Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,160 --> 00:00:11,040
♪♪
2
00:00:11,080 --> 00:00:21,040
♪♪
3
00:00:21,080 --> 00:00:31,000
♪♪
4
00:00:31,040 --> 00:00:41,000
♪♪
5
00:00:41,040 --> 00:00:45,960
[Film projector clicking]
6
00:00:46,000 --> 00:00:49,000
[Cellphone ringing]
7
00:00:52,360 --> 00:00:55,600
[Clattering]
8
00:00:55,640 --> 00:00:58,080
[Ringing continues]
9
00:00:58,120 --> 00:00:59,800
♪♪
10
00:00:59,840 --> 00:01:00,960
[Ringing stops]
11
00:01:01,000 --> 00:01:02,880
Hello?
12
00:01:02,920 --> 00:01:05,520
Yes. I'm -- I'm awake.
13
00:01:05,560 --> 00:01:09,240
♪♪
14
00:01:09,280 --> 00:01:12,200
Yeah.
15
00:01:12,240 --> 00:01:14,040
Yeah, I know Mrs. Graham.
16
00:01:14,080 --> 00:01:16,880
Uh, yeah, we did.
17
00:01:16,920 --> 00:01:18,760
♪♪
18
00:01:18,800 --> 00:01:21,040
Yes, when I was at Defoe's.
19
00:01:21,080 --> 00:01:23,920
♪♪
20
00:01:23,960 --> 00:01:25,560
[Switch clicks]
21
00:01:25,600 --> 00:01:26,800
No.
22
00:01:26,840 --> 00:01:28,640
No. Who's Indiana Ray?
23
00:01:28,680 --> 00:01:35,760
♪♪
24
00:01:35,800 --> 00:01:42,840
♪♪
25
00:01:42,880 --> 00:01:49,960
♪♪
26
00:01:50,000 --> 00:01:52,360
Ramsey Sawyer,
Director of Communications
for the Government.
27
00:01:52,400 --> 00:01:54,400
I'm looking after
Mrs. Graham.
28
00:01:54,440 --> 00:01:56,360
We got the heads-up,
thanks to intelligence,
29
00:01:56,400 --> 00:01:58,800
that the Indiana Raysite
has been hacked.
30
00:01:58,840 --> 00:02:01,120
The leaked client list
will go online at 7:00 a.m.,
31
00:02:01,160 --> 00:02:03,400
which slightly blows
their tagline as the place to go
32
00:02:03,440 --> 00:02:05,800
for the discreet
extramarital affair.
33
00:02:05,840 --> 00:02:07,240
Mr. Graham
is on the list,
34
00:02:07,280 --> 00:02:08,960
and we have the Chinese
president and his wife
35
00:02:09,000 --> 00:02:12,560
arriving for a high-profile
state visit later today.
36
00:02:12,600 --> 00:02:15,640
As Foreign Secretary,
Mrs. Graham will be hosting.
37
00:02:15,680 --> 00:02:17,680
This will hijack
the entire trip.
38
00:02:17,720 --> 00:02:20,400
[Door opens]PM's looking for
damage limitation.
39
00:02:20,440 --> 00:02:23,080
Mrs. Graham, however,
has other ideas.
40
00:02:23,120 --> 00:02:24,840
[Door closes]
41
00:02:24,880 --> 00:02:28,120
♪♪
42
00:02:28,160 --> 00:02:30,760
Mrs. Graham.
Hannah Stern.
43
00:02:30,800 --> 00:02:32,400
We met briefly
when I was at Defoe's.
44
00:02:32,440 --> 00:02:33,440
[Cellphone dings]
45
00:02:33,480 --> 00:02:35,880
-Bill.
-Mr. Graham. Yes.
46
00:02:35,920 --> 00:02:38,160
Darling, what are you doing up?
Go back to bed.
47
00:02:40,320 --> 00:02:43,000
Aye, Dad's with me.
48
00:02:43,040 --> 00:02:45,400
We'll explain
when we're home.
49
00:02:45,440 --> 00:02:47,280
No, Nanna's there.
50
00:02:47,320 --> 00:02:49,240
Yeah.
51
00:02:49,280 --> 00:02:51,520
He's here.
52
00:02:51,560 --> 00:02:52,720
Yeah.
53
00:02:55,240 --> 00:02:57,200
Alright,
little man?
54
00:02:57,240 --> 00:03:00,640
No, don't wake Tommy and Gabe.
Let them sleep.
55
00:03:00,680 --> 00:03:01,920
We'll be home soon.
56
00:03:01,960 --> 00:03:04,280
[Clock ticking]
57
00:03:04,320 --> 00:03:06,080
You all right, darling?
Would you like a diazepam?
58
00:03:06,120 --> 00:03:08,320
No, I want
a bloody divorce!
59
00:03:10,600 --> 00:03:12,480
Ramsey: We do need to get
some kind of statement out.
60
00:03:12,520 --> 00:03:13,760
The press will be
scrabbling for copy
61
00:03:13,800 --> 00:03:15,360
as soon as the list
goes online.
62
00:03:15,400 --> 00:03:17,480
It's a blanket statement, just
something to keep them at bay
63
00:03:17,520 --> 00:03:20,160
while we -- youdecide
on your next move.
64
00:03:20,200 --> 00:03:22,480
[Clears throat]
65
00:03:22,520 --> 00:03:25,920
"Respect our privacy
whilst we rebuild our marriage."
66
00:03:25,960 --> 00:03:27,160
I won't say "rebuild."
67
00:03:28,600 --> 00:03:29,920
How about "review"?
68
00:03:29,960 --> 00:03:31,520
Yeah, good -- "review."
69
00:03:31,560 --> 00:03:33,080
"Review's"
a little open-ended.
70
00:03:33,120 --> 00:03:34,400
Well, I thought
I was being generous.
71
00:03:34,440 --> 00:03:36,280
-It was a few meetings.
-Meetings?!
72
00:03:36,320 --> 00:03:38,200
Emma, please.
Can we talk about this later?
73
00:03:38,240 --> 00:03:40,560
How many times?
74
00:03:40,600 --> 00:03:42,440
The same woman?
75
00:03:42,480 --> 00:03:43,760
Different women?
76
00:03:45,040 --> 00:03:46,320
A number of women.
77
00:03:46,360 --> 00:03:48,320
I met one in particular
several times.
78
00:03:48,360 --> 00:03:50,080
[Sighs]
79
00:03:50,120 --> 00:03:52,720
It...was a connection.
80
00:03:54,800 --> 00:03:56,200
I'm sorry.
81
00:03:56,240 --> 00:03:57,640
I am so sorry.
82
00:03:57,680 --> 00:04:00,960
Did she spank you
or did you spank her?
83
00:04:01,000 --> 00:04:03,960
[Ticking continues]
84
00:04:04,000 --> 00:04:06,640
I will contest it, Emma,
if you ask for a divorce.
85
00:04:06,680 --> 00:04:09,800
I will contest it.
We are a family.
86
00:04:09,840 --> 00:04:11,240
Whatever you think
of my behavior --
87
00:04:11,280 --> 00:04:14,840
and I'm not proud of it --
think of our boys.
88
00:04:14,880 --> 00:04:16,480
We are a family.
89
00:04:16,520 --> 00:04:19,280
You didn't think of family
when you went on that site.
90
00:04:19,320 --> 00:04:22,120
[Ticking continues]
91
00:04:24,800 --> 00:04:27,600
[Door opens]If I could speak
to Mrs. Graham?
92
00:04:30,000 --> 00:04:31,640
Alone, please?
93
00:04:31,680 --> 00:04:33,440
The PM wants to see you
in half an hour.
94
00:04:33,480 --> 00:04:35,920
Oh, I bet
she bloody does.
95
00:04:35,960 --> 00:04:37,280
[Clears throat]
96
00:04:39,040 --> 00:04:41,360
[Doors close]
97
00:04:41,400 --> 00:04:44,040
[Ticking continues]
98
00:04:47,280 --> 00:04:48,920
I haven't even
brushed my teeth.
99
00:04:48,960 --> 00:04:50,440
[Chuckles lightly]
100
00:04:54,360 --> 00:04:56,360
He used his own name,
for Christ's sake.
101
00:04:56,400 --> 00:04:58,800
First rule of security --
if you're staying in a hotel,
102
00:04:58,840 --> 00:05:00,640
you're booking a car,
use a different name.
103
00:05:00,680 --> 00:05:01,960
It's basic.
104
00:05:03,360 --> 00:05:06,280
Mrs. Graham,
I'm curious.
105
00:05:06,320 --> 00:05:09,360
I no longer work
with Defoe's.
106
00:05:09,400 --> 00:05:11,120
You usually
use my mother --
107
00:05:11,160 --> 00:05:13,120
And now I want
to use you.
108
00:05:13,160 --> 00:05:17,080
[Ticking continues]
109
00:05:17,120 --> 00:05:18,840
Okay.
110
00:05:18,880 --> 00:05:24,760
♪♪
111
00:05:24,800 --> 00:05:27,760
So, let me, uh, talk you through
what that might look like.
112
00:05:27,800 --> 00:05:28,920
Mm-hmm.
113
00:05:28,960 --> 00:05:31,040
♪♪
114
00:05:31,080 --> 00:05:34,560
Divorce is a process of
redrawing all the boundaries.
115
00:05:34,600 --> 00:05:38,200
Emotionally, psychologically,
economically.
116
00:05:38,240 --> 00:05:41,040
I've heard it described
as open-heart surgery
117
00:05:41,080 --> 00:05:42,320
whilst you're still awake.
118
00:05:42,360 --> 00:05:44,760
With no reassurances
119
00:05:44,800 --> 00:05:48,640
that everything will be
put back in the right place.
120
00:05:48,680 --> 00:05:50,920
I am not saying this
to alarm you,
121
00:05:50,960 --> 00:05:52,720
but I want you
to be clear.
122
00:05:52,760 --> 00:05:54,960
♪♪
123
00:05:55,000 --> 00:05:58,360
Leaving any marriage
is frightening.
124
00:05:58,400 --> 00:06:00,160
You've built a life
around a person,
125
00:06:00,200 --> 00:06:03,080
and when that breaks down --I'm not frightened
of leaving.
126
00:06:03,120 --> 00:06:05,840
It's staying that
I can't stomach any--
127
00:06:05,880 --> 00:06:08,680
[Sobs]
128
00:06:08,720 --> 00:06:10,480
It's the lies.
129
00:06:10,520 --> 00:06:12,120
♪♪
130
00:06:12,160 --> 00:06:15,800
I mean, who the hell
is Indiana Ray, anyway?
131
00:06:15,840 --> 00:06:17,440
♪♪
132
00:06:17,480 --> 00:06:19,720
[Sobs]
133
00:06:21,560 --> 00:06:23,240
Pull in Nigel.
134
00:06:23,280 --> 00:06:25,960
Ask Ann and Michael
to set up calls.
135
00:06:26,000 --> 00:06:27,200
I'm just coming in.
136
00:06:27,240 --> 00:06:29,360
[Snoring softly]
137
00:06:29,400 --> 00:06:31,240
♪♪
138
00:06:31,280 --> 00:06:32,400
Tell Nina --
139
00:06:32,440 --> 00:06:35,200
Not in yet
or picking up her phone.
140
00:06:35,240 --> 00:06:38,240
I've tried her flat
and left four messages.[Telephone ringing]
141
00:06:38,280 --> 00:06:39,520
Do you want me
to try again?
142
00:06:39,560 --> 00:06:40,840
Yes.
143
00:06:40,880 --> 00:06:42,600
Clear my diary
for the morning.
144
00:06:42,640 --> 00:06:45,840
I want the entire building
ready and online.
145
00:06:45,880 --> 00:06:48,400
Bill Graham's on the list.
146
00:06:48,440 --> 00:06:49,480
Put in a call.
147
00:06:49,520 --> 00:06:51,440
Already have.
148
00:06:51,480 --> 00:06:53,440
Emma's gone with Hannah.
149
00:06:53,480 --> 00:06:56,120
[Door closes]Don't. It's off.
150
00:06:56,160 --> 00:06:57,920
I'm on my way.
151
00:06:57,960 --> 00:07:01,040
[Carton thuds]
152
00:07:01,080 --> 00:07:02,560
You're still
angry with me.
153
00:07:02,600 --> 00:07:03,960
Why would I
be angry with you?
154
00:07:04,000 --> 00:07:05,680
Rose, please.
155
00:07:08,000 --> 00:07:09,920
-Don't!
-Don't!
156
00:07:09,960 --> 00:07:13,160
Okay. I am stepping away
from the milk.
157
00:07:13,200 --> 00:07:14,960
See you later.
158
00:07:15,000 --> 00:07:16,960
My parents are
looking forward to tomorrow.
159
00:07:17,000 --> 00:07:19,160
They asked if there was
anything they could bring.
160
00:07:21,640 --> 00:07:25,120
-[Snorts]
-At the supper after the church?
161
00:07:25,160 --> 00:07:27,040
You finally get to meet?
162
00:07:27,080 --> 00:07:29,400
-I didn't forget.
-You forgot.
163
00:07:31,240 --> 00:07:33,520
[Sniffs]
164
00:07:34,960 --> 00:07:37,120
Rose.
We had a father
who wanted to see us.
165
00:07:37,160 --> 00:07:38,520
[Door opens, closes]
166
00:07:38,560 --> 00:07:41,160
And if you say
you did it for us...
167
00:07:41,200 --> 00:07:44,400
[Cellphone ringing]
168
00:07:44,440 --> 00:07:47,160
I'm --
169
00:07:47,200 --> 00:07:49,800
Bye.
170
00:07:49,840 --> 00:07:52,120
[Coffee machine spurting,
footsteps fading]
171
00:07:52,160 --> 00:07:53,120
Oh, shit.
172
00:07:53,160 --> 00:07:55,400
[Camera shutters clicking]
173
00:07:55,440 --> 00:07:58,040
Reporter: The extramarital
dating siteIndiana Ray
174
00:07:58,080 --> 00:07:59,680
has been hacked.
175
00:07:59,720 --> 00:08:02,320
50,000 client names
have been released online,
176
00:08:02,360 --> 00:08:05,120
including the husband
of the Foreign Secretary.
177
00:08:05,160 --> 00:08:07,400
As Mrs. Graham is hosting
the Chinese president
178
00:08:07,440 --> 00:08:09,160
and his wife
on their high-profile
179
00:08:09,200 --> 00:08:12,040
state visit later today,
this news could not have come
180
00:08:12,080 --> 00:08:13,560
at a worse time
for the government.
181
00:08:13,600 --> 00:08:15,640
[Paper shuffling,
telephones ringing]
182
00:08:15,680 --> 00:08:17,720
[Indistinct talking]
183
00:08:17,760 --> 00:08:19,400
-Hey.
-Hey.
184
00:08:19,440 --> 00:08:21,560
So, how many names
are we talking about?
185
00:08:21,600 --> 00:08:24,000
50,000 leaked
one hour ago online.
186
00:08:24,040 --> 00:08:27,000
Possible threat of another
50,000 over the next 48 hours.
187
00:08:27,040 --> 00:08:29,480
Some far-right Christian group
trying to bring the site down.
188
00:08:29,520 --> 00:08:31,240
Martin Charleston.
189
00:08:31,280 --> 00:08:33,720
-What, theMartin Charleston?
-First out of the gate.
190
00:08:33,760 --> 00:08:35,160
The press have started
to pick up on names.
191
00:08:35,200 --> 00:08:37,880
And the paps are just
swarming downstairs.[Thud]
192
00:08:37,920 --> 00:08:40,560
David Tyle,
Sir Ron Massey.
193
00:08:40,600 --> 00:08:42,560
-We did his last prenup.
-Lucky for him.
194
00:08:42,600 --> 00:08:44,160
Tell clients we can
talk to them on Skype.
195
00:08:44,200 --> 00:08:46,960
J.J. Johnson called in
their lawyers at 5:00 a.m.
196
00:08:47,000 --> 00:08:48,320
Find out how
they got the heads-up.
197
00:08:48,360 --> 00:08:50,160
Next list comes in,
I want first pick.
198
00:08:50,200 --> 00:08:51,520
Any interesting calls
come in yet?
199
00:08:51,560 --> 00:08:54,520
Actually...Emma Graham.
200
00:08:54,560 --> 00:08:56,840
As in the Right Honorable
Emma Graham?
201
00:08:56,880 --> 00:08:58,440
I got the call
at 4:00 a.m.
202
00:08:58,480 --> 00:09:00,480
She wants a divorce.
He's threatening to contest it.
203
00:09:00,520 --> 00:09:02,040
Brilliant.
Double the hours in court.
204
00:09:02,080 --> 00:09:03,880
This could run and run.
A letter of engagement?
205
00:09:03,920 --> 00:09:05,440
On its way back
and signed.
206
00:09:05,480 --> 00:09:07,360
Your mother's
going to be, uhh --Yes, she is.
207
00:09:07,400 --> 00:09:10,400
[Knock on door]Press statement's in.
208
00:09:10,440 --> 00:09:12,640
"Foreign Secretary
reviews marriage
209
00:09:12,680 --> 00:09:14,400
in wake
of Indiana Rayleak."
210
00:09:14,440 --> 00:09:16,280
And the moral
of the tale is,
211
00:09:16,320 --> 00:09:18,880
the best affairs
are the ones you never had.
212
00:09:20,800 --> 00:09:22,240
Zander: Okay, okay!
213
00:09:22,280 --> 00:09:26,560
Ladies and gentlemen,
welcome to Divorce D-Day.
214
00:09:26,600 --> 00:09:28,600
Any plans tonight -- cancel.
215
00:09:28,640 --> 00:09:29,680
Over to you.
216
00:09:29,720 --> 00:09:32,640
Jason. Martin.
217
00:09:32,680 --> 00:09:35,000
Here you go. Becca.
If you can distribute these.
218
00:09:35,040 --> 00:09:38,560
Okay, guys, we're breaking the
list down into blocks of 500.
219
00:09:38,600 --> 00:09:40,800
Johnny T., Johnny A.,
I'm putting you both
on Ryder Nelson.
220
00:09:40,840 --> 00:09:42,400
Call just came in.
I know. I know.
221
00:09:42,440 --> 00:09:44,080
He's a nightmare,
but he pays up front.
222
00:09:44,120 --> 00:09:45,480
Maggie, Sean,
223
00:09:45,520 --> 00:09:47,160
we've got a number of calls
from new clients.
224
00:09:47,200 --> 00:09:48,960
Please follow up on those,
yeah?
225
00:09:49,000 --> 00:09:53,400
And the rest, any names you
recognize, ring and call, okay?
226
00:09:53,440 --> 00:09:55,080
Two days of the year
when none of you sleep?
227
00:09:55,120 --> 00:09:56,960
First working Monday
in January
228
00:09:57,000 --> 00:09:59,000
and September,
when the kids have gone back.
229
00:09:59,040 --> 00:10:00,560
And now a third,
230
00:10:00,600 --> 00:10:02,560
forever to be remembered
as Indiana Rayday.
231
00:10:02,600 --> 00:10:03,840
[Laughter]
232
00:10:03,880 --> 00:10:06,040
And, guys, please,
be discreet, okay?
233
00:10:06,080 --> 00:10:07,560
Throughout the day,
we will undoubtedly
234
00:10:07,600 --> 00:10:09,960
be dealing
with high-profile clients.
235
00:10:10,000 --> 00:10:11,800
Press are downstairs,
and they're showing
236
00:10:11,840 --> 00:10:15,240
no signs of moving, so use
the goods lift if needs be.
237
00:10:15,280 --> 00:10:17,960
Zander: Get billing, comrades.
Go, go, go!
238
00:10:18,000 --> 00:10:21,360
[Telephone ringing in distance]
239
00:10:21,400 --> 00:10:25,160
[Footsteps approaching]
240
00:10:25,200 --> 00:10:26,720
[Paper rustling]
241
00:10:26,760 --> 00:10:32,320
♪♪
242
00:10:32,360 --> 00:10:34,800
[Ringing continues]
243
00:10:34,840 --> 00:10:36,400
Ruth: Nina!
244
00:10:36,440 --> 00:10:43,760
♪♪
245
00:10:43,800 --> 00:10:45,200
Nina!!
246
00:10:45,240 --> 00:10:46,880
♪♪
247
00:10:46,920 --> 00:10:50,240
[Indistinct conversations,
telephones ringing]
248
00:10:50,280 --> 00:10:53,400
♪♪
249
00:10:53,440 --> 00:10:55,240
You're late.
250
00:10:55,280 --> 00:10:56,720
I've worked every day
of every week,
251
00:10:56,760 --> 00:10:58,480
including evenings and weekends,
since Hannah left.
252
00:10:58,520 --> 00:11:01,320
And for this, you want
a marching band and
Donna on the kazoo?
253
00:11:01,360 --> 00:11:04,280
No! Not there!
Not there.
254
00:11:04,320 --> 00:11:07,000
Amy, why don't you find
something else to do
255
00:11:07,040 --> 00:11:09,000
while I get her
back in her cage?
256
00:11:11,760 --> 00:11:13,080
[Telephone ringing]
257
00:11:13,120 --> 00:11:16,720
Cut the wisecracks
in front of my staff.
258
00:11:16,760 --> 00:11:19,960
Davey McKenzie,
still paperwork missing.
259
00:11:20,000 --> 00:11:21,840
Go through it with Lola.
All the accounts.
260
00:11:21,880 --> 00:11:23,600
You might be
working late.
261
00:11:23,640 --> 00:11:27,000
-The FDR's not until --
-Just do it, Nina! Please!
262
00:11:27,040 --> 00:11:29,960
We cannot afford
to lose Mr. McKenzie.
263
00:11:30,000 --> 00:11:33,160
Incidentally, can you put in
a call to Mr. Pope?
264
00:11:33,200 --> 00:11:35,080
Remind him
that he still hasn't paid.
265
00:11:35,120 --> 00:11:36,120
Sure.
266
00:11:38,240 --> 00:11:40,400
[Telephones ringing,
indistinct talking in distance]
267
00:11:43,240 --> 00:11:44,920
[Sniffs] Anything else?
268
00:11:44,960 --> 00:11:46,360
Oh, I don't know.
269
00:11:46,400 --> 00:11:47,880
How about this check
Dad sent?
270
00:11:47,920 --> 00:11:49,520
Do you think
it will still clear?
271
00:11:51,320 --> 00:11:53,200
So, are we
going to buy him out?
Nina.
272
00:11:53,240 --> 00:11:54,920
I'm actually
not even talking to you!
273
00:11:54,960 --> 00:11:56,560
For God's sake!
[Slams desk]
274
00:11:56,600 --> 00:11:58,560
♪♪
275
00:11:58,600 --> 00:12:00,440
I understand
that you are all upset,
276
00:12:00,480 --> 00:12:02,800
that there is a conversation
to be had.
277
00:12:02,840 --> 00:12:04,160
Yes, you are correct.
278
00:12:04,200 --> 00:12:06,680
My intention is
to buy your father out.
279
00:12:06,720 --> 00:12:09,320
However, this is a business
and another working day,
280
00:12:09,360 --> 00:12:11,520
so can we please
save this for later
281
00:12:11,560 --> 00:12:13,320
and make hay
while the sun shines?
282
00:12:13,360 --> 00:12:16,120
Because, if you hadn't
noticed, everyone is...
283
00:12:16,160 --> 00:12:17,920
-Yes, I know.
-Everyone is...
284
00:12:17,960 --> 00:12:21,680
-Everyone is divorcing.
-Everyone is divorcing today.
285
00:12:21,720 --> 00:12:24,080
♪♪
286
00:12:24,120 --> 00:12:25,440
God.
287
00:12:25,480 --> 00:12:32,160
♪♪
288
00:12:32,200 --> 00:12:34,600
Thank you.
289
00:12:34,640 --> 00:12:37,320
Thank you.
290
00:12:37,360 --> 00:12:40,080
[Footsteps approaching]
291
00:12:40,120 --> 00:12:43,400
♪♪
292
00:12:50,760 --> 00:12:52,880
[Keys rattling]
293
00:12:58,200 --> 00:13:05,560
♪♪
294
00:13:05,600 --> 00:13:14,120
♪♪
295
00:13:15,560 --> 00:13:18,440
Okay, so, I've been
looking through more
of the McKenzie accounts.
296
00:13:18,480 --> 00:13:21,080
-Mm-hmm.
-Notwithstanding the £18 million
297
00:13:21,120 --> 00:13:23,240
which has been siphoned through
the Daniel Duchy account...
298
00:13:23,280 --> 00:13:25,360
That's a lot of loose change
for a 10-year-old.
299
00:13:25,400 --> 00:13:27,280
Isn't it?
300
00:13:27,320 --> 00:13:30,320
There's still another
£9 million unaccounted for.
301
00:13:30,360 --> 00:13:31,640
Interesting.
302
00:13:31,680 --> 00:13:33,200
As company secretary,
303
00:13:33,240 --> 00:13:37,200
doesn't Goldie have the right
to attend company meetings?
304
00:13:37,240 --> 00:13:40,000
There's a gathering
of the McKenzie board today.
305
00:13:40,040 --> 00:13:41,240
Call her.
306
00:13:43,120 --> 00:13:44,200
[Door opens]
307
00:13:44,240 --> 00:13:46,360
[Telephone ringing in distance]
308
00:13:46,400 --> 00:13:52,680
♪♪
309
00:13:52,720 --> 00:13:54,120
Sorry.
310
00:13:54,160 --> 00:14:02,080
♪♪
311
00:14:02,120 --> 00:14:04,720
[Indistinct talking,
telephone ringing]
312
00:14:04,760 --> 00:14:07,520
♪♪
313
00:14:07,560 --> 00:14:09,720
Hannah.
314
00:14:09,760 --> 00:14:12,440
-Mother.
-I had a lunch nearby.
315
00:14:12,480 --> 00:14:13,680
Have you five minutes?
316
00:14:13,720 --> 00:14:15,280
My office is this way.
317
00:14:15,320 --> 00:14:17,680
[Telephone ringing]
318
00:14:17,720 --> 00:14:20,040
[Indistinct conversation]
319
00:14:20,080 --> 00:14:29,040
♪♪
320
00:14:29,080 --> 00:14:30,800
[Door closes]
321
00:14:32,760 --> 00:14:35,080
Emma Graham --
she's myclient.
322
00:14:35,120 --> 00:14:37,720
First rule --
all bets are off
323
00:14:37,760 --> 00:14:40,240
until the letter of engagement
is signed.
324
00:14:45,440 --> 00:14:47,200
Shall we sit down,
or shall we stand?
325
00:14:49,080 --> 00:14:50,760
Putting aside
the obvious conversation
326
00:14:50,800 --> 00:14:52,320
that we need to have...
327
00:14:52,360 --> 00:14:53,960
Hmm,
that you lied to us.
328
00:14:55,800 --> 00:15:00,960
That we had a father
who wanted to see us.
329
00:15:01,000 --> 00:15:03,360
Forever
three against one.
330
00:15:03,400 --> 00:15:05,560
You need to buy him out.
331
00:15:05,600 --> 00:15:07,160
[Scoffs]
332
00:15:07,200 --> 00:15:09,120
I'll certainly
bear that in mind.
333
00:15:09,160 --> 00:15:11,080
It is in hand, Hannah.
334
00:15:12,520 --> 00:15:16,080
Well, putting all that
aside for a moment --
335
00:15:16,120 --> 00:15:18,040
Emma and Bill Graham,
they have been married
336
00:15:18,080 --> 00:15:19,920
for 27 years.
337
00:15:19,960 --> 00:15:21,880
They have
three adorable boys.
338
00:15:21,920 --> 00:15:23,440
The youngest is still
in primary school.
339
00:15:23,480 --> 00:15:25,040
I can't talk about
ongoing cases.
340
00:15:25,080 --> 00:15:26,120
[Chuckles]
341
00:15:26,160 --> 00:15:27,960
I appreciate
that this must be
342
00:15:28,000 --> 00:15:29,920
a highly original feeling
for you,
343
00:15:29,960 --> 00:15:31,600
taking one of my clients,
344
00:15:31,640 --> 00:15:34,200
but let me bring you
up to speed.
345
00:15:34,240 --> 00:15:36,160
She can't divorce.
346
00:15:36,200 --> 00:15:38,560
No, she can,
and she is going to.
347
00:15:38,600 --> 00:15:41,520
Do you really want
to break that family up?
348
00:15:41,560 --> 00:15:43,760
What,
better to live a lie?
349
00:15:45,600 --> 00:15:47,040
I don't see it
as a lie.
350
00:15:47,080 --> 00:15:49,920
I see it as an economy
with the truth.
351
00:15:51,760 --> 00:15:53,000
And your grandfather
was partial
352
00:15:53,040 --> 00:15:55,240
to the odd bit
of spanking, apparently.
353
00:15:55,280 --> 00:15:58,400
That's way
too much information.
354
00:15:58,440 --> 00:16:00,560
How do you even know?
355
00:16:00,600 --> 00:16:03,960
[Chuckles] Of course.
You know everything.
356
00:16:04,000 --> 00:16:06,960
As ever, this has been
an enlightening meeting,
357
00:16:07,000 --> 00:16:09,280
but I have
a very busy day.
358
00:16:09,320 --> 00:16:12,360
Talking of spanking
and all other things,
359
00:16:12,400 --> 00:16:16,040
Defoe's helped take out
a privacy injunction
360
00:16:16,080 --> 00:16:18,680
for the Grahams
against a national newspaper
361
00:16:18,720 --> 00:16:20,160
five years ago.
362
00:16:20,200 --> 00:16:22,120
One of their journalists
was about to break a story
363
00:16:22,160 --> 00:16:25,760
that Bill had visited a hotel
with a mature lady
364
00:16:25,800 --> 00:16:27,840
and several pieces
of kit.
365
00:16:29,320 --> 00:16:31,440
And you did what?
366
00:16:31,480 --> 00:16:35,240
These were two mutually
consenting adults engaging in --
367
00:16:35,280 --> 00:16:37,000
Which journalist?
368
00:16:37,040 --> 00:16:39,440
-Matthew Royston.
-He's a piranha.
369
00:16:39,480 --> 00:16:43,440
Well, to avoid any details
of that indiscretion coming out,
370
00:16:43,480 --> 00:16:47,560
Emma signed a witness statement
stating that Bill had, in fact,
371
00:16:47,600 --> 00:16:50,640
spent the entire weekend
with her.
372
00:16:50,680 --> 00:16:52,600
-Oh, God. No, no.
-Yeah.
373
00:16:52,640 --> 00:16:56,720
So if this goes to court,
these details may come to light.
374
00:16:56,760 --> 00:16:58,040
You perverted
the course of justice.
375
00:16:58,080 --> 00:17:00,000
And they will come
after Emma.
376
00:17:00,040 --> 00:17:01,680
♪♪
377
00:17:01,720 --> 00:17:03,200
And you.
378
00:17:03,240 --> 00:17:06,040
♪♪
379
00:17:06,080 --> 00:17:08,640
How could you do this?
How could you be so stupid?
380
00:17:08,680 --> 00:17:11,960
I was trying to help a client
save her marriage.
381
00:17:12,000 --> 00:17:14,560
Not to mention the fact
you could be struck off.
382
00:17:14,600 --> 00:17:16,600
Your first duty
is always to the courts.
383
00:17:16,640 --> 00:17:18,960
Oh, thank you -- a fact
that had escaped my attention.
384
00:17:19,000 --> 00:17:21,440
Oh, really, Mother?
You choose sarcasm now?
385
00:17:21,480 --> 00:17:22,480
[Knock on door]
386
00:17:25,000 --> 00:17:27,400
Zander.Twice in one month.
387
00:17:27,440 --> 00:17:30,240
Don't you get vertigo
being up this high?
388
00:17:30,280 --> 00:17:31,960
Oddly, no.
389
00:17:32,000 --> 00:17:34,640
I'll see you
at the church tomorrow.
390
00:17:34,680 --> 00:17:36,000
There's a meeting
of the tribes.
391
00:17:36,040 --> 00:17:37,680
-Oh.
-[Chuckles]
392
00:17:37,720 --> 00:17:39,800
You will be on time?
-Yes, yep.
393
00:17:39,840 --> 00:17:41,720
It's a wonderful thing
about Hannah.
394
00:17:41,760 --> 00:17:44,520
You can always rely on her
to do the right thing.
395
00:17:48,920 --> 00:17:51,000
[Engine humming]
396
00:17:51,040 --> 00:17:54,360
[Indistinct talking]
397
00:17:54,400 --> 00:17:55,760
Goldie?
398
00:17:55,800 --> 00:17:56,760
[Laughs]
399
00:17:56,800 --> 00:17:58,920
You still here, Bobby?
400
00:17:58,960 --> 00:18:00,520
[Chuckles]
401
00:18:00,560 --> 00:18:02,200
They'll have to
wheel me out.
402
00:18:02,240 --> 00:18:04,080
[Laughs]
403
00:18:04,120 --> 00:18:06,080
I'll see you later!
404
00:18:10,400 --> 00:18:12,360
-Mum, what --
-Board meeting.
405
00:18:12,400 --> 00:18:16,640
It's alright, love.
I know where it is.
406
00:18:16,680 --> 00:18:20,440
♪♪
407
00:18:20,480 --> 00:18:21,560
[Telephones ringing]
408
00:18:21,600 --> 00:18:23,600
Mum, please.
I know you're angry.
409
00:18:23,640 --> 00:18:25,760
You have a right to be,
but this isn't the place.
410
00:18:25,800 --> 00:18:29,640
Breathe, Michael.
Don't make a scene.
411
00:18:29,680 --> 00:18:31,560
Mum, don't! Mum!
412
00:18:31,600 --> 00:18:33,080
Overall, we're looking --
413
00:18:33,120 --> 00:18:35,360
♪♪
414
00:18:35,400 --> 00:18:39,640
...at a flotation figure
of £148 million,
415
00:18:39,680 --> 00:18:43,520
[Door closes]with a healthy
shareholder's net profit
416
00:18:43,560 --> 00:18:46,800
of close to 42p
in every pound.
417
00:18:46,840 --> 00:18:49,120
And you can substantiate
that figure?
418
00:18:49,160 --> 00:18:52,240
♪♪
419
00:18:52,280 --> 00:18:55,960
If you'd like to look
at your shareholders report,
420
00:18:56,000 --> 00:18:58,360
uh, page...
421
00:18:58,400 --> 00:19:00,600
page...12,Can I see that?
422
00:19:00,640 --> 00:19:03,200
I can talk you
through the exact figures.
423
00:19:03,240 --> 00:19:08,000
♪♪
424
00:19:08,040 --> 00:19:10,720
[Telephones ringing]
425
00:19:10,760 --> 00:19:14,520
[Indistinct talking]
426
00:19:14,560 --> 00:19:16,160
What the hell
are you playing at?
427
00:19:16,200 --> 00:19:18,280
As company secretary,
it's important I keep abreast--
428
00:19:18,320 --> 00:19:19,960
[Pounds wall]
429
00:19:20,000 --> 00:19:22,200
You see a man
who can lie about a child?
430
00:19:22,240 --> 00:19:23,760
What else
are you lying about?
431
00:19:23,800 --> 00:19:27,160
-You're sleepwalking, love.
-Well, I'm awake now.
432
00:19:27,200 --> 00:19:29,400
And I'm onto you, Davey.
433
00:19:31,880 --> 00:19:34,120
See you in court.
434
00:19:34,160 --> 00:19:37,120
You go down that road, it won't
just be me you're hurting.
435
00:19:37,160 --> 00:19:39,120
[Indistinct talking]
436
00:19:44,160 --> 00:19:48,680
♪♪
437
00:19:48,720 --> 00:19:50,840
[Pen clicking]
438
00:19:50,880 --> 00:19:54,840
♪♪
439
00:19:54,880 --> 00:19:58,720
[Paper rustling]
440
00:19:58,760 --> 00:20:00,560
[Sighs]
441
00:20:00,600 --> 00:20:02,800
♪♪
442
00:20:02,840 --> 00:20:06,120
[Telephones ringing in distance]
443
00:20:06,160 --> 00:20:08,360
[Pen thuds]
444
00:20:08,400 --> 00:20:10,400
[Indistinct conversation]
445
00:20:10,440 --> 00:20:20,040
♪♪
446
00:20:20,080 --> 00:20:23,080
[Knock on door]
447
00:20:23,120 --> 00:20:24,680
-Hi.
-Hi.
448
00:20:27,040 --> 00:20:28,760
That 4:00 a.m.
start kicking in?
449
00:20:28,800 --> 00:20:30,040
Yeah.
Yeah.[Telephone rings]
450
00:20:30,080 --> 00:20:31,160
Oh. It's --
451
00:20:31,200 --> 00:20:33,560
And the West Coast
just woke up.
452
00:20:33,600 --> 00:20:36,600
[Ringing stops, door closes]
453
00:20:36,640 --> 00:20:38,440
[Sighs]
454
00:20:38,480 --> 00:20:41,280
Emma Graham.
455
00:20:41,320 --> 00:20:43,440
They've been together
a long time.
456
00:20:45,520 --> 00:20:47,560
And?
457
00:20:47,600 --> 00:20:49,680
Well, I didn't, umm...
458
00:20:49,720 --> 00:20:51,720
fully walk her through
the consequences.
459
00:20:51,760 --> 00:20:53,640
We're talking about
a high-profile divorce.
460
00:20:53,680 --> 00:20:54,960
Which we do all the time.
461
00:20:55,000 --> 00:20:57,200
[Chuckles]
We're not bloody whores.
462
00:20:57,240 --> 00:20:58,640
[Chuckles]
We're not press-hungry.
463
00:20:58,680 --> 00:20:59,920
We're not like
those other firms.
464
00:20:59,960 --> 00:21:01,600
Yes, we are -- sometimes.
465
00:21:01,640 --> 00:21:03,760
Often. Mainly Zander.
466
00:21:03,800 --> 00:21:05,840
She wants a divorce.
467
00:21:05,880 --> 00:21:08,160
Or she just thinks
she wants a divorce.
468
00:21:08,200 --> 00:21:11,720
It came as a shock.
It was left of field.
469
00:21:11,760 --> 00:21:13,080
She's under
acute pressure.
470
00:21:13,120 --> 00:21:16,280
And you've been up
since 4:00 a.m.
471
00:21:16,320 --> 00:21:17,680
You're tired.
472
00:21:17,720 --> 00:21:21,560
Uhh, I'm going to advise her
to just hold off.
473
00:21:21,600 --> 00:21:23,080
Oh, oh, oh,
wait, wait, wait, wait.
474
00:21:23,120 --> 00:21:24,280
It's a long marriage.
475
00:21:24,320 --> 00:21:25,960
It has its stresses
and strains,
476
00:21:26,000 --> 00:21:28,160
and a-at some point,
both --
477
00:21:28,200 --> 00:21:30,560
[Chuckles]
or one wants to get out.
478
00:21:30,600 --> 00:21:32,240
But they don't.
They stay.
479
00:21:32,280 --> 00:21:33,280
Why?
480
00:21:33,320 --> 00:21:35,200
[Sighs]
481
00:21:35,240 --> 00:21:40,920
Uh, uh, f-for the children
o-or for, um, financial reasons.
482
00:21:40,960 --> 00:21:44,360
Because it's expensive.
We makeit expensive.
483
00:21:44,400 --> 00:21:47,560
-Yeah.
-She has a career, a reputation.
484
00:21:47,600 --> 00:21:49,960
A-A-And maybe it still
works sometimes.
485
00:21:50,000 --> 00:21:53,000
In all its dysfunction,
maybe sometimes they're happy.
486
00:21:53,040 --> 00:21:55,960
Or maybe they're just
too terrified to leave.
487
00:21:56,000 --> 00:21:58,160
So they stay.
488
00:21:58,200 --> 00:22:00,200
And maybe sometimes,
maybe forever,
489
00:22:00,240 --> 00:22:02,840
they're thinking --
no, wishing
490
00:22:02,880 --> 00:22:05,080
that they were
with someone else.
491
00:22:05,120 --> 00:22:09,000
Is that really
what you want for her?
492
00:22:09,040 --> 00:22:11,200
[Chuckles] That's...
493
00:22:11,240 --> 00:22:12,280
What's going on?
494
00:22:16,080 --> 00:22:18,160
The Grahams took out
a privacy injunction
495
00:22:18,200 --> 00:22:20,760
on a newspaper
five years ago.
496
00:22:20,800 --> 00:22:24,680
In that injunction,
Emma lied to protect Bill.
497
00:22:29,160 --> 00:22:31,800
And my mother
helped them do it.
498
00:22:31,840 --> 00:22:33,520
Oh, shit.
499
00:22:33,560 --> 00:22:35,000
[Sighs]
500
00:22:36,640 --> 00:22:39,880
-I shouldn't have told you.
-Yes, you should have.
501
00:22:39,920 --> 00:22:42,760
Okay.
Okay, which newspaper?
502
00:22:42,800 --> 00:22:44,760
Matthew Royston,
The Mail.
503
00:22:44,800 --> 00:22:46,600
I did his last divorce.
I'll call him.
504
00:22:47,920 --> 00:22:49,120
I don't want you involved.
505
00:22:49,160 --> 00:22:50,640
Too bad.
506
00:22:50,680 --> 00:22:52,880
You may need
to advise her to stay.
507
00:22:52,920 --> 00:22:54,720
You don't need
to do this.
508
00:23:01,320 --> 00:23:05,000
You sit tight tonight.
Do nothing.
509
00:23:05,040 --> 00:23:06,840
I'll see
what I can do.
510
00:23:09,520 --> 00:23:10,720
Thank you.
511
00:23:12,360 --> 00:23:13,640
I owe you.
512
00:23:14,920 --> 00:23:17,480
Yeah.
I'll make you pay.
513
00:23:21,280 --> 00:23:23,320
[Telephone ringing in distance]
514
00:23:23,360 --> 00:23:24,560
[Sighs]
515
00:23:36,160 --> 00:23:37,520
You know, tomorrow --
516
00:23:37,560 --> 00:23:39,160
I don't want children.
517
00:23:39,200 --> 00:23:41,240
[Sniffs]
518
00:23:41,280 --> 00:23:43,440
Not now, no,
but we agreed...
519
00:23:43,480 --> 00:23:45,400
-Never.
-...in a few years.
520
00:23:45,440 --> 00:23:47,640
I don't want
children ever.
521
00:23:47,680 --> 00:23:50,080
I mean, there are
too many children in the world.
522
00:23:50,120 --> 00:23:52,600
Like, there a lot, billions.
Like, why add to them?
523
00:23:52,640 --> 00:23:54,000
Kids are the things
that bind you.
524
00:23:54,040 --> 00:23:56,680
No. Not always.
525
00:23:56,720 --> 00:23:58,600
There can be other things.
526
00:24:01,440 --> 00:24:03,640
[Sighs]
527
00:24:03,680 --> 00:24:06,800
[Bell dings]
528
00:24:06,840 --> 00:24:10,080
You're spinning out.
-I need to get off.
529
00:24:10,120 --> 00:24:12,080
[Brakes screeching]
530
00:24:14,080 --> 00:24:16,040
Rose!
531
00:24:16,080 --> 00:24:17,840
[Wind rustling]
532
00:24:17,880 --> 00:24:18,840
Rose!
533
00:24:21,400 --> 00:24:22,400
Rose!
534
00:24:25,200 --> 00:24:26,840
[Breathing heavily]
535
00:24:26,880 --> 00:24:30,280
[Birds chirping,
children playing in distance]
536
00:24:30,320 --> 00:24:32,240
[Sighs]
537
00:24:32,280 --> 00:24:33,880
Sorry.
538
00:24:37,840 --> 00:24:39,720
In China, there's
this, uh, place
539
00:24:39,760 --> 00:24:42,600
where -- where women
never marry.
540
00:24:42,640 --> 00:24:45,640
They just have men drop
through a hole in their bedroom
541
00:24:45,680 --> 00:24:48,240
on a kind of fishhook.
542
00:24:48,280 --> 00:24:51,280
Okay,
you're losing me now.
543
00:24:51,320 --> 00:24:54,600
Stop thinking
about forever.
544
00:24:54,640 --> 00:24:56,840
We're getting married.
545
00:24:56,880 --> 00:24:59,480
Until we don't want
to be married anymore,
546
00:24:59,520 --> 00:25:02,120
and then
we won't be married.
547
00:25:02,160 --> 00:25:04,160
If it's horrible,
then we get out.
548
00:25:06,600 --> 00:25:09,520
♪♪
549
00:25:09,560 --> 00:25:14,120
Okay, let's just -- let's --
let's just live together.
550
00:25:14,160 --> 00:25:16,800
I don't know why.
551
00:25:16,840 --> 00:25:20,360
It means something to me.
552
00:25:20,400 --> 00:25:24,520
Being married to you...
553
00:25:24,560 --> 00:25:27,240
you know,
it matters to me.
554
00:25:27,280 --> 00:25:34,640
♪♪
555
00:25:34,680 --> 00:25:38,920
♪♪
556
00:25:38,960 --> 00:25:41,680
[Sniffs]
I still don't want children.
557
00:25:41,720 --> 00:25:44,200
♪♪
558
00:25:44,240 --> 00:25:45,720
So I'll have to have them
with my next wife.
559
00:25:45,760 --> 00:25:47,800
[Chuckles]
560
00:25:47,840 --> 00:25:49,800
[Laughs]
561
00:25:49,840 --> 00:25:54,320
♪♪
562
00:25:57,920 --> 00:25:59,960
[Cellphone ringing]
563
00:26:02,440 --> 00:26:04,480
[Ringing stops]
564
00:26:04,520 --> 00:26:05,480
Liv.
565
00:26:05,520 --> 00:26:07,800
Liv:
[Voice breaking] Mum.
566
00:26:07,840 --> 00:26:09,840
[Door slams, keys jangle]
567
00:26:09,880 --> 00:26:14,400
♪ Until you realize
that you should go, oh ♪
568
00:26:14,440 --> 00:26:16,440
I'm gonna kill him.
569
00:26:16,480 --> 00:26:17,520
Uhh...
570
00:26:17,560 --> 00:26:19,680
♪ ...seem as old as your omens
571
00:26:19,720 --> 00:26:21,080
Never grow up.
572
00:26:21,120 --> 00:26:23,080
Impossible.
Mm.
573
00:26:23,120 --> 00:26:25,680
♪ ...keep your proud head
from falling ♪[Footsteps ascending]
574
00:26:25,720 --> 00:26:27,160
She's upstairs.
575
00:26:27,200 --> 00:26:29,280
♪ The way is long,
but you can make it ♪
576
00:26:29,320 --> 00:26:31,680
[Glass rattles]♪ Easy on me
577
00:26:31,720 --> 00:26:33,320
♪ And the mother we share
578
00:26:33,360 --> 00:26:37,320
♪ Will never keep our cold heart
from calling ♪
579
00:26:37,360 --> 00:26:39,600
♪ In the dying light
580
00:26:39,640 --> 00:26:41,320
[Door closes]
581
00:26:41,360 --> 00:26:43,960
[Music blaring on headphones]
582
00:26:44,000 --> 00:26:52,320
♪♪
583
00:26:52,360 --> 00:26:55,360
[Music stops]
584
00:26:55,400 --> 00:26:57,000
It's the worst.
585
00:27:07,400 --> 00:27:11,640
I can't say anything to
make it feel better right now.
586
00:27:11,680 --> 00:27:14,440
[Sniffles]
587
00:27:14,480 --> 00:27:17,480
Except
you're beautiful...
588
00:27:19,760 --> 00:27:22,600
...and clever, special.
589
00:27:25,800 --> 00:27:27,560
And he will
kick himself.
590
00:27:27,600 --> 00:27:33,520
♪♪
591
00:27:33,560 --> 00:27:37,280
When it stops feeling bad,
then you'll feel better.
592
00:27:37,320 --> 00:27:40,280
♪♪
593
00:27:40,320 --> 00:27:43,560
And one day, you'll meet
someone else, and --
594
00:27:43,600 --> 00:27:45,920
And he'll screw me over
again.
595
00:27:45,960 --> 00:27:50,360
♪♪
596
00:27:50,400 --> 00:27:53,240
Or he'll be the one that
makes sense of everything.
597
00:27:53,280 --> 00:27:55,760
♪♪
598
00:27:55,800 --> 00:27:57,920
Who sees who you are.
599
00:27:57,960 --> 00:27:59,680
Who you really are.
600
00:27:59,720 --> 00:28:01,560
[Chuckles lightly]
601
00:28:01,600 --> 00:28:03,320
Like you and Dad.
602
00:28:03,360 --> 00:28:07,560
♪♪
603
00:28:07,600 --> 00:28:08,600
Yeah.
604
00:28:08,640 --> 00:28:10,320
♪♪
605
00:28:10,360 --> 00:28:11,480
[Sighs]
606
00:28:11,520 --> 00:28:13,280
Like me and Dad.
607
00:28:13,320 --> 00:28:21,000
♪♪
608
00:28:21,040 --> 00:28:26,280
♪♪
609
00:28:26,320 --> 00:28:27,360
Nice.
610
00:28:27,400 --> 00:28:29,360
♪♪
611
00:28:29,400 --> 00:28:32,440
He can't even spell.
-[Chuckles]
612
00:28:32,480 --> 00:28:35,080
[Sobs]
613
00:28:35,120 --> 00:28:38,480
♪♪
614
00:28:38,520 --> 00:28:41,080
[Indistinct conversation]
615
00:28:41,120 --> 00:28:49,160
♪♪
616
00:28:49,200 --> 00:28:51,320
[Sighs]
617
00:28:51,360 --> 00:29:00,240
♪♪
618
00:29:00,280 --> 00:29:09,120
♪♪
619
00:29:09,160 --> 00:29:11,280
[Line ringing]
620
00:29:11,320 --> 00:29:12,880
♪♪
621
00:29:12,920 --> 00:29:14,560
[Line clicks]Rex?
622
00:29:14,600 --> 00:29:16,640
Finally, she calls.
623
00:29:16,680 --> 00:29:18,680
Well, needs must.
624
00:29:18,720 --> 00:29:21,360
Your payment's late,
Mr. Pope.
625
00:29:21,400 --> 00:29:22,960
At work, then?Man: Rex Pope!
626
00:29:23,000 --> 00:29:24,600
[Cheers and applause]
627
00:29:24,640 --> 00:29:27,200
I may need
to charge you interest.
628
00:29:27,240 --> 00:29:28,680
And...
629
00:29:28,720 --> 00:29:30,400
[Cheers and applause]
630
00:29:30,440 --> 00:29:33,640
[Indistinct talking]
631
00:29:33,680 --> 00:29:36,280
-Night!
-Good night.
632
00:29:36,320 --> 00:29:37,880
A couple of punch lines
over there, so...
633
00:29:37,920 --> 00:29:39,800
♪♪
634
00:29:39,840 --> 00:29:43,480
-He breaks up with her by text.
-Mm.
635
00:29:43,520 --> 00:29:45,840
[Sighs]
636
00:29:45,880 --> 00:29:50,280
♪♪
637
00:29:50,320 --> 00:29:53,360
Maybe it's a good thing.
638
00:29:53,400 --> 00:29:56,240
Maybe she gets
her heartbreak...
639
00:29:56,280 --> 00:29:58,200
now rather than later.
640
00:30:02,040 --> 00:30:03,920
You know, they call it a crush
for a reason.
641
00:30:03,960 --> 00:30:07,120
-You're heartless.
-[Chuckles]
642
00:30:07,160 --> 00:30:08,280
[Ring clatters]
643
00:30:08,320 --> 00:30:09,560
And we,
more than anyone,
644
00:30:09,600 --> 00:30:13,440
need to be busting
the myth of "the one."
645
00:30:13,480 --> 00:30:16,600
We need to say there are
a million ones, infinite ones.
646
00:30:19,280 --> 00:30:22,160
Instead,
we fall into this --
647
00:30:22,200 --> 00:30:26,760
this Victorian,
archaic concept called marriage,
648
00:30:26,800 --> 00:30:28,440
which, quite frankly --
-Too many words.
649
00:30:28,480 --> 00:30:29,960
Quite frankly,
it was designed for a time
650
00:30:30,000 --> 00:30:31,960
when we all died by 40.
651
00:30:32,000 --> 00:30:36,200
Or we make a choice.
We choose.
652
00:30:36,240 --> 00:30:38,720
Like I chose you.
653
00:30:38,760 --> 00:30:41,680
[Tapping]
654
00:30:41,720 --> 00:30:44,480
[Clock ticking]
655
00:30:49,360 --> 00:30:50,840
You smell of wine.
656
00:30:59,360 --> 00:31:00,640
Look at today.
657
00:31:03,160 --> 00:31:05,200
Here's to Indiana Ray.
658
00:31:05,240 --> 00:31:08,280
[Glasses clink]
659
00:31:08,320 --> 00:31:11,040
Do they know how many more names
will be released?
660
00:31:11,080 --> 00:31:14,120
Another 50,000 tomorrow.
661
00:31:14,160 --> 00:31:15,640
Who knows after that.
662
00:31:15,680 --> 00:31:18,400
Some bishop blew his brains out
in Glasgow.
663
00:31:18,440 --> 00:31:20,560
Ohh.
664
00:31:20,600 --> 00:31:22,080
[Sighs]
665
00:31:22,120 --> 00:31:26,960
♪♪
666
00:31:27,000 --> 00:31:29,520
[Glass clinks]
667
00:31:29,560 --> 00:31:31,040
♪♪
668
00:31:31,080 --> 00:31:33,120
Hannah.
669
00:31:33,160 --> 00:31:39,880
♪♪
670
00:31:39,920 --> 00:31:41,040
[Cellphone ringing]
671
00:31:41,080 --> 00:31:43,360
It's...
672
00:31:43,400 --> 00:31:44,880
-Turn it off.
-Mm-hmm.
673
00:31:44,920 --> 00:31:46,160
[Ringing stops]
674
00:31:46,200 --> 00:31:47,880
[Cellphone thuds]
675
00:31:47,920 --> 00:31:54,960
♪♪
676
00:31:55,000 --> 00:32:02,080
♪♪
677
00:32:02,120 --> 00:32:10,120
♪♪
678
00:32:12,160 --> 00:32:14,760
[Birds chirping, dogs barking]
679
00:32:17,120 --> 00:32:18,160
[Toaster pops]
680
00:32:18,200 --> 00:32:19,960
Is that E.T.?
681
00:32:20,000 --> 00:32:22,120
What? That? What? No.
682
00:32:22,160 --> 00:32:24,000
E.T., phone home!
683
00:32:24,040 --> 00:32:25,480
Tilly: Shut up!
684
00:32:25,520 --> 00:32:27,040
E.T., go home!
685
00:32:27,080 --> 00:32:30,000
All right, you lot,
hurry up.
686
00:32:30,040 --> 00:32:32,160
Last one out's a biscuit.
687
00:32:32,200 --> 00:32:33,960
Biscuits?There's your coats,
got your noses...
688
00:32:34,000 --> 00:32:35,800
iPad!
[Door closes]
689
00:32:35,840 --> 00:32:38,320
[Birds chirping]
690
00:32:38,360 --> 00:32:43,920
♪♪
691
00:32:43,960 --> 00:32:45,640
Matthew: I'll need one hour
with the Foreign Secretary,
692
00:32:45,680 --> 00:32:47,320
and her husband
has to be there, too.
693
00:32:47,360 --> 00:32:49,160
All questions...
-To be pre-agreed?
694
00:32:49,200 --> 00:32:51,920
- [Laughs] Forget it.
-Matthew, come on.
695
00:32:51,960 --> 00:32:54,040
You're -- You're being given
exclusive access
696
00:32:54,080 --> 00:32:56,840
to a serving Foreign Secretary,
who will, on record,
697
00:32:56,880 --> 00:32:59,560
discuss her husband's liaisons
on an illicit website.
698
00:32:59,600 --> 00:33:01,360
In return, we will
need to be assured
699
00:33:01,400 --> 00:33:04,600
that the nature of those
liaisons are not disclosed.
700
00:33:04,640 --> 00:33:06,360
-[Sighs]
-What?
701
00:33:06,400 --> 00:33:09,120
You get the exclusive,
Matthew.
702
00:33:09,160 --> 00:33:11,000
It shuts the story down
for any of your rivals,
703
00:33:11,040 --> 00:33:13,880
and you get the headline
of the year.
704
00:33:13,920 --> 00:33:15,320
If she's going to do
this interview,
705
00:33:15,360 --> 00:33:17,880
it needs to happen today.
706
00:33:17,920 --> 00:33:19,560
Agreed.
707
00:33:19,600 --> 00:33:22,000
And there will be no mention
of any past indiscretions?
708
00:33:22,040 --> 00:33:24,200
No, the past
is another country.
709
00:33:24,240 --> 00:33:26,880
I won't go easy on them.
710
00:33:26,920 --> 00:33:29,920
They've got children.
And you're a good dad, Matthew.
711
00:33:29,960 --> 00:33:33,720
[Laughs] Yeah,
tell that to my ex-wife.
712
00:33:33,760 --> 00:33:35,520
We'll be in touch.
713
00:33:35,560 --> 00:33:36,880
Okay.
Thanks, Christie.
714
00:33:36,920 --> 00:33:38,840
[Line clicks]
715
00:33:38,880 --> 00:33:41,200
♪♪
716
00:33:41,240 --> 00:33:42,960
I didn't
fully walk you through
717
00:33:43,000 --> 00:33:45,960
what your divorce
will look like.
718
00:33:46,000 --> 00:33:48,360
You will stand up
in an open court
719
00:33:48,400 --> 00:33:50,080
if your husband
contests it,
720
00:33:50,120 --> 00:33:52,640
and your life will be
put on display --
721
00:33:52,680 --> 00:33:55,880
every detail designed
to shame you.
722
00:33:55,920 --> 00:33:59,200
The press will be waiting,
capturing your every move,
723
00:33:59,240 --> 00:34:02,440
ready to annihilate
you and your family.
724
00:34:02,480 --> 00:34:05,560
Every detail
of every relationship
725
00:34:05,600 --> 00:34:08,040
he has ever had
will be exposed.
726
00:34:10,120 --> 00:34:12,280
Including those
you may have tried to hide.
727
00:34:14,360 --> 00:34:16,160
You may not want to,
728
00:34:16,200 --> 00:34:21,960
but you will implicate
yourself and others.
729
00:34:22,000 --> 00:34:24,080
It will end your career.
730
00:34:24,120 --> 00:34:26,960
[Clock ticking]
731
00:34:27,000 --> 00:34:29,200
-Hannah --
-You lied to me by omission.
732
00:34:29,240 --> 00:34:32,880
Worse, you lied
on a sworn document.
733
00:34:34,760 --> 00:34:36,960
Do you know
what that means?
734
00:34:37,000 --> 00:34:38,280
Yes.
735
00:34:41,400 --> 00:34:43,240
Then how did you think
you could divorce
736
00:34:43,280 --> 00:34:46,440
and not expect that
to find you now,
737
00:34:46,480 --> 00:34:48,760
in the eye of the storm?
-I'm a politician.
738
00:34:48,800 --> 00:34:52,680
I'm always
in the eye of the storm.
739
00:34:52,720 --> 00:34:56,160
Noble & Hale have set up
a high-profile interview
740
00:34:56,200 --> 00:34:57,360
where you will be able
741
00:34:57,400 --> 00:34:59,360
to control your side
of the narrative
742
00:34:59,400 --> 00:35:01,120
before this story
and your life
743
00:35:01,160 --> 00:35:02,920
becomes fair game
for every tabloid out there.
744
00:35:02,960 --> 00:35:04,920
-Oh, Hannah --
-It is the only way
745
00:35:04,960 --> 00:35:08,360
you will be able to protect
your children from worse
746
00:35:08,400 --> 00:35:12,520
and come out
with some semblance of dignity.
747
00:35:12,560 --> 00:35:13,840
[Sighs]
748
00:35:13,880 --> 00:35:16,720
[Telephone ringing in distance]
749
00:35:20,960 --> 00:35:23,520
Mm. There are lies
you tell yourself.
750
00:35:25,760 --> 00:35:28,480
The small ones.
751
00:35:28,520 --> 00:35:31,560
"He's tired."
"You've had a long day."
752
00:35:31,600 --> 00:35:34,960
"You'll catch up
at the weekend."
753
00:35:35,000 --> 00:35:37,960
And then the weekend
never happens.
754
00:35:38,000 --> 00:35:42,320
And the weeks
turn into months, years.
755
00:35:42,360 --> 00:35:46,360
Until you roll over,
close your eyes,
756
00:35:46,400 --> 00:35:49,080
hope it will go away.
757
00:35:49,120 --> 00:35:50,360
[Sniffles]
758
00:35:50,400 --> 00:35:52,600
But it's always there.
759
00:35:56,080 --> 00:35:57,640
Why me?
760
00:35:57,680 --> 00:35:59,280
Why did you come to me?
761
00:36:01,240 --> 00:36:03,880
Your mother said to me
762
00:36:03,920 --> 00:36:05,920
if I was to ever
choose to divorce,
763
00:36:05,960 --> 00:36:09,080
then I was to go to you.
764
00:36:09,120 --> 00:36:12,040
And you'd do
the right thing.
765
00:36:12,080 --> 00:36:14,040
She said you always did.
766
00:36:16,440 --> 00:36:17,880
[Sighing] Oh.
767
00:36:19,840 --> 00:36:22,360
[Chuckles]
768
00:36:22,400 --> 00:36:23,720
What, she just
woke up this morning
769
00:36:23,760 --> 00:36:25,120
and decided
to stay with him?
770
00:36:25,160 --> 00:36:26,240
Yes. [Scoffs]
771
00:36:27,280 --> 00:36:28,840
[Sighs]
772
00:36:28,880 --> 00:36:30,400
What are you
not telling me?
773
00:36:32,000 --> 00:36:35,040
In case you need reminding,
you work for Noble & Hale.
774
00:36:35,080 --> 00:36:37,400
Zander, she's not
gone back to Defoe's.
775
00:36:41,200 --> 00:36:43,160
Politicians.
776
00:36:43,200 --> 00:36:44,680
You can never
trust them.
777
00:36:44,720 --> 00:36:45,720
Ah.
778
00:36:47,240 --> 00:36:48,240
[Sighs]
779
00:36:54,240 --> 00:36:57,080
Uh, it's -- Yeah.
780
00:36:57,120 --> 00:36:58,840
[Telephone ringing in distance]
781
00:36:58,880 --> 00:37:00,720
[Door closes]
782
00:37:00,760 --> 00:37:02,640
New list?
783
00:37:02,680 --> 00:37:03,800
Come on, hand over.
784
00:37:03,840 --> 00:37:05,040
It's not officially out
785
00:37:05,080 --> 00:37:07,160
until 7:00 a.m.
tomorrow morning.
786
00:37:07,200 --> 00:37:08,480
That's impressive.
787
00:37:08,520 --> 00:37:09,720
J.J. Johnson?
788
00:37:09,760 --> 00:37:12,600
Won't get it
for another five hours.
789
00:37:12,640 --> 00:37:14,920
What? We got Mr. Royston
an amazing interview.
790
00:37:14,960 --> 00:37:16,560
Quid pro quo.
791
00:37:16,600 --> 00:37:18,560
Unh, unh, unh. My assistant's
just printing out more.
792
00:37:18,600 --> 00:37:20,280
I'll make sure
there's one on your desk.
793
00:37:20,320 --> 00:37:24,320
You want to take a car or walk
to the Graham interview?
794
00:37:24,360 --> 00:37:26,800
You'll do a good job.
I need to be elsewhere.
795
00:37:31,240 --> 00:37:33,520
[Wheels rattling]
796
00:37:35,280 --> 00:37:36,720
-Nina.
-Oh, go away.
797
00:37:36,760 --> 00:37:38,760
I was drunk.
798
00:37:38,800 --> 00:37:41,440
You say things
when you're drunk,
799
00:37:41,480 --> 00:37:44,960
and the next morning
means nothing.
800
00:37:47,320 --> 00:37:49,200
Good to know.
801
00:37:49,240 --> 00:37:51,240
[Footsteps departing]
802
00:37:53,240 --> 00:37:55,720
[Cellphone ringing]
803
00:37:55,760 --> 00:37:58,600
[Sighs]
804
00:37:58,640 --> 00:37:59,840
Rose.
805
00:37:59,880 --> 00:38:02,560
Oh, God, give me
strength for tonight.
806
00:38:05,360 --> 00:38:07,000
Oh, mother of sod,
you forgot.
807
00:38:07,040 --> 00:38:09,720
-[Groans]
-Yeah, in some cultures,
808
00:38:09,760 --> 00:38:12,760
the entire family walks
the bride to the next village.
809
00:38:12,800 --> 00:38:15,320
You're getting married
in Kensal Rise.
810
00:38:18,680 --> 00:38:20,360
Say something funny.
811
00:38:20,400 --> 00:38:23,600
I put my hand
on the vicar's cock.
812
00:38:23,640 --> 00:38:25,680
[Laughs] What?
813
00:38:25,720 --> 00:38:28,040
Sorry.
814
00:38:28,080 --> 00:38:31,120
Uhh...
did it feel nice?
815
00:38:31,160 --> 00:38:32,440
-Okay.
-[Laughs]
816
00:38:32,480 --> 00:38:34,720
Okay, I'm hanging up
on you now!
817
00:38:39,840 --> 00:38:42,400
[Telephone ringing in distance]
818
00:38:45,880 --> 00:38:47,800
[Knock on door]
819
00:38:50,480 --> 00:38:52,080
Have you even eaten
today?
820
00:38:52,120 --> 00:38:53,440
[Chuckling] Oh.
821
00:38:53,480 --> 00:38:56,560
I think I had something
with cheese around 4:00.
822
00:38:56,600 --> 00:38:59,080
-You have to eat.
-[Chuckles]
823
00:38:59,120 --> 00:39:00,280
Donna.
824
00:39:02,560 --> 00:39:04,400
You have to talk
to the girls.
825
00:39:04,440 --> 00:39:06,120
[Sighs, sniffles]
826
00:39:06,160 --> 00:39:10,640
Then they'll hate me even more
than they do already.
827
00:39:10,680 --> 00:39:14,400
I hated mymother,
even when I loved her.
828
00:39:14,440 --> 00:39:17,520
Mm, thank you.
That's a great comfort.
829
00:39:17,560 --> 00:39:20,200
-Car'll be here in five.
-Okay.
830
00:39:22,720 --> 00:39:24,760
Danny DeVito and you
were up late last night.
831
00:39:24,800 --> 00:39:26,360
Simply going through
accounts.
832
00:39:26,400 --> 00:39:29,520
And I wish
you wouldn't call him that.
833
00:39:29,560 --> 00:39:30,840
Is everything all right?
834
00:39:30,880 --> 00:39:33,200
Yes, we were just having
a little overview.
835
00:39:33,240 --> 00:39:35,480
You know,
shifting things about.
836
00:39:35,520 --> 00:39:38,440
Yes, yes, fine.
837
00:39:38,480 --> 00:39:41,040
Car's here.
838
00:39:41,080 --> 00:39:44,840
[Telephone ringing in distance]
839
00:39:44,880 --> 00:39:48,240
What's going on, Donna?
Which accounts are those?
840
00:39:48,280 --> 00:39:51,320
-Have a good night.
-Yeah. Right.
841
00:39:53,920 --> 00:39:55,240
[Keys jangle, lock clicks]
842
00:39:55,280 --> 00:39:57,480
Bill: [Laughs]
I'll bring Mrs. Graham out.
843
00:39:57,520 --> 00:39:59,200
Thank you very much.
844
00:39:59,240 --> 00:40:03,040
[Indistinct talking]
845
00:40:03,080 --> 00:40:05,840
You look beautiful,
darling.
846
00:40:05,880 --> 00:40:08,480
Thank you.
847
00:40:08,520 --> 00:40:10,040
You won't regret this.
848
00:40:12,280 --> 00:40:14,480
I've got him
onto fly fishing.
849
00:40:14,520 --> 00:40:18,000
We might do the odd
extra question on it.
850
00:40:18,040 --> 00:40:19,440
Clever you.
851
00:40:23,440 --> 00:40:26,160
[Indistinct talking]
852
00:40:31,040 --> 00:40:32,680
[Exhales sharply]
853
00:40:36,600 --> 00:40:37,720
You okay?
854
00:40:40,040 --> 00:40:42,600
I'm a state schoolgirl
from Manchester
855
00:40:42,640 --> 00:40:44,600
at the height
of my career.
856
00:40:44,640 --> 00:40:48,400
The work it has
taken me to get here.
857
00:40:52,040 --> 00:40:54,200
It's not without love,
our marriage.
858
00:40:56,480 --> 00:40:59,880
But I am married to a man
whose particular predilection,
859
00:40:59,920 --> 00:41:02,440
I just can't satisfy.
860
00:41:08,280 --> 00:41:09,920
I'm not used to failing.
861
00:41:12,200 --> 00:41:14,280
I don't see divorce
as failure.
862
00:41:14,320 --> 00:41:17,480
I just see some marriages
as finite.
863
00:41:17,520 --> 00:41:18,560
Mm.
864
00:41:18,600 --> 00:41:20,120
♪♪
865
00:41:20,160 --> 00:41:23,600
When you are
out of office...
866
00:41:23,640 --> 00:41:26,360
♪♪
867
00:41:26,400 --> 00:41:29,000
...when you are away
from the spotlight,
868
00:41:29,040 --> 00:41:32,920
and all three boys
have left home,
869
00:41:32,960 --> 00:41:35,560
when none of this
matters anymore...
870
00:41:35,600 --> 00:41:38,280
We make a break
for the border?
871
00:41:38,320 --> 00:41:41,080
♪♪
872
00:41:41,120 --> 00:41:44,000
Discreetly. Quietly.
873
00:41:44,040 --> 00:41:46,160
Ramsey: Emma. He wants
to start the interview.
874
00:41:46,200 --> 00:41:48,400
Away from the glare.
875
00:41:48,440 --> 00:41:57,760
♪♪
876
00:41:57,800 --> 00:41:59,800
[Emma clears throat]
877
00:41:59,840 --> 00:42:03,760
♪♪
878
00:42:03,800 --> 00:42:06,120
[Wheels rattling]
879
00:42:06,160 --> 00:42:10,040
♪♪
880
00:42:10,080 --> 00:42:12,120
[Door opens]
881
00:42:12,160 --> 00:42:13,960
♪♪
882
00:42:14,000 --> 00:42:16,960
[Indistinct conversation]
883
00:42:17,000 --> 00:42:23,320
♪♪
884
00:42:23,360 --> 00:42:24,600
I called your office.
885
00:42:24,640 --> 00:42:26,320
The case I'm on
is the bitch from hell.
886
00:42:26,360 --> 00:42:27,960
Final hearing, and we didn't
have half the paperwork.
887
00:42:28,000 --> 00:42:31,280
I was gonna call you.
I have a good lead on the --
888
00:42:31,320 --> 00:42:34,640
♪♪
889
00:42:34,680 --> 00:42:36,400
We got it early.
890
00:42:39,800 --> 00:42:42,920
Officially, you've got
12 hours' grace.
891
00:42:42,960 --> 00:42:45,960
Unofficially, uh...
892
00:42:46,000 --> 00:42:49,120
Unless it's
a different Stern?
893
00:42:49,160 --> 00:42:50,960
You told Hannah?
894
00:42:51,000 --> 00:42:52,880
No.
895
00:42:52,920 --> 00:42:54,400
But by the end
of play today,
896
00:42:54,440 --> 00:42:56,920
every paralegal in town
will be poring over it.
897
00:42:56,960 --> 00:43:01,920
♪♪
898
00:43:01,960 --> 00:43:03,640
Tell her.
899
00:43:03,680 --> 00:43:05,480
Before she hears about it
from someone else.
900
00:43:05,520 --> 00:43:12,360
♪♪
901
00:43:12,400 --> 00:43:14,920
[Rain pattering]
902
00:43:14,960 --> 00:43:19,360
♪♪
903
00:43:19,400 --> 00:43:21,000
You wrote
my dissertation.
904
00:43:21,040 --> 00:43:22,160
No.
905
00:43:23,360 --> 00:43:24,480
Did I?
906
00:43:27,120 --> 00:43:28,200
I did.
907
00:43:33,280 --> 00:43:34,760
Fine.
908
00:43:34,800 --> 00:43:36,080
We're quits.
909
00:43:41,240 --> 00:43:42,640
I want to not
have to do this.
910
00:43:42,680 --> 00:43:44,480
When can I stop
doing this?
911
00:43:46,520 --> 00:43:49,960
Clearing up
my family's mess?
912
00:43:50,000 --> 00:43:51,360
I left Defoe's.
913
00:43:51,400 --> 00:43:54,120
No.
You changed your name.
914
00:43:54,160 --> 00:43:56,280
That's something different.
915
00:43:56,320 --> 00:44:02,280
♪♪
916
00:44:02,320 --> 00:44:08,280
♪♪
917
00:44:08,320 --> 00:44:10,040
[Wind blowing]
918
00:44:10,080 --> 00:44:12,640
[Siren wailing in distance]
919
00:44:12,680 --> 00:44:15,360
♪♪
920
00:44:15,400 --> 00:44:16,960
-Hey.
-[Screams] Jesus.
921
00:44:17,000 --> 00:44:18,560
Sorry. Sorry.
922
00:44:18,600 --> 00:44:21,400
-Were you hiding?
-That obvious?
923
00:44:21,440 --> 00:44:23,640
I keep saying
we need more light!
924
00:44:23,680 --> 00:44:26,080
They're all inside.
I'm the vicar -- Glen.
925
00:44:26,120 --> 00:44:27,680
I'm the sister --
Hannah.
926
00:44:27,720 --> 00:44:30,040
Hi.
927
00:44:30,080 --> 00:44:33,360
And peonies all the way
down either side.
928
00:44:33,400 --> 00:44:36,000
Lovely.Do we even know
what peonies are?
929
00:44:36,040 --> 00:44:37,080
-Not a clue.
-Oh.
930
00:44:37,120 --> 00:44:39,160
Ruth!
I've changed to wearing red,
931
00:44:39,200 --> 00:44:40,840
just to give you
the heads-up.
932
00:44:40,880 --> 00:44:43,560
It's quite bright, so it's
probably best not to compete,
933
00:44:43,600 --> 00:44:45,360
and I wouldn't want you
to look washed out.
934
00:44:45,400 --> 00:44:46,720
I don't think
we'll have that problem.
935
00:44:46,760 --> 00:44:49,280
Hannah: Sorry! Sorry.
936
00:44:49,320 --> 00:44:50,640
Oh, good.
937
00:44:50,680 --> 00:44:53,320
Did the nice vicar...
rescue you?
938
00:44:53,360 --> 00:44:57,960
Wow, it's, uh...
definitely a church.
939
00:44:58,000 --> 00:44:59,240
-Hi. Nice to meet you.
Oh, hello.
940
00:44:59,280 --> 00:45:01,000
Nathan,
Hannah's husband.
941
00:45:01,040 --> 00:45:06,520
Uh, we're gonna ask everyone
to walk from here to the house.
942
00:45:06,560 --> 00:45:08,800
Uh, Nathan?
943
00:45:08,840 --> 00:45:10,760
You're in charge of ushers,
so keep them in line.
944
00:45:10,800 --> 00:45:12,880
-Yes, milady.
-Coming into the church,
945
00:45:12,920 --> 00:45:15,360
groom will be waiting
that side,
946
00:45:15,400 --> 00:45:18,400
then me, the bride, this side.[Door opens, closes]
947
00:45:18,440 --> 00:45:22,440
Hannah, Nina,
you'll be behind me.
948
00:45:25,520 --> 00:45:28,480
And Dad will walk me
down to here.
949
00:45:28,520 --> 00:45:29,960
Dad's walking you
down the aisle?
950
00:45:30,000 --> 00:45:30,960
Yeah.
951
00:45:33,120 --> 00:45:35,920
Oscar: Ah.
This must be Annie.
952
00:45:35,960 --> 00:45:37,200
Annie: Hello.
953
00:45:37,240 --> 00:45:39,800
-And -- ah. Miles.
-Welcome.
954
00:45:42,600 --> 00:45:45,440
Look at it. Look at it.
Hasn't changed a bit.
955
00:45:45,480 --> 00:45:47,040
Nope.
956
00:45:47,080 --> 00:45:50,640
-It's beautiful.
-They were married here.
957
00:45:50,680 --> 00:45:52,960
The frescoes
have faded.
958
00:45:53,000 --> 00:45:54,280
Like everything.
959
00:45:54,320 --> 00:45:56,480
Oh, church
makes you so morbid.
960
00:45:56,520 --> 00:45:58,400
Why must you
be so morbid?
961
00:46:00,080 --> 00:46:01,760
-Uh, where do I stand?
-Oh, umm...
962
00:46:01,800 --> 00:46:03,960
[Indistinct conversation]
963
00:46:04,000 --> 00:46:05,960
It's the biggest day
of your life.
964
00:46:06,000 --> 00:46:08,080
♪♪
965
00:46:08,120 --> 00:46:10,520
[Indistinct conversation]
966
00:46:10,560 --> 00:46:15,720
♪♪
967
00:46:15,760 --> 00:46:20,960
♪♪
968
00:46:21,000 --> 00:46:23,000
[Door opens]
969
00:46:23,040 --> 00:46:30,200
♪♪
970
00:46:30,240 --> 00:46:34,040
No, 'cause at the moment,
we've got 140.
971
00:46:34,080 --> 00:46:36,280
I -- I think we want
to keep it small.
972
00:46:36,320 --> 00:46:39,160
I know, darling, but as you
only get to do it once.
973
00:46:39,200 --> 00:46:40,280
Hopefully.
974
00:46:40,320 --> 00:46:43,000
Nina, now,
who are you bringing?
975
00:46:43,040 --> 00:46:44,160
More wine.
976
00:46:45,880 --> 00:46:48,840
Incidentally, Ruth, we were
wondering about your check.
977
00:46:48,880 --> 00:46:51,520
Um [Chuckles] it's just the
caterer's getting a bit antsy.
978
00:46:51,560 --> 00:46:53,160
That's all.
979
00:46:53,200 --> 00:46:55,680
We had over 300
at our wedding.
980
00:46:55,720 --> 00:46:57,880
I don't remember
any of them.
981
00:46:57,920 --> 00:47:00,560
I'm certainly not in contact
with any of them.
982
00:47:00,600 --> 00:47:04,600
It was hot and cramped,
and my dress was too tight.
983
00:47:04,640 --> 00:47:06,320
But it was such fun.
984
00:47:08,440 --> 00:47:11,520
Yes. It was, wasn't it?[Liquid pouring]
985
00:47:14,040 --> 00:47:16,120
[Indistinct conversation]
986
00:47:19,360 --> 00:47:21,600
[Siren wailing in distance]
987
00:47:21,640 --> 00:47:24,120
[Indistinct conversation]
988
00:47:27,600 --> 00:47:29,880
Why am I seeing
roller skates?
989
00:47:32,000 --> 00:47:35,400
Roller disco.
My ninth birthday.
990
00:47:35,440 --> 00:47:38,640
-Didn't we, um --
-Roll back the carpets.
991
00:47:38,680 --> 00:47:40,680
I broke in my new skates
on this floor.
992
00:47:40,720 --> 00:47:41,960
[Chuckling]
Yes, of course.
993
00:47:42,000 --> 00:47:43,600
I have a photo
of that day somewhere.
994
00:47:43,640 --> 00:47:46,440
Didn't I send it to you?
-Mm.
995
00:47:46,480 --> 00:47:47,960
You sent him things?
996
00:47:48,000 --> 00:47:50,880
Yeah,
in the beginning, yeah.
997
00:47:50,920 --> 00:47:52,760
For a while.
998
00:47:52,800 --> 00:47:55,800
We have a -- a beautiful photo
of you and Nathan
999
00:47:55,840 --> 00:47:58,760
at your wedding
on our mantelpiece.
1000
00:47:58,800 --> 00:47:59,760
Ah.
1001
00:47:59,800 --> 00:48:02,040
When Vinnie was born,
1002
00:48:02,080 --> 00:48:03,960
I knew
that would be important.
1003
00:48:04,000 --> 00:48:06,800
Finally,
the Defoes had a boy.
1004
00:48:06,840 --> 00:48:10,240
[Dishes clanking in distance]
1005
00:48:10,280 --> 00:48:13,680
Glen: The real act of marriage
is in the heart.
1006
00:48:13,720 --> 00:48:15,440
[Laughs]
1007
00:48:15,480 --> 00:48:17,680
But you might as well fill up
the church while you're at it?
1008
00:48:17,720 --> 00:48:20,120
[Laughs]Well, the church isn't
paying for it, so --
1009
00:48:20,160 --> 00:48:22,520
-Behave.
-Don't worry about that now.
1010
00:48:22,560 --> 00:48:23,800
No?
1011
00:48:23,840 --> 00:48:27,120
We -- We almost
missed our wedding.
1012
00:48:27,160 --> 00:48:31,200
Hannah was --
Hannah was late, and, uh, I --
1013
00:48:31,240 --> 00:48:33,600
[Chuckling] I got stuck in
the loo at the registry office.
1014
00:48:33,640 --> 00:48:34,960
[Laughter]
1015
00:48:35,000 --> 00:48:38,320
But, um,
when she did arrive,
1016
00:48:38,360 --> 00:48:42,560
she looked so...
1017
00:48:42,600 --> 00:48:45,160
red from running.
1018
00:48:45,200 --> 00:48:46,240
[Laughter]
1019
00:48:46,280 --> 00:48:47,920
Even so...
1020
00:48:47,960 --> 00:48:49,880
It's a five-minute warning
'cause we should...
1021
00:48:51,600 --> 00:48:54,000
Ah. And he pours
more wine.
1022
00:48:54,040 --> 00:48:58,720
Even so, it was
the best day of my life.
1023
00:48:58,760 --> 00:49:00,640
Annie: Aww.
1024
00:49:00,680 --> 00:49:02,800
-[Scoffs]
-Now, what about speeches?
1025
00:49:02,840 --> 00:49:05,000
Yes -- speeches.
1026
00:49:05,040 --> 00:49:08,160
Well, it's usually groom,
best man, father of the bride.
1027
00:49:08,200 --> 00:49:10,160
Although I know Dad doesn't mind
saying a few words.
1028
00:49:10,200 --> 00:49:12,240
I'm very happy to do it.
1029
00:49:12,280 --> 00:49:14,800
Mm. Um, well,
I think Ruth was going --
1030
00:49:14,840 --> 00:49:17,840
-Well...
-If you'd like to, Dad.
1031
00:49:17,880 --> 00:49:19,320
-Mum's doing it.
-No, it --
1032
00:49:19,360 --> 00:49:21,080
-It should be Mum who does it.
-No, Nina.
1033
00:49:21,120 --> 00:49:22,440
Well, she hasn't
written anything yet, so --
1034
00:49:22,480 --> 00:49:23,880
Well, give her a chance.
1035
00:49:23,920 --> 00:49:25,760
Or do you want to take
that job, too, Dad?
1036
00:49:25,800 --> 00:49:28,360
-I --
-She's been busy. Weren't you?
1037
00:49:28,400 --> 00:49:30,040
-Uh, yes.
-And what will you say, Mother?
1038
00:49:30,080 --> 00:49:32,040
What will you share
on that wonderful institution
1039
00:49:32,080 --> 00:49:33,560
that is marriage?[Laughter]
1040
00:49:33,600 --> 00:49:35,720
-Please.
-What? I'm curious.
1041
00:49:35,760 --> 00:49:37,120
Yes, despite appearances,
1042
00:49:37,160 --> 00:49:39,080
I don't exactly trust
what we have to say.
1043
00:49:39,120 --> 00:49:41,680
We're more finishers
than starters, the Defoes.
1044
00:49:41,720 --> 00:49:43,440
-You need some air.
-No, I don't.
1045
00:49:43,480 --> 00:49:45,800
-Nina.
-You do not speak to me today.
1046
00:49:45,840 --> 00:49:47,240
[Laughter]
1047
00:49:47,280 --> 00:49:49,320
I've never had
that much faith in marriage.
1048
00:49:49,360 --> 00:49:51,160
Most people sell out,
given half the chance.
1049
00:49:51,200 --> 00:49:53,200
Okay, we're gonna step away
from the wine.
1050
00:49:53,240 --> 00:49:55,160
No, the wine,
I could trust.
1051
00:49:55,200 --> 00:49:56,920
Where's yours and Nathan's,
Hannah?
1052
00:49:56,960 --> 00:49:59,440
You were so certain,
as soon as you finished college,
1053
00:49:59,480 --> 00:50:01,040
you were getting hitched.
1054
00:50:01,080 --> 00:50:03,360
And I was so grateful
that finally we had a good man
1055
00:50:03,400 --> 00:50:05,200
who wanted to be
in this family.
1056
00:50:05,240 --> 00:50:07,480
And you two did it.
You two did it.
1057
00:50:07,520 --> 00:50:10,560
I don't think I've actually had
a proper relationship.
1058
00:50:10,600 --> 00:50:13,200
I barely know how
to cohabit myself -- barely.
1059
00:50:13,240 --> 00:50:15,280
[Laughter]But you two --
1060
00:50:15,320 --> 00:50:16,840
-Stop it.
-Really?
1061
00:50:16,880 --> 00:50:18,360
Yeah, please, Nina.
1062
00:50:18,400 --> 00:50:20,280
I'm doing this
for you, Rose.
1063
00:50:20,320 --> 00:50:21,520
You're spending
all this money --
1064
00:50:21,560 --> 00:50:23,720
money I don't think
we've got.
1065
00:50:23,760 --> 00:50:25,640
-Enough!
-Not quite.
1066
00:50:25,680 --> 00:50:27,520
You worry me, Rose.
-Really?
1067
00:50:27,560 --> 00:50:30,040
'Cause I think
you have some fantasy
1068
00:50:30,080 --> 00:50:32,160
about the whole
perfect marriage thing,
1069
00:50:32,200 --> 00:50:33,400
and we should have told you.
1070
00:50:33,440 --> 00:50:36,000
It's a farce!
-Oh!
1071
00:50:36,040 --> 00:50:37,800
Yeah,
our parents were married,
1072
00:50:37,840 --> 00:50:40,360
and it didn't stop our dear dad
from screwing someone else.
1073
00:50:40,400 --> 00:50:41,480
Sorry.
-[Groans]
1074
00:50:41,520 --> 00:50:43,560
Maya, who was, in fact,
1075
00:50:43,600 --> 00:50:46,800
our 24-year-old nanny
with a brace.
1076
00:50:46,840 --> 00:50:48,400
She's yet to appear,
by the way.
1077
00:50:48,440 --> 00:50:49,800
Nina, could we please --
1078
00:50:49,840 --> 00:50:51,760
Yeah, yeah, could we
please stop this now?
1079
00:50:51,800 --> 00:50:53,320
Could we please
stop pretending
1080
00:50:53,360 --> 00:50:55,960
in this whole
"happy ever after" pile of crap?
1081
00:50:56,000 --> 00:50:58,360
Because everyone is lying.
Everyone is lying.
1082
00:50:58,400 --> 00:51:00,360
Even you, Nathan.
Did you tell her?
1083
00:51:08,080 --> 00:51:09,520
Tell me what?
1084
00:51:09,560 --> 00:51:12,000
You put your hand on my arse,
and you said...
1085
00:51:12,040 --> 00:51:15,920
Nina, please."Why doesn't she want
to have sex with me anymore?"
1086
00:51:15,960 --> 00:51:18,240
[Gasps]
Like I would have the answer.
1087
00:51:18,280 --> 00:51:21,960
Why would Ihave the answer?
1088
00:51:22,000 --> 00:51:24,360
I don't know who I'm gonna screw
from one week to the next.
1089
00:51:24,400 --> 00:51:27,040
How do I know why Hannah
doesn't want to have
sex with you anymore?
1090
00:51:27,080 --> 00:51:29,960
And I know you care about James.
I know you do.
1091
00:51:30,000 --> 00:51:33,680
But, James, it's not enough
to just get on top
1092
00:51:33,720 --> 00:51:36,360
and hope she feels the same.
1093
00:51:36,400 --> 00:51:38,840
Is it any wonder you put
your hand on the vicar's cock?
1094
00:51:38,880 --> 00:51:40,000
[Chuckles]
1095
00:51:40,040 --> 00:51:44,520
♪♪
1096
00:51:44,560 --> 00:51:45,480
Rose?
1097
00:51:45,520 --> 00:51:47,280
♪♪
1098
00:51:47,320 --> 00:51:48,720
What are you doing?
1099
00:51:48,760 --> 00:51:50,720
Excuse me.
1100
00:51:50,760 --> 00:51:53,720
♪♪
1101
00:51:53,760 --> 00:51:56,200
-Well...
-No.
1102
00:51:56,240 --> 00:52:02,160
♪♪
1103
00:52:02,200 --> 00:52:03,320
Rose?
1104
00:52:03,360 --> 00:52:10,400
♪♪
1105
00:52:10,440 --> 00:52:15,320
♪♪
1106
00:52:15,360 --> 00:52:16,360
James!
1107
00:52:16,400 --> 00:52:20,200
♪♪
1108
00:52:20,240 --> 00:52:21,840
Miles: James?
1109
00:52:21,880 --> 00:52:25,600
♪♪
1110
00:52:25,640 --> 00:52:26,880
Sorry.
1111
00:52:26,920 --> 00:52:34,520
♪♪
1112
00:52:34,560 --> 00:52:41,440
♪♪
1113
00:52:41,480 --> 00:52:43,720
Okay, here we go.
1114
00:52:43,760 --> 00:52:45,600
I will not have this!
[Pounds table]
1115
00:52:45,640 --> 00:52:47,920
I have not worked
for the last 30 years
1116
00:52:47,960 --> 00:52:50,400
to hold this family together
just to have it torn apart.
1117
00:52:50,440 --> 00:52:52,920
I will not do that!
1118
00:52:52,960 --> 00:52:54,920
We will survive this.
1119
00:52:54,960 --> 00:52:56,400
We must.
1120
00:52:56,440 --> 00:52:58,240
I'm done with speeches
today.
1121
00:52:58,280 --> 00:52:59,640
[Chair bangs]I said the truth.
1122
00:52:59,680 --> 00:53:01,360
No, truth is everything
around what you just said.
1123
00:53:01,400 --> 00:53:03,760
You said
what would hurt, Nina.
1124
00:53:03,800 --> 00:53:10,040
♪♪
1125
00:53:10,080 --> 00:53:12,160
[Swing creaking]
1126
00:53:12,200 --> 00:53:20,200
♪♪
1127
00:53:20,240 --> 00:53:21,880
[Chuckles]
1128
00:53:21,920 --> 00:53:26,480
♪♪
1129
00:53:26,520 --> 00:53:28,960
[Groans]
1130
00:53:29,000 --> 00:53:31,080
[Glasses clink]
1131
00:53:31,120 --> 00:53:33,400
♪♪
1132
00:53:33,440 --> 00:53:35,640
Welcome back.
1133
00:53:35,680 --> 00:53:37,960
[Chuckling]
1134
00:53:38,000 --> 00:53:47,640
♪♪
1135
00:53:47,680 --> 00:53:57,320
♪♪
1136
00:53:57,360 --> 00:54:07,000
♪♪
1137
00:54:07,040 --> 00:54:08,600
[Smacks lips] Ohh.
1138
00:54:08,640 --> 00:54:12,320
♪♪
1139
00:54:12,360 --> 00:54:14,920
[Cabinet door slams]
1140
00:54:14,960 --> 00:54:17,720
[Electricity humming]
1141
00:54:17,760 --> 00:54:20,920
♪♪
1142
00:54:31,080 --> 00:54:32,760
[Light thud]
1143
00:54:32,800 --> 00:54:34,120
Hannah.
1144
00:54:39,640 --> 00:54:42,200
I was drunk.
-[Scoffs]
1145
00:54:46,920 --> 00:54:49,560
[Sniffles]
1146
00:54:49,600 --> 00:54:51,680
Nina?
1147
00:54:51,720 --> 00:54:54,040
-It didn't mean anything.
-[Scoffs]
1148
00:54:59,880 --> 00:55:01,240
-Hannah --
-I'm tired.
1149
00:55:01,280 --> 00:55:02,480
-No, we need to talk.
-Tomorrow.
1150
00:55:02,520 --> 00:55:03,320
No.
1151
00:55:06,120 --> 00:55:08,000
We need to talk now --
tonight.
1152
00:55:08,040 --> 00:55:10,080
[Sniffles]
1153
00:55:15,160 --> 00:55:16,400
I'm on the list.
1154
00:55:31,520 --> 00:55:32,560
Oh, God.
1155
00:55:32,600 --> 00:55:34,320
I was on my own.
1156
00:55:34,360 --> 00:55:36,440
Um, you remember
the Brussels case.
1157
00:55:38,000 --> 00:55:42,600
I -- I never met anyone.
1158
00:55:42,640 --> 00:55:45,080
I never
went on any dates.
1159
00:55:45,120 --> 00:55:46,280
Look at me.
1160
00:55:46,320 --> 00:55:47,680
Look at me.
1161
00:55:47,720 --> 00:55:50,000
Nothing -- nothing --
nothing happened.
1162
00:55:50,040 --> 00:55:52,720
I just clicked,
and then suddenly...
1163
00:55:53,880 --> 00:55:56,960
And t-that was it. It was
just a moment's madness.
1164
00:55:59,800 --> 00:56:03,480
The first time
I saw you...
1165
00:56:03,520 --> 00:56:05,840
it was only ever you.
1166
00:56:05,880 --> 00:56:07,200
Only ever you.
1167
00:56:07,240 --> 00:56:08,560
No. [Sobs]
1168
00:56:08,600 --> 00:56:10,120
The first time.
1169
00:56:10,160 --> 00:56:11,480
Hannah, I --
1170
00:56:11,520 --> 00:56:12,960
No, Hannah.
Hannah, please.
1171
00:56:13,000 --> 00:56:14,160
-No.
-I love you.
1172
00:56:14,200 --> 00:56:15,960
No.
1173
00:56:16,000 --> 00:56:17,000
No!
Hannah --
1174
00:56:17,040 --> 00:56:18,320
No.
1175
00:56:18,360 --> 00:56:19,360
No!
1176
00:56:19,400 --> 00:56:20,440
-Hannah --
-No!
1177
00:56:20,480 --> 00:56:22,440
-Hannah.
-No!
1178
00:56:22,480 --> 00:56:24,280
♪♪
1179
00:56:24,320 --> 00:56:25,520
[Sobs]
-I'm sorry.
1180
00:56:25,560 --> 00:56:26,800
I'm sorry.
1181
00:56:26,840 --> 00:56:29,520
[Sobbing]
1182
00:56:29,560 --> 00:56:34,320
♪♪
1183
00:56:34,360 --> 00:56:36,600
I'm sorry.
1184
00:56:36,640 --> 00:56:38,280
No, you can't!
1185
00:56:38,320 --> 00:56:40,200
[Door opens, closes]
1186
00:56:40,240 --> 00:56:43,120
♪♪
1187
00:56:47,080 --> 00:56:53,960
♪♪
1188
00:56:54,000 --> 00:57:01,160
♪♪
1189
00:57:01,200 --> 00:57:08,320
♪♪
1190
00:57:08,360 --> 00:57:15,520
♪♪
75008
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.