Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,930 --> 00:00:10,222
Okay.
2
00:00:12,032 --> 00:00:13,347
Order's up.
3
00:00:13,478 --> 00:00:16,270
- Thank you, Dad.
- Thank you. - You're welcome.
4
00:00:16,354 --> 00:00:17,981
Okay, let's get back to work.
5
00:00:18,066 --> 00:00:19,808
So, I have South Lamar
and Mueller.
6
00:00:19,893 --> 00:00:22,934
Where else do we want to look
to find our new dream home?
7
00:00:23,515 --> 00:00:25,768
♪ Wake up, sleepyhead...
8
00:00:25,959 --> 00:00:27,894
- What?
- Sorry. It's weird
9
00:00:27,945 --> 00:00:30,080
to think about our next house
when we just moved out
10
00:00:30,165 --> 00:00:31,760
of our "ancestral family home."
11
00:00:31,845 --> 00:00:33,619
Well, hey, why don't we
turn that around?
12
00:00:33,704 --> 00:00:36,229
You know,
turn a negative into a positive.
13
00:00:36,314 --> 00:00:39,291
Make lemonade
out of lemons. Yeah?
14
00:00:39,376 --> 00:00:40,916
I mean,
when Mawline and Gramps
15
00:00:41,001 --> 00:00:42,811
refashioned the farmhouse,
they weren't thinking,
16
00:00:42,895 --> 00:00:45,174
"These teenagers need
separate bathrooms," right?
17
00:00:45,259 --> 00:00:46,698
So, this is a wish list.
18
00:00:46,783 --> 00:00:48,005
Just tell me
your hearts' desires,
19
00:00:48,089 --> 00:00:49,702
and I will write it down.
20
00:00:49,786 --> 00:00:51,306
We're not gonna be
in a rental forever.
21
00:00:51,501 --> 00:00:52,792
Hey, team.
22
00:00:52,876 --> 00:00:54,087
Ger.
23
00:00:54,399 --> 00:00:56,448
- How's everyone doing?
- Great.
24
00:00:56,719 --> 00:00:58,806
Well, I mean, besides
the Davidsons taking our house.
25
00:00:58,891 --> 00:01:00,595
Right.
26
00:01:01,787 --> 00:01:04,001
That... I didn't mean that
towards, like, you.
27
00:01:04,572 --> 00:01:07,282
Oh, okay, so that's out.
28
00:01:08,457 --> 00:01:09,689
Cool.
29
00:01:11,423 --> 00:01:13,354
So I share a little DNA
30
00:01:13,439 --> 00:01:14,727
with the Davidsons.
31
00:01:14,931 --> 00:01:17,602
Family is about more than
where you come from.
32
00:01:17,747 --> 00:01:20,231
- Mm-hmm.
- It's who sticks by you, right?
33
00:01:20,425 --> 00:01:22,648
- Yeah, we got you.
- I know you do.
34
00:01:22,954 --> 00:01:26,130
Hey, I'm gonna borrow your dad
for a minute. Is that okay?
35
00:01:26,214 --> 00:01:27,737
Of course.
36
00:01:32,625 --> 00:01:34,456
Geri, hey, hey.
37
00:01:34,541 --> 00:01:37,642
I-I should've talked with
you before I told them.
38
00:01:37,727 --> 00:01:38,695
I know that.
I'm sorry.
39
00:01:38,780 --> 00:01:40,423
I mean, we were talking about
my daddy's release from jail,
40
00:01:40,507 --> 00:01:42,947
- and it all just kind of came out.
- Hey, I get it, I get it.
41
00:01:43,227 --> 00:01:47,306
Uh, there's something
that I have to share with you.
42
00:01:47,391 --> 00:01:49,240
- Okay.
- I...
43
00:01:50,070 --> 00:01:51,807
had a visit with Gale.
44
00:01:51,905 --> 00:01:53,341
- Really?
- Yeah.
45
00:01:53,426 --> 00:01:56,214
Okay. Uh... Okay. Wow.
46
00:01:56,299 --> 00:01:58,133
Uh, h-how-how did that go?
47
00:01:58,218 --> 00:02:00,919
I mean, she-she cried
when she saw me.
48
00:02:01,127 --> 00:02:03,862
It seemed like she was more
interested in getting to know me
49
00:02:03,947 --> 00:02:05,969
than talking about
the past, so...
50
00:02:06,344 --> 00:02:08,085
that's... something.Yeah.
51
00:02:08,169 --> 00:02:11,827
Yeah. She is an odd duck.
That's for sure.
52
00:02:11,911 --> 00:02:15,109
Yeah, well, I for one
53
00:02:15,306 --> 00:02:17,398
could see how it would
be hard to find out
54
00:02:17,482 --> 00:02:19,139
that the husband
you grieved for,
55
00:02:19,223 --> 00:02:21,571
- what, 20-something years...
- Yeah.
56
00:02:21,656 --> 00:02:23,297
...actually gave your baby away.
57
00:02:23,382 --> 00:02:26,040
I mean, I'd probably focus
on the good news, too, but...
58
00:02:26,156 --> 00:02:28,204
Of course. Ger,
I only wanted to prove
59
00:02:28,289 --> 00:02:30,220
my dad's innocence.
I had no idea
60
00:02:30,305 --> 00:02:31,812
- what we'd dig up.
- I-I know.
61
00:02:31,897 --> 00:02:33,734
How much
it would cost.
62
00:02:34,020 --> 00:02:36,031
- No one could've guessed.
- No.
63
00:02:36,279 --> 00:02:37,996
- Let's not talk about this.
- No.
64
00:02:38,080 --> 00:02:39,707
My brain is tired.
We're all... It's...
65
00:02:39,792 --> 00:02:41,200
Of course, of course. Yeah.
66
00:02:41,285 --> 00:02:42,942
Hey, how about this?
67
00:02:43,027 --> 00:02:44,988
Uh, we are all
going to that fair
68
00:02:45,073 --> 00:02:46,773
the Rangers
are holding.
69
00:02:46,993 --> 00:02:48,301
Want to go,
me and you?
70
00:02:48,386 --> 00:02:49,584
I hear Kansas is playing.
71
00:02:49,669 --> 00:02:50,700
- Kansas?
- Mm-hmm.
72
00:02:50,785 --> 00:02:53,496
- "Dust in the Wind," Kansas?
- Yes, ma'am.
73
00:02:53,605 --> 00:02:55,390
I'm in.
74
00:02:58,807 --> 00:03:00,060
Wait. That's the...
75
00:03:00,145 --> 00:03:02,246
That's the song you go to?
76
00:03:03,017 --> 00:03:04,489
Hmm.
77
00:03:08,380 --> 00:03:10,231
Well, it must be
in storage.
78
00:03:10,316 --> 00:03:12,926
It's fine. We can just pick up
a new one on the way.
79
00:03:13,075 --> 00:03:15,524
That was my go-to bag.
You could fit everything in it,
80
00:03:15,640 --> 00:03:16,871
and it was insulated.
81
00:03:16,956 --> 00:03:20,006
Oh, after everything we've
weathered these past few weeks,
82
00:03:20,365 --> 00:03:22,575
a tote bag's gonna be
what breaks you?
83
00:03:23,038 --> 00:03:24,152
Yes.
84
00:03:24,237 --> 00:03:25,926
What am I gonna
hold my drinks in?
85
00:03:26,011 --> 00:03:28,712
We'll find you
something.
86
00:03:29,245 --> 00:03:30,652
Oh, hey.
87
00:03:30,737 --> 00:03:32,438
Cordi just texted me
he's with Geri,
88
00:03:32,523 --> 00:03:34,745
so we should pack
an extra sandwich.
89
00:03:35,354 --> 00:03:38,410
Okay, well...
means I have to find something
90
00:03:38,495 --> 00:03:40,413
even bigger
to put everything in.
91
00:03:40,645 --> 00:03:42,073
You know,
you're gonna have to talk
92
00:03:42,158 --> 00:03:43,705
to Geraldine
about this eventually.
93
00:03:43,972 --> 00:03:46,151
It seems like
a good opportunity.
94
00:03:46,236 --> 00:03:48,213
Yeah. Mama, you couldn't
have known that the kid
95
00:03:48,298 --> 00:03:51,135
Marv was talking about
all those years ago was Geri.
96
00:03:51,645 --> 00:03:53,854
Don't beat yourself up
for that man's mistake.
97
00:03:53,939 --> 00:03:56,073
Giving your child away
like that,
98
00:03:56,165 --> 00:03:58,252
he didn't deserve
to be any kind of father.
99
00:03:59,509 --> 00:04:03,174
Well, maybe if I explain
the timing of everything to her.
100
00:04:03,259 --> 00:04:05,696
Look what I found.
101
00:04:06,217 --> 00:04:07,569
Huh, look at that.
102
00:04:07,654 --> 00:04:09,924
- Looks promising, right?
- Oh, look!
103
00:04:10,009 --> 00:04:11,799
I found this
with Cordi's stuff.
104
00:04:12,646 --> 00:04:14,096
- Ugh!
- No!
105
00:04:14,181 --> 00:04:16,799
My Lord,
what kind of heathens...
106
00:04:19,736 --> 00:04:22,260
That's it,
we're eating at the fair.
107
00:04:23,474 --> 00:04:24,782
Close it.
108
00:04:24,914 --> 00:04:27,276
- We're not taking that.
- Throw it away.
109
00:04:27,524 --> 00:04:29,127
It was worth a shot.
110
00:04:30,111 --> 00:04:32,690
Welcome to the Annual
Ranger Community Fair!
111
00:04:32,819 --> 00:04:35,127
You've really never been
to one of these, huh?
112
00:04:35,219 --> 00:04:37,393
Well, I mean,
a carnival, yes,
113
00:04:37,478 --> 00:04:40,784
but never the Annual
Ranger Community Fair.
114
00:04:41,198 --> 00:04:44,182
Vaguely remember someone
in Dallas talking about it.
115
00:04:45,380 --> 00:04:47,341
Wonder who'll be here
this year.
116
00:04:47,426 --> 00:04:50,258
Didn't exactly leave there
on the best of terms.
117
00:04:50,451 --> 00:04:53,102
You know, Captain
really botched the case
118
00:04:53,187 --> 00:04:55,145
on my partner's
disappearance.
119
00:05:02,162 --> 00:05:03,690
Would've been cool
if I made it, though.
120
00:05:03,774 --> 00:05:05,104
Would've been, yeah.
121
00:05:05,299 --> 00:05:06,738
- Probably rigged.
- Eh.
122
00:05:06,947 --> 00:05:09,237
Hey, anybody from Dallas
gives you crap today,
123
00:05:09,340 --> 00:05:11,037
you come find me, all right?
124
00:05:12,557 --> 00:05:14,573
Yeah, it's definitely rigged.
125
00:05:18,066 --> 00:05:20,066
And we have a winner!
126
00:05:20,150 --> 00:05:21,455
Yeah! Let's go, baby!
127
00:05:21,570 --> 00:05:24,041
Hey, come say hi to a buddy
of mine real quick.
128
00:05:24,126 --> 00:05:25,588
Yeah.
129
00:05:27,904 --> 00:05:29,901
Thank you.
Thank you.
130
00:05:31,034 --> 00:05:32,299
Hey.
131
00:05:32,658 --> 00:05:33,836
My man.
132
00:05:33,979 --> 00:05:35,245
Didn't know
you'd be here today.
133
00:05:35,329 --> 00:05:36,768
Come on, now,
I'm not gonna miss out
134
00:05:36,852 --> 00:05:38,534
on an opportunity
for deep-fried cookies.
135
00:05:38,619 --> 00:05:41,016
Like you eat fair food.
136
00:05:41,229 --> 00:05:42,687
And with that,
137
00:05:43,471 --> 00:05:46,535
I guess this is my opportunity
to introduce you.
138
00:05:46,620 --> 00:05:48,183
Trey Barnett,
Cassie Perez.
139
00:05:48,268 --> 00:05:49,729
New Ranger.
I just...
140
00:05:49,814 --> 00:05:51,732
brought her on
to, uh...
141
00:05:52,084 --> 00:05:53,916
keep an eye
on Walker, actually.
142
00:05:54,001 --> 00:05:57,041
- So... new partner?
- New partner, yeah.
143
00:05:58,743 --> 00:06:00,748
Huh. Well, uh,
144
00:06:00,832 --> 00:06:02,750
Cassie, tell me
about yourself. Um...
145
00:06:02,834 --> 00:06:04,491
How's Austin treating you?
146
00:06:04,575 --> 00:06:07,102
Okay, what is with this
eye convo you two are having,
147
00:06:07,186 --> 00:06:09,315
and can I get
a quick translation?
148
00:06:09,516 --> 00:06:10,731
Nah, we just...
149
00:06:10,816 --> 00:06:13,166
We-we... I mean, I was...
150
00:06:15,141 --> 00:06:16,319
Oh, no.
151
00:06:16,404 --> 00:06:17,620
You all right?
152
00:06:17,705 --> 00:06:21,002
Yes, sir. Just spotted
trouble from Dallas.
153
00:06:25,693 --> 00:06:27,477
Ah.
154
00:06:32,545 --> 00:06:34,303
*WALKER*
Season 02 Episode 14
155
00:06:34,396 --> 00:06:36,190
Episode Title: "No Such Thing as Fair Play"
Aired on: April 14, 2022.
156
00:06:36,290 --> 00:06:39,061
Captain Fenton Cole.
How's it going, man?
157
00:06:39,187 --> 00:06:40,578
- Doing great.
- Haven't seen you since
158
00:06:40,662 --> 00:06:43,020
the division heads meeting.
Dallas keeping you busy?
159
00:06:43,104 --> 00:06:45,326
Oh, yeah.
Glad I could make it down.
160
00:06:45,410 --> 00:06:47,369
Hey. Trey Barnett.Pleasure.
161
00:06:48,588 --> 00:06:50,228
Well, I thought
I heard something
162
00:06:50,313 --> 00:06:51,796
about you
clocking back in.
163
00:06:52,402 --> 00:06:53,884
Austin, huh?
164
00:06:54,550 --> 00:06:57,643
And a real team player.
Work event on your day off.
165
00:06:57,727 --> 00:06:59,776
Well, I'm happy to be
a team player
166
00:06:59,860 --> 00:07:01,473
when I trust the team
I'm playing for.
167
00:07:04,322 --> 00:07:07,392
Hey. Got our kettle corn.
168
00:07:10,392 --> 00:07:12,832
Cassie. Hi.
169
00:07:12,916 --> 00:07:14,704
Rita?
I...
170
00:07:14,788 --> 00:07:17,151
haven't heard from you
since you left Dallas.
171
00:07:17,236 --> 00:07:19,486
Yeah. Sorry about that.
I, um...
172
00:07:19,690 --> 00:07:22,275
didn't have any new leads
to report on your husband's case
173
00:07:22,360 --> 00:07:23,884
after that.
174
00:07:25,031 --> 00:07:27,602
Miles's case is closed, Cassie.
175
00:07:27,687 --> 00:07:29,337
And without good reason.
176
00:07:29,619 --> 00:07:31,002
If you declassified
the file,
177
00:07:31,087 --> 00:07:33,080
maybe I could actually get
a decent lead.
178
00:07:33,205 --> 00:07:34,759
Well, that's a conflict
of interest.
179
00:07:34,844 --> 00:07:37,377
All right, just take it easy,
Perez, okay?
180
00:07:39,119 --> 00:07:40,686
So how's our girl Sachi doing?
181
00:07:40,770 --> 00:07:42,209
Doing okay with school?
182
00:07:42,392 --> 00:07:44,229
As well as can be expected.
183
00:07:44,314 --> 00:07:46,910
She actually asked
about you last week.
184
00:07:46,994 --> 00:07:48,607
Oh. I miss her.
185
00:07:48,691 --> 00:07:50,369
Miss the whole family.
186
00:07:50,697 --> 00:07:53,298
So, uh, how long have
you two been together, hmm?
187
00:07:53,382 --> 00:07:55,095
Mm.
188
00:07:56,220 --> 00:07:57,806
What? What is with the looks?
189
00:07:57,891 --> 00:08:00,017
Everyone, with the looks
around here.
190
00:08:00,751 --> 00:08:02,015
A little bit now.
191
00:08:02,111 --> 00:08:04,346
Miles has only been missing
for six months.
192
00:08:04,431 --> 00:08:06,103
What is he supposed to think
when he comes back?
193
00:08:06,187 --> 00:08:07,689
He's not coming back.
194
00:08:09,627 --> 00:08:13,955
I'm sorry. The Rangers did
an official investigation.
195
00:08:14,580 --> 00:08:16,448
Okay, we're gonna
make the rounds.
196
00:08:16,533 --> 00:08:18,182
Say hey to some people.
197
00:08:18,267 --> 00:08:19,595
Captain.
198
00:08:19,872 --> 00:08:21,700
Great to see you. Great to see you.
199
00:08:22,290 --> 00:08:24,439
- Nice to meet you.
- Good to meet you.
200
00:08:24,524 --> 00:08:25,524
Perez?
201
00:08:25,892 --> 00:08:27,168
Clearly there's some, uh,
202
00:08:27,252 --> 00:08:28,134
history there.
203
00:08:28,219 --> 00:08:29,587
- Yeah.
- Yeah.
204
00:08:30,062 --> 00:08:31,458
Perez, where you going?
205
00:08:31,822 --> 00:08:34,681
I've got to make a few calls
and find Walker.
206
00:08:37,401 --> 00:08:38,927
Thank you, thank you.
207
00:08:39,012 --> 00:08:40,112
- Stel, there.
- Thank you.
208
00:08:40,196 --> 00:08:42,150
Augie, hey.
Here are your tickets.
209
00:08:42,235 --> 00:08:43,800
Thank you. Hey, meet back
at the concert hall
210
00:08:43,884 --> 00:08:45,393
half an hour
before the show starts.
211
00:08:45,478 --> 00:08:46,923
Eat real food,
212
00:08:47,023 --> 00:08:48,119
otherwise you'll get sick,
213
00:08:48,203 --> 00:08:48,971
- both of you.
- Oh...
214
00:08:49,056 --> 00:08:50,221
- Okay, Dad. Thank you.
- Okay. Yeah.
215
00:08:50,305 --> 00:08:52,149
Hey, I'm pretty sure funnel cake
batter's made with eggs anyway.
216
00:08:52,233 --> 00:08:53,803
Not funny!
217
00:08:54,595 --> 00:08:55,718
Look at this.
218
00:08:55,802 --> 00:08:56,980
Yeah.
219
00:08:57,064 --> 00:08:58,611
Yeah. Not too bad, huh?
220
00:08:58,696 --> 00:09:00,517
Would the handsome couple
care to
221
00:09:00,602 --> 00:09:02,174
join a competition for the ages?
222
00:09:02,259 --> 00:09:03,948
- Randall? Hey.
- Hey.
223
00:09:04,033 --> 00:09:05,466
- How's it going, man?
- Good.
224
00:09:05,550 --> 00:09:06,728
Yeah.
225
00:09:06,813 --> 00:09:08,577
Uh, y-you running
this thing or...?
226
00:09:08,771 --> 00:09:10,820
- Oh, yeah.
- Want to join?
227
00:09:10,904 --> 00:09:12,735
- Uh...
- Look.
228
00:09:12,819 --> 00:09:14,533
One person
is blindfolded,
229
00:09:14,618 --> 00:09:16,330
and the other one just
gives them the directions.
230
00:09:16,414 --> 00:09:17,229
We're gonna...
231
00:09:17,314 --> 00:09:19,655
- And there's a prize.
- Ooh, there's a prize. I'm in.
232
00:09:19,739 --> 00:09:20,447
Ah.
233
00:09:20,532 --> 00:09:21,492
I'll give directions. What?
234
00:09:21,577 --> 00:09:23,095
Come on,
it'll be fun
235
00:09:23,180 --> 00:09:25,325
to boss you around
for a little while.
236
00:09:25,410 --> 00:09:27,412
Let's go.
237
00:09:36,494 --> 00:09:39,631
Hey, um, don't let me
lose to this guy.
238
00:09:39,715 --> 00:09:41,369
Obviously.
239
00:09:43,632 --> 00:09:46,072
As your game master,
these are the rules.
240
00:09:46,156 --> 00:09:48,866
To win the prize, you have to
complete the course blindfolded,
241
00:09:48,991 --> 00:09:50,729
put the medicine ball
in the bucket,
242
00:09:50,813 --> 00:09:52,296
and cross the finish line first.
243
00:09:52,380 --> 00:09:54,167
That good?
244
00:09:54,251 --> 00:09:56,256
Yeah. Set.
245
00:09:56,456 --> 00:09:57,897
All right.
246
00:09:58,553 --> 00:10:00,166
- Let's do this.
- Yup.
247
00:10:00,344 --> 00:10:02,393
On your marks.
248
00:10:02,477 --> 00:10:04,395
Get set!
249
00:10:05,872 --> 00:10:07,920
Now go, come on.
No.Straight. Right. Forward.
250
00:10:08,004 --> 00:10:10,183
Left, left.
Now right, right.Yeah. Yeah. Yeah.
251
00:10:10,267 --> 00:10:12,751
Which way is it? Left! Go left!
252
00:10:12,835 --> 00:10:14,100
Go straight
to the tube.
253
00:10:14,184 --> 00:10:15,754
A little forward,
forward, forward.
254
00:10:15,838 --> 00:10:17,321
There you go. Down.
You're gonna want to crawl.
255
00:10:17,405 --> 00:10:19,497
Now keep going. Now, go, go, go,
go. Yeah. No. Come on!
256
00:10:19,581 --> 00:10:21,804
Come on! You got to tell me
where to go! Stop yelling.
257
00:10:21,888 --> 00:10:23,936
Just keep going. Okay, all right. Okay.
258
00:10:24,020 --> 00:10:25,764
Come on. You got it, you got it,
you got it.
259
00:10:25,848 --> 00:10:27,635
You're doing great.
Come on, come on, come on. Crawl!
260
00:10:27,719 --> 00:10:29,855
Come on! He's beating
you! Okay, great. Pick up.
261
00:10:29,939 --> 00:10:32,292
Pick up the ball. Okay, now,
the tires, the tires. Yeah, yeah.
262
00:10:32,376 --> 00:10:35,687
Any day now would be good!
Thank you!
263
00:10:35,771 --> 00:10:37,080
Now, tires. Now right. Right, left.
264
00:10:38,382 --> 00:10:40,387
Right, left, uh, yup.
265
00:10:40,471 --> 00:10:42,955
Get up, get up,
get up, get up. Right.Right.
266
00:10:43,039 --> 00:10:45,697
Uh-oh, uh-oh.
It's okay, it's okay, it's okay.
267
00:10:45,781 --> 00:10:47,351
You still got him, you got him,
you got him.
268
00:10:47,435 --> 00:10:49,527
Get up, quick, quick, quick.
Okay, left.Yeah.
269
00:10:49,611 --> 00:10:51,964
Right, left, right.
Right, left, left, left.
270
00:10:52,048 --> 00:10:53,618
Left, yeah.
Keep going now, keep going.
271
00:10:53,702 --> 00:10:55,272
Okay, walk, walk,
walk.Forward. Come on, come on.
272
00:10:55,356 --> 00:10:57,488
Stop, stop. Spin three times.
273
00:10:58,446 --> 00:11:00,886
Spin. Good job. Yeah. Spinning, you're
spinning. Okay, forward, forward, forward.
274
00:11:00,970 --> 00:11:02,801
No!
The bucket is
in front of you.
275
00:11:02,885 --> 00:11:04,107
Forward. It's right
in front of you!
276
00:11:04,191 --> 00:11:06,022
Come on. Go.
277
00:11:06,106 --> 00:11:08,241
- This? Yeah.
- You got it. Yes!
278
00:11:08,325 --> 00:11:10,807
And now forward! Go forward! Ah! Go!
279
00:11:10,892 --> 00:11:12,401
Walkers for the win!
280
00:11:12,486 --> 00:11:14,857
Yeah!
281
00:11:14,941 --> 00:11:16,249
Yeah!
282
00:11:16,333 --> 00:11:18,736
Come on!
Are you serious?
283
00:11:18,821 --> 00:11:21,081
You could've moved
so much faster than that.
284
00:11:21,166 --> 00:11:22,580
Yes!
285
00:11:22,871 --> 00:11:24,440
I'm tired.
286
00:11:24,540 --> 00:11:26,392
You did great.
You did great!
287
00:11:27,649 --> 00:11:30,002
Pretty good team
if I do say so myself.
288
00:11:30,086 --> 00:11:31,874
Uh, I think you do.
289
00:11:31,958 --> 00:11:33,701
Um, and we do make
a good team.
290
00:11:33,785 --> 00:11:35,878
However, we do, at some point,
have to talk about
291
00:11:35,962 --> 00:11:38,054
how we decided that
I was gonna be the one
292
00:11:38,138 --> 00:11:40,186
who ended up blindfolded.
293
00:11:40,270 --> 00:11:41,884
- I'm no dummy.
- Yeah, I know that.
294
00:11:41,968 --> 00:11:43,621
That's right.
295
00:11:46,561 --> 00:11:48,262
Ugh. Take it. T...
296
00:11:48,409 --> 00:11:50,327
No, it's fine.
I'll call her back later. Ger, Ger.
297
00:11:50,411 --> 00:11:51,894
Take it.
298
00:11:51,978 --> 00:11:54,531
Okay, okay. Come on.
299
00:11:55,204 --> 00:11:57,641
You take care of him.
300
00:11:59,811 --> 00:12:02,531
All right, come here, big guy.
301
00:12:04,293 --> 00:12:06,821
How you doing?
302
00:12:10,679 --> 00:12:13,073
How are these
karaoke headphones?
303
00:12:14,957 --> 00:12:17,336
What are karaoke headphones?
304
00:12:19,325 --> 00:12:21,188
You okay?
305
00:12:21,442 --> 00:12:23,229
Yeah.
306
00:12:23,485 --> 00:12:26,469
I just keep thinking
about the ranch.
307
00:12:26,554 --> 00:12:29,038
You know, all the animals,
the ranch hands.
308
00:12:29,374 --> 00:12:31,249
Like, it wasn't just our house.
309
00:12:31,365 --> 00:12:33,109
I get it.
310
00:12:33,406 --> 00:12:36,427
But do you think it might be
worth not worrying right now?
311
00:12:36,977 --> 00:12:38,375
I-I know it sucks,
312
00:12:38,459 --> 00:12:40,742
but you deserve
to enjoy yourself.
313
00:12:46,989 --> 00:12:48,338
Fine.
314
00:12:50,519 --> 00:12:52,291
But sometimes it's good
315
00:12:52,386 --> 00:12:54,434
to be able to talk about
the serious stuff, too.
316
00:12:54,518 --> 00:12:55,958
- Right?
- Of course.
317
00:12:56,042 --> 00:12:58,462
But doesn't have to be
every day.
318
00:12:58,548 --> 00:13:01,455
You'd be surprised
with my family.
319
00:13:01,650 --> 00:13:03,182
Okay, so...
320
00:13:03,266 --> 00:13:05,010
How do these...
321
00:13:05,094 --> 00:13:07,588
Okay, let's go play some games.
322
00:13:08,489 --> 00:13:10,495
♪ Enough is enough.
323
00:13:10,580 --> 00:13:12,757
Okay, so you're saying
that he was
324
00:13:12,841 --> 00:13:15,499
both the official authorized
agent and the employer?
325
00:13:15,583 --> 00:13:17,197
Is that even legal?
326
00:13:17,282 --> 00:13:19,323
- I kept him safe. Yeah, yeah.
- Okay. Uh...
327
00:13:19,408 --> 00:13:21,244
And, hey, don't make me hold
328
00:13:21,369 --> 00:13:23,609
your feet to the flames next
time for answers, all right?
329
00:13:24,513 --> 00:13:25,821
Walker.
330
00:13:25,906 --> 00:13:27,212
Hey.
331
00:13:28,879 --> 00:13:30,815
I need you to be a ringer.
332
00:13:35,104 --> 00:13:37,242
Okay, my previous captain,
Fenton Cole,
333
00:13:37,327 --> 00:13:39,027
is here with
Miles's wife, Rita.
334
00:13:39,112 --> 00:13:40,947
And spoiler alert,
they are now dating.
335
00:13:41,135 --> 00:13:42,674
So, since he doesn't know you,
336
00:13:42,760 --> 00:13:44,012
I need you to go in
and get some info.
337
00:13:44,096 --> 00:13:45,643
- Okay, uh, real quick, uh...
- Geri.
338
00:13:45,727 --> 00:13:46,799
- Hi.
- Hi. Sorry.
339
00:13:46,884 --> 00:13:49,057
Got caught up in a whole thing.
How are you?
340
00:13:49,213 --> 00:13:51,494
- You gonna get Cordi in trouble?
- No.
341
00:13:52,230 --> 00:13:53,931
Maybe.
Can I borrow him?
342
00:13:54,367 --> 00:13:55,739
Sure.
343
00:13:55,824 --> 00:13:57,785
For a round of drinks
at a later date.
344
00:13:57,869 --> 00:14:00,127
- Are you kidding me? Three rounds.
- Okay, hold on, hold on.
345
00:14:00,211 --> 00:14:01,354
- Are you sure? Because...
- Yes. Go.
346
00:14:01,438 --> 00:14:03,418
Sounds important. I'm gonna go
put this guy in my car.
347
00:14:03,502 --> 00:14:05,237
Hey, uh, shouldn't we...
348
00:14:05,330 --> 00:14:06,683
Oh, my gosh, come on.
349
00:14:06,835 --> 00:14:08,540
Move faster!
350
00:14:09,166 --> 00:14:11,120
To refresh:
Previous partner,
351
00:14:11,205 --> 00:14:13,284
Miles Vyas, disappeared
six months ago.
352
00:14:13,369 --> 00:14:15,586
Two bullet casings were found
where he was last seen.
353
00:14:15,670 --> 00:14:17,675
Yeah, and those casings matched
the gun that was stolen off you
354
00:14:17,759 --> 00:14:19,535
earlier that night when
you and Miles were separated.
355
00:14:19,619 --> 00:14:21,823
Gun was never found, though.
Or blood or a body.
356
00:14:21,908 --> 00:14:23,816
And with nothing
else, Captain Cole
357
00:14:23,901 --> 00:14:25,947
designated Miles
"presumed dead."
358
00:14:26,118 --> 00:14:27,652
No other evidence in the report?
359
00:14:27,737 --> 00:14:30,731
Well, I can't access the file.
"Conflict of interest."
360
00:14:30,815 --> 00:14:33,540
Fast-forward,
Rita and Fenton show up tonight.
361
00:14:33,625 --> 00:14:35,279
Lovebirds.
362
00:14:35,913 --> 00:14:38,527
Do you think Rita is in on it?
363
00:14:38,612 --> 00:14:39,877
No.
364
00:14:40,030 --> 00:14:41,480
I know that's first
on the checklist,
365
00:14:41,565 --> 00:14:43,979
but she's a horrible liar.
366
00:14:44,150 --> 00:14:45,979
And Rita loves Miles.
367
00:14:46,384 --> 00:14:49,088
Anyway, I spoke to my C.I.
in insurance fraud,
368
00:14:49,197 --> 00:14:50,652
and she said
you need two documents
369
00:14:50,737 --> 00:14:52,261
when someone
passes away at work:
370
00:14:52,346 --> 00:14:54,839
Notarized early death
certificate from an employer
371
00:14:54,924 --> 00:14:56,017
and a declaration
372
00:14:56,101 --> 00:14:57,791
from an official agent
of the state.
373
00:14:57,885 --> 00:15:00,097
Fenton is the one
who signed off on both.
374
00:15:00,182 --> 00:15:04,222
Okay, w-well, Fenton is
Miles' employer and a-a captain
375
00:15:04,307 --> 00:15:06,362
- of the Texas Rangers, so...
- Yeah, but the lack
376
00:15:06,447 --> 00:15:09,433
of checks and balances,
u-uh, he is now dating Rita.
377
00:15:09,518 --> 00:15:10,807
I mean, we have enough
378
00:15:10,892 --> 00:15:12,043
- for reasonable suspicion.
- Sure. Y-Yes.
379
00:15:12,127 --> 00:15:13,600
I-If this was just
some random guy off the street,
380
00:15:13,684 --> 00:15:15,776
I-I would say,
"Absolutely, let's go with it."
381
00:15:15,860 --> 00:15:19,345
But Fenton is a captain
of the Texas Rangers.
382
00:15:19,776 --> 00:15:21,956
We're gonna need a lot more
than reasonable suspicion.
383
00:15:22,040 --> 00:15:24,219
You're right, I don't
have enough evidence yet,
384
00:15:24,304 --> 00:15:26,557
but Fenton's hiding something.
385
00:15:29,182 --> 00:15:30,909
Walker, I agreed
to be your partner
386
00:15:30,994 --> 00:15:32,270
because you promised
to have my back
387
00:15:32,354 --> 00:15:33,994
when it came to
Miles's case.
388
00:15:34,182 --> 00:15:36,721
How real was that promise?
389
00:15:38,796 --> 00:15:40,330
What's our play?
390
00:15:43,138 --> 00:15:45,213
Self-watering plants.
391
00:15:45,298 --> 00:15:47,292
My Lord, what kind of fool
can't take
392
00:15:47,377 --> 00:15:49,619
the time to water
a damn sprout?
393
00:15:49,729 --> 00:15:52,204
Most people
actually over water.
394
00:15:52,436 --> 00:15:53,916
It's true.
395
00:15:56,509 --> 00:15:59,167
♪ Gets the biggest reaction
396
00:15:59,251 --> 00:16:00,924
♪ Don't want to talk
about it... ♪
397
00:16:01,009 --> 00:16:03,049
You okay?
Ep.
398
00:16:03,252 --> 00:16:05,434
- All right, good luck.
- Mm-hmm.
399
00:16:09,233 --> 00:16:11,368
Let's go over here.
400
00:16:11,627 --> 00:16:13,704
Geri, hi.
Hey.
401
00:16:13,893 --> 00:16:16,385
- Cordell wandering out there?
- Oh, yeah.
402
00:16:16,549 --> 00:16:18,800
He got pulled
into some work thing.
403
00:16:18,885 --> 00:16:21,907
I guess it's hard to avoid
the Rangers at a Ranger event.
404
00:16:21,992 --> 00:16:23,519
Yep.
405
00:16:23,604 --> 00:16:26,893
Geri, how do you feel
about us clearing the air?
406
00:16:27,211 --> 00:16:29,119
Uh, sure.
407
00:16:31,828 --> 00:16:35,617
I'm sick about how
all this has affected you.
408
00:16:35,846 --> 00:16:39,860
And I wish I could explain
the moment he told me, but...
409
00:16:40,010 --> 00:16:42,479
I-I was shocked, really.
410
00:16:42,979 --> 00:16:46,475
And it wasn't
who I knew him to be.
411
00:16:47,229 --> 00:16:48,826
12 years had passed.
412
00:16:48,910 --> 00:16:51,219
And he told me, the baby...
413
00:16:51,541 --> 00:16:56,485
You... were healthy
and well-cared for.
414
00:16:56,635 --> 00:16:59,369
I-I know
this may sound callous,
415
00:16:59,454 --> 00:17:02,839
but it seemed like
Davidson family business.
416
00:17:03,566 --> 00:17:05,112
Not mine.
417
00:17:05,386 --> 00:17:07,120
When I found out
it was you,
418
00:17:07,331 --> 00:17:09,234
it plays differently.
419
00:17:10,416 --> 00:17:12,280
Yeah.
420
00:17:14,497 --> 00:17:16,854
- Can I ask you a question?
- Yes.
421
00:17:16,939 --> 00:17:18,680
If it hadn't been me,
422
00:17:19,236 --> 00:17:20,714
do you think
it would have ever
423
00:17:20,799 --> 00:17:23,077
crossed your mind
that some kid out there
424
00:17:23,502 --> 00:17:25,604
didn't know their whole story?
425
00:17:26,041 --> 00:17:27,608
No.
426
00:17:28,950 --> 00:17:30,871
Gale was so vicious at the time.
427
00:17:30,956 --> 00:17:34,175
I-I didn't think she could
handle that sort of information.
428
00:17:34,259 --> 00:17:35,873
And that was
your choice to make?
429
00:17:36,284 --> 00:17:38,547
She attacked my son.
- - I'm sorry. I'm...
430
00:17:39,221 --> 00:17:41,424
God, I'm sorry, Abby.
431
00:17:41,627 --> 00:17:43,035
Marv should have
told Gale.
432
00:17:43,120 --> 00:17:44,535
That's not on you.
433
00:17:44,620 --> 00:17:46,187
But with everything
that's come out,
434
00:17:46,271 --> 00:17:50,801
I-I feel defensive somehow.
435
00:17:51,135 --> 00:17:53,886
You know?
Well, trust me,
436
00:17:53,971 --> 00:17:57,191
Gale Davidson doesn't need
anyone to protect her.
437
00:17:57,276 --> 00:17:59,089
That woman can defend
herself just fine.
438
00:18:01,088 --> 00:18:03,581
Well,
maybe she'd lighten up
439
00:18:03,666 --> 00:18:07,165
if anyone
else was ever on her side.
440
00:18:07,745 --> 00:18:09,645
I'm gonna get going.
441
00:18:09,729 --> 00:18:11,870
I'll see you
at the concert later, okay?
442
00:18:17,039 --> 00:18:18,910
Damn it.
443
00:18:20,870 --> 00:18:23,035
- You ready?
- I'm gonna crush you.
444
00:18:23,120 --> 00:18:24,426
- Oh.
- I'm competitive.
445
00:18:24,510 --> 00:18:25,885
And I have good aim.
446
00:18:25,970 --> 00:18:27,956
Tell me what prize you want
whenever I win.
447
00:18:28,252 --> 00:18:30,559
Colton, what
are you doing?
448
00:18:32,227 --> 00:18:34,101
Everybody, ready?
449
00:18:34,232 --> 00:18:35,886
Go!
450
00:18:38,845 --> 00:18:40,717
I got you, Colt.Uh-huh.
451
00:18:42,588 --> 00:18:45,302
Pretty slow, bro. I'm telling you...
Okay, eat my dust.
452
00:18:48,986 --> 00:18:50,295
And we have a winner!
453
00:18:50,379 --> 00:18:52,859
Stella!
454
00:18:53,763 --> 00:18:55,159
Here you go.
Congratulations.
455
00:18:55,305 --> 00:18:56,959
Yeah, nice one.
456
00:19:00,553 --> 00:19:02,220
Why are you here?
457
00:19:02,686 --> 00:19:05,389
'Cause I just wanted
to apologize, okay?
458
00:19:05,538 --> 00:19:07,273
I didn't think
my family was actually
459
00:19:07,358 --> 00:19:08,664
gonna go through
with that whole thing.
460
00:19:08,748 --> 00:19:10,851
I thought they were
just ego-tripping.
461
00:19:10,936 --> 00:19:12,929
Okay, I-I think
you might need to leave.
462
00:19:13,014 --> 00:19:14,493
- I'm...
- Just ego-tripping?
463
00:19:14,578 --> 00:19:18,122
Well, it kind of had
a real-life impact, Colton.
464
00:19:18,215 --> 00:19:21,655
We're actual people. Did anyone
in your family remember that?
465
00:19:23,928 --> 00:19:26,030
Come on.
466
00:19:33,057 --> 00:19:34,540
Hey. There he is.
467
00:19:34,639 --> 00:19:35,913
The one leaning
on the table.
468
00:19:36,038 --> 00:19:39,381
Getting access to that file
will solve everything.
469
00:19:39,584 --> 00:19:40,736
I'll get my lead,
470
00:19:40,820 --> 00:19:43,565
and Rita will realize how poorly
Fenton handled everything.
471
00:19:43,649 --> 00:19:44,915
Okay, so,
472
00:19:44,999 --> 00:19:46,522
best-case scenario,
I go in there
473
00:19:46,607 --> 00:19:49,983
and I convince Fenton
to declassify the file.
474
00:19:50,068 --> 00:19:52,069
Mm-hmm. Worst-case scenario,
he figures out
475
00:19:52,163 --> 00:19:53,706
what I'm trying to do and...
476
00:19:53,790 --> 00:19:55,728
Gets you on desk duty for
the rest of your career.
477
00:19:55,812 --> 00:19:57,248
Yeah.
478
00:19:57,553 --> 00:19:59,062
Or not.
479
00:19:59,155 --> 00:20:00,312
Listen,
480
00:20:00,397 --> 00:20:01,583
he's never met you.
481
00:20:01,667 --> 00:20:04,288
But he hates me.
So, lead with that.
482
00:20:04,607 --> 00:20:05,944
Go. Go.
483
00:20:06,029 --> 00:20:07,596
Yeah. You got it.
484
00:20:15,668 --> 00:20:17,778
Excuse me. Sorry.
485
00:20:17,863 --> 00:20:18,905
Captain Cole,
486
00:20:18,996 --> 00:20:20,621
out of Dallas, correct?
487
00:20:20,706 --> 00:20:22,587
- I am.
- Never had the honor.
488
00:20:22,688 --> 00:20:25,207
Uh, Ranger Cordell Walker,
stationed here in Austin.
489
00:20:25,378 --> 00:20:28,622
I've heard of you. Excellent
take down on that Serano case.
490
00:20:28,707 --> 00:20:29,778
Thank you, sir.
491
00:20:29,863 --> 00:20:31,716
Pleasure. "Fenton" is fine.
492
00:20:31,801 --> 00:20:35,095
Thank you, uh, thank
you, Fenton. Uh...
493
00:20:35,179 --> 00:20:38,348
I just got partnered up with,
uh, a former Ranger of yours,
494
00:20:38,433 --> 00:20:40,438
uh, Ranger Perez.
495
00:20:40,747 --> 00:20:42,746
And she's been
giving me some trouble.
496
00:20:42,918 --> 00:20:45,018
Well, if Perez
is giving you trouble,
497
00:20:45,102 --> 00:20:46,759
you probably deserve it.
498
00:20:47,051 --> 00:20:48,587
Uh, I'm sorry?
499
00:20:49,067 --> 00:20:52,755
Perez wasn't with me long,
but she closed out more cases
500
00:20:52,840 --> 00:20:55,420
in a few months than
some of my guys do in a year.
501
00:20:55,504 --> 00:20:56,987
Okay.
502
00:20:57,071 --> 00:21:00,137
That may be the case,
but let's be straight.
503
00:21:00,292 --> 00:21:04,080
Perez's case work on her
previous partner's death
504
00:21:04,278 --> 00:21:06,518
leaves a lot
to be desired, right?
505
00:21:06,793 --> 00:21:09,086
Perez wasn't on the case.
506
00:21:09,426 --> 00:21:12,785
And I'm not sure I have much
patience for whatever this is.
507
00:21:13,012 --> 00:21:14,917
Have a nice day,
Ranger Walker.
508
00:21:15,079 --> 00:21:17,299
This is about Rita Vyas.
509
00:21:23,872 --> 00:21:26,443
Seems to me you're aiming
to pick a fight, Ranger.
510
00:21:26,528 --> 00:21:29,692
No, sir. I'm-I'm simply
calling it how I see it.
511
00:21:29,918 --> 00:21:32,275
The woman I'm
with right now,
512
00:21:32,359 --> 00:21:33,755
we have a complicated past
as well.
513
00:21:34,028 --> 00:21:36,074
Uh, complicated present.
514
00:21:36,159 --> 00:21:38,637
Uh, but we, we've been
through a lot together.
515
00:21:38,944 --> 00:21:40,880
But we have a shorthand,
she and I.
516
00:21:40,965 --> 00:21:43,460
Maybe... we shared
some grief.
517
00:21:43,715 --> 00:21:45,919
As I'm sure you know, share
some grief with somebody,
518
00:21:46,004 --> 00:21:48,988
you'd do pretty much anything
to keep them around, yeah?
519
00:21:49,278 --> 00:21:51,872
I didn't presume Miles dead
to date his wife.
520
00:21:51,957 --> 00:21:54,919
I'm not saying that, sir,
but I got to imagine
521
00:21:55,004 --> 00:21:58,684
that there was already a little
something between you, yeah?
522
00:21:58,801 --> 00:22:00,873
Well, it's not something
most people would understand,
523
00:22:00,957 --> 00:22:03,535
but it sounds like
you've got a little experience.
524
00:22:03,620 --> 00:22:06,019
She was the wife
of one of my best Rangers.
525
00:22:06,104 --> 00:22:07,586
When he went missing,
526
00:22:07,824 --> 00:22:10,357
well, it started I would
drop by from time to time,
527
00:22:10,442 --> 00:22:12,676
keep Rita informed,
make sure she was okay.
528
00:22:12,879 --> 00:22:14,447
- I mean, of course I did that.
- Of course.
529
00:22:14,531 --> 00:22:17,879
Then I started making excuses
to see her more.
530
00:22:18,361 --> 00:22:20,169
She knew. She understood.
531
00:22:20,254 --> 00:22:22,412
Yeah, of course.
I understand.
532
00:22:22,496 --> 00:22:24,575
But I don't understand
533
00:22:24,660 --> 00:22:28,012
why you would rush
a presumed dead order
534
00:22:28,192 --> 00:22:30,333
without evidence if everything
535
00:22:30,715 --> 00:22:32,973
was already going well
between y'all.
536
00:22:33,215 --> 00:22:35,724
Did you know it can take
up to seven years
537
00:22:35,809 --> 00:22:38,184
to get life insurance money
without a body?
538
00:22:38,316 --> 00:22:39,722
Rita needed it.
539
00:22:39,807 --> 00:22:42,419
She had a mortgage, a daughter.
540
00:22:42,504 --> 00:22:44,660
Didn't want to stand
in the way of that.
541
00:22:54,223 --> 00:22:56,011
Colton.
542
00:22:56,095 --> 00:22:57,839
Hey.
543
00:22:57,923 --> 00:23:00,138
Kind of aggro
for a family event.
544
00:23:00,223 --> 00:23:01,877
You okay?
545
00:23:02,980 --> 00:23:05,270
I'm an idiot.
546
00:23:05,844 --> 00:23:08,719
I came here to apologize
to Stella for...
547
00:23:10,040 --> 00:23:11,450
I don't know
what I could've said
548
00:23:11,535 --> 00:23:12,642
that would've made
anything better.
549
00:23:12,726 --> 00:23:14,926
So, anyway, it was...
550
00:23:15,053 --> 00:23:17,275
...it was not good.
551
00:23:17,594 --> 00:23:20,395
I think we all have
to forgive ourselves
552
00:23:20,515 --> 00:23:22,038
for not being
our best right now.
553
00:23:23,049 --> 00:23:24,559
You done here?
554
00:23:24,976 --> 00:23:26,717
Yeah.
555
00:23:28,692 --> 00:23:30,567
I mean, it's crazy, right?
556
00:23:30,660 --> 00:23:32,473
That you're my aunt?
557
00:23:33,340 --> 00:23:35,340
It is crazy.
558
00:23:35,528 --> 00:23:38,293
I-Is it weird
meeting your bio mom?
559
00:23:38,746 --> 00:23:41,177
I mean, the only time I ever
thought about finding mine
560
00:23:41,262 --> 00:23:42,543
was for medical stuff.
561
00:23:42,645 --> 00:23:44,059
You know, I...
562
00:23:44,143 --> 00:23:46,528
I actually thought the harder
thing to wrap my brain around
563
00:23:46,613 --> 00:23:50,160
was gonna be some of the stuff
about my dad Frank.
564
00:23:50,309 --> 00:23:52,146
But...
565
00:23:52,621 --> 00:23:54,809
after today, uh...
566
00:23:54,925 --> 00:23:57,140
I'm not so sure.
567
00:23:57,715 --> 00:24:01,692
Hey, your grandma
was so welcoming.
568
00:24:02,117 --> 00:24:04,224
And I'm sorry to say this,
569
00:24:04,309 --> 00:24:07,294
but it's not usually the
vibe that she gives off.
570
00:24:07,379 --> 00:24:08,997
Oh, I-I know
my family's a lot.
571
00:24:09,082 --> 00:24:11,022
You don't have to, like, watch
your words with me or anything.
572
00:24:11,106 --> 00:24:11,935
It's fine.
573
00:24:12,020 --> 00:24:14,219
Thank you for that.
574
00:24:14,879 --> 00:24:18,051
Hey, um, what did you mean
that the stuff
575
00:24:18,176 --> 00:24:19,903
about your dad
wasn't the hardest part?
576
00:24:19,988 --> 00:24:21,357
Um...
577
00:24:21,581 --> 00:24:24,807
Look, the-the Walkers,
they-they keep saying that
578
00:24:24,923 --> 00:24:27,153
it doesn't matter
that I'm a Davidson.
579
00:24:27,254 --> 00:24:28,950
I guess I just worry
that some of them
580
00:24:29,035 --> 00:24:31,731
are sort of set in the
way that they see things.
581
00:24:32,543 --> 00:24:33,804
Hey.
582
00:24:34,106 --> 00:24:36,633
Maybe that's something
that you can show Stella.
583
00:24:36,934 --> 00:24:40,746
Tell her that you
understand her side.
584
00:24:40,910 --> 00:24:42,708
Tell her that
you understand
585
00:24:42,793 --> 00:24:46,690
what she lost when the Davidsons
took Walker Ranch.
586
00:24:47,996 --> 00:24:50,113
I think she'd really
appreciate that.
587
00:24:50,818 --> 00:24:51,953
Thanks.
588
00:24:52,121 --> 00:24:53,255
Yeah.
589
00:25:01,045 --> 00:25:02,496
Rita.
590
00:25:03,139 --> 00:25:05,763
Let me get this straight.
You would seriously
591
00:25:05,848 --> 00:25:08,075
choose money over finding
your missing husband?
592
00:25:08,160 --> 00:25:11,458
Miles is dead, Cassie.
You need to accept that.
593
00:25:11,543 --> 00:25:13,512
No, Fenton botched
that investigation.
594
00:25:13,597 --> 00:25:15,786
No.
You are so locked into
595
00:25:15,871 --> 00:25:16,983
your own story that you can't
596
00:25:17,067 --> 00:25:19,427
even stop to think that maybe
he's trying to protect you.
597
00:25:19,512 --> 00:25:20,982
- No...
- The-the case closed
598
00:25:21,067 --> 00:25:22,560
because they found
new evidence.
599
00:25:22,645 --> 00:25:23,985
- Rita, Rita, don't.
- What?
600
00:25:24,070 --> 00:25:26,424
No. She's never gonna
let it go unless you tell her.
601
00:25:26,509 --> 00:25:27,945
Wh... Tell me what?
602
00:25:30,944 --> 00:25:33,167
Uh...
603
00:25:33,338 --> 00:25:35,778
We found your stolen gun.
604
00:25:35,895 --> 00:25:38,913
Guy called it in
about 20 miles from the casings.
605
00:25:38,997 --> 00:25:40,740
There was
evidence of blood.
606
00:25:40,971 --> 00:25:43,934
Forensics confirmed
it was Miles's.
607
00:25:44,132 --> 00:25:46,887
There was no blood
where the casings were found.
608
00:25:47,012 --> 00:25:50,663
We went back to the area,
and a resident finally talked.
609
00:25:51,145 --> 00:25:54,474
Reported seeing Miles forced
into a black van with no plates
610
00:25:54,559 --> 00:25:56,224
by a masked figure.
611
00:25:56,309 --> 00:25:58,411
Once Miles was
inside the van,
612
00:25:58,496 --> 00:26:01,271
gunman shot him twice
from outside, point-blank.
613
00:26:01,356 --> 00:26:04,723
Blood inside the van,
casings landed outside.
614
00:26:04,863 --> 00:26:06,614
No prints on the gun.
615
00:26:06,699 --> 00:26:08,377
No leads.
616
00:26:08,770 --> 00:26:11,849
Why presume him dead
without a body at least?
617
00:26:11,934 --> 00:26:13,730
I asked him to.
618
00:26:13,814 --> 00:26:16,254
When they told me
what they found,
619
00:26:16,573 --> 00:26:18,769
I knew Miles was gone.
620
00:26:19,090 --> 00:26:21,505
But I couldn't just shut down.
621
00:26:21,590 --> 00:26:24,349
I have a kid,
a mortgage, the funeral.
622
00:26:24,434 --> 00:26:25,818
So I asked Fenton
623
00:26:25,903 --> 00:26:28,962
to file the paperwork
for the life insurance policy.
624
00:26:29,140 --> 00:26:32,082
He helped me
when everyone else left.
625
00:26:33,852 --> 00:26:35,771
I thought
keeping things from you
626
00:26:35,856 --> 00:26:38,348
might make it easier
for you to stay.
627
00:26:38,629 --> 00:26:40,364
It was a bad call.
628
00:26:40,449 --> 00:26:41,949
You're a professional.
629
00:26:42,034 --> 00:26:43,724
I'll declassify
the case
630
00:26:43,809 --> 00:26:45,754
and send it over to you
for verification.
631
00:26:45,839 --> 00:26:47,536
You deserve to know everything.
632
00:26:48,680 --> 00:26:50,574
Captain. Thank you.
633
00:26:50,659 --> 00:26:52,583
Uh, we'll take
it from here.
634
00:26:52,668 --> 00:26:54,205
Hey, hey.
635
00:26:54,289 --> 00:26:57,778
You deserve peace, and I hope
this leads you there somehow.
636
00:27:00,981 --> 00:27:02,635
Rita, I...
637
00:27:02,720 --> 00:27:04,373
Hey. Come on.
638
00:27:10,626 --> 00:27:13,197
Oh, I'm looking
forward to Kansas.
639
00:27:13,801 --> 00:27:16,110
Hey, you want to sit with us?
We have space.
640
00:27:16,194 --> 00:27:18,809
Um... Hey.
641
00:27:19,387 --> 00:27:22,653
Yeah, no, I, uh,
I suck at pretending I'm okay.
642
00:27:22,738 --> 00:27:25,793
So I'm just gonna go
see a man about a drink.
643
00:27:25,900 --> 00:27:27,771
Yeah. You got it.
644
00:27:29,120 --> 00:27:30,716
Where are the kids?
Where is everybody?
645
00:27:30,801 --> 00:27:32,669
Hey, man. Late as usual.
646
00:27:32,754 --> 00:27:33,824
Cordi.
647
00:27:33,908 --> 00:27:36,348
- Mama.
- We're all inside. Come on in.
648
00:27:37,270 --> 00:27:39,003
- Okay, yeah.
- Hey, man.
649
00:27:39,087 --> 00:27:40,656
Perez okay?
650
00:27:41,214 --> 00:27:44,112
Yeah, well, no. Mm.
It's been a day.
651
00:27:44,317 --> 00:27:46,699
You know, uh,
Miles's case.
652
00:27:46,785 --> 00:27:47,838
I'd wait till tomorrow.
653
00:27:47,922 --> 00:27:50,037
I'm gonna do a little damage
control with the Dallas office.
654
00:27:50,121 --> 00:27:51,450
Make a few phone calls.
655
00:27:51,722 --> 00:27:53,754
- Y'all go ahead without me.
- All right, man.
656
00:27:55,278 --> 00:27:56,137
All right.
657
00:27:56,222 --> 00:27:57,792
Kansas! Kansas!
658
00:27:58,257 --> 00:28:02,763
♪ Carry on, my wayward son
659
00:28:02,848 --> 00:28:06,599
♪ There'll be peace
when you are done ♪
660
00:28:06,684 --> 00:28:10,338
♪ Lay your weary head to rest
661
00:28:10,606 --> 00:28:13,298
♪ Don't you cry no more
662
00:28:16,994 --> 00:28:18,956
Yeah!
663
00:28:30,006 --> 00:28:31,551
Come on!
664
00:28:36,199 --> 00:28:39,366
♪ Ah
665
00:28:39,746 --> 00:28:43,262
♪ Once I rose above
the noise and confusion ♪
666
00:28:43,457 --> 00:28:47,071
♪ Just to get a glimpse
beyond this illusion ♪
667
00:28:47,155 --> 00:28:50,575
♪ I was soaring ever higher
668
00:28:50,660 --> 00:28:54,295
♪ But I flew too high
669
00:28:54,379 --> 00:28:58,734
♪ Though my eyes could see,
I still was a blind man ♪
670
00:28:58,818 --> 00:29:01,749
♪ Though my mind could think,
I still was a madman ♪
671
00:29:01,834 --> 00:29:05,092
♪ I hear the voices
when I'm dreaming ♪
672
00:29:05,201 --> 00:29:09,335
♪ And I can hear them say
673
00:29:09,420 --> 00:29:12,881
♪ Carry on, my wayward son
674
00:29:12,974 --> 00:29:16,404
♪ There'll be peace
when you are done ♪
675
00:29:16,607 --> 00:29:20,388
♪ Lay your weary head to rest
676
00:29:20,474 --> 00:29:23,013
♪ Don't you cry no more, no...
677
00:29:24,940 --> 00:29:27,545
Yeah!
678
00:29:30,633 --> 00:29:32,420
Yeah, okay, okay, hey, hey.
679
00:29:32,504 --> 00:29:34,683
UH, Tell Gale to leave you
alone. You're at a concert.
680
00:29:34,767 --> 00:29:36,337
Come on, Cordi, don't do that.
681
00:29:36,421 --> 00:29:37,817
I-I'm-I'm not.
682
00:29:37,901 --> 00:29:39,514
I'm just watching
these guys.
683
00:29:39,598 --> 00:29:43,013
I'm just saying, she-she's being
a little obvious, no?
684
00:29:51,388 --> 00:29:52,459
You want me to go?
685
00:29:52,544 --> 00:29:55,021
No, no. I got it.
686
00:30:00,488 --> 00:30:04,194
♪ Carry on,
you will always remember ♪
687
00:30:04,279 --> 00:30:08,456
♪ Carry on,
nothing equals the splendor... ♪
688
00:30:08,540 --> 00:30:09,980
Geri. Hey.
689
00:30:10,065 --> 00:30:12,405
- Geri, hold on, hold on. Don't...
- I-I... Dolly. Dolly.
690
00:30:12,490 --> 00:30:13,608
I have to throw
out a Dolly.
691
00:30:13,693 --> 00:30:15,193
- Okay, what-what happened?
- You said
692
00:30:15,278 --> 00:30:18,280
that if either one of us were
headed in the wrong direction,
693
00:30:18,365 --> 00:30:20,421
"Dolly" would be
our safe word, right?
694
00:30:20,506 --> 00:30:22,013
Right.
695
00:30:22,693 --> 00:30:25,603
Is this about the
text from Gale?
696
00:30:25,888 --> 00:30:27,818
Cordi, she's my birth mom.
697
00:30:27,995 --> 00:30:31,605
Have you given yourself time
to think about that
698
00:30:31,690 --> 00:30:33,344
in any kind of real way?
699
00:30:35,915 --> 00:30:38,561
Uh, I mean, I haven't
really had the time.
700
00:30:38,646 --> 00:30:41,021
But, Geri, y-you said it
yourself this morning
701
00:30:41,106 --> 00:30:42,897
that having the same DNA
doesn't make you
702
00:30:42,982 --> 00:30:44,144
- a Davidson.
- No, but it makes me
703
00:30:44,228 --> 00:30:46,802
someone different
than I always thought I was.
704
00:30:47,029 --> 00:30:48,850
Do you understand that?
705
00:30:48,935 --> 00:30:50,647
Cordi, I don't want to be like
706
00:30:50,732 --> 00:30:52,848
that couple at the race
this morning.
707
00:30:52,932 --> 00:30:55,444
- With what?
- It's simple enough to say
708
00:30:55,529 --> 00:30:58,202
that you're a team
at the beginning, right?
709
00:30:58,466 --> 00:31:01,328
But those two, they fell out of
sync at some point, didn't they?
710
00:31:01,419 --> 00:31:04,208
They're not us.
711
00:31:04,560 --> 00:31:07,569
I have to tell you,
I had a conversation
712
00:31:07,654 --> 00:31:11,849
with your mom earlier,
and I got so mad.
713
00:31:12,209 --> 00:31:14,553
- And I love Abby.
- I know.
714
00:31:14,638 --> 00:31:16,342
- You know I do.
- Yeah.
715
00:31:16,427 --> 00:31:17,936
But think about
what she did to Gale.
716
00:31:18,021 --> 00:31:19,701
What Marv did to Gale.
717
00:31:19,785 --> 00:31:21,355
Yes, but Abby
made a choice.
718
00:31:21,439 --> 00:31:24,327
A-A choice
that directly affected me.
719
00:31:24,412 --> 00:31:27,546
And I'm not saying that I don't
understand, because I do.
720
00:31:27,631 --> 00:31:30,495
I'm saying
that if I have to show up
721
00:31:30,872 --> 00:31:33,365
for Sunday dinner
at your family's house,
722
00:31:33,537 --> 00:31:36,568
things are gonna be
more than messy.
723
00:31:37,325 --> 00:31:38,761
They're gonna hurt.
724
00:31:39,772 --> 00:31:41,124
I understand. Okay?
725
00:31:41,217 --> 00:31:42,771
I understand.
726
00:31:43,466 --> 00:31:45,757
Geri, I still feel
727
00:31:45,842 --> 00:31:48,252
the same way about you.
728
00:31:48,336 --> 00:31:52,607
And I feel
the same way about you.
729
00:31:57,693 --> 00:32:00,115
I can't do this
together right now.
730
00:32:01,349 --> 00:32:04,099
I have to know
where I stand on my own.
731
00:32:05,840 --> 00:32:07,795
Yeah. And here
we are again.
732
00:32:08,045 --> 00:32:11,334
Always at the end of the world
together, right?
733
00:32:14,951 --> 00:32:16,427
I got to go.
734
00:32:16,786 --> 00:32:18,640
I'm sorry.
735
00:32:34,147 --> 00:32:36,139
Y'all, my car is that way.
736
00:32:36,224 --> 00:32:38,584
- All right, now, Trey!
- Ask me...
737
00:32:38,839 --> 00:32:40,280
- Good night.
- Drive safe.
738
00:32:40,365 --> 00:32:41,717
- Drive safe.
- Hey, Dad.
739
00:32:41,801 --> 00:32:43,240
- I'll toss that.
- Yeah?
740
00:32:43,325 --> 00:32:45,195
- Mm-hmm.
- Thanks, Stella.
741
00:32:54,449 --> 00:32:55,865
Hey, Stella?
742
00:32:57,469 --> 00:32:59,884
Hey, I just, I wanted
to give you something.
743
00:32:59,969 --> 00:33:01,818
We don't have
to talk or anything.
744
00:33:08,044 --> 00:33:09,962
This was my mom's.
745
00:33:10,046 --> 00:33:11,834
I hadn't even realized
I left it.
746
00:33:11,918 --> 00:33:14,724
Yeah. I found
it in the space
747
00:33:14,809 --> 00:33:16,771
between the wall and the floor.
748
00:33:17,404 --> 00:33:19,334
Must have gotten lost
during the move.
749
00:33:19,419 --> 00:33:20,812
You know, I thought I
should give it to you,
750
00:33:20,896 --> 00:33:24,716
but I didn't know when or
if you'd want to talk to me, so...
751
00:33:25,193 --> 00:33:28,670
But what you said
earlier, it hit me.
752
00:33:29,310 --> 00:33:31,325
It really
finally hit me.
753
00:33:31,904 --> 00:33:34,138
I mean, everything you lost.
754
00:33:35,888 --> 00:33:38,195
Just thought you shouldn't
lose anything else.
755
00:33:44,099 --> 00:33:47,217
Stel, I'm-I'm sorry.
756
00:33:47,427 --> 00:33:49,904
I know it doesn't
mean much, but...
757
00:33:50,783 --> 00:33:52,527
I am.
758
00:33:52,611 --> 00:33:55,443
"Life sentence"
by Zachary Knowles playing...
759
00:33:56,658 --> 00:33:58,576
You know, when I came to Austin,
760
00:33:58,660 --> 00:34:01,144
I was just trying
to survive, but then
761
00:34:01,228 --> 00:34:03,631
we started
hanging out, and...
762
00:34:03,810 --> 00:34:06,192
I mean, it sounds
so stupid now, but...
763
00:34:06,834 --> 00:34:09,631
that song that Sucker Punch
played at The Side Step,
764
00:34:09,873 --> 00:34:13,248
about the good days
and my worries disappear?
765
00:34:15,932 --> 00:34:18,068
That's-that's what
it was with you.
766
00:34:18,763 --> 00:34:22,302
Why didn't you just say
that you wrote that for me?
767
00:34:23,315 --> 00:34:25,665
I mean, that's what
the song was for.
768
00:34:26,072 --> 00:34:28,014
I mean, you saw Todd.
He was effortless.
769
00:34:28,099 --> 00:34:30,046
I didn't stand a chance
against that guy.
770
00:34:30,131 --> 00:34:33,263
♪ Don't know
if I can let you go ♪
771
00:34:33,467 --> 00:34:37,201
♪ Let you go, let you go...
772
00:34:37,482 --> 00:34:40,572
Thank you... for this.
773
00:34:41,988 --> 00:34:43,819
Yeah.
774
00:34:44,130 --> 00:34:48,529
♪ Don't tell me
it's a life sentence ♪
775
00:34:48,667 --> 00:34:51,020
♪ Life sentence
776
00:34:51,104 --> 00:34:54,240
♪ And I'm scared
it won't get better... ♪
777
00:34:54,324 --> 00:34:56,504
Hey, uh, did you have fun? Mm-hmm. Yeah.
778
00:34:56,588 --> 00:35:01,459
♪ Forever, don't tell me
it's a life sentence ♪
779
00:35:01,680 --> 00:35:05,684
♪ Life sentence.
780
00:35:48,750 --> 00:35:50,310
You okay?
781
00:35:51,425 --> 00:35:53,474
Oh. "You okay?"
782
00:35:53,677 --> 00:35:55,519
Every woman's favorite question.
783
00:35:57,344 --> 00:35:59,436
All right. I get it.
784
00:35:59,520 --> 00:36:02,279
You don't need me prying
into your business, so...
785
00:36:02,450 --> 00:36:04,193
Listen, I'm-I'm-a just head out.
786
00:36:04,701 --> 00:36:06,962
No. Sorry.
787
00:36:08,137 --> 00:36:09,560
I'm sorry.
788
00:36:09,748 --> 00:36:12,092
Before, I thought, um...
789
00:36:12,438 --> 00:36:15,069
I thought you and Cap
were talking behind my back
790
00:36:15,154 --> 00:36:17,148
in front of my face,
and it pissed me off.
791
00:36:17,287 --> 00:36:19,238
That's my stuff.
It's not yours.
792
00:36:19,322 --> 00:36:20,631
It's all good.
793
00:36:20,857 --> 00:36:23,248
Anyway, look at
this setup.
794
00:36:23,474 --> 00:36:25,772
Just give me a cape
and some star charts,
795
00:36:25,857 --> 00:36:28,154
and I'm ready to go
full Walter Mercado.
796
00:36:28,326 --> 00:36:30,116
I'm sorry, who?
797
00:36:30,909 --> 00:36:33,784
Trey, can I give you
a tarot reading? Hmm?
798
00:36:34,236 --> 00:36:36,241
I have no idea what they mean.
799
00:36:36,326 --> 00:36:38,967
All right, let's do it.
800
00:36:39,131 --> 00:36:40,787
Okay.
801
00:36:41,040 --> 00:36:43,154
Hmm.
802
00:36:46,436 --> 00:36:48,703
Oh.
Uh...
803
00:36:48,974 --> 00:36:50,951
Well, that one
will be your past.
804
00:36:51,209 --> 00:36:53,810
The next one
will be your present.
805
00:36:58,405 --> 00:37:00,758
- That's a nice one.
- What do you think
806
00:37:00,842 --> 00:37:02,368
the lady behind
the lion means?
807
00:37:02,452 --> 00:37:03,848
I think she's the strong one.
808
00:37:03,932 --> 00:37:05,021
Oh.
809
00:37:05,106 --> 00:37:06,372
She's taming the
king of the jungle.
810
00:37:06,456 --> 00:37:07,913
It's a different kind
of strength.
811
00:37:07,998 --> 00:37:10,373
You're very pure
for an adult man.
812
00:37:12,287 --> 00:37:14,598
All right, this last one
will be your future.
813
00:37:14,729 --> 00:37:16,177
Okay.
814
00:37:17,138 --> 00:37:18,383
Mm.
815
00:37:19,861 --> 00:37:21,388
Uh...
816
00:37:21,787 --> 00:37:25,348
I'm not claiming that one.
That's... that's not for me.
817
00:37:25,432 --> 00:37:26,756
No.
818
00:37:26,979 --> 00:37:29,376
No, I-I don't
think it is.
819
00:37:29,733 --> 00:37:31,623
Maybe none of them were.
820
00:37:32,482 --> 00:37:35,232
That one, that one's
definitely for me.
821
00:37:37,567 --> 00:37:39,779
Damn it, Miles.
822
00:37:40,940 --> 00:37:43,555
You know, you were right
about this morning.
823
00:37:44,006 --> 00:37:49,099
James and I were trying to
have a hidden conversation.
824
00:37:51,109 --> 00:37:53,420
Walker's old partner, we were...
825
00:37:54,092 --> 00:37:56,402
eh, we were close.
826
00:37:56,681 --> 00:37:59,834
And seeing you was a reminder
that she's really gone.
827
00:38:02,388 --> 00:38:04,518
Also, you're very
off-putting at first,
828
00:38:04,602 --> 00:38:07,037
so I had to let him
know that, too.
829
00:38:08,332 --> 00:38:10,138
I'll drink to that.
830
00:38:12,201 --> 00:38:14,136
You know, I get the feeling
that when something's wrong,
831
00:38:14,220 --> 00:38:16,051
even if you don't know why,
832
00:38:16,267 --> 00:38:18,631
it's hard for you
not to press for answers.
833
00:38:19,281 --> 00:38:21,060
Sometimes you just got to know.
834
00:38:22,063 --> 00:38:23,676
Yeah.
835
00:38:23,847 --> 00:38:26,967
To finding answers
even when they hurt.
836
00:38:33,802 --> 00:38:35,256
Bring it on.
837
00:38:39,170 --> 00:38:41,247
To different kinds of strength.
838
00:38:47,080 --> 00:38:48,834
- Oh!
- Oh. - What are you doing?
839
00:38:48,919 --> 00:38:49,998
Mm, I'm sorry.
840
00:38:50,083 --> 00:38:51,209
That was good.
841
00:38:52,426 --> 00:38:54,562
- Get out!
- Oh, gracious me.
842
00:38:55,087 --> 00:38:58,607
"Admiral of Upside Down"
by Dhani Harrison playing...
843
00:39:05,750 --> 00:39:10,677
♪ Underground he found a song
844
00:39:13,845 --> 00:39:18,490
♪ Admiral of Upside Down
845
00:39:21,724 --> 00:39:27,013
♪ Admiral of Upside Down
846
00:39:30,484 --> 00:39:36,021
♪ Ah...
847
00:39:44,521 --> 00:39:46,218
Well...
848
00:39:46,368 --> 00:39:47,819
we got to talk.
849
00:39:47,904 --> 00:39:50,093
Captioned by Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
850
00:39:50,178 --> 00:39:51,570
Synchronized by srjanapala
61303
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.