All language subtitles for Monica.And.Friends.Lessons.2021.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish Download
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:02:53,260 --> 00:02:55,790 This is a story about two feuding families 4 00:02:55,830 --> 00:02:59,090 and two children who loved each other, Romeo and Juliet. 5 00:03:06,500 --> 00:03:09,430 Oh, Romeo! It's only your name that's my enemy. 6 00:03:09,690 --> 00:03:11,240 "Fwom" now on 7 00:03:11,510 --> 00:03:13,430 I will never be "Womeo" again. 8 00:03:13,480 --> 00:03:16,310 "Womeo"?? That won't do, Jimmy Five! 9 00:03:17,510 --> 00:03:20,720 How long will you say "W" instead of "R"? You need to stop that! 10 00:03:20,760 --> 00:03:22,440 What do you want me to say? 11 00:03:22,490 --> 00:03:23,610 Say... 12 00:03:23,900 --> 00:03:26,900 From now on, that is no longer my name. 13 00:03:27,560 --> 00:03:31,510 You can call me "my love", because I love you, Juliet! 14 00:03:31,710 --> 00:03:33,820 -Go, you can do it. -Okay. 15 00:03:37,350 --> 00:03:40,530 "Fwom" now on, that is no longer my name. 16 00:03:40,670 --> 00:03:44,100 You can call me my love, because I lov... 17 00:03:45,360 --> 00:03:46,360 Why? 18 00:03:46,730 --> 00:03:49,360 I lov... 19 00:03:49,450 --> 00:03:50,470 Jimmy Five! 20 00:03:50,510 --> 00:03:52,580 I can't, Monica. It's too hard. 21 00:03:52,620 --> 00:03:54,480 Just say "I love you, Juliet!" 22 00:03:54,920 --> 00:03:55,990 It's cheesy. 23 00:03:57,080 --> 00:03:58,090 Cheesy. 24 00:04:00,020 --> 00:04:01,400 Maggy, your scene. 25 00:04:02,170 --> 00:04:04,710 -You know your lines, right? -Yes. 26 00:04:08,270 --> 00:04:09,540 Nurse, I'm hungry. 27 00:04:10,090 --> 00:04:11,800 Of course, Miss Juliet. 28 00:04:12,670 --> 00:04:14,420 Here's your... 29 00:04:14,940 --> 00:04:15,950 dinner. 30 00:04:16,040 --> 00:04:17,050 Where is it? 31 00:04:18,620 --> 00:04:19,640 Sorry. 32 00:04:19,680 --> 00:04:21,160 I couldn't help it! 33 00:04:21,200 --> 00:04:22,620 But I can fix it. 34 00:04:26,020 --> 00:04:27,080 Done. 35 00:04:28,440 --> 00:04:30,980 -Try not to eat this time. -Okay. 36 00:04:31,340 --> 00:04:32,580 Nurse, I'm hungry. 37 00:04:32,630 --> 00:04:35,440 Of course, Miss Juliet. Here's your dinner. 38 00:04:35,490 --> 00:04:39,200 Dear Nurse, I need a friend so badly. Let's share the dinner. 39 00:04:39,240 --> 00:04:40,240 Of course! 40 00:04:40,620 --> 00:04:42,820 Maggy! You were supposed to say "No"! 41 00:04:43,550 --> 00:04:46,540 Monica, this character doesn't make any sense. 42 00:04:46,580 --> 00:04:48,980 You can eat, but first, say your line. 43 00:04:49,020 --> 00:04:50,670 I can't wait that long. 44 00:04:51,110 --> 00:04:52,720 Let's skip to the Friar scene. 45 00:04:57,050 --> 00:04:58,050 Come, Smudge. 46 00:04:58,090 --> 00:04:59,540 Why his scene first? 47 00:04:59,580 --> 00:05:01,000 Because it's not cheesy. 48 00:05:06,160 --> 00:05:07,250 Go ahead, Smudge. 49 00:05:10,780 --> 00:05:12,570 By the power vested in me 50 00:05:12,890 --> 00:05:14,360 I bless this marriage. 51 00:05:17,700 --> 00:05:19,200 Smudge! Is this rice? 52 00:05:19,570 --> 00:05:22,770 -It's holy rice! -It was supposed to be holy water! 53 00:05:22,820 --> 00:05:24,590 Holy water or rice, it's pretty much the same. 54 00:05:24,630 --> 00:05:26,560 You can't even let your hand get a little wet? 55 00:05:26,600 --> 00:05:29,660 Wanna switch roles? I can say the R and "I love you." 56 00:05:29,700 --> 00:05:32,960 -I'm the main "chawacter"! -Let's stop fighting, please? 57 00:05:33,000 --> 00:05:34,970 It's my cue and I'm going to get Samson. 58 00:05:35,020 --> 00:05:36,020 No! 59 00:05:36,720 --> 00:05:37,730 Any problem? 60 00:05:37,810 --> 00:05:38,950 -No. -None. 61 00:05:38,990 --> 00:05:41,950 It's just that Juliet doesn't have a stuffed bunny. 62 00:05:41,990 --> 00:05:43,470 And Romeo is not "Womeo." 63 00:05:44,010 --> 00:05:45,710 -No, stop! -No, Monica! 64 00:05:45,750 --> 00:05:47,950 It doesn't make sense for Juliet to have Samson. 65 00:05:47,990 --> 00:05:49,290 -"Wight" Smudge? -Yeah. 66 00:05:49,330 --> 00:05:52,270 Don't you want a perfect play? Juliet doesn't have Samson. 67 00:05:52,310 --> 00:05:53,730 Are you up to something? 68 00:05:54,210 --> 00:05:56,200 -No. -Then I'll get Samson. 69 00:05:56,780 --> 00:05:57,950 No! 70 00:06:10,690 --> 00:06:11,770 Jimmy Five? 71 00:06:19,920 --> 00:06:20,930 "Wun"! 72 00:06:21,450 --> 00:06:23,450 What's going on here? 73 00:06:23,560 --> 00:06:24,930 It's that Monica... 74 00:06:26,430 --> 00:06:28,140 Wait, one at a time, guys. 75 00:06:29,090 --> 00:06:30,310 Fine. Calm down. 76 00:06:33,770 --> 00:06:34,770 Enough! 77 00:06:34,820 --> 00:06:35,990 ...and there are no more snacks! 78 00:06:37,260 --> 00:06:39,260 Guys, it's always the same fight. 79 00:06:39,340 --> 00:06:40,890 Won't you ever grow up? 80 00:06:40,970 --> 00:06:42,490 Actually, we did grow up. 81 00:06:44,320 --> 00:06:45,320 Sorry. 82 00:06:45,650 --> 00:06:47,360 What about your homework? 83 00:06:48,270 --> 00:06:50,100 Let's go. I want to see it. 84 00:06:50,580 --> 00:06:52,530 Homework. Enough bickering. 85 00:06:56,560 --> 00:06:57,910 Homework, reminds me of the lesson... 86 00:07:19,750 --> 00:07:22,860 Monica, aren't we going to sign the play up for the festival? 87 00:07:22,900 --> 00:07:26,820 -It's too much work. -We should try something easier. 88 00:07:26,870 --> 00:07:27,870 And shorter. 89 00:07:27,920 --> 00:07:31,700 -Is there still time to sign a play up? -Just fill in the information. 90 00:07:32,410 --> 00:07:33,410 Okay. 91 00:07:35,490 --> 00:07:36,490 Thank you. 92 00:07:37,950 --> 00:07:39,720 -Hi, Monica. -Hi, girls. 93 00:07:39,810 --> 00:07:40,810 Hi! 94 00:07:42,640 --> 00:07:44,140 -Hi, Monica. -Hi. 95 00:07:44,380 --> 00:07:46,160 -Hi, Monica. -How's everything? 96 00:07:48,430 --> 00:07:49,720 -Hi, Monica. -Hi. 97 00:07:49,810 --> 00:07:50,810 Hi! 98 00:07:51,300 --> 00:07:52,300 Hi, girls. 99 00:07:53,640 --> 00:07:55,320 LEMON TREE STREET SCHOOL 100 00:08:15,860 --> 00:08:17,400 So, we'll do it like this. 101 00:08:18,000 --> 00:08:22,180 When you give the poison to Juliet, I'll say my lines "vewy" slowly. 102 00:08:22,680 --> 00:08:26,470 "Oh, Juliet, I can't live without you!" 103 00:08:26,600 --> 00:08:28,890 Then you get Samson. Perfect plan. 104 00:08:28,930 --> 00:08:30,530 You can't stop thinking about Monica, can you? 105 00:08:31,640 --> 00:08:32,850 One word, Smudge. 106 00:08:33,560 --> 00:08:34,980 "Wuler" of the "stweet." 107 00:08:35,590 --> 00:08:37,950 Ruler of the street is four words, dude. 108 00:08:40,760 --> 00:08:43,010 Let me go! Give it back! 109 00:08:43,050 --> 00:08:45,430 Easy, man! I'm just taking your homework. 110 00:08:45,470 --> 00:08:46,960 Give it back "wight" now! 111 00:08:47,800 --> 00:08:50,620 What are you gonna do about it? Call your bucktoothed friend? 112 00:08:50,660 --> 00:08:52,070 Call who, Tony? 113 00:08:57,500 --> 00:08:58,500 No one. 114 00:09:05,660 --> 00:09:08,430 Jimmy Five, Tony's gone, you can calm down. 115 00:09:08,470 --> 00:09:10,720 That's not it. I didn't do my homework. 116 00:09:11,000 --> 00:09:12,080 Me neither. 117 00:09:12,130 --> 00:09:13,130 Neither did I. 118 00:09:17,420 --> 00:09:18,440 Oh, no! 119 00:09:18,930 --> 00:09:21,040 We rehearsed all day long. 120 00:09:21,970 --> 00:09:23,360 Let's tell the teacher. 121 00:09:23,410 --> 00:09:24,410 No! Wait! 122 00:09:24,600 --> 00:09:26,270 We need a plan. 123 00:09:26,310 --> 00:09:28,360 What? Run away from school? 124 00:09:28,410 --> 00:09:30,860 I love the idea. The plan is... 125 00:09:30,910 --> 00:09:32,500 Are you nuts? I was joking! 126 00:09:32,970 --> 00:09:34,240 Here's the plan. 127 00:09:34,380 --> 00:09:39,170 Let's jump the wall, go into town do our homework and come back "tomowwow". 128 00:09:39,210 --> 00:09:43,170 -That's the worst plan ever. -There's ice cream in town. 129 00:09:43,210 --> 00:09:44,280 It's a good plan! 130 00:09:44,330 --> 00:09:45,330 Maggy! 131 00:09:52,430 --> 00:09:53,470 -Let's go. -No. 132 00:09:53,800 --> 00:09:55,890 -No, guys. -Chill out. 133 00:10:15,000 --> 00:10:16,730 Pay attention, everyone. 134 00:10:46,400 --> 00:10:47,410 Let's go. 135 00:10:49,570 --> 00:10:52,200 -Maggy, "gwab" one of those chairs. -Okay. 136 00:11:26,600 --> 00:11:28,650 "Huwwy" up, Monica. Come on! 137 00:11:28,860 --> 00:11:29,900 Pull, Jimmy Five. 138 00:11:29,990 --> 00:11:31,410 I can't. 139 00:11:31,530 --> 00:11:33,120 Jimmy Five, hold her tight. 140 00:11:33,160 --> 00:11:34,760 It's not my fault! 141 00:11:34,810 --> 00:11:36,610 -What was that, Jimmy Five? -Nothing. 142 00:11:36,660 --> 00:11:38,070 Go ahead! You can do it! 143 00:11:38,330 --> 00:11:39,330 Pull me up! 144 00:11:39,930 --> 00:11:41,490 -Jimmy Five! -Monica! 145 00:11:41,540 --> 00:11:43,370 Pull me up! Harder, please! 146 00:11:43,410 --> 00:11:45,540 -I'm going to fall! -I'm "twying"! 147 00:11:47,670 --> 00:11:48,710 Come on! 148 00:11:48,750 --> 00:11:49,980 Come on, Jimmy Five! 149 00:11:50,020 --> 00:11:52,130 Pull me up! I'm falling! 150 00:11:52,800 --> 00:11:54,070 Come on, Jimmy Five! 151 00:11:54,110 --> 00:11:55,110 Pull! 152 00:12:16,660 --> 00:12:20,200 Well, in the end we got a warning anyway. 153 00:12:20,350 --> 00:12:22,240 If it was just a warning, that would be okay. 154 00:12:22,990 --> 00:12:24,410 Your plans never work. 155 00:12:24,470 --> 00:12:25,670 When will you learn? 156 00:12:25,710 --> 00:12:27,920 It wasn't my fault, it was Mo... 157 00:12:45,330 --> 00:12:47,020 We're very worried. 158 00:12:47,220 --> 00:12:49,570 -It's the second time they’ve run away. -No. 159 00:12:49,830 --> 00:12:51,610 That time they didn't run away 160 00:12:51,670 --> 00:12:54,700 they only went after Fluff and found him. 161 00:12:55,010 --> 00:12:57,360 You think they're spending too much time together? 162 00:12:57,940 --> 00:13:00,120 They've been together since kindergarten. 163 00:13:00,870 --> 00:13:03,870 Their friendship has become a comfort zone for them. 164 00:13:03,910 --> 00:13:06,350 And kindergarten has been over for a long time. 165 00:13:06,400 --> 00:13:10,710 My suggestion is to put them in some extracurriculars. 166 00:13:11,100 --> 00:13:12,960 It will occupy their time 167 00:13:13,090 --> 00:13:16,820 they'll meet new children, have new experiences. 168 00:13:16,960 --> 00:13:18,930 It will be very good for them. 169 00:13:19,320 --> 00:13:22,590 It may be difficult but necessary, right? 170 00:13:22,700 --> 00:13:24,720 For them to spend some time apart. 171 00:13:25,180 --> 00:13:26,730 Especially for Monica. 172 00:13:26,770 --> 00:13:27,960 For Jimmy Five too. 173 00:13:28,050 --> 00:13:31,450 But it wasn't Jimmy Five who ended up with a broken arm. 174 00:13:31,490 --> 00:13:34,590 But it's him that comes home injured every other day. 175 00:13:34,640 --> 00:13:37,880 -Because he teases Monica. -Sousa, you know very well... 176 00:13:37,920 --> 00:13:41,780 They are growing and need to learn that actions have consequences. 177 00:13:41,820 --> 00:13:45,030 We want to put Maggy in a course to ease her anxiety. 178 00:13:45,070 --> 00:13:46,380 And her hunger. 179 00:13:46,420 --> 00:13:50,150 Something to put Smudge in the water would be perfect. 180 00:13:50,190 --> 00:13:53,670 And something to help Jimmy Five's speech impediment? 181 00:13:53,710 --> 00:13:58,090 Well, we appreciate the suggestion, but it's not what we want for Monica. 182 00:13:58,340 --> 00:14:00,090 -Excuse us. -Good evening. 183 00:14:02,720 --> 00:14:04,640 -See you later. -Thank you, Principal. 184 00:14:05,030 --> 00:14:06,030 Thank you. 185 00:14:46,430 --> 00:14:50,840 Your father and I have decided that you're going to switch schools. 186 00:14:52,150 --> 00:14:53,980 It'll be good for you, sweetie. 187 00:14:54,100 --> 00:14:55,480 I don't want to. 188 00:14:55,950 --> 00:14:59,530 Change is natural, sweetie. It's part of everyone's life. 189 00:15:00,290 --> 00:15:01,900 You'll stay at school for the full day 190 00:15:01,940 --> 00:15:04,260 there are a lot of after-school activities. 191 00:15:04,300 --> 00:15:05,850 When can I see my friends? 192 00:15:05,890 --> 00:15:10,040 Sweetie, when I was young, it was when I switched schools 193 00:15:10,360 --> 00:15:12,190 that I made my best friends. 194 00:15:12,230 --> 00:15:14,380 -My friends for life. -I don't want new friends. 195 00:15:16,080 --> 00:15:17,770 Monica! 196 00:15:17,850 --> 00:15:19,220 Let her go, honey. 197 00:15:19,570 --> 00:15:21,110 She'll calm down. Let her. 198 00:15:28,350 --> 00:15:32,020 Good morning! Time to wake up! 199 00:15:32,470 --> 00:15:34,060 It's too early. 200 00:15:34,100 --> 00:15:36,580 I know, but the new school is farther away. 201 00:15:37,250 --> 00:15:39,280 Let's go. I'll drive you there. 202 00:15:41,120 --> 00:15:42,260 I want to walk. 203 00:15:43,190 --> 00:15:46,760 I know, but if you walk, you'll have to wake up even earlier. 204 00:15:47,310 --> 00:15:49,310 So, let's go. Brush your teeth. 205 00:15:50,290 --> 00:15:51,290 Cheer up! 206 00:16:03,130 --> 00:16:04,300 Let's go, sweetie. 207 00:16:04,430 --> 00:16:06,350 We're already late. 208 00:16:06,880 --> 00:16:08,470 Let's go. Cheer up! 209 00:16:09,500 --> 00:16:11,400 Are you taking Samson to school? 210 00:16:38,380 --> 00:16:39,870 -Hi, Jimmy Five. -Hi. 211 00:16:40,490 --> 00:16:42,090 -Hi, Jimmy Five. -What's up? 212 00:16:42,390 --> 00:16:43,980 -Hi, Jimmy Five. -What's up? 213 00:16:44,310 --> 00:16:45,380 Hi, Jimmy Five. 214 00:16:45,430 --> 00:16:48,060 Aren't you full of yourself! Why so happy out of the blue? 215 00:16:48,100 --> 00:16:52,760 -I'm the "wuler" of the "stweet." Got it? - Congratulations, ruler of the street. 216 00:16:52,810 --> 00:16:54,280 But what do we do now? 217 00:16:56,940 --> 00:16:57,940 Huh? 218 00:17:00,350 --> 00:17:01,350 Hmm? 219 00:17:10,030 --> 00:17:11,410 Here we are, sweetie. 220 00:17:11,790 --> 00:17:12,790 New school. 221 00:17:17,210 --> 00:17:18,210 STATE SCHOOL 222 00:17:20,890 --> 00:17:24,770 Sweetie, it's going to be okay, all right? 223 00:17:26,030 --> 00:17:27,070 Let's go. 224 00:17:29,590 --> 00:17:30,670 Have a good day! 225 00:18:22,600 --> 00:18:23,610 Hi. 226 00:18:23,890 --> 00:18:25,300 Where's room 3? 227 00:18:31,710 --> 00:18:33,380 Girls, where's room 3? 228 00:19:09,460 --> 00:19:11,530 Today we're going back in time 229 00:19:11,660 --> 00:19:15,070 back to the time of cavemen and women. 230 00:19:18,460 --> 00:19:20,620 Hello. Are you the new student? 231 00:19:20,990 --> 00:19:22,030 Uh-huh. 232 00:19:22,110 --> 00:19:23,960 -What's your name? -Monica. 233 00:19:24,730 --> 00:19:27,210 Big baby! Playing with stuffed animal. 234 00:19:28,750 --> 00:19:32,720 John, speaking of our lesson today, let's take a trip back in time? 235 00:19:33,840 --> 00:19:36,800 Monica, can you leave and come back again, please? 236 00:19:46,540 --> 00:19:47,540 Monica? 237 00:19:53,440 --> 00:19:54,870 What do you say, John? 238 00:19:56,490 --> 00:19:57,490 Hi, Monica. 239 00:19:58,670 --> 00:20:00,630 Monica, you can sit over there. 240 00:20:03,260 --> 00:20:05,150 Isn't it cool to change history? 241 00:20:05,710 --> 00:20:07,040 If you want to copy. 242 00:20:07,120 --> 00:20:08,130 Here. 243 00:20:08,180 --> 00:20:11,670 Humanity began to build, continuously and regularly 244 00:20:11,710 --> 00:20:15,680 stone tools in specific shapes and for specific purposes. 245 00:20:25,310 --> 00:20:27,170 -Maggy! -What? 246 00:20:27,440 --> 00:20:29,140 -Let's play? -No, Milena. 247 00:20:29,360 --> 00:20:31,280 -Why? -I haven't finished eating. 248 00:20:32,500 --> 00:20:33,540 No? 249 00:20:36,130 --> 00:20:37,610 Let's enjoy recess. 250 00:20:37,930 --> 00:20:39,060 I will... 251 00:20:40,670 --> 00:20:41,740 Get more food. 252 00:20:46,670 --> 00:20:50,630 -School is boring without Monica. -Smudge, you're too pessimistic. 253 00:20:50,760 --> 00:20:53,970 "Twy" to look on the "bwight" side. The school is ours now! 254 00:20:54,020 --> 00:20:56,300 At least we'll stop getting beat up on, right? 255 00:20:56,340 --> 00:20:57,400 There you go. 256 00:20:57,680 --> 00:21:01,100 Look who it is, piggy and the "fweak". 257 00:21:01,530 --> 00:21:02,970 Without bucktooth. 258 00:21:04,130 --> 00:21:05,230 Hi, Monica! 259 00:21:24,600 --> 00:21:26,510 I also want a potato bread 260 00:21:26,550 --> 00:21:28,310 a roll, two bananas 261 00:21:28,370 --> 00:21:32,340 a fruit salad, a tuna sandwich with egg and an egg sandwich. 262 00:21:33,530 --> 00:21:36,900 So, cancel the tuna sandwich? 263 00:21:37,390 --> 00:21:38,920 No. Don't cancel anything. 264 00:21:38,970 --> 00:21:41,150 Hurry up. I just want a cheese bread. 265 00:21:41,640 --> 00:21:42,960 And a cheese bread! 266 00:21:43,010 --> 00:21:44,980 Just for you or for Monica too? 267 00:21:50,510 --> 00:21:53,210 I want everything in the cafeteria. 268 00:21:53,600 --> 00:21:56,550 She won't eat it all herself. It's a waste of food. 269 00:21:57,470 --> 00:22:00,550 Who created this monster? 270 00:22:00,920 --> 00:22:04,600 "Wun," Smudge! "Wun"! 271 00:22:04,640 --> 00:22:05,700 Go! 272 00:22:08,540 --> 00:22:11,420 Free ice cream in the cafeteria! 273 00:22:17,910 --> 00:22:18,910 "Wun"! 274 00:22:21,350 --> 00:22:23,360 Calm down, please! 275 00:22:25,360 --> 00:22:27,140 Thanks, Maggy! 276 00:22:28,850 --> 00:22:30,310 Out of the way! 277 00:22:41,390 --> 00:22:44,520 It's really cool being ruler of the street. Running away like this. 278 00:22:45,850 --> 00:22:48,620 I'll take care of Tony later. "West" assured. 279 00:22:50,910 --> 00:22:53,580 I can't later, I have my swimming lesson. 280 00:22:54,210 --> 00:22:56,040 They "weally" went overboard, didn't they? 281 00:22:57,510 --> 00:22:58,630 Yeah. 282 00:22:59,380 --> 00:23:03,720 This evening I have speech "thewapist." 283 00:23:03,990 --> 00:23:05,060 What? 284 00:23:05,130 --> 00:23:06,750 Speech "thewapist." 285 00:23:06,800 --> 00:23:08,510 Speech therapist? 286 00:23:09,430 --> 00:23:10,880 That's what I said. 287 00:23:14,540 --> 00:23:16,380 You think Monica's doing well at her new school? 288 00:23:16,430 --> 00:23:17,440 Yes. 289 00:23:17,490 --> 00:23:21,180 Anyone with a cast on their arm ends up being famous in school. 290 00:23:22,690 --> 00:23:23,740 True. 291 00:23:39,420 --> 00:23:42,260 I'll grab your nose and twist it. 292 00:23:42,350 --> 00:23:43,930 What's the problem, kid? 293 00:23:48,020 --> 00:23:51,610 No problem here, but if you want, we can arrange it. 294 00:23:51,830 --> 00:23:53,670 Making new friends, Peter? 295 00:23:54,890 --> 00:23:56,890 Yeah, we were chatting. 296 00:24:04,600 --> 00:24:05,740 Is everything okay? 297 00:24:05,780 --> 00:24:08,920 I gave him my apple, he thought I was calling him fat. 298 00:24:09,210 --> 00:24:12,000 -I know you from somewhere. -I just don't like apples. 299 00:24:12,300 --> 00:24:13,430 Eating is gross! 300 00:24:13,630 --> 00:24:17,350 -Aren't you Junior, Maggy's cousin? -She's the best cousin ever! 301 00:24:18,710 --> 00:24:20,270 She really is awesome, isn't she? 302 00:24:20,610 --> 00:24:22,280 Well, she eats my lunch. 303 00:24:22,370 --> 00:24:24,040 That's what cousins are for. 304 00:24:24,890 --> 00:24:25,930 Do you want it? 305 00:24:26,050 --> 00:24:28,930 -You have to eat to grow. -You sound like my mom. 306 00:24:31,330 --> 00:24:34,110 If I write Maggy a note, can you give it to her? 307 00:24:42,930 --> 00:24:45,650 -Are you sure you don't want it? -No, Junior. 308 00:24:45,920 --> 00:24:48,510 -Make sure she gets it, please. -All right. 309 00:24:51,540 --> 00:24:58,210 In today's class, we'll learn how to make a fruit trifle, with a magic touch. 310 00:24:58,380 --> 00:24:59,420 Maggy? 311 00:25:02,310 --> 00:25:03,670 Let's get to the good part? 312 00:25:03,710 --> 00:25:04,850 Eating! 313 00:25:04,890 --> 00:25:06,880 No, that's later, Maggy. 314 00:25:06,930 --> 00:25:09,270 First, we need to prep the ingredients. 315 00:25:09,310 --> 00:25:12,360 We need to put on our aprons 316 00:25:12,400 --> 00:25:14,100 so we can start prepping. 317 00:25:14,140 --> 00:25:16,990 I made some very cool notebooks 318 00:25:17,140 --> 00:25:19,940 for you to write down our recipes. 319 00:25:19,980 --> 00:25:21,270 Look how cool. 320 00:25:21,730 --> 00:25:22,770 See? 321 00:25:22,820 --> 00:25:24,780 Sweet and salty. 322 00:25:24,820 --> 00:25:28,520 We'll write down all the recipes, starting with this one. 323 00:25:28,570 --> 00:25:29,570 Go on, dear. 324 00:25:32,370 --> 00:25:34,870 Aunt Nina, Maggy ate it all! 325 00:25:42,670 --> 00:25:44,440 It's taking a while, "wight"? 326 00:25:45,420 --> 00:25:48,160 I have things to do, I don't know about you 327 00:25:48,430 --> 00:25:50,130 but "pwetty" soon I've gotta "wun". 328 00:25:52,200 --> 00:25:54,720 Not "one" like the number, "wun" like a "wace". 329 00:25:55,850 --> 00:25:58,750 Not "waste" like "twash" but a "wace" where you "wush." 330 00:25:59,090 --> 00:26:01,110 "Wush" like make a "bweak" for it. 331 00:26:01,160 --> 00:26:03,610 Not "wake." "Bweak" like a "west," you know? 332 00:26:06,260 --> 00:26:09,280 Now I know why they put me in speech "thewap..." 333 00:26:10,170 --> 00:26:11,180 That. 334 00:26:12,120 --> 00:26:13,160 But you'll see. 335 00:26:13,210 --> 00:26:14,740 By the end I'll be saying the R "wight." 336 00:26:15,210 --> 00:26:18,740 -But not "wight" like the color... -Hmm-hmm. 337 00:26:19,560 --> 00:26:21,610 -You understood me, didn't you? -Hmm-hmm. 338 00:26:31,530 --> 00:26:32,530 Hi, mister. 339 00:26:34,170 --> 00:26:35,960 -Want a snack? -Oh! 340 00:26:36,180 --> 00:26:38,490 -This one... -Oooh! 341 00:26:38,530 --> 00:26:39,600 And this one. 342 00:26:39,790 --> 00:26:42,010 -Thank you, kid. -Anytime. 343 00:26:42,050 --> 00:26:45,550 -Your mom will be proud of you. -Yes, she really will. 344 00:26:45,590 --> 00:26:47,230 -Bye. -Bye, thanks. 345 00:27:28,200 --> 00:27:29,980 I see you think it's opposite day. 346 00:27:42,340 --> 00:27:45,340 I can play that game. Keep your clothes on. 347 00:27:51,800 --> 00:27:52,800 It worked. 348 00:27:55,200 --> 00:27:56,660 Get ready! 349 00:28:00,810 --> 00:28:03,970 -Hey! Are you copying me? -I don't even know you. 350 00:28:04,010 --> 00:28:07,190 -Where's your swimsuit? -I'm not taking the class. 351 00:28:07,730 --> 00:28:08,820 Darn! 352 00:28:09,290 --> 00:28:10,670 That's even more original. 353 00:28:13,870 --> 00:28:15,950 -Where are you going? -I'm leaving. 354 00:28:16,160 --> 00:28:18,040 I'm gonna jump out the window. 355 00:28:18,540 --> 00:28:20,150 No! Wait! 356 00:28:20,190 --> 00:28:21,740 I came through the door 357 00:28:21,780 --> 00:28:24,180 if you go out the window, I'll have no way out. 358 00:28:25,010 --> 00:28:27,060 -Thanks, dude. -No! 359 00:28:28,790 --> 00:28:29,790 Darn! 360 00:28:30,520 --> 00:28:31,720 I'm stuck here. 361 00:28:37,600 --> 00:28:39,470 Junior! 362 00:28:41,530 --> 00:28:43,240 Did you give Maggy the note? 363 00:28:46,600 --> 00:28:47,650 Did you? 364 00:28:49,740 --> 00:28:50,960 Did she answer? 365 00:28:55,720 --> 00:28:56,720 Nothing? 366 00:28:56,980 --> 00:28:57,990 Nothing. 367 00:28:59,100 --> 00:29:00,330 But did she read it? 368 00:29:00,910 --> 00:29:03,960 Well, I have to go. 369 00:29:04,380 --> 00:29:05,390 Bye. 370 00:29:35,350 --> 00:29:36,440 "Hi, Maggy. 371 00:29:36,870 --> 00:29:38,260 It's me, Monica. 372 00:29:40,040 --> 00:29:41,950 How are you? Is everything okay? 373 00:29:45,780 --> 00:29:46,780 I'm not okay. 374 00:29:49,380 --> 00:29:51,050 I don't like the new school. 375 00:29:52,570 --> 00:29:54,500 The kids here are different. 376 00:29:55,540 --> 00:29:57,590 I don't want to be their friend. 377 00:29:59,400 --> 00:30:01,950 But my mom said I need new friends. 378 00:30:02,670 --> 00:30:04,040 Because I'm growing up. 379 00:30:08,340 --> 00:30:10,240 I guess I don't like growing up. 380 00:30:13,380 --> 00:30:14,870 I miss you 381 00:30:22,600 --> 00:30:23,640 and Smudge 382 00:30:32,590 --> 00:30:33,840 and even Jimmy Five. 383 00:31:02,320 --> 00:31:03,450 Don't tell him 384 00:31:04,060 --> 00:31:06,650 but I miss his foolproof plans. 385 00:31:36,580 --> 00:31:39,530 From your friend, Monica." 386 00:31:47,870 --> 00:31:49,200 Good morning, sweetie. 387 00:31:50,220 --> 00:31:51,250 Good morning. 388 00:31:51,290 --> 00:31:52,370 Sleep well? 389 00:31:57,340 --> 00:31:59,000 I want to see my friends. 390 00:32:00,460 --> 00:32:02,340 The Lemon Tree Street Festival is coming up. 391 00:32:02,390 --> 00:32:05,630 We have to work on the play, the rehearsal, the costumes 392 00:32:05,670 --> 00:32:06,680 a lot of things. 393 00:32:06,720 --> 00:32:07,810 I know, sweetie. 394 00:32:09,000 --> 00:32:11,510 Remember I saw you rehearsing that day? 395 00:32:11,550 --> 00:32:14,840 It seemed so difficult, so complicated. 396 00:32:15,140 --> 00:32:18,900 Only four children putting on such a big play. 397 00:32:19,440 --> 00:32:20,440 Hard, right? 398 00:32:21,570 --> 00:32:22,860 But we can try. 399 00:32:24,700 --> 00:32:25,860 You can try. 400 00:32:26,320 --> 00:32:27,320 Sure. 401 00:32:28,740 --> 00:32:31,700 Sweetie, There are drama classes at the new school. 402 00:32:32,450 --> 00:32:35,000 You should try it, take a class. 403 00:32:35,730 --> 00:32:36,750 Monica? 404 00:32:38,960 --> 00:32:40,590 This is the hardest phase 405 00:32:41,550 --> 00:32:42,590 the cocoon. 406 00:32:43,170 --> 00:32:46,350 The caterpillar will grow in here until it's too tight. 407 00:32:46,720 --> 00:32:49,640 Eventually, she'll need to break the cocoon. 408 00:32:49,680 --> 00:32:50,760 It's not easy 409 00:32:50,810 --> 00:32:54,640 but only then will she become a beautiful butterfly ready to fly. 410 00:32:55,480 --> 00:32:57,900 This whole cycle is called metamorphosis. 411 00:32:58,770 --> 00:32:59,900 Homework. 412 00:33:00,050 --> 00:33:03,280 One page about the butterfly's transformation. 413 00:33:03,570 --> 00:33:07,410 You can do it alone or in pairs. 414 00:33:08,490 --> 00:33:10,830 Hi, want to pair up with me? 415 00:33:15,350 --> 00:33:16,350 Want to join me? 416 00:33:32,760 --> 00:33:34,220 Can we eat here? 417 00:33:35,070 --> 00:33:38,020 Eh, here we have more "pwivacy." 418 00:33:40,880 --> 00:33:42,760 I liked it better when Monica was here. 419 00:33:42,800 --> 00:33:45,720 Smudge, be more optimistic in this new "ewa." 420 00:33:45,760 --> 00:33:48,240 New era? With Tony breathing down our neck? 421 00:33:48,320 --> 00:33:50,110 Like I'm afraid of Tony. 422 00:33:52,200 --> 00:33:53,620 You scared me, Maggy! 423 00:33:53,890 --> 00:33:55,380 Can I stay with you? 424 00:35:00,980 --> 00:35:02,480 I'm not afraid of you. 425 00:35:03,230 --> 00:35:06,420 -Can't hear you from up here. -What are you calling me? 426 00:35:06,460 --> 00:35:07,900 Short-y. 427 00:35:27,820 --> 00:35:29,470 I'm doing you a favor, okay? 428 00:35:43,730 --> 00:35:44,730 Maggy? 429 00:35:46,080 --> 00:35:48,960 -Guys, I have a big problem. -What? 430 00:35:49,000 --> 00:35:51,660 -No more hot dogs from Mr. Bill? -I'm serious! 431 00:35:53,070 --> 00:35:54,070 It's just... 432 00:35:56,750 --> 00:35:58,200 I can't stand eating anymore! 433 00:36:04,900 --> 00:36:08,960 Since Monica left it seems the monster in my belly is 10 times bigger. 434 00:36:09,430 --> 00:36:12,140 I don't know what else to do. I think I'm sick. 435 00:36:12,190 --> 00:36:15,280 Jimmy Five, this is a problem of global proportions! 436 00:36:15,660 --> 00:36:18,110 Maggy will eat all the food in the world! 437 00:36:18,160 --> 00:36:19,680 We have to do something. 438 00:36:21,080 --> 00:36:23,700 We have to stock up on food, "wight" now. 439 00:36:23,740 --> 00:36:26,560 Nice! But first, let's fix Maggy, ok? 440 00:36:26,600 --> 00:36:27,610 Look at this. 441 00:36:52,630 --> 00:36:53,690 Jimmy Five 442 00:36:54,050 --> 00:36:56,840 I need a foolproof plan to bring Monica back. 443 00:36:57,050 --> 00:36:59,600 There's no way. Our "pawents" won't let us. 444 00:36:59,640 --> 00:37:01,680 Guys, I need my best friend. 445 00:37:02,060 --> 00:37:03,530 Don't you miss her? 446 00:37:03,870 --> 00:37:05,450 I don't miss getting beaten up. 447 00:37:08,520 --> 00:37:09,590 Maggy! 448 00:37:11,720 --> 00:37:13,780 -Hi. -Are you okay? 449 00:37:15,610 --> 00:37:18,920 When I'm sad I like to pet animals. 450 00:37:19,230 --> 00:37:20,840 -Want to try? -So cute! 451 00:37:21,910 --> 00:37:24,400 -What's his name? -He doesn't have one yet. 452 00:37:24,450 --> 00:37:27,350 My mom just found him. He's going up for adoption. 453 00:37:27,390 --> 00:37:28,570 Cool. 454 00:37:29,020 --> 00:37:31,020 -What about, Vanilla? -Vanilla? 455 00:37:31,060 --> 00:37:33,670 I look at him and all I see is Vanilla. 456 00:37:33,710 --> 00:37:34,840 Ah, Maggy... 457 00:37:34,880 --> 00:37:36,670 -Can I hold the basket? -Sure. 458 00:37:38,800 --> 00:37:40,140 He is so cute. 459 00:37:53,880 --> 00:37:56,030 -You're awesome, Milena! -You too. 460 00:38:22,160 --> 00:38:23,230 Hi, "fweak." 461 00:38:24,180 --> 00:38:27,020 Calm down,Tony. I don't... 462 00:38:28,780 --> 00:38:30,990 Yum! Dinner will be delicious! 463 00:38:31,030 --> 00:38:32,080 I know. 464 00:38:33,370 --> 00:38:34,570 Son! 465 00:38:35,320 --> 00:38:37,330 -Hi, sweetie. -Hi,darling. 466 00:38:38,270 --> 00:38:39,350 Hey! 467 00:38:40,420 --> 00:38:43,620 Where's Samson? Didn't you take him to school? 468 00:38:45,810 --> 00:38:47,450 I lent him to a friend. 469 00:38:48,290 --> 00:38:49,530 Ah, lent? 470 00:38:49,620 --> 00:38:52,770 It's nothing. I was playing with my "fwiends" 471 00:38:52,820 --> 00:38:55,710 then Tony turned up when I was going after Monica. 472 00:38:55,750 --> 00:38:58,680 I already told you to stop teasing Monica. 473 00:38:58,720 --> 00:39:01,340 -It wasn't Jimmy Five. -It wasn't Jimmy Five? 474 00:39:01,380 --> 00:39:02,900 -Are you sure? -Yes. 475 00:39:02,950 --> 00:39:04,720 It was Tony, not Monica. 476 00:39:04,760 --> 00:39:07,640 That's enough! You can't play with her anymore. 477 00:39:07,680 --> 00:39:10,900 -You're standing up for him. -I don't even see him. 478 00:39:10,940 --> 00:39:12,100 Monica, enough! 479 00:39:12,140 --> 00:39:13,900 It's always the same thing! 480 00:39:13,950 --> 00:39:15,350 Won't you ever learn? 481 00:39:15,390 --> 00:39:16,480 It's always him. 482 00:39:16,530 --> 00:39:18,650 I don't want you around him anymore! 483 00:39:22,910 --> 00:39:25,910 Sorry, sweetie. Don't... 484 00:39:29,330 --> 00:39:31,370 Sorry. I overreacted, okay? 485 00:39:31,870 --> 00:39:33,960 You'd better stay away from Monica. 486 00:39:36,540 --> 00:39:38,180 Sometimes we overdo it. 487 00:39:38,300 --> 00:39:40,050 It's because I care a lot. 488 00:39:41,270 --> 00:39:42,390 You're right. 489 00:40:06,370 --> 00:40:07,370 Hi. 490 00:40:07,700 --> 00:40:08,700 Hi. 491 00:40:08,740 --> 00:40:09,910 What's your name? 492 00:40:09,950 --> 00:40:11,830 Marina, and yours? 493 00:40:11,870 --> 00:40:12,880 Monica. 494 00:40:14,620 --> 00:40:15,700 Does it hurt? 495 00:40:16,290 --> 00:40:17,340 Sometimes. 496 00:40:18,070 --> 00:40:19,460 It's so boring. 497 00:40:20,010 --> 00:40:21,700 Can I draw on it? 498 00:40:21,910 --> 00:40:24,060 -You can draw? -Yeah. 499 00:40:24,100 --> 00:40:25,760 What do you want me to draw? 500 00:40:25,800 --> 00:40:27,390 I can draw a house 501 00:40:27,610 --> 00:40:29,850 a dog, a cat, a unicorn. 502 00:40:29,890 --> 00:40:30,910 A bunny. 503 00:40:31,330 --> 00:40:32,390 What color? 504 00:41:02,190 --> 00:41:04,510 You scared me, dude! You can't do that! 505 00:41:04,550 --> 00:41:06,330 Why not? It's not allowed? 506 00:41:06,370 --> 00:41:09,300 -You almost gave me a heart attack! -Oh, come on! 507 00:41:09,890 --> 00:41:11,390 I'm afraid of water. 508 00:41:11,430 --> 00:41:13,090 Hmm... weird. 509 00:41:13,130 --> 00:41:14,170 Weird? 510 00:41:14,210 --> 00:41:17,640 You pop out of the water with a giant helmet and I'm the weird one? 511 00:41:17,690 --> 00:41:21,350 -I like weird people. -I thought you didn't like anything. 512 00:41:21,550 --> 00:41:25,030 -Always going against the grain. -You too. You don't bathe! 513 00:41:25,070 --> 00:41:26,700 Dude, even I take a bath. 514 00:41:27,550 --> 00:41:30,920 My parents put me in swimming to help me get over my fear. 515 00:41:31,340 --> 00:41:32,710 But it's too hard. 516 00:41:33,480 --> 00:41:34,520 Too bad. 517 00:41:35,360 --> 00:41:36,530 Bad? Why? 518 00:41:36,580 --> 00:41:38,870 In the pool, you are just another guy 519 00:41:38,920 --> 00:41:41,150 but out there you are unique. 520 00:41:41,240 --> 00:41:42,290 Unique? 521 00:41:42,520 --> 00:41:46,130 If you learn to like water you'll be just like everyone else. 522 00:41:46,170 --> 00:41:48,420 So, you're telling me never to bathe? 523 00:41:48,470 --> 00:41:50,850 No. You don't have to do what I say. 524 00:41:59,820 --> 00:42:03,270 This chocolate pie will be ready in 40 minutes. 525 00:42:03,320 --> 00:42:06,990 Forty minutes? You know how many I can eat in the meantime? 526 00:42:07,040 --> 00:42:10,210 Aah, Maggy, you are too anxious. 527 00:42:10,360 --> 00:42:12,950 But cooking can help you, you know? 528 00:42:13,160 --> 00:42:16,390 Instead of just thinking about eating 529 00:42:16,680 --> 00:42:20,960 what about enjoying the process of making the food? 530 00:42:21,040 --> 00:42:24,330 Forty minutes is a long time. I can't wait that much. 531 00:42:24,920 --> 00:42:27,010 Just a second. Come here. 532 00:42:29,720 --> 00:42:30,880 Tell me. 533 00:42:30,930 --> 00:42:33,880 What do you like to do besides eat? 534 00:42:34,220 --> 00:42:36,140 Play with my best friend. 535 00:42:36,970 --> 00:42:39,560 It's just that she left school. 536 00:42:41,470 --> 00:42:44,270 What if we play at cooking 537 00:42:44,320 --> 00:42:45,520 but for real? 538 00:42:46,110 --> 00:42:48,480 We have five senses. 539 00:42:48,900 --> 00:42:50,820 Taste is just one of them. 540 00:42:51,280 --> 00:42:52,870 It's beautiful to see. 541 00:42:55,220 --> 00:42:57,700 Isn't it nice to feel it with your hands? 542 00:43:00,340 --> 00:43:04,420 Smell and even hear it transforming. 543 00:43:06,000 --> 00:43:08,840 In the kitchen, taste comes last. 544 00:43:11,600 --> 00:43:13,550 Why is this pie so delicious? 545 00:43:13,730 --> 00:43:15,740 Because you had fun while you made it. 546 00:43:16,340 --> 00:43:18,220 So, to stop being so anxious 547 00:43:18,270 --> 00:43:19,770 I just need to have fun? 548 00:43:19,850 --> 00:43:21,990 Yes, and enjoy the moment. 549 00:43:22,190 --> 00:43:23,770 Not just in the kitchen. 550 00:43:23,810 --> 00:43:26,060 There are people who do sports. 551 00:43:26,110 --> 00:43:27,920 Others, handicrafts. 552 00:43:27,960 --> 00:43:30,440 Some people adopt pets. 553 00:43:32,600 --> 00:43:37,540 Aunt Nina, next class, can you teach me to make vanilla cream? 554 00:43:42,300 --> 00:43:46,130 Jimmy Five, see you next Tuesday, 4pm. 555 00:43:46,870 --> 00:43:51,380 -How much longer until I can say the "R"? -Patience, it's a process. 556 00:43:59,470 --> 00:44:02,320 -You're not much of a talker, are you? -Uh-uh. 557 00:44:02,440 --> 00:44:05,100 So, if I tell you a "secwet," you can keep it? 558 00:44:05,140 --> 00:44:06,290 Uh-huh. 559 00:44:06,860 --> 00:44:08,160 Well, I have a "fwiend." 560 00:44:08,200 --> 00:44:10,040 -Hmm... -It's not like that. 561 00:44:10,530 --> 00:44:13,940 We're doing a play together and she wants me to say 562 00:44:14,280 --> 00:44:15,910 "You can call me my love 563 00:44:15,950 --> 00:44:18,620 -because I lov..." -Hmm. 564 00:44:18,660 --> 00:44:20,640 It's a silly "expwession," you know? 565 00:44:21,760 --> 00:44:24,940 I thought I'd be happy being the "wuler" of the "stweet", but I'm not. 566 00:44:25,640 --> 00:44:27,640 Do you think I should talk to her? 567 00:44:27,750 --> 00:44:29,000 Umm-hmm. 568 00:44:29,040 --> 00:44:30,460 Say what? Hi? 569 00:44:30,500 --> 00:44:31,510 Umm-hmm. 570 00:44:31,560 --> 00:44:33,090 What then? "Impwovise"? 571 00:44:33,130 --> 00:44:34,150 Umm-hmm. 572 00:44:34,940 --> 00:44:38,100 Thanks, dude. You "weally" know what's up. 573 00:44:40,510 --> 00:44:42,180 Hummer, come in. 574 00:45:03,500 --> 00:45:04,510 Hi. 575 00:45:06,530 --> 00:45:07,540 Hi. 576 00:45:12,060 --> 00:45:13,260 I... 577 00:45:14,720 --> 00:45:16,090 can I sign your cast? 578 00:45:19,680 --> 00:45:20,840 There's no space. 579 00:45:24,830 --> 00:45:26,140 Is "evewything" okay? 580 00:45:26,240 --> 00:45:27,400 Sort of. 581 00:45:27,900 --> 00:45:28,990 You'd better go. 582 00:45:29,670 --> 00:45:31,380 My mom doesn't want you here. 583 00:45:31,610 --> 00:45:32,640 What did I do? 584 00:45:33,280 --> 00:45:35,140 She thinks you stole Samson. 585 00:45:35,530 --> 00:45:37,480 Someone stole Samson? 586 00:45:37,520 --> 00:45:38,530 Mm-Hmm. 587 00:45:38,570 --> 00:45:39,610 Who? 588 00:45:39,960 --> 00:45:42,050 Big Peter. A boy from my school. 589 00:45:42,450 --> 00:45:44,990 -He can't! Only I can do that! -Jimmy Five 590 00:45:45,310 --> 00:45:46,770 it's a stuffed animal. 591 00:45:48,890 --> 00:45:51,390 A childish thing. It's not worth it. 592 00:45:54,750 --> 00:45:55,880 Grow up. 593 00:45:58,300 --> 00:45:59,830 Make new friends. 594 00:46:01,430 --> 00:46:02,480 I did. 595 00:46:03,310 --> 00:46:04,810 You should do it too. 596 00:47:06,180 --> 00:47:07,200 Hello? 597 00:47:07,240 --> 00:47:11,720 I can't be at home and see him hanging from the window of my daughter's room! 598 00:47:11,760 --> 00:47:13,950 The other day, he came home injured again. 599 00:47:14,000 --> 00:47:16,560 Unbelievable, Liz. You have to control this girl. 600 00:47:16,610 --> 00:47:19,960 No, excuse me, but it's you who has to control Jimmy Five. 601 00:47:20,000 --> 00:47:22,400 He has been a bad influence on Monica 602 00:47:22,650 --> 00:47:25,100 that's why I don't want him here anymore. 603 00:47:25,140 --> 00:47:27,520 Monica is no longer welcome here either! 604 00:48:31,750 --> 00:48:33,190 -Hi, Milena. -Hi. 605 00:48:33,230 --> 00:48:35,830 -That cat that was up for adoption. -Vanilla? 606 00:48:35,870 --> 00:48:37,520 Yeah. Was he adopted? 607 00:48:37,560 --> 00:48:39,800 - No, he's still with my mom. - Really? 608 00:48:39,840 --> 00:48:41,510 I keep thinking about him. 609 00:48:41,550 --> 00:48:44,000 Every time I eat something with vanilla I think about Vanilla. 610 00:48:45,420 --> 00:48:46,630 Can I keep him? 611 00:48:48,760 --> 00:48:51,260 -I'll ask my mom to talk to yours. -Thanks! 612 00:48:52,250 --> 00:48:53,740 I knew he would be yours. 613 00:48:55,690 --> 00:48:57,690 -Maggy, come here. -Just a minute. 614 00:48:58,400 --> 00:48:59,700 -It's "sewious." -What? 615 00:48:59,750 --> 00:49:01,790 We need a plan to get Samson. 616 00:49:02,070 --> 00:49:05,200 After all this, you still wanna steal him from Monica? 617 00:49:05,240 --> 00:49:08,240 Not "fwom" Monica, for Monica. 618 00:49:11,540 --> 00:49:13,930 A boy "fwom" her school stole Samson. 619 00:49:14,080 --> 00:49:15,580 We need to help her. 620 00:49:15,620 --> 00:49:18,790 But how do you know all this? Did you go to her house? 621 00:49:23,470 --> 00:49:27,550 -Mmm... -Are you in or not? 622 00:49:47,020 --> 00:49:48,020 Hi. 623 00:49:56,390 --> 00:49:57,390 It's him! 624 00:49:59,630 --> 00:50:00,660 Let's go. 625 00:50:22,500 --> 00:50:23,510 Let's "woll." 626 00:50:35,760 --> 00:50:37,700 I know I'm gonna regret this 627 00:50:37,750 --> 00:50:39,040 but what's the plan? 628 00:50:45,790 --> 00:50:49,710 Want to learn new ways to preserve nature and rethink our consumption? 629 00:50:49,750 --> 00:50:53,220 Come see our recycling stall at Lemon Tree Street Festival. 630 00:50:53,260 --> 00:50:56,900 Our products are made from 100% recycled material. 631 00:50:57,570 --> 00:51:01,900 Whoever wants to chat about recycling will get a bamboo straw for free. 632 00:51:03,110 --> 00:51:05,440 Come to the Lemon Tree Street Festival! 633 00:51:07,020 --> 00:51:09,110 Our stall is gonna be a big hit. 634 00:51:09,190 --> 00:51:10,400 Curly, watch out! 635 00:51:16,120 --> 00:51:17,200 Are you okay? 636 00:51:17,620 --> 00:51:18,900 -Sorry. -I'm so sorry. 637 00:51:19,350 --> 00:51:20,480 Did you get hurt? 638 00:51:23,790 --> 00:51:25,220 I can sew it for you. 639 00:51:25,730 --> 00:51:27,000 She's good at it. 640 00:51:28,110 --> 00:51:29,240 What's your name? 641 00:51:30,570 --> 00:51:31,650 I'm Tina. 642 00:51:54,150 --> 00:51:56,640 -What? -Hi, how are you doing? 643 00:51:56,790 --> 00:51:58,620 I'm going to get a kitten 644 00:51:58,660 --> 00:52:00,370 and he needs a litter box. 645 00:52:00,410 --> 00:52:03,420 So, I'm selling these cupcakes... 646 00:52:12,860 --> 00:52:15,090 Please open the door! 647 00:52:19,770 --> 00:52:21,850 What is it, girl? Cut it out! 648 00:52:21,890 --> 00:52:23,970 I'm trying to sleep! What a pain! 649 00:52:30,440 --> 00:52:31,560 Is it banana? 650 00:52:31,770 --> 00:52:33,490 Yes! And I made it myself. 651 00:52:41,100 --> 00:52:42,870 Want to tell me what happened? 652 00:52:44,800 --> 00:52:45,930 Think it over, ok? 653 00:52:46,180 --> 00:52:49,500 When you grow up, you'll have to pay someone to listen. 654 00:52:49,590 --> 00:52:50,750 I hate growing up. 655 00:52:50,800 --> 00:52:53,570 When we grow up, we lose friends, stop playing. 656 00:52:53,930 --> 00:52:56,640 Everyone says it's cool. But I hate it! 657 00:53:02,090 --> 00:53:04,340 There! Is it good? 658 00:53:08,190 --> 00:53:10,900 Come here, I want to show you something. 659 00:53:14,320 --> 00:53:17,040 How can we not find it? It's just a blue bunny. 660 00:53:17,080 --> 00:53:18,120 I know! 661 00:53:18,560 --> 00:53:19,680 I've got it. 662 00:53:25,250 --> 00:53:28,020 It's low calorie, doesn't cause gas or pimples. 663 00:53:28,060 --> 00:53:30,170 -I don't have pimples. -But you're gassy. 664 00:53:30,800 --> 00:53:32,800 Uh... two for one? 665 00:53:35,720 --> 00:53:36,840 I'll be right back. 666 00:53:44,570 --> 00:53:45,730 Smudge! 667 00:53:45,770 --> 00:53:47,440 Hide! "Wight" now! 668 00:54:44,780 --> 00:54:45,790 Open... 669 00:55:22,260 --> 00:55:23,440 Stop! 670 00:55:23,480 --> 00:55:26,700 Get it off! Stop! 671 00:55:26,740 --> 00:55:29,250 I'm telling you to get it off, you brat! 672 00:55:29,330 --> 00:55:31,910 Stop! I can't breathe! Get that sock off me. 673 00:55:31,950 --> 00:55:34,460 -Where's Samson? -Yeah, where is it? 674 00:55:34,500 --> 00:55:36,180 Get that sock off me. 675 00:55:36,230 --> 00:55:39,380 If you don't tell us, I'll get the other sock. 676 00:55:39,420 --> 00:55:41,620 No, please, don't! I'm gonna puke! 677 00:55:41,670 --> 00:55:43,680 Don't do that to my cupcake! 678 00:55:43,720 --> 00:55:45,220 I'll tell you! 679 00:55:45,260 --> 00:55:46,510 -Tell us! -I'll tell you. 680 00:55:47,190 --> 00:55:48,190 Okay. 681 00:55:51,230 --> 00:55:53,050 I threw the bunny in the trash yesterday. 682 00:55:55,920 --> 00:55:59,400 -If he "thwew" it out yesterday... -The garbage truck already came. 683 00:56:03,970 --> 00:56:05,530 I know where to go, guys. 684 00:56:08,380 --> 00:56:09,450 Sorry. 685 00:56:13,580 --> 00:56:16,120 I'm sorry about the sock. I overdid it. 686 00:56:16,610 --> 00:56:19,230 It's just that Samson is important to our friend. 687 00:56:21,650 --> 00:56:23,400 Sorry for the trouble. 688 00:56:23,450 --> 00:56:24,700 Take the cupcakes. 689 00:56:32,680 --> 00:56:35,100 You did something I always wanted to do. 690 00:56:36,860 --> 00:56:38,070 "Wespect." 691 00:56:39,890 --> 00:56:41,030 Let's go. 692 00:56:52,040 --> 00:56:53,660 What is this made of? 693 00:56:54,440 --> 00:56:55,900 It's a plastic bottle. 694 00:56:55,940 --> 00:56:58,880 Here we reuse everything. It's a recycling stall. 695 00:56:59,090 --> 00:57:01,460 Our VW van, bench made out of tires. 696 00:57:01,500 --> 00:57:03,920 My friends. You already know Curly. 697 00:57:03,970 --> 00:57:05,930 Check out what I just made. 698 00:57:08,920 --> 00:57:09,980 Charming. 699 00:57:10,940 --> 00:57:12,490 These are my friends too 700 00:57:12,770 --> 00:57:14,250 Puff and Steve. 701 00:57:14,290 --> 00:57:17,310 -Hi! And look what I just made you, baby. 702 00:57:18,260 --> 00:57:20,740 Baby! I can't believe it! 703 00:57:20,790 --> 00:57:23,440 Look, it's the perfect keychain 704 00:57:23,730 --> 00:57:25,150 that we needed. 705 00:57:25,360 --> 00:57:26,360 Perfect indeed. 706 00:57:26,620 --> 00:57:27,660 See? 707 00:57:27,700 --> 00:57:29,240 Friends, toys. 708 00:57:29,280 --> 00:57:30,530 We do have fun. 709 00:57:30,950 --> 00:57:32,540 It's easy for you to say. 710 00:57:32,580 --> 00:57:33,890 Your friends are here. 711 00:57:33,930 --> 00:57:36,000 Mine have already forgotten me. 712 00:57:39,170 --> 00:57:41,590 Are you sure they've forgotten you? 713 00:58:18,210 --> 00:58:19,580 They made a new friend. 714 00:58:20,210 --> 00:58:24,230 But that's okay, I made my own, Marina. Isn't that growing up? 715 00:58:26,460 --> 00:58:27,700 I'll tell you what. 716 00:58:28,180 --> 00:58:30,510 When I was a child, I met Curly. 717 00:58:30,550 --> 00:58:32,510 We became very close. 718 00:58:33,140 --> 00:58:36,020 But then I grew up, and met Puff. 719 00:58:36,180 --> 00:58:38,710 We became best friends 720 00:58:38,770 --> 00:58:41,600 -and Curly was very jealous. -It wasn't jealousy 721 00:58:41,650 --> 00:58:44,530 I wanted Puff to be wiped off the map. Right, Puff? 722 00:58:44,570 --> 00:58:49,070 And I wish I had a quarter for every time Tina talked about Curly. 723 00:58:49,600 --> 00:58:52,200 And then, Puff met Steve. 724 00:58:52,600 --> 00:58:56,950 They started dating, but Steve and Curly became inseparable. 725 00:58:57,000 --> 00:58:59,310 And then I was the one who got jealous. 726 00:59:00,280 --> 00:59:01,620 You know what I realized? 727 00:59:01,660 --> 00:59:04,430 What was missing was bringing everyone together. 728 00:59:09,330 --> 00:59:10,960 You're the only one who can go inside. 729 00:59:21,770 --> 00:59:25,260 I know growing up is hard. But it doesn't have to be bad. 730 00:59:26,620 --> 00:59:29,860 Growing up is a blast! 731 01:00:03,880 --> 01:00:05,200 When something changes 732 01:00:06,290 --> 01:00:07,950 we don't need to throw it away. 733 01:00:08,990 --> 01:00:10,180 Look, we can... 734 01:00:10,690 --> 01:00:13,580 turn it into something else. 735 01:00:14,560 --> 01:00:15,730 That is growing up. 736 01:00:16,870 --> 01:00:17,870 It's for you. 737 01:00:22,790 --> 01:00:24,710 Aren't butterflies childish? 738 01:00:25,890 --> 01:00:28,370 We can grow up while still being a child. 739 01:00:36,790 --> 01:00:37,790 Thank you. 740 01:00:46,920 --> 01:00:47,980 Well? 741 01:00:57,950 --> 01:01:00,330 We need to do something. 742 01:01:00,710 --> 01:01:03,380 It's tar. It's almost impossible to get off. 743 01:01:04,460 --> 01:01:06,140 We can't tell Monica. 744 01:01:06,600 --> 01:01:07,890 No way! 745 01:01:11,400 --> 01:01:12,780 Do you "pwomise"? 746 01:01:14,700 --> 01:01:15,700 I promise. 747 01:01:18,640 --> 01:01:19,640 I promise. 748 01:03:04,290 --> 01:03:06,140 We'll never be apart again. 749 01:03:06,180 --> 01:03:07,200 No way. 750 01:03:07,250 --> 01:03:10,010 But it's not up to us. It's up to our parents. 751 01:03:10,050 --> 01:03:12,830 And my mom won't like this at all. 752 01:03:13,570 --> 01:03:14,670 Neither will mine. 753 01:03:15,090 --> 01:03:17,210 Strange! They were so close 754 01:03:17,300 --> 01:03:18,760 but now they only fight. 755 01:03:19,230 --> 01:03:21,410 Like Romeo and Juliet's parents. 756 01:03:28,560 --> 01:03:29,600 I have a plan! 757 01:03:38,260 --> 01:03:39,280 The play? 758 01:03:39,880 --> 01:03:41,040 So, are you in? 759 01:03:41,090 --> 01:03:43,760 I don't think so, Monica. I don't want to hold water. 760 01:03:43,800 --> 01:03:46,640 You don't need to, Smudge. Use the holy rice. 761 01:03:46,680 --> 01:03:48,370 Now you say that? 762 01:03:49,120 --> 01:03:51,870 Maggy, you don't have to wait to eat. 763 01:03:52,540 --> 01:03:55,960 -I can change the script. -No, Monica. Now I can wait. 764 01:03:56,690 --> 01:03:57,690 And Jimmy Five 765 01:03:58,210 --> 01:04:01,090 no need to say I love you, or even the R. 766 01:04:01,970 --> 01:04:05,970 But the festival is Saturday, how are we going to prepare everything? 767 01:04:06,010 --> 01:04:07,970 I know a person who can help us. 768 01:04:15,300 --> 01:04:17,810 Wow, amazing, Franklin! 769 01:04:17,860 --> 01:04:19,650 Cool, dude! You slayed it. 770 01:04:19,690 --> 01:04:21,280 Is there still time? 771 01:04:21,320 --> 01:04:23,280 Easy. About three weeks. 772 01:04:23,680 --> 01:04:26,240 Three weeks? We need it for Saturday. 773 01:04:26,640 --> 01:04:27,990 Only if I clone myself! 774 01:04:28,320 --> 01:04:30,280 -We can help you, right? -Uh-huh. 775 01:04:30,330 --> 01:04:33,870 -Just the four of you? -Not just the four of us. 776 01:04:40,830 --> 01:04:42,840 -Hi, Monica! -Hi, guys! Come on in. 777 01:04:43,150 --> 01:04:44,170 Come on in, guys. 778 01:04:44,260 --> 01:04:46,590 Wow! Is this Franklin's lab? 779 01:04:46,640 --> 01:04:48,010 -Uh-huh. -Nimbus? 780 01:04:48,600 --> 01:04:49,600 What? 781 01:04:54,160 --> 01:04:55,420 Hey, dude, what's up? 782 01:04:55,850 --> 01:04:57,010 Look that! So rad! 783 01:05:01,890 --> 01:05:03,030 Hi! 784 01:05:03,070 --> 01:05:05,500 Hi! Maggy talks so much about you. 785 01:05:05,540 --> 01:05:07,740 She talks a lot about you too. 786 01:05:07,780 --> 01:05:09,320 Nice to meet you! 787 01:05:13,500 --> 01:05:14,870 -Monica? -Hmm? 788 01:05:14,990 --> 01:05:18,040 Who's that girl next to Maggy? 789 01:05:19,460 --> 01:05:20,920 That's Marina, why? 790 01:05:29,700 --> 01:05:31,640 LEMON TREE STREET FESTIVAL 791 01:05:41,440 --> 01:05:42,440 Thanks. 792 01:05:51,100 --> 01:05:52,280 -Thank you! -Bye. 793 01:05:53,380 --> 01:05:54,380 Maggy... 794 01:05:54,560 --> 01:05:55,750 Maggy will love it. 795 01:05:55,910 --> 01:05:56,910 SAVE THE PLANET 796 01:05:57,420 --> 01:05:58,920 Go, horsie! 797 01:05:58,960 --> 01:05:59,960 Hi, horsie! 798 01:06:01,900 --> 01:06:03,580 Puff, love, I'm so romantic. 799 01:06:04,790 --> 01:06:06,840 Go, Junior! Go, horsie! 800 01:06:12,900 --> 01:06:14,190 Is it homemade? 801 01:06:23,250 --> 01:06:24,340 Liz. 802 01:06:24,770 --> 01:06:26,280 Mr. and Mrs. Five. 803 01:06:26,820 --> 01:06:27,950 Monica didn't come? 804 01:06:28,290 --> 01:06:29,850 Neither did Jimmy Five? 805 01:06:37,830 --> 01:06:39,420 And if it doesn't work out? 806 01:06:39,460 --> 01:06:42,420 Monica, if anyone can make it work, it's you. 807 01:06:43,090 --> 01:06:44,150 You think so? 808 01:06:44,670 --> 01:06:47,140 You make "foolpwoof' plans better than me. 809 01:06:47,830 --> 01:06:49,840 That's why we're Monica and "Fwiends". 810 01:06:54,570 --> 01:06:55,740 Let's start, guys? 811 01:06:59,220 --> 01:07:00,390 Nice festival. 812 01:07:00,440 --> 01:07:01,870 -Yes, it is. -Exciting. 813 01:07:01,920 --> 01:07:03,570 -It's great. -It's beautiful. 814 01:07:13,610 --> 01:07:14,790 Ladies and gentlemen 815 01:07:14,940 --> 01:07:17,120 welcome to the Lemon Tree Street Festival. 816 01:07:17,730 --> 01:07:19,940 I present, Romeo and Juliet. 817 01:07:20,830 --> 01:07:23,250 The story begins on a night with a full moon. 818 01:07:28,970 --> 01:07:31,590 I mean... on a sunny afternoon. 819 01:07:32,010 --> 01:07:33,010 Cute! 820 01:07:33,230 --> 01:07:34,750 There were two families. 821 01:07:35,710 --> 01:07:38,010 The Capulets and the Montagues. 822 01:07:38,810 --> 01:07:40,630 They were two feuding families. 823 01:08:02,940 --> 01:08:05,190 The Capulets had a daughter. 824 01:08:07,760 --> 01:08:08,840 Juliet. 825 01:08:11,050 --> 01:08:13,520 Sousa, did you un-grounded her? 826 01:08:13,570 --> 01:08:15,070 No, I didn't. 827 01:08:16,450 --> 01:08:18,140 And the Montagues had a son. 828 01:08:21,720 --> 01:08:22,720 Romeo. 829 01:08:22,760 --> 01:08:24,690 What's going on? 830 01:08:30,330 --> 01:08:31,610 They loved each other 831 01:08:32,740 --> 01:08:34,530 but their parents 832 01:08:35,140 --> 01:08:37,330 didn't want them to be together. 833 01:08:40,610 --> 01:08:43,710 Your daughter is trouble! You must control this girl! 834 01:08:43,750 --> 01:08:46,760 Don't try to turn the tables. He is a bad influence. 835 01:08:46,800 --> 01:08:49,780 -He can't step foot in my home! -She is not welcome here! 836 01:08:55,690 --> 01:08:57,750 But no one can stop fate. 837 01:09:04,140 --> 01:09:05,230 Oh, Romeo! 838 01:09:05,270 --> 01:09:07,410 It's only your name that's my enemy. 839 01:09:07,500 --> 01:09:10,030 "Fwom" now on, that is no longer my name. 840 01:09:10,240 --> 01:09:11,570 You can call me... 841 01:09:17,760 --> 01:09:19,180 Whatever you want. 842 01:09:20,600 --> 01:09:21,990 Our love is forbidden. 843 01:09:22,080 --> 01:09:24,120 Our families don't get along! 844 01:09:24,200 --> 01:09:26,390 I'll find a way, sweet Juliet. 845 01:09:26,500 --> 01:09:27,920 I'll fight for us. 846 01:09:28,260 --> 01:09:29,480 Or my name isn't... 847 01:09:30,820 --> 01:09:31,820 Romeo! 848 01:09:36,620 --> 01:09:37,620 He said it! 849 01:09:39,450 --> 01:09:40,550 He said it! 850 01:09:44,960 --> 01:09:46,020 He did it! 851 01:09:48,620 --> 01:09:50,740 "Wound the wugged wocks the wagged wascals wan." 852 01:09:51,570 --> 01:09:52,590 Oops! 853 01:09:53,060 --> 01:09:54,070 Darn. 854 01:09:54,990 --> 01:09:57,200 That's okay! It's fine! 855 01:09:57,470 --> 01:09:58,660 Balloons! 856 01:09:59,030 --> 01:10:00,160 Balloons! 857 01:10:00,200 --> 01:10:03,710 Sir, did you see a spiky-haired brat and his stinky friend? 858 01:10:03,750 --> 01:10:04,750 It depends. 859 01:10:04,790 --> 01:10:07,540 Do you feel, deep down, a desire to buy a balloon? 860 01:10:08,020 --> 01:10:09,020 No. 861 01:10:09,930 --> 01:10:11,050 So, no information. 862 01:10:11,100 --> 01:10:12,160 Okay, I'll buy it. 863 01:10:12,200 --> 01:10:13,500 Look at the stage. 864 01:10:13,550 --> 01:10:15,620 Art is the answer to all questions. 865 01:10:17,470 --> 01:10:18,590 Wait! The balloon! 866 01:10:19,220 --> 01:10:21,380 Unbelievable. I'm going to stop selling balloons. 867 01:10:21,400 --> 01:10:23,210 No one buys them. I'll sell information instead. 868 01:10:23,920 --> 01:10:25,390 Maggy, it's your cue. 869 01:10:29,680 --> 01:10:30,850 Miss Juliet? 870 01:10:33,070 --> 01:10:34,070 Miss Juliet? 871 01:10:35,110 --> 01:10:36,230 Where are you? 872 01:10:36,860 --> 01:10:38,490 -Did you call me, Nurse? -Yes. 873 01:10:39,010 --> 01:10:40,200 Here's your dinner. 874 01:10:43,080 --> 01:10:45,740 Dear Nurse, I need a friend so badly. 875 01:10:45,790 --> 01:10:47,200 Let's share the dinner. 876 01:10:47,250 --> 01:10:50,290 Miss Juliet, I can't eat while on duty. 877 01:10:50,370 --> 01:10:52,000 It's the house rules. 878 01:10:52,080 --> 01:10:54,040 I disagree with the house rules. 879 01:10:54,090 --> 01:10:55,090 Take it. 880 01:11:00,090 --> 01:11:01,090 Thank you. 881 01:11:10,480 --> 01:11:12,100 Won't you eat the apple? 882 01:11:12,190 --> 01:11:13,400 Now you can. 883 01:11:13,440 --> 01:11:15,730 Later. I want to watch the play. 884 01:11:20,120 --> 01:11:22,110 -Smudge, it's your turn. -Right! 885 01:11:31,210 --> 01:11:33,790 So, will you be like everyone else? 886 01:11:33,880 --> 01:11:36,460 I don't need to be different to be unique. 887 01:11:43,840 --> 01:11:46,760 We're gathered here to celebrate this marriage. 888 01:11:49,430 --> 01:11:52,690 Romeo, do you take Juliet as your wife? 889 01:11:53,760 --> 01:11:54,810 I do. 890 01:11:54,860 --> 01:11:57,980 Juliet, do you take Romeo as your husband? 891 01:11:58,030 --> 01:11:59,050 I do. 892 01:11:59,090 --> 01:12:00,900 By the power vested in me 893 01:12:00,990 --> 01:12:02,570 I bless this marriage. 894 01:12:10,580 --> 01:12:11,710 No, he didn't... 895 01:12:35,070 --> 01:12:36,190 It's water! 896 01:12:39,320 --> 01:12:40,690 He used water! 897 01:13:15,980 --> 01:13:19,570 Romeo and Juliet's love was not accepted by their parents. 898 01:13:19,680 --> 01:13:21,480 Longing to be together forever 899 01:13:21,590 --> 01:13:22,950 they try one last plan. 900 01:13:23,520 --> 01:13:24,570 Non-foolproof. 901 01:13:32,450 --> 01:13:34,500 Franklin! 902 01:13:34,800 --> 01:13:35,800 Did it work? 903 01:13:44,820 --> 01:13:46,010 It worked out great! 904 01:13:48,030 --> 01:13:49,050 Here. 905 01:13:50,270 --> 01:13:51,850 You're a genius, dude. 906 01:13:53,310 --> 01:13:54,640 What's up, "fweak"? 907 01:14:07,810 --> 01:14:08,940 Give it back! 908 01:14:08,990 --> 01:14:11,160 What are you gonna do, little Romeo? 909 01:14:11,200 --> 01:14:12,830 -Let him go! -Get off me! 910 01:14:12,870 --> 01:14:14,790 -Get out,Tony. -Let him go! 911 01:14:23,460 --> 01:14:26,090 Where could Romeo be? 912 01:14:26,760 --> 01:14:28,880 Where is Romeo? 913 01:14:28,970 --> 01:14:30,090 Where's Jimmy Five? 914 01:14:30,140 --> 01:14:31,510 I don't know. 915 01:14:31,600 --> 01:14:33,130 -Nimbus! -What? 916 01:14:33,180 --> 01:14:34,290 Do something! 917 01:14:34,540 --> 01:14:35,680 Do what? 918 01:14:36,810 --> 01:14:37,850 I've got it! 919 01:14:38,490 --> 01:14:39,570 Try this. 920 01:14:42,110 --> 01:14:44,780 To be or not to be 921 01:14:45,570 --> 01:14:46,990 that is the question. 922 01:14:47,070 --> 01:14:48,400 Get off me! 923 01:14:48,490 --> 01:14:49,950 Let me go! 924 01:14:49,990 --> 01:14:51,700 -Let him go, Tony. -I did. 925 01:14:52,410 --> 01:14:55,110 What are you gonna do? Call Juliet? 926 01:14:55,620 --> 01:14:57,330 You're alone, "fweak." 927 01:14:57,830 --> 01:14:58,830 But I'm not. 928 01:15:31,950 --> 01:15:32,990 Gimme. 929 01:15:41,670 --> 01:15:43,000 Now, get lost. 930 01:15:43,880 --> 01:15:44,880 Forever. 931 01:15:57,170 --> 01:15:58,180 Respect! 932 01:16:08,320 --> 01:16:09,650 Oh, Romeo! 933 01:16:10,690 --> 01:16:14,700 But everybody knows that Romeo and Juliet didn't have a happy ending. 934 01:16:15,070 --> 01:16:16,290 Uh... 935 01:16:18,920 --> 01:16:22,390 What if it were the other way around? What if love had won? 936 01:16:25,550 --> 01:16:26,760 Juliet, wake up. 937 01:16:29,310 --> 01:16:31,670 Juliet, wake up, please. 938 01:16:33,210 --> 01:16:34,590 What are you doing? 939 01:16:35,890 --> 01:16:37,640 Please, "twust" me. 940 01:16:38,700 --> 01:16:40,350 Wake up, Juliet. 941 01:16:45,080 --> 01:16:46,130 What happened? 942 01:16:50,610 --> 01:16:52,320 I have a "pwesent" for you. 943 01:17:05,650 --> 01:17:06,860 How? 944 01:17:07,630 --> 01:17:10,070 ANTI-TAR TONIC 945 01:17:49,280 --> 01:17:52,950 You can call me my love, because I love you, Juliet. 946 01:18:58,100 --> 01:19:01,280 Bravo! Bravo! 947 01:19:05,890 --> 01:19:07,240 Bravo! 948 01:19:12,890 --> 01:19:14,190 Bravo! 949 01:19:14,470 --> 01:19:15,470 Bravo! 950 01:19:16,340 --> 01:19:17,870 Bravo! 951 01:19:17,910 --> 01:19:19,510 Bravo! 952 01:19:27,930 --> 01:19:30,480 -I'm sorry, Liz. -I'm sorry. 953 01:20:19,110 --> 01:20:21,990 Lemon Tree Street, let me see the lemonade! 954 01:21:03,370 --> 01:21:04,910 Let's take a photo! 955 01:21:08,490 --> 01:21:09,540 Great! 956 01:21:17,820 --> 01:21:19,420 -Sweetie. -Hi. 957 01:21:19,460 --> 01:21:22,550 -How's your arm, without the cast? -It's better. 958 01:21:22,920 --> 01:21:24,510 -Yeah? -Uh-huh. 959 01:21:24,550 --> 01:21:26,340 -Does it hurt? -No. 960 01:21:27,350 --> 01:21:28,700 Sweetie, let me see it. 961 01:21:32,840 --> 01:21:34,770 Looks like some things never change. 962 01:21:40,240 --> 01:21:42,790 We can grow up while still being a child. 963 01:21:48,240 --> 01:21:49,250 We can. 964 01:21:52,060 --> 01:21:53,310 We really can. 965 01:21:58,440 --> 01:22:01,440 Can you believe you taught me a lesson? 966 01:22:02,660 --> 01:22:03,670 I did? 967 01:22:10,890 --> 01:22:12,890 We never stop growing up. 968 01:22:15,340 --> 01:22:16,340 Never! 969 01:22:20,860 --> 01:22:21,940 Listen. 970 01:22:22,900 --> 01:22:26,360 I came to tell you that I had a serious talk with your dad 971 01:22:27,470 --> 01:22:30,510 and we decided to take you out of the after-school program. 972 01:22:31,620 --> 01:22:33,210 -Seriously? -Seriously. 973 01:22:33,260 --> 01:22:34,700 -Really? -Really. 974 01:22:38,270 --> 01:22:41,110 You need to spend time with your friends, right? 975 01:22:43,710 --> 01:22:45,840 -Yes. -Right. 976 01:22:47,430 --> 01:22:48,890 So, while we're at it... 977 01:22:48,940 --> 01:22:49,960 Hmm? 978 01:22:50,230 --> 01:22:52,560 There's a picnic at Jimmy Five's house. 979 01:22:52,640 --> 01:22:53,640 Right. 980 01:22:54,560 --> 01:22:55,660 Can I go? 981 01:22:58,610 --> 01:23:00,770 On one condition. 982 01:23:02,230 --> 01:23:06,610 Only if I go along, because I love Mrs. Five's cake. 983 01:23:08,280 --> 01:23:11,740 Sweetie, are you taking Samson? 984 01:23:15,630 --> 01:23:17,220 I'll see him when I'm back. 985 01:23:51,300 --> 01:23:59,330 MONICA AND FRIENDS - LESSONS 986 01:24:29,720 --> 01:24:32,030 - Good morning, Father. - Good morning. 987 01:24:38,710 --> 01:24:39,890 Good morning. 988 01:24:43,170 --> 01:24:45,210 -Good morning. -Good morning! 989 01:24:45,250 --> 01:24:46,710 You have a letter! 990 01:24:46,750 --> 01:24:48,130 -Thank you! -No problem! 991 01:24:51,260 --> 01:24:52,260 Son! 992 01:24:53,240 --> 01:24:55,730 A letter from your cousin in the city. 993 01:24:57,050 --> 01:24:58,070 Son? 994 01:24:59,470 --> 01:25:00,560 Son? 995 01:25:01,650 --> 01:25:02,730 Son! 996 01:25:04,440 --> 01:25:05,730 Son! Come here! 997 01:25:06,520 --> 01:25:07,640 Chuck Billy? 998 01:25:10,180 --> 01:25:11,360 Chuck? 62594

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.