All language subtitles for The.Split.S01E04.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,160 --> 00:00:11,040 ♪♪ 2 00:00:11,080 --> 00:00:21,040 ♪♪ 3 00:00:21,080 --> 00:00:31,000 ♪♪ 4 00:00:31,040 --> 00:00:41,000 ♪♪ 5 00:00:41,040 --> 00:00:45,960 [Film projector clicking] 6 00:00:46,000 --> 00:00:49,000 [Cellphone ringing] 7 00:00:52,360 --> 00:00:55,600 [Clattering] 8 00:00:55,640 --> 00:00:58,080 [Ringing continues] 9 00:00:58,120 --> 00:00:59,800 ♪♪ 10 00:00:59,840 --> 00:01:00,960 [Ringing stops] 11 00:01:01,000 --> 00:01:02,880 Hello? 12 00:01:02,920 --> 00:01:05,520 Yes. I'm -- I'm awake. 13 00:01:05,560 --> 00:01:09,240 ♪♪ 14 00:01:09,280 --> 00:01:12,200 Yeah. 15 00:01:12,240 --> 00:01:14,040 Yeah, I know Mrs. Graham. 16 00:01:14,080 --> 00:01:16,880 Uh, yeah, we did. 17 00:01:16,920 --> 00:01:18,760 ♪♪ 18 00:01:18,800 --> 00:01:21,040 Yes, when I was at Defoe's. 19 00:01:21,080 --> 00:01:23,920 ♪♪ 20 00:01:23,960 --> 00:01:25,560 [Switch clicks] 21 00:01:25,600 --> 00:01:26,800 No. 22 00:01:26,840 --> 00:01:28,640 No. Who's Indiana Ray? 23 00:01:28,680 --> 00:01:35,760 ♪♪ 24 00:01:35,800 --> 00:01:42,840 ♪♪ 25 00:01:42,880 --> 00:01:49,960 ♪♪ 26 00:01:50,000 --> 00:01:52,360 Ramsey Sawyer, Director of Communications for the Government. 27 00:01:52,400 --> 00:01:54,400 I'm looking after Mrs. Graham. 28 00:01:54,440 --> 00:01:56,360 We got the heads-up, thanks to intelligence, 29 00:01:56,400 --> 00:01:58,800 that the Indiana Raysite has been hacked. 30 00:01:58,840 --> 00:02:01,120 The leaked client list will go online at 7:00 a.m., 31 00:02:01,160 --> 00:02:03,400 which slightly blows their tagline as the place to go 32 00:02:03,440 --> 00:02:05,800 for the discreet extramarital affair. 33 00:02:05,840 --> 00:02:07,240 Mr. Graham is on the list, 34 00:02:07,280 --> 00:02:08,960 and we have the Chinese president and his wife 35 00:02:09,000 --> 00:02:12,560 arriving for a high-profile state visit later today. 36 00:02:12,600 --> 00:02:15,640 As Foreign Secretary, Mrs. Graham will be hosting. 37 00:02:15,680 --> 00:02:17,680 This will hijack the entire trip. 38 00:02:17,720 --> 00:02:20,400 [Door opens]PM's looking for damage limitation. 39 00:02:20,440 --> 00:02:23,080 Mrs. Graham, however, has other ideas. 40 00:02:23,120 --> 00:02:24,840 [Door closes] 41 00:02:24,880 --> 00:02:28,120 ♪♪ 42 00:02:28,160 --> 00:02:30,760 Mrs. Graham. Hannah Stern. 43 00:02:30,800 --> 00:02:32,400 We met briefly when I was at Defoe's. 44 00:02:32,440 --> 00:02:33,440 [Cellphone dings] 45 00:02:33,480 --> 00:02:35,880 -Bill. -Mr. Graham. Yes. 46 00:02:35,920 --> 00:02:38,160 Darling, what are you doing up? Go back to bed. 47 00:02:40,320 --> 00:02:43,000 Aye, Dad's with me. 48 00:02:43,040 --> 00:02:45,400 We'll explain when we're home. 49 00:02:45,440 --> 00:02:47,280 No, Nanna's there. 50 00:02:47,320 --> 00:02:49,240 Yeah. 51 00:02:49,280 --> 00:02:51,520 He's here. 52 00:02:51,560 --> 00:02:52,720 Yeah. 53 00:02:55,240 --> 00:02:57,200 Alright, little man? 54 00:02:57,240 --> 00:03:00,640 No, don't wake Tommy and Gabe. Let them sleep. 55 00:03:00,680 --> 00:03:01,920 We'll be home soon. 56 00:03:01,960 --> 00:03:04,280 [Clock ticking] 57 00:03:04,320 --> 00:03:06,080 You all right, darling? Would you like a diazepam? 58 00:03:06,120 --> 00:03:08,320 No, I want a bloody divorce! 59 00:03:10,600 --> 00:03:12,480 Ramsey: We do need to get some kind of statement out. 60 00:03:12,520 --> 00:03:13,760 The press will be scrabbling for copy 61 00:03:13,800 --> 00:03:15,360 as soon as the list goes online. 62 00:03:15,400 --> 00:03:17,480 It's a blanket statement, just something to keep them at bay 63 00:03:17,520 --> 00:03:20,160 while we -- youdecide on your next move. 64 00:03:20,200 --> 00:03:22,480 [Clears throat] 65 00:03:22,520 --> 00:03:25,920 "Respect our privacy whilst we rebuild our marriage." 66 00:03:25,960 --> 00:03:27,160 I won't say "rebuild." 67 00:03:28,600 --> 00:03:29,920 How about "review"? 68 00:03:29,960 --> 00:03:31,520 Yeah, good -- "review." 69 00:03:31,560 --> 00:03:33,080 "Review's" a little open-ended. 70 00:03:33,120 --> 00:03:34,400 Well, I thought I was being generous. 71 00:03:34,440 --> 00:03:36,280 -It was a few meetings. -Meetings?! 72 00:03:36,320 --> 00:03:38,200 Emma, please. Can we talk about this later? 73 00:03:38,240 --> 00:03:40,560 How many times? 74 00:03:40,600 --> 00:03:42,440 The same woman? 75 00:03:42,480 --> 00:03:43,760 Different women? 76 00:03:45,040 --> 00:03:46,320 A number of women. 77 00:03:46,360 --> 00:03:48,320 I met one in particular several times. 78 00:03:48,360 --> 00:03:50,080 [Sighs] 79 00:03:50,120 --> 00:03:52,720 It...was a connection. 80 00:03:54,800 --> 00:03:56,200 I'm sorry. 81 00:03:56,240 --> 00:03:57,640 I am so sorry. 82 00:03:57,680 --> 00:04:00,960 Did she spank you or did you spank her? 83 00:04:01,000 --> 00:04:03,960 [Ticking continues] 84 00:04:04,000 --> 00:04:06,640 I will contest it, Emma, if you ask for a divorce. 85 00:04:06,680 --> 00:04:09,800 I will contest it. We are a family. 86 00:04:09,840 --> 00:04:11,240 Whatever you think of my behavior -- 87 00:04:11,280 --> 00:04:14,840 and I'm not proud of it -- think of our boys. 88 00:04:14,880 --> 00:04:16,480 We are a family. 89 00:04:16,520 --> 00:04:19,280 You didn't think of family when you went on that site. 90 00:04:19,320 --> 00:04:22,120 [Ticking continues] 91 00:04:24,800 --> 00:04:27,600 [Door opens]If I could speak to Mrs. Graham? 92 00:04:30,000 --> 00:04:31,640 Alone, please? 93 00:04:31,680 --> 00:04:33,440 The PM wants to see you in half an hour. 94 00:04:33,480 --> 00:04:35,920 Oh, I bet she bloody does. 95 00:04:35,960 --> 00:04:37,280 [Clears throat] 96 00:04:39,040 --> 00:04:41,360 [Doors close] 97 00:04:41,400 --> 00:04:44,040 [Ticking continues] 98 00:04:47,280 --> 00:04:48,920 I haven't even brushed my teeth. 99 00:04:48,960 --> 00:04:50,440 [Chuckles lightly] 100 00:04:54,360 --> 00:04:56,360 He used his own name, for Christ's sake. 101 00:04:56,400 --> 00:04:58,800 First rule of security -- if you're staying in a hotel, 102 00:04:58,840 --> 00:05:00,640 you're booking a car, use a different name. 103 00:05:00,680 --> 00:05:01,960 It's basic. 104 00:05:03,360 --> 00:05:06,280 Mrs. Graham, I'm curious. 105 00:05:06,320 --> 00:05:09,360 I no longer work with Defoe's. 106 00:05:09,400 --> 00:05:11,120 You usually use my mother -- 107 00:05:11,160 --> 00:05:13,120 And now I want to use you. 108 00:05:13,160 --> 00:05:17,080 [Ticking continues] 109 00:05:17,120 --> 00:05:18,840 Okay. 110 00:05:18,880 --> 00:05:24,760 ♪♪ 111 00:05:24,800 --> 00:05:27,760 So, let me, uh, talk you through what that might look like. 112 00:05:27,800 --> 00:05:28,920 Mm-hmm. 113 00:05:28,960 --> 00:05:31,040 ♪♪ 114 00:05:31,080 --> 00:05:34,560 Divorce is a process of redrawing all the boundaries. 115 00:05:34,600 --> 00:05:38,200 Emotionally, psychologically, economically. 116 00:05:38,240 --> 00:05:41,040 I've heard it described as open-heart surgery 117 00:05:41,080 --> 00:05:42,320 whilst you're still awake. 118 00:05:42,360 --> 00:05:44,760 With no reassurances 119 00:05:44,800 --> 00:05:48,640 that everything will be put back in the right place. 120 00:05:48,680 --> 00:05:50,920 I am not saying this to alarm you, 121 00:05:50,960 --> 00:05:52,720 but I want you to be clear. 122 00:05:52,760 --> 00:05:54,960 ♪♪ 123 00:05:55,000 --> 00:05:58,360 Leaving any marriage is frightening. 124 00:05:58,400 --> 00:06:00,160 You've built a life around a person, 125 00:06:00,200 --> 00:06:03,080 and when that breaks down --I'm not frightened of leaving. 126 00:06:03,120 --> 00:06:05,840 It's staying that I can't stomach any-- 127 00:06:05,880 --> 00:06:08,680 [Sobs] 128 00:06:08,720 --> 00:06:10,480 It's the lies. 129 00:06:10,520 --> 00:06:12,120 ♪♪ 130 00:06:12,160 --> 00:06:15,800 I mean, who the hell is Indiana Ray, anyway? 131 00:06:15,840 --> 00:06:17,440 ♪♪ 132 00:06:17,480 --> 00:06:19,720 [Sobs] 133 00:06:21,560 --> 00:06:23,240 Pull in Nigel. 134 00:06:23,280 --> 00:06:25,960 Ask Ann and Michael to set up calls. 135 00:06:26,000 --> 00:06:27,200 I'm just coming in. 136 00:06:27,240 --> 00:06:29,360 [Snoring softly] 137 00:06:29,400 --> 00:06:31,240 ♪♪ 138 00:06:31,280 --> 00:06:32,400 Tell Nina -- 139 00:06:32,440 --> 00:06:35,200 Not in yet or picking up her phone. 140 00:06:35,240 --> 00:06:38,240 I've tried her flat and left four messages.[Telephone ringing] 141 00:06:38,280 --> 00:06:39,520 Do you want me to try again? 142 00:06:39,560 --> 00:06:40,840 Yes. 143 00:06:40,880 --> 00:06:42,600 Clear my diary for the morning. 144 00:06:42,640 --> 00:06:45,840 I want the entire building ready and online. 145 00:06:45,880 --> 00:06:48,400 Bill Graham's on the list. 146 00:06:48,440 --> 00:06:49,480 Put in a call. 147 00:06:49,520 --> 00:06:51,440 Already have. 148 00:06:51,480 --> 00:06:53,440 Emma's gone with Hannah. 149 00:06:53,480 --> 00:06:56,120 [Door closes]Don't. It's off. 150 00:06:56,160 --> 00:06:57,920 I'm on my way. 151 00:06:57,960 --> 00:07:01,040 [Carton thuds] 152 00:07:01,080 --> 00:07:02,560 You're still angry with me. 153 00:07:02,600 --> 00:07:03,960 Why would I be angry with you? 154 00:07:04,000 --> 00:07:05,680 Rose, please. 155 00:07:08,000 --> 00:07:09,920 -Don't! -Don't! 156 00:07:09,960 --> 00:07:13,160 Okay. I am stepping away from the milk. 157 00:07:13,200 --> 00:07:14,960 See you later. 158 00:07:15,000 --> 00:07:16,960 My parents are looking forward to tomorrow. 159 00:07:17,000 --> 00:07:19,160 They asked if there was anything they could bring. 160 00:07:21,640 --> 00:07:25,120 -[Snorts] -At the supper after the church? 161 00:07:25,160 --> 00:07:27,040 You finally get to meet? 162 00:07:27,080 --> 00:07:29,400 -I didn't forget. -You forgot. 163 00:07:31,240 --> 00:07:33,520 [Sniffs] 164 00:07:34,960 --> 00:07:37,120 Rose. We had a father who wanted to see us. 165 00:07:37,160 --> 00:07:38,520 [Door opens, closes] 166 00:07:38,560 --> 00:07:41,160 And if you say you did it for us... 167 00:07:41,200 --> 00:07:44,400 [Cellphone ringing] 168 00:07:44,440 --> 00:07:47,160 I'm -- 169 00:07:47,200 --> 00:07:49,800 Bye. 170 00:07:49,840 --> 00:07:52,120 [Coffee machine spurting, footsteps fading] 171 00:07:52,160 --> 00:07:53,120 Oh, shit. 172 00:07:53,160 --> 00:07:55,400 [Camera shutters clicking] 173 00:07:55,440 --> 00:07:58,040 Reporter: The extramarital dating siteIndiana Ray 174 00:07:58,080 --> 00:07:59,680 has been hacked. 175 00:07:59,720 --> 00:08:02,320 50,000 client names have been released online, 176 00:08:02,360 --> 00:08:05,120 including the husband of the Foreign Secretary. 177 00:08:05,160 --> 00:08:07,400 As Mrs. Graham is hosting the Chinese president 178 00:08:07,440 --> 00:08:09,160 and his wife on their high-profile 179 00:08:09,200 --> 00:08:12,040 state visit later today, this news could not have come 180 00:08:12,080 --> 00:08:13,560 at a worse time for the government. 181 00:08:13,600 --> 00:08:15,640 [Paper shuffling, telephones ringing] 182 00:08:15,680 --> 00:08:17,720 [Indistinct talking] 183 00:08:17,760 --> 00:08:19,400 -Hey. -Hey. 184 00:08:19,440 --> 00:08:21,560 So, how many names are we talking about? 185 00:08:21,600 --> 00:08:24,000 50,000 leaked one hour ago online. 186 00:08:24,040 --> 00:08:27,000 Possible threat of another 50,000 over the next 48 hours. 187 00:08:27,040 --> 00:08:29,480 Some far-right Christian group trying to bring the site down. 188 00:08:29,520 --> 00:08:31,240 Martin Charleston. 189 00:08:31,280 --> 00:08:33,720 -What, theMartin Charleston? -First out of the gate. 190 00:08:33,760 --> 00:08:35,160 The press have started to pick up on names. 191 00:08:35,200 --> 00:08:37,880 And the paps are just swarming downstairs.[Thud] 192 00:08:37,920 --> 00:08:40,560 David Tyle, Sir Ron Massey. 193 00:08:40,600 --> 00:08:42,560 -We did his last prenup. -Lucky for him. 194 00:08:42,600 --> 00:08:44,160 Tell clients we can talk to them on Skype. 195 00:08:44,200 --> 00:08:46,960 J.J. Johnson called in their lawyers at 5:00 a.m. 196 00:08:47,000 --> 00:08:48,320 Find out how they got the heads-up. 197 00:08:48,360 --> 00:08:50,160 Next list comes in, I want first pick. 198 00:08:50,200 --> 00:08:51,520 Any interesting calls come in yet? 199 00:08:51,560 --> 00:08:54,520 Actually...Emma Graham. 200 00:08:54,560 --> 00:08:56,840 As in the Right Honorable Emma Graham? 201 00:08:56,880 --> 00:08:58,440 I got the call at 4:00 a.m. 202 00:08:58,480 --> 00:09:00,480 She wants a divorce. He's threatening to contest it. 203 00:09:00,520 --> 00:09:02,040 Brilliant. Double the hours in court. 204 00:09:02,080 --> 00:09:03,880 This could run and run. A letter of engagement? 205 00:09:03,920 --> 00:09:05,440 On its way back and signed. 206 00:09:05,480 --> 00:09:07,360 Your mother's going to be, uhh --Yes, she is. 207 00:09:07,400 --> 00:09:10,400 [Knock on door]Press statement's in. 208 00:09:10,440 --> 00:09:12,640 "Foreign Secretary reviews marriage 209 00:09:12,680 --> 00:09:14,400 in wake of Indiana Rayleak." 210 00:09:14,440 --> 00:09:16,280 And the moral of the tale is, 211 00:09:16,320 --> 00:09:18,880 the best affairs are the ones you never had. 212 00:09:20,800 --> 00:09:22,240 Zander: Okay, okay! 213 00:09:22,280 --> 00:09:26,560 Ladies and gentlemen, welcome to Divorce D-Day. 214 00:09:26,600 --> 00:09:28,600 Any plans tonight -- cancel. 215 00:09:28,640 --> 00:09:29,680 Over to you. 216 00:09:29,720 --> 00:09:32,640 Jason. Martin. 217 00:09:32,680 --> 00:09:35,000 Here you go. Becca. If you can distribute these. 218 00:09:35,040 --> 00:09:38,560 Okay, guys, we're breaking the list down into blocks of 500. 219 00:09:38,600 --> 00:09:40,800 Johnny T., Johnny A., I'm putting you both on Ryder Nelson. 220 00:09:40,840 --> 00:09:42,400 Call just came in. I know. I know. 221 00:09:42,440 --> 00:09:44,080 He's a nightmare, but he pays up front. 222 00:09:44,120 --> 00:09:45,480 Maggie, Sean, 223 00:09:45,520 --> 00:09:47,160 we've got a number of calls from new clients. 224 00:09:47,200 --> 00:09:48,960 Please follow up on those, yeah? 225 00:09:49,000 --> 00:09:53,400 And the rest, any names you recognize, ring and call, okay? 226 00:09:53,440 --> 00:09:55,080 Two days of the year when none of you sleep? 227 00:09:55,120 --> 00:09:56,960 First working Monday in January 228 00:09:57,000 --> 00:09:59,000 and September, when the kids have gone back. 229 00:09:59,040 --> 00:10:00,560 And now a third, 230 00:10:00,600 --> 00:10:02,560 forever to be remembered as Indiana Rayday. 231 00:10:02,600 --> 00:10:03,840 [Laughter] 232 00:10:03,880 --> 00:10:06,040 And, guys, please, be discreet, okay? 233 00:10:06,080 --> 00:10:07,560 Throughout the day, we will undoubtedly 234 00:10:07,600 --> 00:10:09,960 be dealing with high-profile clients. 235 00:10:10,000 --> 00:10:11,800 Press are downstairs, and they're showing 236 00:10:11,840 --> 00:10:15,240 no signs of moving, so use the goods lift if needs be. 237 00:10:15,280 --> 00:10:17,960 Zander: Get billing, comrades. Go, go, go! 238 00:10:18,000 --> 00:10:21,360 [Telephone ringing in distance] 239 00:10:21,400 --> 00:10:25,160 [Footsteps approaching] 240 00:10:25,200 --> 00:10:26,720 [Paper rustling] 241 00:10:26,760 --> 00:10:32,320 ♪♪ 242 00:10:32,360 --> 00:10:34,800 [Ringing continues] 243 00:10:34,840 --> 00:10:36,400 Ruth: Nina! 244 00:10:36,440 --> 00:10:43,760 ♪♪ 245 00:10:43,800 --> 00:10:45,200 Nina!! 246 00:10:45,240 --> 00:10:46,880 ♪♪ 247 00:10:46,920 --> 00:10:50,240 [Indistinct conversations, telephones ringing] 248 00:10:50,280 --> 00:10:53,400 ♪♪ 249 00:10:53,440 --> 00:10:55,240 You're late. 250 00:10:55,280 --> 00:10:56,720 I've worked every day of every week, 251 00:10:56,760 --> 00:10:58,480 including evenings and weekends, since Hannah left. 252 00:10:58,520 --> 00:11:01,320 And for this, you want a marching band and Donna on the kazoo? 253 00:11:01,360 --> 00:11:04,280 No! Not there! Not there. 254 00:11:04,320 --> 00:11:07,000 Amy, why don't you find something else to do 255 00:11:07,040 --> 00:11:09,000 while I get her back in her cage? 256 00:11:11,760 --> 00:11:13,080 [Telephone ringing] 257 00:11:13,120 --> 00:11:16,720 Cut the wisecracks in front of my staff. 258 00:11:16,760 --> 00:11:19,960 Davey McKenzie, still paperwork missing. 259 00:11:20,000 --> 00:11:21,840 Go through it with Lola. All the accounts. 260 00:11:21,880 --> 00:11:23,600 You might be working late. 261 00:11:23,640 --> 00:11:27,000 -The FDR's not until -- -Just do it, Nina! Please! 262 00:11:27,040 --> 00:11:29,960 We cannot afford to lose Mr. McKenzie. 263 00:11:30,000 --> 00:11:33,160 Incidentally, can you put in a call to Mr. Pope? 264 00:11:33,200 --> 00:11:35,080 Remind him that he still hasn't paid. 265 00:11:35,120 --> 00:11:36,120 Sure. 266 00:11:38,240 --> 00:11:40,400 [Telephones ringing, indistinct talking in distance] 267 00:11:43,240 --> 00:11:44,920 [Sniffs] Anything else? 268 00:11:44,960 --> 00:11:46,360 Oh, I don't know. 269 00:11:46,400 --> 00:11:47,880 How about this check Dad sent? 270 00:11:47,920 --> 00:11:49,520 Do you think it will still clear? 271 00:11:51,320 --> 00:11:53,200 So, are we going to buy him out? Nina. 272 00:11:53,240 --> 00:11:54,920 I'm actually not even talking to you! 273 00:11:54,960 --> 00:11:56,560 For God's sake! [Slams desk] 274 00:11:56,600 --> 00:11:58,560 ♪♪ 275 00:11:58,600 --> 00:12:00,440 I understand that you are all upset, 276 00:12:00,480 --> 00:12:02,800 that there is a conversation to be had. 277 00:12:02,840 --> 00:12:04,160 Yes, you are correct. 278 00:12:04,200 --> 00:12:06,680 My intention is to buy your father out. 279 00:12:06,720 --> 00:12:09,320 However, this is a business and another working day, 280 00:12:09,360 --> 00:12:11,520 so can we please save this for later 281 00:12:11,560 --> 00:12:13,320 and make hay while the sun shines? 282 00:12:13,360 --> 00:12:16,120 Because, if you hadn't noticed, everyone is... 283 00:12:16,160 --> 00:12:17,920 -Yes, I know. -Everyone is... 284 00:12:17,960 --> 00:12:21,680 -Everyone is divorcing. -Everyone is divorcing today. 285 00:12:21,720 --> 00:12:24,080 ♪♪ 286 00:12:24,120 --> 00:12:25,440 God. 287 00:12:25,480 --> 00:12:32,160 ♪♪ 288 00:12:32,200 --> 00:12:34,600 Thank you. 289 00:12:34,640 --> 00:12:37,320 Thank you. 290 00:12:37,360 --> 00:12:40,080 [Footsteps approaching] 291 00:12:40,120 --> 00:12:43,400 ♪♪ 292 00:12:50,760 --> 00:12:52,880 [Keys rattling] 293 00:12:58,200 --> 00:13:05,560 ♪♪ 294 00:13:05,600 --> 00:13:14,120 ♪♪ 295 00:13:15,560 --> 00:13:18,440 Okay, so, I've been looking through more of the McKenzie accounts. 296 00:13:18,480 --> 00:13:21,080 -Mm-hmm. -Notwithstanding the £18 million 297 00:13:21,120 --> 00:13:23,240 which has been siphoned through the Daniel Duchy account... 298 00:13:23,280 --> 00:13:25,360 That's a lot of loose change for a 10-year-old. 299 00:13:25,400 --> 00:13:27,280 Isn't it? 300 00:13:27,320 --> 00:13:30,320 There's still another £9 million unaccounted for. 301 00:13:30,360 --> 00:13:31,640 Interesting. 302 00:13:31,680 --> 00:13:33,200 As company secretary, 303 00:13:33,240 --> 00:13:37,200 doesn't Goldie have the right to attend company meetings? 304 00:13:37,240 --> 00:13:40,000 There's a gathering of the McKenzie board today. 305 00:13:40,040 --> 00:13:41,240 Call her. 306 00:13:43,120 --> 00:13:44,200 [Door opens] 307 00:13:44,240 --> 00:13:46,360 [Telephone ringing in distance] 308 00:13:46,400 --> 00:13:52,680 ♪♪ 309 00:13:52,720 --> 00:13:54,120 Sorry. 310 00:13:54,160 --> 00:14:02,080 ♪♪ 311 00:14:02,120 --> 00:14:04,720 [Indistinct talking, telephone ringing] 312 00:14:04,760 --> 00:14:07,520 ♪♪ 313 00:14:07,560 --> 00:14:09,720 Hannah. 314 00:14:09,760 --> 00:14:12,440 -Mother. -I had a lunch nearby. 315 00:14:12,480 --> 00:14:13,680 Have you five minutes? 316 00:14:13,720 --> 00:14:15,280 My office is this way. 317 00:14:15,320 --> 00:14:17,680 [Telephone ringing] 318 00:14:17,720 --> 00:14:20,040 [Indistinct conversation] 319 00:14:20,080 --> 00:14:29,040 ♪♪ 320 00:14:29,080 --> 00:14:30,800 [Door closes] 321 00:14:32,760 --> 00:14:35,080 Emma Graham -- she's myclient. 322 00:14:35,120 --> 00:14:37,720 First rule -- all bets are off 323 00:14:37,760 --> 00:14:40,240 until the letter of engagement is signed. 324 00:14:45,440 --> 00:14:47,200 Shall we sit down, or shall we stand? 325 00:14:49,080 --> 00:14:50,760 Putting aside the obvious conversation 326 00:14:50,800 --> 00:14:52,320 that we need to have... 327 00:14:52,360 --> 00:14:53,960 Hmm, that you lied to us. 328 00:14:55,800 --> 00:15:00,960 That we had a father who wanted to see us. 329 00:15:01,000 --> 00:15:03,360 Forever three against one. 330 00:15:03,400 --> 00:15:05,560 You need to buy him out. 331 00:15:05,600 --> 00:15:07,160 [Scoffs] 332 00:15:07,200 --> 00:15:09,120 I'll certainly bear that in mind. 333 00:15:09,160 --> 00:15:11,080 It is in hand, Hannah. 334 00:15:12,520 --> 00:15:16,080 Well, putting all that aside for a moment -- 335 00:15:16,120 --> 00:15:18,040 Emma and Bill Graham, they have been married 336 00:15:18,080 --> 00:15:19,920 for 27 years. 337 00:15:19,960 --> 00:15:21,880 They have three adorable boys. 338 00:15:21,920 --> 00:15:23,440 The youngest is still in primary school. 339 00:15:23,480 --> 00:15:25,040 I can't talk about ongoing cases. 340 00:15:25,080 --> 00:15:26,120 [Chuckles] 341 00:15:26,160 --> 00:15:27,960 I appreciate that this must be 342 00:15:28,000 --> 00:15:29,920 a highly original feeling for you, 343 00:15:29,960 --> 00:15:31,600 taking one of my clients, 344 00:15:31,640 --> 00:15:34,200 but let me bring you up to speed. 345 00:15:34,240 --> 00:15:36,160 She can't divorce. 346 00:15:36,200 --> 00:15:38,560 No, she can, and she is going to. 347 00:15:38,600 --> 00:15:41,520 Do you really want to break that family up? 348 00:15:41,560 --> 00:15:43,760 What, better to live a lie? 349 00:15:45,600 --> 00:15:47,040 I don't see it as a lie. 350 00:15:47,080 --> 00:15:49,920 I see it as an economy with the truth. 351 00:15:51,760 --> 00:15:53,000 And your grandfather was partial 352 00:15:53,040 --> 00:15:55,240 to the odd bit of spanking, apparently. 353 00:15:55,280 --> 00:15:58,400 That's way too much information. 354 00:15:58,440 --> 00:16:00,560 How do you even know? 355 00:16:00,600 --> 00:16:03,960 [Chuckles] Of course. You know everything. 356 00:16:04,000 --> 00:16:06,960 As ever, this has been an enlightening meeting, 357 00:16:07,000 --> 00:16:09,280 but I have a very busy day. 358 00:16:09,320 --> 00:16:12,360 Talking of spanking and all other things, 359 00:16:12,400 --> 00:16:16,040 Defoe's helped take out a privacy injunction 360 00:16:16,080 --> 00:16:18,680 for the Grahams against a national newspaper 361 00:16:18,720 --> 00:16:20,160 five years ago. 362 00:16:20,200 --> 00:16:22,120 One of their journalists was about to break a story 363 00:16:22,160 --> 00:16:25,760 that Bill had visited a hotel with a mature lady 364 00:16:25,800 --> 00:16:27,840 and several pieces of kit. 365 00:16:29,320 --> 00:16:31,440 And you did what? 366 00:16:31,480 --> 00:16:35,240 These were two mutually consenting adults engaging in -- 367 00:16:35,280 --> 00:16:37,000 Which journalist? 368 00:16:37,040 --> 00:16:39,440 -Matthew Royston. -He's a piranha. 369 00:16:39,480 --> 00:16:43,440 Well, to avoid any details of that indiscretion coming out, 370 00:16:43,480 --> 00:16:47,560 Emma signed a witness statement stating that Bill had, in fact, 371 00:16:47,600 --> 00:16:50,640 spent the entire weekend with her. 372 00:16:50,680 --> 00:16:52,600 -Oh, God. No, no. -Yeah. 373 00:16:52,640 --> 00:16:56,720 So if this goes to court, these details may come to light. 374 00:16:56,760 --> 00:16:58,040 You perverted the course of justice. 375 00:16:58,080 --> 00:17:00,000 And they will come after Emma. 376 00:17:00,040 --> 00:17:01,680 ♪♪ 377 00:17:01,720 --> 00:17:03,200 And you. 378 00:17:03,240 --> 00:17:06,040 ♪♪ 379 00:17:06,080 --> 00:17:08,640 How could you do this? How could you be so stupid? 380 00:17:08,680 --> 00:17:11,960 I was trying to help a client save her marriage. 381 00:17:12,000 --> 00:17:14,560 Not to mention the fact you could be struck off. 382 00:17:14,600 --> 00:17:16,600 Your first duty is always to the courts. 383 00:17:16,640 --> 00:17:18,960 Oh, thank you -- a fact that had escaped my attention. 384 00:17:19,000 --> 00:17:21,440 Oh, really, Mother? You choose sarcasm now? 385 00:17:21,480 --> 00:17:22,480 [Knock on door] 386 00:17:25,000 --> 00:17:27,400 Zander.Twice in one month. 387 00:17:27,440 --> 00:17:30,240 Don't you get vertigo being up this high? 388 00:17:30,280 --> 00:17:31,960 Oddly, no. 389 00:17:32,000 --> 00:17:34,640 I'll see you at the church tomorrow. 390 00:17:34,680 --> 00:17:36,000 There's a meeting of the tribes. 391 00:17:36,040 --> 00:17:37,680 -Oh. -[Chuckles] 392 00:17:37,720 --> 00:17:39,800 You will be on time? -Yes, yep. 393 00:17:39,840 --> 00:17:41,720 It's a wonderful thing about Hannah. 394 00:17:41,760 --> 00:17:44,520 You can always rely on her to do the right thing. 395 00:17:48,920 --> 00:17:51,000 [Engine humming] 396 00:17:51,040 --> 00:17:54,360 [Indistinct talking] 397 00:17:54,400 --> 00:17:55,760 Goldie? 398 00:17:55,800 --> 00:17:56,760 [Laughs] 399 00:17:56,800 --> 00:17:58,920 You still here, Bobby? 400 00:17:58,960 --> 00:18:00,520 [Chuckles] 401 00:18:00,560 --> 00:18:02,200 They'll have to wheel me out. 402 00:18:02,240 --> 00:18:04,080 [Laughs] 403 00:18:04,120 --> 00:18:06,080 I'll see you later! 404 00:18:10,400 --> 00:18:12,360 -Mum, what -- -Board meeting. 405 00:18:12,400 --> 00:18:16,640 It's alright, love. I know where it is. 406 00:18:16,680 --> 00:18:20,440 ♪♪ 407 00:18:20,480 --> 00:18:21,560 [Telephones ringing] 408 00:18:21,600 --> 00:18:23,600 Mum, please. I know you're angry. 409 00:18:23,640 --> 00:18:25,760 You have a right to be, but this isn't the place. 410 00:18:25,800 --> 00:18:29,640 Breathe, Michael. Don't make a scene. 411 00:18:29,680 --> 00:18:31,560 Mum, don't! Mum! 412 00:18:31,600 --> 00:18:33,080 Overall, we're looking -- 413 00:18:33,120 --> 00:18:35,360 ♪♪ 414 00:18:35,400 --> 00:18:39,640 ...at a flotation figure of £148 million, 415 00:18:39,680 --> 00:18:43,520 [Door closes]with a healthy shareholder's net profit 416 00:18:43,560 --> 00:18:46,800 of close to 42p in every pound. 417 00:18:46,840 --> 00:18:49,120 And you can substantiate that figure? 418 00:18:49,160 --> 00:18:52,240 ♪♪ 419 00:18:52,280 --> 00:18:55,960 If you'd like to look at your shareholders report, 420 00:18:56,000 --> 00:18:58,360 uh, page... 421 00:18:58,400 --> 00:19:00,600 page...12,Can I see that? 422 00:19:00,640 --> 00:19:03,200 I can talk you through the exact figures. 423 00:19:03,240 --> 00:19:08,000 ♪♪ 424 00:19:08,040 --> 00:19:10,720 [Telephones ringing] 425 00:19:10,760 --> 00:19:14,520 [Indistinct talking] 426 00:19:14,560 --> 00:19:16,160 What the hell are you playing at? 427 00:19:16,200 --> 00:19:18,280 As company secretary, it's important I keep abreast-- 428 00:19:18,320 --> 00:19:19,960 [Pounds wall] 429 00:19:20,000 --> 00:19:22,200 You see a man who can lie about a child? 430 00:19:22,240 --> 00:19:23,760 What else are you lying about? 431 00:19:23,800 --> 00:19:27,160 -You're sleepwalking, love. -Well, I'm awake now. 432 00:19:27,200 --> 00:19:29,400 And I'm onto you, Davey. 433 00:19:31,880 --> 00:19:34,120 See you in court. 434 00:19:34,160 --> 00:19:37,120 You go down that road, it won't just be me you're hurting. 435 00:19:37,160 --> 00:19:39,120 [Indistinct talking] 436 00:19:44,160 --> 00:19:48,680 ♪♪ 437 00:19:48,720 --> 00:19:50,840 [Pen clicking] 438 00:19:50,880 --> 00:19:54,840 ♪♪ 439 00:19:54,880 --> 00:19:58,720 [Paper rustling] 440 00:19:58,760 --> 00:20:00,560 [Sighs] 441 00:20:00,600 --> 00:20:02,800 ♪♪ 442 00:20:02,840 --> 00:20:06,120 [Telephones ringing in distance] 443 00:20:06,160 --> 00:20:08,360 [Pen thuds] 444 00:20:08,400 --> 00:20:10,400 [Indistinct conversation] 445 00:20:10,440 --> 00:20:20,040 ♪♪ 446 00:20:20,080 --> 00:20:23,080 [Knock on door] 447 00:20:23,120 --> 00:20:24,680 -Hi. -Hi. 448 00:20:27,040 --> 00:20:28,760 That 4:00 a.m. start kicking in? 449 00:20:28,800 --> 00:20:30,040 Yeah. Yeah.[Telephone rings] 450 00:20:30,080 --> 00:20:31,160 Oh. It's -- 451 00:20:31,200 --> 00:20:33,560 And the West Coast just woke up. 452 00:20:33,600 --> 00:20:36,600 [Ringing stops, door closes] 453 00:20:36,640 --> 00:20:38,440 [Sighs] 454 00:20:38,480 --> 00:20:41,280 Emma Graham. 455 00:20:41,320 --> 00:20:43,440 They've been together a long time. 456 00:20:45,520 --> 00:20:47,560 And? 457 00:20:47,600 --> 00:20:49,680 Well, I didn't, umm... 458 00:20:49,720 --> 00:20:51,720 fully walk her through the consequences. 459 00:20:51,760 --> 00:20:53,640 We're talking about a high-profile divorce. 460 00:20:53,680 --> 00:20:54,960 Which we do all the time. 461 00:20:55,000 --> 00:20:57,200 [Chuckles] We're not bloody whores. 462 00:20:57,240 --> 00:20:58,640 [Chuckles] We're not press-hungry. 463 00:20:58,680 --> 00:20:59,920 We're not like those other firms. 464 00:20:59,960 --> 00:21:01,600 Yes, we are -- sometimes. 465 00:21:01,640 --> 00:21:03,760 Often. Mainly Zander. 466 00:21:03,800 --> 00:21:05,840 She wants a divorce. 467 00:21:05,880 --> 00:21:08,160 Or she just thinks she wants a divorce. 468 00:21:08,200 --> 00:21:11,720 It came as a shock. It was left of field. 469 00:21:11,760 --> 00:21:13,080 She's under acute pressure. 470 00:21:13,120 --> 00:21:16,280 And you've been up since 4:00 a.m. 471 00:21:16,320 --> 00:21:17,680 You're tired. 472 00:21:17,720 --> 00:21:21,560 Uhh, I'm going to advise her to just hold off. 473 00:21:21,600 --> 00:21:23,080 Oh, oh, oh, wait, wait, wait, wait. 474 00:21:23,120 --> 00:21:24,280 It's a long marriage. 475 00:21:24,320 --> 00:21:25,960 It has its stresses and strains, 476 00:21:26,000 --> 00:21:28,160 and a-at some point, both -- 477 00:21:28,200 --> 00:21:30,560 [Chuckles] or one wants to get out. 478 00:21:30,600 --> 00:21:32,240 But they don't. They stay. 479 00:21:32,280 --> 00:21:33,280 Why? 480 00:21:33,320 --> 00:21:35,200 [Sighs] 481 00:21:35,240 --> 00:21:40,920 Uh, uh, f-for the children o-or for, um, financial reasons. 482 00:21:40,960 --> 00:21:44,360 Because it's expensive. We makeit expensive. 483 00:21:44,400 --> 00:21:47,560 -Yeah. -She has a career, a reputation. 484 00:21:47,600 --> 00:21:49,960 A-A-And maybe it still works sometimes. 485 00:21:50,000 --> 00:21:53,000 In all its dysfunction, maybe sometimes they're happy. 486 00:21:53,040 --> 00:21:55,960 Or maybe they're just too terrified to leave. 487 00:21:56,000 --> 00:21:58,160 So they stay. 488 00:21:58,200 --> 00:22:00,200 And maybe sometimes, maybe forever, 489 00:22:00,240 --> 00:22:02,840 they're thinking -- no, wishing 490 00:22:02,880 --> 00:22:05,080 that they were with someone else. 491 00:22:05,120 --> 00:22:09,000 Is that really what you want for her? 492 00:22:09,040 --> 00:22:11,200 [Chuckles] That's... 493 00:22:11,240 --> 00:22:12,280 What's going on? 494 00:22:16,080 --> 00:22:18,160 The Grahams took out a privacy injunction 495 00:22:18,200 --> 00:22:20,760 on a newspaper five years ago. 496 00:22:20,800 --> 00:22:24,680 In that injunction, Emma lied to protect Bill. 497 00:22:29,160 --> 00:22:31,800 And my mother helped them do it. 498 00:22:31,840 --> 00:22:33,520 Oh, shit. 499 00:22:33,560 --> 00:22:35,000 [Sighs] 500 00:22:36,640 --> 00:22:39,880 -I shouldn't have told you. -Yes, you should have. 501 00:22:39,920 --> 00:22:42,760 Okay. Okay, which newspaper? 502 00:22:42,800 --> 00:22:44,760 Matthew Royston, The Mail. 503 00:22:44,800 --> 00:22:46,600 I did his last divorce. I'll call him. 504 00:22:47,920 --> 00:22:49,120 I don't want you involved. 505 00:22:49,160 --> 00:22:50,640 Too bad. 506 00:22:50,680 --> 00:22:52,880 You may need to advise her to stay. 507 00:22:52,920 --> 00:22:54,720 You don't need to do this. 508 00:23:01,320 --> 00:23:05,000 You sit tight tonight. Do nothing. 509 00:23:05,040 --> 00:23:06,840 I'll see what I can do. 510 00:23:09,520 --> 00:23:10,720 Thank you. 511 00:23:12,360 --> 00:23:13,640 I owe you. 512 00:23:14,920 --> 00:23:17,480 Yeah. I'll make you pay. 513 00:23:21,280 --> 00:23:23,320 [Telephone ringing in distance] 514 00:23:23,360 --> 00:23:24,560 [Sighs] 515 00:23:36,160 --> 00:23:37,520 You know, tomorrow -- 516 00:23:37,560 --> 00:23:39,160 I don't want children. 517 00:23:39,200 --> 00:23:41,240 [Sniffs] 518 00:23:41,280 --> 00:23:43,440 Not now, no, but we agreed... 519 00:23:43,480 --> 00:23:45,400 -Never. -...in a few years. 520 00:23:45,440 --> 00:23:47,640 I don't want children ever. 521 00:23:47,680 --> 00:23:50,080 I mean, there are too many children in the world. 522 00:23:50,120 --> 00:23:52,600 Like, there a lot, billions. Like, why add to them? 523 00:23:52,640 --> 00:23:54,000 Kids are the things that bind you. 524 00:23:54,040 --> 00:23:56,680 No. Not always. 525 00:23:56,720 --> 00:23:58,600 There can be other things. 526 00:24:01,440 --> 00:24:03,640 [Sighs] 527 00:24:03,680 --> 00:24:06,800 [Bell dings] 528 00:24:06,840 --> 00:24:10,080 You're spinning out. -I need to get off. 529 00:24:10,120 --> 00:24:12,080 [Brakes screeching] 530 00:24:14,080 --> 00:24:16,040 Rose! 531 00:24:16,080 --> 00:24:17,840 [Wind rustling] 532 00:24:17,880 --> 00:24:18,840 Rose! 533 00:24:21,400 --> 00:24:22,400 Rose! 534 00:24:25,200 --> 00:24:26,840 [Breathing heavily] 535 00:24:26,880 --> 00:24:30,280 [Birds chirping, children playing in distance] 536 00:24:30,320 --> 00:24:32,240 [Sighs] 537 00:24:32,280 --> 00:24:33,880 Sorry. 538 00:24:37,840 --> 00:24:39,720 In China, there's this, uh, place 539 00:24:39,760 --> 00:24:42,600 where -- where women never marry. 540 00:24:42,640 --> 00:24:45,640 They just have men drop through a hole in their bedroom 541 00:24:45,680 --> 00:24:48,240 on a kind of fishhook. 542 00:24:48,280 --> 00:24:51,280 Okay, you're losing me now. 543 00:24:51,320 --> 00:24:54,600 Stop thinking about forever. 544 00:24:54,640 --> 00:24:56,840 We're getting married. 545 00:24:56,880 --> 00:24:59,480 Until we don't want to be married anymore, 546 00:24:59,520 --> 00:25:02,120 and then we won't be married. 547 00:25:02,160 --> 00:25:04,160 If it's horrible, then we get out. 548 00:25:06,600 --> 00:25:09,520 ♪♪ 549 00:25:09,560 --> 00:25:14,120 Okay, let's just -- let's -- let's just live together. 550 00:25:14,160 --> 00:25:16,800 I don't know why. 551 00:25:16,840 --> 00:25:20,360 It means something to me. 552 00:25:20,400 --> 00:25:24,520 Being married to you... 553 00:25:24,560 --> 00:25:27,240 you know, it matters to me. 554 00:25:27,280 --> 00:25:34,640 ♪♪ 555 00:25:34,680 --> 00:25:38,920 ♪♪ 556 00:25:38,960 --> 00:25:41,680 [Sniffs] I still don't want children. 557 00:25:41,720 --> 00:25:44,200 ♪♪ 558 00:25:44,240 --> 00:25:45,720 So I'll have to have them with my next wife. 559 00:25:45,760 --> 00:25:47,800 [Chuckles] 560 00:25:47,840 --> 00:25:49,800 [Laughs] 561 00:25:49,840 --> 00:25:54,320 ♪♪ 562 00:25:57,920 --> 00:25:59,960 [Cellphone ringing] 563 00:26:02,440 --> 00:26:04,480 [Ringing stops] 564 00:26:04,520 --> 00:26:05,480 Liv. 565 00:26:05,520 --> 00:26:07,800 Liv: [Voice breaking] Mum. 566 00:26:07,840 --> 00:26:09,840 [Door slams, keys jangle] 567 00:26:09,880 --> 00:26:14,400 ♪ Until you realize that you should go, oh ♪ 568 00:26:14,440 --> 00:26:16,440 I'm gonna kill him. 569 00:26:16,480 --> 00:26:17,520 Uhh... 570 00:26:17,560 --> 00:26:19,680 ♪ ...seem as old as your omens 571 00:26:19,720 --> 00:26:21,080 Never grow up. 572 00:26:21,120 --> 00:26:23,080 Impossible. Mm. 573 00:26:23,120 --> 00:26:25,680 ♪ ...keep your proud head from falling ♪[Footsteps ascending] 574 00:26:25,720 --> 00:26:27,160 She's upstairs. 575 00:26:27,200 --> 00:26:29,280 ♪ The way is long, but you can make it ♪ 576 00:26:29,320 --> 00:26:31,680 [Glass rattles]♪ Easy on me 577 00:26:31,720 --> 00:26:33,320 ♪ And the mother we share 578 00:26:33,360 --> 00:26:37,320 ♪ Will never keep our cold heart from calling ♪ 579 00:26:37,360 --> 00:26:39,600 ♪ In the dying light 580 00:26:39,640 --> 00:26:41,320 [Door closes] 581 00:26:41,360 --> 00:26:43,960 [Music blaring on headphones] 582 00:26:44,000 --> 00:26:52,320 ♪♪ 583 00:26:52,360 --> 00:26:55,360 [Music stops] 584 00:26:55,400 --> 00:26:57,000 It's the worst. 585 00:27:07,400 --> 00:27:11,640 I can't say anything to make it feel better right now. 586 00:27:11,680 --> 00:27:14,440 [Sniffles] 587 00:27:14,480 --> 00:27:17,480 Except you're beautiful... 588 00:27:19,760 --> 00:27:22,600 ...and clever, special. 589 00:27:25,800 --> 00:27:27,560 And he will kick himself. 590 00:27:27,600 --> 00:27:33,520 ♪♪ 591 00:27:33,560 --> 00:27:37,280 When it stops feeling bad, then you'll feel better. 592 00:27:37,320 --> 00:27:40,280 ♪♪ 593 00:27:40,320 --> 00:27:43,560 And one day, you'll meet someone else, and -- 594 00:27:43,600 --> 00:27:45,920 And he'll screw me over again. 595 00:27:45,960 --> 00:27:50,360 ♪♪ 596 00:27:50,400 --> 00:27:53,240 Or he'll be the one that makes sense of everything. 597 00:27:53,280 --> 00:27:55,760 ♪♪ 598 00:27:55,800 --> 00:27:57,920 Who sees who you are. 599 00:27:57,960 --> 00:27:59,680 Who you really are. 600 00:27:59,720 --> 00:28:01,560 [Chuckles lightly] 601 00:28:01,600 --> 00:28:03,320 Like you and Dad. 602 00:28:03,360 --> 00:28:07,560 ♪♪ 603 00:28:07,600 --> 00:28:08,600 Yeah. 604 00:28:08,640 --> 00:28:10,320 ♪♪ 605 00:28:10,360 --> 00:28:11,480 [Sighs] 606 00:28:11,520 --> 00:28:13,280 Like me and Dad. 607 00:28:13,320 --> 00:28:21,000 ♪♪ 608 00:28:21,040 --> 00:28:26,280 ♪♪ 609 00:28:26,320 --> 00:28:27,360 Nice. 610 00:28:27,400 --> 00:28:29,360 ♪♪ 611 00:28:29,400 --> 00:28:32,440 He can't even spell. -[Chuckles] 612 00:28:32,480 --> 00:28:35,080 [Sobs] 613 00:28:35,120 --> 00:28:38,480 ♪♪ 614 00:28:38,520 --> 00:28:41,080 [Indistinct conversation] 615 00:28:41,120 --> 00:28:49,160 ♪♪ 616 00:28:49,200 --> 00:28:51,320 [Sighs] 617 00:28:51,360 --> 00:29:00,240 ♪♪ 618 00:29:00,280 --> 00:29:09,120 ♪♪ 619 00:29:09,160 --> 00:29:11,280 [Line ringing] 620 00:29:11,320 --> 00:29:12,880 ♪♪ 621 00:29:12,920 --> 00:29:14,560 [Line clicks]Rex? 622 00:29:14,600 --> 00:29:16,640 Finally, she calls. 623 00:29:16,680 --> 00:29:18,680 Well, needs must. 624 00:29:18,720 --> 00:29:21,360 Your payment's late, Mr. Pope. 625 00:29:21,400 --> 00:29:22,960 At work, then?Man: Rex Pope! 626 00:29:23,000 --> 00:29:24,600 [Cheers and applause] 627 00:29:24,640 --> 00:29:27,200 I may need to charge you interest. 628 00:29:27,240 --> 00:29:28,680 And... 629 00:29:28,720 --> 00:29:30,400 [Cheers and applause] 630 00:29:30,440 --> 00:29:33,640 [Indistinct talking] 631 00:29:33,680 --> 00:29:36,280 -Night! -Good night. 632 00:29:36,320 --> 00:29:37,880 A couple of punch lines over there, so... 633 00:29:37,920 --> 00:29:39,800 ♪♪ 634 00:29:39,840 --> 00:29:43,480 -He breaks up with her by text. -Mm. 635 00:29:43,520 --> 00:29:45,840 [Sighs] 636 00:29:45,880 --> 00:29:50,280 ♪♪ 637 00:29:50,320 --> 00:29:53,360 Maybe it's a good thing. 638 00:29:53,400 --> 00:29:56,240 Maybe she gets her heartbreak... 639 00:29:56,280 --> 00:29:58,200 now rather than later. 640 00:30:02,040 --> 00:30:03,920 You know, they call it a crush for a reason. 641 00:30:03,960 --> 00:30:07,120 -You're heartless. -[Chuckles] 642 00:30:07,160 --> 00:30:08,280 [Ring clatters] 643 00:30:08,320 --> 00:30:09,560 And we, more than anyone, 644 00:30:09,600 --> 00:30:13,440 need to be busting the myth of "the one." 645 00:30:13,480 --> 00:30:16,600 We need to say there are a million ones, infinite ones. 646 00:30:19,280 --> 00:30:22,160 Instead, we fall into this -- 647 00:30:22,200 --> 00:30:26,760 this Victorian, archaic concept called marriage, 648 00:30:26,800 --> 00:30:28,440 which, quite frankly -- -Too many words. 649 00:30:28,480 --> 00:30:29,960 Quite frankly, it was designed for a time 650 00:30:30,000 --> 00:30:31,960 when we all died by 40. 651 00:30:32,000 --> 00:30:36,200 Or we make a choice. We choose. 652 00:30:36,240 --> 00:30:38,720 Like I chose you. 653 00:30:38,760 --> 00:30:41,680 [Tapping] 654 00:30:41,720 --> 00:30:44,480 [Clock ticking] 655 00:30:49,360 --> 00:30:50,840 You smell of wine. 656 00:30:59,360 --> 00:31:00,640 Look at today. 657 00:31:03,160 --> 00:31:05,200 Here's to Indiana Ray. 658 00:31:05,240 --> 00:31:08,280 [Glasses clink] 659 00:31:08,320 --> 00:31:11,040 Do they know how many more names will be released? 660 00:31:11,080 --> 00:31:14,120 Another 50,000 tomorrow. 661 00:31:14,160 --> 00:31:15,640 Who knows after that. 662 00:31:15,680 --> 00:31:18,400 Some bishop blew his brains out in Glasgow. 663 00:31:18,440 --> 00:31:20,560 Ohh. 664 00:31:20,600 --> 00:31:22,080 [Sighs] 665 00:31:22,120 --> 00:31:26,960 ♪♪ 666 00:31:27,000 --> 00:31:29,520 [Glass clinks] 667 00:31:29,560 --> 00:31:31,040 ♪♪ 668 00:31:31,080 --> 00:31:33,120 Hannah. 669 00:31:33,160 --> 00:31:39,880 ♪♪ 670 00:31:39,920 --> 00:31:41,040 [Cellphone ringing] 671 00:31:41,080 --> 00:31:43,360 It's... 672 00:31:43,400 --> 00:31:44,880 -Turn it off. -Mm-hmm. 673 00:31:44,920 --> 00:31:46,160 [Ringing stops] 674 00:31:46,200 --> 00:31:47,880 [Cellphone thuds] 675 00:31:47,920 --> 00:31:54,960 ♪♪ 676 00:31:55,000 --> 00:32:02,080 ♪♪ 677 00:32:02,120 --> 00:32:10,120 ♪♪ 678 00:32:12,160 --> 00:32:14,760 [Birds chirping, dogs barking] 679 00:32:17,120 --> 00:32:18,160 [Toaster pops] 680 00:32:18,200 --> 00:32:19,960 Is that E.T.? 681 00:32:20,000 --> 00:32:22,120 What? That? What? No. 682 00:32:22,160 --> 00:32:24,000 E.T., phone home! 683 00:32:24,040 --> 00:32:25,480 Tilly: Shut up! 684 00:32:25,520 --> 00:32:27,040 E.T., go home! 685 00:32:27,080 --> 00:32:30,000 All right, you lot, hurry up. 686 00:32:30,040 --> 00:32:32,160 Last one out's a biscuit. 687 00:32:32,200 --> 00:32:33,960 Biscuits?There's your coats, got your noses... 688 00:32:34,000 --> 00:32:35,800 iPad! [Door closes] 689 00:32:35,840 --> 00:32:38,320 [Birds chirping] 690 00:32:38,360 --> 00:32:43,920 ♪♪ 691 00:32:43,960 --> 00:32:45,640 Matthew: I'll need one hour with the Foreign Secretary, 692 00:32:45,680 --> 00:32:47,320 and her husband has to be there, too. 693 00:32:47,360 --> 00:32:49,160 All questions... -To be pre-agreed? 694 00:32:49,200 --> 00:32:51,920 - [Laughs] Forget it. -Matthew, come on. 695 00:32:51,960 --> 00:32:54,040 You're -- You're being given exclusive access 696 00:32:54,080 --> 00:32:56,840 to a serving Foreign Secretary, who will, on record, 697 00:32:56,880 --> 00:32:59,560 discuss her husband's liaisons on an illicit website. 698 00:32:59,600 --> 00:33:01,360 In return, we will need to be assured 699 00:33:01,400 --> 00:33:04,600 that the nature of those liaisons are not disclosed. 700 00:33:04,640 --> 00:33:06,360 -[Sighs] -What? 701 00:33:06,400 --> 00:33:09,120 You get the exclusive, Matthew. 702 00:33:09,160 --> 00:33:11,000 It shuts the story down for any of your rivals, 703 00:33:11,040 --> 00:33:13,880 and you get the headline of the year. 704 00:33:13,920 --> 00:33:15,320 If she's going to do this interview, 705 00:33:15,360 --> 00:33:17,880 it needs to happen today. 706 00:33:17,920 --> 00:33:19,560 Agreed. 707 00:33:19,600 --> 00:33:22,000 And there will be no mention of any past indiscretions? 708 00:33:22,040 --> 00:33:24,200 No, the past is another country. 709 00:33:24,240 --> 00:33:26,880 I won't go easy on them. 710 00:33:26,920 --> 00:33:29,920 They've got children. And you're a good dad, Matthew. 711 00:33:29,960 --> 00:33:33,720 [Laughs] Yeah, tell that to my ex-wife. 712 00:33:33,760 --> 00:33:35,520 We'll be in touch. 713 00:33:35,560 --> 00:33:36,880 Okay. Thanks, Christie. 714 00:33:36,920 --> 00:33:38,840 [Line clicks] 715 00:33:38,880 --> 00:33:41,200 ♪♪ 716 00:33:41,240 --> 00:33:42,960 I didn't fully walk you through 717 00:33:43,000 --> 00:33:45,960 what your divorce will look like. 718 00:33:46,000 --> 00:33:48,360 You will stand up in an open court 719 00:33:48,400 --> 00:33:50,080 if your husband contests it, 720 00:33:50,120 --> 00:33:52,640 and your life will be put on display -- 721 00:33:52,680 --> 00:33:55,880 every detail designed to shame you. 722 00:33:55,920 --> 00:33:59,200 The press will be waiting, capturing your every move, 723 00:33:59,240 --> 00:34:02,440 ready to annihilate you and your family. 724 00:34:02,480 --> 00:34:05,560 Every detail of every relationship 725 00:34:05,600 --> 00:34:08,040 he has ever had will be exposed. 726 00:34:10,120 --> 00:34:12,280 Including those you may have tried to hide. 727 00:34:14,360 --> 00:34:16,160 You may not want to, 728 00:34:16,200 --> 00:34:21,960 but you will implicate yourself and others. 729 00:34:22,000 --> 00:34:24,080 It will end your career. 730 00:34:24,120 --> 00:34:26,960 [Clock ticking] 731 00:34:27,000 --> 00:34:29,200 -Hannah -- -You lied to me by omission. 732 00:34:29,240 --> 00:34:32,880 Worse, you lied on a sworn document. 733 00:34:34,760 --> 00:34:36,960 Do you know what that means? 734 00:34:37,000 --> 00:34:38,280 Yes. 735 00:34:41,400 --> 00:34:43,240 Then how did you think you could divorce 736 00:34:43,280 --> 00:34:46,440 and not expect that to find you now, 737 00:34:46,480 --> 00:34:48,760 in the eye of the storm? -I'm a politician. 738 00:34:48,800 --> 00:34:52,680 I'm always in the eye of the storm. 739 00:34:52,720 --> 00:34:56,160 Noble & Hale have set up a high-profile interview 740 00:34:56,200 --> 00:34:57,360 where you will be able 741 00:34:57,400 --> 00:34:59,360 to control your side of the narrative 742 00:34:59,400 --> 00:35:01,120 before this story and your life 743 00:35:01,160 --> 00:35:02,920 becomes fair game for every tabloid out there. 744 00:35:02,960 --> 00:35:04,920 -Oh, Hannah -- -It is the only way 745 00:35:04,960 --> 00:35:08,360 you will be able to protect your children from worse 746 00:35:08,400 --> 00:35:12,520 and come out with some semblance of dignity. 747 00:35:12,560 --> 00:35:13,840 [Sighs] 748 00:35:13,880 --> 00:35:16,720 [Telephone ringing in distance] 749 00:35:20,960 --> 00:35:23,520 Mm. There are lies you tell yourself. 750 00:35:25,760 --> 00:35:28,480 The small ones. 751 00:35:28,520 --> 00:35:31,560 "He's tired." "You've had a long day." 752 00:35:31,600 --> 00:35:34,960 "You'll catch up at the weekend." 753 00:35:35,000 --> 00:35:37,960 And then the weekend never happens. 754 00:35:38,000 --> 00:35:42,320 And the weeks turn into months, years. 755 00:35:42,360 --> 00:35:46,360 Until you roll over, close your eyes, 756 00:35:46,400 --> 00:35:49,080 hope it will go away. 757 00:35:49,120 --> 00:35:50,360 [Sniffles] 758 00:35:50,400 --> 00:35:52,600 But it's always there. 759 00:35:56,080 --> 00:35:57,640 Why me? 760 00:35:57,680 --> 00:35:59,280 Why did you come to me? 761 00:36:01,240 --> 00:36:03,880 Your mother said to me 762 00:36:03,920 --> 00:36:05,920 if I was to ever choose to divorce, 763 00:36:05,960 --> 00:36:09,080 then I was to go to you. 764 00:36:09,120 --> 00:36:12,040 And you'd do the right thing. 765 00:36:12,080 --> 00:36:14,040 She said you always did. 766 00:36:16,440 --> 00:36:17,880 [Sighing] Oh. 767 00:36:19,840 --> 00:36:22,360 [Chuckles] 768 00:36:22,400 --> 00:36:23,720 What, she just woke up this morning 769 00:36:23,760 --> 00:36:25,120 and decided to stay with him? 770 00:36:25,160 --> 00:36:26,240 Yes. [Scoffs] 771 00:36:27,280 --> 00:36:28,840 [Sighs] 772 00:36:28,880 --> 00:36:30,400 What are you not telling me? 773 00:36:32,000 --> 00:36:35,040 In case you need reminding, you work for Noble & Hale. 774 00:36:35,080 --> 00:36:37,400 Zander, she's not gone back to Defoe's. 775 00:36:41,200 --> 00:36:43,160 Politicians. 776 00:36:43,200 --> 00:36:44,680 You can never trust them. 777 00:36:44,720 --> 00:36:45,720 Ah. 778 00:36:47,240 --> 00:36:48,240 [Sighs] 779 00:36:54,240 --> 00:36:57,080 Uh, it's -- Yeah. 780 00:36:57,120 --> 00:36:58,840 [Telephone ringing in distance] 781 00:36:58,880 --> 00:37:00,720 [Door closes] 782 00:37:00,760 --> 00:37:02,640 New list? 783 00:37:02,680 --> 00:37:03,800 Come on, hand over. 784 00:37:03,840 --> 00:37:05,040 It's not officially out 785 00:37:05,080 --> 00:37:07,160 until 7:00 a.m. tomorrow morning. 786 00:37:07,200 --> 00:37:08,480 That's impressive. 787 00:37:08,520 --> 00:37:09,720 J.J. Johnson? 788 00:37:09,760 --> 00:37:12,600 Won't get it for another five hours. 789 00:37:12,640 --> 00:37:14,920 What? We got Mr. Royston an amazing interview. 790 00:37:14,960 --> 00:37:16,560 Quid pro quo. 791 00:37:16,600 --> 00:37:18,560 Unh, unh, unh. My assistant's just printing out more. 792 00:37:18,600 --> 00:37:20,280 I'll make sure there's one on your desk. 793 00:37:20,320 --> 00:37:24,320 You want to take a car or walk to the Graham interview? 794 00:37:24,360 --> 00:37:26,800 You'll do a good job. I need to be elsewhere. 795 00:37:31,240 --> 00:37:33,520 [Wheels rattling] 796 00:37:35,280 --> 00:37:36,720 -Nina. -Oh, go away. 797 00:37:36,760 --> 00:37:38,760 I was drunk. 798 00:37:38,800 --> 00:37:41,440 You say things when you're drunk, 799 00:37:41,480 --> 00:37:44,960 and the next morning means nothing. 800 00:37:47,320 --> 00:37:49,200 Good to know. 801 00:37:49,240 --> 00:37:51,240 [Footsteps departing] 802 00:37:53,240 --> 00:37:55,720 [Cellphone ringing] 803 00:37:55,760 --> 00:37:58,600 [Sighs] 804 00:37:58,640 --> 00:37:59,840 Rose. 805 00:37:59,880 --> 00:38:02,560 Oh, God, give me strength for tonight. 806 00:38:05,360 --> 00:38:07,000 Oh, mother of sod, you forgot. 807 00:38:07,040 --> 00:38:09,720 -[Groans] -Yeah, in some cultures, 808 00:38:09,760 --> 00:38:12,760 the entire family walks the bride to the next village. 809 00:38:12,800 --> 00:38:15,320 You're getting married in Kensal Rise. 810 00:38:18,680 --> 00:38:20,360 Say something funny. 811 00:38:20,400 --> 00:38:23,600 I put my hand on the vicar's cock. 812 00:38:23,640 --> 00:38:25,680 [Laughs] What? 813 00:38:25,720 --> 00:38:28,040 Sorry. 814 00:38:28,080 --> 00:38:31,120 Uhh... did it feel nice? 815 00:38:31,160 --> 00:38:32,440 -Okay. -[Laughs] 816 00:38:32,480 --> 00:38:34,720 Okay, I'm hanging up on you now! 817 00:38:39,840 --> 00:38:42,400 [Telephone ringing in distance] 818 00:38:45,880 --> 00:38:47,800 [Knock on door] 819 00:38:50,480 --> 00:38:52,080 Have you even eaten today? 820 00:38:52,120 --> 00:38:53,440 [Chuckling] Oh. 821 00:38:53,480 --> 00:38:56,560 I think I had something with cheese around 4:00. 822 00:38:56,600 --> 00:38:59,080 -You have to eat. -[Chuckles] 823 00:38:59,120 --> 00:39:00,280 Donna. 824 00:39:02,560 --> 00:39:04,400 You have to talk to the girls. 825 00:39:04,440 --> 00:39:06,120 [Sighs, sniffles] 826 00:39:06,160 --> 00:39:10,640 Then they'll hate me even more than they do already. 827 00:39:10,680 --> 00:39:14,400 I hated mymother, even when I loved her. 828 00:39:14,440 --> 00:39:17,520 Mm, thank you. That's a great comfort. 829 00:39:17,560 --> 00:39:20,200 -Car'll be here in five. -Okay. 830 00:39:22,720 --> 00:39:24,760 Danny DeVito and you were up late last night. 831 00:39:24,800 --> 00:39:26,360 Simply going through accounts. 832 00:39:26,400 --> 00:39:29,520 And I wish you wouldn't call him that. 833 00:39:29,560 --> 00:39:30,840 Is everything all right? 834 00:39:30,880 --> 00:39:33,200 Yes, we were just having a little overview. 835 00:39:33,240 --> 00:39:35,480 You know, shifting things about. 836 00:39:35,520 --> 00:39:38,440 Yes, yes, fine. 837 00:39:38,480 --> 00:39:41,040 Car's here. 838 00:39:41,080 --> 00:39:44,840 [Telephone ringing in distance] 839 00:39:44,880 --> 00:39:48,240 What's going on, Donna? Which accounts are those? 840 00:39:48,280 --> 00:39:51,320 -Have a good night. -Yeah. Right. 841 00:39:53,920 --> 00:39:55,240 [Keys jangle, lock clicks] 842 00:39:55,280 --> 00:39:57,480 Bill: [Laughs] I'll bring Mrs. Graham out. 843 00:39:57,520 --> 00:39:59,200 Thank you very much. 844 00:39:59,240 --> 00:40:03,040 [Indistinct talking] 845 00:40:03,080 --> 00:40:05,840 You look beautiful, darling. 846 00:40:05,880 --> 00:40:08,480 Thank you. 847 00:40:08,520 --> 00:40:10,040 You won't regret this. 848 00:40:12,280 --> 00:40:14,480 I've got him onto fly fishing. 849 00:40:14,520 --> 00:40:18,000 We might do the odd extra question on it. 850 00:40:18,040 --> 00:40:19,440 Clever you. 851 00:40:23,440 --> 00:40:26,160 [Indistinct talking] 852 00:40:31,040 --> 00:40:32,680 [Exhales sharply] 853 00:40:36,600 --> 00:40:37,720 You okay? 854 00:40:40,040 --> 00:40:42,600 I'm a state schoolgirl from Manchester 855 00:40:42,640 --> 00:40:44,600 at the height of my career. 856 00:40:44,640 --> 00:40:48,400 The work it has taken me to get here. 857 00:40:52,040 --> 00:40:54,200 It's not without love, our marriage. 858 00:40:56,480 --> 00:40:59,880 But I am married to a man whose particular predilection, 859 00:40:59,920 --> 00:41:02,440 I just can't satisfy. 860 00:41:08,280 --> 00:41:09,920 I'm not used to failing. 861 00:41:12,200 --> 00:41:14,280 I don't see divorce as failure. 862 00:41:14,320 --> 00:41:17,480 I just see some marriages as finite. 863 00:41:17,520 --> 00:41:18,560 Mm. 864 00:41:18,600 --> 00:41:20,120 ♪♪ 865 00:41:20,160 --> 00:41:23,600 When you are out of office... 866 00:41:23,640 --> 00:41:26,360 ♪♪ 867 00:41:26,400 --> 00:41:29,000 ...when you are away from the spotlight, 868 00:41:29,040 --> 00:41:32,920 and all three boys have left home, 869 00:41:32,960 --> 00:41:35,560 when none of this matters anymore... 870 00:41:35,600 --> 00:41:38,280 We make a break for the border? 871 00:41:38,320 --> 00:41:41,080 ♪♪ 872 00:41:41,120 --> 00:41:44,000 Discreetly. Quietly. 873 00:41:44,040 --> 00:41:46,160 Ramsey: Emma. He wants to start the interview. 874 00:41:46,200 --> 00:41:48,400 Away from the glare. 875 00:41:48,440 --> 00:41:57,760 ♪♪ 876 00:41:57,800 --> 00:41:59,800 [Emma clears throat] 877 00:41:59,840 --> 00:42:03,760 ♪♪ 878 00:42:03,800 --> 00:42:06,120 [Wheels rattling] 879 00:42:06,160 --> 00:42:10,040 ♪♪ 880 00:42:10,080 --> 00:42:12,120 [Door opens] 881 00:42:12,160 --> 00:42:13,960 ♪♪ 882 00:42:14,000 --> 00:42:16,960 [Indistinct conversation] 883 00:42:17,000 --> 00:42:23,320 ♪♪ 884 00:42:23,360 --> 00:42:24,600 I called your office. 885 00:42:24,640 --> 00:42:26,320 The case I'm on is the bitch from hell. 886 00:42:26,360 --> 00:42:27,960 Final hearing, and we didn't have half the paperwork. 887 00:42:28,000 --> 00:42:31,280 I was gonna call you. I have a good lead on the -- 888 00:42:31,320 --> 00:42:34,640 ♪♪ 889 00:42:34,680 --> 00:42:36,400 We got it early. 890 00:42:39,800 --> 00:42:42,920 Officially, you've got 12 hours' grace. 891 00:42:42,960 --> 00:42:45,960 Unofficially, uh... 892 00:42:46,000 --> 00:42:49,120 Unless it's a different Stern? 893 00:42:49,160 --> 00:42:50,960 You told Hannah? 894 00:42:51,000 --> 00:42:52,880 No. 895 00:42:52,920 --> 00:42:54,400 But by the end of play today, 896 00:42:54,440 --> 00:42:56,920 every paralegal in town will be poring over it. 897 00:42:56,960 --> 00:43:01,920 ♪♪ 898 00:43:01,960 --> 00:43:03,640 Tell her. 899 00:43:03,680 --> 00:43:05,480 Before she hears about it from someone else. 900 00:43:05,520 --> 00:43:12,360 ♪♪ 901 00:43:12,400 --> 00:43:14,920 [Rain pattering] 902 00:43:14,960 --> 00:43:19,360 ♪♪ 903 00:43:19,400 --> 00:43:21,000 You wrote my dissertation. 904 00:43:21,040 --> 00:43:22,160 No. 905 00:43:23,360 --> 00:43:24,480 Did I? 906 00:43:27,120 --> 00:43:28,200 I did. 907 00:43:33,280 --> 00:43:34,760 Fine. 908 00:43:34,800 --> 00:43:36,080 We're quits. 909 00:43:41,240 --> 00:43:42,640 I want to not have to do this. 910 00:43:42,680 --> 00:43:44,480 When can I stop doing this? 911 00:43:46,520 --> 00:43:49,960 Clearing up my family's mess? 912 00:43:50,000 --> 00:43:51,360 I left Defoe's. 913 00:43:51,400 --> 00:43:54,120 No. You changed your name. 914 00:43:54,160 --> 00:43:56,280 That's something different. 915 00:43:56,320 --> 00:44:02,280 ♪♪ 916 00:44:02,320 --> 00:44:08,280 ♪♪ 917 00:44:08,320 --> 00:44:10,040 [Wind blowing] 918 00:44:10,080 --> 00:44:12,640 [Siren wailing in distance] 919 00:44:12,680 --> 00:44:15,360 ♪♪ 920 00:44:15,400 --> 00:44:16,960 -Hey. -[Screams] Jesus. 921 00:44:17,000 --> 00:44:18,560 Sorry. Sorry. 922 00:44:18,600 --> 00:44:21,400 -Were you hiding? -That obvious? 923 00:44:21,440 --> 00:44:23,640 I keep saying we need more light! 924 00:44:23,680 --> 00:44:26,080 They're all inside. I'm the vicar -- Glen. 925 00:44:26,120 --> 00:44:27,680 I'm the sister -- Hannah. 926 00:44:27,720 --> 00:44:30,040 Hi. 927 00:44:30,080 --> 00:44:33,360 And peonies all the way down either side. 928 00:44:33,400 --> 00:44:36,000 Lovely.Do we even know what peonies are? 929 00:44:36,040 --> 00:44:37,080 -Not a clue. -Oh. 930 00:44:37,120 --> 00:44:39,160 Ruth! I've changed to wearing red, 931 00:44:39,200 --> 00:44:40,840 just to give you the heads-up. 932 00:44:40,880 --> 00:44:43,560 It's quite bright, so it's probably best not to compete, 933 00:44:43,600 --> 00:44:45,360 and I wouldn't want you to look washed out. 934 00:44:45,400 --> 00:44:46,720 I don't think we'll have that problem. 935 00:44:46,760 --> 00:44:49,280 Hannah: Sorry! Sorry. 936 00:44:49,320 --> 00:44:50,640 Oh, good. 937 00:44:50,680 --> 00:44:53,320 Did the nice vicar... rescue you? 938 00:44:53,360 --> 00:44:57,960 Wow, it's, uh... definitely a church. 939 00:44:58,000 --> 00:44:59,240 -Hi. Nice to meet you. Oh, hello. 940 00:44:59,280 --> 00:45:01,000 Nathan, Hannah's husband. 941 00:45:01,040 --> 00:45:06,520 Uh, we're gonna ask everyone to walk from here to the house. 942 00:45:06,560 --> 00:45:08,800 Uh, Nathan? 943 00:45:08,840 --> 00:45:10,760 You're in charge of ushers, so keep them in line. 944 00:45:10,800 --> 00:45:12,880 -Yes, milady. -Coming into the church, 945 00:45:12,920 --> 00:45:15,360 groom will be waiting that side, 946 00:45:15,400 --> 00:45:18,400 then me, the bride, this side.[Door opens, closes] 947 00:45:18,440 --> 00:45:22,440 Hannah, Nina, you'll be behind me. 948 00:45:25,520 --> 00:45:28,480 And Dad will walk me down to here. 949 00:45:28,520 --> 00:45:29,960 Dad's walking you down the aisle? 950 00:45:30,000 --> 00:45:30,960 Yeah. 951 00:45:33,120 --> 00:45:35,920 Oscar: Ah. This must be Annie. 952 00:45:35,960 --> 00:45:37,200 Annie: Hello. 953 00:45:37,240 --> 00:45:39,800 -And -- ah. Miles. -Welcome. 954 00:45:42,600 --> 00:45:45,440 Look at it. Look at it. Hasn't changed a bit. 955 00:45:45,480 --> 00:45:47,040 Nope. 956 00:45:47,080 --> 00:45:50,640 -It's beautiful. -They were married here. 957 00:45:50,680 --> 00:45:52,960 The frescoes have faded. 958 00:45:53,000 --> 00:45:54,280 Like everything. 959 00:45:54,320 --> 00:45:56,480 Oh, church makes you so morbid. 960 00:45:56,520 --> 00:45:58,400 Why must you be so morbid? 961 00:46:00,080 --> 00:46:01,760 -Uh, where do I stand? -Oh, umm... 962 00:46:01,800 --> 00:46:03,960 [Indistinct conversation] 963 00:46:04,000 --> 00:46:05,960 It's the biggest day of your life. 964 00:46:06,000 --> 00:46:08,080 ♪♪ 965 00:46:08,120 --> 00:46:10,520 [Indistinct conversation] 966 00:46:10,560 --> 00:46:15,720 ♪♪ 967 00:46:15,760 --> 00:46:20,960 ♪♪ 968 00:46:21,000 --> 00:46:23,000 [Door opens] 969 00:46:23,040 --> 00:46:30,200 ♪♪ 970 00:46:30,240 --> 00:46:34,040 No, 'cause at the moment, we've got 140. 971 00:46:34,080 --> 00:46:36,280 I -- I think we want to keep it small. 972 00:46:36,320 --> 00:46:39,160 I know, darling, but as you only get to do it once. 973 00:46:39,200 --> 00:46:40,280 Hopefully. 974 00:46:40,320 --> 00:46:43,000 Nina, now, who are you bringing? 975 00:46:43,040 --> 00:46:44,160 More wine. 976 00:46:45,880 --> 00:46:48,840 Incidentally, Ruth, we were wondering about your check. 977 00:46:48,880 --> 00:46:51,520 Um [Chuckles] it's just the caterer's getting a bit antsy. 978 00:46:51,560 --> 00:46:53,160 That's all. 979 00:46:53,200 --> 00:46:55,680 We had over 300 at our wedding. 980 00:46:55,720 --> 00:46:57,880 I don't remember any of them. 981 00:46:57,920 --> 00:47:00,560 I'm certainly not in contact with any of them. 982 00:47:00,600 --> 00:47:04,600 It was hot and cramped, and my dress was too tight. 983 00:47:04,640 --> 00:47:06,320 But it was such fun. 984 00:47:08,440 --> 00:47:11,520 Yes. It was, wasn't it?[Liquid pouring] 985 00:47:14,040 --> 00:47:16,120 [Indistinct conversation] 986 00:47:19,360 --> 00:47:21,600 [Siren wailing in distance] 987 00:47:21,640 --> 00:47:24,120 [Indistinct conversation] 988 00:47:27,600 --> 00:47:29,880 Why am I seeing roller skates? 989 00:47:32,000 --> 00:47:35,400 Roller disco. My ninth birthday. 990 00:47:35,440 --> 00:47:38,640 -Didn't we, um -- -Roll back the carpets. 991 00:47:38,680 --> 00:47:40,680 I broke in my new skates on this floor. 992 00:47:40,720 --> 00:47:41,960 [Chuckling] Yes, of course. 993 00:47:42,000 --> 00:47:43,600 I have a photo of that day somewhere. 994 00:47:43,640 --> 00:47:46,440 Didn't I send it to you? -Mm. 995 00:47:46,480 --> 00:47:47,960 You sent him things? 996 00:47:48,000 --> 00:47:50,880 Yeah, in the beginning, yeah. 997 00:47:50,920 --> 00:47:52,760 For a while. 998 00:47:52,800 --> 00:47:55,800 We have a -- a beautiful photo of you and Nathan 999 00:47:55,840 --> 00:47:58,760 at your wedding on our mantelpiece. 1000 00:47:58,800 --> 00:47:59,760 Ah. 1001 00:47:59,800 --> 00:48:02,040 When Vinnie was born, 1002 00:48:02,080 --> 00:48:03,960 I knew that would be important. 1003 00:48:04,000 --> 00:48:06,800 Finally, the Defoes had a boy. 1004 00:48:06,840 --> 00:48:10,240 [Dishes clanking in distance] 1005 00:48:10,280 --> 00:48:13,680 Glen: The real act of marriage is in the heart. 1006 00:48:13,720 --> 00:48:15,440 [Laughs] 1007 00:48:15,480 --> 00:48:17,680 But you might as well fill up the church while you're at it? 1008 00:48:17,720 --> 00:48:20,120 [Laughs]Well, the church isn't paying for it, so -- 1009 00:48:20,160 --> 00:48:22,520 -Behave. -Don't worry about that now. 1010 00:48:22,560 --> 00:48:23,800 No? 1011 00:48:23,840 --> 00:48:27,120 We -- We almost missed our wedding. 1012 00:48:27,160 --> 00:48:31,200 Hannah was -- Hannah was late, and, uh, I -- 1013 00:48:31,240 --> 00:48:33,600 [Chuckling] I got stuck in the loo at the registry office. 1014 00:48:33,640 --> 00:48:34,960 [Laughter] 1015 00:48:35,000 --> 00:48:38,320 But, um, when she did arrive, 1016 00:48:38,360 --> 00:48:42,560 she looked so... 1017 00:48:42,600 --> 00:48:45,160 red from running. 1018 00:48:45,200 --> 00:48:46,240 [Laughter] 1019 00:48:46,280 --> 00:48:47,920 Even so... 1020 00:48:47,960 --> 00:48:49,880 It's a five-minute warning 'cause we should... 1021 00:48:51,600 --> 00:48:54,000 Ah. And he pours more wine. 1022 00:48:54,040 --> 00:48:58,720 Even so, it was the best day of my life. 1023 00:48:58,760 --> 00:49:00,640 Annie: Aww. 1024 00:49:00,680 --> 00:49:02,800 -[Scoffs] -Now, what about speeches? 1025 00:49:02,840 --> 00:49:05,000 Yes -- speeches. 1026 00:49:05,040 --> 00:49:08,160 Well, it's usually groom, best man, father of the bride. 1027 00:49:08,200 --> 00:49:10,160 Although I know Dad doesn't mind saying a few words. 1028 00:49:10,200 --> 00:49:12,240 I'm very happy to do it. 1029 00:49:12,280 --> 00:49:14,800 Mm. Um, well, I think Ruth was going -- 1030 00:49:14,840 --> 00:49:17,840 -Well... -If you'd like to, Dad. 1031 00:49:17,880 --> 00:49:19,320 -Mum's doing it. -No, it -- 1032 00:49:19,360 --> 00:49:21,080 -It should be Mum who does it. -No, Nina. 1033 00:49:21,120 --> 00:49:22,440 Well, she hasn't written anything yet, so -- 1034 00:49:22,480 --> 00:49:23,880 Well, give her a chance. 1035 00:49:23,920 --> 00:49:25,760 Or do you want to take that job, too, Dad? 1036 00:49:25,800 --> 00:49:28,360 -I -- -She's been busy. Weren't you? 1037 00:49:28,400 --> 00:49:30,040 -Uh, yes. -And what will you say, Mother? 1038 00:49:30,080 --> 00:49:32,040 What will you share on that wonderful institution 1039 00:49:32,080 --> 00:49:33,560 that is marriage?[Laughter] 1040 00:49:33,600 --> 00:49:35,720 -Please. -What? I'm curious. 1041 00:49:35,760 --> 00:49:37,120 Yes, despite appearances, 1042 00:49:37,160 --> 00:49:39,080 I don't exactly trust what we have to say. 1043 00:49:39,120 --> 00:49:41,680 We're more finishers than starters, the Defoes. 1044 00:49:41,720 --> 00:49:43,440 -You need some air. -No, I don't. 1045 00:49:43,480 --> 00:49:45,800 -Nina. -You do not speak to me today. 1046 00:49:45,840 --> 00:49:47,240 [Laughter] 1047 00:49:47,280 --> 00:49:49,320 I've never had that much faith in marriage. 1048 00:49:49,360 --> 00:49:51,160 Most people sell out, given half the chance. 1049 00:49:51,200 --> 00:49:53,200 Okay, we're gonna step away from the wine. 1050 00:49:53,240 --> 00:49:55,160 No, the wine, I could trust. 1051 00:49:55,200 --> 00:49:56,920 Where's yours and Nathan's, Hannah? 1052 00:49:56,960 --> 00:49:59,440 You were so certain, as soon as you finished college, 1053 00:49:59,480 --> 00:50:01,040 you were getting hitched. 1054 00:50:01,080 --> 00:50:03,360 And I was so grateful that finally we had a good man 1055 00:50:03,400 --> 00:50:05,200 who wanted to be in this family. 1056 00:50:05,240 --> 00:50:07,480 And you two did it. You two did it. 1057 00:50:07,520 --> 00:50:10,560 I don't think I've actually had a proper relationship. 1058 00:50:10,600 --> 00:50:13,200 I barely know how to cohabit myself -- barely. 1059 00:50:13,240 --> 00:50:15,280 [Laughter]But you two -- 1060 00:50:15,320 --> 00:50:16,840 -Stop it. -Really? 1061 00:50:16,880 --> 00:50:18,360 Yeah, please, Nina. 1062 00:50:18,400 --> 00:50:20,280 I'm doing this for you, Rose. 1063 00:50:20,320 --> 00:50:21,520 You're spending all this money -- 1064 00:50:21,560 --> 00:50:23,720 money I don't think we've got. 1065 00:50:23,760 --> 00:50:25,640 -Enough! -Not quite. 1066 00:50:25,680 --> 00:50:27,520 You worry me, Rose. -Really? 1067 00:50:27,560 --> 00:50:30,040 'Cause I think you have some fantasy 1068 00:50:30,080 --> 00:50:32,160 about the whole perfect marriage thing, 1069 00:50:32,200 --> 00:50:33,400 and we should have told you. 1070 00:50:33,440 --> 00:50:36,000 It's a farce! -Oh! 1071 00:50:36,040 --> 00:50:37,800 Yeah, our parents were married, 1072 00:50:37,840 --> 00:50:40,360 and it didn't stop our dear dad from screwing someone else. 1073 00:50:40,400 --> 00:50:41,480 Sorry. -[Groans] 1074 00:50:41,520 --> 00:50:43,560 Maya, who was, in fact, 1075 00:50:43,600 --> 00:50:46,800 our 24-year-old nanny with a brace. 1076 00:50:46,840 --> 00:50:48,400 She's yet to appear, by the way. 1077 00:50:48,440 --> 00:50:49,800 Nina, could we please -- 1078 00:50:49,840 --> 00:50:51,760 Yeah, yeah, could we please stop this now? 1079 00:50:51,800 --> 00:50:53,320 Could we please stop pretending 1080 00:50:53,360 --> 00:50:55,960 in this whole "happy ever after" pile of crap? 1081 00:50:56,000 --> 00:50:58,360 Because everyone is lying. Everyone is lying. 1082 00:50:58,400 --> 00:51:00,360 Even you, Nathan. Did you tell her? 1083 00:51:08,080 --> 00:51:09,520 Tell me what? 1084 00:51:09,560 --> 00:51:12,000 You put your hand on my arse, and you said... 1085 00:51:12,040 --> 00:51:15,920 Nina, please."Why doesn't she want to have sex with me anymore?" 1086 00:51:15,960 --> 00:51:18,240 [Gasps] Like I would have the answer. 1087 00:51:18,280 --> 00:51:21,960 Why would Ihave the answer? 1088 00:51:22,000 --> 00:51:24,360 I don't know who I'm gonna screw from one week to the next. 1089 00:51:24,400 --> 00:51:27,040 How do I know why Hannah doesn't want to have sex with you anymore? 1090 00:51:27,080 --> 00:51:29,960 And I know you care about James. I know you do. 1091 00:51:30,000 --> 00:51:33,680 But, James, it's not enough to just get on top 1092 00:51:33,720 --> 00:51:36,360 and hope she feels the same. 1093 00:51:36,400 --> 00:51:38,840 Is it any wonder you put your hand on the vicar's cock? 1094 00:51:38,880 --> 00:51:40,000 [Chuckles] 1095 00:51:40,040 --> 00:51:44,520 ♪♪ 1096 00:51:44,560 --> 00:51:45,480 Rose? 1097 00:51:45,520 --> 00:51:47,280 ♪♪ 1098 00:51:47,320 --> 00:51:48,720 What are you doing? 1099 00:51:48,760 --> 00:51:50,720 Excuse me. 1100 00:51:50,760 --> 00:51:53,720 ♪♪ 1101 00:51:53,760 --> 00:51:56,200 -Well... -No. 1102 00:51:56,240 --> 00:52:02,160 ♪♪ 1103 00:52:02,200 --> 00:52:03,320 Rose? 1104 00:52:03,360 --> 00:52:10,400 ♪♪ 1105 00:52:10,440 --> 00:52:15,320 ♪♪ 1106 00:52:15,360 --> 00:52:16,360 James! 1107 00:52:16,400 --> 00:52:20,200 ♪♪ 1108 00:52:20,240 --> 00:52:21,840 Miles: James? 1109 00:52:21,880 --> 00:52:25,600 ♪♪ 1110 00:52:25,640 --> 00:52:26,880 Sorry. 1111 00:52:26,920 --> 00:52:34,520 ♪♪ 1112 00:52:34,560 --> 00:52:41,440 ♪♪ 1113 00:52:41,480 --> 00:52:43,720 Okay, here we go. 1114 00:52:43,760 --> 00:52:45,600 I will not have this! [Pounds table] 1115 00:52:45,640 --> 00:52:47,920 I have not worked for the last 30 years 1116 00:52:47,960 --> 00:52:50,400 to hold this family together just to have it torn apart. 1117 00:52:50,440 --> 00:52:52,920 I will not do that! 1118 00:52:52,960 --> 00:52:54,920 We will survive this. 1119 00:52:54,960 --> 00:52:56,400 We must. 1120 00:52:56,440 --> 00:52:58,240 I'm done with speeches today. 1121 00:52:58,280 --> 00:52:59,640 [Chair bangs]I said the truth. 1122 00:52:59,680 --> 00:53:01,360 No, truth is everything around what you just said. 1123 00:53:01,400 --> 00:53:03,760 You said what would hurt, Nina. 1124 00:53:03,800 --> 00:53:10,040 ♪♪ 1125 00:53:10,080 --> 00:53:12,160 [Swing creaking] 1126 00:53:12,200 --> 00:53:20,200 ♪♪ 1127 00:53:20,240 --> 00:53:21,880 [Chuckles] 1128 00:53:21,920 --> 00:53:26,480 ♪♪ 1129 00:53:26,520 --> 00:53:28,960 [Groans] 1130 00:53:29,000 --> 00:53:31,080 [Glasses clink] 1131 00:53:31,120 --> 00:53:33,400 ♪♪ 1132 00:53:33,440 --> 00:53:35,640 Welcome back. 1133 00:53:35,680 --> 00:53:37,960 [Chuckling] 1134 00:53:38,000 --> 00:53:47,640 ♪♪ 1135 00:53:47,680 --> 00:53:57,320 ♪♪ 1136 00:53:57,360 --> 00:54:07,000 ♪♪ 1137 00:54:07,040 --> 00:54:08,600 [Smacks lips] Ohh. 1138 00:54:08,640 --> 00:54:12,320 ♪♪ 1139 00:54:12,360 --> 00:54:14,920 [Cabinet door slams] 1140 00:54:14,960 --> 00:54:17,720 [Electricity humming] 1141 00:54:17,760 --> 00:54:20,920 ♪♪ 1142 00:54:31,080 --> 00:54:32,760 [Light thud] 1143 00:54:32,800 --> 00:54:34,120 Hannah. 1144 00:54:39,640 --> 00:54:42,200 I was drunk. -[Scoffs] 1145 00:54:46,920 --> 00:54:49,560 [Sniffles] 1146 00:54:49,600 --> 00:54:51,680 Nina? 1147 00:54:51,720 --> 00:54:54,040 -It didn't mean anything. -[Scoffs] 1148 00:54:59,880 --> 00:55:01,240 -Hannah -- -I'm tired. 1149 00:55:01,280 --> 00:55:02,480 -No, we need to talk. -Tomorrow. 1150 00:55:02,520 --> 00:55:03,320 No. 1151 00:55:06,120 --> 00:55:08,000 We need to talk now -- tonight. 1152 00:55:08,040 --> 00:55:10,080 [Sniffles] 1153 00:55:15,160 --> 00:55:16,400 I'm on the list. 1154 00:55:31,520 --> 00:55:32,560 Oh, God. 1155 00:55:32,600 --> 00:55:34,320 I was on my own. 1156 00:55:34,360 --> 00:55:36,440 Um, you remember the Brussels case. 1157 00:55:38,000 --> 00:55:42,600 I -- I never met anyone. 1158 00:55:42,640 --> 00:55:45,080 I never went on any dates. 1159 00:55:45,120 --> 00:55:46,280 Look at me. 1160 00:55:46,320 --> 00:55:47,680 Look at me. 1161 00:55:47,720 --> 00:55:50,000 Nothing -- nothing -- nothing happened. 1162 00:55:50,040 --> 00:55:52,720 I just clicked, and then suddenly... 1163 00:55:53,880 --> 00:55:56,960 And t-that was it. It was just a moment's madness. 1164 00:55:59,800 --> 00:56:03,480 The first time I saw you... 1165 00:56:03,520 --> 00:56:05,840 it was only ever you. 1166 00:56:05,880 --> 00:56:07,200 Only ever you. 1167 00:56:07,240 --> 00:56:08,560 No. [Sobs] 1168 00:56:08,600 --> 00:56:10,120 The first time. 1169 00:56:10,160 --> 00:56:11,480 Hannah, I -- 1170 00:56:11,520 --> 00:56:12,960 No, Hannah. Hannah, please. 1171 00:56:13,000 --> 00:56:14,160 -No. -I love you. 1172 00:56:14,200 --> 00:56:15,960 No. 1173 00:56:16,000 --> 00:56:17,000 No! Hannah -- 1174 00:56:17,040 --> 00:56:18,320 No. 1175 00:56:18,360 --> 00:56:19,360 No! 1176 00:56:19,400 --> 00:56:20,440 -Hannah -- -No! 1177 00:56:20,480 --> 00:56:22,440 -Hannah. -No! 1178 00:56:22,480 --> 00:56:24,280 ♪♪ 1179 00:56:24,320 --> 00:56:25,520 [Sobs] -I'm sorry. 1180 00:56:25,560 --> 00:56:26,800 I'm sorry. 1181 00:56:26,840 --> 00:56:29,520 [Sobbing] 1182 00:56:29,560 --> 00:56:34,320 ♪♪ 1183 00:56:34,360 --> 00:56:36,600 I'm sorry. 1184 00:56:36,640 --> 00:56:38,280 No, you can't! 1185 00:56:38,320 --> 00:56:40,200 [Door opens, closes] 1186 00:56:40,240 --> 00:56:43,120 ♪♪ 1187 00:56:47,080 --> 00:56:53,960 ♪♪ 1188 00:56:54,000 --> 00:57:01,160 ♪♪ 1189 00:57:01,200 --> 00:57:08,320 ♪♪ 1190 00:57:08,360 --> 00:57:15,520 ♪♪ 75008

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.