All language subtitles for The Flash (2014) - 08x11 - Resurrection.GOSSIP.English.HI.C.updated.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,174 --> 00:00:05,393 [soft dramatic music] 2 00:00:05,396 --> 00:00:08,571 ♪ 3 00:00:08,573 --> 00:00:09,914 Whoa! Oh! 4 00:00:09,917 --> 00:00:11,216 - Sorry. - I'm sorry, I should... 5 00:00:11,219 --> 00:00:12,656 - Excuse me. - Dr. Snow? 6 00:00:12,659 --> 00:00:14,441 Yes. Thank goodness they finally sent someone 7 00:00:14,444 --> 00:00:16,535 to fix the sink. It's been leaking for weeks. 8 00:00:16,538 --> 00:00:18,320 Yeah, I don't know anything about a sink. 9 00:00:18,322 --> 00:00:20,540 I was hoping that you could fix that. 10 00:00:20,542 --> 00:00:23,101 Oh, uh, yes. Yes, of course. 11 00:00:23,104 --> 00:00:24,930 Have... have a seat on the bed. 12 00:00:24,933 --> 00:00:26,237 Thank you. 13 00:00:26,240 --> 00:00:27,882 I'm normally really careful, 14 00:00:27,885 --> 00:00:30,984 but Dr. Wells has this thing about deadlines. 15 00:00:30,987 --> 00:00:32,769 Ah. 16 00:00:32,771 --> 00:00:34,929 I guess I was pushing things a little. 17 00:00:34,932 --> 00:00:36,497 How's it look, Doc? 18 00:00:36,500 --> 00:00:39,588 Uh, it's not so bad. 19 00:00:39,591 --> 00:00:42,691 Probably just a superficial second-degree burn. 20 00:00:42,694 --> 00:00:44,694 I think you'll be okay. 21 00:00:44,696 --> 00:00:47,610 I know what you mean about Dr. Wells, though, 22 00:00:47,612 --> 00:00:51,353 but... he is brilliant. 23 00:00:51,355 --> 00:00:53,138 So how did this happen? 24 00:00:53,140 --> 00:00:55,009 I was fitting a high pressure coil 25 00:00:55,011 --> 00:00:56,851 down in the pipeline, and, 26 00:00:56,854 --> 00:00:58,795 well, you'd think that a structural engineer 27 00:00:58,797 --> 00:01:01,363 would know not to touch one without protection, but... 28 00:01:01,365 --> 00:01:02,712 - [winces] - [gasps] 29 00:01:02,714 --> 00:01:04,671 - Sorry. - Mm-mm, mm-mm, it's fine. 30 00:01:04,673 --> 00:01:06,687 It's fine, doesn't even hurt. 31 00:01:06,690 --> 00:01:08,196 I'm fine... it's fine. 32 00:01:08,198 --> 00:01:10,070 Mm. 33 00:01:10,073 --> 00:01:11,634 What do you think, am I gonna live? 34 00:01:11,636 --> 00:01:14,289 I think so. 35 00:01:14,291 --> 00:01:18,380 So, um, what's it like in the pipeline? 36 00:01:18,382 --> 00:01:21,601 I mean, working inside it. 37 00:01:21,603 --> 00:01:23,015 On it? 38 00:01:23,018 --> 00:01:24,695 Sorry, it's just... 39 00:01:24,698 --> 00:01:26,735 It must be incredible to wake up every morning 40 00:01:26,738 --> 00:01:28,390 knowing that you're building something 41 00:01:28,393 --> 00:01:30,479 that's gonna change the course of scientific discovery 42 00:01:30,481 --> 00:01:32,307 for generations. 43 00:01:32,309 --> 00:01:33,875 Yeah, I mean, 44 00:01:33,878 --> 00:01:35,918 I guess I never really thought of it that way. 45 00:01:35,921 --> 00:01:38,139 I just... I just build things. 46 00:01:38,141 --> 00:01:40,489 I mean, ridiculously complicated things, mind you, 47 00:01:40,491 --> 00:01:42,317 but at the end of the day, 48 00:01:42,319 --> 00:01:45,059 it's kind of like I'm a big kid. 49 00:01:45,061 --> 00:01:50,543 Just instead of Legos, I'm using concrete and steel. 50 00:01:50,545 --> 00:01:52,893 I used to love those things when I was a little girl. 51 00:01:52,895 --> 00:01:54,265 Yeah, me too. 52 00:01:54,268 --> 00:01:57,487 I mean not when I was a little... a little girl. 53 00:01:57,490 --> 00:02:00,926 You're right. What we're doing down there, 54 00:02:00,929 --> 00:02:03,538 being a part of it, it's really incredible. 55 00:02:03,541 --> 00:02:06,066 I guess that makes us all kinda special. 56 00:02:08,787 --> 00:02:10,789 Well, I think you're good to go. 57 00:02:12,219 --> 00:02:14,741 Good as new. Thank you. 58 00:02:14,743 --> 00:02:17,137 - Dr. Snow. - It's Caitlin. 59 00:02:18,702 --> 00:02:20,006 Caitlin. 60 00:02:20,009 --> 00:02:21,660 Nice to meet you. I'm Ronnie. 61 00:02:21,663 --> 00:02:23,491 Nice to meet you, Ronnie. 62 00:02:27,059 --> 00:02:28,812 Come back anytime. 63 00:02:28,815 --> 00:02:30,234 It's nice to know that 64 00:02:30,237 --> 00:02:32,543 you'll always be there to fix me up. 65 00:02:32,546 --> 00:02:34,563 [distorted echoing] It's nice to know that 66 00:02:34,566 --> 00:02:36,631 you'll always be there to fix me up. 67 00:02:36,634 --> 00:02:38,156 [ominous music] 68 00:02:38,158 --> 00:02:40,680 Ronnie? How is this possible? 69 00:02:40,682 --> 00:02:44,205 [echoing] Join in, help us, come together. 70 00:02:44,207 --> 00:02:46,257 Together? I don't understand. 71 00:02:46,260 --> 00:02:48,991 Not whole without you. 72 00:02:48,994 --> 00:02:50,690 You save us. 73 00:02:50,692 --> 00:02:51,995 How? 74 00:02:51,997 --> 00:02:55,648 Memories... in the snow. 75 00:02:55,651 --> 00:02:57,382 Ronnie, wait, please. 76 00:02:57,385 --> 00:02:59,213 Tell me how to save you! 77 00:03:02,443 --> 00:03:05,444 [epic music] 78 00:03:05,446 --> 00:03:12,496 ♪ 79 00:03:12,499 --> 00:03:19,570 - Synced and corrected by VitoSilans - -- www.Addic7ed.com -- 80 00:03:23,513 --> 00:03:25,208 Oh, my God. 81 00:03:25,211 --> 00:03:28,125 - What did I do? - What happened to my mom? 82 00:03:28,128 --> 00:03:30,468 - Iris... - Hey, where's my mom? 83 00:03:30,471 --> 00:03:31,731 I don't know. 84 00:03:31,733 --> 00:03:34,168 Just tell me what happened! 85 00:03:34,170 --> 00:03:36,170 [groans] 86 00:03:36,172 --> 00:03:37,848 Okay, you need to back up right now. 87 00:03:37,851 --> 00:03:39,304 What is wrong with her? 88 00:03:39,306 --> 00:03:41,436 She has a... it's a condition, okay? 89 00:03:41,438 --> 00:03:42,796 It's really hard to explain. 90 00:03:42,799 --> 00:03:44,308 But basically, when it flares up, 91 00:03:44,311 --> 00:03:45,453 like it is right now, 92 00:03:45,456 --> 00:03:47,286 she loses time. It's not her fault. 93 00:03:47,289 --> 00:03:48,356 She can't control what happens next. 94 00:03:48,358 --> 00:03:49,401 You're lying to me. 95 00:03:49,403 --> 00:03:50,676 She attacked my mom. 96 00:03:50,679 --> 00:03:53,274 Tinya, I'm so sorry. 97 00:03:53,276 --> 00:03:54,886 I'm calling Barry. 98 00:03:57,280 --> 00:03:58,845 What the hell? 99 00:03:58,847 --> 00:04:01,108 [screams] 100 00:04:01,110 --> 00:04:02,849 [gasping] 101 00:04:02,851 --> 00:04:05,025 You need to get out of here. 102 00:04:05,027 --> 00:04:06,507 Now! 103 00:04:08,093 --> 00:04:10,424 It's okay. It's gonna be okay. 104 00:04:14,595 --> 00:04:18,292 Colin Smith, Megan Landa, Veronica Binning. 105 00:04:18,295 --> 00:04:20,344 These are potential victims 106 00:04:20,347 --> 00:04:22,695 that Cecile and I got from Kramer's files. 107 00:04:22,697 --> 00:04:26,351 They all were killed in a fire of undetermined origin 108 00:04:26,353 --> 00:04:27,906 in the last six months. 109 00:04:27,909 --> 00:04:29,249 That's way before the deaths 110 00:04:29,252 --> 00:04:30,963 of Stan Mullen and our other vics. 111 00:04:30,966 --> 00:04:33,314 We know, which is why I reached out 112 00:04:33,316 --> 00:04:35,229 to the families of all of our new victims 113 00:04:35,231 --> 00:04:37,884 to find out if any of them were dealing with grief. 114 00:04:37,886 --> 00:04:41,496 Now, Megan and Colin both recently lost a parent, 115 00:04:41,498 --> 00:04:44,804 and Veronica has a sister who died when they were kids. 116 00:04:44,807 --> 00:04:46,327 Looks like our not-so-friendly fire 117 00:04:46,329 --> 00:04:47,807 has been snacking on people's grief 118 00:04:47,809 --> 00:04:49,374 a lot longer than we thought. 119 00:04:49,376 --> 00:04:51,027 It's been ahead of us all along. 120 00:04:51,029 --> 00:04:52,289 Not anymore. 121 00:04:52,292 --> 00:04:54,510 Now we have a way to stop it from killing. 122 00:04:54,513 --> 00:04:56,816 Yeah, I finished encoding the Cold Fusion Sphere 123 00:04:56,818 --> 00:05:00,515 with Frost and Dr. Tannhauser's cryo-kinetic RNA signatures. 124 00:05:00,517 --> 00:05:02,300 Next time there's a barometric anomaly, 125 00:05:02,302 --> 00:05:03,866 we can bring it out into the field 126 00:05:03,868 --> 00:05:06,347 and, you know, use it to capture this thing. 127 00:05:06,349 --> 00:05:08,741 I just wish we knew where it was gonna pop up next. 128 00:05:08,743 --> 00:05:10,699 There's gotta be something we're still missing 129 00:05:10,701 --> 00:05:12,658 that links all the victims. 130 00:05:12,660 --> 00:05:14,268 We find that connection... 131 00:05:14,270 --> 00:05:16,662 We can figure out what this fire wants. 132 00:05:16,664 --> 00:05:19,273 It wants me. 133 00:05:19,275 --> 00:05:21,710 And I know that because I just saw it. 134 00:05:21,712 --> 00:05:24,889 But why? What does it want with you? 135 00:05:27,022 --> 00:05:29,078 Parker? 136 00:05:29,081 --> 00:05:30,420 Wait, you know her? 137 00:05:30,423 --> 00:05:32,510 Yeah, she's my yoga instructor. 138 00:05:32,513 --> 00:05:34,339 You recognize anyone else? 139 00:05:34,342 --> 00:05:37,856 Um, these two. 140 00:05:37,859 --> 00:05:39,424 They were at O'Shaughnessy's 141 00:05:39,426 --> 00:05:41,426 the night Frost and I went on our double date. 142 00:05:41,428 --> 00:05:43,906 And I recognize them as well. 143 00:05:43,908 --> 00:05:47,257 Oh, we were all at a bio-chem conference together. 144 00:05:47,259 --> 00:05:51,218 We were panelists on an Applied Sciences lecture. 145 00:05:51,220 --> 00:05:53,829 It's been looking for me this whole time. 146 00:05:53,831 --> 00:05:56,005 That still doesn't explain why 147 00:05:56,007 --> 00:05:57,705 the fire's coming after you. 148 00:06:00,065 --> 00:06:02,370 Because the fire is Ronnie, 149 00:06:02,373 --> 00:06:03,839 and he wants me to save him. 150 00:06:03,841 --> 00:06:06,668 [edgy music] 151 00:06:06,670 --> 00:06:09,325 ♪ 152 00:06:12,235 --> 00:06:14,265 I know how this sounds, 153 00:06:14,268 --> 00:06:16,156 but it spoke to me. 154 00:06:16,159 --> 00:06:18,942 It was confused and jumbled, but... 155 00:06:18,945 --> 00:06:21,460 it was him, it was Ronnie. 156 00:06:21,463 --> 00:06:23,246 Caitlin, this fire, 157 00:06:23,249 --> 00:06:26,644 you know, it can get inside people's heads, 158 00:06:26,647 --> 00:06:30,382 show you people you've lost, like it did with Chester's dad. 159 00:06:30,385 --> 00:06:32,250 Are you sure it didn't just want you 160 00:06:32,253 --> 00:06:34,042 to think it was Ronnie? 161 00:06:34,045 --> 00:06:36,524 I wasn't sure at first. 162 00:06:36,526 --> 00:06:38,744 But that's why I downloaded the data 163 00:06:38,746 --> 00:06:41,531 from when the fire was in the NCCU. 164 00:06:41,534 --> 00:06:43,577 This is cold fusion radiation, 165 00:06:43,580 --> 00:06:46,359 but these readings are 10-to-the-negative 28 watts. 166 00:06:46,362 --> 00:06:48,992 That's Hawking radiation. 167 00:06:48,995 --> 00:06:50,281 You can only pick up rads like that 168 00:06:50,283 --> 00:06:52,583 from inside a Singularity. 169 00:06:52,586 --> 00:06:55,023 Ronnie died in a Singularity... 170 00:06:57,765 --> 00:06:59,723 On our wedding day. 171 00:07:01,198 --> 00:07:02,763 The only way to close it 172 00:07:02,766 --> 00:07:04,679 was to merge the inner and outer horizons. 173 00:07:04,682 --> 00:07:06,681 Right. Ronnie and Professor Stein 174 00:07:06,684 --> 00:07:09,032 came together, made Firestorm, 175 00:07:09,035 --> 00:07:10,994 then separated in that thing. 176 00:07:15,391 --> 00:07:16,869 Ronnie! 177 00:07:16,871 --> 00:07:18,133 Professor! 178 00:07:19,526 --> 00:07:21,353 No! 179 00:07:24,618 --> 00:07:26,792 - Only Ronnie didn't make it. - Right. 180 00:07:26,794 --> 00:07:29,055 But matter cannot be created or destroyed, 181 00:07:29,057 --> 00:07:30,186 only changed, 182 00:07:30,188 --> 00:07:32,526 so maybe Ronnie's still alive. 183 00:07:32,529 --> 00:07:35,835 I mean, maybe the pressure from when the horizons merged 184 00:07:35,838 --> 00:07:37,359 broke down his biological matter 185 00:07:37,362 --> 00:07:39,319 into pure thermodynamic energy. 186 00:07:39,322 --> 00:07:41,446 That could account for the radiation, 187 00:07:41,448 --> 00:07:42,581 but it still doesn't explain 188 00:07:42,584 --> 00:07:44,099 why the fire's been killing people, 189 00:07:44,102 --> 00:07:45,456 why it tortured Chester. 190 00:07:45,459 --> 00:07:47,451 And if Ronnie knew what he was doing, 191 00:07:47,454 --> 00:07:48,975 he would hate it, 192 00:07:48,977 --> 00:07:51,978 which is why I don't think he's in control. 193 00:07:51,980 --> 00:07:55,460 When Ronnie died, his brain was flooded with ACTH. 194 00:07:55,462 --> 00:07:57,375 It's the hormone the human brain creates 195 00:07:57,377 --> 00:07:59,028 when it experiences grief. 196 00:07:59,030 --> 00:08:02,336 So maybe when he was reborn as a sentient fire, 197 00:08:02,338 --> 00:08:03,807 that same process gave him 198 00:08:03,810 --> 00:08:06,166 an overwhelming attraction to the same hormone. 199 00:08:06,168 --> 00:08:09,125 So he's been eating people's grief 200 00:08:09,127 --> 00:08:11,867 because of some primal urge? 201 00:08:11,869 --> 00:08:13,739 I think he needs it to survive, 202 00:08:13,741 --> 00:08:15,349 which is why he's been trying to reconnect with me 203 00:08:15,351 --> 00:08:16,437 so I can help him. 204 00:08:16,439 --> 00:08:17,831 Did he say anything else? 205 00:08:17,834 --> 00:08:20,788 A few words. "Joining, togetherness." 206 00:08:20,791 --> 00:08:24,445 I think he was trying to get me to remember something. 207 00:08:24,447 --> 00:08:26,316 The Quantum splicer? 208 00:08:26,318 --> 00:08:29,885 It's what made him Firestorm in the first place. 209 00:08:29,887 --> 00:08:32,975 I think if we can use it to make Ronnie human again, 210 00:08:32,977 --> 00:08:34,934 his mind will regain control. 211 00:08:34,936 --> 00:08:38,111 And the killings will stop. 212 00:08:38,113 --> 00:08:41,157 Even if you are right about this, 213 00:08:41,159 --> 00:08:43,377 the splicer needs two people to work, 214 00:08:43,379 --> 00:08:45,423 and we can't ask anybody to volunteer. 215 00:08:45,425 --> 00:08:47,163 - It's too dangerous. - Yeah. 216 00:08:47,165 --> 00:08:49,035 But we wouldn't need another person 217 00:08:49,037 --> 00:08:51,298 if we use one of Eva McCulloch's R-CEM chips, 218 00:08:51,300 --> 00:08:54,562 'cause if we fuse one of Eva's chips to the splicer, 219 00:08:54,564 --> 00:08:56,912 it'll do all the heavy lifting by duplicating Ronnie cells 220 00:08:56,914 --> 00:08:58,784 and coalescing another body for him, right? 221 00:08:58,786 --> 00:09:00,089 Like it did with Katie and me. 222 00:09:00,091 --> 00:09:02,483 Okay, but raising the dead, 223 00:09:02,485 --> 00:09:04,485 that's intense, even for us. 224 00:09:04,487 --> 00:09:06,299 Turned out okay for Lazarus, right? 225 00:09:06,302 --> 00:09:08,881 And if Chester and Caitlin both think it might work... 226 00:09:08,883 --> 00:09:10,622 It makes sense. 227 00:09:10,624 --> 00:09:13,538 Ronnie's just trying to help us help him come home. 228 00:09:13,540 --> 00:09:15,061 All we have to do is listen. 229 00:09:15,063 --> 00:09:16,628 What are we waiting for? 230 00:09:16,630 --> 00:09:18,412 I'll get the Quantum splicer. 231 00:09:18,414 --> 00:09:20,762 I'll grab an R-CEM chip from the Starchives. 232 00:09:20,764 --> 00:09:24,899 ♪ 233 00:09:28,250 --> 00:09:30,250 Hey. 234 00:09:30,252 --> 00:09:33,440 Things are moving pretty fast. 235 00:09:33,443 --> 00:09:34,820 Not for Ronnie. Who knows how long 236 00:09:34,822 --> 00:09:35,951 he's been trapped like that? 237 00:09:35,953 --> 00:09:37,213 All I'm saying is let's not 238 00:09:37,215 --> 00:09:38,911 jump to conclusions 239 00:09:38,913 --> 00:09:40,521 about everything that's been happening. 240 00:09:40,523 --> 00:09:43,350 You know, maybe we just slow down 241 00:09:43,352 --> 00:09:45,744 and make sure we're doing the right thing. 242 00:09:45,746 --> 00:09:48,226 Saving my husband is the right thing. 243 00:09:50,184 --> 00:09:53,141 Okay, if you want, we can check the radiation data. 244 00:09:53,144 --> 00:09:55,841 It's not the science I'm worried about. 245 00:09:55,843 --> 00:09:57,277 This fire can manipulate people. 246 00:09:57,279 --> 00:09:59,061 If it wants you to use the splicer... 247 00:09:59,063 --> 00:10:02,369 If I don't, Ronnie will be burning like that forever, 248 00:10:02,371 --> 00:10:04,414 and I can't let that happen. 249 00:10:04,416 --> 00:10:06,634 Look, I know what you're thinking. 250 00:10:06,636 --> 00:10:08,810 That I mourned his death for so long 251 00:10:08,812 --> 00:10:11,770 that I would do anything to get him back. 252 00:10:11,772 --> 00:10:14,424 But... Ronnie's alive. 253 00:10:14,426 --> 00:10:17,036 I... I can feel it, it's him. 254 00:10:17,038 --> 00:10:19,560 And he wants us to help him. 255 00:10:19,562 --> 00:10:21,127 I'm gonna take this to Chester 256 00:10:21,129 --> 00:10:23,174 so he can get started on the modifications. 257 00:10:26,482 --> 00:10:27,829 What is it? 258 00:10:27,831 --> 00:10:30,615 Marcus. 259 00:10:30,617 --> 00:10:34,227 He has no idea what happened, and... he deserves to know. 260 00:10:34,229 --> 00:10:36,013 What are you gonna tell him? 261 00:10:37,537 --> 00:10:39,537 The truth. 262 00:10:39,539 --> 00:10:41,541 [sighs] 263 00:10:44,282 --> 00:10:46,674 So you're saying that for the last eight years, 264 00:10:46,676 --> 00:10:49,634 you've been working with the Flash, 265 00:10:49,636 --> 00:10:52,632 and now your dead husband's come back to life? 266 00:10:52,635 --> 00:10:54,334 Yeah. 267 00:10:54,336 --> 00:10:55,857 Yeah. Yeah, that's... 268 00:10:55,859 --> 00:10:58,556 That's kind of out of my wheelhouse. 269 00:10:58,558 --> 00:11:00,645 I know, and I just want to make sure 270 00:11:00,647 --> 00:11:02,777 you're staying safe. 271 00:11:02,779 --> 00:11:08,304 Ronnie has been unconsciously hurting the people around me. 272 00:11:08,306 --> 00:11:10,524 And you think I'm next on the list. 273 00:11:10,526 --> 00:11:14,136 I'm so sorry for dragging you into this, 274 00:11:14,138 --> 00:11:17,096 but... for your safety, 275 00:11:17,098 --> 00:11:20,665 I think we should stop seeing each other 276 00:11:20,667 --> 00:11:23,798 just until I get Ronnie back. 277 00:11:23,800 --> 00:11:26,671 - And then what happens? - Well, the killings will stop. 278 00:11:26,673 --> 00:11:29,110 No, I meant what happens with us? 279 00:11:30,241 --> 00:11:32,067 Look, Marcus, my last few relationships 280 00:11:32,069 --> 00:11:34,940 have not been exactly healthy. 281 00:11:34,942 --> 00:11:37,029 That's why I'd given up 282 00:11:37,031 --> 00:11:39,195 on finding a meaningful connection with someone 283 00:11:39,198 --> 00:11:40,685 until I met you. 284 00:11:40,687 --> 00:11:45,254 And... you showed me that when I go all in with us... 285 00:11:45,256 --> 00:11:46,995 Look, Caitlin. 286 00:11:46,997 --> 00:11:49,781 Please, I'm not an idiot. 287 00:11:49,783 --> 00:11:51,391 There is no more us. 288 00:11:51,393 --> 00:11:53,523 And I've been broken up with before. 289 00:11:53,525 --> 00:11:56,352 It's just never due to resurrection. 290 00:11:56,354 --> 00:11:59,053 Yeah, that's a... that's a new one. 291 00:12:01,708 --> 00:12:05,710 But it's your decision, I guess, 292 00:12:05,712 --> 00:12:08,669 and I'll respect that. 293 00:12:08,671 --> 00:12:09,844 I'm so sorry. 294 00:12:09,846 --> 00:12:12,325 Yeah. 295 00:12:12,327 --> 00:12:15,328 Me too. 296 00:12:15,330 --> 00:12:19,680 Um, you know, there's this quote from Plato 297 00:12:19,682 --> 00:12:22,727 that's always stuck with me. 298 00:12:22,729 --> 00:12:26,252 He said that plants grow their roots towards the earth, 299 00:12:26,254 --> 00:12:29,037 but people, we're heavenly plants, 300 00:12:29,039 --> 00:12:33,563 meaning that our roots, they grow upward, 301 00:12:33,565 --> 00:12:36,305 towards our heart. 302 00:12:36,307 --> 00:12:38,917 But those roots, they need to be cared for, 303 00:12:38,919 --> 00:12:43,356 tended, like any plant... 304 00:12:43,358 --> 00:12:45,140 Or your heart will break 305 00:12:45,143 --> 00:12:47,406 before it even has a chance to grow. 306 00:12:50,757 --> 00:12:52,234 Goodbye, Caitlin. 307 00:12:52,236 --> 00:12:59,287 ♪ 308 00:13:04,988 --> 00:13:07,251 [tablet beeping] 309 00:13:09,950 --> 00:13:12,385 What are you doing down here? 310 00:13:12,387 --> 00:13:15,780 I'm making sure your RNA is integrated into the sphere. 311 00:13:15,782 --> 00:13:17,769 Still the only way to stop the flames. 312 00:13:17,772 --> 00:13:18,945 Not anymore. 313 00:13:18,948 --> 00:13:20,175 We save Ronnie, 314 00:13:20,177 --> 00:13:21,546 and we can chuck that time sphere 315 00:13:21,549 --> 00:13:23,737 in the trash. 316 00:13:23,740 --> 00:13:25,441 Come on, I thought you were all about 317 00:13:25,443 --> 00:13:27,356 - trusting your team now. - I am. 318 00:13:27,358 --> 00:13:31,491 Caitlin's just so excited about getting Ronnie back, 319 00:13:31,493 --> 00:13:35,582 it feels like she's ignoring all the warning signs. 320 00:13:35,584 --> 00:13:37,453 I mean, Frost... 321 00:13:37,455 --> 00:13:39,673 if this was really Ronnie, 322 00:13:39,675 --> 00:13:43,592 why is he coming back now, seven years after he died? 323 00:13:44,767 --> 00:13:46,680 I don't know. 324 00:13:46,682 --> 00:13:47,770 Neither do I. 325 00:13:49,641 --> 00:13:51,859 It just all feels... 326 00:13:51,861 --> 00:13:53,515 Too good to be true? 327 00:13:55,560 --> 00:13:57,822 Well, you're checking on the sphere. 328 00:13:57,824 --> 00:13:59,432 You're worried about her too. 329 00:13:59,434 --> 00:14:01,521 Maybe, but I can't start fighting with her again. 330 00:14:01,523 --> 00:14:03,653 I mean, not after yesterday. 331 00:14:03,655 --> 00:14:06,265 She helped Mom and me. 332 00:14:06,267 --> 00:14:08,310 Gotta have her back now. 333 00:14:08,312 --> 00:14:10,662 So what, we just let her go through with this? 334 00:14:12,055 --> 00:14:13,533 What if it was Iris, 335 00:14:13,535 --> 00:14:15,317 and there was some dangerous experiment 336 00:14:15,319 --> 00:14:17,276 that would cure her time sickness? 337 00:14:17,278 --> 00:14:20,105 You'd risk everything to save her. 338 00:14:20,107 --> 00:14:22,324 So even if this fails, 339 00:14:22,326 --> 00:14:24,631 we at least owe her the chance to try. 340 00:14:24,633 --> 00:14:28,330 ♪ 341 00:14:28,332 --> 00:14:30,811 [beat boxing] 342 00:14:30,813 --> 00:14:32,900 ♪ Yo it's me, your boy Chester P. ♪ 343 00:14:32,902 --> 00:14:34,075 ♪ Ready to rock your world with knowledge ♪ 344 00:14:34,077 --> 00:14:38,035 ♪ 100% for free, free, free, free! ♪ 345 00:14:38,038 --> 00:14:39,733 You should sell merch, you know? 346 00:14:39,735 --> 00:14:43,432 Like, shirts that say, "What up, party people?" 347 00:14:43,434 --> 00:14:44,869 Like, all the way around. 348 00:14:44,871 --> 00:14:46,348 - All the way around, yeah? - Yeah. 349 00:14:46,350 --> 00:14:48,133 That's good, I'm gonna steal that idea. 350 00:14:48,135 --> 00:14:50,243 Wow, you really are blowing up the internet. 351 00:14:50,246 --> 00:14:52,659 Just wait till my next episode, girl. 352 00:14:52,661 --> 00:14:54,095 Chhhh! 353 00:14:54,097 --> 00:14:56,824 Hold on. You're not sharing the specs 354 00:14:56,827 --> 00:14:58,882 for this online, are you? 355 00:14:58,885 --> 00:15:03,148 Uh, yeah. Live broadcasts, you know. 356 00:15:03,150 --> 00:15:08,066 But then someone could actually build it on their own. 357 00:15:08,068 --> 00:15:10,808 Yeah, that's the point. 358 00:15:10,810 --> 00:15:13,245 Like, did you know that WookieLover77 359 00:15:13,247 --> 00:15:15,247 built an entire fleet of drones 360 00:15:15,249 --> 00:15:16,901 based off of my last AI algorithm? 361 00:15:16,903 --> 00:15:19,991 And now those same drones are delivering supplies 362 00:15:19,993 --> 00:15:23,298 to folks who need them in impoverished countries. 363 00:15:23,300 --> 00:15:25,170 That's what the whole Chester P. community 364 00:15:25,172 --> 00:15:27,346 is all about. [imitates airhorn] 365 00:15:27,348 --> 00:15:28,913 Shout out to WookieLover77, 366 00:15:28,915 --> 00:15:31,407 saving the world one drone at a time. 367 00:15:31,410 --> 00:15:33,717 And that's great. 368 00:15:35,182 --> 00:15:37,399 But the splicer isn't a drone, 369 00:15:37,401 --> 00:15:39,967 and putting technology like this out there, 370 00:15:39,969 --> 00:15:41,534 it could be dangerous. 371 00:15:41,536 --> 00:15:43,275 What if it lands in the wrong hands? 372 00:15:43,277 --> 00:15:46,321 I'm pretty sure supervillains have better things to do 373 00:15:46,323 --> 00:15:49,237 that watch my broadcast. 374 00:15:49,239 --> 00:15:51,892 Or worse things, I guess. 375 00:15:51,894 --> 00:15:54,373 You still might want to check yourself, 376 00:15:54,375 --> 00:15:56,418 depending on the science. 377 00:15:56,420 --> 00:15:58,594 But that goes against the whole purpose 378 00:15:58,596 --> 00:16:00,683 of scientific discovery. 379 00:16:00,685 --> 00:16:03,338 What good is knowledge if you don't share it? 380 00:16:03,340 --> 00:16:06,689 Allegra, having access to a breakthrough like this 381 00:16:06,691 --> 00:16:08,604 could help one of my viewers better understand 382 00:16:08,606 --> 00:16:10,182 the laws of physics, which could lead to 383 00:16:10,184 --> 00:16:12,870 who knows what kind of innovation 384 00:16:12,872 --> 00:16:14,567 and make the world a better place. 385 00:16:14,569 --> 00:16:17,744 Hell, someone could see this and be inspired enough 386 00:16:17,746 --> 00:16:19,137 to land a breakthrough 387 00:16:19,139 --> 00:16:21,791 in the cosmology of our bodies' atoms 388 00:16:21,793 --> 00:16:24,746 or maybe even discover the true nature 389 00:16:24,749 --> 00:16:27,884 of what human consciousness really is or... you know... 390 00:16:27,887 --> 00:16:30,235 Or... 391 00:16:30,237 --> 00:16:31,932 how to resurrect the dead. 392 00:16:31,934 --> 00:16:34,935 [ominous music] 393 00:16:34,937 --> 00:16:39,287 ♪ 394 00:16:39,289 --> 00:16:41,246 Chuck, all I'm saying is 395 00:16:41,248 --> 00:16:47,121 maybe all knowledge shouldn't always be so readily available. 396 00:16:47,123 --> 00:16:49,210 'Cause you think most people are bad. 397 00:16:49,212 --> 00:16:50,690 No. 398 00:16:50,692 --> 00:16:55,738 Because I know most people aren't you. 399 00:16:55,740 --> 00:16:58,524 And maybe they shouldn't be able 400 00:16:58,526 --> 00:17:02,615 to resurrect the past on a whim. 401 00:17:02,617 --> 00:17:07,448 Last year, I watched Esperanza die in my arms. 402 00:17:11,538 --> 00:17:15,670 Death shouldn't be some kind of science experiment. 403 00:17:15,673 --> 00:17:19,849 It's a part of life and it's finite. 404 00:17:19,851 --> 00:17:23,766 It's what my abuelita used to call "noche mas negra," 405 00:17:23,768 --> 00:17:26,075 the blackest night. 406 00:17:29,269 --> 00:17:31,010 Yeah. 407 00:17:32,995 --> 00:17:35,822 I'll keep this one offline. 408 00:17:35,824 --> 00:17:38,564 Well, hey, think about that merch. 409 00:17:38,566 --> 00:17:41,132 [both laugh] 410 00:17:41,134 --> 00:17:43,090 I'll take a small. 411 00:17:43,092 --> 00:17:45,877 - I got you. - Okay. 412 00:17:51,666 --> 00:17:53,535 [electricity buzzing] 413 00:17:53,537 --> 00:17:58,018 [eerie music] 414 00:17:58,020 --> 00:18:05,025 ♪ 415 00:18:05,027 --> 00:18:07,812 [electricity buzzing] 416 00:18:08,899 --> 00:18:13,728 [echoing whispers] Where is she? Where is she? 417 00:18:13,731 --> 00:18:16,517 Ah, oh, God, no! 418 00:18:17,953 --> 00:18:21,433 [guttural voice] Where... is... she? 419 00:18:21,435 --> 00:18:24,351 ♪ 420 00:18:27,258 --> 00:18:31,039 Where... is... Caitlin? 421 00:18:31,042 --> 00:18:34,359 Must be free! 422 00:18:34,362 --> 00:18:37,578 Pain... set free... 423 00:18:37,581 --> 00:18:39,059 [whimpering] 424 00:18:39,061 --> 00:18:41,975 Help... free me! 425 00:18:41,977 --> 00:18:45,109 [whimpering] 426 00:18:45,111 --> 00:18:46,876 - Cecile. - Oh! 427 00:18:46,879 --> 00:18:49,243 [panting] 428 00:18:49,245 --> 00:18:53,726 - What happened? - [panting] 429 00:18:53,728 --> 00:18:55,469 [whispers] The fire... 430 00:18:58,428 --> 00:19:00,016 It spoke to me. 431 00:19:00,019 --> 00:19:01,367 It's here? 432 00:19:01,370 --> 00:19:03,023 No. 433 00:19:04,565 --> 00:19:07,783 No, but... 434 00:19:07,785 --> 00:19:13,702 wherever it is, it... it connected with my mind. 435 00:19:13,704 --> 00:19:17,228 Barry, the pain. 436 00:19:17,230 --> 00:19:19,391 The pain... there was so much of it. 437 00:19:19,394 --> 00:19:21,667 And Ronnie? 438 00:19:21,669 --> 00:19:23,799 Could you feel him too? 439 00:19:23,809 --> 00:19:28,423 Yeah, I... could sense his anguish. 440 00:19:30,373 --> 00:19:32,808 It felt like he was begging me. 441 00:19:32,810 --> 00:19:34,593 To do what? 442 00:19:34,595 --> 00:19:37,509 To set him free. 443 00:19:37,511 --> 00:19:38,858 Barry, I don't think that 444 00:19:38,860 --> 00:19:42,601 Ronnie wants to be brought back. 445 00:19:42,603 --> 00:19:44,733 I think that he wants to die. 446 00:19:44,735 --> 00:19:48,607 [ominous music] 447 00:19:48,609 --> 00:19:50,217 It's impossible. 448 00:19:50,219 --> 00:19:52,611 Look, I know how hard this must be to hear, 449 00:19:52,613 --> 00:19:57,224 but... I'm almost positive about what I felt. 450 00:19:57,226 --> 00:20:00,401 Caitlin, Ronnie doesn't want to be brought back. 451 00:20:00,403 --> 00:20:03,230 He asked me to save him. 452 00:20:03,232 --> 00:20:05,928 Maybe that's why Ronnie went after Cecile. 453 00:20:05,930 --> 00:20:07,713 He knew he could communicate through her 454 00:20:07,715 --> 00:20:08,884 to tell us the truth. 455 00:20:08,887 --> 00:20:10,933 He's not here for Cecile. 456 00:20:10,935 --> 00:20:12,718 He's been looking for me. 457 00:20:12,720 --> 00:20:14,765 From what I can tell... 458 00:20:16,411 --> 00:20:20,892 Ronnie is in agony inside that fire. 459 00:20:20,902 --> 00:20:23,294 It's like it's eating him alive. 460 00:20:23,296 --> 00:20:27,472 It's torturing his mind. 461 00:20:27,474 --> 00:20:30,736 Caitlin, it's like Ronnie is in hell. 462 00:20:30,739 --> 00:20:35,265 And I truly believe that he came to us for help. 463 00:20:36,831 --> 00:20:39,005 So that we can end his suffering. 464 00:20:39,007 --> 00:20:40,652 And we will. 465 00:20:40,661 --> 00:20:42,269 It's why we're modifying 466 00:20:42,271 --> 00:20:44,141 the Quantum splicer to help him, 467 00:20:44,143 --> 00:20:46,926 because I know that's what he would want. 468 00:20:46,928 --> 00:20:49,015 What if Cecile's right? 469 00:20:49,017 --> 00:20:51,409 She's the only one that's been able to form 470 00:20:51,411 --> 00:20:53,454 a true connection to the fire. 471 00:20:53,456 --> 00:20:56,370 I'm connected to it because I'm its wife. 472 00:20:56,372 --> 00:20:58,198 Why can't you understand that? 473 00:20:58,200 --> 00:21:00,722 I mean, if anyone knows what it wants, it would be me! 474 00:21:00,724 --> 00:21:02,637 You're right. 475 00:21:02,639 --> 00:21:06,641 You were... you are 476 00:21:06,643 --> 00:21:11,168 the most important thing in Ronnie's life. 477 00:21:11,170 --> 00:21:15,652 Caitlin, maybe it's time that you consider how he feels. 478 00:21:16,653 --> 00:21:20,089 Barry, you knew Ronnie. He was a part of this team, 479 00:21:20,091 --> 00:21:23,528 and you knew he'd do anything to get back to me. 480 00:21:23,530 --> 00:21:26,008 We have a way to help him. 481 00:21:26,010 --> 00:21:28,054 Why are you so against this? 482 00:21:28,056 --> 00:21:31,318 Because when I had a chance like this once, 483 00:21:31,320 --> 00:21:34,495 when I went back to save my mom from Thawne, 484 00:21:34,497 --> 00:21:38,586 I did it because I was trying to recreate a perfect past. 485 00:21:38,588 --> 00:21:40,284 But it was a lie, 486 00:21:40,286 --> 00:21:42,242 and it all came crashing down in the end 487 00:21:42,244 --> 00:21:44,375 because I refused to see the warning signs, 488 00:21:44,377 --> 00:21:48,117 because I didn't listen to my friends or my family. 489 00:21:48,119 --> 00:21:52,600 We can't... resurrect the past. 490 00:21:52,602 --> 00:21:53,993 It's too dangerous. 491 00:21:53,995 --> 00:21:56,082 This is not another Flashpoint. 492 00:21:56,084 --> 00:21:58,084 We are not creating another timeline. 493 00:21:58,086 --> 00:22:00,782 We are saving my husband from a nightmare. 494 00:22:00,784 --> 00:22:04,440 Then maybe it's time to help him let go. 495 00:22:05,746 --> 00:22:07,702 I thought family was supposed to have your back, 496 00:22:07,704 --> 00:22:09,748 no matter what. 497 00:22:09,750 --> 00:22:14,883 Even when they think you're making the wrong choice. 498 00:22:14,885 --> 00:22:17,016 God knows, we've all fallen in line for you and Iris 499 00:22:17,018 --> 00:22:18,409 on more than one occasion. 500 00:22:18,411 --> 00:22:21,020 Caitlin, please. 501 00:22:21,022 --> 00:22:22,326 If you won't help me, 502 00:22:22,328 --> 00:22:23,805 I'll save him on my own. 503 00:22:23,807 --> 00:22:26,808 [tense music] 504 00:22:26,810 --> 00:22:32,903 ♪ 505 00:22:36,603 --> 00:22:38,777 Oh, yeah, that's my kind of breakfast. 506 00:22:38,779 --> 00:22:40,387 - Good, you're awake. - Barely. 507 00:22:40,390 --> 00:22:41,567 I haven't been up this early 508 00:22:41,570 --> 00:22:43,092 since Cisco made me wait in line 509 00:22:43,095 --> 00:22:44,738 - for the new "Call of Duty." - [chuckles] 510 00:22:44,741 --> 00:22:46,437 Are we going somewhere? 511 00:22:46,439 --> 00:22:48,917 I thought I'd surprise you for our anniversary. 512 00:22:48,919 --> 00:22:52,138 Okay, it's too early for this. Spill it. 513 00:22:52,140 --> 00:22:54,575 Okay, I thought we could use a weekend away. 514 00:22:54,577 --> 00:22:57,796 Maybe get outside of the city, go visit Mapleville. 515 00:22:57,798 --> 00:22:59,754 Oh, okay, I remember that place, 516 00:22:59,756 --> 00:23:02,032 where we had our first weekend away together. 517 00:23:02,035 --> 00:23:04,759 Which is why I booked us a room 518 00:23:04,761 --> 00:23:06,588 at the same bed and breakfast for a few nights. 519 00:23:06,590 --> 00:23:07,980 Oh, yes. 520 00:23:07,982 --> 00:23:10,243 You remember that seafood joint on the corner? 521 00:23:10,245 --> 00:23:12,332 - We have to go back there. - I do, and we will, 522 00:23:12,334 --> 00:23:14,176 just as soon as you get ready. 523 00:23:14,179 --> 00:23:15,379 Come on, we gotta get on the road. 524 00:23:15,381 --> 00:23:16,785 It's a five-hour drive, 525 00:23:16,788 --> 00:23:18,686 and I want to be there in time to check in, 526 00:23:18,688 --> 00:23:20,384 check out the glassblowing exhibit. 527 00:23:20,386 --> 00:23:21,496 Hold on, when exactly 528 00:23:21,499 --> 00:23:22,907 did you have time to plan all this? 529 00:23:22,910 --> 00:23:24,170 I know, we've been so busy 530 00:23:24,172 --> 00:23:25,302 with the particle accelerator, 531 00:23:25,304 --> 00:23:26,868 but I thought it was important 532 00:23:26,870 --> 00:23:28,176 to celebrate us. 533 00:23:28,179 --> 00:23:29,480 And the fact that we've been together 534 00:23:29,482 --> 00:23:31,395 - a whole year. - A year. 535 00:23:31,397 --> 00:23:32,874 It has been a pretty great year. 536 00:23:32,876 --> 00:23:35,224 - You think? - I do. 537 00:23:35,226 --> 00:23:38,793 We're like two atoms sharing a strong covalent bond. 538 00:23:38,795 --> 00:23:41,102 I love it when you talk science to me. 539 00:23:44,932 --> 00:23:46,801 Okay, now go. Go get ready. 540 00:23:46,803 --> 00:23:48,412 Okay, I'm going, I'm going, I'm going. 541 00:23:48,414 --> 00:23:51,155 I love you Cait. 542 00:24:00,687 --> 00:24:03,340 [sighs] Thank God you're okay. 543 00:24:03,342 --> 00:24:05,735 [grunts] Oh... 544 00:24:11,567 --> 00:24:13,001 Where's Tinya? 545 00:24:13,003 --> 00:24:14,916 Well, I told her to stay away. 546 00:24:14,918 --> 00:24:16,831 Your time sickness is going ballistic. 547 00:24:16,833 --> 00:24:19,138 I figured it'd be better to keep her safe. 548 00:24:19,140 --> 00:24:22,271 Yeah, thank you. 549 00:24:22,273 --> 00:24:24,622 Look, Sue, what happened to Tinya's mom, 550 00:24:24,624 --> 00:24:26,798 I didn't mean to... 551 00:24:26,800 --> 00:24:28,974 I know, Iris. 552 00:24:28,976 --> 00:24:31,106 And I know that Deon has told you to stay put 553 00:24:31,108 --> 00:24:33,108 until he can figure out how to help you, 554 00:24:33,110 --> 00:24:35,789 but you are getting worse by the hour. 555 00:24:35,792 --> 00:24:38,070 I really think that we should get you to S.T.A.R. Labs... 556 00:24:38,072 --> 00:24:40,551 No, don't! 557 00:24:40,553 --> 00:24:42,466 It might happen to you too. 558 00:24:42,468 --> 00:24:45,164 Oh, so now you're worried about hurting people? 559 00:24:45,166 --> 00:24:47,253 Tinya, look, I'm so sorry about 560 00:24:47,255 --> 00:24:48,907 what happened to your mom. 561 00:24:48,909 --> 00:24:51,649 - [moans] - Okay, I need to get her home, 562 00:24:51,651 --> 00:24:53,085 back to Central City. 563 00:24:53,087 --> 00:24:55,783 Well, it's too late. Now walk away. 564 00:24:55,785 --> 00:24:58,569 - Tinya. - Shut up! 565 00:24:58,571 --> 00:25:02,834 Tinya, you don't want to do this. 566 00:25:02,836 --> 00:25:04,794 Yeah, I do. 567 00:25:07,928 --> 00:25:09,582 [screams] 568 00:25:12,933 --> 00:25:14,193 What did you do to her? 569 00:25:14,195 --> 00:25:15,499 Exactly what I'll do to you 570 00:25:15,501 --> 00:25:17,617 if you ever try to find me again. 571 00:25:22,741 --> 00:25:24,028 Wait, so Ronnie said 572 00:25:24,031 --> 00:25:25,770 he doesn't want to be brought back? 573 00:25:25,772 --> 00:25:28,120 He just wants to be released 574 00:25:28,122 --> 00:25:30,557 from whatever prison he's been in all this time. 575 00:25:30,559 --> 00:25:32,646 But if we don't save Ronnie, 576 00:25:32,648 --> 00:25:35,040 the fire will keep killing people. 577 00:25:35,042 --> 00:25:37,303 No, it won't. 578 00:25:37,305 --> 00:25:39,392 We're not gonna let the fire kill anyone else. 579 00:25:39,394 --> 00:25:41,438 We're gonna stop it. 580 00:25:41,440 --> 00:25:43,135 The only way we can. 581 00:25:43,137 --> 00:25:45,877 You're gonna use the Cold Fusion Sphere to trap it. 582 00:25:45,879 --> 00:25:48,619 And end Ronnie's pain, once and for all. 583 00:25:48,621 --> 00:25:52,581 ♪ 584 00:25:55,585 --> 00:25:57,150 I wish things were different, 585 00:25:57,153 --> 00:26:01,082 but we gotta do this, for Ronnie's sake. 586 00:26:01,085 --> 00:26:04,898 And we're sure this is what Ronnie wants? 587 00:26:08,031 --> 00:26:09,857 Yeah. 588 00:26:09,859 --> 00:26:12,599 I mean, it would explain why he's come back 589 00:26:12,601 --> 00:26:15,274 and why he was so desperate to connect with Caitlin. 590 00:26:15,277 --> 00:26:20,302 And helping Ronnie move on would keep the city safe. 591 00:26:20,304 --> 00:26:23,567 What about that Quantum splicer thingy? 592 00:26:23,569 --> 00:26:25,569 Can't you at least try that? 593 00:26:25,571 --> 00:26:27,484 [sighs] The Quantum splicer works 594 00:26:27,486 --> 00:26:30,095 by bombarding the user's atoms with energy to create fission, 595 00:26:30,097 --> 00:26:32,750 but it requires the participant to be willing. 596 00:26:32,752 --> 00:26:34,447 If Ronnie rejects the splicer, 597 00:26:34,449 --> 00:26:38,233 his atomic structures would become unstable, 598 00:26:38,235 --> 00:26:40,453 resulting in an endothermic explosion. 599 00:26:40,455 --> 00:26:42,544 He's not gonna try. 600 00:26:44,546 --> 00:26:47,157 All Ronnie wants now is to be at peace. 601 00:26:48,811 --> 00:26:50,194 Okay. 602 00:26:50,197 --> 00:26:52,204 If this is what we're doing, then what's the plan? 603 00:26:52,206 --> 00:26:54,423 We'd use the Cold Fusion Sphere, just like before, 604 00:26:54,425 --> 00:26:56,556 only this time without putting anyone in danger. 605 00:26:56,558 --> 00:26:58,123 And then once it's trapped inside... 606 00:26:58,125 --> 00:27:01,605 You just need to remove the oxidizing agents, 607 00:27:01,607 --> 00:27:04,695 and it's bye-bye flames for good. 608 00:27:04,697 --> 00:27:07,349 I know how this sounds, 609 00:27:07,351 --> 00:27:11,789 but it feels like it's what the Ronnie we knew wants. 610 00:27:11,791 --> 00:27:13,967 We have to honor that. 611 00:27:16,796 --> 00:27:18,622 Okay, um, I'm gonna talk to Caitlin. 612 00:27:18,624 --> 00:27:21,233 She needs to know... No, I'll do it. 613 00:27:21,235 --> 00:27:23,280 She should hear it from me. 614 00:27:32,028 --> 00:27:35,203 [engine revving] 615 00:27:35,205 --> 00:27:38,642 Go, go, go! Come on, go, go, go! 616 00:27:38,644 --> 00:27:42,428 [engine straining] 617 00:27:42,430 --> 00:27:44,299 No, no, no, Cait, come on, we almost got it! 618 00:27:44,301 --> 00:27:46,475 Ugh, you said that 20 minutes ago. 619 00:27:46,477 --> 00:27:48,260 It's fine, it doesn't matter. 620 00:27:48,262 --> 00:27:50,001 We missed our check in for the bed and breakfast. 621 00:27:50,003 --> 00:27:51,655 We are stranded in the middle of nowhere 622 00:27:51,657 --> 00:27:53,657 - with no cell service. - Okay, okay. 623 00:27:53,659 --> 00:27:56,094 So much for a romantic weekend away. 624 00:27:56,096 --> 00:27:57,922 I had big plans, you know? 625 00:27:57,924 --> 00:28:00,359 Plans that did not involve us getting pneumonia. 626 00:28:00,361 --> 00:28:02,143 Well, I had big plans too, all right? 627 00:28:02,145 --> 00:28:03,656 Yeah, well not like my plans. 628 00:28:03,659 --> 00:28:06,321 Mine were once-in-a-generation, tell your grandkids, 629 00:28:06,323 --> 00:28:07,888 get down on one knee kind of plans. 630 00:28:07,890 --> 00:28:11,198 Whoa, whoa, whoa, you were gonna propose? 631 00:28:12,962 --> 00:28:14,397 Yes. 632 00:28:14,400 --> 00:28:17,027 Because I love you so much, Ronnie Raymond, 633 00:28:17,030 --> 00:28:19,726 it freaks me out. 634 00:28:19,728 --> 00:28:21,685 But everything is ruined now. 635 00:28:21,687 --> 00:28:24,805 No, no, no, no, it's not ruined, okay? 636 00:28:24,808 --> 00:28:26,777 I know you wanted to go to that bed and breakfast 637 00:28:26,779 --> 00:28:29,693 where we first fell in love, but maybe 638 00:28:29,695 --> 00:28:31,825 we need to stop trying to recreate the past 639 00:28:31,827 --> 00:28:34,349 and focus on the future, okay? 640 00:28:34,351 --> 00:28:38,223 Because when I look at you, I see forever, 641 00:28:38,225 --> 00:28:39,920 and I want forever to start right now. 642 00:28:39,922 --> 00:28:42,401 Me too. 643 00:28:42,403 --> 00:28:44,925 - In that case... - Hold on. 644 00:28:44,927 --> 00:28:46,405 - Wait. - Ronnie Raymond... 645 00:28:46,407 --> 00:28:48,278 Wait, wait, wait. 646 00:28:50,984 --> 00:28:52,376 [chuckles] 647 00:28:54,371 --> 00:28:56,633 I told you I had big plans. 648 00:28:56,635 --> 00:28:58,460 Great minds... 649 00:28:58,462 --> 00:29:01,028 - My answer's yes, by the way. - So is mine. 650 00:29:01,030 --> 00:29:05,165 ♪ 651 00:29:07,428 --> 00:29:09,430 [sighs] 652 00:29:10,474 --> 00:29:13,780 We need to talk. 653 00:29:13,782 --> 00:29:15,652 Barry wants to use the Fusion sphere 654 00:29:15,654 --> 00:29:17,741 to help Ronnie die, and the team's on board. 655 00:29:17,743 --> 00:29:20,439 I'm not surprised after everything he said. 656 00:29:20,441 --> 00:29:22,965 I just never thought you'd go along with it. 657 00:29:25,011 --> 00:29:27,011 I'm really worried, Catie. 658 00:29:27,013 --> 00:29:28,752 Then why won't you help me? 659 00:29:28,754 --> 00:29:31,624 Not about Ronnie, about you. 660 00:29:31,626 --> 00:29:33,974 Look, when Ronnie died, 661 00:29:33,976 --> 00:29:35,759 you and me weren't even you and me. 662 00:29:35,761 --> 00:29:37,891 I was still in your subconscious. 663 00:29:37,893 --> 00:29:41,155 But even then, I could feel your pain 664 00:29:41,157 --> 00:29:43,636 the moment you realized he was gone. 665 00:29:43,638 --> 00:29:45,594 And that night when you went to bed, 666 00:29:45,596 --> 00:29:47,771 and every night after that. 667 00:29:47,773 --> 00:29:49,555 But as bad as that was, 668 00:29:49,557 --> 00:29:51,122 watching you pull away 669 00:29:51,124 --> 00:29:55,169 from everyone who loves you was even worse, 670 00:29:55,171 --> 00:29:56,997 and it's happening again. 671 00:29:56,999 --> 00:30:00,827 I'm sorry you felt all that pain. 672 00:30:00,829 --> 00:30:04,439 But did you feel anything else? 673 00:30:04,441 --> 00:30:06,705 I remember how happy you were before he died. 674 00:30:09,359 --> 00:30:11,838 Which is why I got this. 675 00:30:11,840 --> 00:30:13,710 What about Barry? 676 00:30:13,712 --> 00:30:17,191 Sure, Barry's family, but you're blood, 677 00:30:17,193 --> 00:30:18,932 and I will always have your back. 678 00:30:18,934 --> 00:30:20,631 [sighs] 679 00:30:23,504 --> 00:30:25,498 But you got to promise me something, all right? 680 00:30:25,501 --> 00:30:29,602 You will never shut yourself off from me 681 00:30:29,605 --> 00:30:31,205 or the rest of the team, all right? 682 00:30:31,207 --> 00:30:33,688 I promise. And, Frost... 683 00:30:35,037 --> 00:30:37,385 - Thank you. - You got it. 684 00:30:37,387 --> 00:30:39,257 Let's go find Ronnie. 685 00:30:39,259 --> 00:30:41,938 Okay, great. How do we do that? 686 00:30:41,941 --> 00:30:44,610 We'll search this whole damn city to find him, 687 00:30:44,612 --> 00:30:47,265 day or night, rain or snow, or whatever. 688 00:30:47,267 --> 00:30:49,180 We're gonna find him. 689 00:30:49,182 --> 00:30:51,573 That's it. Rain or snow. 690 00:30:51,575 --> 00:30:53,271 "Memories in the snow." 691 00:30:53,273 --> 00:30:55,055 That's what he was trying to tell me. 692 00:30:55,057 --> 00:30:57,014 What are you talking about? 693 00:30:57,016 --> 00:30:58,539 I know where to find Ronnie. 694 00:31:03,849 --> 00:31:10,114 The kids swore they heard a voice calling them. 695 00:31:10,116 --> 00:31:13,772 They looked under their bed and they saw nothing. 696 00:31:15,077 --> 00:31:20,561 And they looked out the window and saw nothing. 697 00:31:21,605 --> 00:31:26,391 So they went to sleep, thinking they were safe. 698 00:31:26,393 --> 00:31:32,179 But the children, they never looked... 699 00:31:32,181 --> 00:31:33,224 up! 700 00:31:33,226 --> 00:31:36,272 [laughter] 701 00:31:37,404 --> 00:31:41,623 [growl rumbling] 702 00:31:41,625 --> 00:31:44,626 [eerie music] 703 00:31:44,628 --> 00:31:46,019 ♪ 704 00:31:46,021 --> 00:31:47,978 Is someone there? 705 00:31:47,980 --> 00:31:51,026 [scoffs] It's probably just the wind. 706 00:31:54,377 --> 00:31:57,032 [fire roaring] 707 00:31:59,948 --> 00:32:03,036 [intense music] 708 00:32:03,038 --> 00:32:09,479 ♪ 709 00:32:12,190 --> 00:32:13,975 Barometric scans just picked up an anomaly 710 00:32:13,978 --> 00:32:15,264 at Piedmont State Park. 711 00:32:15,267 --> 00:32:17,310 And a half a dozen heat signatures. 712 00:32:17,313 --> 00:32:18,660 We need to move. Chester? 713 00:32:18,662 --> 00:32:19,920 Okay, the sphere is ready. 714 00:32:19,923 --> 00:32:22,225 Once the fire's trapped, this deoxygenator node 715 00:32:22,228 --> 00:32:24,051 will activate and the flames will be snuffed out. 716 00:32:24,053 --> 00:32:25,102 Okay. 717 00:32:25,104 --> 00:32:26,712 - Where's Frost? - I don't know. 718 00:32:26,714 --> 00:32:29,454 We gotta go. Hang on. 719 00:32:29,456 --> 00:32:32,152 [intense music] 720 00:32:32,154 --> 00:32:35,939 ♪ 721 00:32:35,941 --> 00:32:37,984 Everyone head for the park entrance. 722 00:32:37,986 --> 00:32:39,856 Keep going towards the brightest lights you see. 723 00:32:39,858 --> 00:32:41,903 The rest of my team will get you to safety. 724 00:32:43,209 --> 00:32:45,600 Allegra, Cecile, six civilians are heading your way. 725 00:32:45,602 --> 00:32:46,983 We'll keep an eye out. 726 00:32:46,986 --> 00:32:48,681 And I'll keep lighting the way. 727 00:32:48,684 --> 00:32:53,521 Hunger, feed... 728 00:32:53,523 --> 00:32:55,959 I'm sorry, Ronnie. 729 00:32:55,961 --> 00:32:59,312 No! 730 00:33:04,665 --> 00:33:06,447 The sphere's heating up. 731 00:33:06,449 --> 00:33:09,015 I'm not sure how much longer I can hold this. 732 00:33:09,017 --> 00:33:10,538 You're almost there. 733 00:33:10,540 --> 00:33:15,979 Okay, barometric readings are 60%, 50%, 40%. 734 00:33:15,981 --> 00:33:18,503 Frack, looks like there's more civilians incoming 735 00:33:18,505 --> 00:33:21,985 and they're moving really, really fast. 736 00:33:21,987 --> 00:33:25,120 [fire growling] 737 00:33:29,472 --> 00:33:34,303 ♪ 738 00:33:39,481 --> 00:33:41,220 What did you do? 739 00:33:41,223 --> 00:33:43,876 Exactly what we had to. 740 00:33:43,878 --> 00:33:47,751 [fire roaring] 741 00:33:54,149 --> 00:33:56,715 You just destroyed our best shot at stopping this thing. 742 00:33:56,717 --> 00:33:59,196 It's not a thing. It's my husband. 743 00:33:59,198 --> 00:34:01,328 You're gonna get yourself killed. 744 00:34:01,330 --> 00:34:03,376 It's her decision, let her. 745 00:34:06,031 --> 00:34:09,032 [gentle music] 746 00:34:09,034 --> 00:34:16,300 ♪ 747 00:34:16,302 --> 00:34:18,043 Caitlin, whatever happens... 748 00:34:19,044 --> 00:34:21,481 Ronnie! 749 00:34:24,319 --> 00:34:27,226 We promised each other we'd spend our futures together. 750 00:34:30,532 --> 00:34:33,533 I'm keeping that promise. 751 00:34:33,536 --> 00:34:40,587 ♪ 752 00:34:52,120 --> 00:34:55,121 [epic music] 753 00:34:55,123 --> 00:35:01,869 ♪ 754 00:35:10,356 --> 00:35:12,095 It's you. 755 00:35:12,097 --> 00:35:14,575 It's really you. 756 00:35:14,577 --> 00:35:16,795 Cait, you did it. 757 00:35:16,797 --> 00:35:18,320 You saved me. 758 00:35:23,108 --> 00:35:24,109 [groans] 759 00:35:26,459 --> 00:35:30,243 You're okay, you're okay. 760 00:35:30,245 --> 00:35:32,332 We're both okay now. 761 00:35:32,334 --> 00:35:38,036 ♪ 762 00:35:48,183 --> 00:35:51,793 [uneasy music] 763 00:35:51,796 --> 00:35:56,747 ♪ 764 00:35:56,750 --> 00:35:59,620 Ronnie's still recovering from the massive energy surge 765 00:35:59,622 --> 00:36:01,231 to his system, but he's stable. 766 00:36:01,233 --> 00:36:02,797 Oh, thank God. 767 00:36:02,799 --> 00:36:04,799 There's still an occasional irregularity 768 00:36:04,801 --> 00:36:07,063 in his amygdala function that I haven't quite figured out, 769 00:36:07,065 --> 00:36:09,500 but it should improve when he gets his strength back. 770 00:36:09,502 --> 00:36:10,991 He's been through a lot. 771 00:36:10,994 --> 00:36:12,590 I guess it would be weird if he didn't have 772 00:36:12,592 --> 00:36:14,155 some kind of reaction. 773 00:36:14,158 --> 00:36:17,769 We're all just glad that he's back, Caitlin. 774 00:36:17,771 --> 00:36:20,685 Joe's right. We're all so happy for you, honey. 775 00:36:20,687 --> 00:36:22,339 Thank you. 776 00:36:22,341 --> 00:36:24,428 I've got more good news, y'all. 777 00:36:24,430 --> 00:36:27,605 So I've had satellites running barometric scans all night. 778 00:36:27,607 --> 00:36:31,957 There's been zero sign of our angry inferno anywhere, 779 00:36:31,959 --> 00:36:34,655 not one flicker. 780 00:36:34,657 --> 00:36:36,831 Caity was right. Now that Ronnie's human again, 781 00:36:36,833 --> 00:36:39,007 no more grief eating monster. 782 00:36:39,009 --> 00:36:42,663 Caitlin, I'm sorry I ever doubted you. 783 00:36:42,665 --> 00:36:45,405 - I was wrong the whole time. - It's okay. 784 00:36:45,407 --> 00:36:47,082 You were just trying to do what you thought was right. 785 00:36:47,084 --> 00:36:49,540 We all lose faith sometimes, 786 00:36:49,542 --> 00:36:51,411 but the point is, 787 00:36:51,413 --> 00:36:55,285 we brought one of our family members back here. 788 00:36:55,287 --> 00:36:56,808 Yeah, that sounds great to me, 789 00:36:56,810 --> 00:36:59,071 and I can't wait to get to know him. 790 00:36:59,073 --> 00:37:00,725 I actually think the two of you 791 00:37:00,727 --> 00:37:02,683 are really gonna get along. 792 00:37:02,685 --> 00:37:04,250 And you too, Chester. 793 00:37:04,252 --> 00:37:06,122 What makes you say that? 794 00:37:06,124 --> 00:37:09,212 I mean, I probably shouldn't be saying this 795 00:37:09,214 --> 00:37:12,040 because it was a long time ago, 796 00:37:12,042 --> 00:37:16,393 but he mentioned that maybe once he, you know... 797 00:37:16,395 --> 00:37:18,395 No, seriously? 798 00:37:18,397 --> 00:37:20,005 What? 799 00:37:20,007 --> 00:37:21,485 What? 800 00:37:21,487 --> 00:37:23,748 Ronnie played D&D in college? 801 00:37:23,750 --> 00:37:26,316 - Once or twice. - Oh, snap! 802 00:37:26,318 --> 00:37:28,709 We're gonna help him get his game on, girl. 803 00:37:28,711 --> 00:37:31,451 Once he's better and all that, of course. 804 00:37:31,453 --> 00:37:33,584 Whatever happened to chess or checkers? 805 00:37:33,586 --> 00:37:34,682 Dominoes. 806 00:37:34,685 --> 00:37:35,977 That's a good game right there. 807 00:37:35,979 --> 00:37:38,589 - Okay, Grandpa. - [gasps] 808 00:37:38,591 --> 00:37:40,941 Uh, Caitlin... 809 00:37:42,377 --> 00:37:45,033 For what it's worth, I'm so sorry. 810 00:37:45,036 --> 00:37:46,684 I don't know. My powers, they've just... 811 00:37:46,686 --> 00:37:50,775 They've never been so off before. 812 00:37:50,777 --> 00:37:52,733 I just wish I knew why I got it so wrong. 813 00:37:52,735 --> 00:37:54,080 That's okay. 814 00:37:54,083 --> 00:37:55,866 All that matters is that Ronnie's home. 815 00:37:55,869 --> 00:37:58,132 Yeah. 816 00:38:02,702 --> 00:38:06,312 [line rings] 817 00:38:06,314 --> 00:38:09,750 Hi, I'm not here right now, leave a message. 818 00:38:09,752 --> 00:38:11,535 Voicemail again. 819 00:38:11,537 --> 00:38:14,233 [knocking at door] 820 00:38:14,235 --> 00:38:16,629 Barry? It's Sue. 821 00:38:18,326 --> 00:38:21,327 [soft dramatic music] 822 00:38:21,329 --> 00:38:23,460 ♪ 823 00:38:23,462 --> 00:38:27,161 Hi, uh, they told me you were here. 824 00:38:29,598 --> 00:38:31,990 Where's Iris? 825 00:38:31,992 --> 00:38:34,601 I don't know. 826 00:38:34,603 --> 00:38:36,429 I just know that she's missing. 827 00:38:36,431 --> 00:38:39,389 [dark music] 828 00:38:39,391 --> 00:38:41,869 - [heartbeat thumping loudly] - Her mom just vanished, 829 00:38:41,871 --> 00:38:43,958 and then Iris too. 830 00:38:43,960 --> 00:38:46,309 Barry, I am so sorry. 831 00:38:46,311 --> 00:38:48,136 Barry. Barry! 832 00:38:48,138 --> 00:38:49,834 Did you hear what I said? 833 00:38:49,836 --> 00:38:51,314 Iris is gone. 834 00:38:51,316 --> 00:38:53,840 ♪ 835 00:38:57,713 --> 00:38:59,060 Another spike. 836 00:38:59,062 --> 00:39:02,107 Ronnie, we need to check your... 837 00:39:02,109 --> 00:39:04,370 Ronnie? 838 00:39:04,372 --> 00:39:07,373 [eerie music] 839 00:39:07,375 --> 00:39:14,426 ♪ 840 00:39:50,026 --> 00:39:52,672 Caitlin. 841 00:39:53,247 --> 00:39:55,743 Caitlin. 842 00:39:57,773 --> 00:39:59,773 Ronnie? 843 00:39:59,775 --> 00:40:03,301 Caitlin. 844 00:40:05,780 --> 00:40:08,694 Ronnie? 845 00:40:08,697 --> 00:40:11,350 Ronnie, 846 00:40:11,352 --> 00:40:14,440 did you hear that voice? 847 00:40:14,442 --> 00:40:17,269 I did. 848 00:40:17,271 --> 00:40:19,489 'Cause that voice was mine. 849 00:40:19,491 --> 00:40:21,882 ♪ 850 00:40:21,884 --> 00:40:23,493 I called you here to show you that I feel 851 00:40:23,495 --> 00:40:26,191 stronger than ever now, 852 00:40:26,193 --> 00:40:27,497 thanks to this. 853 00:40:27,499 --> 00:40:30,238 ♪ 854 00:40:30,240 --> 00:40:32,589 I knew you'd understand what I wanted, Cait, 855 00:40:32,591 --> 00:40:36,549 and that you'd build exactly what I needed. 856 00:40:36,551 --> 00:40:38,856 ♪ 857 00:40:38,858 --> 00:40:41,337 Something's wrong. 858 00:40:41,339 --> 00:40:44,427 We need to get you back to the med lab. 859 00:40:44,429 --> 00:40:46,298 No. 860 00:40:46,300 --> 00:40:48,344 I'm not going anywhere. 861 00:40:48,346 --> 00:40:50,433 Not yet. 862 00:40:50,435 --> 00:40:52,173 Ronnie, you're scaring me. 863 00:40:52,175 --> 00:40:58,878 That's probably because I'm not Ronnie. 864 00:41:00,096 --> 00:41:01,705 Where's my husband? 865 00:41:01,707 --> 00:41:03,663 He's dead. 866 00:41:03,665 --> 00:41:05,230 Your friends were right. 867 00:41:05,232 --> 00:41:07,754 Ronnie Raymond sacrificed himself to the storm 868 00:41:07,756 --> 00:41:09,277 in the Singularity, 869 00:41:09,279 --> 00:41:11,715 gave his life to its power, 870 00:41:11,717 --> 00:41:14,413 his future to ensure its demise. 871 00:41:14,415 --> 00:41:16,502 But in that 872 00:41:16,504 --> 00:41:20,419 uncontrollable, irreversible chaos, 873 00:41:20,421 --> 00:41:23,640 his death gave me life. 874 00:41:23,642 --> 00:41:26,251 Now I'm something greater, 875 00:41:26,253 --> 00:41:29,865 something beyond death. 876 00:41:31,519 --> 00:41:34,520 [intense music] 877 00:41:34,522 --> 00:41:41,573 ♪ 878 00:41:43,052 --> 00:41:47,052 I am Death Storm. 879 00:41:47,055 --> 00:41:50,349 ♪ 880 00:41:52,813 --> 00:41:58,922 - Synced and corrected by VitoSilans - -- www.Addic7ed.com -- 61463

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.