Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:25,992 --> 00:00:29,136
(THUNDER
AND VOLCANIC RUMBLING)
2
00:00:35,573 --> 00:00:38,211
(RUMBLING CONTINUES)
3
00:00:38,246 --> 00:00:41,214
HE-WITCH:
Hear me, Odinn,
4
00:00:41,249 --> 00:00:43,073
All-Father of the gods.
5
00:00:43,108 --> 00:00:44,448
(VOICES WHISPERING)
6
00:00:44,483 --> 00:00:47,220
Summon the shadows of ages past,
7
00:00:47,255 --> 00:00:53,787
when the thread spinning Norns
ruled the fates of men.
8
00:00:53,822 --> 00:00:56,493
Hear of a prince's
vengeance quenched
9
00:00:56,528 --> 00:00:59,892
at the fiery Gates of Hel.
10
00:00:59,927 --> 00:01:04,402
A prince destined for Valholl.
11
00:01:04,437 --> 00:01:06,239
Hear me.
12
00:01:06,274 --> 00:01:08,175
(WHISPERING VOICES EXHALE)
13
00:01:08,210 --> 00:01:10,144
(HORNS BLOWING)
14
00:01:13,644 --> 00:01:16,073
(WAVES CRASHING)
15
00:01:16,108 --> 00:01:19,912
(RAVENS SQUAWKING)
16
00:01:19,947 --> 00:01:23,322
(SQUAWKING CONTINUES)
(HORNS CONTINUE BLOWING)
17
00:01:45,511 --> 00:01:47,247
(MAN SHOUTS IN DISTANCE)
18
00:01:54,223 --> 00:01:55,849
He's here.
19
00:01:55,884 --> 00:01:58,390
(EXCITED CHATTER IN DISTANCE)
(DOGS BARKING)
20
00:02:00,889 --> 00:02:03,197
He's here.
21
00:02:03,232 --> 00:02:06,728
(HORNS BLOWING IN DISTANCE)
Mother, Father is here!
22
00:02:06,763 --> 00:02:08,301
(GASPS)
23
00:02:08,336 --> 00:02:10,963
Never enter my chambers
without invitation!
24
00:02:10,998 --> 00:02:13,306
The king, milady.
The king.
25
00:02:13,341 --> 00:02:15,605
(HORNS BLOWING IN DISTANCE)
26
00:02:18,511 --> 00:02:19,906
GUDRUN: Come.
27
00:02:19,941 --> 00:02:21,677
AMLETH: Odinn
brought him home.
28
00:02:23,384 --> 00:02:26,385
(DOORS CREAKING)
29
00:02:26,420 --> 00:02:29,113
(HORSES NEIGHING)
30
00:02:45,197 --> 00:02:47,208
MAN 1: Hail, Raven King!
31
00:02:50,741 --> 00:02:52,477
MAN 2:
War-Raven, hail!
32
00:02:55,042 --> 00:02:56,712
MAN 3: Hail, my lord!
33
00:03:00,212 --> 00:03:02,553
MAN 4:
War-Raven, hail.
34
00:03:02,588 --> 00:03:04,148
MAN 5:
Hail, ring giver!
35
00:03:08,759 --> 00:03:10,660
(HORSES NEIGHING)
36
00:03:24,346 --> 00:03:25,906
FJOLNIR:
Onward, brother!
37
00:03:25,941 --> 00:03:27,974
(HORSES NEIGHING)
38
00:03:39,955 --> 00:03:42,263
MAN: Go.
(WOMEN GRUNTING SOFTLY)
39
00:03:49,767 --> 00:03:52,768
(HORN PLAYING FANFARE)
40
00:03:52,803 --> 00:03:54,275
(RAVEN CAWS)
41
00:03:55,872 --> 00:03:59,478
CROWD: (IN UNISON) Hail, King Aurvandil
War-Raven!
42
00:03:59,513 --> 00:04:01,106
Hail!
43
00:04:02,681 --> 00:04:06,848
(HORSE SNORTS
AND WHINNIES)
44
00:04:06,883 --> 00:04:09,785
Like a battle-dog
returning to its master,
45
00:04:09,820 --> 00:04:14,020
I've come to be fettered
by my queen's fair locks.
46
00:04:14,055 --> 00:04:16,561
Ever are we bound, my lord.
47
00:04:19,324 --> 00:04:21,863
Prince Amleth,
48
00:04:21,898 --> 00:04:25,801
you have grown
too old to be greeted as a child.
49
00:04:30,643 --> 00:04:32,676
Hail, Lord King.
50
00:04:34,647 --> 00:04:36,548
But...
51
00:04:36,583 --> 00:04:39,518
a father never grows too old
52
00:04:39,553 --> 00:04:41,817
for a good smothering!
(LAUGHTER)
53
00:04:41,852 --> 00:04:44,017
How I've missed you, my son.
54
00:04:47,528 --> 00:04:50,628
Will your brother not grace us
with his presence?
55
00:04:50,663 --> 00:04:52,795
Think not on Fjolnir.
56
00:04:52,830 --> 00:04:54,533
He'll soon be with us.
57
00:05:13,114 --> 00:05:14,949
(SQUAWKS)
58
00:05:21,386 --> 00:05:26,862
This was worn round a prince's neck
when I found it.
59
00:05:26,897 --> 00:05:31,031
But it was destined
for this prince.
60
00:05:31,066 --> 00:05:33,572
Wear it always with my love.
61
00:05:33,607 --> 00:05:35,574
Thank you, Father.
62
00:05:35,609 --> 00:05:37,037
My king.
63
00:05:38,403 --> 00:05:40,007
(DOGS BARKING)
64
00:05:40,042 --> 00:05:41,371
Fjolnir.
65
00:05:41,406 --> 00:05:43,366
MAN: (QUIETLY) Fjolnir's back.
(OTHERS WHISPERING)
66
00:05:46,213 --> 00:05:47,718
MAN: The brute has arrived.
67
00:05:47,753 --> 00:05:49,786
(WHISPERING QUIETS DOWN)
68
00:05:57,323 --> 00:05:58,993
Hail, Lord King.
69
00:06:01,767 --> 00:06:05,263
Furnish this fierce-hearted
slayer of men with some drink,
70
00:06:05,298 --> 00:06:07,870
that I might drink to him.
71
00:06:07,905 --> 00:06:11,940
Accept my cup, kinsman.
72
00:06:11,975 --> 00:06:15,108
Milady.
(HEIMIR LAUGHS MOCKINGLY)
73
00:06:15,143 --> 00:06:20,751
Look how the queen's cup grows wet
for more men than her king.
74
00:06:20,786 --> 00:06:23,490
What metal might buy
a fragrant sip?
75
00:06:23,525 --> 00:06:25,657
Sweet silver...
76
00:06:25,692 --> 00:06:28,055
Or hard iron?
77
00:06:28,090 --> 00:06:30,794
Silence, dog!
78
00:06:30,829 --> 00:06:33,995
By Freyr, you slander
your lord and mistress!
79
00:06:34,030 --> 00:06:35,964
Please you, brother.
(BABY CRYING)
80
00:06:35,999 --> 00:06:37,471
'Tis but a jest.
81
00:06:37,506 --> 00:06:38,934
A jest.
82
00:06:38,969 --> 00:06:40,672
Heimir keeps a foul tongue,
83
00:06:40,707 --> 00:06:43,840
yet I keep him
as a deep-sworn friend.
84
00:06:43,875 --> 00:06:45,270
(CRYING CONTINUES)
85
00:06:45,305 --> 00:06:47,437
Come, brother.
86
00:06:47,472 --> 00:06:51,210
Here's one more in need of
your safekeeping than myself.
87
00:06:52,818 --> 00:06:54,312
FJOLNIR: (WHISPERS)
Thorir.
88
00:06:55,854 --> 00:06:57,216
(SIGHS)
89
00:06:58,384 --> 00:06:59,988
Thorir!
90
00:07:00,023 --> 00:07:02,353
My son!
91
00:07:02,388 --> 00:07:05,422
To my brother, the War-Raven!
92
00:07:05,457 --> 00:07:07,501
To the Kingdom of Hrafnsey!
93
00:07:07,536 --> 00:07:09,503
ALL: Skoal!
94
00:07:09,538 --> 00:07:11,868
(WIND WHISTLING SOFTLY)
95
00:07:22,815 --> 00:07:24,551
(CLEARS THROAT)
96
00:07:26,720 --> 00:07:29,490
The enemy had a taste
of my liver.
97
00:07:32,660 --> 00:07:34,187
Are you hurt?
98
00:07:34,222 --> 00:07:38,598
Almost enough for Amleth
to be marked my successor.
99
00:07:40,261 --> 00:07:42,393
I watched his innocence tonight.
100
00:07:43,836 --> 00:07:46,265
He must be awoken
to what awaits him.
101
00:07:47,609 --> 00:07:49,004
He is a puppy.
102
00:07:49,039 --> 00:07:50,907
He's the same age
as my grandfather
103
00:07:50,942 --> 00:07:53,008
when he took the throne.
104
00:07:53,043 --> 00:07:54,812
That was different.
105
00:07:54,847 --> 00:07:57,375
He had to kill his uncle first.
106
00:08:01,183 --> 00:08:04,250
You have not seen
your queen in a season.
107
00:08:04,285 --> 00:08:06,725
Come.
108
00:08:06,760 --> 00:08:09,024
Let me take you to our bed.
109
00:08:17,771 --> 00:08:19,936
No.
110
00:08:19,971 --> 00:08:23,335
Pray my luck-spirits
see me to many war fields
111
00:08:23,370 --> 00:08:25,370
after I defeat this wound.
112
00:08:25,405 --> 00:08:27,614
I refuse to die in sickness
113
00:08:27,649 --> 00:08:31,882
nor live the long life
of a shameful graybeard.
114
00:08:31,917 --> 00:08:35,182
I must die by the sword.
115
00:08:35,217 --> 00:08:38,922
I will die in honor.
116
00:08:38,957 --> 00:08:41,254
(PAINED GRUNTING)
117
00:08:41,289 --> 00:08:42,794
Fret not.
118
00:08:45,293 --> 00:08:48,833
(WHISPERS) You will die
in battle, my lord.
119
00:08:50,298 --> 00:08:53,101
The Gates of Valholl
await you, I know it.
120
00:08:57,008 --> 00:08:58,337
(SIGHS)
121
00:08:59,340 --> 00:09:02,572
(RAVENS CAWING)
(WIND WHISTLING)
122
00:09:02,607 --> 00:09:06,576
AURVANDIL: This is the same path
I walked with my father
123
00:09:06,611 --> 00:09:08,512
and he with his.
124
00:09:09,922 --> 00:09:13,187
Now it is our path to walk.
125
00:09:15,455 --> 00:09:17,422
(DOOR CREAKING)
126
00:09:17,457 --> 00:09:20,029
(MAN PRAYING IN OLD NORSE)
127
00:09:30,437 --> 00:09:32,470
(BREATH TREMBLES)
128
00:09:47,454 --> 00:09:49,487
(MAN CONTINUES PRAYING)
129
00:09:57,662 --> 00:09:59,200
AMLETH: (WHISPERS)
Odinn.
130
00:10:02,238 --> 00:10:04,304
(PANTING SOFTLY)
131
00:10:21,257 --> 00:10:24,192
(DOOR CREAKING)
132
00:10:41,079 --> 00:10:43,475
AURVANDIL:
Be not afraid, Amleth.
133
00:10:43,510 --> 00:10:45,345
Do as I do.
134
00:10:45,380 --> 00:10:46,676
(GROWLING FIERCELY)
135
00:10:46,711 --> 00:10:48,051
(BOTH GROWLING FIERCELY)
136
00:10:48,086 --> 00:10:50,922
(BOTH BARKING)
(RHYTHMIC JANGLING)
137
00:10:58,096 --> 00:11:00,228
(BARKING AND JANGLING
CONTINUES)
138
00:11:04,872 --> 00:11:06,267
(BOTH HOWLING)
139
00:11:06,302 --> 00:11:07,400
HEIMIR: Who barks?
140
00:11:07,435 --> 00:11:08,940
(BARKING CONTINUES)
141
00:11:08,975 --> 00:11:11,745
Is it the wolves
of the High One?
142
00:11:11,780 --> 00:11:14,110
(BARKING CONTINUES)
143
00:11:14,145 --> 00:11:17,949
Or is it the barking
of the village dogs?
144
00:11:19,216 --> 00:11:23,416
Harken to me,
you two-legged dogs.
145
00:11:23,451 --> 00:11:26,925
Drink the vision mead
of knowledge.
146
00:11:26,960 --> 00:11:31,094
To learn what it is
to live and die in honor.
147
00:11:31,129 --> 00:11:33,459
(AURVANDIL AND AMLETH PANTING)
To be in battle slain
148
00:11:33,494 --> 00:11:38,035
and in death rewarded by
the Valkyrjur's embrace.
149
00:11:38,070 --> 00:11:39,905
The warrior maidens
will carry you
150
00:11:39,940 --> 00:11:42,941
to the shimmering
Gates of Valholl.
151
00:11:42,976 --> 00:11:44,943
(LAPPING)
152
00:11:44,978 --> 00:11:46,241
(SNARLING)
153
00:11:46,276 --> 00:11:49,277
You are dogs
that wish to become men.
154
00:11:49,312 --> 00:11:52,247
(SNIFFING)
155
00:11:52,282 --> 00:11:55,085
Prove you are not a dog.
156
00:11:56,517 --> 00:11:59,452
(BURPS LOUDLY)
157
00:12:00,862 --> 00:12:04,424
Not only are you a man,
you dine like a king.
158
00:12:05,933 --> 00:12:08,296
(BARKING)
159
00:12:08,331 --> 00:12:10,595
(BOTH GROWLING)
160
00:12:10,630 --> 00:12:12,003
(BARKING)
161
00:12:12,038 --> 00:12:13,400
(SNARLING)
162
00:12:13,435 --> 00:12:14,907
(SNIFFING)
163
00:12:14,942 --> 00:12:18,372
And you, little cub,
what are you?
164
00:12:20,376 --> 00:12:21,441
(FARTS)
165
00:12:21,476 --> 00:12:23,146
Ah.
(INHALES DEEPLY)
166
00:12:23,181 --> 00:12:25,709
I smell a clever pupil.
167
00:12:28,813 --> 00:12:31,022
(ECHOING)
At every passage,
168
00:12:31,057 --> 00:12:33,189
one should turn his eye round,
169
00:12:33,224 --> 00:12:35,125
one should spy round.
170
00:12:35,160 --> 00:12:38,524
(ECHOING) For a foe might be
crouched within upon the floor.
171
00:12:38,559 --> 00:12:41,791
Wise in measure
should each man be,
172
00:12:41,826 --> 00:12:43,496
yet wise enough to be the fool.
173
00:12:43,531 --> 00:12:45,597
Wise enough to be the fool.
174
00:12:45,632 --> 00:12:50,173
(DISTORTED ECHOING)
Tell me, how did Odinn lose his eye?
175
00:12:50,208 --> 00:12:51,845
To learn
the secret magic of women.
176
00:12:51,880 --> 00:12:56,014
Never seek the secrets of women,
but heed them always.
177
00:12:56,049 --> 00:12:59,512
HEIMIR: It is women that know
the mysteries of men.
178
00:12:59,547 --> 00:13:04,352
The Norns that spin and weave
at their Well of Fate.
179
00:13:04,387 --> 00:13:07,520
Live in honor.
Live in honor.
180
00:13:07,555 --> 00:13:11,194
Safeguard your familial blood.
Safeguard your familial blood.
181
00:13:11,229 --> 00:13:13,658
Know you what that means,
Amleth, son of Aurvandil?
182
00:13:13,693 --> 00:13:15,033
(PANTING)
183
00:13:15,068 --> 00:13:17,871
Should I fall
by the enemy's sword,
184
00:13:17,906 --> 00:13:22,304
you must avenge me
or forever live in shame!
185
00:13:22,339 --> 00:13:24,207
I will, Father, I will!
186
00:13:24,242 --> 00:13:25,703
My blade will not rest
187
00:13:25,738 --> 00:13:27,386
till it's drunk the blood
from his open neck!
188
00:13:27,410 --> 00:13:30,576
Now live always without fear,
189
00:13:30,611 --> 00:13:33,920
for your fate is set
and you cannot scape it.
190
00:13:33,955 --> 00:13:35,746
Swear it.
191
00:13:35,781 --> 00:13:37,517
I swear.
192
00:13:38,784 --> 00:13:40,751
(AMLETH PANTING)
193
00:13:48,299 --> 00:13:50,365
(VOICES WHISPERING)
194
00:13:56,604 --> 00:13:58,373
(WHISPERING FADES)
195
00:14:07,956 --> 00:14:09,989
(AMLETH PANTING)
196
00:14:14,160 --> 00:14:16,259
(WHIMPERING SOFTLY)
197
00:14:20,331 --> 00:14:24,630
This is the last tear
you will shed in weakness.
198
00:14:24,665 --> 00:14:28,337
It will be given back
when most you need it.
199
00:14:29,769 --> 00:14:33,243
Now, behold,
200
00:14:33,278 --> 00:14:34,948
as a man.
201
00:14:41,913 --> 00:14:44,320
AURVANDIL:
Approach, Amleth,
202
00:14:44,355 --> 00:14:50,326
and in our blood
behold the tree of kings.
203
00:14:55,201 --> 00:14:57,267
(WHIMPERING)
204
00:14:59,766 --> 00:15:02,239
(VOLCANIC RUMBLING)
205
00:15:02,274 --> 00:15:04,307
(HEART BEATING STEADILY)
206
00:15:09,512 --> 00:15:11,446
(HEART BEATING FASTER)
207
00:15:41,346 --> 00:15:43,379
(HEART BEATING RAPIDLY)
208
00:15:50,652 --> 00:15:52,487
(SHARP WHOOSH)
209
00:15:58,990 --> 00:16:01,892
(WIND WHISTLING)
(FOOTSTEPS APPROACHING)
210
00:16:23,916 --> 00:16:25,388
(ARROW WHOOSHES)
(AURVANDIL GRUNTS)
211
00:16:25,423 --> 00:16:27,456
(GRUNTING)
(RAVENS CAWING)
212
00:16:30,725 --> 00:16:32,758
(GASPING)
(HORSES NEIGHING)
213
00:16:36,027 --> 00:16:37,268
Father!
214
00:16:38,634 --> 00:16:41,206
Run! Run!
215
00:16:41,241 --> 00:16:43,274
(AURVANDIL GRUNTING FIERCELY)
(BLADES CLANGING)
216
00:16:48,578 --> 00:16:52,085
Come for your carcass,
you mongrels!
217
00:16:52,120 --> 00:16:54,043
(PANTING)
(AURVANDIL GRUNTING, YELLING)
218
00:16:54,078 --> 00:16:56,089
(BLADES CLANGING AND STABBING)
219
00:16:56,124 --> 00:16:58,388
(YELLING)
220
00:16:58,423 --> 00:16:59,983
(GASPS)
221
00:17:03,428 --> 00:17:06,396
(GROANING WEAKLY)
222
00:17:12,602 --> 00:17:14,635
(RAGGED BREATHING)
223
00:17:28,112 --> 00:17:30,090
(HORSE NEIGHS)
224
00:17:33,590 --> 00:17:35,161
(GASPS)
225
00:17:37,088 --> 00:17:38,659
(HORSE NEIGHS)
226
00:17:46,504 --> 00:17:49,439
You behold your brother's gaze
in amazement.
227
00:17:51,806 --> 00:17:53,707
I knew well you would.
228
00:17:56,041 --> 00:17:59,779
Pity you never paid
a bastard's eyes heed before.
229
00:18:02,487 --> 00:18:07,787
Now... Behold how swiftly
your brother swings his sword.
230
00:18:11,232 --> 00:18:15,333
Strike, brother, strike.
231
00:18:16,534 --> 00:18:18,864
But know that
bearing a stolen ring
232
00:18:18,899 --> 00:18:21,306
makes no half-breed a king.
233
00:18:21,341 --> 00:18:23,869
Soaked in my blood,
234
00:18:23,904 --> 00:18:29,182
it will soon be sliding
off your arm like a serpent.
235
00:18:30,350 --> 00:18:34,220
Your kingdom will not last.
236
00:18:35,179 --> 00:18:37,850
(BREATHES DEEPLY)
237
00:18:39,590 --> 00:18:44,296
Let this misdeed
haunt your living nights
238
00:18:44,331 --> 00:18:48,399
till a flaming vengeance
gorges on your death.
239
00:18:51,096 --> 00:18:52,337
Strike.
240
00:18:54,506 --> 00:18:55,604
Strike!
241
00:18:56,739 --> 00:18:58,739
To Valholl!
242
00:18:58,774 --> 00:19:00,741
(PANTING)
243
00:19:00,776 --> 00:19:02,875
(SWORD STRIKES)
(FJOLNIR YELLING)
244
00:19:04,846 --> 00:19:06,252
(GASPS)
245
00:19:11,050 --> 00:19:13,391
King Aurvandil is dead!
246
00:19:15,219 --> 00:19:18,528
Long live King Fjolnir!
Long live King Fjolnir!
247
00:19:18,563 --> 00:19:20,728
MEN: (IN UNISON)
Hail, Lord King!
248
00:19:20,763 --> 00:19:22,697
Hail, Lord King!
249
00:19:27,440 --> 00:19:28,868
Bring me the boy's head!
250
00:19:28,903 --> 00:19:30,540
(GASPS)
251
00:19:37,978 --> 00:19:40,044
(PANTING)
(MEN CHATTERING)
252
00:19:45,491 --> 00:19:47,887
MAN 1: Do you see him?
(CHATTER CONTINUES)
253
00:19:47,922 --> 00:19:49,823
MAN 2: Over here.
MAN 3: Cut him off!
254
00:19:57,305 --> 00:19:59,338
(PANTING)
255
00:20:08,514 --> 00:20:10,074
(BOTH GRUNTING)
256
00:20:10,109 --> 00:20:11,944
(SHUSHING)
257
00:20:11,979 --> 00:20:13,583
I'll make it slow.
258
00:20:13,618 --> 00:20:15,688
(GRUNTS)
(SCREAMING)
259
00:20:18,755 --> 00:20:20,788
(PEOPLE SCREAMING)
260
00:20:25,762 --> 00:20:27,729
(GASPS)
(GOATS BLEATING)
261
00:20:27,764 --> 00:20:29,665
(PEOPLE CONTINUE SCREAMING)
262
00:20:33,605 --> 00:20:36,474
(RHYTHMIC THUMPING
IN DISTANCE)
263
00:20:36,509 --> 00:20:38,905
(CATTLE LOWING)
264
00:20:38,940 --> 00:20:40,973
(RHYTHMIC THUMPING CONTINUES)
265
00:20:44,715 --> 00:20:47,078
(RHYTHMIC THUMPING
GROWS LOUDER)
266
00:20:47,113 --> 00:20:50,015
(GUDRUN SCREAMING)
267
00:20:51,216 --> 00:20:53,953
MAN 1: Hail,
Fjolnir the Brother less!
268
00:20:53,988 --> 00:20:55,988
MAN 2: Hail, King Fjolnir!
269
00:20:56,023 --> 00:20:57,990
MAN 3: Hail, Fjolnir!
(SCREAMING CONTINUES)
270
00:20:58,025 --> 00:20:59,959
(AMLETH GRUNTING)
271
00:21:01,534 --> 00:21:03,501
MAN 4: Hail, King Fjolnir!
272
00:21:04,669 --> 00:21:07,934
King Fjolnir has found
himself a queen.
273
00:21:07,969 --> 00:21:11,344
(MEN LAUGHING)
274
00:21:11,379 --> 00:21:12,708
FINNR: Fjolnir!
275
00:21:12,743 --> 00:21:15,480
Fjolnir! My lord!
276
00:21:15,515 --> 00:21:16,580
The boy!
277
00:21:17,517 --> 00:21:19,176
The boy.
278
00:21:19,211 --> 00:21:20,848
(GRUNTS)
279
00:21:20,883 --> 00:21:23,818
The boy is dead.
280
00:21:23,853 --> 00:21:26,282
Dead in the sea.
281
00:21:26,317 --> 00:21:27,888
Yeah.
282
00:21:27,923 --> 00:21:29,725
Sank like a stone.
283
00:21:29,760 --> 00:21:31,023
(GROANS)
284
00:21:31,058 --> 00:21:33,091
(GRUNTING, CRYING)
285
00:21:38,670 --> 00:21:40,065
I will avenge you, Father!
286
00:21:40,100 --> 00:21:41,836
I will save you, Mother!
287
00:21:41,871 --> 00:21:43,739
I will kill you, Fjolnir!
288
00:21:43,774 --> 00:21:45,675
I will avenge you, Father!
289
00:21:45,710 --> 00:21:47,237
I will save you, Mother!
290
00:21:47,272 --> 00:21:49,140
I will kill you, Fjolnir!
291
00:21:49,175 --> 00:21:50,911
I will avenge you, Father!
292
00:21:50,946 --> 00:21:52,880
I will save you, Mother!
293
00:21:52,915 --> 00:21:54,915
I will kill you, Fjolnir!
294
00:21:54,950 --> 00:21:56,653
(IN DISTANCE)
I will avenge you, Father!
295
00:21:56,688 --> 00:21:58,490
I will save you, Mother!
296
00:21:58,525 --> 00:22:00,558
I will kill you, Fjolnir!
297
00:22:11,296 --> 00:22:13,538
(WIND WHISTLING)
298
00:22:13,573 --> 00:22:15,540
(BIRDS CHIRPING AND CALLING)
299
00:22:25,277 --> 00:22:27,310
(HORN BLOWING IN DISTANCE)
300
00:22:45,770 --> 00:22:47,803
(MEN GRUNTING RHYTHMICALLY)
301
00:23:28,780 --> 00:23:30,813
(MAN SPEAKING
OLD SLAVIC FRANTICALLY)
302
00:23:30,848 --> 00:23:33,145
(GRUNTS)
(ARROWS WHOOSHING)
303
00:23:33,180 --> 00:23:34,883
(MEN LAUGHING)
304
00:23:36,018 --> 00:23:37,182
(THUNDER RUMBLING)
305
00:23:42,024 --> 00:23:43,991
(FIRE CRACKLING)
(DRUMS BEATING RHYTHMICALLY)
306
00:23:44,026 --> 00:23:46,059
(MAN DRONING)
307
00:23:50,802 --> 00:23:52,835
(MEN HOWLING WILDLY)
308
00:23:56,709 --> 00:23:58,742
(MEN GROWLING AND BARKING)
309
00:24:04,651 --> 00:24:07,685
(MEN GRUNTING RHYTHMICALLY
IN UNISON WITH DRUMS)
310
00:24:12,828 --> 00:24:17,666
Your bear minds burn in the bodies of men
311
00:24:12,857 --> 00:24:15,385
(SINGING IN OTHER LANGUAGE)
312
00:24:19,251 --> 00:24:24,047
Sons of the wolf Fenrir
break free from your flesh
313
00:24:25,340 --> 00:24:30,179
Wolves will howl in the storm of Ódinn
314
00:24:31,597 --> 00:24:35,726
Warriors will fall
as the Bear claw strikes
315
00:24:35,809 --> 00:24:40,772
We will fight to Valhöll!
316
00:24:40,280 --> 00:24:42,247
(MEN HOWLING WILDLY)
317
00:24:42,282 --> 00:24:44,348
(DRUMS BEATING FASTER)
318
00:24:55,064 --> 00:24:58,098
(MEN LAUGHING WILDLY)
319
00:25:02,566 --> 00:25:04,610
(MEN HOWLING, LAUGHING)
320
00:25:03,545 --> 00:25:07,674
'Til we return to human shape
321
00:25:08,509 --> 00:25:13,180
Fearless, we shall drink blood
from our enemies' wounds
322
00:25:13,263 --> 00:25:18,060
Together we will rage
in the battlefields of corpses!
323
00:25:18,143 --> 00:25:24,316
The Father of War commands us -
Transform your skin, brothers
324
00:25:23,488 --> 00:25:25,059
(LAUGHING WILDLY)
325
00:25:24,399 --> 00:25:29,738
Slaughter-wolves, Berserkers,
become your fury!
326
00:25:30,396 --> 00:25:32,429
(YELLING WILDLY)
(THUNDER CRASHES)
327
00:25:39,977 --> 00:25:42,010
(FROGS CROAKING)
328
00:25:43,112 --> 00:25:45,981
(ROOSTER CROWING IN DISTANCE)
329
00:25:46,016 --> 00:25:48,082
(MEN GROWLING
AND GRUNTING QUIETLY)
330
00:25:56,961 --> 00:26:00,127
(MAN SHOUTING FRANTICALLY
IN OLD SLAVIC)
331
00:26:00,162 --> 00:26:02,195
(HORN BLOWING)
(MEN GRUNTING)
332
00:26:04,463 --> 00:26:06,133
(MEN YELLING WILDLY)
333
00:26:08,467 --> 00:26:10,236
To Valholl!
334
00:26:10,271 --> 00:26:11,875
MAN: To Valholl!
335
00:26:17,509 --> 00:26:19,179
(MEN CONTINUE YELLING)
336
00:26:24,285 --> 00:26:26,021
(GRUNTING)
337
00:26:33,899 --> 00:26:35,965
(MEN SHOUTING IN OLD SLAVIC)
338
00:26:37,298 --> 00:26:39,100
(YELLING)
(SCREAMING)
339
00:26:39,135 --> 00:26:40,464
(WOMAN SCREAMS)
340
00:26:41,632 --> 00:26:44,369
(HORSES NEIGHING)
(MEN SHOUTING)
341
00:26:45,570 --> 00:26:46,635
(YELLING)
342
00:26:46,670 --> 00:26:48,076
(HORSE NEIGHING)
343
00:26:51,576 --> 00:26:52,685
(CHOKING)
344
00:26:52,720 --> 00:26:54,214
(YELLING)
345
00:26:54,249 --> 00:26:56,315
(PEOPLE SCREAMING)
(FRANTIC CHATTER)
346
00:27:03,995 --> 00:27:06,160
(BOTH GRUNTING)
347
00:27:15,534 --> 00:27:17,743
(YELLS)
348
00:27:17,778 --> 00:27:19,844
(SCREAMING AND FRANTIC
CHATTER CONTINUES)
349
00:27:24,213 --> 00:27:26,246
(WHISPERING IN OLD SLAVIC)
350
00:27:32,793 --> 00:27:34,518
(GROANS)
(YELLS)
351
00:27:36,060 --> 00:27:37,697
No!
352
00:27:45,773 --> 00:27:47,135
(ARROW WHOOSHES)
353
00:27:52,703 --> 00:27:54,538
(YELLING WILDLY)
354
00:27:56,784 --> 00:27:57,882
(GRUNTS)
355
00:27:57,917 --> 00:27:59,345
(SCREAMING)
356
00:27:59,380 --> 00:28:01,413
(FLESH TEARING)
(SNARLING)
357
00:28:03,956 --> 00:28:06,550
(HOWLING WILDLY)
358
00:28:10,094 --> 00:28:13,095
(MEN HOWLING, WHOOPING)
359
00:28:13,130 --> 00:28:15,295
(PEOPLE CHATTERING, CRYING)
(MEN COUGHING, SPITTING)
360
00:28:15,330 --> 00:28:17,396
(DOGS BARKING IN DISTANCE)
361
00:28:19,763 --> 00:28:21,807
(MUTTERING)
362
00:28:23,976 --> 00:28:25,437
(LAUGHS)
What are you doing?
363
00:28:25,472 --> 00:28:26,977
Come now, come.
Come here.
364
00:28:27,012 --> 00:28:28,308
Come here.
365
00:28:28,343 --> 00:28:30,277
(DOG BARKING)
366
00:28:30,312 --> 00:28:32,917
(MAN GRUNTING)
(WOMAN SCREAMING)
367
00:28:32,952 --> 00:28:34,985
(CHATTER AND CRYING CONTINUES)
368
00:28:41,928 --> 00:28:43,961
(BABY CRYING)
369
00:28:46,757 --> 00:28:50,660
These savages
make for fine chattel,
370
00:28:50,695 --> 00:28:52,398
eh, Bjornulfr?
371
00:28:52,433 --> 00:28:54,598
We did good.
372
00:28:54,633 --> 00:28:56,105
AMLETH: Never better.
373
00:28:59,946 --> 00:29:01,979
When we found you as a cub...
374
00:29:02,014 --> 00:29:03,640
(MAN GROANING)
375
00:29:03,675 --> 00:29:07,446
I knew then that you had
a heart of cold iron.
376
00:29:07,481 --> 00:29:09,646
(SWORD STRIKES)
SHIELD MAIDEN: Too weak!
377
00:29:09,681 --> 00:29:11,483
I want strong ones!
378
00:29:11,518 --> 00:29:13,518
Not weak ones!
379
00:29:22,364 --> 00:29:24,331
(HORSE NEIGHING)
380
00:29:24,366 --> 00:29:25,761
BOY: Mama!
381
00:29:25,796 --> 00:29:27,301
(MEN GRUNTING)
382
00:29:27,336 --> 00:29:28,808
(OLGA SPEAKING
OLD SLAVIC FRANTICALLY)
383
00:29:28,832 --> 00:29:30,106
Mama!
384
00:29:30,141 --> 00:29:32,042
(CONTINUES SPEAKING
FRANTICALLY)
385
00:29:32,077 --> 00:29:33,307
Mama!
386
00:29:34,310 --> 00:29:36,343
(MAN GRUNTS)
(OLGA SHOUTING)
387
00:29:37,841 --> 00:29:39,214
Mama!
388
00:29:40,745 --> 00:29:42,822
(CRYING)
389
00:29:44,716 --> 00:29:46,683
(MAN YELLS)
390
00:29:47,928 --> 00:29:49,389
Mama!
391
00:29:51,657 --> 00:29:53,393
Mama!
392
00:29:55,265 --> 00:29:57,067
Mama!
393
00:29:57,102 --> 00:29:58,662
(DOOR CLOSES)
394
00:29:58,697 --> 00:30:01,698
(PEOPLE SCREAMING INSIDE,
POUNDING ON DOOR)
395
00:30:07,541 --> 00:30:09,882
(PEOPLE SCREAMING FRANTICALLY)
396
00:30:09,917 --> 00:30:11,950
(MEN LAUGHING, CHEERING)
397
00:30:19,355 --> 00:30:21,388
(SCREAMING AND POUNDING
CONTINUES LOUDER)
398
00:30:29,068 --> 00:30:31,101
(LIVELY CHATTER, LAUGHTER)
(FLUTE PLAYING)
399
00:30:34,304 --> 00:30:36,403
Play, you idiot. Play!
400
00:30:36,438 --> 00:30:38,867
(LAUGHTER)
(CONTINUES PLAYING)
401
00:30:38,902 --> 00:30:41,012
(RHYTHMIC CLAPPING)
(MAN SINGS DRUNKENLY)
402
00:30:41,047 --> 00:30:43,080
(LAUGHTER CONTINUES)
403
00:30:48,483 --> 00:30:50,318
(SCREAMING)
(MEN CHEERING)
404
00:30:52,619 --> 00:30:55,059
(VOICES FADING)
405
00:31:37,763 --> 00:31:39,532
(DOG WHINING)
406
00:31:40,931 --> 00:31:42,975
(SOFT RHYTHMIC RATTLING)
407
00:31:55,055 --> 00:31:57,121
(SOFT RHYTHMIC RATTLING
CONTINUES)
408
00:32:09,729 --> 00:32:11,795
(SOFT RHYTHMIC RATTLING
CONTINUES)
409
00:32:23,347 --> 00:32:28,053
(WHISPERING)
Prowl in shadow, slayer of my people.
410
00:32:28,088 --> 00:32:29,384
Hide.
411
00:32:31,883 --> 00:32:34,884
Even though your brother
stole my eyes...
412
00:32:36,558 --> 00:32:38,162
I see you.
413
00:32:39,891 --> 00:32:42,793
I am no one's brother.
414
00:32:42,828 --> 00:32:47,468
It is not enough
to be the man that never cries,
415
00:32:47,503 --> 00:32:49,767
Prince Amleth.
416
00:32:51,507 --> 00:32:55,410
The prince that turned
from his fate.
417
00:32:56,512 --> 00:33:00,316
A beast that cares for naught.
418
00:33:00,351 --> 00:33:03,880
A beast that wrings tears
from the eyes of men.
419
00:33:03,915 --> 00:33:06,355
(GASPS)
420
00:33:06,390 --> 00:33:12,328
Now remember for whom
you shed your last teardrop.
421
00:33:12,363 --> 00:33:15,199
Remember the oath
to right the wrong.
422
00:33:16,367 --> 00:33:19,236
Remember the Raven King.
423
00:33:19,271 --> 00:33:21,403
Remember.
424
00:33:21,438 --> 00:33:26,078
Remember, it contains
the salty ocean
425
00:33:26,113 --> 00:33:29,906
you must sail upon
to the edge of the world.
426
00:33:29,941 --> 00:33:34,350
It feeds the freezing river
of hate that runs in my veins.
427
00:33:34,385 --> 00:33:38,585
It will take you
to an island in the north
428
00:33:38,620 --> 00:33:41,951
where there will spring
a burning lake,
429
00:33:41,986 --> 00:33:45,526
bursting from
a black mountain's peak.
430
00:33:45,561 --> 00:33:49,761
There I will drown
my father's killer.
431
00:33:49,796 --> 00:33:54,865
Follow the vixen's tail
to the dwelling of the ancient one
432
00:33:54,900 --> 00:33:59,936
to seek the fated sword
that matches your brutal rage.
433
00:33:59,971 --> 00:34:04,149
Why speak you my fortune, witch?
434
00:34:04,184 --> 00:34:08,450
For where your path
of ashes ends,
435
00:34:08,485 --> 00:34:11,915
another will begin her journey.
436
00:34:13,017 --> 00:34:15,424
A maiden king.
437
00:34:15,459 --> 00:34:17,228
Release me.
438
00:34:17,263 --> 00:34:20,693
You cannot scape what fate
the Norns have spun.
439
00:34:21,696 --> 00:34:24,301
Now begone!
(GRUNTS)
440
00:34:24,336 --> 00:34:26,369
(PANTING)
441
00:34:28,835 --> 00:34:31,000
HIRD OFFICER:
These slaves go to Uppsala.
442
00:34:31,035 --> 00:34:33,739
(SIZZLING)
(MAN SCREAMS, SHOUTS)
443
00:34:33,774 --> 00:34:36,148
Those to the market in Kiev.
444
00:34:36,183 --> 00:34:38,216
(INDISTINCT CHATTER
AND LAUGHTER)
445
00:34:39,714 --> 00:34:42,484
Send them to Constantinople.
446
00:34:42,519 --> 00:34:45,784
And these strong ones
should make it all the way
447
00:34:45,819 --> 00:34:47,687
to Fjolnir's post in Iceland.
448
00:34:47,722 --> 00:34:50,294
(SIZZLING)
(WOMAN SCREAMS)
449
00:34:50,329 --> 00:34:52,857
AMLETH:
Who is this Fjolnir?
450
00:34:52,892 --> 00:34:54,595
Fjolnir the Brother less.
451
00:34:54,630 --> 00:34:56,465
So-called after
he killed his brother,
452
00:34:56,500 --> 00:34:59,666
the disgraced
King Aurvandil War-Raven.
453
00:35:01,340 --> 00:35:03,472
I know of him.
454
00:35:03,507 --> 00:35:06,035
Why are his slaves
bound for Iceland?
455
00:35:06,070 --> 00:35:08,378
Fjolnir rules over Hrafnsey.
456
00:35:08,413 --> 00:35:12,778
He fled to the backwater frontier
with his wife and son
457
00:35:12,813 --> 00:35:17,013
after King Haraldr
of Norway took his kingdom.
458
00:35:17,048 --> 00:35:19,147
Fjolnir killed his brother
for nothing.
459
00:35:19,182 --> 00:35:20,654
Now he's a sheep farmer.
460
00:35:20,689 --> 00:35:22,590
(LAUGHING)
(RAVEN CAWING)
461
00:35:26,431 --> 00:35:28,497
(CHIRPING)
462
00:35:35,407 --> 00:35:36,703
Father.
463
00:35:38,245 --> 00:35:40,278
(DOGS BARKING IN DISTANCE)
464
00:35:46,286 --> 00:35:48,352
(INDISTINCT CHATTER
IN DISTANCE)
465
00:35:53,260 --> 00:35:56,888
(SIZZLING)
(PAINED GRUNTING)
466
00:35:56,923 --> 00:35:58,857
(PANTING)
467
00:35:59,794 --> 00:36:01,090
Worry not.
468
00:36:01,125 --> 00:36:02,564
When I meet your owner,
469
00:36:02,599 --> 00:36:04,962
I will thank him
for the warmth you gave me.
470
00:36:10,640 --> 00:36:12,706
(PANTING)
(DISTANT CHATTER)
471
00:36:23,620 --> 00:36:25,884
(MEN CHATTERING, GRUNTING)
472
00:36:28,251 --> 00:36:30,724
CAPTAIN:
Bring those two ropes.
473
00:36:30,759 --> 00:36:32,187
(OLGA SPEAKING OLD SLAVIC)
474
00:36:32,222 --> 00:36:33,892
CAPTAIN:
Take your place.
475
00:36:33,927 --> 00:36:35,960
(OLGA CONTINUES
SPEAKING OLD SLAVIC)
476
00:36:38,228 --> 00:36:39,898
(CRYING)
477
00:36:39,933 --> 00:36:41,966
(CONTINUES SPEAKING
OLD SLAVIC)
478
00:37:06,289 --> 00:37:08,531
(CONTINUES SPEAKING
OLD SLAVIC)
479
00:37:23,174 --> 00:37:25,108
(THUNDER RUMBLING SOFTLY)
480
00:37:27,882 --> 00:37:29,948
(MEN CHATTERING, LAUGHING)
481
00:37:32,491 --> 00:37:34,183
MAN 1: Ah, how can he
get that number?
482
00:37:34,218 --> 00:37:36,086
(LAUGHTER)
MAN: He's cheating.
483
00:37:36,121 --> 00:37:37,252
MAN 2: It is luck.
484
00:37:37,287 --> 00:37:39,188
Let's see what you've got.
485
00:37:39,223 --> 00:37:40,959
MAN 1: It continues then.
486
00:37:42,325 --> 00:37:44,292
I've lost all my silver, then.
487
00:37:44,327 --> 00:37:46,371
(CHATTER CONTINUES
INDISTINCTLY)
488
00:37:50,476 --> 00:37:53,807
Your sheep's clothing
does not disguise you, Northman.
489
00:37:55,382 --> 00:37:58,273
AMLETH: What say you,
spell speaker?
490
00:37:58,308 --> 00:38:01,353
You wish to be a slave,
491
00:38:01,388 --> 00:38:02,915
hide your cunning.
492
00:38:04,688 --> 00:38:07,216
Show the shepherd
you are a sheep.
493
00:38:07,251 --> 00:38:09,955
I'll show the shepherd
his death.
494
00:38:09,990 --> 00:38:13,090
(WIND ROARING)
(MEN SHOUTING)
495
00:38:15,930 --> 00:38:17,831
(FRANTIC SHOUTING)
496
00:38:17,866 --> 00:38:19,800
MAN: Hold it strong!
497
00:38:19,835 --> 00:38:21,868
(SHOUTING CONTINUES)
498
00:38:23,410 --> 00:38:25,674
(OLGA GRUNTS)
MAN: Stay on your feet!
499
00:38:27,414 --> 00:38:28,875
AMLETH:
Take my hand!
500
00:38:30,516 --> 00:38:32,384
I have you!
(GRUNTS)
501
00:38:32,419 --> 00:38:34,419
(OLGA SHOUTS)
502
00:38:35,521 --> 00:38:37,488
(GRUNTING)
503
00:38:37,523 --> 00:38:39,556
(AMLETH AND OLGA
PANTING HEAVILY)
504
00:38:45,696 --> 00:38:48,059
(HEAVY PANTING CONTINUES)
505
00:38:55,805 --> 00:38:57,409
(SOFT RATTLING)
506
00:39:03,945 --> 00:39:05,747
(SOFT RATTLING)
507
00:39:11,920 --> 00:39:12,985
(SOFT RATTLING)
508
00:39:16,221 --> 00:39:19,057
(VOICES SHRIEKING AND ROARING)
509
00:39:33,909 --> 00:39:35,953
YOUNG AMLETH: (WHISPERING)
I will avenge you, Father.
510
00:39:35,977 --> 00:39:38,043
I will save you, Mother.
511
00:39:38,078 --> 00:39:40,309
I will kill you, Fjolnir.
512
00:39:53,192 --> 00:39:55,258
(WIND BLOWING)
(WAVES SLOSHING)
513
00:39:57,163 --> 00:39:59,097
(PANTING, GRUNTING)
(MEN CHATTERING)
514
00:40:04,269 --> 00:40:05,873
(BIRD SQUAWKING)
515
00:40:13,443 --> 00:40:14,816
MAN: Over there.
516
00:40:14,851 --> 00:40:16,884
(CHATTER CONTINUES)
517
00:40:19,988 --> 00:40:21,284
AMLETH: Leave her here.
518
00:40:22,221 --> 00:40:23,418
MAN: Move!
519
00:40:23,453 --> 00:40:24,727
(GRUNTS)
520
00:40:33,573 --> 00:40:36,475
MAN: Bunch of corpses.
FINNR: Let him rot!
521
00:40:37,841 --> 00:40:40,105
The seagulls will eat him!
522
00:40:40,140 --> 00:40:41,975
They're hungry!
523
00:40:45,376 --> 00:40:47,849
Move, swine!
524
00:41:11,875 --> 00:41:13,908
(PEOPLE COUGHING)
525
00:41:18,046 --> 00:41:21,146
Why would you stow away
to such a hellish place?
526
00:41:21,181 --> 00:41:24,017
This ground harbors evil.
527
00:41:24,052 --> 00:41:26,855
My fate has brought me here.
528
00:41:26,890 --> 00:41:29,385
To find what was stolen from me.
529
00:41:29,420 --> 00:41:30,925
And what is that?
530
00:41:32,126 --> 00:41:36,392
A mother, a father, a kingdom.
531
00:41:37,934 --> 00:41:39,736
This is your kingdom?
532
00:41:39,771 --> 00:41:41,705
The traitor who stole
my kingdom fled here
533
00:41:41,740 --> 00:41:43,773
when another king
took it from him.
534
00:41:45,073 --> 00:41:47,370
I will leave
when I'm done with him.
535
00:41:49,275 --> 00:41:52,716
I am Olga of the Birch Forest.
536
00:41:52,751 --> 00:41:55,752
And I, too,
vow to escape this island.
537
00:41:55,787 --> 00:41:58,546
Then you must face many foes.
538
00:41:58,581 --> 00:42:00,119
As do you.
539
00:42:02,090 --> 00:42:04,123
Would you face them alone?
540
00:42:06,457 --> 00:42:09,766
Your strength
breaks men's bones.
541
00:42:09,801 --> 00:42:12,296
I have the cunning
to break their minds.
542
00:42:12,331 --> 00:42:14,804
HALLGRIMR:
You two, hold your traps!
543
00:42:14,839 --> 00:42:16,267
Walk on!
544
00:42:18,106 --> 00:42:20,073
(VOLCANIC RUMBLING)
545
00:42:20,108 --> 00:42:22,141
(BIRDS SQUAWKING)
546
00:42:23,749 --> 00:42:26,310
(FJOLNIR GRUNTING)
(AXES CHOPPING)
547
00:42:26,345 --> 00:42:28,081
(GUNNAR GRUNTS)
(GRUNTS)
548
00:42:28,116 --> 00:42:29,445
(AX CLATTERS ON GROUND)
549
00:42:29,480 --> 00:42:31,656
(CONTINUES GRUNTING)
550
00:42:41,800 --> 00:42:43,492
Why are we doing this?
551
00:42:43,527 --> 00:42:44,966
What?
552
00:42:45,001 --> 00:42:47,001
This.
What?
553
00:42:47,036 --> 00:42:49,168
It's slave work.
554
00:42:49,203 --> 00:42:50,807
You're the chieftain.
555
00:42:50,842 --> 00:42:52,743
It's your temple,
556
00:42:52,778 --> 00:42:55,075
and I'm the heir
to this holy chiefdom.
557
00:42:55,110 --> 00:42:58,573
No man knows if he will
celebrate next yuletide
558
00:42:58,608 --> 00:43:01,510
as a king or as a slave.
559
00:43:01,545 --> 00:43:03,853
Best to be prepared for both.
560
00:43:03,888 --> 00:43:06,284
And to stave off the latter,
the least you can do
561
00:43:06,319 --> 00:43:09,386
is show your slaves
you're as strong as they are.
562
00:43:11,731 --> 00:43:14,666
But no one's watching us.
563
00:43:16,560 --> 00:43:18,164
Go fetch us some whey.
564
00:43:18,199 --> 00:43:19,869
Think on what I said.
565
00:43:19,904 --> 00:43:21,871
MAN: Keep your shield arm up.
THORIR: I am.
566
00:43:21,906 --> 00:43:23,202
MAN: You're...
I am!
567
00:43:23,237 --> 00:43:24,467
MAN: You are not!
568
00:43:24,502 --> 00:43:26,007
Attack, Hjalti!
(THORIR GRUNTING)
569
00:43:28,880 --> 00:43:31,342
No! No!
570
00:43:31,377 --> 00:43:33,014
(GRUNTS)
571
00:43:33,049 --> 00:43:34,049
(SHOUTS ANGRILY)
572
00:43:35,084 --> 00:43:37,051
Fjolnir, my lord!
573
00:43:40,023 --> 00:43:42,452
Your shipment is here.
574
00:43:42,487 --> 00:43:44,223
(WIND HOWLING)
575
00:43:44,258 --> 00:43:47,061
Well, show me.
576
00:43:47,096 --> 00:43:49,492
Where's the rest of them?
Get on your feet!
577
00:43:49,527 --> 00:43:51,395
FINNR: On your feet!
On your feet!
578
00:43:51,430 --> 00:43:53,232
Up, swines!
579
00:43:53,267 --> 00:43:55,234
Line up, bastards!
580
00:43:58,668 --> 00:44:01,603
THORIR: Pitiful.
Can't even stand.
581
00:44:07,347 --> 00:44:09,380
FJOLNIR: They won't
last the winter.
582
00:44:10,581 --> 00:44:12,416
Sell all of them.
583
00:44:15,454 --> 00:44:18,862
(YELLING WILDLY)
584
00:44:18,897 --> 00:44:20,930
(AMLETH GROWLING,
GRUNTING)
585
00:44:23,902 --> 00:44:25,396
Let me see this one.
586
00:44:25,431 --> 00:44:28,498
(GROWLING)
587
00:44:28,533 --> 00:44:30,401
(PANTING)
588
00:44:41,282 --> 00:44:42,787
We've kept worse.
589
00:44:45,319 --> 00:44:47,385
(CONTINUES PANTING)
590
00:44:54,625 --> 00:44:56,493
I'm not impressed.
591
00:44:58,332 --> 00:44:59,694
His stench.
592
00:44:59,729 --> 00:45:01,135
(MEN CHUCKLING)
593
00:45:02,171 --> 00:45:03,907
(GROANS)
594
00:45:03,942 --> 00:45:06,602
Never look me in the eye, slave.
595
00:45:08,342 --> 00:45:11,607
Well, I wonder
what they call a beast like you
596
00:45:11,642 --> 00:45:13,752
in the Land of Rus.
597
00:45:16,779 --> 00:45:19,219
I am...
598
00:45:19,254 --> 00:45:22,123
Bjornulfr.
599
00:45:22,158 --> 00:45:25,324
By name alone,
you can tell he's as strong as a bear.
600
00:45:29,836 --> 00:45:32,265
But if you're as untrustworthy
as a wolf,
601
00:45:32,300 --> 00:45:35,004
I swear I'll put you
down myself.
602
00:45:39,274 --> 00:45:40,845
We keep this one.
603
00:45:42,145 --> 00:45:43,705
The rest can go.
604
00:45:46,347 --> 00:45:49,018
But mother needs
two for the kitchen
605
00:45:49,053 --> 00:45:50,822
and one for the laundry.
MAN: Move.
606
00:45:50,857 --> 00:45:52,263
GUNNAR: And two males
for the harvest.
607
00:45:52,287 --> 00:45:53,957
FJOLNIR: (SIGHS) Fine.
608
00:45:53,992 --> 00:45:57,488
These two for the kitchen
and her for the laundry.
609
00:45:57,523 --> 00:46:00,293
And choose two males
for the fields.
610
00:46:02,165 --> 00:46:03,967
And her, too.
611
00:46:05,971 --> 00:46:07,839
Keep her arms white...
612
00:46:09,502 --> 00:46:11,810
And her hair long.
613
00:46:27,256 --> 00:46:29,322
(CATTLE LOWING SOFTLY)
614
00:46:32,492 --> 00:46:35,361
Plan to climb out, huh,
Bear-Wolf?
615
00:46:36,903 --> 00:46:39,794
Even if you did
escape this farm,
616
00:46:39,829 --> 00:46:43,666
you'd only be carrion
for the blue foxes and selkies.
617
00:46:45,010 --> 00:46:48,011
This island is a barren waste.
618
00:46:48,046 --> 00:46:50,376
You best find yourself
some sleep.
619
00:47:33,586 --> 00:47:34,882
(GRUNTS SOFTLY)
620
00:47:34,917 --> 00:47:36,928
(CHICKENS SQUAWKING)
621
00:47:36,963 --> 00:47:38,160
(VOLUNDUR
GRUNTS ANGRILY)
622
00:47:39,229 --> 00:47:41,592
VOLUNDUR:
Get! Get! (GROANS)
623
00:47:41,627 --> 00:47:42,934
Get!
(LIQUID SPLASHES)
624
00:47:42,969 --> 00:47:44,100
(CHICKENS CLUCKING)
625
00:47:44,135 --> 00:47:45,761
Thieving demon-bitch.
626
00:47:59,282 --> 00:48:00,479
(DOOR OPENS)
627
00:48:00,514 --> 00:48:02,745
GUDRUN: Away! Away.
628
00:48:02,780 --> 00:48:04,780
(GUDRUN HISSES)
(RAVENS SQUAWKING, CAWING)
629
00:48:04,815 --> 00:48:07,123
Away with you!
630
00:48:07,158 --> 00:48:08,916
(HISSES)
631
00:48:08,951 --> 00:48:10,819
Away! Begone!
632
00:48:12,163 --> 00:48:13,525
(HISSES)
633
00:48:14,693 --> 00:48:16,132
Away with you!
634
00:48:18,367 --> 00:48:20,433
(QUIETLY)
I will avenge you, Father.
635
00:48:22,173 --> 00:48:24,206
I will save you, Mother.
636
00:48:25,869 --> 00:48:27,803
I will kill you, Fjolnir.
637
00:48:32,876 --> 00:48:35,118
(MEN CHATTERING)
638
00:48:35,153 --> 00:48:36,812
Here. Go.
(GRUNTS)
639
00:48:36,847 --> 00:48:38,880
(GRUNTING)
640
00:48:44,789 --> 00:48:46,822
(PANTING)
641
00:48:53,666 --> 00:48:55,699
(GRUNTING)
642
00:48:57,868 --> 00:48:59,901
(QUIET CHATTER)
643
00:49:16,359 --> 00:49:18,161
Go take a piss.
644
00:49:20,066 --> 00:49:21,230
HALLDORA: In there.
645
00:49:21,265 --> 00:49:23,331
(CHICKENS CLUCKING)
646
00:49:27,271 --> 00:49:29,337
(WIND WHISTLING SOFTLY)
647
00:49:35,873 --> 00:49:37,378
Stop there.
648
00:49:40,042 --> 00:49:43,120
(GUDRUN HUMMING A TUNE)
649
00:49:56,729 --> 00:49:58,597
You! Get on with it!
650
00:49:58,632 --> 00:50:00,170
On with you now!
651
00:50:00,205 --> 00:50:02,238
(GUDRUN CONTINUES HUMMING)
652
00:50:15,286 --> 00:50:17,352
Where's your wits?
653
00:50:17,387 --> 00:50:18,848
Turn around.
654
00:50:18,883 --> 00:50:20,916
(GUDRUN
CONTINUES HUMMING)
655
00:50:29,630 --> 00:50:31,432
(STOPS HUMMING)
656
00:50:31,467 --> 00:50:32,961
Shut the door.
657
00:50:46,614 --> 00:50:48,647
(CATTLE LOWING)
(CHICKENS CLUCKING)
658
00:50:50,321 --> 00:50:52,717
Did you find it?
659
00:50:52,752 --> 00:50:54,257
What you lost.
660
00:50:55,821 --> 00:50:57,854
In the house today,
was it there?
661
00:50:59,858 --> 00:51:01,990
That...
662
00:51:02,025 --> 00:51:03,530
And more.
663
00:51:11,133 --> 00:51:12,935
It's a nightmare.
664
00:51:15,643 --> 00:51:17,676
Then you must wake up.
665
00:51:19,108 --> 00:51:21,009
It's their nightmare.
666
00:51:22,650 --> 00:51:24,452
FINNR: You!
667
00:51:24,487 --> 00:51:26,190
You, woman!
668
00:51:26,225 --> 00:51:27,818
You come with us!
669
00:51:28,821 --> 00:51:31,085
You don't belong here!
670
00:51:31,120 --> 00:51:33,329
Fjolnir wants you close.
671
00:51:33,364 --> 00:51:36,024
If you lose me,
will you come and look for me, too?
672
00:51:37,236 --> 00:51:38,334
Will you?
673
00:51:38,369 --> 00:51:40,138
Come here.
(GRUNTING)
674
00:51:45,002 --> 00:51:47,244
(CATTLE LOWING)
675
00:51:48,643 --> 00:51:50,676
(FOX SQUEALING)
676
00:52:01,150 --> 00:52:03,194
(FOX SQUEALING)
677
00:52:09,235 --> 00:52:10,696
(SQUEALS)
678
00:52:14,097 --> 00:52:15,536
(SNIFFING)
679
00:52:21,247 --> 00:52:23,907
(VOLCANIC RUMBLING
IN DISTANCE)
680
00:52:30,047 --> 00:52:32,080
(RAVENS CAWING)
681
00:52:34,183 --> 00:52:36,392
(OBJECTS RATTLING)
682
00:52:36,427 --> 00:52:38,020
(WIND WHISTLING)
683
00:52:55,545 --> 00:52:57,512
(HE-WITCH CHANTING SLOWLY
IN OLD NORSE)
684
00:52:57,547 --> 00:52:59,580
(DRUM BEATING SLOWLY)
685
00:53:16,665 --> 00:53:18,731
(CHANTING AND DRUMMING
CONTINUES)
686
00:53:33,110 --> 00:53:36,144
Sit, Amleth, son of Aurvandil.
687
00:53:38,115 --> 00:53:40,654
Did our hen-eating friend
tell you of me?
688
00:53:42,592 --> 00:53:44,361
No.
689
00:53:46,629 --> 00:53:49,157
One much more talkative.
690
00:53:52,932 --> 00:53:54,800
An old fool.
691
00:53:57,035 --> 00:53:58,276
Poor Heimir.
692
00:53:59,873 --> 00:54:03,512
He speaks of days past
693
00:54:03,547 --> 00:54:05,811
and days yet to come.
694
00:54:08,849 --> 00:54:12,455
Fjolnir cut out his tongue,
695
00:54:12,490 --> 00:54:16,657
plucked out his eyes
before killing him...
696
00:54:19,189 --> 00:54:22,256
But I made him ones anew.
697
00:54:22,291 --> 00:54:23,697
(LAUGHING)
698
00:54:24,733 --> 00:54:27,129
Kind friend.
699
00:54:27,164 --> 00:54:29,703
Know that
I will avenge you, too.
700
00:54:29,738 --> 00:54:32,541
I fear you must address me.
701
00:54:32,576 --> 00:54:36,644
Alas, I made him no new ears.
702
00:54:36,679 --> 00:54:38,107
(CHUCKLES)
703
00:54:38,142 --> 00:54:39,977
They also met
with Fjolnir's blade.
704
00:54:40,012 --> 00:54:41,352
Enough!
705
00:54:41,387 --> 00:54:42,980
You know why I have come.
706
00:54:43,015 --> 00:54:46,819
You are still a beast
cloaked in man-flesh.
707
00:54:46,854 --> 00:54:48,722
Speak, witch.
708
00:54:48,757 --> 00:54:50,658
So be it, slave!
709
00:54:56,501 --> 00:54:58,028
(SIGHING)
710
00:54:58,063 --> 00:55:00,371
(FIRE ROARS, SIZZLES)
711
00:55:00,406 --> 00:55:02,439
(MOANING)
712
00:55:06,874 --> 00:55:08,907
(HE-WITCH STRAINING)
713
00:55:10,108 --> 00:55:12,911
Wandering prophet...
714
00:55:12,946 --> 00:55:16,244
(WHEEZING)
715
00:55:18,523 --> 00:55:20,523
Wake now...
716
00:55:22,120 --> 00:55:23,724
From your murder.
717
00:55:23,759 --> 00:55:26,353
(WHEEZING)
718
00:55:26,388 --> 00:55:28,432
(STRAINED YELLING)
(DRUM BEATING FASTER)
719
00:55:30,062 --> 00:55:32,326
(WHEEZING GASPS)
720
00:55:32,361 --> 00:55:35,263
(RAPID PANTING)
721
00:55:37,872 --> 00:55:40,609
(RAPID GRUNTING)
722
00:55:40,644 --> 00:55:43,238
(WHEEZING)
723
00:55:43,273 --> 00:55:45,372
Hear me!
724
00:55:45,407 --> 00:55:48,716
Heimir is come!
725
00:55:48,751 --> 00:55:50,212
(HE-WITCH QUIETS)
726
00:55:53,382 --> 00:55:57,186
HEIMER'S VOICE:
Hello, puppy.
727
00:55:57,221 --> 00:56:01,729
I seek the weapon the Norns
of Fate chose for my revenge.
728
00:56:01,764 --> 00:56:05,029
HEIMER'S VOICE:
Hear me.
729
00:56:05,064 --> 00:56:08,769
Forged by the deadliest
war-smiths
730
00:56:08,804 --> 00:56:14,368
ever to crawl from under
the great worm's belly.
731
00:56:14,403 --> 00:56:20,814
A sword of
the most secretive rare iron,
732
00:56:20,849 --> 00:56:24,411
bound with bone of the jotnar.
733
00:56:24,446 --> 00:56:26,985
Weightless in its owner's hand,
734
00:56:27,020 --> 00:56:29,889
yet like a dragon's fang,
735
00:56:29,924 --> 00:56:31,891
its bite can never be dulled,
736
00:56:31,926 --> 00:56:34,663
never broken nor bent.
(TOOLS CLANGING)
737
00:56:34,698 --> 00:56:38,436
Its blade could only be quenched
in human blood.
738
00:56:40,803 --> 00:56:44,299
It is a battle flame like none other.
(VOICES SHOUT)
739
00:56:45,335 --> 00:56:47,137
Its name,
740
00:56:47,172 --> 00:56:48,644
Draugr.
741
00:56:48,679 --> 00:56:49,777
(VOICES SHOUT)
742
00:56:49,812 --> 00:56:51,911
The Undead.
743
00:56:51,946 --> 00:56:53,209
(VOICES SHOUT)
744
00:56:54,949 --> 00:56:56,014
(VOICES SHOUT)
745
00:56:56,049 --> 00:56:57,752
It is fated.
746
00:56:57,787 --> 00:56:59,523
VOICES: Draugr!
747
00:57:11,493 --> 00:57:16,540
(IN NORMAL VOICE)
Yet, difficult is the sword's nature,
748
00:57:16,575 --> 00:57:21,171
for it can only be unsheathed
in the dark of night
749
00:57:21,206 --> 00:57:24,009
or else at Hel's black gates.
750
00:57:24,044 --> 00:57:25,978
The Gates of Hel.
751
00:57:26,013 --> 00:57:28,684
There will my sword be just.
752
00:57:28,719 --> 00:57:32,655
I will enjoy feeding Draugr
till then in everlasting night.
753
00:57:32,690 --> 00:57:36,186
Then shall you also enjoy the moment
when you must choose
754
00:57:36,221 --> 00:57:41,356
between kindness for your kin
or hate for your enemies.
755
00:57:41,391 --> 00:57:43,732
That is nothing.
756
00:57:43,767 --> 00:57:45,998
My heart knows only revenge.
757
00:57:48,673 --> 00:57:49,903
Show it to me.
758
00:57:49,938 --> 00:57:53,874
You must make a visitation
to Draugr's owner,
759
00:57:53,909 --> 00:57:55,370
the mound dweller.
760
00:58:00,718 --> 00:58:02,586
(SERPENT HISSING SOFTLY)
761
00:58:02,621 --> 00:58:05,248
Mark well the full moon's light.
762
00:58:06,856 --> 00:58:10,528
For shadows are not
hospitable hosts.
763
00:58:12,125 --> 00:58:14,488
(SERPENT LANDS ON GROUND, HISSES)
(GASPS)
764
00:58:14,523 --> 00:58:16,292
(SERPENT HISSING)
765
00:58:17,031 --> 00:58:19,361
(HE-WITCH LAUGHING)
766
00:58:31,980 --> 00:58:34,310
(ROPE CREAKING)
767
00:58:39,823 --> 00:58:41,152
(GRUNTS)
768
00:58:57,643 --> 00:58:59,973
(BREATHING DEEPLY)
769
00:59:30,841 --> 00:59:32,368
(HISSES, GROWLS)
770
00:59:36,847 --> 00:59:38,781
(GROWLING)
(FOOTSTEPS BOOMING)
771
00:59:44,855 --> 00:59:46,888
(BOTH GRUNTING)
772
00:59:55,998 --> 00:59:58,295
(STRAINING)
773
00:59:58,330 --> 00:59:59,560
(SHOUTS)
774
01:00:01,135 --> 01:00:03,498
(SHOUTING)
775
01:00:06,206 --> 01:00:08,239
(GROANING)
776
01:00:09,209 --> 01:00:12,243
(SQUEALING, GROWLING)
777
01:00:18,856 --> 01:00:20,515
(PANTING)
778
01:00:20,550 --> 01:00:22,022
(ROARING)
779
01:00:25,588 --> 01:00:27,962
(BOTH GRUNTING)
780
01:00:27,997 --> 01:00:29,931
(GROANING)
781
01:00:31,836 --> 01:00:34,771
(YELLS)
(HISSES)
782
01:00:35,774 --> 01:00:36,905
(GROWLING)
783
01:00:38,601 --> 01:00:40,370
(GRUNTING)
784
01:00:45,245 --> 01:00:47,278
(SHRIEKING)
785
01:00:51,185 --> 01:00:53,218
(WHEEZING, CRACKLING)
786
01:00:55,189 --> 01:00:58,355
Mark well the full moon's light!
787
01:01:01,228 --> 01:01:02,700
(SHOUTS)
788
01:01:06,068 --> 01:01:08,101
(PANTING)
789
01:01:11,436 --> 01:01:12,809
(SHOUTS)
790
01:01:15,781 --> 01:01:17,814
(PANTING)
791
01:01:26,253 --> 01:01:29,287
(RASPY BREATHING,
GROWLING)
792
01:01:35,999 --> 01:01:38,065
(FAINT VOLCANIC RUMBLING)
793
01:01:41,169 --> 01:01:43,235
(RUMBLING GROWS LOUDER)
794
01:01:52,950 --> 01:01:54,444
(RUMBLING STOPS)
795
01:02:19,108 --> 01:02:21,141
(MEN LAUGHING IN DISTANCE)
796
01:02:23,607 --> 01:02:25,640
(DOG BARKING IN DISTANCE)
797
01:02:28,953 --> 01:02:30,986
(MEN CHATTERING)
798
01:02:32,022 --> 01:02:34,187
(MEN LAUGHING)
799
01:02:34,222 --> 01:02:37,784
FJOLNIR: Thorir will choose
our strongest.
800
01:02:37,819 --> 01:02:40,292
Tomorrow we'll prove
that Hakon Iron-Beard's men
801
01:02:40,327 --> 01:02:42,932
are born of mud and water.
802
01:02:42,967 --> 01:02:44,758
(MEN CHUCKLING)
803
01:02:44,793 --> 01:02:47,002
HALLGRIMR: Mud will be
all that remains of them.
804
01:02:47,037 --> 01:02:48,971
(ALL LAUGHING)
805
01:02:49,006 --> 01:02:50,467
FJOLNIR: Rakki!
806
01:02:53,340 --> 01:02:55,373
(RAKKI GROWLING)
807
01:02:57,245 --> 01:02:59,311
(BARKING)
808
01:03:01,480 --> 01:03:03,777
(SNARLS)
(RAKKI WHIMPERING)
809
01:03:03,812 --> 01:03:05,218
FJOLNIR: Rakki.
810
01:03:07,926 --> 01:03:09,860
(WHIMPERING CONTINUES)
811
01:03:16,759 --> 01:03:18,396
Rakki.
812
01:03:18,431 --> 01:03:20,970
Take Rakki home.
813
01:03:21,005 --> 01:03:22,664
And, you two...
HALLGRIMR: Rakki, come.
814
01:03:22,699 --> 01:03:24,666
It's nearly dawn.
Get you to bed.
815
01:03:24,701 --> 01:03:25,799
HALLGRIMR:
Yes, my lord.
816
01:03:25,834 --> 01:03:27,570
Rakki.
(RAKKI BARKING)
817
01:03:28,606 --> 01:03:30,672
(CATTLE LOWING)
818
01:03:32,577 --> 01:03:34,610
(CATTLE LOWING)
(CHICKENS CLUCKING)
819
01:03:37,582 --> 01:03:39,021
Wake, you.
820
01:03:40,057 --> 01:03:42,420
Fetch her.
You know the one.
821
01:03:42,455 --> 01:03:43,784
(SOFTLY) Aye.
822
01:03:45,293 --> 01:03:47,326
Wake up, Olga.
Wake up.
823
01:03:47,361 --> 01:03:48,899
Get to your feet.
824
01:03:56,898 --> 01:03:58,876
The hair of a Valkyrja...
825
01:04:00,275 --> 01:04:02,209
on a savage Slav bitch.
826
01:04:02,244 --> 01:04:03,474
(GRUNTS)
827
01:04:08,217 --> 01:04:09,810
A little blood.
828
01:04:11,253 --> 01:04:12,516
(BOTH GRUNT)
829
01:04:12,551 --> 01:04:14,254
Unclean whore!
830
01:04:14,289 --> 01:04:15,618
(BOTH GRUNT)
831
01:04:17,325 --> 01:04:19,193
(ROOSTER CROWING IN DISTANCE)
832
01:04:19,228 --> 01:04:23,296
You will correct her,
or you'll both be dead in the ground.
833
01:04:24,497 --> 01:04:25,969
(FJOLNIR CLEARS THROAT)
834
01:04:27,137 --> 01:04:29,170
(ROOSTERS CROWING IN DISTANCE)
835
01:04:40,414 --> 01:04:42,282
Thank the Norns
that the woman's tide
836
01:04:42,317 --> 01:04:46,748
is the only blood that runs
in your house tonight, coward.
837
01:04:50,028 --> 01:04:52,490
I am a fool.
838
01:04:52,525 --> 01:04:54,921
It was foretold that I would
slay my father's killer
839
01:04:54,956 --> 01:04:57,627
in a burning lake.
840
01:04:57,662 --> 01:04:59,761
Till that day comes,
841
01:04:59,796 --> 01:05:02,698
I will torment the man
who made my life a hell.
842
01:05:05,802 --> 01:05:07,802
Now sleep well, night blade.
843
01:05:09,014 --> 01:05:13,511
Yes, we thirst for vengeance,
844
01:05:13,546 --> 01:05:15,810
but we cannot escape our fate.
845
01:05:27,692 --> 01:05:29,461
MAN 1: (IN DISTANCE)
Get them in line!
846
01:05:29,496 --> 01:05:31,034
Look lively!
(HORSE GRUNTING)
847
01:05:34,996 --> 01:05:37,469
Move it!
MAN 2: Don't be idle!
848
01:05:37,504 --> 01:05:39,207
MAN 1: Those are
for the feast...
849
01:05:40,573 --> 01:05:42,540
Where are they taking us?
850
01:05:42,575 --> 01:05:44,806
Something about
the chieftain's feast.
851
01:05:45,908 --> 01:05:49,019
Last night, I saw him with you.
852
01:05:49,054 --> 01:05:50,350
(MAN SHOUTS IN DISTANCE)
853
01:05:53,751 --> 01:05:56,026
Then you know Fjolnir's touch
will not linger on me
854
01:05:56,061 --> 01:05:57,885
when I leave this island.
855
01:05:57,920 --> 01:06:00,228
You marked him well.
856
01:06:00,263 --> 01:06:03,363
And I have found the cold iron
that will strike him down.
857
01:06:06,698 --> 01:06:09,699
When will you do it?
When I must.
858
01:06:09,734 --> 01:06:11,371
For now, I will haunt this farm
859
01:06:11,406 --> 01:06:14,671
like a hungry corpse
returned from the grave.
860
01:06:14,706 --> 01:06:17,311
Fjolnir thinks
Amleth is long dead.
861
01:06:17,346 --> 01:06:20,677
Yes, but what of your mother?
862
01:06:20,712 --> 01:06:23,680
She will revel
in Fjolnir's anguish.
863
01:06:23,715 --> 01:06:26,584
She only feigns her love
to protect their child.
864
01:06:26,619 --> 01:06:28,520
Won't she wish...
When I free her,
865
01:06:28,555 --> 01:06:30,588
I will bring the boy if I must.
866
01:06:31,624 --> 01:06:33,327
They've moved me
back into the kitchen.
867
01:06:33,362 --> 01:06:34,438
FOREMAN: Bjornulfr!
If we can keep his men...
868
01:06:34,462 --> 01:06:36,198
Our plan
will have to wait. Go.
869
01:06:36,233 --> 01:06:38,266
FOREMAN:
Bjornulfr, move!
870
01:06:43,273 --> 01:06:44,668
(GRUNTS)
871
01:06:44,703 --> 01:06:45,911
You, to the back!
FOREMAN: Move!
872
01:06:45,935 --> 01:06:47,704
MAN: Woman!
873
01:06:47,739 --> 01:06:50,377
(ASHILDUR SPEAKING OLD NORSE)
(INDISTINCT CHATTER)
874
01:06:50,412 --> 01:06:51,906
(HORSES NEIGHING)
875
01:06:51,941 --> 01:06:54,117
MAN: Thorir, my Lord,
we're lacking one man.
876
01:06:59,256 --> 01:07:01,850
I'm not a child.
My hair is my own.
877
01:07:01,885 --> 01:07:05,326
I know grown men
who need a woman to tend their hair.
878
01:07:06,758 --> 01:07:08,395
MAN: Get them in line.
879
01:07:08,430 --> 01:07:11,057
FOREMAN: You can celebrate
after the games, slave.
880
01:07:11,092 --> 01:07:12,630
Look lively!
881
01:07:14,271 --> 01:07:16,403
MAN: My lord.
882
01:07:16,438 --> 01:07:17,932
FOREMAN: Come on!
883
01:07:17,967 --> 01:07:19,769
Thorir, my lord.
884
01:07:26,008 --> 01:07:28,085
Can you fight, slave?
885
01:07:29,814 --> 01:07:31,913
Look me in the eye, slave.
886
01:07:33,081 --> 01:07:35,521
I asked you
do you know how to fight.
887
01:08:01,043 --> 01:08:02,482
What are those?
888
01:08:03,683 --> 01:08:05,947
You've never seen
a knatttre before?
889
01:08:07,786 --> 01:08:09,324
(CHUCKLES SOFTLY)
890
01:08:09,359 --> 01:08:11,623
By nightfall, you'll have
seen enough of them.
891
01:08:15,024 --> 01:08:18,168
(MEN SHOUTING
AND GRUNTING WILDLY)
892
01:08:24,836 --> 01:08:26,869
(SHOUTING AND GRUNTING
CONTINUES)
893
01:08:30,380 --> 01:08:32,006
MAN: Play for blood!
894
01:08:32,041 --> 01:08:34,074
(MEN YELLING
AND WHOOPING WILDLY)
895
01:08:35,352 --> 01:08:37,385
(ALL GRUNTING AND CLAMORING)
896
01:08:57,099 --> 01:08:58,538
(MEN AND CROWD CHEERING)
897
01:09:05,250 --> 01:09:07,041
(GRUNTS)
898
01:09:07,076 --> 01:09:09,109
(MEN SHOUTING AND GRUNTING
IN DISTANCE)
899
01:09:10,519 --> 01:09:13,685
(SHOUTING AND GRUNTING
CONTINUES)
900
01:09:13,720 --> 01:09:15,720
(YELLING WILDLY)
901
01:09:20,430 --> 01:09:22,463
(ALL GRUNTING AND CLAMORING)
902
01:09:26,634 --> 01:09:27,864
(SHOUTS)
903
01:09:27,899 --> 01:09:29,272
(YELLS)
904
01:09:29,307 --> 01:09:30,834
(SPITS, YELLS)
905
01:09:30,869 --> 01:09:32,902
(CLAMORING CONTINUES)
906
01:09:37,106 --> 01:09:39,073
(CROWD CHEERING)
907
01:09:39,108 --> 01:09:41,174
(CROWD GROANS)
908
01:09:41,209 --> 01:09:43,176
(YELLS)
909
01:09:43,211 --> 01:09:45,255
(CROWD JEERING)
910
01:09:49,591 --> 01:09:52,086
You're shaming
our family's name!
911
01:09:52,121 --> 01:09:54,088
We need more men!
912
01:09:54,123 --> 01:09:56,156
(ALL YELLING AND CLAMORING)
913
01:10:01,669 --> 01:10:04,197
(SHOUTING ANGRILY)
914
01:10:04,232 --> 01:10:05,803
(CROWD CHEERING)
915
01:10:05,838 --> 01:10:07,574
Yeah!
916
01:10:07,609 --> 01:10:09,708
(THORFINNR SIGHS)
(GUNNAR SHOUTS)
917
01:10:09,743 --> 01:10:12,777
No! No!
918
01:10:15,518 --> 01:10:18,046
(CROWD MURMURING)
919
01:10:18,081 --> 01:10:19,850
(BOTH GRUNTING)
(CROWD CHEERING)
920
01:10:36,033 --> 01:10:38,275
(GUNNAR SHOUTING)
(BOTH YELLING)
921
01:10:42,380 --> 01:10:45,106
Gunnar!
No!
922
01:10:45,141 --> 01:10:47,515
Halt the game! Halt it now!
923
01:10:47,550 --> 01:10:49,176
WOMAN: Don't touch him!
(GUNNAR GRUNTS)
924
01:10:49,211 --> 01:10:51,453
FJOLNIR: Gunnar!
HAKON: Halt the game!
925
01:10:51,488 --> 01:10:53,279
FJOLNIR:
Gunnar! Gunnar!
926
01:10:53,314 --> 01:10:54,753
THORFINNR:
Stupid runt!
927
01:10:54,788 --> 01:10:56,491
GUDRUN: No!
(THORFINNR YELLING)
928
01:10:56,526 --> 01:10:58,185
(YELLING)
929
01:10:58,220 --> 01:11:00,297
(BOTH GRUNTING)
930
01:11:06,228 --> 01:11:08,437
(AMLETH YELLING)
(THORFINNR STOPS GRUNTING)
931
01:11:08,472 --> 01:11:10,769
(BONES CRACKING)
932
01:11:10,804 --> 01:11:12,771
(PANTING AND GRUNTING WILDLY)
933
01:11:12,806 --> 01:11:15,939
(CROWD MURMURING)
934
01:11:15,974 --> 01:11:18,304
GUDRUN: Gunnar. Gunnar.
FJOLNIR: Wake up. Wake up.
935
01:11:18,339 --> 01:11:20,174
FJOLNIR: Stupid, stupid boy.
Wake up.
936
01:11:20,209 --> 01:11:21,945
(PANTING)
937
01:11:21,980 --> 01:11:24,387
GUDRUN: Gunnar. Gunnar. Gunnar.
FJOLNIR: Gunnar.
938
01:11:24,422 --> 01:11:25,630
FJOLNIR: Wake up, come on.
(LIGHT SLAPPING)
939
01:11:25,654 --> 01:11:28,215
Wake up, Gunnar.
Wake up!
940
01:11:28,250 --> 01:11:30,283
GUDRUN: (WHISPERING)
Gunnar. Gunnar. Gunnar.
941
01:11:30,318 --> 01:11:32,120
FJOLNIR: Wake up.
Gunnar. Gunnar.
942
01:11:32,155 --> 01:11:33,462
Wake up!
No.
943
01:11:33,497 --> 01:11:35,530
(GUDRUN PANTING)
944
01:11:36,599 --> 01:11:38,368
Wake up.
945
01:11:38,403 --> 01:11:40,436
(GUDRUN GASPING)
946
01:11:42,099 --> 01:11:43,505
Did we win?
947
01:11:43,540 --> 01:11:45,573
(LAUGHTER)
948
01:11:45,608 --> 01:11:48,906
Spoken like
a true chieftain's son.
949
01:11:48,941 --> 01:11:50,842
(SIGHING)
950
01:11:50,877 --> 01:11:52,074
MAN: A brave boy.
951
01:11:52,109 --> 01:11:53,779
A brave young man.
952
01:11:58,115 --> 01:12:00,346
(RHYTHMIC DRUMMING)
953
01:12:00,381 --> 01:12:01,985
(SINGING IN OLD NORSE)
(WHOOPING)
954
01:12:02,020 --> 01:12:03,162
(BOTH IMITATE HORSE NEIGHING)
(OTHERS WHOOPING)
955
01:12:03,186 --> 01:12:05,219
(CONTINUES SINGING
IN OLD NORSE)
956
01:12:23,712 --> 01:12:25,745
(SINGING CONTINUES)
(OTHERS CHANTING, WHOOPING)
957
01:12:29,949 --> 01:12:31,817
(VOCALIZING)
958
01:12:39,959 --> 01:12:42,894
(SINGING AND DRUMMING
CONTINUES)
959
01:12:53,005 --> 01:12:55,676
(SINGING CONTINUES FASTER)
(WHOOPING, LAUGHTER)
960
01:13:01,618 --> 01:13:02,947
You.
961
01:13:07,019 --> 01:13:08,216
This way.
962
01:13:08,251 --> 01:13:10,284
(MUSIC AND CHATTER
IN DISTANCE)
963
01:13:18,426 --> 01:13:20,800
You showed yourself brave
964
01:13:20,835 --> 01:13:22,131
and loyal.
965
01:13:23,200 --> 01:13:24,639
When we return to the farm,
966
01:13:24,674 --> 01:13:27,477
certain privileges
will be granted you.
967
01:13:27,512 --> 01:13:29,809
Your work will be
less burdensome.
968
01:13:29,844 --> 01:13:32,515
You will command others' burden.
969
01:13:33,441 --> 01:13:35,045
And, Bjornulfr,
970
01:13:36,719 --> 01:13:38,246
as a reward
for winning us the game,
971
01:13:38,281 --> 01:13:40,413
I'll let you choose a woman
for yourself.
972
01:13:40,448 --> 01:13:44,252
Even that Slav bitch
I've seen you eyeing.
973
01:13:44,287 --> 01:13:46,155
Father found her too...
974
01:13:47,389 --> 01:13:48,597
unyielding.
975
01:13:48,632 --> 01:13:50,467
(MEN CHUCKLE SOFTLY)
976
01:13:58,004 --> 01:14:01,038
But know that we will never
make you a free man.
977
01:14:02,503 --> 01:14:06,648
The stench of a lowborn slave
cannot escape him.
978
01:14:08,476 --> 01:14:09,717
Yes.
979
01:14:10,984 --> 01:14:13,017
Thank you.
980
01:14:13,052 --> 01:14:14,656
(SCOFFS)
981
01:14:18,090 --> 01:14:20,057
HERSVEINN: We'll miss you
cleaning the shit house.
982
01:14:20,092 --> 01:14:22,026
(MEN LAUGH)
983
01:14:24,998 --> 01:14:27,603
(CHATTER CONTINUES)
(ALL TOASTING)
984
01:14:32,907 --> 01:14:34,940
(PEOPLE WHOOPING, LAUGHING)
985
01:14:55,556 --> 01:14:58,601
(PEOPLE MOANING, LAUGHING)
986
01:15:00,066 --> 01:15:02,000
AMLETH: Olga.
987
01:15:02,035 --> 01:15:04,068
(PEOPLE CONTINUE MOANING)
988
01:15:11,781 --> 01:15:13,374
OLGA: You found me.
989
01:15:16,621 --> 01:15:18,247
Were you lost?
990
01:15:20,416 --> 01:15:22,658
Only if you were
searching for me.
991
01:15:24,959 --> 01:15:27,630
(BOTH PANTING, MOANING)
992
01:15:33,737 --> 01:15:35,770
(OLGA SPEAKING OLD SLAVIC)
993
01:15:39,414 --> 01:15:43,252
Mother Soil, hear your daughter's prayer.
994
01:15:43,669 --> 01:15:48,966
Show me the way to destroy our enslavers,
995
01:15:49,049 --> 01:15:52,886
and free my love from his fire and sorrow.
996
01:15:55,088 --> 01:15:56,626
What do you do?
997
01:15:59,862 --> 01:16:04,667
Here, where the threads
of fate have bound us together,
998
01:16:04,702 --> 01:16:09,133
embraced beneath the trees,
here I speak with the earth.
999
01:16:10,334 --> 01:16:12,004
What does she tell you?
1000
01:16:19,112 --> 01:16:21,541
How to reach your mother.
1001
01:16:22,852 --> 01:16:26,788
My Earth magic will stoke
the flames of your sword.
1002
01:16:40,705 --> 01:16:42,837
Tomorrow night, you and I...
1003
01:16:44,709 --> 01:16:48,172
will begin this nightmare
1004
01:16:48,207 --> 01:16:51,681
and bring Fjolnir's life
to chaos.
1005
01:16:59,922 --> 01:17:01,988
Finish.
(PIGS SNORTING)
1006
01:17:04,322 --> 01:17:05,453
(GOATS BLEATING)
1007
01:17:05,488 --> 01:17:07,224
Back to the stalls.
1008
01:17:10,229 --> 01:17:12,702
MAN: Hey, hey.
1009
01:17:12,737 --> 01:17:14,902
Hey, hey, hey, hey, hey.
1010
01:17:16,840 --> 01:17:18,532
You.
1011
01:17:20,943 --> 01:17:22,404
(RATTLE JINGLES)
1012
01:17:26,245 --> 01:17:27,684
(RATTLE JINGLES)
1013
01:17:32,955 --> 01:17:34,152
(RATTLE JINGLES)
1014
01:17:34,187 --> 01:17:37,023
The servants of Freyr.
1015
01:17:37,058 --> 01:17:38,992
Lay them before our lord's feet.
1016
01:17:39,027 --> 01:17:40,224
(RATTLE JINGLES)
1017
01:17:40,259 --> 01:17:42,259
(FJOLNIR PRAYING
IN OLD NORSE)
1018
01:17:52,535 --> 01:17:54,568
(CONTINUES PRAYING
IN OLD NORSE)
1019
01:17:59,641 --> 01:18:03,412
(SHARP THUMPING)
(RATTLE JINGLING)
1020
01:18:03,447 --> 01:18:05,480
(CONTINUES PRAYING)
1021
01:18:06,648 --> 01:18:08,252
(RATTLE JINGLES)
1022
01:18:08,287 --> 01:18:11,453
(CONTINUES PRAYING)
1023
01:18:11,488 --> 01:18:12,619
(RATTLE JINGLES)
1024
01:18:12,654 --> 01:18:15,622
(CONTINUES PRAYING)
1025
01:18:15,657 --> 01:18:16,722
(RATTLE JINGLES)
1026
01:18:16,757 --> 01:18:18,801
(LIVELY CHATTER, LAUGHTER)
1027
01:18:22,939 --> 01:18:24,972
(HERSVEINN VOMITING)
HJALTI: You weakling.
1028
01:18:26,404 --> 01:18:28,635
(HJALTI LAUGHS)
(HERSVEINN GROANS)
1029
01:18:28,670 --> 01:18:30,747
(BOTH SINGING IN OLD NORSE)
1030
01:18:39,351 --> 01:18:40,922
AMLETH: Fear not.
(HERSVEINN SHOUTS)
1031
01:18:40,957 --> 01:18:42,330
You're the first of many.
HJALTI: (GASPS) No.
1032
01:18:42,354 --> 01:18:43,760
HERSVEINN: Please!
We'll set you free!
1033
01:18:43,784 --> 01:18:46,488
(SWORD STABBING)
(MEN GRUNTING IN PAIN)
1034
01:18:46,523 --> 01:18:49,227
(YELLS)
1035
01:18:49,262 --> 01:18:52,164
Oh, I will find who did this.
1036
01:18:52,199 --> 01:18:56,564
I will find them,
and I will tear out their eyes!
1037
01:18:56,599 --> 01:18:59,501
And I will
tear out their tongues!
1038
01:18:59,536 --> 01:19:03,736
They will all sup in Hel!
1039
01:19:03,771 --> 01:19:05,144
(YELLS)
1040
01:19:05,179 --> 01:19:06,673
Look, Father.
1041
01:19:06,708 --> 01:19:09,115
Look what has been done
to my brave friends.
1042
01:19:10,514 --> 01:19:12,184
Christian monsters!
1043
01:19:12,219 --> 01:19:13,823
Monsters!
1044
01:19:13,858 --> 01:19:14,989
(YELLS)
(GRUNTS)
1045
01:19:15,024 --> 01:19:16,320
Monsters!
1046
01:19:16,355 --> 01:19:18,960
Lack-beard, did you do this?
(GASPING)
1047
01:19:18,995 --> 01:19:21,963
Answer me! Answer me!
1048
01:19:21,998 --> 01:19:23,690
(YELLS)
Stop this!
1049
01:19:23,725 --> 01:19:25,802
Son.
(PANTING WILDLY)
1050
01:19:26,970 --> 01:19:29,168
Regain your calm.
1051
01:19:29,203 --> 01:19:31,236
(PANTING SOFTLY)
1052
01:19:34,076 --> 01:19:36,043
They were good boys.
1053
01:19:37,508 --> 01:19:41,180
By Freyr, we will avenge them.
1054
01:19:43,217 --> 01:19:44,887
Take him away.
1055
01:19:44,922 --> 01:19:46,988
(THORIR CRYING)
1056
01:19:48,024 --> 01:19:49,991
Is Thorir right?
1057
01:19:50,026 --> 01:19:52,521
Could it be
the Christian swines?
1058
01:19:54,063 --> 01:19:58,131
Their god is a corpse
nailed to a tree.
1059
01:19:58,166 --> 01:19:59,726
For what?
1060
01:20:01,433 --> 01:20:03,697
These boys never touched them.
1061
01:20:03,732 --> 01:20:06,370
And how might they find weapons?
1062
01:20:26,359 --> 01:20:28,161
No.
1063
01:20:28,196 --> 01:20:31,626
These wounds
are not of our world.
1064
01:20:37,370 --> 01:20:42,373
This distempered spirit
will ride again.
1065
01:20:42,408 --> 01:20:44,947
It wields a hungry blade.
1066
01:20:46,984 --> 01:20:48,115
Go.
1067
01:20:48,150 --> 01:20:50,414
I will prepare a sacrifice.
1068
01:20:54,123 --> 01:20:56,354
FINNR: On with you!
1069
01:20:56,389 --> 01:20:58,851
(GRUNTS)
Blood-drinking Christians!
1070
01:20:58,886 --> 01:21:00,061
(GRUNTING)
1071
01:21:00,096 --> 01:21:02,129
Do as you're told.
1072
01:21:02,164 --> 01:21:03,460
(FINNR GRUNTS)
1073
01:21:03,495 --> 01:21:05,099
Go.
1074
01:21:07,268 --> 01:21:09,532
The mushrooms, I have them.
1075
01:21:09,567 --> 01:21:11,072
Not tonight.
1076
01:21:11,107 --> 01:21:13,437
The spirits will ride
and spill more blood.
1077
01:21:20,281 --> 01:21:22,314
(ASHILDUR PRAYING
IN OLD NORSE)
1078
01:21:44,041 --> 01:21:48,769
Black she-spirit, abate.
1079
01:21:48,804 --> 01:21:52,146
Bear this offering
to your mistress
1080
01:21:52,181 --> 01:21:55,281
and sheath your
rageful corpse-hound.
1081
01:21:55,316 --> 01:21:57,349
(WILD HOWLING IN DISTANCE)
1082
01:22:00,981 --> 01:22:04,356
(WILD HOWLING CONTINUES)
1083
01:22:08,824 --> 01:22:10,956
(GROWLING)
(WILD HOWLING CONTINUES)
1084
01:22:10,991 --> 01:22:14,366
(BARKING)
1085
01:22:14,401 --> 01:22:16,203
FJOLNIR: Rakki.
GUDRUN: Rakki!
1086
01:22:16,238 --> 01:22:17,435
FJOLNIR:
What is it, Rakki?
1087
01:22:17,470 --> 01:22:19,140
GUDRUN: Rakki!
1088
01:22:19,175 --> 01:22:20,603
Down, Rakki!
1089
01:22:20,638 --> 01:22:22,440
Rakki! Ra...
(RAKKI SNARLING)
1090
01:22:22,475 --> 01:22:24,508
(BOTH HOWLING WILDLY)
1091
01:22:27,216 --> 01:22:29,909
GUDRUN: Rakki! Rakki!
(CLOTHES RIPPING)
1092
01:22:31,847 --> 01:22:33,286
(KNIFE STABBING)
(RAKKI WHIMPERS)
1093
01:22:33,321 --> 01:22:34,716
(YELLS)
1094
01:22:34,751 --> 01:22:36,223
(SHOUTS)
1095
01:22:36,258 --> 01:22:37,686
(DOGS BARKING IN DISTANCE)
(PANTING)
1096
01:22:38,986 --> 01:22:41,030
(MEN SHOUTING, GRUNTING)
(DOGS BARKING WILDLY)
1097
01:22:46,433 --> 01:22:48,367
(DOGS BARKING AND HOWLING
IN DISTANCE)
1098
01:22:58,181 --> 01:23:00,214
(MUFFLED GROANING)
1099
01:23:04,220 --> 01:23:06,253
(MUFFLED GROANING CONTINUES)
1100
01:23:09,951 --> 01:23:11,126
Free her.
1101
01:23:13,856 --> 01:23:15,625
(GROANING CONTINUES)
1102
01:23:18,894 --> 01:23:21,103
(BLADE CUTTING BONDS)
1103
01:23:21,138 --> 01:23:24,271
Freyr, it seems,
has chosen for himself
1104
01:23:24,306 --> 01:23:26,999
who is deemed fit for sacrifice.
1105
01:23:27,034 --> 01:23:29,276
ASHILDUR: (GRUNTS)
Blighted by his blood...
1106
01:23:29,311 --> 01:23:31,938
Let us hope his hunger
has been sated.
1107
01:23:31,973 --> 01:23:34,116
This is not the work of my god.
1108
01:23:34,151 --> 01:23:36,745
(ASHILDUR SOBBING)
1109
01:23:36,780 --> 01:23:39,253
This is trollish sorcery.
1110
01:23:41,455 --> 01:23:46,260
FJOLNIR: Tonight,
you will be armed to defend the farm,
1111
01:23:46,295 --> 01:23:49,263
for this is also your home.
(RAVENS CAWING)
1112
01:23:49,298 --> 01:23:51,595
THORIR: How can we trust them
to protect us?
1113
01:23:51,630 --> 01:23:52,926
HALLGRIMR: Here, dog.
1114
01:23:52,961 --> 01:23:54,433
Your father
does not want an uprising
1115
01:23:54,468 --> 01:23:55,896
by emboldened slaves.
HALLGRIMR: Go!
1116
01:23:55,931 --> 01:23:57,964
Do not doubt his wisdom.
1117
01:23:57,999 --> 01:23:59,768
HALLGRIMR: Walk!
1118
01:24:17,788 --> 01:24:20,921
OLGA: Black dreams arise.
1119
01:24:22,958 --> 01:24:26,630
FINNR: Hey, slaves,
I like your sticks!
1120
01:24:26,665 --> 01:24:28,929
(FINNR LAUGHS)
1121
01:24:28,964 --> 01:24:33,065
Yeah, good luck fending off
the demon with that thing.
1122
01:24:33,100 --> 01:24:34,440
(FINNR CHUCKLES)
1123
01:24:36,675 --> 01:24:37,971
Here.
1124
01:24:51,459 --> 01:24:52,722
Hungry?
1125
01:24:55,694 --> 01:24:58,530
Tonight, you are the food!
1126
01:24:58,565 --> 01:25:00,829
(LAUGHING)
1127
01:25:14,218 --> 01:25:16,449
Go take some night air.
1128
01:25:16,484 --> 01:25:18,154
I'll finish here.
1129
01:25:19,751 --> 01:25:21,190
Go on.
1130
01:25:38,506 --> 01:25:40,209
(RAVENS CAWING FAINTLY)
(GROANING SOFTLY)
1131
01:25:40,244 --> 01:25:42,035
(NEIGHING ECHOES)
1132
01:25:48,549 --> 01:25:50,582
(BREATH DISTORTING
AND ECHOING)
1133
01:25:52,256 --> 01:25:54,355
(EXHALES SHARPLY)
1134
01:25:59,263 --> 01:26:01,296
(HOWLING ECHOES)
(GASPING)
1135
01:26:03,399 --> 01:26:04,893
(PANTING)
1136
01:26:04,928 --> 01:26:06,796
(VOICES LAUGHING)
1137
01:26:09,603 --> 01:26:11,405
(VOICES LAUGHING LOUDER)
1138
01:26:11,440 --> 01:26:12,901
(FINNR SHOUTS)
1139
01:26:12,936 --> 01:26:14,969
(PANTING)
(VOICES LAUGHING WILDLY)
1140
01:26:17,875 --> 01:26:19,446
(SHRIEK ECHOES)
1141
01:26:19,481 --> 01:26:20,876
(SHOUTS)
1142
01:26:20,911 --> 01:26:22,779
(GRUNTING)
1143
01:26:22,814 --> 01:26:24,847
MAN 1: Get them away!
MAN 2: Run!
1144
01:26:24,882 --> 01:26:26,618
MAN 3: She's a she-devil!
(SHOUTS)
1145
01:26:26,653 --> 01:26:28,620
(WILD HOWLING)
(SCREAMING)
1146
01:26:28,655 --> 01:26:31,293
(HEAVY FOOTSTEPS BOOMING)
1147
01:26:31,328 --> 01:26:33,394
(BLADES STABBING)
(MEN SCREAMING, GRUNTING)
1148
01:26:38,335 --> 01:26:40,401
(CLAMORING, SCREAMING)
(BLADES CLANGING)
1149
01:26:42,064 --> 01:26:43,767
FJOLNIR: Touch them not.
1150
01:26:43,802 --> 01:26:46,231
Look not into their eyes.
1151
01:26:46,266 --> 01:26:48,640
The night spirits
have entered their skins
1152
01:26:48,675 --> 01:26:50,774
and are riding their minds.
1153
01:26:50,809 --> 01:26:53,876
(CLAMORING CONTINUES)
(THORIR GROANING, RETCHING)
1154
01:26:53,911 --> 01:26:56,384
Thorir! Out, Disir!
1155
01:26:56,419 --> 01:26:59,948
(THORIR SCREAMING)
Begone!
1156
01:26:59,983 --> 01:27:01,620
(CLAMORING CONTINUES
IN DISTANCE)
1157
01:27:01,655 --> 01:27:03,622
We will meet you before dawn.
1158
01:27:03,657 --> 01:27:05,690
(WIND WHISTLING SOFTLY)
1159
01:27:57,040 --> 01:27:58,479
(WHISPERS) Father.
1160
01:28:01,209 --> 01:28:02,945
(WOOD CREAKS)
1161
01:28:02,980 --> 01:28:05,015
(FOOTSTEPS APPROACHING)
1162
01:28:08,084 --> 01:28:09,523
Leave me.
1163
01:28:41,524 --> 01:28:42,952
(GASPS SOFTLY)
1164
01:28:48,355 --> 01:28:50,157
(WHISPERS)
Your sword is long.
1165
01:28:50,192 --> 01:28:51,862
Stop your jest.
1166
01:28:58,068 --> 01:28:59,903
I am your son.
1167
01:28:59,938 --> 01:29:01,201
(GASPS SOFTLY)
1168
01:29:03,370 --> 01:29:04,743
(WHISPERS) Amleth?
1169
01:29:10,487 --> 01:29:14,016
You live still?
1170
01:29:14,051 --> 01:29:15,655
A life of death.
1171
01:29:17,923 --> 01:29:20,495
Yet I swore to survive
till this moment.
1172
01:29:21,927 --> 01:29:24,433
Tomorrow, I shall finish
my deeds in honor.
1173
01:29:26,096 --> 01:29:29,361
Only then will I discover
whether living is to my liking.
1174
01:29:29,396 --> 01:29:32,232
You are your mother's son.
1175
01:29:32,267 --> 01:29:34,575
And my father's.
1176
01:29:34,610 --> 01:29:37,809
I am come to avenge
King Aurvandil,
1177
01:29:37,844 --> 01:29:40,779
to choke my traitorous uncle
in his death-blood
1178
01:29:42,486 --> 01:29:44,277
and to free you.
1179
01:29:47,084 --> 01:29:50,426
I see you have inherited
your father's simpleness.
1180
01:29:52,958 --> 01:29:54,320
What say you?
1181
01:29:54,355 --> 01:29:56,927
I never mourned him.
1182
01:29:56,962 --> 01:29:58,599
You were his queen.
1183
01:29:58,634 --> 01:30:00,194
(GUDRUN SIGHS)
1184
01:30:01,428 --> 01:30:05,001
Your father endured me
1185
01:30:06,334 --> 01:30:08,367
because I bore him a son.
1186
01:30:10,272 --> 01:30:12,305
No.
His affections were
1187
01:30:12,340 --> 01:30:15,341
only for silver
and rutting his whores.
1188
01:30:15,376 --> 01:30:17,915
I know not if he had
heart enough to love you.
1189
01:30:17,950 --> 01:30:19,312
(STAMMERS) Silence.
1190
01:30:19,347 --> 01:30:21,248
He was a coward
feigning to be a king.
1191
01:30:21,283 --> 01:30:22,821
He was nothing.
1192
01:30:22,856 --> 01:30:25,593
He was just another proud,
lust-stained slaver.
1193
01:30:25,628 --> 01:30:27,562
Hold your tongue!
1194
01:30:29,456 --> 01:30:31,357
You spit in the face
of your dead husband.
1195
01:30:31,392 --> 01:30:32,864
(WHISPERS)
Yet his brother...
1196
01:30:32,899 --> 01:30:34,294
(GASPS)
1197
01:30:34,329 --> 01:30:37,198
His fine brother.
1198
01:30:40,071 --> 01:30:44,513
A bastard has no shame
of himself nor his trade.
1199
01:30:44,548 --> 01:30:47,978
Your uncle loved me,
though he knew well my past.
1200
01:30:50,345 --> 01:30:53,016
(SIGHS SOFTLY)
1201
01:30:53,051 --> 01:30:54,655
(WHISPERS) Amleth.
1202
01:30:56,384 --> 01:31:00,386
Even now, you believe
the fairy tale I told you is true?
1203
01:31:00,421 --> 01:31:04,599
"A noble bride hailing from
the land of Brittany"?
1204
01:31:06,064 --> 01:31:09,670
I never began as his bride.
1205
01:31:13,236 --> 01:31:15,742
How easily we all become
princesses again
1206
01:31:15,777 --> 01:31:19,372
when the beasts
take us for their wives.
1207
01:31:22,751 --> 01:31:24,410
Yes.
1208
01:31:24,445 --> 01:31:26,918
You were forced
upon your mother.
1209
01:31:26,953 --> 01:31:30,757
Gunnar was received
freely with love.
1210
01:31:30,792 --> 01:31:32,385
(WHISPERS) No.
1211
01:31:34,356 --> 01:31:36,059
And know you this,
1212
01:31:36,094 --> 01:31:40,525
it was I who begged on my knees
1213
01:31:40,560 --> 01:31:43,605
for Fjolnir
to kill King Aurvandil.
1214
01:31:43,640 --> 01:31:46,333
I pressed my lips
1215
01:31:46,368 --> 01:31:50,744
upon his strong, sweet hand.
1216
01:31:50,779 --> 01:31:55,617
I kissed it and I begged.
1217
01:31:58,149 --> 01:32:01,282
And so this day
would never come,
1218
01:32:01,317 --> 01:32:03,284
Fjolnir ordered your death,
1219
01:32:03,319 --> 01:32:06,320
along with
your own mother's blessing.
1220
01:32:07,389 --> 01:32:09,895
(BREATHES DEEPLY)
1221
01:32:09,930 --> 01:32:11,457
But I saw it.
1222
01:32:11,492 --> 01:32:13,393
(BREATH TREMBLING)
1223
01:32:13,428 --> 01:32:17,804
I saw Fjolnir carrying
you away... Screaming.
1224
01:32:17,839 --> 01:32:20,136
Screaming?
1225
01:32:20,171 --> 01:32:22,072
I was laughing.
1226
01:32:22,107 --> 01:32:23,876
Lies!
1227
01:32:23,911 --> 01:32:25,944
(PANTING)
1228
01:32:25,979 --> 01:32:29,079
Now that you are here,
what do we do?
1229
01:32:29,114 --> 01:32:32,379
I should kill you and
all that is dear to you.
1230
01:32:32,414 --> 01:32:34,216
But you love me.
1231
01:32:34,251 --> 01:32:38,825
A son loves his mother
and a mother loves her son.
1232
01:32:41,126 --> 01:32:43,423
And you saved
your brother's life.
1233
01:32:43,458 --> 01:32:45,832
You.
1234
01:32:45,867 --> 01:32:49,033
You love.
1235
01:32:51,103 --> 01:32:53,642
You...
1236
01:32:53,677 --> 01:32:55,270
love.
1237
01:32:57,945 --> 01:33:00,176
None but me knows who you are.
1238
01:33:01,641 --> 01:33:05,148
And you are so hot for revenge,
1239
01:33:05,183 --> 01:33:08,514
child born of savagery.
1240
01:33:09,858 --> 01:33:12,122
If you kill Fjolnir...
(GASPING)
1241
01:33:12,157 --> 01:33:15,796
If you kill Thorir,
1242
01:33:15,831 --> 01:33:20,702
and if you are so untamed
as to kill my Gunnar...
1243
01:33:20,737 --> 01:33:22,165
(GASPS)
1244
01:33:24,334 --> 01:33:27,940
You would be
my new king, Amleth,
1245
01:33:27,975 --> 01:33:30,635
and together
1246
01:33:30,670 --> 01:33:32,813
we will rule.
1247
01:33:38,579 --> 01:33:39,787
(GASPING)
1248
01:33:39,822 --> 01:33:42,053
(BOTH GRUNTING, YELLING)
1249
01:33:43,892 --> 01:33:46,222
Bitch!
Your taste and your mind
1250
01:33:46,257 --> 01:33:48,829
reek of your foul father!
1251
01:33:48,864 --> 01:33:50,237
You should have
joined him in death!
1252
01:33:50,261 --> 01:33:52,063
Your words are poison!
1253
01:33:52,098 --> 01:33:54,901
I am your death!
1254
01:33:54,936 --> 01:33:57,068
(PANTING)
(LAUGHING)
1255
01:34:04,880 --> 01:34:06,913
(LAUGHING ECHOES)
1256
01:34:09,753 --> 01:34:10,917
Die!
1257
01:34:10,952 --> 01:34:13,018
(THORIR GROANING, CHOKING)
1258
01:34:16,793 --> 01:34:17,793
(YELLS)
1259
01:34:19,895 --> 01:34:21,928
(AMLETH PANTING)
1260
01:34:23,932 --> 01:34:25,800
(HORSE NEIGHING IN DISTANCE)
1261
01:34:31,467 --> 01:34:34,006
Where is your mother?
(CONTINUES PANTING)
1262
01:34:34,041 --> 01:34:36,239
Tell me.
1263
01:34:36,274 --> 01:34:37,537
Where?
1264
01:34:38,705 --> 01:34:41,376
She's as evil as Fjolnir.
1265
01:34:41,411 --> 01:34:45,116
I will destroy him
and all that she loved.
1266
01:34:45,151 --> 01:34:48,680
I will become a hailstorm of
iron and steel! (SHUSHING)
1267
01:34:48,715 --> 01:34:51,584
I will have my vengeance!
1268
01:34:51,619 --> 01:34:54,059
And more.
1269
01:34:54,094 --> 01:34:56,424
Then what must we do now?
1270
01:34:56,459 --> 01:34:59,262
(PANTING)
1271
01:34:59,297 --> 01:35:01,198
I... I...
1272
01:35:01,233 --> 01:35:03,772
I must take to the hills.
1273
01:35:03,807 --> 01:35:06,599
My mother discovered who I am.
Soon everyone will.
1274
01:35:06,634 --> 01:35:09,569
I'll go with you.
No.
1275
01:35:09,604 --> 01:35:11,571
They cannot know
you are part of this.
1276
01:35:11,606 --> 01:35:13,573
Come morning,
they will hunt for me.
1277
01:35:13,608 --> 01:35:15,080
Why?
1278
01:35:18,855 --> 01:35:21,086
You killed her?
1279
01:35:21,121 --> 01:35:23,319
I would not kill a woman.
1280
01:35:23,354 --> 01:35:25,585
Not even her.
1281
01:35:25,620 --> 01:35:28,555
Thorir met his end by my fury.
1282
01:35:28,590 --> 01:35:30,260
Well, good riddance.
1283
01:35:31,659 --> 01:35:35,265
Tomorrow night,
you will return and kill Fjolnir?
1284
01:35:35,300 --> 01:35:38,136
If the Norns of Fate allow it.
1285
01:35:38,171 --> 01:35:41,205
And whatever happens tomorrow,
be ready to run.
1286
01:36:03,724 --> 01:36:05,801
(SOBBING)
1287
01:36:23,414 --> 01:36:25,447
His heart.
1288
01:36:25,482 --> 01:36:26,547
His...
1289
01:36:27,748 --> 01:36:30,859
His heart.
It's taken his heart!
1290
01:36:34,656 --> 01:36:36,898
What evil is this?
1291
01:36:38,902 --> 01:36:44,939
What evil eats the hearts
of brave young men?
1292
01:36:46,404 --> 01:36:49,735
Freyr, do you hear me?
1293
01:36:49,770 --> 01:36:51,374
Behave.
1294
01:36:51,409 --> 01:36:54,311
Be a man in front of your inferiors.
(SOBBING)
1295
01:36:54,346 --> 01:36:57,677
There is no evil spirit here.
1296
01:36:57,712 --> 01:37:01,153
I told you. I told you.
1297
01:37:01,188 --> 01:37:04,651
It is my cursed son Amleth.
1298
01:37:04,686 --> 01:37:07,357
We rid ourselves
of him as a boy.
1299
01:37:07,392 --> 01:37:09,359
You must believe me.
1300
01:37:09,394 --> 01:37:11,196
He is here.
1301
01:37:11,231 --> 01:37:13,726
The progeny of Aurvandil
lives still.
1302
01:37:13,761 --> 01:37:18,038
I fear he was led here
by the raven-spirit
1303
01:37:18,073 --> 01:37:19,666
of your dead brother.
1304
01:37:19,701 --> 01:37:22,009
It's not possible.
Think.
1305
01:37:22,044 --> 01:37:23,373
He's killed your men.
1306
01:37:23,408 --> 01:37:26,739
He has murdered your eldest son.
1307
01:37:26,774 --> 01:37:29,742
And he will not rest till you lie cold
in the ground
1308
01:37:29,777 --> 01:37:33,284
and our own Gunnar
lies slain beside you.
1309
01:37:33,319 --> 01:37:35,649
It is Amleth.
1310
01:37:38,258 --> 01:37:41,391
No god can help you
with this task.
1311
01:37:41,426 --> 01:37:43,096
You must discover my son
1312
01:37:43,131 --> 01:37:46,627
and kill him
with your own hands.
1313
01:37:46,662 --> 01:37:51,269
Let my words be the whetstone
to your biting rage,
1314
01:37:51,304 --> 01:37:54,943
for the mischief of last night was not
the work of one man.
1315
01:37:54,978 --> 01:37:58,342
Find the slaves
who ally with him.
1316
01:37:59,774 --> 01:38:01,345
Find them!
1317
01:38:03,316 --> 01:38:04,777
FINNR: On your knees!
1318
01:38:04,812 --> 01:38:07,153
Down with you!
(GRUNTS)
1319
01:38:07,188 --> 01:38:08,957
Down with the lot of you!
1320
01:38:13,359 --> 01:38:15,623
(GROANS, CHOKES)
1321
01:38:17,000 --> 01:38:20,166
I know not, nor care not,
1322
01:38:20,201 --> 01:38:23,103
if that slave aided
in the death of my son...
1323
01:38:24,766 --> 01:38:26,568
But this is the end
you will all meet
1324
01:38:26,603 --> 01:38:29,637
if you speak not what you know.
1325
01:38:29,672 --> 01:38:31,276
(GRUNTS)
1326
01:38:31,311 --> 01:38:32,442
No?
1327
01:38:32,477 --> 01:38:34,114
(CHOKES)
1328
01:38:34,149 --> 01:38:36,380
(GRUNTS, SHOUTS)
1329
01:38:37,713 --> 01:38:39,350
(GROWLS)
(GRUNTS)
1330
01:38:39,385 --> 01:38:42,617
I see you're no longer afraid
of a woman's blood.
1331
01:38:42,652 --> 01:38:44,025
(WHISPERS) You.
1332
01:38:44,060 --> 01:38:46,357
(LAUGHING)
Of course it is you.
1333
01:38:46,392 --> 01:38:48,326
AMLETH: Fjolnir!
1334
01:38:48,361 --> 01:38:50,460
Let her alone!
1335
01:38:50,495 --> 01:38:54,002
I offer you your son's heart
in exchange for her life!
1336
01:39:02,144 --> 01:39:04,771
I am Amleth the Bear-Wolf,
1337
01:39:04,806 --> 01:39:08,214
son of King Aurvandil War-Raven,
1338
01:39:08,249 --> 01:39:12,284
and I am his vengeance!
1339
01:39:12,319 --> 01:39:14,682
(YELLING)
Kill him!
1340
01:39:14,717 --> 01:39:16,222
FJOLNIR:
Bring him to me!
1341
01:39:16,257 --> 01:39:19,357
GUDRUN: Kill him!
He's mine!
1342
01:39:19,392 --> 01:39:21,392
(MEN YELLING)
1343
01:39:25,200 --> 01:39:26,925
(ALL GRUNTING)
1344
01:39:30,601 --> 01:39:33,272
(PANTING WILDLY)
1345
01:39:51,127 --> 01:39:53,490
(YELLING)
1346
01:39:53,525 --> 01:39:55,558
(PANTING WILDLY)
1347
01:39:59,432 --> 01:40:01,432
(GRUNTING)
1348
01:40:12,412 --> 01:40:14,445
(AMLETH GROANING)
1349
01:40:34,302 --> 01:40:35,565
(BLADE SLICES)
1350
01:40:39,472 --> 01:40:40,966
In the end,
1351
01:40:42,508 --> 01:40:45,113
you're just like your father.
1352
01:40:46,974 --> 01:40:50,151
Evil begets evil.
1353
01:40:54,190 --> 01:40:57,290
How do you know
it's your son's heart
1354
01:40:58,854 --> 01:41:02,328
and not the heart
of a rabid dog killed two nights ago?
1355
01:41:07,764 --> 01:41:10,435
FJOLNIR: Where is it?
(GURGLES)
1356
01:41:10,470 --> 01:41:13,141
(GRUNTS, MUTTERS WEAKLY)
1357
01:41:15,673 --> 01:41:17,607
You cannot kill me.
1358
01:41:19,105 --> 01:41:22,480
Even if you were to strike me
with your sword,
1359
01:41:22,515 --> 01:41:24,383
it would not bite.
1360
01:41:26,145 --> 01:41:28,112
It is not my time.
1361
01:41:28,147 --> 01:41:31,291
I will die in battle.
1362
01:41:31,326 --> 01:41:32,457
(FJOLNIR GRUNTS)
1363
01:41:32,492 --> 01:41:34,855
Where is my son's heart?
1364
01:41:34,890 --> 01:41:36,956
(PANTING)
1365
01:41:40,896 --> 01:41:43,765
Odinn the All-Father
1366
01:41:43,800 --> 01:41:46,504
will vanquish
your god of erections.
1367
01:41:47,705 --> 01:41:48,935
Fear him.
1368
01:41:48,970 --> 01:41:50,376
Silence!
1369
01:41:52,072 --> 01:41:55,183
I will come back for your heart.
1370
01:41:55,218 --> 01:41:58,714
And your mother and I
will eat it.
1371
01:42:16,701 --> 01:42:18,899
(STRAINS, YELLS)
1372
01:42:34,851 --> 01:42:36,884
(RAVEN CHIRPING)
1373
01:42:39,361 --> 01:42:41,394
(RAVENS CAWING)
1374
01:42:50,570 --> 01:42:52,504
(ROPE CRACKLING)
1375
01:42:52,539 --> 01:42:55,738
(GRUNTING)
(RAVENS CAWING WILDLY)
1376
01:42:55,773 --> 01:42:58,609
(GROANING SOFTLY)
1377
01:42:58,644 --> 01:43:00,578
(PANTING)
1378
01:43:08,654 --> 01:43:13,019
Odinn, let the Valkyrja,
your warrior maiden,
1379
01:43:13,054 --> 01:43:17,331
fly me to your shining gates.
1380
01:43:20,732 --> 01:43:22,732
(CAWING ECHOES, FADES)
1381
01:43:25,737 --> 01:43:28,639
I see my father and mother.
1382
01:43:31,941 --> 01:43:34,007
I see my dead kindred.
1383
01:43:38,277 --> 01:43:41,916
I see my master
in Freyja's hall.
1384
01:43:41,951 --> 01:43:43,984
He calls me to him.
1385
01:43:44,019 --> 01:43:47,086
(MEN BEATING SHIELDS RAPIDLY)
(WOMEN ULULATING)
1386
01:43:50,025 --> 01:43:53,092
(SINGING MOURNFUL SONG)
1387
01:44:00,475 --> 01:44:02,145
(MEN BEATING SHIELDS
SLOWLY AND RHYTHMICALLY)
1388
01:44:02,169 --> 01:44:04,202
(WOMEN WAILING)
1389
01:44:05,513 --> 01:44:07,546
(CONTINUES SINGING)
1390
01:44:27,568 --> 01:44:29,634
(CONTINUES SINGING)
1391
01:44:43,683 --> 01:44:46,882
(SPEAKING OLD NORSE)
1392
01:44:51,218 --> 01:44:53,196
(MEN CONTINUE BEATING SHIELDS
SLOWLY AND RHYTHMICALLY)
1393
01:44:53,220 --> 01:44:55,253
(WOMEN CONTINUE WAILING)
1394
01:44:57,158 --> 01:45:00,401
Tonight, our mourning
for Thorir ends.
1395
01:45:00,436 --> 01:45:02,436
(KORMLOTH SINGING)
1396
01:45:10,578 --> 01:45:13,513
(WOMEN ULULATING)
1397
01:45:13,548 --> 01:45:15,482
(SINGING CONTINUES)
1398
01:45:15,517 --> 01:45:19,387
May the neck-ale
of this swift steed
1399
01:45:19,422 --> 01:45:24,524
hasten you to the highest tree
of the battle-weavers, brother.
1400
01:45:24,559 --> 01:45:26,427
(SINGING CONTINUES)
1401
01:45:26,462 --> 01:45:28,154
(BLOOD SPLASHES)
(HORSE NEIGHS)
1402
01:45:28,189 --> 01:45:30,156
(GRUNTING)
(MEN BEATING SHIELDS FASTER)
1403
01:45:30,191 --> 01:45:32,224
(WOMEN CONTINUE ULULATING)
1404
01:45:34,701 --> 01:45:37,295
(SINGING STOPS)
(ASHILDUR GRUNTING)
1405
01:45:45,041 --> 01:45:47,580
(MEN BEATING SHIELDS FASTER)
(WOMEN CONTINUE ULULATING)
1406
01:45:54,897 --> 01:45:58,233
You now remain our only heir.
1407
01:45:54,919 --> 01:45:56,881
(SPEAKING OTHER LANGUAGE)
1408
01:45:59,957 --> 01:46:03,893
(IN ENGLISH)
My hour of grief
1409
01:46:03,928 --> 01:46:05,664
has passed.
1410
01:46:06,997 --> 01:46:12,066
The time of
wrath-kindled revenge
1411
01:46:12,101 --> 01:46:14,442
is upon us!
1412
01:46:14,477 --> 01:46:16,070
(CROWD ULULATING, CHEERING)
1413
01:46:16,105 --> 01:46:18,039
(FJOLNIR YELLING)
(RATTLE JINGLING)
1414
01:46:18,074 --> 01:46:20,107
(CROWD CLAMORING)
1415
01:46:24,410 --> 01:46:25,651
(GRUNTS)
1416
01:46:25,686 --> 01:46:27,752
(RAVENS CAWING)
1417
01:46:31,285 --> 01:46:33,791
(RAVENS CAWING WILDLY)
1418
01:46:33,826 --> 01:46:35,023
(GRUNTS)
1419
01:46:41,163 --> 01:46:44,098
(THUNDER CRACKLING, RUMBLING)
1420
01:46:54,847 --> 01:46:56,308
(HORSE NEIGHS)
1421
01:46:56,343 --> 01:46:58,211
(HORSE PANTING)
1422
01:47:14,295 --> 01:47:15,866
(HORSE NEIGHS)
1423
01:47:17,232 --> 01:47:19,298
(HORSE NEIGHS)
1424
01:47:22,578 --> 01:47:24,809
(HORSE NEIGHS)
1425
01:47:30,553 --> 01:47:33,554
(SHRIEKING)
1426
01:47:40,519 --> 01:47:42,486
(HEART BEATING)
1427
01:47:42,521 --> 01:47:44,565
(WATER FLOWING SOFTLY)
1428
01:47:49,935 --> 01:47:52,001
(BIRDS CHIRPING)
1429
01:47:54,203 --> 01:47:55,609
(SIGHS SOFTLY)
1430
01:48:00,506 --> 01:48:02,847
This is not Valholl?
1431
01:48:02,882 --> 01:48:04,948
I did not carry you that far.
1432
01:48:08,789 --> 01:48:11,086
I am no Valkyrja.
1433
01:48:11,121 --> 01:48:14,221
The dreams
of your afterlife must wait.
1434
01:48:15,796 --> 01:48:17,697
Besides...
1435
01:48:17,732 --> 01:48:19,457
I'm not done with you yet.
1436
01:48:39,479 --> 01:48:41,050
My fate brought me to Iceland
1437
01:48:41,085 --> 01:48:43,316
to carry out
my pledge of vengeance.
1438
01:48:45,826 --> 01:48:47,386
But my fate
1439
01:48:49,797 --> 01:48:52,226
did not ready me
for finding you.
1440
01:48:54,769 --> 01:48:58,771
I thought I must always
shield my heart in stone.
1441
01:48:58,806 --> 01:49:01,741
I could not think
I would open it to a Northman.
1442
01:49:04,570 --> 01:49:07,274
You sacrificed yourself
that I could flee.
1443
01:49:08,475 --> 01:49:10,508
And you came back for me.
1444
01:49:19,453 --> 01:49:22,487
I have never felt close
to another person.
1445
01:49:25,833 --> 01:49:27,701
Not since I was a child.
1446
01:49:29,529 --> 01:49:31,599
I curse your mother's evil.
1447
01:49:34,677 --> 01:49:36,710
She murdered my past.
1448
01:49:38,274 --> 01:49:40,439
Could it not be
that your Norns of Fate
1449
01:49:40,474 --> 01:49:42,980
have spun another thread
for you to follow?
1450
01:49:46,315 --> 01:49:48,315
What do your earth gods
tell you?
1451
01:49:50,550 --> 01:49:53,353
That wherever I go,
I must take you with me.
1452
01:49:59,966 --> 01:50:02,967
I have kinsmen in Orkney.
1453
01:50:03,002 --> 01:50:07,136
We could find...
We could find safe passage there.
1454
01:50:07,171 --> 01:50:08,643
Together.
1455
01:50:11,747 --> 01:50:13,373
Yet I cannot truly believe
1456
01:50:13,408 --> 01:50:16,211
that you have extinguished your fire
for vengeance.
1457
01:50:19,546 --> 01:50:21,689
Hate is all I have ever known.
1458
01:50:23,891 --> 01:50:26,518
But I wish
I could be free of it.
1459
01:50:26,553 --> 01:50:28,762
That is for you to choose.
1460
01:50:31,030 --> 01:50:33,261
Let us find our future.
1461
01:50:54,713 --> 01:50:55,723
(HORSE NEIGHS)
1462
01:51:03,227 --> 01:51:05,491
Welcome, seafarers.
1463
01:51:05,526 --> 01:51:07,394
The deck of
this wooden saddle-beast
1464
01:51:07,429 --> 01:51:11,068
will be the only ground
you tread for 21 days.
1465
01:51:11,088 --> 01:51:13,882
If our luck-spirits smile upon us.
1466
01:51:11,103 --> 01:51:12,707
(SPEAKING OTHER LANGUAGE)
1467
01:51:16,438 --> 01:51:20,077
(IN ENGLISH) I was expecting
more of Fjolnir's men.
1468
01:51:20,112 --> 01:51:23,047
His son was to join us.
1469
01:51:23,058 --> 01:51:24,560
Thórir departed early
1470
01:51:23,082 --> 01:51:24,576
(SPEAKING
OTHER LANGUAGE)
1471
01:51:24,893 --> 01:51:26,770
on his own ship.
1472
01:51:34,896 --> 01:51:36,555
Anchor up!
1473
01:51:36,590 --> 01:51:38,590
Sail down!
1474
01:51:41,397 --> 01:51:42,968
Secure the shrouds.
1475
01:51:43,003 --> 01:51:44,629
MAN: Shrouds secured.
1476
01:51:46,842 --> 01:51:48,699
VOLODYMYR:
Keep her downwind, helmsman.
1477
01:51:48,734 --> 01:51:50,140
MAN: Aye, aye!
1478
01:51:51,638 --> 01:51:53,308
Your wound.
1479
01:51:55,444 --> 01:51:58,610
It is nothing
to what we have endured.
1480
01:51:58,645 --> 01:52:00,282
I have forgotten it already.
1481
01:52:00,317 --> 01:52:02,350
(HEART BEATING SLOWLY)
1482
01:52:10,459 --> 01:52:12,327
(HEART CONTINUES
BEATING SLOWLY)
1483
01:52:31,150 --> 01:52:33,018
My family's blood.
1484
01:52:35,649 --> 01:52:37,649
My own blood is inside you.
1485
01:52:39,895 --> 01:52:43,996
You are the well
our dynasty will spring from.
1486
01:52:44,031 --> 01:52:45,690
I did not wish you to know
1487
01:52:45,725 --> 01:52:49,199
until I could trust
that our child would be safe.
1488
01:52:54,140 --> 01:52:57,141
While Fjolnir lives,
our children will never be safe.
1489
01:52:58,738 --> 01:53:00,705
If he but knew of this,
1490
01:53:00,740 --> 01:53:03,345
he would hunt you
with all the fire of the gods.
1491
01:53:04,381 --> 01:53:05,611
It cannot wait.
1492
01:53:05,646 --> 01:53:07,151
Stop this.
1493
01:53:07,186 --> 01:53:11,155
There is now
a living thread that binds us.
1494
01:53:11,190 --> 01:53:13,058
I was a fool.
1495
01:53:15,194 --> 01:53:17,656
I wished to flee with you
from my fate.
1496
01:53:31,705 --> 01:53:34,178
My vision shows me
you will have two.
1497
01:53:36,083 --> 01:53:38,578
And my sword will save them.
1498
01:53:43,024 --> 01:53:44,188
(GASPS)
1499
01:53:47,292 --> 01:53:49,490
But you must come with us.
1500
01:53:49,525 --> 01:53:51,899
You must!
1501
01:53:51,934 --> 01:53:55,331
It was prophesied
that I must choose
1502
01:53:55,366 --> 01:54:00,072
between kindness for my kin
and hate for my enemies.
1503
01:54:00,107 --> 01:54:02,800
And see what hope
we have before us.
1504
01:54:11,987 --> 01:54:13,921
I choose both.
1505
01:54:21,821 --> 01:54:23,227
Take her to Orkney.
1506
01:54:23,262 --> 01:54:25,526
In return for this ring,
my kinsmen will give you
1507
01:54:25,561 --> 01:54:26,857
ninefold its worth.
No!
1508
01:54:26,892 --> 01:54:28,397
No!
1509
01:54:28,432 --> 01:54:29,530
Amleth!
1510
01:54:29,565 --> 01:54:31,235
(SOBBING)
1511
01:54:33,470 --> 01:54:35,602
You will be mother to a king!
1512
01:54:36,803 --> 01:54:38,407
We cannot escape our fate.
1513
01:54:38,442 --> 01:54:40,211
No!
1514
01:54:40,246 --> 01:54:42,477
(GRUNTS) Amleth!
1515
01:54:42,512 --> 01:54:44,578
(SOBBING)
1516
01:54:56,063 --> 01:54:59,149
Ride with me, daughters of the North wind!
1517
01:54:56,097 --> 01:54:58,130
(SPEAKING OTHER LANGUAGE)
1518
01:54:59,983 --> 01:55:01,818
Carry me and mine
1519
01:55:01,902 --> 01:55:03,904
to the shores of my children's forebears.
1520
01:55:04,905 --> 01:55:08,158
There I'll grow you a forest of birch,
1521
01:55:08,992 --> 01:55:12,538
fathomless branches to dance
your tempest with,
1522
01:55:13,288 --> 01:55:16,458
raptured by your most righteous breath!
1523
01:55:16,777 --> 01:55:18,612
(SHOUTS)
(WIND HOWLING)
1524
01:55:23,850 --> 01:55:25,883
(HEART BEATING SLOWLY)
1525
01:55:34,366 --> 01:55:36,399
(HEART CONTINUES BEATING)
1526
01:55:40,999 --> 01:55:43,043
(HEART BEATING FASTER)
1527
01:55:51,218 --> 01:55:53,251
(EXPLOSIVE RUMBLING)
1528
01:55:57,719 --> 01:55:59,752
(HORSES NEIGHING)
(CATTLE LOWING)
1529
01:56:11,667 --> 01:56:13,700
(SWORD CLANGING QUIETLY,
SLICING)
1530
01:56:20,742 --> 01:56:22,247
(SWORD STABS)
(MAN GRUNTS)
1531
01:56:24,218 --> 01:56:26,350
(MAN SPEAKS INDISTINCTLY)
(MEN SHOUTING)
1532
01:56:26,385 --> 01:56:28,913
(SWORD CLANGING, STABBING)
(MEN GRUNTING)
1533
01:56:28,948 --> 01:56:30,090
MAN: It's him!
1534
01:56:30,125 --> 01:56:31,916
(GRUNTING, CHOKING)
1535
01:56:31,951 --> 01:56:34,028
(PANTING)
1536
01:56:35,361 --> 01:56:36,426
Close off the house!
1537
01:56:36,461 --> 01:56:38,065
(SWORD STRIKES)
(GROANS)
1538
01:56:38,100 --> 01:56:39,693
(WHIMPERS)
1539
01:56:39,728 --> 01:56:41,200
(PANTING)
1540
01:56:42,764 --> 01:56:44,368
(SWORD CLANGING)
1541
01:56:46,240 --> 01:56:48,339
(GRUNTING)
1542
01:56:48,374 --> 01:56:50,407
(RAGGED PANTING)
1543
01:56:52,972 --> 01:56:56,347
The cub you once hunted
ate of your nose.
1544
01:56:56,382 --> 01:56:59,218
Now the wolf is grown.
1545
01:56:59,253 --> 01:57:01,121
He hungers for the rest.
1546
01:57:08,163 --> 01:57:11,893
Whatever you hear,
you must stay hidden.
1547
01:57:14,961 --> 01:57:16,631
Keep him safe.
1548
01:57:18,239 --> 01:57:20,206
Keep both of you safe.
1549
01:57:20,241 --> 01:57:21,900
(WHISPERS) I will.
1550
01:57:35,289 --> 01:57:36,618
(MAN CHOKING OUTSIDE)
1551
01:57:36,653 --> 01:57:38,752
(SWORD SLICES)
(MAN YELLS)
1552
01:57:39,689 --> 01:57:41,359
(DOOR BANGS OPEN)
1553
01:57:50,502 --> 01:57:53,272
Take your freedom
1554
01:57:53,307 --> 01:57:55,340
and do with it what you will.
1555
01:58:06,947 --> 01:58:08,353
Fjolnir!
1556
01:58:08,388 --> 01:58:09,388
(GRUNTS)
1557
01:58:21,236 --> 01:58:22,928
Never!
1558
01:58:22,963 --> 01:58:25,667
(GRUNTING)
1559
01:58:26,670 --> 01:58:28,901
(YELLING)
(GRUNTING)
1560
01:58:30,344 --> 01:58:33,378
(GROANS)
(BOTH PANTING)
1561
01:58:35,976 --> 01:58:38,009
In the heart.
1562
01:58:41,179 --> 01:58:43,014
Thank you.
1563
01:58:47,086 --> 01:58:48,393
(PANTING STOPS)
1564
01:58:51,563 --> 01:58:53,299
GUNNAR: Mother!
(FOOTSTEPS RUNNING)
1565
01:58:53,334 --> 01:58:55,268
(BOTH GRUNTING)
(BLADE STABBING)
1566
01:58:57,030 --> 01:58:58,469
(YELLS)
1567
01:58:58,504 --> 01:58:59,704
(SWORD STRIKES)
(GUNNAR GRUNTS)
1568
01:58:59,736 --> 01:59:01,769
(PANTING)
1569
02:00:01,666 --> 02:00:03,127
(GRUNTS SOFTLY)
1570
02:00:11,841 --> 02:00:15,139
I will meet you
at the Gates of Hel.
1571
02:00:16,945 --> 02:00:19,550
At the Gates of Hel,
1572
02:00:19,585 --> 02:00:21,178
you will find me.
1573
02:00:22,489 --> 02:00:24,423
And there you will die
1574
02:00:25,822 --> 02:00:28,988
by the hand
that killed your father.
1575
02:00:46,810 --> 02:00:49,481
(PEOPLE CLAMORING WILDLY)
(ASHILDUR SCREAMING)
1576
02:00:49,516 --> 02:00:51,274
HALLDORA: Let me down!
1577
02:00:51,309 --> 02:00:53,045
(SCREAMING)
1578
02:00:54,851 --> 02:00:56,884
(SHOUTING AND CLAMORING
CONTINUES)
1579
02:01:10,834 --> 02:01:13,505
(VOLCANIC RUMBLING)
1580
02:01:35,089 --> 02:01:36,660
(THUNDER CRASHING)
1581
02:01:41,931 --> 02:01:43,865
(WHEEZING)
1582
02:01:55,010 --> 02:01:56,482
(GRUNTS)
1583
02:01:56,517 --> 02:01:58,550
(PANTING WEAKLY)
1584
02:02:06,890 --> 02:02:08,593
(VOLCANIC RUMBLING)
1585
02:02:24,270 --> 02:02:26,303
(GRUNTING WEAKLY)
1586
02:02:38,416 --> 02:02:41,219
Slain by iron,
1587
02:02:41,254 --> 02:02:44,728
we shall all meet again
in the stronghold of the All-Father.
1588
02:03:02,011 --> 02:03:04,077
(VOLCANIC RUMBLING CONTINUES)
1589
02:03:19,160 --> 02:03:21,193
(SWORD RINGING)
1590
02:03:33,038 --> 02:03:34,498
I will avenge you.
1591
02:03:33,042 --> 02:03:34,514
(SPEAKING OTHER LANGUAGE)
1592
02:03:36,333 --> 02:03:38,877
I will honor our blood.
1593
02:03:39,628 --> 02:03:41,713
I will cut the thread of Fate.
1594
02:03:42,464 --> 02:03:43,966
I will avenge you.
1595
02:03:44,800 --> 02:03:47,469
I will honor our blood.
1596
02:03:47,886 --> 02:03:50,305
I will cut the thread of Fate.
1597
02:03:51,014 --> 02:03:52,933
I will avenge you.
1598
02:03:53,851 --> 02:03:56,562
I will honor our blood.
1599
02:03:56,979 --> 02:03:59,481
I will cut the thread of Fate.
1600
02:03:59,940 --> 02:04:01,608
I will avenge you.
1601
02:04:02,467 --> 02:04:04,940
(IN ENGLISH)
My blood will live on!
1602
02:04:04,975 --> 02:04:07,074
Valholl awaits!
1603
02:04:08,407 --> 02:04:10,209
(VOLCANIC RUMBLING)
1604
02:04:15,722 --> 02:04:17,788
(VOICES CHANT)
1605
02:04:17,823 --> 02:04:19,724
(PANTING)
1606
02:04:24,423 --> 02:04:25,895
(VOICES CHANT)
1607
02:04:31,001 --> 02:04:32,363
(VOICES CHANT)
1608
02:04:40,373 --> 02:04:41,724
(VOICES CHANTING)
(FJOLNIR YELLING)
1609
02:04:41,748 --> 02:04:43,388
(SWORDS CLANGING)
(BOTH GRUNTING FIERCELY)
1610
02:04:52,693 --> 02:04:54,924
(STRAINING)
1611
02:04:57,192 --> 02:04:59,225
(PANTING)
1612
02:05:02,802 --> 02:05:05,770
(YELLING)
1613
02:05:05,805 --> 02:05:07,871
(PANTING)
1614
02:05:13,307 --> 02:05:15,439
(BOTH YELLING AND GRUNTING)
1615
02:05:23,757 --> 02:05:26,219
(PANTING)
1616
02:05:26,254 --> 02:05:27,627
(YELLING)
1617
02:05:30,390 --> 02:05:31,895
(SWORD SLICES)
(FJOLNIR GRUNTS)
1618
02:05:39,102 --> 02:05:41,135
(PANTING)
1619
02:05:42,501 --> 02:05:44,006
(YELLING)
1620
02:05:46,604 --> 02:05:48,109
(ROARING)
1621
02:05:48,144 --> 02:05:50,111
(PANTING WEAKLY)
1622
02:05:50,146 --> 02:05:52,278
(BOTH YELLING)
1623
02:06:00,519 --> 02:06:01,738
(SWORD STRIKES)
(GROANING, PANTING)
1624
02:06:01,762 --> 02:06:03,322
(SWORD CLANGS ON GROUND)
1625
02:06:03,357 --> 02:06:05,291
(ROARS)
1626
02:06:06,261 --> 02:06:08,800
(VOLCANIC RUMBLING)
1627
02:06:08,835 --> 02:06:11,363
(GROANING, PANTING)
1628
02:06:14,005 --> 02:06:17,006
(WHEEZING)
1629
02:06:42,363 --> 02:06:44,000
(GROANS)
1630
02:06:44,035 --> 02:06:47,069
(YELLING WILDLY)
1631
02:06:50,503 --> 02:06:52,569
(BOTH YELLING WILDLY)
1632
02:07:22,106 --> 02:07:24,172
(WHEEZING SOFTLY)
1633
02:07:45,195 --> 02:07:49,032
OLGA: The thread that binds us
can never break.
1634
02:07:54,941 --> 02:07:56,600
We are safe.
1635
02:08:01,277 --> 02:08:03,310
(BREATHING WEAKLY)
1636
02:08:04,819 --> 02:08:07,611
Now make your passage.
1637
02:08:16,831 --> 02:08:18,897
(BREATHING WEAKLY)
1638
02:08:22,661 --> 02:08:24,738
(EXHALES SHARPLY,
BREATHING STOPS)
107700
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.