Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:47,126 --> 00:00:49,251
- This is Bartek, my cousin.
- Hello.
2
00:00:49,418 --> 00:00:51,501
He's a son of Jehovah's Witnesses.
3
00:00:51,626 --> 00:00:54,709
He's 24, and has never
seen naked tits. Drink.
4
00:00:55,084 --> 00:00:58,334
Please, wait, Bartek.
Nora can help you with that.
5
00:00:58,501 --> 00:01:00,543
Look at that beautiful MILF.
6
00:01:01,043 --> 00:01:05,084
Excuse me... how old are you?
7
00:01:05,501 --> 00:01:07,168
- Bartek...
- 43.
8
00:01:07,626 --> 00:01:12,126
So you're almost twice my age.
9
00:01:12,334 --> 00:01:13,793
Is it some deviance?
10
00:01:14,043 --> 00:01:15,834
There he is.
11
00:01:16,168 --> 00:01:18,334
- Who?
- A fuckboy from Tinder.
12
00:01:18,793 --> 00:01:20,251
Yet another Melvin?
13
00:01:20,418 --> 00:01:23,293
- No, it's number one.
- What does it mean?
14
00:01:23,501 --> 00:01:26,834
There's one scale. Either you fuck
or not - one, zero. I fuck.
15
00:01:27,043 --> 00:01:28,418
KAJA
16
00:01:28,501 --> 00:01:31,418
You're the hottest chick I've ever seen.
17
00:01:32,459 --> 00:01:34,834
You're saying that to get laid?
18
00:01:35,043 --> 00:01:37,001
And you're smart as well.
19
00:01:37,168 --> 00:01:39,334
It tumed out...
20
00:01:41,293 --> 00:01:44,168
the guy's into BDSM.
21
00:01:45,668 --> 00:01:50,418
He took me to a hotel room, and made me
wear a mask and leather clothes.
22
00:01:50,543 --> 00:01:54,834
He stormed in, threw me against the wall,
and started fucking me in the ass.
23
00:01:55,084 --> 00:01:57,168
Then, he tore the mask off me,
24
00:01:57,334 --> 00:02:00,126
put a leash on my neck,
and pissed on the floor.
25
00:02:00,418 --> 00:02:02,626
He rolled me in it, and dragged me
to the bathroom.
26
00:02:02,751 --> 00:02:04,709
There, he was drowning me in the sink.
27
00:02:05,501 --> 00:02:10,376
And when I was washing his jizz off
my face, I suddenly heard the door slam.
28
00:02:11,043 --> 00:02:13,168
I went back into the room,
29
00:02:14,543 --> 00:02:18,001
and noticed
the fucker had stolen my phone.
30
00:02:18,584 --> 00:02:20,626
I can't listen to that.
31
00:02:21,418 --> 00:02:22,501
Goodnight.
32
00:02:23,001 --> 00:02:24,834
I need to get fucking wasted.
33
00:02:27,793 --> 00:02:29,084
Hey!
34
00:02:30,501 --> 00:02:33,084
- Whisky.
- Chest out.
35
00:02:33,251 --> 00:02:35,251
Don't slouch, dude.
36
00:02:35,418 --> 00:02:39,251
Remember Johnny's words? Every second
of hesitation is a step away from success.
37
00:02:39,501 --> 00:02:42,793
- Is it some fucking school of seduction?
- Yes.
38
00:02:43,084 --> 00:02:45,626
- Just don't talk to her.
- Oh, no.
39
00:02:45,793 --> 00:02:47,168
Talk to me.
40
00:02:47,501 --> 00:02:48,709
How does it work?
41
00:02:48,834 --> 00:02:51,834
We're still learning.
At Johnny's course.
42
00:02:53,293 --> 00:02:55,834
Johnny has fucked 948 chicks.
43
00:02:56,084 --> 00:02:57,709
948...
44
00:02:57,876 --> 00:02:59,543
Which one's Johnny?
45
00:03:08,584 --> 00:03:12,126
I'll write an article about a seduction
guru. Will Chief approve it?
46
00:03:12,334 --> 00:03:14,293
- It's his 50th birthday.
- And?
47
00:03:14,459 --> 00:03:17,584
His family forgot about it.
Tell him something nice.
48
00:03:17,876 --> 00:03:23,501
Happy birthday to you!
49
00:03:28,126 --> 00:03:30,293
To whom? To Slawek!
50
00:03:30,459 --> 00:03:33,084
Blow. Let me take you out to lunch.
51
00:03:39,459 --> 00:03:44,376
- Let's go back to the office.
- I have a better idea.
52
00:03:45,834 --> 00:03:47,251
Let's go to my place.
53
00:03:49,501 --> 00:03:51,501
Seriously?
54
00:03:52,209 --> 00:03:54,543
How often do you get
to have birthday?
55
00:03:54,668 --> 00:03:58,001
Wait here, I'll be back in a moment.
I'll go get ready.
56
00:04:05,418 --> 00:04:09,209
Happy Birthday to you...
57
00:04:15,209 --> 00:04:19,334
If you fire me now, people will think
we've been having an affair.
58
00:04:20,501 --> 00:04:23,751
- Will you let me write that story?
- I've seen Johnny.
59
00:04:24,001 --> 00:04:26,751
- I'll write that.
- Okay, will you fuck him?
60
00:04:27,001 --> 00:04:29,501
- No, because he's straight. But I can.
- How come?
61
00:04:29,626 --> 00:04:33,043
I'll do a little role play.
I'll be his number 949!
62
00:04:33,209 --> 00:04:36,084
You'll sleep with a guy
just to write a story?
63
00:04:36,251 --> 00:04:38,334
What does it matter? One more, one less.
64
00:04:38,501 --> 00:04:41,376
I don't know, Kaja. It's banal.
65
00:04:41,501 --> 00:04:43,251
Why don't you fuck him, then?
66
00:04:43,459 --> 00:04:47,043
Can't you see it's lame.
Be the first one he can't get it up with.
67
00:04:47,709 --> 00:04:51,709
Write a story about a seduction guru
turned limp dick.
68
00:04:53,001 --> 00:04:54,668
BARTŁOMIEJ
69
00:04:55,043 --> 00:04:57,084
Why aren't you in bed, yet?
70
00:04:59,293 --> 00:05:01,293
- They're too noisy.
- Shut the window, son.
71
00:05:12,126 --> 00:05:13,751
Go to bed, son.
72
00:05:34,209 --> 00:05:35,459
Excuse me.
73
00:05:39,793 --> 00:05:41,376
Excuse me.
74
00:05:44,834 --> 00:05:47,126
Excuse me, ma'am...
75
00:05:47,584 --> 00:05:48,793
Excuse me.
76
00:05:50,459 --> 00:05:52,543
Excuse my imposing but...
77
00:05:53,668 --> 00:05:57,418
but would you care...
78
00:05:59,501 --> 00:06:01,043
for a dance?
79
00:06:03,084 --> 00:06:04,709
Fuck off.
80
00:06:08,001 --> 00:06:11,418
Each passing second
takes you away from success.
81
00:06:13,293 --> 00:06:14,501
Excuse me?
82
00:06:14,709 --> 00:06:16,668
Wanna pick up a girl?
83
00:06:16,834 --> 00:06:18,751
Don't think - act.
84
00:06:19,001 --> 00:06:20,501
Go and get her.
85
00:06:23,543 --> 00:06:25,584
Chicks love self-confident guys.
86
00:06:25,751 --> 00:06:28,001
Sign up for my seduction training.
87
00:06:28,251 --> 00:06:31,168
Johnny. You can read
about me on the net.
88
00:06:46,876 --> 00:06:48,418
Turn it off.
89
00:06:51,793 --> 00:06:54,751
- Where am I?
- 4 Kolska Street, a drunk tank.
90
00:06:55,168 --> 00:06:57,209
Your hotel stay is over.
91
00:06:57,459 --> 00:06:59,668
- Is this a hotel?
- 299 zlotys,
92
00:06:59,793 --> 00:07:02,293
breakfast not included.
Shall we go eat something?
93
00:07:02,501 --> 00:07:05,709
This is Wojtek, we were doing
a show together.
94
00:07:05,876 --> 00:07:07,251
I played a farmer last night.
95
00:07:07,418 --> 00:07:11,709
I'm a son of Jehovah's Witnesses.
I am 24,
96
00:07:11,834 --> 00:07:14,376
and have never seen a naked woman.
97
00:07:14,501 --> 00:07:17,751
- You're about to see one.
- But I'm too shy.
98
00:07:18,001 --> 00:07:20,251
Come, I'll show you something.
99
00:07:20,418 --> 00:07:21,668
Come.
100
00:07:23,501 --> 00:07:24,668
Come, I said.
101
00:07:25,001 --> 00:07:27,168
- Hi, is your name Google?
- Why?
102
00:07:27,334 --> 00:07:29,334
You have everything I'm looking for.
I'm Kuba.
103
00:07:29,501 --> 00:07:32,543
- Nice chest.
- I come from a family of warriors.
104
00:07:32,668 --> 00:07:33,418
Really?
105
00:07:33,543 --> 00:07:36,626
- My great grandfather fought
in the Barbarian war. - Where?
106
00:07:36,834 --> 00:07:40,459
In Poland in 1740.
There was a 100-year war.
107
00:07:40,584 --> 00:07:42,751
We were invaded by Barbarians
on elephants.
108
00:07:43,001 --> 00:07:46,376
That's why we say "a hundred years
behind the Barbarians".
109
00:07:46,793 --> 00:07:50,126
Listen, sweetie, my homie here
is dying of cancer.
110
00:07:50,376 --> 00:07:53,793
He's 24, and he has never seen
a naked woman before.
111
00:07:54,459 --> 00:07:58,168
You have a chance to be the first
and last girl in his life,
112
00:07:58,501 --> 00:08:01,251
and to remain in his mind
as such forever.
113
00:08:02,168 --> 00:08:05,251
- Would you show him your pussy?
- Okay, but here?
114
00:08:05,418 --> 00:08:08,001
Since we've got the pleasantries
out of the way.
115
00:08:08,209 --> 00:08:10,793
- Since he's dying...
- Get down, Bart.
116
00:08:20,668 --> 00:08:22,584
- Will you give him a blowjob?
- Here?
117
00:08:22,751 --> 00:08:23,876
I've got to go.
118
00:08:24,293 --> 00:08:25,793
All five of them...
119
00:08:28,418 --> 00:08:30,126
sitting here...
120
00:08:33,334 --> 00:08:35,418
have an alcoholic brother.
121
00:08:37,251 --> 00:08:40,501
- How are they supposed to get married?
- I'm sorry.
122
00:08:40,584 --> 00:08:42,168
Say that to Jehovah.
123
00:08:42,376 --> 00:08:44,168
If He forgives you,
124
00:08:45,168 --> 00:08:46,709
so shall I.
125
00:08:48,876 --> 00:08:50,793
And for now....
126
00:08:52,418 --> 00:08:53,584
get out of my house.
127
00:08:54,168 --> 00:08:55,626
I've nowhere to stay.
128
00:08:56,626 --> 00:08:57,751
But...
129
00:09:00,043 --> 00:09:02,501
- I have no money.
- You'll pay in kind.
130
00:09:05,209 --> 00:09:08,334
- Are you gay?
- Quite the opposite I'm a stripper.
131
00:09:08,501 --> 00:09:11,168
I have a "Chippendales" ensemble.
My buddy's left it,
132
00:09:11,334 --> 00:09:13,293
so you'll fill in for him.
133
00:09:13,584 --> 00:09:14,543
How?
134
00:09:14,709 --> 00:09:16,459
OLGA
135
00:09:16,584 --> 00:09:19,501
And now, when it's in your mouth,
swallow it.
136
00:09:21,209 --> 00:09:22,709
Look who's talking?
137
00:09:23,418 --> 00:09:25,876
- What was that?
- It was...
138
00:09:26,126 --> 00:09:27,543
Forget about it.
139
00:09:28,668 --> 00:09:32,043
- Who does she take after more?
- You don't know him.
140
00:09:32,501 --> 00:09:35,376
- Why would you say that?
- Your chauvinism pisses me off.
141
00:09:35,501 --> 00:09:38,418
- Have you washed the dishes?
- No. - It won't get done by itself.
142
00:09:38,543 --> 00:09:40,084
We, the modern feminists,
143
00:09:40,251 --> 00:09:43,834
fight for something our mothers
and daughters need...
144
00:09:44,084 --> 00:09:45,793
Something the Judge needs.
145
00:09:46,043 --> 00:09:48,293
I accuse the president
of the supervisory board
146
00:09:48,459 --> 00:09:51,001
of addressing my client
as "Mrs. President".
147
00:09:51,334 --> 00:09:54,709
You should call her "presidentette".
It's a fucking huge problem.
148
00:09:54,834 --> 00:09:55,668
Mrs. Prosecutor...
149
00:09:57,334 --> 00:10:00,751
- We don't want Arabs in Poland!
- Poland for Poles!
150
00:10:01,001 --> 00:10:03,501
No to Arabs!
No to refugees!
151
00:10:03,876 --> 00:10:06,418
Off with the leftist ideology!
152
00:10:06,543 --> 00:10:10,126
"The Cow - My Sister". The hardships
of milk cows determined by their gender.
153
00:10:10,334 --> 00:10:13,001
- It can be good.
- Exactly. And it's in "Koneser".
154
00:10:13,168 --> 00:10:17,334
"Too Far is Too Close" Baha Al-Hasam.
A Poet and a Warrior.
155
00:10:17,501 --> 00:10:19,334
In the "Vagabond" round the corner.
156
00:10:19,501 --> 00:10:22,834
- "I am the fire and water...
- No way.
157
00:10:23,084 --> 00:10:27,209
- "A man and a woman of modern poetry".
- I won't listen to any raghead!
158
00:10:27,376 --> 00:10:29,001
Baha Al-Hasam.
159
00:10:35,751 --> 00:10:38,418
Salam alaikum. Good evening.
160
00:10:39,834 --> 00:10:43,709
Why do you toy with me?
161
00:10:45,418 --> 00:10:50,418
With my white attire.
162
00:10:50,501 --> 00:10:54,043
Why do you toy
163
00:10:54,209 --> 00:10:57,209
with my papers...
164
00:10:57,376 --> 00:11:01,668
sprinkled with ink.
165
00:11:02,043 --> 00:11:04,043
I can't believe I'm here.
166
00:11:04,209 --> 00:11:09,084
With my generous
167
00:11:09,251 --> 00:11:12,209
melancholy...
168
00:11:12,418 --> 00:11:14,334
I can't listen to that bullshit.
169
00:11:14,501 --> 00:11:19,001
Listen to him as to an opera. What matters
is the melody. Fuck the libretto.
170
00:11:19,751 --> 00:11:22,293
What is this world as weak as my heart?
171
00:11:22,501 --> 00:11:25,043
Cruel and vast as my hate.
172
00:11:25,418 --> 00:11:28,001
I'll never go with you anywhere.
173
00:11:28,543 --> 00:11:32,626
Self-proclaimed as my misfortune.
What is this horribly empty vessel?
174
00:11:34,293 --> 00:11:36,043
Thank you. Shukran luk.
175
00:11:36,209 --> 00:11:39,376
He's ogling you all night long.
Talk to him.
176
00:11:39,626 --> 00:11:42,793
Kaja, please, I used to live
with six Pakis in a dorm.
177
00:11:43,168 --> 00:11:44,459
Hey, mister?
178
00:11:44,751 --> 00:11:45,793
Arabic!
179
00:11:47,668 --> 00:11:51,626
She couldn't understand a thing,
but she likes you, my friend.
180
00:11:52,126 --> 00:11:54,709
Screw the goatfuckers,
who humiliate women.
181
00:11:54,876 --> 00:11:57,543
It's good he can't understand Polish.
182
00:11:57,751 --> 00:12:01,168
I understand Polish,
but my English is better.
183
00:12:01,501 --> 00:12:03,209
See? He understands.
184
00:12:03,501 --> 00:12:06,251
It's a beautiful country.
Beautiful language.
185
00:12:06,709 --> 00:12:09,376
- Beautiful women.
- Thank you on behalf of Poland.
186
00:12:09,501 --> 00:12:12,376
- I'm taking off, girls.
- Where are you going?
187
00:12:12,501 --> 00:12:15,334
- I have a hearing in the morning? Take it.
- But...
188
00:12:16,043 --> 00:12:17,209
I'll walk you home.
189
00:12:17,376 --> 00:12:20,126
Are you out of your fucking mind?
I'm not like that.
190
00:12:20,293 --> 00:12:23,501
- Like what?
- I don't fuck Arabs. I'm a feminist.
191
00:12:23,584 --> 00:12:25,626
- I'm a feminist too.
- Please.
192
00:12:28,501 --> 00:12:30,626
Fuck me, what a junk.
193
00:12:36,293 --> 00:12:37,043
Olga.
194
00:12:38,251 --> 00:12:39,834
Hi, feminist.
195
00:12:41,001 --> 00:12:42,668
Have you heard of "Me too"?
196
00:12:42,834 --> 00:12:45,584
Should I press charges
against you, rag head?
197
00:12:45,876 --> 00:12:48,501
I have an extra job as an Uber driver.
198
00:12:50,376 --> 00:12:53,043
- What's all this mess?
- I live off a car.
199
00:12:53,209 --> 00:12:56,168
- Shall I get you another driver?
- No. Just go.
200
00:12:57,001 --> 00:13:00,126
- Why don't you like Arabs?
- You disrespect women.
201
00:13:00,293 --> 00:13:02,251
You think all the women
want to sleep with you.
202
00:13:02,418 --> 00:13:05,459
Seeing you was like getting
struck by lightning.
203
00:13:06,126 --> 00:13:10,084
I have been with women of different
cultural backgrounds,
204
00:13:10,251 --> 00:13:13,001
but none of them has had such
an effect on me as you do.
205
00:13:13,459 --> 00:13:16,751
You must've felt the light.
You must've felt the flame.
206
00:13:17,251 --> 00:13:21,626
The sparkle lit between us. How many
times have you felt it in a lifetime?
207
00:13:22,001 --> 00:13:25,793
Wow, seriously?
Do Polish women fall for it?
208
00:13:26,043 --> 00:13:29,418
- I know what they don't fall for.
- Tell me.
209
00:13:29,501 --> 00:13:33,418
- The way the Polish men hit on them.
- How do the Polish men hit on women?
210
00:13:33,543 --> 00:13:37,084
A Polish man wants to impress a woman.
211
00:13:38,043 --> 00:13:43,668
He brags about his earnings, job and
wealth. But a woman wants other things.
212
00:13:44,084 --> 00:13:45,043
Like what?
213
00:13:45,501 --> 00:13:47,376
She wants to be heard out.
214
00:13:47,876 --> 00:13:51,459
She wants someone to listen to her.
She doesn't want to listen to nonsense.
215
00:13:52,043 --> 00:13:53,501
That's actually true.
216
00:13:54,376 --> 00:13:55,501
Stop here.
217
00:13:57,501 --> 00:14:00,084
- Is that it?
- Sorry for not inviting you to bed.
218
00:14:00,376 --> 00:14:03,376
- I know you're not easy.
- You know nothing about me.
219
00:14:03,543 --> 00:14:05,501
"I have met 20,000 women.
220
00:14:05,793 --> 00:14:08,001
But when I met you, love.
221
00:14:08,459 --> 00:14:12,001
I knew my life had just begun."
222
00:14:14,668 --> 00:14:18,293
- What's that?
- A poem for you. And my card.
223
00:14:18,501 --> 00:14:20,001
Translate it.
224
00:14:20,168 --> 00:14:21,168
- No.
- Why?
225
00:14:21,376 --> 00:14:23,084
I'm not easy either.
226
00:14:25,251 --> 00:14:27,043
NORA
227
00:14:27,209 --> 00:14:28,501
Come on...
228
00:14:36,501 --> 00:14:38,126
Surprise!
229
00:14:41,626 --> 00:14:44,126
It's the last time I've popped out
with a birthday cake!
230
00:14:44,293 --> 00:14:46,501
Since the brain tumor surgery...
231
00:14:47,334 --> 00:14:50,293
I haven't been with a man.
And my sexologist...
232
00:14:50,459 --> 00:14:55,418
advised me to have regular sex,
233
00:14:55,501 --> 00:14:58,751
to teach my brain normative behavior.
234
00:14:59,293 --> 00:15:01,168
- Hey.
- This is Roksana.
235
00:15:01,376 --> 00:15:04,084
A model. I have to go,
I have a session.
236
00:15:05,793 --> 00:15:08,084
- Alf, I'm about the advertisement.
- Who?
237
00:15:08,251 --> 00:15:09,459
Alfred, for the shoot.
238
00:15:09,543 --> 00:15:13,251
You might be wondering
why I'm so much into nudity.
239
00:15:13,501 --> 00:15:17,001
The vagina is full of symbolism
240
00:15:17,168 --> 00:15:21,751
and it evokes strong emotions,
primarily abashment.
241
00:15:22,334 --> 00:15:27,126
As an intemal organ it's undiscovered
even to the women themselves.
242
00:15:27,293 --> 00:15:30,418
- What about a penis?
- It's just a living vibrator.
243
00:15:30,501 --> 00:15:34,084
Darlings, I want to capture
your bodies during sex.
244
00:15:34,293 --> 00:15:36,334
Such a beautiful constellation,
245
00:15:36,501 --> 00:15:39,668
that will pass in a moment -
just like frost on the windowpane.
246
00:15:39,793 --> 00:15:41,293
Of course, sex won't be for real.
247
00:15:41,376 --> 00:15:44,334
There's the bathroom,
if you want to get ready.
248
00:15:45,043 --> 00:15:47,668
Get your hand lower.
Focus on the touch.
249
00:15:47,834 --> 00:15:48,501
Good.
250
00:15:50,668 --> 00:15:52,584
Start with the back.
251
00:15:55,501 --> 00:15:58,626
Very good.
You're both beautiful.
252
00:15:58,793 --> 00:16:01,334
Great, Roksana.
253
00:16:01,501 --> 00:16:05,168
From behind.
As if you were taking her from behind.
254
00:16:05,543 --> 00:16:06,501
Good.
255
00:16:07,834 --> 00:16:08,793
That's good.
256
00:16:11,584 --> 00:16:13,084
Very good.
257
00:16:14,626 --> 00:16:16,626
Let it loose...
258
00:16:17,168 --> 00:16:18,709
That's right. Good.
259
00:16:19,209 --> 00:16:20,668
Even more...
260
00:16:22,293 --> 00:16:24,543
More...
261
00:16:45,334 --> 00:16:47,501
I've never had a session like that.
262
00:17:07,501 --> 00:17:10,293
Do you believe in love at first sight?
263
00:17:10,501 --> 00:17:12,626
If not, I'll come back again.
264
00:17:13,209 --> 00:17:14,501
That's a miss.
265
00:17:18,584 --> 00:17:22,501
Did it hurt, when you fell down
from the sky?
266
00:17:26,001 --> 00:17:27,709
Even worse.
267
00:17:32,668 --> 00:17:36,043
I've just lost you. Do you know why?
268
00:17:36,876 --> 00:17:38,668
Because you're a douche.
269
00:17:43,001 --> 00:17:44,334
A douche...
270
00:17:46,043 --> 00:17:51,001
that can see a beautiful woman,
but fails to see a person.
271
00:17:51,501 --> 00:17:54,376
Mademoiselle, my favorite perfume.
272
00:17:55,501 --> 00:17:58,543
He sees a beautiful object
that he wants to claim,
273
00:17:58,709 --> 00:18:01,709
and for that reason
he uses lines from the Internet.
274
00:18:01,876 --> 00:18:04,668
Instead of listening to you.
275
00:18:04,834 --> 00:18:06,626
What if you did?
276
00:18:07,459 --> 00:18:10,334
Maybe I'd find out you're a sensitive,
277
00:18:11,001 --> 00:18:15,626
intelligent person
with a great sense of humor.
278
00:18:16,209 --> 00:18:22,001
And that makes you fascinating to me.
279
00:18:24,501 --> 00:18:27,626
- Am I yours yet?
- Now I'm beginning to be afraid.
280
00:18:27,751 --> 00:18:29,293
And you're right.
281
00:18:30,501 --> 00:18:33,293
- Of what? - Of saying something wrong
and losing you.
282
00:18:33,501 --> 00:18:34,709
That's better.
283
00:18:35,084 --> 00:18:36,584
Because I mean it now.
284
00:18:58,376 --> 00:18:59,834
Take off your clothes.
285
00:19:01,418 --> 00:19:04,501
Too crampy here.
Fuck me on the hood.
286
00:19:13,751 --> 00:19:14,709
Fuck.
287
00:19:17,501 --> 00:19:20,126
Hey. What are you doing?
288
00:19:20,334 --> 00:19:23,168
Ruining your career, motherfucker!
289
00:19:23,334 --> 00:19:24,334
Wait!
290
00:19:40,209 --> 00:19:42,751
All the fucking teenage girls
will be mine.
291
00:19:43,001 --> 00:19:45,293
You'll get in between her legs...
292
00:19:45,501 --> 00:19:47,793
And then I'm not going to get out.
293
00:19:48,334 --> 00:19:49,709
Hi, guys.
294
00:19:51,834 --> 00:19:55,376
Hey, look, some fucking faggot.
295
00:19:55,668 --> 00:19:59,251
Gentlemen, there's been an accident.
296
00:19:59,459 --> 00:20:02,001
- A chick stole my clothes.
- A chick?
297
00:20:02,168 --> 00:20:04,001
Was her name Steve?
298
00:20:04,501 --> 00:20:06,876
Knock it off. I'm in deep shit...
299
00:20:07,126 --> 00:20:10,584
- Fuck me.
- You'll be, when you're a pansy in jail.
300
00:20:12,584 --> 00:20:14,584
- Fuck.
- Forget about it.
301
00:20:14,751 --> 00:20:16,876
- Fuck me!
- We're not done yet!
302
00:20:17,126 --> 00:20:19,501
- Get him.
- Fuck faggots!
303
00:20:19,793 --> 00:20:22,459
- Screw him!
- Fucking pansy!
304
00:20:39,334 --> 00:20:42,793
Before you start swinging your salami
before a bunch of pies,
305
00:20:43,001 --> 00:20:45,209
I gotta know your range.
306
00:20:45,418 --> 00:20:51,126
You want me to brandish my penis
in front of women?
307
00:20:51,376 --> 00:20:54,709
What else? A vacuum cleaner cable?
What have you expected?
308
00:20:54,834 --> 00:20:59,501
Chill out. You won't be as comfortable
with them as you are with me now.
309
00:20:59,626 --> 00:21:01,501
Show me, what you got.
310
00:21:03,668 --> 00:21:06,251
Seems like I've got some competition.
311
00:21:17,501 --> 00:21:22,293
"I have met 20,000 women.
But when I met you, love.
312
00:21:22,626 --> 00:21:25,209
I knew my life had just begun."
313
00:21:32,459 --> 00:21:36,793
Did you want to impress me?
314
00:21:37,043 --> 00:21:39,293
With what?
315
00:21:41,501 --> 00:21:44,293
The 20,000 women.
316
00:21:44,501 --> 00:21:49,543
When I met you, love,
I knew my life has just begun.
317
00:21:50,501 --> 00:21:52,459
I'm not your "love".
318
00:21:53,209 --> 00:21:58,459
It's not up to you, or me.
It has just happened.
319
00:22:00,626 --> 00:22:02,168
What's just happened?
320
00:22:02,793 --> 00:22:07,001
God has sent us love.
321
00:22:08,668 --> 00:22:10,251
I'm going to bed.
322
00:22:25,293 --> 00:22:26,751
My ovaries hurt.
323
00:22:27,626 --> 00:22:29,584
We haven't made love for a month.
324
00:22:29,751 --> 00:22:33,584
Get yourself a rubber doll
and stop objectifying me.
325
00:22:37,418 --> 00:22:38,751
I'm afraid of women.
326
00:22:38,876 --> 00:22:41,793
You're awesome.
The chicks are waiting for you.
327
00:22:42,043 --> 00:22:44,501
I have no sexual experience.
328
00:22:44,626 --> 00:22:47,751
There must be the first time.
Go to the stage.
329
00:23:08,168 --> 00:23:10,001
Get the pecker out!
330
00:23:13,001 --> 00:23:14,501
Swing the salami!
331
00:23:14,709 --> 00:23:16,459
Get undressed!
332
00:23:17,543 --> 00:23:20,251
- Come on...
- That's it! Move it!
333
00:23:26,709 --> 00:23:27,751
Move it!
334
00:23:35,209 --> 00:23:37,876
He's the first Chippendale
that didn't get laid!
335
00:23:38,251 --> 00:23:40,709
- Oh, it's you.
- Yes. It's me.
336
00:23:42,334 --> 00:23:44,543
I also run courses forwomen.
337
00:23:46,293 --> 00:23:47,668
Here's my card.
338
00:23:47,793 --> 00:23:49,626
I meant the paper.
339
00:23:52,043 --> 00:23:54,626
"The master of seduction?
Naked truth about an impotent"
340
00:23:54,793 --> 00:23:56,001
Bitch.
341
00:23:56,168 --> 00:23:59,584
- Oh, you bring me flowers now?
- Why did you want me to come?
342
00:23:59,834 --> 00:24:03,043
- The photos didn't come out well.
- Will Roksana come?
343
00:24:03,209 --> 00:24:06,418
- No. I need your photos.
- Won't you put them in a vase?
344
00:24:06,501 --> 00:24:10,043
I'll leave them to dry. And when
they are wrinkled and ugly,
345
00:24:10,209 --> 00:24:11,876
I'll photograph them.
346
00:24:12,209 --> 00:24:13,751
- Why?
- It's a metaphor.
347
00:24:14,001 --> 00:24:18,001
- Metaphor which is...
- Did you go to college?
348
00:24:18,626 --> 00:24:22,084
A vocational school. Upholstery.
There was no other available.
349
00:24:22,251 --> 00:24:24,084
Dried flowers will be my self-portrait.
350
00:24:24,626 --> 00:24:26,168
Undress.
351
00:24:40,834 --> 00:24:42,126
Lie down.
352
00:24:49,043 --> 00:24:52,126
Every cell of your body...
353
00:24:53,084 --> 00:24:55,084
is filled with desire.
354
00:24:56,668 --> 00:24:59,209
Yes... such real emotions.
355
00:25:02,168 --> 00:25:03,209
No...
356
00:25:28,626 --> 00:25:34,709
They Sold Me January Ham.
Half a column on fifth.
357
00:25:34,876 --> 00:25:36,626
You can't come in here.
358
00:25:37,251 --> 00:25:39,459
What the fuck have you done?
359
00:25:41,418 --> 00:25:46,043
Oh, you tried to screw me,
but you failed. I wrote the truth.
360
00:25:46,209 --> 00:25:48,209
You wrote shit, cunt!
361
00:25:48,751 --> 00:25:53,376
Slawek, we have a continuation:
Master apologizes to Margarita,
362
00:25:53,584 --> 00:25:57,293
I'll see you in court
and sue you for all you have.
363
00:25:58,751 --> 00:26:01,334
Calm him down,
I've got enough problems.
364
00:26:04,459 --> 00:26:06,418
Stop. Wait.
365
00:26:06,543 --> 00:26:08,376
- Fuck off.
- I did you a favor
366
00:26:08,501 --> 00:26:11,501
and I didn't misspell your name.
You should be grateful.
367
00:26:11,668 --> 00:26:15,209
- You've ruined me.
- Everything can be rectified.
368
00:26:15,376 --> 00:26:19,209
I can write another article
and present you as a god of sex.
369
00:26:20,251 --> 00:26:23,793
Just give me a chance.
We may even write a book...
370
00:26:24,043 --> 00:26:25,668
- You think I'm an idiot?
- Yes.
371
00:26:25,834 --> 00:26:28,834
Thanks for your honesty.
You won't make any more money off me.
372
00:26:29,084 --> 00:26:31,668
- Fuck...
- Now, I shall destroy you.
373
00:26:33,084 --> 00:26:35,084
Fuck him and his lawsuit.
Look.
374
00:26:35,251 --> 00:26:39,709
Here's an article about him breaking
into our office and trying to assault me.
375
00:26:39,876 --> 00:26:44,209
Spin and one and two and higher chin.
Three and chest out, and four...
376
00:26:44,376 --> 00:26:47,584
Massage the stick.
Five and six, and seven, and eight.
377
00:26:47,709 --> 00:26:53,043
Grab her hair. And one, and two,
and three, and four, five, six, seven...
378
00:26:53,459 --> 00:26:54,793
You're tone-deaf.
379
00:26:55,001 --> 00:26:58,251
Did I get you in the mood or should I
bring some incense?
380
00:26:58,418 --> 00:27:00,418
Let's focus on the good side.
381
00:27:00,543 --> 00:27:03,459
You have a big dick.
You'll take an erection pill,
382
00:27:03,584 --> 00:27:06,334
and run around the stage
with a stiff lizard.
383
00:27:08,501 --> 00:27:11,418
Shall I tell you a bedtime tale
from One Thousand and One Nights?
384
00:27:11,543 --> 00:27:12,751
Go ahead.
385
00:27:16,209 --> 00:27:21,251
A vizier's son, Hasan Badr ad-Din,
married Sitt al-Husn,
386
00:27:21,418 --> 00:27:24,501
a beautiful daughter of his uncle,
Shams ad-Din....
387
00:27:24,626 --> 00:27:28,084
And they lived happily ever after.
Goodnight.
388
00:27:29,043 --> 00:27:31,209
Earlier, there was a wedding night.
389
00:27:31,459 --> 00:27:33,209
But I must call you to tell you
the rest of the story.
390
00:27:33,376 --> 00:27:38,584
I can't talk. I can only listen.
391
00:27:41,501 --> 00:27:42,709
Quiet.
392
00:27:53,584 --> 00:27:56,543
Sitt al-Husn approached him
393
00:27:56,709 --> 00:27:59,376
and pulled him towards herself.
394
00:28:00,168 --> 00:28:02,834
He hugged her and got even closer.
395
00:28:03,334 --> 00:28:06,376
Then he wrapped her legs
around his waist,
396
00:28:07,168 --> 00:28:11,293
loaded his cannon,
and pointed it at the fortress.
397
00:28:12,251 --> 00:28:17,501
On firing, he brought down the gate
that blocked the entryway.
398
00:28:20,418 --> 00:28:26,543
He found Sitt al-Husn like a pearl
399
00:28:27,126 --> 00:28:29,501
that has never been drilled,
400
00:28:30,001 --> 00:28:33,626
or a mare that has
never been ridden before.
401
00:28:34,126 --> 00:28:38,709
When she noticed how stiff he was,
402
00:28:39,168 --> 00:28:44,584
she grabbed it, and started rubbing it
against hervagina.
403
00:28:45,876 --> 00:28:48,334
Then he got overwhelmed by desire.
404
00:28:50,293 --> 00:28:55,209
He embraced her, and she wrapped
her arms around his neck
405
00:28:55,501 --> 00:29:02,168
and clung to him with all her might.
406
00:29:50,668 --> 00:29:54,209
- Do you work out a lot?
- I help my father with his work.
407
00:29:54,418 --> 00:29:56,876
You must be as agile as a tiger.
408
00:29:57,293 --> 00:29:59,293
Are you as agile down there too?
409
00:29:59,459 --> 00:30:03,001
I took a blue pill and don't know
what to do with it now.
410
00:30:03,168 --> 00:30:08,043
I'll help you. I live nearby.
Are you in?
411
00:30:08,501 --> 00:30:09,709
I'm in.
412
00:30:46,126 --> 00:30:48,334
Have some Arabs move in here?
413
00:30:48,501 --> 00:30:51,751
They advertise kebabs
on transformer booth.
414
00:31:04,834 --> 00:31:08,584
"Good moming, love. Let's have some
good coffee together
415
00:31:08,751 --> 00:31:10,834
on this beautiful morning."
416
00:31:11,459 --> 00:31:13,459
There's no coffee shop here.
417
00:31:14,709 --> 00:31:16,334
Trust me.
418
00:31:19,376 --> 00:31:21,418
- Here?
- Yes, right there.
419
00:31:27,418 --> 00:31:28,751
Here you go.
420
00:31:42,543 --> 00:31:45,084
You must not boil it.
421
00:31:45,334 --> 00:31:47,543
It must be very close to the fire.
422
00:31:48,043 --> 00:31:52,293
Hot as fire.
Black and dense like tar.
423
00:31:53,084 --> 00:31:56,543
And sweet... like the love of two hearts.
424
00:31:57,459 --> 00:31:59,876
You're a poet even while brewing coffee?
425
00:32:00,126 --> 00:32:01,376
A Bedouin.
426
00:32:02,584 --> 00:32:08,043
Finding words for things
has been part of our tradition.
427
00:32:10,459 --> 00:32:14,626
In your language, a home is a home.
428
00:32:15,751 --> 00:32:19,668
In our language it's bayt, dar,
429
00:32:20,501 --> 00:32:24,584
maskin, sakan, gurfa, marwa...
430
00:32:24,751 --> 00:32:26,751
- Is it funny?
- No.
431
00:32:27,126 --> 00:32:29,543
It actually happens to be nice.
432
00:32:35,709 --> 00:32:37,501
How is the coffee?
433
00:32:40,626 --> 00:32:42,501
Dense like tar.
434
00:32:49,501 --> 00:32:51,418
Hot as fire.
435
00:32:57,084 --> 00:33:00,001
Sweet like the love of two hearts...
436
00:33:03,418 --> 00:33:07,834
- How did the photos come out?
- Unfortunately, not very well again.
437
00:33:08,751 --> 00:33:09,876
Retake?
438
00:34:13,501 --> 00:34:14,793
Oh yes...
439
00:34:52,668 --> 00:34:57,501
- What now?
- At this time I take bubble bath.
440
00:34:58,251 --> 00:35:00,626
I play music, drink wine.
441
00:35:02,709 --> 00:35:04,793
Do you have a big bathtub?
442
00:35:07,043 --> 00:35:09,001
Why do you have sex with me?
443
00:35:10,334 --> 00:35:13,001
Because I want to. And you?
444
00:35:16,876 --> 00:35:18,418
Because I want to.
445
00:35:20,501 --> 00:35:23,209
It's good we both want the same thing.
446
00:35:37,543 --> 00:35:39,084
Coffee?
447
00:35:43,668 --> 00:35:46,209
Do you know all those people?
448
00:35:47,084 --> 00:35:48,709
I took those photos.
449
00:35:51,584 --> 00:35:55,251
Loads of famous actors here.
I wanted to become an actor too.
450
00:35:55,834 --> 00:35:58,709
- You're not cut out for that.
- Why?
451
00:35:59,501 --> 00:36:03,626
There are mediocre guys whom
the camera loves and pimps up 1000%.
452
00:36:03,793 --> 00:36:08,251
And there are handsome ones like you
who lose a lot in the frame.
453
00:36:10,501 --> 00:36:13,876
You don't lose much,
because it's a lousy career for a man.
454
00:36:14,126 --> 00:36:18,001
Maybe I could give it a try?
Could you recommend me to someone?
455
00:36:18,168 --> 00:36:20,293
You'd be bitterly disappointed.
456
00:36:24,793 --> 00:36:26,126
What does it mean?
457
00:36:26,459 --> 00:36:28,501
You're alive like bamboo.
458
00:36:30,501 --> 00:36:32,626
You have a body of a gazelle.
459
00:36:33,876 --> 00:36:39,334
Yourface is like the full moon.
White and pink.
460
00:36:40,543 --> 00:36:42,751
Your hair is like silk.
461
00:36:44,751 --> 00:36:48,334
Eyes like those of a wild doe.
462
00:36:49,584 --> 00:36:53,459
Lips like coral.
463
00:36:58,209 --> 00:37:02,501
Your breasts are like apples.
464
00:37:07,834 --> 00:37:11,793
Stomach like a desert,
465
00:37:13,251 --> 00:37:15,334
with an oasis and a well...
466
00:37:18,793 --> 00:37:20,584
I want to be your water.
467
00:37:40,668 --> 00:37:42,793
You are my moon lady.
468
00:38:23,709 --> 00:38:25,168
Fucking hell.
469
00:38:25,334 --> 00:38:27,084
What are you doing to me?
470
00:38:31,376 --> 00:38:34,584
I'm not like that.
It's my first time...
471
00:38:37,501 --> 00:38:40,043
It's the first time of many.
472
00:38:52,084 --> 00:38:53,709
Look, it's him again.
473
00:38:56,668 --> 00:38:58,459
"A furious attack by an impotent"
474
00:39:06,834 --> 00:39:09,334
Want something to perk you up?
475
00:39:09,501 --> 00:39:11,876
I guess I'm no longer afraid of them.
476
00:39:12,376 --> 00:39:13,793
That's awesome.
477
00:40:02,126 --> 00:40:05,709
- Shall we dance?
- I don't dance, I fuck.
478
00:40:07,668 --> 00:40:09,043
I see.
479
00:40:09,501 --> 00:40:14,001
- I work for a corporation. Time's money.
- You're not at work now.
480
00:40:14,876 --> 00:40:16,376
Dance with me.
481
00:40:17,001 --> 00:40:20,126
- You don't like me at all.
- I do like you a lot.
482
00:40:20,293 --> 00:40:22,251
I am Bożenna.
483
00:40:23,168 --> 00:40:25,501
With double "n".
One "n" and the other.
484
00:40:26,001 --> 00:40:28,418
They rush to their homes...
485
00:40:30,459 --> 00:40:33,209
To their children and wives.
486
00:40:35,334 --> 00:40:37,793
But I don't have to do anything.
487
00:40:39,334 --> 00:40:41,501
That's why I have good results.
488
00:40:45,334 --> 00:40:47,834
Why did you come here with me?
489
00:40:51,501 --> 00:40:53,459
You were so...
490
00:40:54,293 --> 00:40:56,793
Ugly, old, and pissed off.
491
00:41:01,209 --> 00:41:02,876
Sadly beautiful.
492
00:41:05,501 --> 00:41:07,001
Forfuck sake.
493
00:41:08,501 --> 00:41:09,959
Something wrong?
494
00:41:10,459 --> 00:41:11,918
No, no.
495
00:41:13,126 --> 00:41:15,084
Keep talking.
496
00:41:18,043 --> 00:41:20,126
Thank you for that night.
497
00:41:20,334 --> 00:41:22,793
And that you didn't leave me here alone.
498
00:41:23,084 --> 00:41:25,251
But I have to go to work.
499
00:41:25,834 --> 00:41:27,168
What's that?
500
00:41:28,501 --> 00:41:30,293
You were nice.
501
00:41:30,584 --> 00:41:33,209
Buy something cool. Bye.
502
00:41:43,209 --> 00:41:45,126
It's crazy.
503
00:41:45,501 --> 00:41:48,209
I'm dying of pleasure
when I'm with you.
504
00:41:48,876 --> 00:41:51,376
Your pleasure is my pleasure.
505
00:41:52,918 --> 00:41:56,376
- Are you treating me seriously?
- Meaning?
506
00:41:57,168 --> 00:41:59,251
I'm not your toy, am I?
I'm not a dildo?
507
00:41:59,418 --> 00:42:02,709
No, of course. You're my man.
508
00:42:07,543 --> 00:42:10,543
- It changes a lot.
- Changes what?
509
00:42:11,584 --> 00:42:14,626
I need to take care of you.
I'll move in with you.
510
00:42:14,793 --> 00:42:16,293
Move in with me?
511
00:42:16,918 --> 00:42:19,876
No need to thank me.
It's my responsibility.
512
00:42:20,084 --> 00:42:23,668
Wait. But I live
with the father of my child.
513
00:42:27,459 --> 00:42:29,543
I can't share you anymore.
514
00:42:29,834 --> 00:42:33,168
You have to make up your mind
who your man is.
515
00:42:38,751 --> 00:42:43,626
He got me spinning off into space,
explode, and fall into thousand pieces.
516
00:42:43,834 --> 00:42:47,334
He's an Arab. They wait years before they
can go to bed with their Muslim wives
517
00:42:47,501 --> 00:42:50,918
- after the wedding.
- They don't have to wait for goats.
518
00:42:51,459 --> 00:42:53,418
He's a man one hundred percent
519
00:42:53,543 --> 00:42:56,334
and I can feel like the center
of his universe.
520
00:42:56,501 --> 00:42:57,876
Give us the details.
521
00:42:58,543 --> 00:43:01,543
You know I have bunions.
I hide my feet.
522
00:43:01,709 --> 00:43:05,876
And he asks why.
I tell him I don't like my feet.
523
00:43:06,084 --> 00:43:07,126
And what does he do?
524
00:43:07,751 --> 00:43:09,751
I will kiss them
525
00:43:10,084 --> 00:43:11,584
until you like them.
526
00:43:19,668 --> 00:43:22,418
Here's my sweet ass, sorry, girls.
527
00:43:24,334 --> 00:43:25,834
I just have to...
528
00:43:28,709 --> 00:43:31,334
- Will you pay for me?
- Yes, sure. Go.
529
00:43:31,668 --> 00:43:33,459
- Love you. Bye.
- Bye.
530
00:43:40,709 --> 00:43:43,376
For me, every guy is just a pecker.
531
00:43:43,543 --> 00:43:45,501
Now, I have mine too.
532
00:43:45,668 --> 00:43:49,418
Congratulations. How's sex with him?
533
00:43:49,584 --> 00:43:51,834
- Awesome.
- And after sex?
534
00:43:52,168 --> 00:43:55,459
I see no point in talking to him.
He didn't go to college.
535
00:43:55,584 --> 00:43:59,459
- He's primitive but look at that.
- Wow... looks good.
536
00:43:59,626 --> 00:44:04,584
He's photogenic. If someone took care
of him, he could make a career out of it.
537
00:44:04,751 --> 00:44:07,584
- I thought you're taking care of him?
- For my own sake.
538
00:44:08,251 --> 00:44:11,459
Otherwise he'd fly off into the world,
and I'd lose a lover.
539
00:44:11,584 --> 00:44:14,084
You're horrible, but I love you!
540
00:44:14,376 --> 00:44:15,751
By credit card.
541
00:44:15,876 --> 00:44:17,001
Declined.
542
00:44:17,376 --> 00:44:20,418
Your account has been blocked.
Debt enforcement.
543
00:44:20,584 --> 00:44:24,168
- What enforcement?
- You have some debt. - I have no debts.
544
00:44:24,793 --> 00:44:27,168
Why have you blocked my bank account?
545
00:44:27,334 --> 00:44:30,293
Is your name written across your face?
546
00:44:30,459 --> 00:44:32,001
Your ID, please.
547
00:44:44,918 --> 00:44:50,293
The court has issued a decision to secure
the debtor's assets toward the debt.
548
00:44:50,459 --> 00:44:53,918
- What debt?
- The future one. 200,000 zlotys.
549
00:44:54,084 --> 00:44:57,001
- What does the plaintiff expect?
- There's no fucking plaintif.
550
00:44:57,168 --> 00:45:01,334
Kaja, that guy is a plaintiff
and you are the defendant.
551
00:45:01,501 --> 00:45:03,209
It's Greek to me.
552
00:45:03,459 --> 00:45:06,084
- What does he want?
- A penalty of 200,000.
553
00:45:06,251 --> 00:45:08,251
A disclaimer in the paper...
554
00:45:08,418 --> 00:45:11,126
- and an apology.
- The case will go to court,
555
00:45:11,293 --> 00:45:14,418
they'll analyze the content,
witness statements...
556
00:45:14,543 --> 00:45:16,834
When will I get back my account?
557
00:45:17,043 --> 00:45:21,334
Considering the efficiency of Polish
courts, it may take over two years.
558
00:45:36,251 --> 00:45:37,834
What are you doing?
559
00:45:38,084 --> 00:45:40,626
- I thought that...
- You were wrong.
560
00:45:41,001 --> 00:45:44,126
- I can see you want it.
- Am I your sex toy?
561
00:45:44,293 --> 00:45:47,293
- What are you talking about?
- "No" means "no".
562
00:45:47,459 --> 00:45:50,043
- Get out of here!
- You're fucking crazy.
563
00:45:50,209 --> 00:45:54,543
When I'm back from work, you have to be
gone. Now, scram to the living room.
564
00:45:58,043 --> 00:46:02,293
- Why so few chicks out there?
- They're afraid of getting infected.
565
00:46:02,459 --> 00:46:06,001
- With the coronavirus?
- What else do you think? Gonorrhea?
566
00:46:53,793 --> 00:46:55,209
I'm sorry.
567
00:46:56,001 --> 00:47:00,126
You're gone by 6 p.m.
or I'll charge you with harassment.
568
00:47:20,709 --> 00:47:22,043
Baha,
569
00:47:22,501 --> 00:47:24,043
take your stuff and come.
570
00:47:25,543 --> 00:47:28,376
I'll give you three hundred for this,
571
00:47:28,543 --> 00:47:33,834
five hundred for this,
four hundred for this,
572
00:47:34,043 --> 00:47:35,293
eight hundred.
573
00:47:36,293 --> 00:47:38,876
Not more than twelve hundred
for the watch.
574
00:47:39,084 --> 00:47:39,626
Hi...
575
00:47:41,084 --> 00:47:43,126
You smell like my Baha.
576
00:47:43,626 --> 00:47:46,626
I had a kebob today.
So he's moved into your place?
577
00:47:46,793 --> 00:47:51,668
He's brought in his stuff.
Not much of it, though. He's a Bedouin.
578
00:47:52,001 --> 00:47:56,043
You may let him into your bed,
but into your house...?
579
00:47:56,251 --> 00:48:00,751
Aren't you confusing sex with love? You
come from different cultural backgrounds.
580
00:48:00,918 --> 00:48:04,251
- What about multiculturalism?
- They're not into that.
581
00:48:04,418 --> 00:48:09,168
They are homogenous, patriarchal,
fanatic, while women...
582
00:48:09,376 --> 00:48:11,709
Didn't you say
they didn't respect women?
583
00:48:11,834 --> 00:48:16,793
- No one has ever respected me like him.
- No one has fucked you like him.
584
00:48:17,334 --> 00:48:22,501
If you're right, my butterflies will fly
away, and I'll kick him out of my house.
585
00:48:22,626 --> 00:48:29,251
- What if you won't?
- Then, as an ancient Arab proverb says:
586
00:48:29,626 --> 00:48:33,626
"Legs will follow
wherever love takes them."
587
00:48:33,793 --> 00:48:36,751
- Sounds like Japanese to me.
- What does it mean?
588
00:48:36,918 --> 00:48:40,418
It means that legs will follow
wherever love takes them.
589
00:48:43,084 --> 00:48:44,084
Baha?
590
00:48:45,334 --> 00:48:46,751
Here I am, my lady.
591
00:48:46,876 --> 00:48:49,376
- What's going on?
- I've bought a satellite dish.
592
00:48:49,501 --> 00:48:50,876
What satellite dish?
593
00:48:51,084 --> 00:48:56,168
Hotbird. Al Jazeera,
Al Magharibia, Koran TV.
594
00:48:56,334 --> 00:48:58,376
The best Arab TV channels.
595
00:48:58,501 --> 00:49:01,251
I didn't have a TV set,
because I don't watch TV.
596
00:49:01,459 --> 00:49:05,543
You do now. Go clean up
and I'll fix the channel force.
597
00:49:07,918 --> 00:49:11,251
Olga! Hurry up!
The series is about to begin!
598
00:49:22,418 --> 00:49:23,668
Is he the villain?
599
00:49:23,793 --> 00:49:25,668
No, she is.
600
00:49:26,543 --> 00:49:30,001
- But he hit her.
- She deserved it.
601
00:49:33,793 --> 00:49:35,626
Would you hit me too?
602
00:49:36,251 --> 00:49:38,418
No, you're too good.
603
00:49:39,709 --> 00:49:42,168
- What's going on?
- They closed the office down.
604
00:49:42,334 --> 00:49:46,918
The boss in Germany is afraid someone
may catch a virus and sue them.
605
00:49:47,668 --> 00:49:52,209
You'll work from home. Your salary
will be reduced to 80 percent.
606
00:49:52,418 --> 00:49:55,918
My bank account is blocked anyway.
But what can I write about from home?
607
00:49:56,126 --> 00:49:59,459
You'll make something up.
We do it all the time.
608
00:49:59,918 --> 00:50:02,709
- There's a ban on public gatherings,
because of COVID. - Till when?
609
00:50:02,876 --> 00:50:08,043
Until further notice. CDC imposes
huge fines and they file criminal charges.
610
00:50:36,293 --> 00:50:38,251
My place, or yours?
611
00:50:42,376 --> 00:50:44,626
Where's your mask?
612
00:50:45,001 --> 00:50:47,709
I thought since we were
supposed to fuck...
613
00:50:48,709 --> 00:50:49,751
Put it on.
614
00:51:00,126 --> 00:51:02,626
- Are you happy?
- That's better.
615
00:51:04,376 --> 00:51:07,876
- Come in.
- Do you really want to fuck me in a mask?
616
00:51:08,293 --> 00:51:10,918
Appreciate the fact I've agreed
to meet in the first place.
617
00:51:11,126 --> 00:51:15,001
What's the point, since you're going
to penetrate me, anyway?
618
00:51:15,543 --> 00:51:20,376
You won't infect me in a rubber.
Hurry up, my wife's coming back at five.
619
00:51:30,209 --> 00:51:31,334
Who's that?
620
00:51:31,876 --> 00:51:34,209
- It's me.
- You have to go.
621
00:51:38,209 --> 00:51:39,168
Why?
622
00:51:42,376 --> 00:51:44,126
I had a tumor surgery.
623
00:51:44,334 --> 00:51:47,876
If I catch the coronavirus,
I'm surely going to die.
624
00:51:48,501 --> 00:51:52,251
We can't be seeing each other
until it's all over.
625
00:51:55,168 --> 00:51:58,626
Baha, you can't keep her in a carrier!
It's bad for her spine!
626
00:51:58,793 --> 00:52:00,584
- I'm moving out.
- What?
627
00:52:00,876 --> 00:52:04,418
I have asthma.
I'm in the high-risk group.
628
00:52:04,584 --> 00:52:06,793
- But.
- You're a threat to me.
629
00:52:07,001 --> 00:52:10,459
I'll be back,
when the coronavirus is gone. Salem.
630
00:52:15,084 --> 00:52:16,918
Athletes, actors, and celebrities
631
00:52:17,126 --> 00:52:20,418
have all come together in the national"Stay at Home" project.
632
00:52:32,876 --> 00:52:34,168
Hello, mom.
633
00:52:39,126 --> 00:52:42,543
That's forAnia,
that's for Małgosia,
634
00:52:43,501 --> 00:52:47,084
for Marta, Dorotka
635
00:52:47,251 --> 00:52:50,251
and for... Paulinka.
636
00:52:51,501 --> 00:52:54,834
- And this is for you, mom.
- You shouldn't have...
637
00:52:55,543 --> 00:52:58,418
- What are you doing here?
- That's for you, dad.
638
00:52:58,709 --> 00:53:01,376
Have you confessed your sins
to the congregation's elders?
639
00:53:01,751 --> 00:53:05,376
- I left the congregation.
- Then you don't belong with us either.
640
00:53:05,543 --> 00:53:06,918
He's our son.
641
00:53:08,418 --> 00:53:11,293
If your hand were to commit a sin,
chop it off.
642
00:53:11,459 --> 00:53:14,209
- It's a pity I didn't get you an axe.
- Get out.
643
00:53:15,209 --> 00:53:18,043
Give him back everything.
You may get infected.
644
00:53:18,209 --> 00:53:21,834
You know what, dad?
645
00:53:22,168 --> 00:53:23,876
You sin.
646
00:53:28,709 --> 00:53:33,084
You're advised against going outside,
unless absolutely necessary.
647
00:53:33,251 --> 00:53:37,209
Stay at home.
Stay safe by limiting your errands...
648
00:53:38,168 --> 00:53:39,001
Shall we meet?
649
00:53:39,168 --> 00:53:41,501
There's a pandemic.
Have you heard of "Stay at Home"?
650
00:53:42,459 --> 00:53:45,043
Will you come to my place?
651
00:53:45,584 --> 00:53:47,876
Are you nuts?
652
00:53:49,709 --> 00:53:52,668
Leave the food on the doormat.
653
00:54:24,876 --> 00:54:26,626
Alarming news.
654
00:54:26,793 --> 00:54:30,001
The number of infections in Polandhas exceeded 15,000.
655
00:54:30,168 --> 00:54:32,543
Another 11 people have died today.
656
00:54:33,126 --> 00:54:37,418
Stay at home. During the pandemic
you're advised against going outside,
657
00:54:37,501 --> 00:54:39,418
unless absolutely necessary.
658
00:54:40,084 --> 00:54:44,543
Stay safe by limiting your errands
to those absolute necessary,
659
00:54:44,709 --> 00:54:46,459
like walking your dog...
660
00:54:46,709 --> 00:54:49,251
- What's up?
- Hi.
661
00:54:49,418 --> 00:54:50,501
Hello, girls!
662
00:54:50,626 --> 00:54:54,376
- Hello, my cousin. How are you?
- I'm going to church.
663
00:54:54,543 --> 00:54:55,751
Have you gone crazy?
664
00:54:55,918 --> 00:54:58,918
Since the WW2
there's been nothing that would have
665
00:54:59,126 --> 00:55:01,334
such a mass effect on humankind.
666
00:55:01,501 --> 00:55:04,668
- Everything will be all right.
- What if it is not?
667
00:55:05,084 --> 00:55:07,043
What do you mean?
668
00:55:08,459 --> 00:55:11,043
Maybe it's going to stay this way.
669
00:55:11,459 --> 00:55:13,751
Maybe the world is coming to its end.
670
00:55:14,126 --> 00:55:15,751
Bullshit.
671
00:55:17,251 --> 00:55:18,668
I'm reading the Bible.
672
00:55:20,876 --> 00:55:23,001
Healing the body,
673
00:55:23,168 --> 00:55:25,543
restoring eyesight,
674
00:55:25,668 --> 00:55:28,209
curing leprosy...
675
00:55:29,001 --> 00:55:31,834
those have always been
the ways to heal the soul.
676
00:55:33,043 --> 00:55:35,709
We're experiencing the epidemy
of loneliness.
677
00:55:37,876 --> 00:55:44,126
We have easy access to emotionless sex,
678
00:55:44,293 --> 00:55:49,001
Yet find it difficult to build
a close relationship with another person.
679
00:55:49,418 --> 00:55:52,501
We've turned a blind eye
to the disease of our souls.
680
00:55:52,626 --> 00:55:56,043
Until the disease
of the body overpowered us.
681
00:55:57,501 --> 00:56:03,043
Perhaps the disease of the body will
become our chance to heal our souls?
682
00:56:09,418 --> 00:56:13,334
I'll be at the Holy Virgin's tomorrow
at 12. Join me there, if you want.
683
00:56:30,293 --> 00:56:32,793
I don't know what I'm doing here,
684
00:56:33,168 --> 00:56:35,334
but let's have it yourway.
685
00:56:37,501 --> 00:56:39,626
- The Lord be with you...
- And with your spirit.
686
00:56:39,751 --> 00:56:42,459
The words of the gospel
according to St Matthew.
687
00:56:42,793 --> 00:56:44,501
Glory to you, Lord.
688
00:56:47,334 --> 00:56:48,918
That same day
689
00:56:50,459 --> 00:56:54,543
Jesus went out of the house
and sat by the sea.
690
00:56:56,584 --> 00:57:00,459
Soon large crowds gathered round him
691
00:57:01,668 --> 00:57:04,834
and he told them many things
in parables:
692
00:57:05,043 --> 00:57:09,376
"Listen, a sower went out to sow.
693
00:57:11,001 --> 00:57:15,001
As he sowed, some seeds fell
on the edge of the path,
694
00:57:15,168 --> 00:57:18,459
and the birds came and ate them up.
695
00:57:19,834 --> 00:57:24,126
Others fell on patches of rock
where they found little soil
696
00:57:24,834 --> 00:57:28,668
and sprang up at once,
because there was no depth of earth;
697
00:57:28,876 --> 00:57:32,001
but as soon as the sun came up
698
00:57:33,334 --> 00:57:38,001
they were scorched and, not having
any roots, they withered away.
699
00:57:39,209 --> 00:57:41,793
Others fell among thoms,
700
00:57:43,251 --> 00:57:46,418
and the thorns grew up
and choked them.
701
00:57:48,168 --> 00:57:53,668
Others fell on rich soil
and produced their crop,
702
00:57:55,834 --> 00:57:58,084
some a hundredfold,
703
00:57:59,834 --> 00:58:02,168
some sixty,
704
00:58:04,084 --> 00:58:06,293
some thirty.
705
00:58:07,168 --> 00:58:09,584
Anyone who has ears
706
00:58:10,834 --> 00:58:13,168
should listen.
707
00:58:14,793 --> 00:58:18,501
So pay attention
to the parable of the sower.
708
00:58:21,584 --> 00:58:27,376
When anyone hears the word
of the kingdom without understanding,
709
00:58:28,626 --> 00:58:30,459
the Evil One comes
710
00:58:30,876 --> 00:58:34,668
and carries off
what was sown in his heart:
711
00:58:35,001 --> 00:58:39,168
this is the seed sown
on the edge of the path.
712
00:58:41,376 --> 00:58:45,876
The seed sown on patches of rock
is someone who hears the word
713
00:58:46,709 --> 00:58:48,918
and welcomes it at once with joy.
714
00:58:49,126 --> 00:58:53,584
But such a person has no root
deep down and does not last;
715
00:58:54,209 --> 00:58:58,501
should some trial come, or some
persecution on account of the word,
716
00:58:58,626 --> 00:59:00,168
at once he falls away.
717
00:59:01,043 --> 00:59:05,376
The seed sown in thoms
is someone who hears the word,
718
00:59:06,501 --> 00:59:12,251
but the worry of the world and the lure
of riches choke the word
719
00:59:13,584 --> 00:59:15,834
and so it produces nothing.
720
00:59:17,251 --> 00:59:21,376
And the seed sown in rich soil
721
00:59:22,168 --> 00:59:25,501
is someone who hears the word
722
00:59:26,168 --> 00:59:28,001
and understands it;
723
00:59:30,084 --> 00:59:34,209
this is the one who yields a harvest
and produces now a hundredfold,
724
00:59:34,668 --> 00:59:37,334
now sixty,
725
00:59:38,084 --> 00:59:40,918
now thirty".
726
00:59:42,459 --> 00:59:46,834
The Gospel reminds us that we are
responsible for the choices we make.
727
00:59:49,084 --> 00:59:54,293
And the only thing that makes sense
in this situation,
728
00:59:54,459 --> 00:59:56,334
is to make a decision,
729
00:59:58,834 --> 01:00:04,751
whether we're going to head toward
darkness or the light of Christ.
730
01:00:12,668 --> 01:00:17,751
I treated Alf like an object.
I have never gone out with him.
731
01:00:19,001 --> 01:00:22,834
I didn't take good photos of him,
because I was afraid...
732
01:00:24,793 --> 01:00:28,751
that if he looked great, he'd take
to the big world, and I'd lose him...
733
01:00:31,459 --> 01:00:34,751
I'll call him and help him
with his career.
734
01:00:39,168 --> 01:00:42,793
I have sex with women
and they pay me for it.
735
01:00:45,168 --> 01:00:48,918
I'm not going to do it anymore.
And I'll start paying the tithe.
736
01:00:49,126 --> 01:00:50,251
The what?
737
01:00:51,501 --> 01:00:54,251
One tenth of my income for the needy.
738
01:00:59,543 --> 01:01:02,293
I've castrated the father of my child.
739
01:01:03,209 --> 01:01:07,876
I was the one wearing the pants at home
and I did not allow him to be a man.
740
01:01:09,876 --> 01:01:13,543
I have not married, because I was afraid
I'd lose my independence,
741
01:01:13,709 --> 01:01:17,126
which now I have relinquished
to my lover for sex.
742
01:01:19,459 --> 01:01:22,543
I'm going to give Kamil
the second chance.
743
01:01:32,668 --> 01:01:35,168
Pick it up, please.
744
01:01:49,751 --> 01:01:52,709
- What do you want?
- Thank you for calling me back.
745
01:01:52,876 --> 01:01:56,001
- I'm not going to drop the lawsuit.
- It's not about it.
746
01:01:56,168 --> 01:01:57,168
What about, then?
747
01:02:01,043 --> 01:02:03,334
I'm completely alone...
748
01:02:05,418 --> 01:02:06,876
scared...
749
01:02:08,084 --> 01:02:11,834
I know I've deserved it...
750
01:02:14,501 --> 01:02:17,876
I didn't give a shit about hurting you...
751
01:02:19,084 --> 01:02:23,793
The only thing that mattered
was the number of views...
752
01:02:24,209 --> 01:02:26,626
To have my five minutes of glory,
753
01:02:26,751 --> 01:02:29,334
to be like the celebs I write about.
754
01:02:30,168 --> 01:02:33,001
I really wish you all the best...
755
01:02:39,418 --> 01:02:40,793
Goodbye.
756
01:02:51,084 --> 01:02:54,043
- Yes?
- It makes me feel like shit, too.
757
01:02:55,501 --> 01:02:59,251
With all the madness going on around,
does it even matter?
758
01:02:59,668 --> 01:03:02,834
I'd like to and apologize
to you personally.
759
01:03:05,126 --> 01:03:08,376
- Will you meet me?
- Will you come to my place?
760
01:03:09,001 --> 01:03:10,543
Or shall I come to yours?
761
01:03:21,501 --> 01:03:24,668
- What will you have to drink?
- What do you have?
762
01:03:25,459 --> 01:03:27,168
Whisky.
763
01:03:27,334 --> 01:03:29,376
I'll have whisky then.
764
01:03:30,376 --> 01:03:34,043
Do you remember what you said
when you saw me?
765
01:03:35,084 --> 01:03:38,043
You asked if I believed in love
at first sight.
766
01:03:38,334 --> 01:03:41,001
- If not, I'd come again.
- Did you lie?
767
01:03:41,543 --> 01:03:43,459
When I saw you...
768
01:03:44,876 --> 01:03:47,126
I was honestly struck.
769
01:03:48,168 --> 01:03:50,709
I meet a lot of women,
770
01:03:51,251 --> 01:03:56,251
but I hadn't felt anything like that
for a long while.
771
01:04:00,876 --> 01:04:04,668
- It could've been different.
- Yes. But you ruined me.
772
01:04:21,876 --> 01:04:23,668
What happened to you?
773
01:04:25,501 --> 01:04:28,543
He raped me.
774
01:04:31,001 --> 01:04:32,751
You'll tell me everything.
775
01:04:32,918 --> 01:04:34,168
Can you do it?
776
01:04:34,334 --> 01:04:36,626
- Come.
- I just have to record it.
777
01:04:36,751 --> 01:04:39,834
- I have a recording too.
- What kind of recording?
778
01:04:41,001 --> 01:04:42,876
Of him doing it to me...
779
01:04:43,543 --> 01:04:44,793
Come here.
780
01:04:46,001 --> 01:04:48,334
- I don't want it!- You do!
781
01:04:51,293 --> 01:04:53,793
Motherfucker! Leave me alone!
782
01:04:54,501 --> 01:04:56,418
You fucking whore!
783
01:05:01,709 --> 01:05:04,918
He got me in the hall.
That's where he finished.
784
01:05:08,001 --> 01:05:10,293
Why did you film it?
785
01:05:14,126 --> 01:05:17,376
Sometimes I'm afraid
of the dudes from Tinder.
786
01:05:18,293 --> 01:05:22,043
I bought a camcorder.
It's motion activated.
787
01:05:26,293 --> 01:05:29,918
He sued me. He called me
suddenly and said he wanted to talk.
788
01:05:30,126 --> 01:05:34,543
I didn't know what it was about,
789
01:05:40,376 --> 01:05:42,584
so I taped him for my safety.
790
01:05:44,543 --> 01:05:47,001
This footage will land him in jail.
791
01:05:47,168 --> 01:05:49,876
But you must be seen
by a forensic doctor.
792
01:05:51,126 --> 01:05:54,043
He used protection, didn't he?
793
01:05:57,418 --> 01:05:59,543
He came inside me.
794
01:06:02,293 --> 01:06:03,668
He's a goner.
795
01:06:10,709 --> 01:06:11,793
God bless.
796
01:06:12,418 --> 01:06:13,251
Oh...
797
01:06:13,918 --> 01:06:17,334
I got you the masks
and the protective gloves.
798
01:06:17,543 --> 01:06:21,834
- Great, we need them.
- I've also transferred you some money.
799
01:06:22,126 --> 01:06:24,334
And you want to check
if we're not squandering it?
800
01:06:24,501 --> 01:06:26,709
No, I just...
801
01:06:28,084 --> 01:06:30,334
want to be better.
802
01:06:30,501 --> 01:06:31,543
Than who?
803
01:06:31,793 --> 01:06:33,501
Than myself.
804
01:06:34,084 --> 01:06:36,334
That's our boys' home.
805
01:06:36,501 --> 01:06:40,876
We strive to make sure that
no square inch resembles an institution.
806
01:06:41,793 --> 01:06:45,918
It's just a home - the only place
where these boys live.
807
01:06:46,126 --> 01:06:50,418
And it's not a facility. We remind
everybody not to call it that way,
808
01:06:50,584 --> 01:06:53,168
because it's associated
with temporality.
809
01:06:53,376 --> 01:06:56,376
And a home is a place where
people are born and where they die.
810
01:06:56,501 --> 01:06:58,751
- Hello, boys!
- Hello.
811
01:07:27,251 --> 01:07:30,501
Come, Bartek, you'll meet Krystian.
812
01:07:30,626 --> 01:07:33,126
- Hello, Krystian.
- Hello.
813
01:07:33,293 --> 01:07:35,834
- Hi, Krystian.
- This is Bartek.
814
01:07:37,543 --> 01:07:41,584
Krystian is a cool guy, because he does
relaxing hand massages.
815
01:07:41,751 --> 01:07:45,584
- Does he?
- He can show you his abilities.
816
01:07:45,834 --> 01:07:49,209
- All the tension is coming off.
- Bartek likes it.
817
01:07:49,709 --> 01:07:52,293
- Now I'll have..
- A better day.
818
01:07:52,501 --> 01:07:53,876
Yes, exactly.
819
01:07:54,126 --> 01:07:59,043
And this is a dream room
for sensory integration.
820
01:07:59,209 --> 01:08:01,376
We're very happy to have it.
821
01:08:01,501 --> 01:08:05,084
And the boys love spending
a lot of time here.
822
01:08:05,543 --> 01:08:07,251
- The red one.
- Are you holding on?
823
01:08:07,459 --> 01:08:09,876
Here they practice balance
824
01:08:10,043 --> 01:08:13,459
so that they can
function properly in the world,
825
01:08:13,584 --> 01:08:15,876
because they have many disorders
826
01:08:16,376 --> 01:08:17,668
in that matter.
827
01:08:17,876 --> 01:08:21,459
- It's like a PE lesson at school.
- Right.
828
01:08:26,626 --> 01:08:28,418
- Will you jump to me?
- Yes.
829
01:08:28,584 --> 01:08:30,293
- To me?
- Yes.
830
01:08:30,501 --> 01:08:32,876
- Aren't you afraid?
- Where is Kacper?
831
01:08:33,043 --> 01:08:34,209
If he wants to.
832
01:08:34,376 --> 01:08:35,584
And...
833
01:08:40,376 --> 01:08:42,084
Need a ride?
834
01:08:45,293 --> 01:08:47,751
I could use a lift to the train station.
835
01:08:49,376 --> 01:08:52,168
- Bartek.
- Roksana.
836
01:08:53,626 --> 01:08:57,334
Can I take my mask off?
I can barely breathe in it.
837
01:08:57,501 --> 01:08:59,626
Sure. I'm fed up with it too.
838
01:09:01,668 --> 01:09:03,084
O, it's you...?
839
01:09:04,501 --> 01:09:07,751
You punched me in the face in the club.
I deserved that.
840
01:09:10,001 --> 01:09:15,001
In these circumstances... are you still
willing to drive me to the station?
841
01:09:15,501 --> 01:09:18,626
- I'm heading straight to Warsaw.
- That's even better.
842
01:09:20,709 --> 01:09:23,209
So you're not a nun, are you?
843
01:09:23,459 --> 01:09:26,251
- Do I look like one?
- More like a model.
844
01:09:26,418 --> 01:09:29,709
- I am a model.
- Do you help the nuns as a volunteer?
845
01:09:34,501 --> 01:09:36,751
Have I said something wrong?
846
01:09:39,126 --> 01:09:41,001
My brother is there...
847
01:09:41,168 --> 01:09:45,293
Jarek is fifteen,
and is an amazing boy, but...
848
01:09:46,501 --> 01:09:49,584
he needs professional care.
849
01:09:49,709 --> 01:09:53,376
- The one you played scrabble with?
- We were fooling around.
850
01:09:55,584 --> 01:09:57,001
He has FAS.
851
01:10:00,001 --> 01:10:01,459
Vodka made him ill.
852
01:10:02,334 --> 01:10:03,834
Did he drink?
853
01:10:04,209 --> 01:10:05,709
Our mother did.
854
01:10:08,751 --> 01:10:10,543
She was pregnant.
855
01:10:13,626 --> 01:10:19,543
Jarek was bom with 3.5 per mil
of alcohol in his blood.
856
01:10:22,209 --> 01:10:23,251
Horrible...
857
01:10:27,584 --> 01:10:30,084
I don't know why I'm telling you that.
858
01:10:33,168 --> 01:10:35,418
Maybe because you can listen.
859
01:10:41,459 --> 01:10:43,043
Are you okay here?
860
01:10:44,376 --> 01:10:45,584
Thank you...
861
01:10:53,793 --> 01:10:55,084
It was...
862
01:10:55,251 --> 01:10:57,209
a very good day.
863
01:10:57,709 --> 01:10:59,918
Because you've done something good.
864
01:11:03,501 --> 01:11:05,251
Look...
865
01:11:07,543 --> 01:11:09,418
Are you in a hurry?
866
01:11:11,126 --> 01:11:12,168
No.
867
01:11:14,668 --> 01:11:16,834
I don't want to leave you here.
868
01:11:18,334 --> 01:11:19,668
Neither do I.
869
01:11:22,251 --> 01:11:26,334
My mother held a baby shower
and burnt to death in her own bed.
870
01:11:27,376 --> 01:11:31,918
I was sixteen then
and I couldn't look after a little baby.
871
01:11:33,751 --> 01:11:36,876
Now I'm twenty six,
I drudge as much as I can.
872
01:11:37,084 --> 01:11:38,709
When I eam some dough,
873
01:11:39,501 --> 01:11:43,251
I'll quit whatever I'm doing now,
and I'll take him to my place...
874
01:11:43,668 --> 01:11:45,709
Are you in a relationship?
875
01:11:47,459 --> 01:11:49,209
I'm afraid of love.
876
01:11:51,834 --> 01:11:53,001
Why?
877
01:11:53,793 --> 01:11:55,876
Love is a mental disorder.
878
01:11:56,459 --> 01:11:59,459
It's on the WHO's list,
and has a number assigned to it.
879
01:11:59,584 --> 01:12:03,501
It is a mixture of hormones and
endorphins. It passes after two years.
880
01:12:05,418 --> 01:12:07,918
I don't think I'm able to love someone.
881
01:12:09,668 --> 01:12:11,834
That's what I used to think, too.
882
01:12:13,709 --> 01:12:15,793
Are you?
883
01:12:32,084 --> 01:12:34,084
Do you want to go to my place?
884
01:12:35,293 --> 01:12:37,501
I thought you'd never ask.
885
01:12:39,501 --> 01:12:42,751
- What do you actually do?
- Nothing interesting.
886
01:12:45,293 --> 01:12:46,626
Wait.
887
01:12:50,043 --> 01:12:51,626
I'm a stripper.
888
01:12:53,168 --> 01:12:58,668
I've fallen into sex addiction, made love
to every chick in the club that wanted it.
889
01:12:59,793 --> 01:13:01,876
They paid me for it.
890
01:13:03,168 --> 01:13:06,834
I was getting to hate myself
and those women.
891
01:13:08,709 --> 01:13:11,168
But I'm not going to do it anymore.
892
01:13:14,834 --> 01:13:16,668
What a shame!
893
01:13:17,334 --> 01:13:20,668
And now you'll have to dance for me
after all that trauma.
894
01:15:45,876 --> 01:15:48,918
Due to the pandemic,
you're advised against going outside,
895
01:15:49,084 --> 01:15:50,959
unless absolutely necessary.
896
01:15:51,126 --> 01:15:54,043
I didn't expect to feel
something like that.
897
01:15:55,834 --> 01:15:57,334
Neither did I.
898
01:15:59,584 --> 01:16:01,376
I don't mean the orgasm.
899
01:16:03,293 --> 01:16:04,668
Neither do I.
900
01:16:08,584 --> 01:16:10,709
I don't want you to leave.
901
01:16:15,126 --> 01:16:17,084
I don't want that, either.
902
01:16:21,126 --> 01:16:22,376
Stay, then.
903
01:16:22,876 --> 01:16:24,293
Hi.
904
01:16:24,668 --> 01:16:25,626
Hi.
905
01:16:26,834 --> 01:16:30,418
- Thank you for agreeing to see me.
- It's great you called me.
906
01:16:31,751 --> 01:16:35,876
All the bars are closed,
so we'll have a bench party.
907
01:16:38,459 --> 01:16:41,584
Public gatherings
of up to two people are legal.
908
01:16:41,709 --> 01:16:44,459
- They may bust us for drinking in public.
- Or for not wearing a mask.
909
01:16:45,626 --> 01:16:47,376
Everything?
910
01:16:49,668 --> 01:16:51,293
Pathology.
911
01:16:57,918 --> 01:16:59,168
I'm sorry.
912
01:17:01,709 --> 01:17:03,626
I love you anyway.
913
01:17:08,793 --> 01:17:11,084
I don't want to be like that anymore.
914
01:17:11,251 --> 01:17:13,126
What do you want, then?
915
01:17:15,668 --> 01:17:19,126
I want us to try again.
916
01:17:20,584 --> 01:17:22,209
Should I move back in?
917
01:17:22,418 --> 01:17:23,626
No.
918
01:17:24,376 --> 01:17:26,334
Let's take it easy.
919
01:17:27,251 --> 01:17:30,876
Let's meet. Enjoy each other.
920
01:17:32,251 --> 01:17:35,626
Let's try to remember
why we used to want to be together.
921
01:17:38,376 --> 01:17:40,709
Let's go away,
once they open the hotels.
922
01:17:40,876 --> 01:17:43,168
Are you by any chance
trying to seduce me?
923
01:17:43,334 --> 01:17:47,293
- By no chance. I've had it all planned.
- What about sex?
924
01:17:48,334 --> 01:17:51,001
Have you planned sex as well?
925
01:18:14,668 --> 01:18:16,501
No, I want no foreplay.
926
01:18:16,751 --> 01:18:19,501
- What do you want, then?
- Sex. Come here.
927
01:18:21,918 --> 01:18:23,501
Give it to me.
928
01:18:29,668 --> 01:18:30,709
Wait...
929
01:18:31,293 --> 01:18:34,001
Don't get it out from me like that.
930
01:18:35,334 --> 01:18:36,418
Harder.
931
01:18:39,168 --> 01:18:40,376
Harder.
932
01:18:44,126 --> 01:18:45,501
Harder.
933
01:18:50,709 --> 01:18:52,209
Shh.
934
01:18:56,501 --> 01:18:58,793
- I missed you so much.
- You're back?
935
01:18:59,001 --> 01:19:01,834
The restrictions
have been partly lifted.
936
01:19:02,376 --> 01:19:04,793
Come, the game's on.
937
01:19:04,918 --> 01:19:06,918
- What game?
- Al-Shabab Rijad,
938
01:19:07,126 --> 01:19:11,209
FC Casablanca, one to one.
Which one do you support?
939
01:19:13,376 --> 01:19:16,751
Remember my friend Kaja?
She was at your reading.
940
01:19:17,084 --> 01:19:18,584
I only remember you.
941
01:19:22,793 --> 01:19:25,459
- She was raped.
- Why?
942
01:19:27,043 --> 01:19:30,376
- What do you mean "why"?
- Was she out alone at night?
943
01:19:30,501 --> 01:19:34,376
- No, in her apartment.
- So she deserved it.
944
01:19:34,668 --> 01:19:35,709
What?
945
01:19:38,501 --> 01:19:40,334
In your culture,
946
01:19:41,626 --> 01:19:43,668
you expose everything.
947
01:19:43,834 --> 01:19:45,168
Your hair,
948
01:19:45,834 --> 01:19:47,543
your neck,
949
01:19:47,876 --> 01:19:49,459
your boobs.
950
01:19:49,626 --> 01:19:53,834
You sway your hips and tempt
with what you've got.
951
01:19:54,501 --> 01:19:58,793
- How is a man supposed to resist it?
- Would you go raping too?
952
01:19:59,126 --> 01:20:01,001
I don't have to.
953
01:20:01,418 --> 01:20:04,626
- You open your garden for me yourself.
- Don't...
954
01:20:06,376 --> 01:20:08,334
I love your eyes.
955
01:20:11,543 --> 01:20:13,293
I love your neck.
956
01:20:15,876 --> 01:20:18,751
- Oh, Baha...
- I love your stomach.
957
01:20:44,751 --> 01:20:47,168
- Aren't you afraid anymore?
- No.
958
01:20:47,334 --> 01:20:51,251
- Shall we go to bed?
- Not now. I have a lot of work.
959
01:20:51,459 --> 01:20:53,459
What are we going to do, then?
960
01:20:53,709 --> 01:20:55,876
You need a good portfolio.
961
01:20:56,543 --> 01:20:57,626
What for?
962
01:20:57,793 --> 01:21:00,543
For casting directors, for castings.
963
01:21:00,876 --> 01:21:04,751
- Will you get me a job with the TV?
- I'll open a few doors for you.
964
01:21:06,168 --> 01:21:09,126
- Do I need an agent?
- You already have one.
965
01:21:16,834 --> 01:21:18,584
- Radosław Sikora?
- Yes.
966
01:21:18,751 --> 01:21:20,834
We have a warrant for your arrest.
967
01:21:21,043 --> 01:21:24,001
Whoever uses force,
illegal intimidation, or deception
968
01:21:24,168 --> 01:21:28,501
to force another person into sexual
activity is subject to imprisonment
969
01:21:28,626 --> 01:21:33,626
from 2 to 12 years. Article 197,
section 1 of the Criminal Code.
970
01:21:33,793 --> 01:21:36,293
- Do you plead guilty?
- She wanted that.
971
01:21:36,501 --> 01:21:39,751
- Do you think women like getting raped?
- It wasn't a real rape!
972
01:21:39,876 --> 01:21:44,834
- You'll be held in executive detention.
- That bitch is setting me up!
973
01:21:47,126 --> 01:21:50,001
- May I, prosecutor?
- I haven't seen anything.
974
01:21:50,168 --> 01:21:52,043
He crapped his pants.
975
01:21:56,584 --> 01:21:57,251
Yes?
976
01:21:57,584 --> 01:22:01,251
God bless. I've read you're building
an orphanage
977
01:22:01,459 --> 01:22:05,418
for a hundred children in Tanzania.
I'd like to help you with that...
978
01:22:05,543 --> 01:22:07,834
Do I look younger in this?
979
01:22:08,501 --> 01:22:10,584
Don't you feel old anymore?
980
01:22:11,084 --> 01:22:15,376
A woman feels young
as long as she is loved.
981
01:22:17,334 --> 01:22:20,376
You know what?
Slide your mask off and kiss me.
982
01:22:29,418 --> 01:22:30,834
I have to tell you something.
983
01:22:31,418 --> 01:22:33,334
Do you have covid?
984
01:22:33,918 --> 01:22:35,876
Can I continue?
985
01:22:37,376 --> 01:22:39,626
I have thought things through.
986
01:22:39,751 --> 01:22:43,001
I want to share my life with you.
I want to marry you.
987
01:22:43,168 --> 01:22:45,876
- I want to have more kids.
- Do you know how to make kids?
988
01:22:46,084 --> 01:22:47,918
Imagine I do...
989
01:22:49,543 --> 01:22:52,584
Then stop fucking around, and fuck me.
990
01:23:05,084 --> 01:23:09,459
Nora and her young lover.
"A passionate kiss with no masks on."
991
01:23:10,376 --> 01:23:11,626
That's good.
992
01:23:24,334 --> 01:23:27,084
- Show us your beef.
- I don't understand.
993
01:23:27,251 --> 01:23:31,126
- Show us your beef.
- The papers - what you're in for.
994
01:23:31,334 --> 01:23:33,543
I don't have it on me.
995
01:23:34,418 --> 01:23:36,168
We'll help you find it.
996
01:23:44,001 --> 01:23:47,793
One hundred ninety seven.
An assault with a deadly dick.
997
01:23:48,751 --> 01:23:53,584
I haven't raped anyone.
It's some misunderstanding.
998
01:23:53,751 --> 01:23:56,626
When will you start building
the infirmary wing?
999
01:23:56,793 --> 01:24:00,084
As soon as we have
enough money, Bartek.
1000
01:24:00,251 --> 01:24:04,543
- But I did send you 10,000 dollars.
- Yes, but we got only 8.
1001
01:24:04,668 --> 01:24:06,626
I'll call you right back.
1002
01:24:08,668 --> 01:24:11,293
Renata Magier,welcome to our bank's helpline.
1003
01:24:11,501 --> 01:24:16,126
I've transferred the equivalent of $10,000
to Tanzania, but they've received only 8.
1004
01:24:16,293 --> 01:24:21,084
Our bank had to convert the currencyfrom zlotys to dollars.
1005
01:24:21,251 --> 01:24:25,793
I sent money for an orphanage,
and you robbed the kids of 2,000 dollars?
1006
01:24:26,001 --> 01:24:27,209
Fuck you!
1007
01:24:27,876 --> 01:24:31,376
You were supposed to be back
two hours ago. I've made dinner.
1008
01:24:31,543 --> 01:24:35,626
Don't make promises you can't keep.
Don't you have a sense of time?
1009
01:24:35,793 --> 01:24:38,834
Be quiet, woman.
My friends. Malik, Rahim and Abdul.
1010
01:24:39,043 --> 01:24:40,626
Get us dinner.
1011
01:24:40,793 --> 01:24:43,084
- There's no dinner
- Excuse me?
1012
01:24:43,584 --> 01:24:48,084
- Ask the gentlemen to leave.
- Back to the kitchen!
1013
01:24:48,293 --> 01:24:51,668
Didn't you hear me?
I want them to get the fuck out!
1014
01:24:51,793 --> 01:24:54,043
You may join them, if you want!
1015
01:24:54,668 --> 01:24:56,793
European. No manners.
1016
01:25:11,418 --> 01:25:13,501
How long are you going to cry?
1017
01:25:15,168 --> 01:25:16,834
You hit me.
1018
01:25:19,043 --> 01:25:20,543
I had no choice.
1019
01:25:22,084 --> 01:25:25,709
You misbehaved, humiliated me
in front of my friends.
1020
01:25:25,876 --> 01:25:28,168
That's worse than slapping you.
1021
01:25:31,584 --> 01:25:32,793
I love you.
1022
01:25:33,793 --> 01:25:35,376
I love you, my lady.
1023
01:25:36,126 --> 01:25:39,793
You have casting for the TV series
at 3 p.m.
1024
01:25:40,626 --> 01:25:44,459
- What should I wear?
- You'd better think what you'll say.
1025
01:25:44,668 --> 01:25:47,626
And remember, I believe in you.
1026
01:25:47,793 --> 01:25:51,084
Hi. My name is Alfred Rutkowski,
but you may call me Alf.
1027
01:25:51,251 --> 01:25:55,043
I'm 26. I live in Warsaw.
And I dream of becoming an actor.
1028
01:25:55,209 --> 01:25:57,418
Ok, let's go with the lines.
1029
01:25:57,584 --> 01:25:59,001
How could you do that to me?
1030
01:25:59,168 --> 01:26:02,876
Did you think about how I felt
when I saw you with him?
1031
01:26:03,126 --> 01:26:06,251
- That didn't mean anything.
- It did to me. You were holding hands.
1032
01:26:37,001 --> 01:26:39,584
- Fuck, I have no rubbers.
- I do.
1033
01:26:40,501 --> 01:26:43,918
- What do you need them for?
- I got a discount in the club.
1034
01:26:44,084 --> 01:26:45,668
Katarzyna Chojnacka, Cinkciarz.pl?
1035
01:26:45,834 --> 01:26:48,751
I transfer donations
to an orphanage in Tanzania.
1036
01:26:48,918 --> 01:26:51,168
I saw your ad on a condom wrapper.
1037
01:26:51,334 --> 01:26:54,459
How much can I save
while buying dollars from you?
1038
01:26:54,709 --> 01:26:57,251
Compared with the bank, even up to 8%.
1039
01:26:57,459 --> 01:27:00,293
We do international money transfers,so you can transfer dollars
1040
01:27:00,459 --> 01:27:02,668
straight from the Cinkciarz.pl website.
1041
01:27:06,043 --> 01:27:07,584
I need you today.
1042
01:27:09,209 --> 01:27:12,084
Olga, please,
1043
01:27:13,543 --> 01:27:15,793
tell me who did it to you?
1044
01:27:19,751 --> 01:27:23,793
Just be with me today. Hug me
and tell me everything will be fine.
1045
01:27:34,876 --> 01:27:39,001
- I can't.
- You're safe, I'm with you.
1046
01:27:41,709 --> 01:27:43,126
I'm sorry.
1047
01:27:44,084 --> 01:27:46,376
Have I done something wrong?
1048
01:27:49,543 --> 01:27:50,918
You got the part!
1049
01:27:51,126 --> 01:27:52,834
- What?
- Yes!
1050
01:27:55,918 --> 01:27:57,876
We must celebrate it.
1051
01:27:58,626 --> 01:28:00,793
Let's order a takeaway.
1052
01:28:01,584 --> 01:28:05,501
I'll make veggie burgers. I used
to work at the Central Train Station.
1053
01:28:16,293 --> 01:28:18,918
I've never eaten anything
as good as this.
1054
01:28:22,209 --> 01:28:25,584
I've been invited to a session
in Italy for the weekend.
1055
01:28:26,668 --> 01:28:31,918
Let's go together. I don't want
to be away from you even for one day.
1056
01:28:32,334 --> 01:28:36,418
I'd love to, but I'll be working
from morning till late night,
1057
01:28:36,543 --> 01:28:38,709
so we wouldn't be together anyway.
1058
01:28:45,709 --> 01:28:50,334
I've found a way to transfer money
without being ripped off on conversion.
1059
01:28:50,584 --> 01:28:53,793
I've just sent more money.
Let me know, when you get it.
1060
01:28:54,001 --> 01:28:58,834
The money has already come through,10,000 dollars.
1061
01:29:04,126 --> 01:29:05,168
I love you.
1062
01:29:07,918 --> 01:29:10,418
Won't you even look at me?
1063
01:29:11,168 --> 01:29:13,543
Are you going to insult me again?
1064
01:29:13,668 --> 01:29:15,626
- And hurt me?
- What?
1065
01:29:15,793 --> 01:29:19,334
You love me, you insult me,
then you love me again.
1066
01:29:19,501 --> 01:29:22,043
Do you know how many girls would like
to be with me?
1067
01:29:22,501 --> 01:29:25,501
You'll get no sex
until you change your attitude.
1068
01:29:28,584 --> 01:29:30,668
- What?- How could you do that to me?
1069
01:29:30,834 --> 01:29:35,293
It's all your fault. Did you think abouthow I felt when I saw you with him?
1070
01:29:35,834 --> 01:29:39,876
- It didn't mean anything.- It did to me. You were holding hands.
1071
01:29:40,084 --> 01:29:43,001
I'll talk to him.
I'll call you back, okay?
1072
01:29:43,168 --> 01:29:44,501
Thanks.
1073
01:29:45,084 --> 01:29:48,168
- Have you heard of Fame MMA?
- You bet I have.
1074
01:29:48,501 --> 01:29:51,334
They want you to fight there
with some Youtuber.
1075
01:29:51,501 --> 01:29:54,709
Well, I don't really like that idea,
because...
1076
01:29:54,834 --> 01:29:59,501
they'll break your nose, bruise your face
and you won't be able to act. No.
1077
01:29:59,668 --> 01:30:01,043
How much do they pay?
1078
01:30:01,209 --> 01:30:03,168
50 thousand zlotys, but wait.
1079
01:30:03,334 --> 01:30:06,418
Make a career and they'll offer you
500 thousand...
1080
01:30:06,543 --> 01:30:09,334
Nora, it is watched
by 10 million people...
1081
01:30:19,501 --> 01:30:20,918
Ready? Ready?
1082
01:30:24,584 --> 01:30:26,084
Come on!
1083
01:30:47,459 --> 01:30:48,834
Stop!
1084
01:30:49,293 --> 01:30:51,418
Yes! Good!
1085
01:30:53,501 --> 01:30:56,043
Wow! Super!
1086
01:30:56,209 --> 01:31:00,376
- What do you feel now?
- All I could feel in the ring was focus
1087
01:31:00,501 --> 01:31:02,459
and adrenaline, but I knew I had to win,
1088
01:31:02,626 --> 01:31:06,126
because my beloved woman
was rooting for me in the audience.
1089
01:31:06,293 --> 01:31:08,834
Love is the most important thing.
1090
01:31:09,293 --> 01:31:13,251
- A stroll.
- Are you going for a stroll, sweetheart?
1091
01:31:13,459 --> 01:31:17,876
- You're making me fucking jealous.
- You fucked his ass, but I love him.
1092
01:31:18,043 --> 01:31:19,084
Bye, love.
1093
01:31:20,834 --> 01:31:25,459
- Don't you want me to give you a ride?
- I hate goodbyes. I'll cry.
1094
01:31:25,626 --> 01:31:27,793
- I love you.
- I love you too.
1095
01:31:37,251 --> 01:31:40,251
We've just finished the roof, Bartek.
1096
01:31:40,584 --> 01:31:45,418
Just look at it.We're very, very grateful to you.
1097
01:31:45,751 --> 01:31:50,251
The children have learneda song for you.
1098
01:31:50,543 --> 01:31:51,793
Come, children.
1099
01:32:04,251 --> 01:32:05,459
Will you marry me?
1100
01:32:06,168 --> 01:32:07,709
Kamil...
1101
01:32:08,876 --> 01:32:12,209
You're good man,
but I won't be with you.
1102
01:32:12,376 --> 01:32:13,334
Why?
1103
01:32:14,334 --> 01:32:18,501
You do everything in a godly manner.
But I need a rollercoaster.
1104
01:32:18,626 --> 01:32:23,709
If you're doing 300 km/h with one guy,
150 with another won't make you happy.
1105
01:32:28,084 --> 01:32:32,876
Tell me, why the hell did you
go to bed with me, then?
1106
01:32:33,168 --> 01:32:35,209
- My bad.
- Your bad?
1107
01:32:35,418 --> 01:32:36,709
Yes.
1108
01:32:38,793 --> 01:32:41,334
Because you fuck in a godly manner too.
1109
01:32:44,918 --> 01:32:48,126
- The babe has hanged himself.
- Don't go there.
1110
01:32:52,251 --> 01:32:55,376
My rapist hanged himself in a cell.
Let's write about it.
1111
01:32:55,501 --> 01:32:58,876
- How do you want to write about it?
- I'll make a story.
1112
01:32:59,084 --> 01:33:00,918
People love it.
1113
01:33:01,543 --> 01:33:04,584
The crime and the punishment.
And it'll be my therapy.
1114
01:33:04,751 --> 01:33:08,084
They offered me a part in the second
edition of "Love Hotel".
1115
01:33:08,251 --> 01:33:12,209
- People have sex on that show.
- Don't worry about me.
1116
01:33:12,751 --> 01:33:16,001
I'm in love with you
and I don't care about other women.
1117
01:33:16,168 --> 01:33:19,918
I might as well fuck chicks
on the set for that matter.
1118
01:33:21,334 --> 01:33:24,751
- Your shopping is on the house.
- Why?
1119
01:33:24,876 --> 01:33:28,251
Because you're not afraid
to write about it.
1120
01:33:28,418 --> 01:33:33,001
I've done it for us...
for all the women.
1121
01:33:37,418 --> 01:33:40,626
- Does the end justify the means?
- What's at the end?
1122
01:33:40,751 --> 01:33:44,126
- Success, fame, and money.
- I can fend for myself.
1123
01:33:44,334 --> 01:33:47,418
As a "Love Hotel" participant are you
ready for everything?
1124
01:33:47,543 --> 01:33:49,793
- Since the day I was bom.
- Undress.
1125
01:33:50,126 --> 01:33:52,876
- All the way?
- No, to your fucking underwear.
1126
01:34:18,501 --> 01:34:22,043
Call me, when you get bored
with Nora. Get dressed.
1127
01:34:23,293 --> 01:34:25,043
Did I get in?
1128
01:34:25,709 --> 01:34:30,209
Do you want to be a primetime star
watched by a couple million people?
1129
01:34:30,418 --> 01:34:32,751
Do you think it comes forfree?
1130
01:34:33,043 --> 01:34:37,543
Working for me comes at a price.
Off you go. Time is money.
1131
01:34:43,209 --> 01:34:45,084
Pull my hair.
1132
01:34:47,793 --> 01:34:48,918
Slap me.
1133
01:34:49,126 --> 01:34:50,459
Slap me.
1134
01:34:50,584 --> 01:34:53,209
- Will you make me a star?
- Once again.
1135
01:34:54,376 --> 01:34:56,918
- Will you make me a star?
- Once again.
1136
01:34:57,584 --> 01:35:00,543
Paulina makes me feel myself,I give a 100% of what I've got.
1137
01:35:00,751 --> 01:35:03,168
I enjoy every moment I spend with her.
1138
01:35:04,293 --> 01:35:06,501
Sex is just sex,
1139
01:35:06,626 --> 01:35:09,584
but deep in my heartI feel I love Alf.
1140
01:35:11,001 --> 01:35:14,834
I want you to see it.
It's coming out tomorrow. I'm sorry.
1141
01:35:26,501 --> 01:35:27,543
Roksana!
1142
01:35:31,793 --> 01:35:33,418
Will you marry me?
1143
01:35:36,251 --> 01:35:37,501
Are you sure?
1144
01:35:39,126 --> 01:35:40,626
We're meant for each other.
1145
01:35:54,459 --> 01:35:58,376
How are you different from that producer?
You're both MILFs.
1146
01:35:58,501 --> 01:36:02,251
You both found a rook to fuck,
because you're going into a menopause
1147
01:36:02,459 --> 01:36:05,126
and wanted to feel a dick
for the last time.
1148
01:36:05,293 --> 01:36:08,793
So you've felt it,
and don't tell me you didn't like it.
1149
01:36:18,126 --> 01:36:19,584
Get out.
1150
01:36:20,293 --> 01:36:24,668
Sure, and in the evening
you'll call to ask me to come back.
1151
01:36:28,418 --> 01:36:29,834
Be gone forever.
1152
01:36:33,793 --> 01:36:35,334
You'll regret it.
1153
01:36:37,918 --> 01:36:41,876
Bart, the fridge is empty,
I'm going to get something for dinner.
1154
01:37:21,626 --> 01:37:22,876
I'm back!
1155
01:37:23,084 --> 01:37:24,209
Bart?
1156
01:37:28,584 --> 01:37:30,376
You fuck for money abroad?
1157
01:37:32,293 --> 01:37:34,209
You're a whore.
1158
01:37:37,543 --> 01:37:40,918
And who are you?
How are you different from me?
1159
01:37:41,543 --> 01:37:44,084
A guy who fucks is a fucker.
1160
01:37:47,126 --> 01:37:48,251
Sure...
1161
01:37:50,668 --> 01:37:53,001
- You've lied to me.
- No.
1162
01:37:53,168 --> 01:37:56,293
- I'm really saving money for my brother.
- By fucking?
1163
01:37:56,459 --> 01:37:58,251
That was my plan.
1164
01:38:00,376 --> 01:38:05,168
Plan? You had a plan?
What fucking plan?
1165
01:38:07,793 --> 01:38:10,751
- It doesn't matter.
- Go ahead, tell me!
1166
01:38:11,501 --> 01:38:13,751
I'll be happy to hear it!
1167
01:38:25,584 --> 01:38:28,126
I make 10,000 euros on a single trip.
1168
01:38:29,209 --> 01:38:32,876
Twice a month gives 20,000,
times 12 is 240,000 a year.
1169
01:38:33,084 --> 01:38:35,793
It amounts to two million euros
in ten years.
1170
01:38:36,001 --> 01:38:40,376
I rent an apartment for4,000 zlotys,
add to that gym and spa fees - 2,000,
1171
01:38:40,501 --> 01:38:43,043
the cost of comfortable life is 5,000.
1172
01:38:43,251 --> 01:38:46,709
During a year I save almost
one million zlotys a year.
1173
01:38:47,543 --> 01:38:50,501
I've planned to work like that
until I'm thirty,
1174
01:38:51,543 --> 01:38:54,418
and save 10 million by then.
1175
01:38:55,793 --> 01:38:59,168
Apart from that I invest
in bonds and real estate.
1176
01:39:02,334 --> 01:39:04,168
Until you're thirty?
1177
01:39:06,251 --> 01:39:07,626
And what then?!
1178
01:39:10,501 --> 01:39:14,001
I was going to have a plastic surgery
on my vagina,
1179
01:39:14,168 --> 01:39:19,376
reconstruct my hymen, meet a nice boy,
and tell him I got an inheritance.
1180
01:39:21,209 --> 01:39:24,626
One thing I did not predict
was meeting you on the way.
1181
01:39:27,668 --> 01:39:29,209
I hate you!
1182
01:39:31,043 --> 01:39:32,001
Bartek.
1183
01:39:34,709 --> 01:39:38,459
You hate yourself. You look at me,
and you see yourself.
1184
01:39:40,751 --> 01:39:41,751
Fuck off!
1185
01:39:44,501 --> 01:39:49,543
We're both in a rut right now.
Do I condemn you?
1186
01:39:51,001 --> 01:39:54,084
I could quit all that for you.
1187
01:39:54,751 --> 01:39:58,418
Please forgive me. Forgive me.
1188
01:39:58,584 --> 01:40:02,293
Let's start a new life together,
leaving the past behind.
1189
01:40:06,043 --> 01:40:10,043
Dude, you proposed to me an hour ago.
1190
01:40:12,543 --> 01:40:15,876
So you no longer think
we're meant for each other?
1191
01:40:18,793 --> 01:40:20,709
Go ahead, say something.
1192
01:40:25,126 --> 01:40:27,501
You broke my heart, whore.
1193
01:40:33,918 --> 01:40:37,543
I'll post them on our website.
We'll lampoon him as...
1194
01:40:39,001 --> 01:40:41,001
a male slut.
1195
01:40:41,168 --> 01:40:44,876
He'll go down so hard
he'll never be able to get up again.
1196
01:40:45,334 --> 01:40:46,709
We'll ruin him.
1197
01:40:47,209 --> 01:40:49,418
I'm not giving you these photos.
1198
01:40:50,584 --> 01:40:52,668
After all he's done to you?
1199
01:40:54,751 --> 01:40:56,376
I'll make an exhibition.
1200
01:40:59,668 --> 01:41:02,334
I'll never talk to you like that again.
1201
01:41:03,501 --> 01:41:07,543
Please... will you forgive me?
1202
01:41:50,543 --> 01:41:54,043
- It could have been different.
- Yes. But you ruined me.
1203
01:41:54,251 --> 01:41:56,418
Can I make up for that?
1204
01:41:57,626 --> 01:41:59,126
I don't know.
1205
01:42:02,501 --> 01:42:06,001
But on the other hand,
I fell in love with you at first sight.
1206
01:42:06,584 --> 01:42:08,626
Life is fucked up.
1207
01:42:14,376 --> 01:42:15,751
I'm scared.
1208
01:42:17,876 --> 01:42:19,001
Kaja...
1209
01:42:39,501 --> 01:42:42,376
- I like rough sex.
- What exactly do you want?
1210
01:42:42,501 --> 01:42:43,751
- Rape me.
- What?
1211
01:42:43,918 --> 01:42:46,543
Fuck me. That's the only way
I get orgasm.
1212
01:42:46,709 --> 01:42:47,876
Seriously?
1213
01:42:48,668 --> 01:42:50,709
Hit me back. Come on...
1214
01:42:53,501 --> 01:42:55,168
Hit me back.
1215
01:42:56,293 --> 01:42:58,001
That's what you want?
1216
01:42:59,543 --> 01:43:01,709
- I don't want it!- You do!
1217
01:43:04,668 --> 01:43:06,834
Motherfucker! Leave me alone!
1218
01:43:08,084 --> 01:43:09,876
You fucking bitch.
1219
01:43:48,251 --> 01:43:52,084
An exhibition? My private photos?
Do you want to ruin me?
1220
01:43:52,334 --> 01:43:55,168
I'll pay you 100,000.
Just don't put them out.
1221
01:43:55,334 --> 01:43:59,668
All the photos taken in my studio
belong to me. They are not for sale.
1222
01:43:59,793 --> 01:44:01,876
Okay, 150! Do you hear me?
1223
01:44:02,084 --> 01:44:05,084
Okay, 200!
I'll pay you 200!
1224
01:44:08,043 --> 01:44:10,001
Will you marry me?
1225
01:44:10,168 --> 01:44:13,084
- It's a serious matter, Olga.
- I know.
1226
01:44:14,543 --> 01:44:19,209
You'd have to change your religion,
meet my parents, my father, my mother,
1227
01:44:19,418 --> 01:44:21,918
- Fatima, Alia, and Hana.
- Your sisters?
1228
01:44:22,084 --> 01:44:24,251
- My wives.
- Your wives?
1229
01:44:24,418 --> 01:44:25,793
You have wives?
1230
01:44:26,376 --> 01:44:28,668
In Cairo you'd be the fourth one.
1231
01:44:36,668 --> 01:44:40,001
I'm quitting smoking.
It's not good for my asthma.
1232
01:44:45,209 --> 01:44:46,709
Go get it.
1233
01:44:48,084 --> 01:44:51,126
I changed my mind,
I want to smoke another one.
1234
01:45:16,334 --> 01:45:17,668
No...
1235
01:45:18,751 --> 01:45:20,751
I should really quit.
1236
01:45:26,584 --> 01:45:29,793
I'll have the last one
and then I'll quit.
1237
01:45:30,001 --> 01:45:31,876
Go get the cigarettes.
1238
01:45:44,668 --> 01:45:47,168
Spider, the boys.
1239
01:45:47,834 --> 01:45:51,084
- I thought you'd be alone.
- Have you heard of a gangbang party?
1240
01:45:51,251 --> 01:45:53,876
- I watch porn.
- So, are you in?
1241
01:46:08,543 --> 01:46:12,418
SISTER RUT
1242
01:46:45,793 --> 01:46:48,876
I hate you all, whores...
1243
01:46:52,084 --> 01:46:54,584
Shove a bottle up your ass.
1244
01:46:56,793 --> 01:47:00,918
This exhibition represents a certain
chapter of my life. A closed chapter.
1245
01:47:01,126 --> 01:47:05,626
My life is such a constant
fight of two wolves.
1246
01:47:05,751 --> 01:47:09,209
One is darkness and identifies
all evil qualities:
1247
01:47:09,376 --> 01:47:12,834
pain, hatred, revenge.
1248
01:47:14,084 --> 01:47:16,084
The other one is light,
1249
01:47:17,543 --> 01:47:19,001
love.
1250
01:47:21,543 --> 01:47:23,668
Which of them wins?
1251
01:47:27,251 --> 01:47:29,084
The one I feed.
1252
01:47:31,334 --> 01:47:35,668
Can love be photographed?
You'll have to answer it for yourselves.
1253
01:47:58,459 --> 01:48:01,584
Got any change to spare?
1254
01:48:04,251 --> 01:48:06,543
Not for booze. For life.
1255
01:48:16,334 --> 01:48:18,334
You've made a mistake.
1256
01:48:21,668 --> 01:48:23,251
I don't need it.
1257
01:48:24,626 --> 01:48:27,334
- I'm already dead.
- Are you ill?
1258
01:48:29,209 --> 01:48:33,584
Yes, ill with loneliness.
1259
01:48:36,626 --> 01:48:40,334
And the worst thing about it
is that I'll never get better,
1260
01:48:40,501 --> 01:48:43,793
- because no one is waiting for me.
- You don't know that.
1261
01:48:46,584 --> 01:48:51,126
Do you know what the chances are
of me still finding the love of my life?
1262
01:48:52,001 --> 01:48:53,168
Null.
1263
01:48:54,834 --> 01:48:58,209
For God, nothing is impossible.
1264
01:48:58,501 --> 01:49:00,209
Thank you.
1265
01:49:15,709 --> 01:49:17,709
What happened...?
1266
01:49:18,668 --> 01:49:21,751
The paragliderfailure.
Are you all right?
1267
01:49:21,918 --> 01:49:23,376
I guess so...
1268
01:49:25,043 --> 01:49:27,501
Don't get up. Let's wait
for the paramedics...
1269
01:49:28,376 --> 01:49:29,584
How are you?
1270
01:49:30,876 --> 01:49:33,876
My leg hurts,
but my spine is in one piece.
1271
01:49:36,334 --> 01:49:38,918
My name is Piotr...
1272
01:49:39,293 --> 01:49:40,543
Nora...
1273
01:49:46,793 --> 01:49:49,584
Support the mission of Sister Rut
Ciesielska in Tanzania
1274
01:49:51,584 --> 01:49:54,418
LOVE, SEX AND PANDEMIA
1275
01:49:56,501 --> 01:49:59,001
DIRECTED BY
1276
01:50:00,876 --> 01:50:02,501
WRITTEN BY
1277
01:50:03,584 --> 01:50:05,376
PRODUCER
92438
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.