oh... 723 00:31:15,261 --> 00:31:16,794 Hm. 724 00:31:20,366 --> 00:31:21,966 Orb, why aren't you working? 725 00:31:22,067 --> 00:31:23,768 [TENSE MUSIC] [GASP] 726 00:31:23,869 --> 00:31:25,213 [UNINTELLIGIBLE ASTRID VOICE MAIL MESSAGE] 727 00:31:25,237 --> 00:31:26,704 Astrid, call me back! 728 00:31:26,805 --> 00:31:28,049 I think we got the wrong monster. 729 00:31:28,073 --> 00:31:29,807 The orb isn't working! 730 00:31:29,909 --> 00:31:31,476 An orb? 731 00:31:32,878 --> 00:31:34,679 What the...? 732 00:31:34,780 --> 00:31:36,147 [RHYTHMIC WHOOSHING] 733 00:31:40,085 --> 00:31:41,653 [PURRING] 734 00:31:43,756 --> 00:31:45,156 [SIGH] 735 00:31:45,257 --> 00:31:46,824 I can't wait to meet you. 736 00:31:46,926 --> 00:31:48,626 [PURRING] 737 00:31:49,061 --> 00:31:51,563 You and all the other mini-Trystans. 738 00:31:53,666 --> 00:31:55,099 I'm the best. 739 00:31:58,535 --> 00:32:01,403 [TENDER MUSIC] 740 00:32:02,502 --> 00:32:04,136 [SIGH] 741 00:32:04,301 --> 00:32:05,668 Oh, my God. 742 00:32:07,503 --> 00:32:09,070 [SIGH] 743 00:32:10,405 --> 00:32:12,106 So... 744 00:32:12,474 --> 00:32:14,008 when are we going to do that again? 745 00:32:14,109 --> 00:32:16,577 Well, I don't have anywhere else to be, so... 746 00:32:16,678 --> 00:32:18,412 ♪ Well, I was dreaming of... ♪ 747 00:32:18,514 --> 00:32:19,981 [PHONE BUZZES] 748 00:32:21,583 --> 00:32:24,318 ♪ Like we were flowing through the city streets ♪ 749 00:32:25,287 --> 00:32:26,454 Uh... 750 00:32:26,555 --> 00:32:29,290 Damn it. But I do. 751 00:32:29,391 --> 00:32:31,459 Seriously? Right now? 752 00:32:31,560 --> 00:32:33,161 It's Lilly. 753 00:32:34,563 --> 00:32:35,930 She needs me. 754 00:32:40,602 --> 00:32:43,671 ♪ Falling, falling ♪ 755 00:32:45,174 --> 00:32:46,607 What if you just hang tight? 756 00:32:46,708 --> 00:32:48,509 I will be right back. 757 00:32:49,511 --> 00:32:51,112 Okay. 758 00:32:51,213 --> 00:32:52,480 Oh! 759 00:32:52,581 --> 00:32:54,248 I got you something. 760 00:32:55,651 --> 00:32:57,318 I won it 761 00:32:57,719 --> 00:32:59,921 at the ring toss. Um... 762 00:33:00,022 --> 00:33:02,256 it looks like a sparrow, I thought, so... 763 00:33:02,891 --> 00:33:05,693 I don't-I don't really know what I thought, actually. 764 00:33:05,794 --> 00:33:07,328 I thought that maybe, uh... 765 00:33:07,429 --> 00:33:08,763 Yeah, it's... 766 00:33:08,864 --> 00:33:10,998 It's dumb. It's dumb. Yeah. 767 00:33:15,437 --> 00:33:17,038 [NASAL LAUGH] 768 00:33:18,540 --> 00:33:19,774 I love it. 769 00:33:19,875 --> 00:33:21,475 Yeah? 770 00:33:22,744 --> 00:33:24,445 [UPBEAT MUSIC] 771 00:33:24,546 --> 00:33:26,390 You're still here? 772 00:33:26,415 --> 00:33:29,593 I'm trying to digest six pounds of funnel cake. 773 00:33:29,618 --> 00:33:31,058 You want to tell us how it happened 774 00:33:31,153 --> 00:33:32,687 that we smoked the wrong monster? 775 00:33:32,788 --> 00:33:34,388 Describe him to me? 776 00:33:34,489 --> 00:33:35,756 A chicken... 777 00:33:35,858 --> 00:33:37,425 But also a human? 778 00:33:37,526 --> 00:33:38,759 Yeah... 779 00:33:38,861 --> 00:33:40,438 You killed the Personal Assistant Monster. 780 00:33:40,462 --> 00:33:41,996 The what? 781 00:33:42,097 --> 00:33:43,764 The Liberi's Personal Assistant. 782 00:33:43,866 --> 00:33:45,433 It was all in the folder. 783 00:33:45,534 --> 00:33:46,734 Astrid! 784 00:33:46,835 --> 00:33:48,595 Okay, sorry, I've been a little distracted. 785 00:33:48,670 --> 00:33:51,072 That's the last time you get to keep the folder. 786 00:33:51,173 --> 00:33:53,207 Okay, tell us exactly what we're looking for then? 787 00:33:53,308 --> 00:33:54,742 - Well... - [DRAMATIC MUSIC HIT] 788 00:33:54,843 --> 00:33:57,545 it has to get close enough to deposit its eggs, 789 00:33:57,646 --> 00:34:00,615 so may be safe to assume that it looks human enough 790 00:34:00,716 --> 00:34:02,416 to blend in. 791 00:34:02,517 --> 00:34:03,751 And very attractive. 792 00:34:03,852 --> 00:34:05,453 - [GASPS] - Mm. 793 00:34:05,554 --> 00:34:07,255 BOTH: Freakin' duh! 794 00:34:07,356 --> 00:34:08,589 [GROANS] 795 00:34:08,690 --> 00:34:10,291 Wait... 796 00:34:10,392 --> 00:34:12,326 How come our powers didn't go off? 797 00:34:12,427 --> 00:34:14,629 Hm, most likely the pheromones. 798 00:34:14,730 --> 00:34:16,464 Although, 799 00:34:16,965 --> 00:34:19,433 the nose plugs would have protected you. 800 00:34:19,534 --> 00:34:21,335 You were 801 00:34:21,436 --> 00:34:22,870 wearing the nose plugs, 802 00:34:23,372 --> 00:34:24,538 right? 803 00:34:24,640 --> 00:34:26,274 - Yeah. - [SCOFFS] 804 00:34:28,443 --> 00:34:29,677 No. 805 00:34:29,778 --> 00:34:31,379 [TENSE MUSIC] 806 00:34:33,348 --> 00:34:34,916 Hi! Have you seen Trystan? 807 00:34:37,886 --> 00:34:39,287 Where's the new kid? 808 00:34:42,691 --> 00:34:44,091 TRYSTAN: Next... 809 00:34:46,628 --> 00:34:47,962 Oh, no... 810 00:34:48,730 --> 00:34:50,364 [TENSE MUSIC] 811 00:34:57,005 --> 00:35:00,588 What an incredible specimen. 812 00:35:02,711 --> 00:35:04,211 You 813 00:35:04,313 --> 00:35:06,380 will make a wonderful host. 814 00:35:08,717 --> 00:35:10,117 [BREATH] 815 00:35:12,554 --> 00:35:13,921 [SQUELCHING] 816 00:35:22,965 --> 00:35:24,565 [GROAN] 817 00:35:25,267 --> 00:35:26,767 GUY: Whoa, whoa. 818 00:35:26,868 --> 00:35:28,336 GIRL: Hey, whoa. 819 00:35:28,437 --> 00:35:29,670 Whoa, wait your turn. 820 00:35:29,771 --> 00:35:31,672 I've been in line for 45 minutes! 821 00:35:38,313 --> 00:35:39,680 [FRUSTRATED GROAN] 822 00:35:47,289 --> 00:35:48,522 [EXASPERATED SIGHS] 823 00:35:48,623 --> 00:35:50,257 Oh, my God. 824 00:35:53,328 --> 00:35:54,695 [MUSIC FADES OUT] 825 00:35:56,398 --> 00:35:57,698 Hm? 826 00:35:57,799 --> 00:36:00,701 Wait, just give me a second, I need to focus. 827 00:36:00,902 --> 00:36:02,636 [MUSICAL BOOM] 828 00:36:02,738 --> 00:36:04,071 [TENSE MUSIC] 829 00:36:04,473 --> 00:36:05,740 Anything? 830 00:36:05,841 --> 00:36:07,441 Shh! 831 00:36:09,411 --> 00:36:10,778 [PURRING] 832 00:36:11,713 --> 00:36:13,590 - [INHALE] - Ohh... 833 00:36:13,615 --> 00:36:16,450 I can hear the eggs in the creepy storage room. 834 00:36:16,551 --> 00:36:17,651 Okay. 835 00:36:17,753 --> 00:36:19,320 [CRINKLING] 836 00:36:19,421 --> 00:36:20,888 - Let's go! - Okay. 837 00:36:20,989 --> 00:36:22,390 - [EDGY MUSIC] - Oh, shit. 838 00:36:22,724 --> 00:36:24,325 Okay. 839 00:36:26,428 --> 00:36:28,562 - Oh! - Oh! Get away from him! 840 00:36:28,663 --> 00:36:30,431 - [GRUNT] - Oh. 841 00:36:30,966 --> 00:36:32,500 - Are you okay? - Run! 842 00:36:38,974 --> 00:36:40,641 [DRAMATIC MUSIC SWELL] 843 00:36:43,445 --> 00:36:44,845 Not gonna work, perv! 844 00:36:48,717 --> 00:36:50,317 [GRUNTS] 845 00:36:52,721 --> 00:36:54,522 [EFFORTS] [GROANS] 846 00:36:54,623 --> 00:36:55,956 Do it now! 847 00:36:56,058 --> 00:36:57,591 You can't kill me! 848 00:36:57,692 --> 00:36:58,793 I'm the cool kid! 849 00:36:58,894 --> 00:37:01,796 Think again, jerk! We're taking Favorite Duo back! 850 00:37:01,897 --> 00:37:03,664 [SCARED GRUNTING] 851 00:37:03,765 --> 00:37:05,866 No, no!! 852 00:37:05,967 --> 00:37:07,535 Ahh!! 853 00:37:08,537 --> 00:37:10,004 Ahh! 854 00:37:13,408 --> 00:37:14,909 Oh, God. 855 00:37:15,010 --> 00:37:16,577 Whoa. [CHITTERING] 856 00:37:16,678 --> 00:37:18,012 What? 857 00:37:18,580 --> 00:37:19,880 [SQUELCHING] 858 00:37:19,981 --> 00:37:21,682 Ooh. 859 00:37:21,783 --> 00:37:23,050 Ah, yes. 860 00:37:28,423 --> 00:37:29,957 [HISSING] 861 00:37:31,526 --> 00:37:32,793 [PLOPS IN LIQUID] 862 00:37:32,894 --> 00:37:34,395 Cool. 863 00:37:34,496 --> 00:37:35,763 [GROWLING] 864 00:37:37,999 --> 00:37:40,650 The eggs! They're hatching! 865 00:37:40,869 --> 00:37:42,603 Oh. 866 00:37:42,704 --> 00:37:44,171 [GRUNT] 867 00:37:44,673 --> 00:37:46,540 Oh. Oh, no. 868 00:37:46,641 --> 00:37:47,975 Oh, ah! 869 00:37:48,577 --> 00:37:49,844 Hey. 870 00:37:49,945 --> 00:37:51,545 [COUGHING] 871 00:37:51,646 --> 00:37:52,947 It's okay. 872 00:37:53,048 --> 00:37:54,548 Where am I? 873 00:37:54,649 --> 00:37:56,684 Um, uh, it's okay, it was just a prank. 874 00:37:56,785 --> 00:37:58,752 Somebody put acid in the funnel cake. 875 00:37:58,854 --> 00:38:00,087 Go home. 876 00:38:00,188 --> 00:38:02,356 You'll be fine! Just-just sleep it off. 877 00:38:02,457 --> 00:38:03,657 [GROANS] 878 00:38:03,758 --> 00:38:05,326 [SIGH] 879 00:38:07,062 --> 00:38:08,829 Ready for some smashing? 880 00:38:08,930 --> 00:38:10,297 Hm. Oh, yeah. 881 00:38:10,799 --> 00:38:12,733 [BUOYANT MUSIC] 882 00:38:12,834 --> 00:38:14,916 [SQUELCHING] 883 00:38:21,791 --> 00:38:24,692 [PENSIVE MUSIC] 884 00:38:24,793 --> 00:38:26,394 [CRINKLING] 885 00:38:27,448 --> 00:38:28,882 - [GROANS] - LILLY: Uh... 886 00:38:29,784 --> 00:38:30,917 Ugh. 887 00:38:31,018 --> 00:38:32,586 Oh. 888 00:38:32,986 --> 00:38:35,783 Oh, God. Oh. 889 00:38:42,563 --> 00:38:43,897 [SCREAM] 890 00:38:45,066 --> 00:38:47,143 Oh, my decorations. 891 00:38:47,168 --> 00:38:49,002 Those losers are going to be in detention 892 00:38:49,027 --> 00:38:50,561 until they graduate. 893 00:38:51,005 --> 00:38:53,406 Man, that was so sick. 894 00:38:54,475 --> 00:38:55,942 But, like, so frickin' cool! 895 00:38:56,043 --> 00:38:58,345 - [SIGH] - Speaking of which... 896 00:38:58,446 --> 00:38:59,913 Did you and Sparrow? 897 00:39:00,014 --> 00:39:01,448 - Oh, yeah. - [LAUGHS] 898 00:39:01,549 --> 00:39:02,882 Oh, my gosh. 899 00:39:02,984 --> 00:39:04,317 Do you want to talk about it? 900 00:39:04,418 --> 00:39:06,786 - Definitely. - But, like, not right now, 901 00:39:06,887 --> 00:39:08,655 if that's okay, 'cause it's all just... 902 00:39:08,756 --> 00:39:10,123 A lot? 903 00:39:10,224 --> 00:39:11,791 - Yeah. - But you're happy? 904 00:39:13,894 --> 00:39:15,395 Well, how about you? 905 00:39:15,496 --> 00:39:16,863 D'you get up to any 906 00:39:16,964 --> 00:39:18,965 scandalous shenanigans 907 00:39:19,066 --> 00:39:20,667 with your mysterious lady friend? 908 00:39:20,768 --> 00:39:21,935 Uh, no! Of course not! 909 00:39:21,960 --> 00:39:23,614 I don't even know why you're asking that. 910 00:39:23,638 --> 00:39:25,171 Why are you so jumpy! 911 00:39:25,773 --> 00:39:27,273 Um, I'm not! 912 00:39:27,298 --> 00:39:29,275 Um, anyhoo, we should probably get home. 913 00:39:29,377 --> 00:39:31,111 Well, you definitely are, but fine. 914 00:39:31,212 --> 00:39:32,812 Okay. 915 00:39:33,914 --> 00:39:35,649 You have the keys. 916 00:39:36,751 --> 00:39:38,118 [SEXY MUSIC] 917 00:39:40,354 --> 00:39:43,023 Um, uh, one second! I-I-I forgot. 918 00:39:43,124 --> 00:39:44,491 I just need to go get something. 919 00:39:44,592 --> 00:39:46,693 Just wait right here. Uh, don't move. 920 00:39:46,794 --> 00:39:48,074 [FOOTSTEPS RECEDE] [LILLY SNORTS] 921 00:39:48,162 --> 00:39:49,829 And I'm the jumpy one. 922 00:39:49,930 --> 00:39:51,531 [UPBEAT MUSIC] 923 00:39:56,137 --> 00:39:57,737 ♪ You and I ♪ 924 00:39:59,840 --> 00:40:01,074 ♪ Are friends forever ♪ 925 00:40:01,175 --> 00:40:02,742 ♪ Friends forever ♪ 926 00:40:02,843 --> 00:40:04,411 [GASPS] 927 00:40:05,546 --> 00:40:06,913 ♪ You and I ♪ 928 00:40:07,848 --> 00:40:09,416 Hi! 929 00:40:10,651 --> 00:40:12,018 What's your name? 930 00:40:13,187 --> 00:40:14,754 Carl. 931 00:40:15,823 --> 00:40:17,390 Okay... 932 00:40:18,159 --> 00:40:19,726 Come. 933 00:40:20,928 --> 00:40:22,529 We're going to be friends forever. 934 00:40:30,004 --> 00:40:31,371 [MUSIC FADES OUT] 935 00:40:32,973 --> 00:40:34,574 Round two? 936 00:40:34,975 --> 00:40:36,509 No! 937 00:40:36,610 --> 00:40:38,778 No, I mean, yes! Yes! No, but, like, later, but... 938 00:40:38,879 --> 00:40:40,280 Just definitely not now! 939 00:40:40,929 --> 00:40:42,958 You have to go, ASAP. 940 00:40:42,983 --> 00:40:44,217 I will explain later. 941 00:40:44,318 --> 00:40:45,885 [GASP] 942 00:40:45,986 --> 00:40:47,554 - Astrid? - Ah... 943 00:40:49,056 --> 00:40:50,590 [DEEP INHALE] 944 00:40:50,691 --> 00:40:51,958 [CONTENTED SIGH] 945 00:40:52,193 --> 00:40:54,127 Tonight was awesome 946 00:40:54,228 --> 00:40:55,929 and I am so into you. 947 00:41:01,035 --> 00:41:02,435 Ditto, crazy lady. 948 00:41:03,637 --> 00:41:04,971 [TENDER MUSIC] 949 00:41:10,845 --> 00:41:12,412 [SIGH] 950 00:41:16,050 --> 00:41:17,450 Let me guess: 951 00:41:17,551 --> 00:41:19,486 you want to forget what happened. 952 00:41:19,587 --> 00:41:21,554 You weren't yourself, it was a big mistake. 953 00:41:21,655 --> 00:41:22,722 It's okay. 954 00:41:22,823 --> 00:41:24,424 No, I... 955 00:41:26,360 --> 00:41:27,794 I wanted to say goodnight. 956 00:41:29,964 --> 00:41:31,898 Yo, jerkface! 957 00:41:32,433 --> 00:41:34,134 Go ruin someone else's night. 958 00:41:34,235 --> 00:41:35,735 You said you'd stop doing that. 959 00:41:35,836 --> 00:41:37,178 Sorry, force of habit. 960 00:41:37,203 --> 00:41:38,972 Whatever. Um... 961 00:41:39,073 --> 00:41:40,640 I'm gonna go. 962 00:41:40,741 --> 00:41:43,042 Uh, I'll text you about running lines tomorrow night. 963 00:41:43,144 --> 00:41:44,744 Cool. 964 00:41:46,890 --> 00:41:48,090 Oh, and, uh... 965 00:41:48,115 --> 00:41:50,550 Fair dinkum and g'day! 966 00:41:50,575 --> 00:41:52,875 [LAUGHING] 967 00:41:56,023 --> 00:41:57,390 We were supposed to 968 00:41:57,491 --> 00:41:59,959 test drive my new microscope tomorrow night. 969 00:42:00,060 --> 00:42:01,694 Oh. 970 00:42:01,796 --> 00:42:03,630 Sorry, um, can we reschedule? 971 00:42:11,071 --> 00:42:12,672 [TENSE MUSIC] 972 00:42:17,077 --> 00:42:18,812 GUARDIAN: And these two little girls 973 00:42:18,913 --> 00:42:21,469 have an orb as well. 974 00:42:23,184 --> 00:42:25,051 Interesting. 975 00:42:25,152 --> 00:42:27,987 So, that's the alternate power tingle 976 00:42:28,088 --> 00:42:29,455 I was sensing. 977 00:42:30,391 --> 00:42:32,659 They must be monster hunters. 978 00:42:33,761 --> 00:42:36,109 How cute. 979 00:42:36,497 --> 00:42:38,765 There's nothing cute about them. 980 00:42:38,866 --> 00:42:40,033 [SIGH] 981 00:42:40,134 --> 00:42:41,801 Do we need to worry? 982 00:42:42,870 --> 00:42:44,604 About two little girls? 983 00:42:44,705 --> 00:42:46,039 [LAUGHS] 984 00:42:46,974 --> 00:42:48,541 Hardly. 985 00:42:49,677 --> 00:42:51,978 But we might as well 986 00:42:52,079 --> 00:42:53,379 have some fun. 987 00:42:53,981 --> 00:42:55,415 [MUSIC SWELLS DRAMATICALLY] 988 00:42:55,766 --> 00:42:59,859 - Synced and corrected by synk - - www.addic7ed.com - 62506

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.