All language subtitles for True Love Next Door E02 id

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:22,000 --> 00:00:24,900 Kamu sedang apa? 2 00:00:25,600 --> 00:00:31,060 Kamu bilang kamu tidak mempercayainya. Kamu khawatir? Atau apa? Kwanjai! 3 00:00:31,600 --> 00:00:35,800 Apa sih? Thida! Jangan berasumsi! Aku tidak memikirkan apa pun 4 00:00:36,680 --> 00:00:38,620 Kamu kira aku tidak tahu 5 00:02:44,500 --> 00:02:46,700 Sial! Bisa kehilangan pekerjaan! 6 00:03:12,320 --> 00:03:13,660 Ketat sekali! 7 00:03:16,000 --> 00:03:18,000 Oh! Apa celana ini mengecil? 8 00:03:30,860 --> 00:03:31,680 Halo 9 00:03:31,720 --> 00:03:33,920 Kamu diamana? 10 00:03:34,980 --> 00:03:36,140 Siapa ini? 11 00:03:36,200 --> 00:03:39,000 Ini Hia Kianh, pemilik Walking Note! 12 00:03:40,600 --> 00:03:45,300 Oh! Halo, bagaimana kabar Anda? Aku sedang naik motor. P'! Kamu mengemudi dengan cepat... 13 00:03:45,400 --> 00:03:48,320 Apakah kamu sudah membuat kord gitar untuk semua album? 14 00:03:48,400 --> 00:03:55,200 Tenanglah! Jangan khawatir! Saya sudah melakukannya. P'Bird, P'Pang, Body Slam, P'Sadeut, saya sudah melakukannya sejak kemarin malam 15 00:03:55,340 --> 00:03:57,300 Tolong belok kiri di depan P'! 16 00:03:57,340 --> 00:04:01,780 Aku akan memeberimu 10 menit. Jika kamu tidak bisa datang tepat waktu, kamu tidak akan menerima pembayaran! 17 00:04:03,120 --> 00:04:06,800 Apa kamu sudah sampai? Sudah tidak ada suara sekarang 18 00:04:07,900 --> 00:04:15,100 Ah... Macet di lampu merah. Baiklah, saya akan menelepon jika sudah sampai. Ok? 19 00:04:26,960 --> 00:04:29,660 Sial! Jika aku tidak sedang terburu-buru, aku tidak butuh toilet! 20 00:04:40,700 --> 00:04:44,500 Tenanglah, Joe! Masuk ke kamar orang, seharusnya kamu lebih pengertian 21 00:04:44,600 --> 00:04:47,800 Maaf! Aku sudah tidak tahan. Serangan Pakria (makanan dari daerah selatan)! 22 00:04:51,820 --> 00:04:58,420 Joe! Kamu seharusnya menabung untuk membeli tolet di kamarmu. Saat kamu punya uang, kamu hanya minum alkohol! 23 00:05:07,640 --> 00:05:10,280 Menghancurkan martabat musisi saja! 24 00:05:15,460 --> 00:05:19,180 Apa kamu masak kari pagi ini? Tercium bau rempah-rempah yang enak 25 00:05:23,540 --> 00:05:25,520 Aku menggoreng Pakria 26 00:05:26,100 --> 00:05:28,200 Sayang sekali aku tidak bisa memakannya. Terlalu pedas! 27 00:06:00,300 --> 00:06:02,200 Sepi! 28 00:06:04,400 --> 00:06:07,800 Tidak ada orang di sana! Tidak diketahui dimana pemilik kamarnya berada? 29 00:06:09,280 --> 00:06:11,740 Jangan bica keras-keras! 30 00:06:13,900 --> 00:06:15,000 Apa yang kamu lakukan? 31 00:06:15,800 --> 00:06:17,500 Tidak ada! 32 00:06:18,700 --> 00:06:23,200 Tidak ada? Aku melihatmu sedang menguping. Apa kamu seorang psikopat? 33 00:06:26,800 --> 00:06:28,800 Untuk siapa kamu membuat banyak minuman? 34 00:06:32,300 --> 00:06:35,400 Aku tidur telat semalam karena menonton bola 35 00:06:37,820 --> 00:06:40,540 Resepku 2:2! 36 00:06:43,100 --> 00:06:44,200 Dimana sendoknya? 37 00:06:46,300 --> 00:06:53,700 Joe... Kamu terlalu sering menyentuh tubuhku. Aku punya keluarga! 38 00:06:54,900 --> 00:06:58,740 Kamu kenapa sih hari ini? Kenapa? Aku menyentuhmu, terus kenapa? 39 00:06:58,800 --> 00:07:00,580 Apa kamu akan mati? 40 00:07:16,700 --> 00:07:18,700 Ini. Jam (selai) 41 00:07:20,200 --> 00:07:22,500 - Yam - Jam (selai) (Jam/selai di Thailand di ucapkan seperti yam) 42 00:07:22,600 --> 00:07:24,900 Jam (selai) dan yam, keduanya sama-sama enak 43 00:07:25,500 --> 00:07:28,400 Kwanjai! Kamu sangat manis! 44 00:07:29,980 --> 00:07:33,560 Oh! Aku lupa! Aku sedang buru-buru 45 00:07:33,600 --> 00:07:36,080 Aku pergi dulu! Dah. Sampai jumpa nanti! 46 00:07:40,500 --> 00:07:45,600 Maam! Kamu bertingkah terlelu berlebihan! (Kwanjai mempunyai penampilan seperti orang Eropa, di Thailand Nyonya disebut "Maam" 47 00:07:46,000 --> 00:07:49,900 Kamu duduk sejauh itu tapi masih saja bisa melihat. Bisakah kamu tidak tahu satu hal saja? 48 00:08:14,500 --> 00:08:19,220 Kamar 606 Khun Ton, Khun Tor, biaya sewa... 49 00:08:19,860 --> 00:08:24,160 sudah dibayar, biaya umum juga sudah dibayar 50 00:08:24,200 --> 00:08:28,020 Khun Kwanjai, Khun Thida sudah... 51 00:08:28,040 --> 00:08:34,340 Oh! Khun Dirok... Anda membayar tepat waktu seperti biasanya 52 00:08:35,500 --> 00:08:36,800 Terima kasih. Ah! 53 00:08:37,400 --> 00:08:42,400 Jika seperti ini saya harus memberikan satu poin untuk dikumpulkan! 54 00:08:43,860 --> 00:08:54,780 Oh! Anda sudah punya 10 poin. Selamat! Khun Dirok. Anda akan mendapatkan hak istimewa untuk menggunakan ruang fitness sebanyak satu kali! 55 00:08:58,680 --> 00:09:00,900 Apakah di sini punya ruang fitness juga? 56 00:09:00,920 --> 00:09:06,840 Ah, Anda belum tahu ya? Di belakang apa are kosong 57 00:09:08,000 --> 00:09:15,180 Jika setiap orang di kondo ini berkontribusi dengan membayar sewa tepat waktu seperti Khun Dirok 58 00:09:15,220 --> 00:09:19,000 saya pastikan tidak sampai 10 tahun, Anda pasti dapat menggunakannya 59 00:09:19,600 --> 00:09:21,900 Simpanlah ini dengan baik! 60 00:09:21,900 --> 00:09:23,160 Terima kasih 61 00:09:32,400 --> 00:09:34,400 Biaya sewa! 62 00:09:40,560 --> 00:09:46,000 Oh, Khun Somsong! Apakah kondisi ibu Anda suah lebih baik? 63 00:09:46,020 --> 00:09:47,140 Beliau semakin baik 64 00:09:47,160 --> 00:09:48,160 Biaya sewa, kan? 65 00:09:50,200 --> 00:09:52,440 Terima kasih banyak 66 00:09:53,760 --> 00:09:55,160 Sampai jumpa! 67 00:09:57,600 --> 00:10:02,100 Khun Joe. Dia belum membayar sewa untuk tiga bulan. Benar-benar tidak bisa dimaafkan! 68 00:10:02,800 --> 00:10:05,300 Sepertinya, aku harus melakukan sesuatu 69 00:10:09,460 --> 00:10:11,360 Ojek, ojek! 70 00:10:12,120 --> 00:10:14,420 - Khun Joe! Khun Joe! - Berangkat! Jangan dengarkan! 71 00:10:14,460 --> 00:10:16,060 Khun Joe! 72 00:10:33,900 --> 00:10:36,500 Oh! Haruskah kamu melakukannya sejauh ini? 73 00:10:37,440 --> 00:10:42,600 Dia belum membayar sewa selama 3 bulan. Aku harus berurusan dengan dia. Mohon Anda jangan mencotoh dia, Ok? 74 00:10:43,400 --> 00:10:46,400 atau Khun Tor mau membayar sewa Khun Joe?... 75 00:10:49,500 --> 00:10:51,000 Sahabat sejati! 76 00:10:56,900 --> 00:10:59,690 Pertanyaan selanjutnya! Beri tahu aku nama pusat perbelanjaan, Ok? 77 00:10:59,690 --> 00:11:04,300 Kamu tidak bisa salah menyebut, mengulang jawaban, berbicara sengan pelan dan yang lebih penting... tidak boleh pusat perbelanjaan asing 78 00:11:04,300 --> 00:11:05,450 Thida, mulai dari kamu! 79 00:11:05,520 --> 00:11:06,690 Aku? 80 00:11:06,970 --> 00:11:08,770 Pata! 81 00:11:08,790 --> 00:11:09,970 Paragon! 82 00:11:10,000 --> 00:11:11,170 Emporium! 83 00:11:11,210 --> 00:11:12,020 The Mall! 84 00:11:12,830 --> 00:11:14,320 Merry Kings! 85 00:11:14,340 --> 00:11:16,120 Aku sudah lama tidak mendengar nama tempat itu 86 00:11:16,200 --> 00:11:18,700 - Satu... Dua... Platinum! 87 00:11:20,860 --> 00:11:22,560 Central! 88 00:11:24,510 --> 00:11:25,550 Robinson! 89 00:11:26,360 --> 00:11:28,880 Thai Daimaru! 90 00:11:31,000 --> 00:11:32,500 Seacon! 91 00:11:33,450 --> 00:11:35,940 Isetan! 92 00:11:36,600 --> 00:11:38,000 Future! 93 00:11:39,260 --> 00:11:42,530 Nightingale~! 94 00:11:43,580 --> 00:11:45,930 - Satu... dua... /-Union! 95 00:11:45,930 --> 00:11:47,930 - Union apa? -Union Mall! 96 00:11:51,690 --> 00:11:52,980 Mahdukrong! 97 00:11:53,000 --> 00:11:58,300 Salah!! Mahboonkrong!! Tersisa 3 orang... 98 00:11:58,300 --> 00:12:00,100 Siam! 99 00:12:00,120 --> 00:12:02,880 Siam apa? 100 00:12:02,920 --> 00:12:04,000 Siam Squares! (ini nama lokasi, bukan pusat perbelanjaan) 101 00:12:10,400 --> 00:12:11,500 Paragon! 102 00:12:11,600 --> 00:12:14,200 Paragon sudah disebutkan oleh Kwanjai tadi 103 00:12:28,300 --> 00:12:29,600 Oh, Joe! 104 00:12:32,100 --> 00:12:36,000 Apa? Aku tidak mengerti. Kesini saja biar lebih jelas 105 00:12:36,100 --> 00:12:37,200 Joe? 106 00:12:38,300 --> 00:12:42,300 Oh, Khun Joe! Anda mau kemana? 107 00:12:42,960 --> 00:12:44,540 Aku akan ke kamarku 108 00:12:45,180 --> 00:12:46,980 Sepertinya Anda akan sedikit kesulitan 109 00:12:50,900 --> 00:12:51,900 Kenapa? 110 00:12:52,550 --> 00:12:54,870 Hei Joe, tadi siang dia sudah mengunci kamarmu 111 00:12:56,400 --> 00:13:02,300 Hari ini sungguh hari yang sial. Diare dan tidak punya uang. Dan sekarang kamu mengunci kamarku? 112 00:13:02,700 --> 00:13:08,100 Khun Ruj, bisakah kamu menundanya dua hari saja? Aku sedang mengalami masakah keuangan sekarang 113 00:13:08,100 --> 00:13:15,860 Khun Joe seharusnya menggunakan kisah malangmu untuk dijual. Saya rasa itu akan lebih menghasilkan dibandingkan karir menulis kord untuk buku musik 114 00:13:18,500 --> 00:13:20,390 Berikan aku 2 hari saja 115 00:13:20,430 --> 00:13:30,990 Hanya dua hari. Jika saya tidak salah ingat, "Hanya dua hari"mu dari hari Anda belum membayar sampai hari ini sudah 3 bulan 116 00:13:32,070 --> 00:13:38,180 Tapi kali ini saya tidak akan mengijinkan. Saya tidak akan mebukakan pintu untuk Anda 117 00:13:38,500 --> 00:13:39,700 Itu saja 118 00:13:41,100 --> 00:13:47,760 Jadi Khun Ruj, bisakah kamu membukakan pintu sehingga aku bisa mengambil gitar dan aku bisa menggunakannya untuk menghasilkan uang, kan? 119 00:13:49,900 --> 00:13:50,900 Tidak! 120 00:13:53,210 --> 00:13:55,320 Tidak masalah. Khun Ruj! Kalau begitu selamat tunggal 121 00:13:56,000 --> 00:13:56,900 Berikan aku jalan! 122 00:13:59,100 --> 00:14:00,100 Minggirlah sedikit! 123 00:14:00,800 --> 00:14:02,900 Aku sangat tidak beruntung hari ini. Minggir! Minggir! 124 00:14:07,150 --> 00:14:09,620 Anda mengatakan selamat tinggal tapi apa yang Anda lakukan? Khun Joe! 125 00:14:13,710 --> 00:14:14,650 Apa yang Anda lakukan? Khun Joe! 126 00:14:14,650 --> 00:14:16,520 Malam ini aku akan tidur di sini, khun Ruj 127 00:14:17,330 --> 00:14:20,940 Sesuai dengan peraturan di sini, Khun Joe tidak punya hak untuk tidur di sini 128 00:14:21,590 --> 00:14:28,840 Mengapa tidak, Khun Ruj? Sesuai peraturan di sini, penghuni mempunyai hak yang sama untuk menggunakan lobi ini... 129 00:14:28,890 --> 00:14:32,760 sampai ada yang menginformasikan kepindahan. Aku belum menyatakan aku akan pindah 130 00:14:34,600 --> 00:14:37,600 Khun Ruj! Kamu bisa melakukan apa pun yang kamu mau 131 00:14:37,800 --> 00:14:39,800 Aku ngantuk sekali. Khun Ruj! 132 00:14:41,090 --> 00:14:42,350 Seperti aku baru saja digigit ular 133 00:14:45,000 --> 00:14:47,200 Joe! Apa kamu bersungguh-sungguh? 134 00:14:47,200 --> 00:14:49,000 Ini nyaman! 135 00:14:49,660 --> 00:14:51,130 Dan juga sejuk. 136 00:14:55,940 --> 00:14:57,110 Dimana remote control-nya? 137 00:15:40,600 --> 00:15:41,800 Apa yang akan kamu lakukan? 138 00:15:43,200 --> 00:15:45,300 Pergi ke Sevel 139 00:15:45,300 --> 00:15:47,430 Apa kamu membawa selimut jika ke Sevel? 140 00:15:49,700 --> 00:15:52,200 Tempatnya jauh. Ini untuk berjaga-jaga kalau aku mengantuk di tengah jalan 141 00:15:54,910 --> 00:15:56,300 Bagaimana dengan bantalnya? 142 00:15:57,700 --> 00:16:01,500 Ok! Aku mengaku, ini untuk Joe 143 00:16:03,820 --> 00:16:05,900 Tidakkah kamu kasihan padanya? 144 00:16:07,300 --> 00:16:09,960 Bisakah kamu tidur jika melihat temanmu menderita? 145 00:16:10,010 --> 00:16:14,880 Betul! Tapi Joe memilih untuk melakukan itu dan kamu kan tahu kebiasaannya 146 00:16:14,900 --> 00:16:17,010 Apa yang bisa kamu lakukan? Hah? 147 00:16:18,200 --> 00:16:22,000 Benar juga. Tapi banyak nyamuk di bawah dan... 148 00:16:43,700 --> 00:16:46,100 Tidak perlu terburu-buru atau kamu akan tersedak 149 00:16:46,700 --> 00:16:48,200 Aku tidak akan mati semudah itu 150 00:16:48,950 --> 00:16:51,750 Terima kasih banyak Ton Kao. Jika aku punya uang, aku pasti akan membayarmu 151 00:16:52,400 --> 00:16:54,000 Tidak masalah, kita kan teman 152 00:16:57,960 --> 00:16:58,840 Ton Kao... 153 00:17:00,100 --> 00:17:03,100 ... bisakah aku minta satu lagi? 154 00:17:03,400 --> 00:17:04,900 Tolonglah aku 155 00:17:05,000 --> 00:17:05,800 Sebentar 156 00:17:06,800 --> 00:17:08,200 Itu baru sahabat sejati 157 00:17:11,260 --> 00:17:13,280 Berani sekali dia! 158 00:17:13,950 --> 00:17:15,490 Mengambil keuntungan dariku! 159 00:17:35,400 --> 00:17:37,400 Datang. Datang 160 00:17:43,000 --> 00:17:46,400 Itu milik siapa sih? Sial! Apakah mereka mengirim laundry seperti itu sekarang? 161 00:17:47,200 --> 00:17:48,900 Kebiasaan buruk! 162 00:17:56,120 --> 00:17:57,940 Dari gua mana ini? 163 00:18:18,520 --> 00:18:20,200 Joe! Mau tidur di kamarku? 164 00:18:21,200 --> 00:18:23,000 - Kamu berencana memakanmu, kan? - Gila! 165 00:18:23,030 --> 00:18:25,090 Aku akan tidur kalau begitu 166 00:18:25,400 --> 00:18:26,300 Dah! 167 00:18:26,500 --> 00:18:27,500 Mimpi indah! Mimpi indah! 168 00:19:32,460 --> 00:19:33,770 Terima kasih 169 00:19:39,860 --> 00:19:44,220 Aku akan membawanya ke laundry jadi tolong berikan ke ke Ton Kao untukku besok ya! 170 00:19:44,600 --> 00:19:45,500 Ok 171 00:19:46,000 --> 00:19:46,800 Selamat malam 172 00:19:46,900 --> 00:19:47,700 Malam 173 00:20:11,500 --> 00:20:14,900 Khun Ruj! Seseorang masuk toko! 174 00:20:14,900 --> 00:20:16,800 - Masuk ke toko? - Iya 175 00:20:16,800 --> 00:20:22,000 Selimut ini semalam aku simpan di dalam toko. Kenapa pagi ini selimutnya bisa di luar toko? 176 00:20:22,300 --> 00:20:23,800 - Selimut ini? - Iya 177 00:20:24,170 --> 00:20:27,490 Hanya bisa terjadi jika ada pencuri di kondo ini 178 00:20:27,990 --> 00:20:31,340 Lihat, pintu toko tidak terkunci 179 00:20:33,130 --> 00:20:34,530 Selimut! 180 00:20:36,400 --> 00:20:39,490 Kamu nakal ya Maam! 181 00:20:44,370 --> 00:20:45,660 Selamat pagi Joe 182 00:20:45,660 --> 00:20:47,980 Nyamuk tidak akan menggigit orang miskin! 183 00:20:49,900 --> 00:20:51,300 Joe? 184 00:20:52,400 --> 00:20:58,600 Oh sial! Kenapa kamu membiarkan dirimu seperti ini? Kasihan sekali! 185 00:20:59,200 --> 00:21:00,900 Jangan khawatir, Ok? 186 00:21:01,760 --> 00:21:07,630 Thida punya salep sereh di peti. Peti ini dapat digunakan untuk beberapa hari 187 00:21:07,680 --> 00:21:09,280 Thida kamu setan! 188 00:21:09,310 --> 00:21:11,700 Aku bukan setan. Ini bisa digunakan selama beberapa hari 189 00:21:15,900 --> 00:21:18,900 Hei Joe, kamu bisa tidur di kamarku 190 00:21:18,900 --> 00:21:20,400 Tidak mau! 191 00:21:21,300 --> 00:21:27,800 Maksudku perempuan dan laki-laki di dalam satu kamar adalah tidak pantas! 192 00:21:28,540 --> 00:21:32,880 Kita berteman, aku tidak keberatan dnegan itu. Lagi pula ini bukan pertama kalinya dia tidur di kamar kita 193 00:21:32,880 --> 00:21:36,830 Betul sih! Tapi bagaimanapun juga Joe kan laki-laki. Itu tidak pantas 194 00:21:39,700 --> 00:21:42,700 Jangan bertengkar.Lebih baik tidak usah! 195 00:21:43,000 --> 00:21:44,300 Aku tidak ingin menyusahkan kalian 196 00:21:55,830 --> 00:21:57,990 Bagaimana? Ada yang tidak nyaman? 197 00:21:58,010 --> 00:22:01,850 Kamu tidak bisa seperti pengemis begini terus Joe. Kapan kamu akan mulai menyisihkan uang? 198 00:22:01,900 --> 00:22:04,500 Kapan? Aku sangat nyaman 199 00:22:04,580 --> 00:22:06,770 Kamarku dikunci jadi aku tinggal di kamar temanku 200 00:22:06,780 --> 00:22:09,680 Aku sangat beruntung. Aku punya teman yang baik dan juga kaya 201 00:22:15,480 --> 00:22:22,300 Hai, Joe! Apakah kamu tidak punya rendana masa depan sama sekali? 202 00:22:23,800 --> 00:22:29,210 Aku sedang menunggu pertandingan tinju dan mungkin pergi ke luar dengan temanku sore ini 203 00:22:30,770 --> 00:22:33,690 Maksudku di masa depan, jangka panjang 204 00:22:34,810 --> 00:22:36,000 Kenapa? 205 00:22:36,030 --> 00:22:44,570 Seperti 5 atau 10 tahun. Apa yang akan kamu lakukan? Pekerjaan macam apa yang akan kamu lakukan atau akankah kamu menikah atau sesuatu seperti itu? 206 00:22:45,700 --> 00:22:46,870 Menikah? 207 00:22:47,910 --> 00:22:48,900 Aku tidak akan menikah 208 00:22:49,650 --> 00:22:51,080 Lihat saja kondisiku sekarang 209 00:22:51,560 --> 00:22:52,860 Wanita mana yang akan tahan denganku? 210 00:22:53,800 --> 00:22:55,300 Jika dia bertahan, hanya ada dua alasan... 211 00:22:56,030 --> 00:22:57,160 jika dia tidak bodoh... 212 00:22:57,910 --> 00:22:58,720 maka dia gila! 213 00:23:03,530 --> 00:23:04,830 Berikan aku air! 214 00:23:13,330 --> 00:23:14,250 Apa? 215 00:23:17,630 --> 00:23:24,840 Kamu tidak jelek. Jika kamu memotong rambutmu sedikit, mencukur kumismu dan mengenakan pakaian yang lebih bersih 216 00:23:25,360 --> 00:23:28,000 Mungkin ada wanita baik yang akan menyukaimu 217 00:23:29,100 --> 00:23:34,700 Ini saja sudah masalah! Kenapa juga aku harus mengenakan pakaian bersih. Aku tidak mau! 218 00:23:53,100 --> 00:23:53,800 Coklat? 219 00:23:56,300 --> 00:23:58,000 Krong Krang! (makanan kecil berbentuk kulit kerang) 220 00:24:02,290 --> 00:24:04,660 Makanan kecilku, bayiku 221 00:24:06,100 --> 00:24:08,900 Habis semua! Apa ini Joe! 222 00:24:09,000 --> 00:24:11,800 Kenapa kamu tudak minta ijin sebelum makan snak orang lain? 223 00:24:11,900 --> 00:24:14,400 Ok? Apa yang kamu beli? Bisakah kamu memberikannya? 224 00:24:14,500 --> 00:24:16,700 Tidak akan aku berikan meskipun kamu memintanya 225 00:24:16,700 --> 00:24:20,300 Kenapa kamu seperti ini sih? Kwanjai, mana kameraku? 226 00:24:20,600 --> 00:24:22,000 Di sana 227 00:24:22,090 --> 00:24:24,000 Dan berikan aku naskah juga 228 00:24:24,200 --> 00:24:25,500 Ini! 229 00:24:26,000 --> 00:24:35,000 Joe! Ini kamera. Aku akan mengambil foto semua makanan kecil dan jika ada yang menghilang, sekecil apapun... 230 00:24:35,100 --> 00:24:37,870 aku akan mengeluarkan semua darah di kepalamu! 231 00:24:38,700 --> 00:24:40,400 Aku tidak bercanda 232 00:24:47,300 --> 00:24:48,600 P'Kong 233 00:24:51,300 --> 00:24:55,400 Berhenti! Kamu tidak bisa mengangkat telepon karena kamu sedang dalam masa penyembuhan 234 00:24:58,040 --> 00:24:59,540 Halo! 235 00:25:01,610 --> 00:25:03,420 P'Kong! 236 00:25:14,740 --> 00:25:16,000 Halo? 237 00:25:16,000 --> 00:25:18,610 Halo! Ini P'Tue Modelling... 238 00:25:19,300 --> 00:25:24,200 Nona Kwanjai! Apa yang akan kamu lakukan dengan audisinya? Apakah kami akan ikut atau tidak? 239 00:25:24,200 --> 00:25:25,600 Acara apa? 240 00:25:25,600 --> 00:25:32,430 Antara 5 acara. Jika kamu sudah lebih baik kembalilah bekerja, sayang! Kondisi ekonomi sedang tidak stabil sekarang 241 00:25:32,480 --> 00:25:34,370 Kapan audisinya? 242 00:25:34,390 --> 00:25:35,230 Besok 243 00:25:35,250 --> 00:25:36,770 Besok 244 00:25:42,800 --> 00:25:46,300 Hei! Berhenti nonton. Bantu aku mempelajari naskahnya 245 00:25:48,360 --> 00:25:50,720 Lawan utamanya sudah hampir datang. Itu Vihok Noi! 246 00:25:52,500 --> 00:25:55,880 Kamu bisa tinggal disini dengan gratis. Tidak bisakah kamu melakukan sesuatu yang berguna? 247 00:25:55,900 --> 00:25:58,300 Ini naskahnya! Sudah baca saja 248 00:25:58,700 --> 00:26:00,900 Tidak. Aku tidak pintar berakting. Aku tidak mau berakting 249 00:26:00,980 --> 00:26:03,070 Joe! Beraktinglah untukku sebentar! 250 00:26:04,400 --> 00:26:06,800 TV! Vihok Noi... 251 00:26:08,430 --> 00:26:16,930 Laki-laki macam apa itu? Makan, tidur, bahkan buang air juga di tempat kami... 252 00:26:17,000 --> 00:26:22,500 Apa sih masalahnya berakting hanya satu atau dua kalimat? Hewan bisa dijinakkan dalam waktu yang singkat 253 00:26:22,630 --> 00:26:25,030 - sedang manusia... - Hei... hei... hei...! 254 00:26:25,400 --> 00:26:29,100 Kenapa kamu memarahiku sebegitu tajamnya? ini.. aku akan membantu sekarang 255 00:26:29,300 --> 00:26:31,400 Sini! Yang mana? 256 00:26:31,400 --> 00:26:33,000 Thida, kamu juga 257 00:26:33,070 --> 00:26:34,380 Benarkah? 258 00:26:35,400 --> 00:26:37,760 Peranku apa? 259 00:26:37,760 --> 00:26:39,000 Kamu pengarah gaya, Ok? 260 00:26:39,210 --> 00:26:40,210 Kenapa? 261 00:26:40,240 --> 00:26:41,390 Karena hanya ada dua orang 262 00:26:41,410 --> 00:26:42,610 Jadi aku sama sekali tidak berbicara kalau begitu 263 00:26:45,000 --> 00:26:50,000 Aku akan berperan sebagai Nam. Murid yang baru saja lulus dari universitas 264 00:26:50,100 --> 00:26:54,500 Dan kamu Yuh. Teman seumurannya 265 00:26:54,600 --> 00:26:55,700 Siap? 266 00:26:56,200 --> 00:26:57,700 Berdiri! 267 00:26:57,700 --> 00:27:00,130 - Ok! - Aku duduk, kan? 268 00:27:04,040 --> 00:27:07,440 Yuh! Apa kabarmu? 269 00:27:07,460 --> 00:27:09,080 Di fakultas apa aku sekolah? 270 00:27:09,770 --> 00:27:11,180 Jika aku tidak tahu maka kamu tidak bisa merasakannya, kan? 271 00:27:12,180 --> 00:27:14,480 Fakultas... Ilmu Pengetahuan kalau begitu... 272 00:27:14,770 --> 00:27:15,740 Ilmu pengetahuan? 273 00:27:16,000 --> 00:27:18,800 Ilmu pengetahuan? Oke... 274 00:27:20,800 --> 00:27:22,750 - Yuh! - Jurusan apa? 275 00:27:22,760 --> 00:27:25,010 Kimia, Biologi, atau Fisika? 276 00:27:25,010 --> 00:27:27,780 Joe! Apa yang membuatmu sangat penasaran? Sudah berakting saja 277 00:27:27,780 --> 00:27:29,210 Supaya aku bisa lebih mendalaminya 278 00:27:29,230 --> 00:27:30,090 Jurusan Perikanan 279 00:27:30,630 --> 00:27:31,780 Apakah perikan juga jurusan? 280 00:27:33,250 --> 00:27:34,210 Siapa? 281 00:27:35,790 --> 00:27:38,540 Yuh! Bagaimana kabarmu? 282 00:27:40,100 --> 00:27:44,300 Aku baik. Dan kamu, Nam? Apa terjadi sesuatu padamu? 283 00:27:44,370 --> 00:27:47,250 Kenapa kamu tiba-tiba menanyakannya? 284 00:27:47,300 --> 00:27:51,800 Kalian berdua mendekatlah. Seperti kata hukum fisika... 285 00:27:52,000 --> 00:27:58,200 benda yang lebih ringan akan selelu mendekat ke benda yang lebih berat. Air (Nam) juga 286 00:27:58,250 --> 00:28:02,950 jarak antara dia dan Phayu hanya sejauh beberapa atom 287 00:28:04,350 --> 00:28:08,530 Nam! Kita sudah saling mengenal untuk waktu yang lama 288 00:28:10,760 --> 00:28:11,630 Yuh! 289 00:28:13,700 --> 00:28:15,500 Apa yang ingin kamu katakan padaku? 290 00:28:18,420 --> 00:28:19,340 Nam... 291 00:28:20,210 --> 00:28:21,320 Iya? 292 00:28:23,190 --> 00:28:27,770 Lalu Nam dan Phayu saling berciuman dengan lembut 293 00:28:37,780 --> 00:28:39,770 Bisakah aku memencet jerawat ini? 294 00:28:41,600 --> 00:28:43,000 Joe... 295 00:28:43,070 --> 00:28:44,290 Tegang sekali, lihatlah! 296 00:28:47,200 --> 00:28:48,400 Lihat! 297 00:28:48,500 --> 00:28:51,400 Ijinkan aku! Aku akan memecetnya keluar 298 00:28:55,200 --> 00:28:59,700 Kwanjai! Cobalah gunakan bedak cair Tong-Uh ku di wajahmu 299 00:28:59,750 --> 00:29:04,220 Sejuk dan nyaman! Jadi kamu bisa tidur dan bangundengan wajah yang cerah besok 300 00:29:05,090 --> 00:29:06,830 Tidak usah! 301 00:29:07,200 --> 00:29:10,200 Kamu sudah kehilangan kesemoatan! Bedak ini kualitas paling oke di Burma 302 00:29:12,840 --> 00:29:16,600 Tidur! Tidur! Tidur! Aku sangat ngantuk 303 00:29:22,050 --> 00:29:24,260 Selamat malam! 304 00:29:34,500 --> 00:29:36,100 Suara apa ini? 305 00:29:52,500 --> 00:29:53,900 Banyak sekali kadalnya! 306 00:29:53,940 --> 00:29:55,440 Diamlah! 307 00:30:02,400 --> 00:30:07,900 Apakah kamu yakin untuk berlatih di kamar ini? Kenapa kita tidak berlatih di ruang latihan atau di kamarmu? 308 00:30:08,200 --> 00:30:11,400 Pertama... Pernahkah kita punya uang untuk menyewa ruang latihan? 309 00:30:12,100 --> 00:30:16,900 Kedua... Aku bahkan tidak punya uang untuk mebayar sewa kamarku. Jadi kamrku dikunci sekarang 310 00:30:17,000 --> 00:30:18,190 Dimana kamu menghabiskan semua uangmu? 311 00:30:18,210 --> 00:30:20,170 Di toko laser! 312 00:30:23,000 --> 00:30:24,600 Cek sound! Cek sound! 313 00:30:26,800 --> 00:30:28,600 Pelankan suaranya sedikit! 314 00:30:28,660 --> 00:30:29,590 Baiklah 315 00:30:29,640 --> 00:30:30,670 Bukan! Suara gitarnya 316 00:30:30,900 --> 00:30:32,300 Mari kita mulai! 317 00:30:41,800 --> 00:30:43,900 Pemilik kamarnya tidak akan memarahi kita kan? 318 00:30:43,960 --> 00:30:44,970 Akan marah! 319 00:30:49,500 --> 00:30:53,600 Kamu bangun cepat Thida. Ini baru jam 2200 (waktu militer). Kamu bisa tidur lagi kalau begiti. Aku akan membangunkanmu. 320 00:30:54,500 --> 00:30:55,800 Ini tidak lucu 321 00:30:56,860 --> 00:30:58,180 Apa yang kamu lakukan? 322 00:30:58,180 --> 00:30:59,600 Kami berlatih bermain musik 323 00:30:59,700 --> 00:31:04,200 Sya Kie, teman Joe. K-I-E... Bisakah aku menjadi temanmu? 324 00:31:05,500 --> 00:31:06,900 Hentikan kebiasaan burukmu! Kemarilah! 325 00:31:08,700 --> 00:31:16,500 Thida. Kwanjai... Biarkan kami berlatih sebentar, Ok? Aku berjanji kami tidak akan ribut 326 00:31:16,600 --> 00:31:17,800 Tidak akan ribut, Ok? 327 00:31:17,810 --> 00:31:19,750 Janji! Janji! Iya kan? 328 00:31:25,130 --> 00:31:26,050 Mari lanjutkan! 329 00:31:36,300 --> 00:31:39,190 Aku telat. Thida, jam berapa sekarang? 330 00:31:39,220 --> 00:31:40,710 Jam 10 331 00:31:40,760 --> 00:31:41,790 Aku harus pergi casting 332 00:31:42,500 --> 00:31:47,100 Casting di depan kamera! P'Tuan pasti akan membunuhku. Aku sudah telat 333 00:31:48,080 --> 00:31:52,570 Gara-gara kamu berlatih musik semalaman. Aku baru bisa tidur jam 3 pagi 334 00:31:53,910 --> 00:31:55,330 - Dah! - Tunggu! 335 00:32:00,780 --> 00:32:02,430 Semoga berhasil! 336 00:32:03,090 --> 00:32:04,240 Kwanjai... 337 00:32:06,210 --> 00:32:07,460 Semoga berhasil 338 00:32:39,700 --> 00:32:41,040 Joe! 339 00:32:41,040 --> 00:32:42,980 Kenapa kamu cepat sekali, Kwanjai? 340 00:32:43,000 --> 00:32:47,400 Hari ini aku hanya ada satu casting. Lalu lintas sangat macet sehingga aku tidak bisa apa-apa 341 00:32:47,640 --> 00:32:52,560 Aku rasa aku belum siap untuk kembali bekerja. Joe... 342 00:32:55,480 --> 00:32:56,520 Kenapa? 343 00:32:56,520 --> 00:32:57,680 - Huh? - Ada apa? 344 00:32:57,800 --> 00:32:58,900 Tidak ada 345 00:33:00,200 --> 00:33:02,000 Bagaimana hari ini? Kamu lelah? 346 00:33:04,240 --> 00:33:07,340 Minumlah air untuk menenangkanmu 347 00:33:13,440 --> 00:33:15,120 Kenapa? Kamu sakit? 348 00:33:15,200 --> 00:33:17,100 Sebelumnya kamu tidak pernah begini 349 00:33:17,300 --> 00:33:21,100 Tidak ada. Kulihat kamu sepertinya lelah. Kamu mau beristirahat? 350 00:33:21,220 --> 00:33:23,520 Saat kamu bangun, kamu pasti akan lebih segar 351 00:33:23,600 --> 00:33:26,000 - Benar! - Tidurlah! Aku akan mengantarmu 352 00:33:28,600 --> 00:33:30,400 Sebaiknya aku mandi dulu 353 00:33:30,500 --> 00:33:35,200 Itu bukan ide yang baik! Sebaiknya kamu tidur terlebih dahulu sehingga kamu akan bangun dengan rasa segar 354 00:33:35,300 --> 00:33:36,320 Beristirahatlah! 355 00:33:36,360 --> 00:33:37,220 Apakah Thida sudah kembali? 356 00:33:46,880 --> 00:33:50,060 Joe! Kamu sudah punya istri rupanya, kenapa kamu tidak memberitahuku? 357 00:33:52,300 --> 00:33:54,500 Oh! Ibu... Halo! 358 00:33:55,500 --> 00:34:01,000 Ibu! Anak ibu sudah punya istri tapi masih menipu saya dengan mengatakan dia masih belum menikah 359 00:34:04,780 --> 00:34:06,200 Apa-apan itu! 360 00:34:08,060 --> 00:34:11,340 Aku tidak bersalah. Dia datang sendiri 361 00:34:11,360 --> 00:34:15,560 Tidak usah malu! Aku tidak mempermasalahkannya. Aku tahu laki-laki macam apa kamu ini 362 00:34:15,580 --> 00:34:17,740 Sayangnya dia sudah pulang 363 00:34:18,200 --> 00:34:23,100 Kwanjai mengijinkamu tinddal di tempatnya tapi kamu malah nonton TV dengan suara keras dan membawa teman-temanmu ke sini 364 00:34:23,140 --> 00:34:25,900 Dan sekarang kamu membawa monyet untuk tidur di sini 365 00:34:25,920 --> 00:34:27,600 Aku tidak tidur. Tidak terjadi apa-apa 366 00:34:27,640 --> 00:34:29,620 Aku melihatnya. Dimana pengertianmu Joe? 367 00:35:02,040 --> 00:35:03,000 Dimana dia? 368 00:35:03,100 --> 00:35:04,100 Aku tidak tahu 369 00:35:07,160 --> 00:35:08,380 Eh, ada catatan 370 00:35:10,600 --> 00:35:11,320 Joe... 371 00:35:11,320 --> 00:35:13,900 Kamu saja yang berlatih membacanya 372 00:35:16,400 --> 00:35:21,900 Kwanjai dan Thida... saat kalian membaca catatan ini mungkin aku sudah tidak di sini 373 00:35:21,940 --> 00:35:25,900 Tentu saja jika aku di sini, kenapa aku repot-repot menulis catatan? 374 00:35:27,800 --> 00:35:31,460 Hari ini aku menerima uang jadi aku tidak membutuhkan kalian berdua lagi 375 00:35:31,600 --> 00:35:37,100 Makanan kecil yang aku belikan, kebanyakan adalah makanan kecil yang kamu sukai, Kwanjai 376 00:35:37,820 --> 00:35:46,720 Dan untuk Thida menemukan sesuatu yang kamu sukai cukup sulit jadi aku membelikan semprotan nyamuk karena itu lebih mudah digunakan dibandingkan peti salep 377 00:35:51,900 --> 00:35:59,360 Aku harap kalian menyukainya. Aku juga membantu kalian menata ulang rak buku dan lemari di toilet juga 378 00:36:02,020 --> 00:36:06,560 N.B. Ruangan cantik untuk wanita yang cantik. Joe 379 00:36:09,260 --> 00:36:11,860 Dimarahi sekali dia langsung menajdi lebih baik 380 00:36:13,880 --> 00:36:18,400 Cukup Thida! Bagaimanapun juga dia teman kita. Jangan marah padanya, Ok? 381 00:36:18,400 --> 00:36:21,560 Dan jika suatu saat dia tidak lagi jadi teman? 382 00:36:24,100 --> 00:36:26,900 Selamat pagi. Aku pinjam kamar mandinya sebentar ya 383 00:36:26,900 --> 00:36:29,300 Tor lama sekali di kamar mandi, aku tidak sanggup menunggunya 384 00:36:29,300 --> 00:36:30,600 Bisa-bisanya! 385 00:36:36,740 --> 00:36:38,960 Kalian perempuan kenapa kelian tidak menyiram setelah buang air? 386 00:36:39,700 --> 00:36:40,800 Aku tidak bisa menerimanya 387 00:36:41,000 --> 00:36:44,500 Ikan mas! Terlihat ikan mas! 388 00:36:45,320 --> 00:36:46,580 Joe 389 00:36:54,300 --> 00:36:55,900 Thida... 390 00:36:58,100 --> 00:37:05,300 Aku tahu kamu sangat pintar di membaca keberuntungan tapi beberapa kali kamu bisa melakukan kesalahan 391 00:37:07,400 --> 00:37:10,400 Kapan aku salah? Berikan aku contoh 392 00:37:11,100 --> 00:37:16,000 Contohnya... mengenai waktu kelahiran 393 00:37:17,000 --> 00:37:18,300 Tidak! 394 00:37:18,960 --> 00:37:23,800 Atau ketika bintang bergerak dan berubah posisi! 395 00:37:24,400 --> 00:37:25,300 Tidak 396 00:37:25,920 --> 00:37:29,020 Neptunus? Mungkin dia memakan atau menelan sesuatu seperti itu 397 00:37:29,300 --> 00:37:30,900 Kwanjai... 398 00:37:31,800 --> 00:37:35,300 Thida, kamu harus membaca peruntunganku sekali lagim ok? Aku mohon 399 00:37:39,180 --> 00:37:40,860 Kwanjai... 400 00:37:41,460 --> 00:37:49,500 Pasangan jiwamu adalah tetanggamu tapi masih ada satu kamar kosong. Tenanglah 30317

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.