All language subtitles for The Endgame - 01x03 - Bury The Lede.GOSSIP.English.C.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,962 --> 00:00:05,993 Previously on "The Endgame"... 2 00:00:06,018 --> 00:00:08,051 Ms. Fedorova, you were brought here 3 00:00:08,095 --> 00:00:11,508 to discuss 105 federal criminal charges 4 00:00:11,533 --> 00:00:13,401 against you. 5 00:00:13,426 --> 00:00:15,515 - I'm just a businesswoman. - You're a mercenary. 6 00:00:15,540 --> 00:00:16,976 You run an army for hire. 7 00:00:17,020 --> 00:00:18,717 She's been operating for years. 8 00:00:18,761 --> 00:00:20,763 I'd consider, she led you to her. 9 00:00:20,806 --> 00:00:22,329 You've messed with the wrong woman. 10 00:00:24,244 --> 00:00:26,682 The bank just got hit by six gunmen. 11 00:00:28,292 --> 00:00:30,462 The boss is on his way, so if we are out of sight, 12 00:00:30,556 --> 00:00:31,750 maybe we could avoid some tension. 13 00:00:31,774 --> 00:00:33,907 You two, leave. Work it from the office. 14 00:00:33,950 --> 00:00:35,822 I'm getting real tired of being sent away. 15 00:00:35,865 --> 00:00:38,172 - You dug your own grave. - She thinks on a big scale. 16 00:00:40,392 --> 00:00:43,090 I took over seven banks 17 00:00:43,133 --> 00:00:44,700 but not for money. 18 00:00:44,744 --> 00:00:46,267 Her husband, Sergey, he died when? 19 00:00:46,427 --> 00:00:47,776 18 months ago. 20 00:00:49,270 --> 00:00:51,533 We have to be alive to get our revenge. 21 00:00:51,577 --> 00:00:53,970 Secretary Bradbury. 22 00:00:53,995 --> 00:00:55,301 Attorney General Doblin. 23 00:00:55,326 --> 00:00:58,199 You're under arrest. 24 00:00:58,224 --> 00:00:59,660 Valerie Turner. 25 00:00:59,685 --> 00:01:02,209 You actually turned your husband in to the FBI. 26 00:01:02,327 --> 00:01:05,243 You, Sergey... There's more to this. 27 00:01:05,286 --> 00:01:07,375 Just walk away and don't come back. 28 00:01:07,400 --> 00:01:09,837 I'm not gonna quit on you. 29 00:01:09,862 --> 00:01:10,863 Good luck. 30 00:01:14,351 --> 00:01:16,403 This is Tyler Erickson of ENN. 31 00:01:16,888 --> 00:01:20,718 And leading our news today... Day three, 32 00:01:20,910 --> 00:01:23,130 and seven banks, including the Federal Reserve, 33 00:01:23,173 --> 00:01:26,481 remain under siege in New York City. 34 00:01:26,506 --> 00:01:29,702 And so far, the perpetrators have made no demands. 35 00:01:29,745 --> 00:01:32,487 - Their goal remains a mystery. - _ 36 00:01:32,531 --> 00:01:34,271 Americans... 37 00:01:34,296 --> 00:01:36,037 are getting impatient for answers. 38 00:01:37,231 --> 00:01:39,233 - I know I am. - Join the club. 39 00:01:41,627 --> 00:01:43,281 - Val, nothing in this photo - _ 40 00:01:43,324 --> 00:01:45,935 is telling me when Owen started working with Fedorova. 41 00:01:45,979 --> 00:01:48,460 - The clothes? - Her cape is Valentino... 42 00:01:48,503 --> 00:01:51,973 First appearance 2015, sold all over the world. 43 00:01:52,247 --> 00:01:55,528 His suit is nice and expensive but available. 44 00:01:56,076 --> 00:01:58,339 Like they anticipated this level of analysis 45 00:01:58,383 --> 00:02:00,080 and made themselves untraceable. 46 00:02:00,123 --> 00:02:01,429 She's that cunning? 47 00:02:05,700 --> 00:02:07,231 Yes. 48 00:02:07,614 --> 00:02:09,611 So, we don't know where it was taken, 49 00:02:09,655 --> 00:02:12,661 and it was sometime after 2015. 50 00:02:13,067 --> 00:02:14,678 I'm thinking 2016. 51 00:02:15,024 --> 00:02:16,792 This photo you sent me 52 00:02:16,836 --> 00:02:19,682 is the closest match to Owen's hair, facial hair. 53 00:02:21,370 --> 00:02:23,346 I hated that soul patch. 54 00:02:24,573 --> 00:02:26,037 And this. 55 00:02:26,062 --> 00:02:28,565 That was after Argentina. 56 00:02:29,196 --> 00:02:30,519 Where he got shot. 57 00:02:31,981 --> 00:02:33,917 Is that where all this started? 58 00:02:34,184 --> 00:02:37,253 It was an undercover gun deal gone bad. 59 00:02:38,456 --> 00:02:41,034 What the hell happened in Argentina? 60 00:02:44,686 --> 00:02:46,677 _ 61 00:02:52,121 --> 00:02:53,416 There he is. 62 00:02:53,441 --> 00:02:56,009 Peter. Welcome. 63 00:02:56,537 --> 00:02:59,714 - Elena Fedorova. - Peter Shepherd. Ah, Pete. 64 00:03:00,063 --> 00:03:02,360 - Good flight? - Easy. 65 00:03:02,403 --> 00:03:03,665 Hope you like meat. 66 00:03:03,709 --> 00:03:05,798 Otherwise, you're in the wrong country. 67 00:03:08,409 --> 00:03:10,249 Oh, would you care to, um... 68 00:03:10,796 --> 00:03:12,202 Frisk you? Pointless. 69 00:03:12,457 --> 00:03:13,624 Sit. 70 00:03:15,259 --> 00:03:18,612 "Pointless"? You're confident. 71 00:03:18,637 --> 00:03:22,249 Confident, maybe, but not bulletproof. 72 00:03:22,541 --> 00:03:24,991 Men behave differently when they're carrying a gun. 73 00:03:25,034 --> 00:03:26,385 She can tell. 74 00:03:26,861 --> 00:03:29,735 More fearful, pretending not to be. 75 00:03:30,041 --> 00:03:32,738 Guns bring out the coward in men. 76 00:03:33,153 --> 00:03:35,393 - But you sell them. - At a very high profit. 77 00:03:35,436 --> 00:03:37,552 At a very fair price. 78 00:03:38,831 --> 00:03:41,302 Let's dine, then business. 79 00:03:42,261 --> 00:03:43,741 Gracias. 80 00:03:52,765 --> 00:03:54,941 Argentina... 81 00:03:55,195 --> 00:03:57,676 October 2016. 82 00:03:57,719 --> 00:03:59,536 Always impressive. 83 00:04:00,592 --> 00:04:03,247 My expectations are high. You exceed them. 84 00:04:04,291 --> 00:04:06,095 You wanted a dirty agent, you could have dropped 85 00:04:06,119 --> 00:04:09,731 a bag of cash outside of 935 Pennsylvania Avenue 86 00:04:09,775 --> 00:04:11,297 and waited five minutes. 87 00:04:11,951 --> 00:04:13,431 But Owen? 88 00:04:13,653 --> 00:04:15,288 Owen was clean. 89 00:04:16,695 --> 00:04:18,523 Relative term. 90 00:04:18,566 --> 00:04:20,525 If your eyes are opened 91 00:04:20,568 --> 00:04:22,918 and it changes your position to the law, 92 00:04:22,962 --> 00:04:25,611 does that make you dirty or just conscious? 93 00:04:27,009 --> 00:04:31,187 So his consciousness was changed in Argentina, 94 00:04:31,231 --> 00:04:33,697 before or after the bullet to his gut? 95 00:04:33,722 --> 00:04:36,638 - After. - Yours? 96 00:04:37,019 --> 00:04:38,233 No. 97 00:04:38,630 --> 00:04:40,697 No, no, no, no, no. 98 00:04:41,008 --> 00:04:42,749 Look, I get it. 99 00:04:42,808 --> 00:04:45,256 Where there's smoke, there's fire. 100 00:04:47,290 --> 00:04:49,641 But you're determined to put me in a black hat. 101 00:04:49,684 --> 00:04:50,861 Release that. 102 00:04:51,754 --> 00:04:52,899 No. 103 00:04:54,515 --> 00:04:57,518 - Maybe this will help... - A new story. 104 00:05:00,811 --> 00:05:02,828 This one about two friends... 105 00:05:02,871 --> 00:05:05,483 _ 106 00:05:07,963 --> 00:05:11,662 Two friends who were torn apart by circumstances... 107 00:05:13,225 --> 00:05:15,144 Torn apart by violence. 108 00:05:15,188 --> 00:05:17,016 Up. 109 00:05:17,471 --> 00:05:18,954 Me? 110 00:05:26,416 --> 00:05:29,332 Why? Where are we... 111 00:05:32,815 --> 00:05:34,861 What the hell is going on now? 112 00:05:53,052 --> 00:05:54,812 We don't have a name yet on the hostage in the vault, 113 00:05:54,836 --> 00:05:56,224 but we know it's airtight, 114 00:05:56,359 --> 00:05:58,231 and our structural engineers said four hours 115 00:05:58,274 --> 00:06:00,450 is the time it would take before she suffocates, 116 00:06:00,494 --> 00:06:01,930 which we will not let happen. 117 00:06:01,974 --> 00:06:03,371 Any indication this was coming? 118 00:06:03,396 --> 00:06:05,659 - Zero. - Press her on it. 119 00:06:05,847 --> 00:06:07,370 Before we play into Fedorova's hands 120 00:06:07,414 --> 00:06:10,410 for the umpteenth time, sir, I do have an idea. 121 00:06:12,456 --> 00:06:14,682 - Arkon. - Gas? 122 00:06:14,726 --> 00:06:16,737 You can't. You'll kill people. 123 00:06:17,250 --> 00:06:18,880 It's been improperly deployed in the past, 124 00:06:18,904 --> 00:06:20,558 but there have been advancements 125 00:06:20,601 --> 00:06:21,820 in the distribution system. 126 00:06:21,863 --> 00:06:23,299 Mumbai was less than a year ago. 127 00:06:23,343 --> 00:06:24,823 Seven hostages died. 128 00:06:24,866 --> 00:06:27,288 The revised dosage is vastly below anything lethal. 129 00:06:27,313 --> 00:06:30,306 We can use the bank's ventilation system to deliver the gas. 130 00:06:30,350 --> 00:06:32,308 Within four minutes, everyone inside is asleep. 131 00:06:32,352 --> 00:06:35,050 - Possibly dead. - In five, we are in control, 132 00:06:35,094 --> 00:06:37,749 and this embarrassment is a step towards being over. 133 00:06:37,784 --> 00:06:41,395 And, Agent Turner, I'll remind you, you're talking to a superior. 134 00:06:42,772 --> 00:06:45,862 Sir, this is not the end of it. 135 00:06:45,887 --> 00:06:47,280 A demand will come. 136 00:06:47,323 --> 00:06:49,860 Fedorova does nothing in a vacuum. 137 00:06:50,038 --> 00:06:53,019 When? When exactly will this demand come? 138 00:06:53,044 --> 00:06:55,350 Are you seeing this clock, Turner? 139 00:06:55,375 --> 00:06:56,768 This woman is going to die. 140 00:06:56,811 --> 00:06:58,726 - I understand, but... - Quiet. 141 00:06:58,770 --> 00:07:00,859 What's going on? 142 00:07:02,556 --> 00:07:03,992 Hello, New York. 143 00:07:04,036 --> 00:07:06,429 My name is Elena Fedorova, 144 00:07:06,473 --> 00:07:09,171 and I have taken seven banks in New York City. 145 00:07:09,215 --> 00:07:11,847 - Unbelievable. - She hacked the ENN feed. 146 00:07:12,131 --> 00:07:13,741 Some things will happen today 147 00:07:13,785 --> 00:07:15,206 that you will disagree with, 148 00:07:15,395 --> 00:07:17,310 like locking a hostage in the vault 149 00:07:17,353 --> 00:07:19,225 of America World Savings downtown, 150 00:07:19,268 --> 00:07:21,177 where she is slowly losing air. 151 00:07:21,202 --> 00:07:22,551 Did she somebody's gonna die? 152 00:07:22,795 --> 00:07:25,187 We are offering a way to spare her life, 153 00:07:25,231 --> 00:07:27,494 but I will negotiate with one person 154 00:07:27,537 --> 00:07:28,756 and one person only... 155 00:07:28,800 --> 00:07:33,323 Tyler Erickson of ENN. 156 00:07:33,348 --> 00:07:35,306 The news anchor? Why him? 157 00:07:35,331 --> 00:07:36,898 Send Mr. Erickson, 158 00:07:36,923 --> 00:07:39,786 and I will release the hostage and the bank 159 00:07:39,811 --> 00:07:41,229 by the end of the day. 160 00:07:41,254 --> 00:07:43,659 If Mr. Erickson declines 161 00:07:43,684 --> 00:07:48,341 or is not allowed in by the FBI, she will die. 162 00:07:50,517 --> 00:07:53,760 Like I said, you may hate me now, 163 00:07:54,173 --> 00:07:55,827 but by the end of the day, 164 00:07:55,870 --> 00:07:58,830 I promise, you will love me. 165 00:08:02,335 --> 00:08:05,880 - Looks like we got our demand. - Sir, we have an alternative. 166 00:08:06,245 --> 00:08:08,143 I don't think we do. 167 00:08:18,728 --> 00:08:21,175 - Synced and corrected by ChrisKe - -- for www.addic7ed.com -- 168 00:08:23,071 --> 00:08:24,471 All the bank surveillance is live, 169 00:08:24,507 --> 00:08:25,726 and we're patched into it. 170 00:08:25,770 --> 00:08:27,641 We'll have eyes on you at all times. 171 00:08:27,685 --> 00:08:29,208 I'll be fine. My cameraman? 172 00:08:29,251 --> 00:08:30,383 They refused, 173 00:08:30,426 --> 00:08:32,037 said they have a camera of their own, 174 00:08:32,080 --> 00:08:34,822 which we expect can broadcast from inside the bank. 175 00:08:34,866 --> 00:08:36,171 You expect? 176 00:08:36,215 --> 00:08:38,783 So you really don't know much, do you? 177 00:08:38,826 --> 00:08:41,133 Mr. Erickson, have you ever heard the name 178 00:08:41,176 --> 00:08:42,830 Elena Fedorova before today? 179 00:08:42,874 --> 00:08:44,745 No, but she's obviously sharp, 180 00:08:44,789 --> 00:08:45,877 she's good with technology, 181 00:08:45,920 --> 00:08:47,617 and she's now making a PR play. 182 00:08:47,661 --> 00:08:50,751 But is there any reason why she'd choose you specifically? 183 00:08:50,795 --> 00:08:52,144 Um... 184 00:08:52,187 --> 00:08:54,494 I'm the most trusted man in America. 185 00:08:54,537 --> 00:08:57,845 Sir, I need you to keep behind the barricade, please. 186 00:08:57,889 --> 00:08:59,978 - Okay! - Do you mind? 187 00:09:00,021 --> 00:09:01,936 They're ready. We're ready. 188 00:09:01,980 --> 00:09:03,764 - Same. - Let's go. 189 00:09:05,131 --> 00:09:07,307 You better be right. 190 00:09:11,355 --> 00:09:13,339 Stop. Hands up. 191 00:09:17,909 --> 00:09:20,302 - That's Tyler Erickson. - What's he doing here? 192 00:09:22,278 --> 00:09:24,153 Hello, sir, ma'am. 193 00:09:24,288 --> 00:09:26,638 How are you holding up? You doing okay? 194 00:09:27,121 --> 00:09:28,876 They put a woman in there. 195 00:09:28,920 --> 00:09:30,573 She looks really scared. 196 00:09:32,793 --> 00:09:35,230 Her name's Arushi Banerjee. 197 00:09:35,274 --> 00:09:37,189 She's a graphic designer from Rhode Island. 198 00:09:37,232 --> 00:09:39,321 She likes to bake. Is she gonna be okay? 199 00:09:39,365 --> 00:09:41,106 Let's go. 200 00:09:42,194 --> 00:09:43,369 Over here. 201 00:09:53,858 --> 00:09:56,972 My name is Tyler Erickson of ENN. 202 00:09:57,047 --> 00:09:59,586 You asked for me. Here I am. 203 00:09:59,611 --> 00:10:02,885 Now, since your request has been met, 204 00:10:02,910 --> 00:10:04,912 why don't you release the hostage 205 00:10:04,956 --> 00:10:06,914 that you're holding in that vault? 206 00:10:06,958 --> 00:10:08,596 If you answer one question. 207 00:10:11,509 --> 00:10:13,685 Oh, I have a sinking feeling about this. 208 00:10:13,710 --> 00:10:16,626 I can relay any questions to the authorities. 209 00:10:16,811 --> 00:10:18,665 Our question is for you. 210 00:10:23,545 --> 00:10:24,938 Tell us about the swan. 211 00:10:25,706 --> 00:10:27,587 The what? 212 00:10:27,630 --> 00:10:31,417 - Tell us about the swan. - I don't know about any swan. 213 00:10:31,442 --> 00:10:33,923 Tell us, or the hostage in the vault dies. 214 00:10:34,975 --> 00:10:37,330 - The swan? - What the hell is that? 215 00:10:37,557 --> 00:10:38,816 I have no idea. 216 00:10:38,859 --> 00:10:40,252 You ever heard of this before 217 00:10:40,295 --> 00:10:42,297 from your pal at Fort Totten? 218 00:10:42,341 --> 00:10:43,615 Never. 219 00:10:43,640 --> 00:10:45,233 Who could have predicted this would go pear-shaped? 220 00:10:45,257 --> 00:10:47,128 She's obviously targeting him. 221 00:10:47,172 --> 00:10:48,521 I have no idea why. 222 00:10:48,564 --> 00:10:50,325 But following the pattern of Bradbury and Doblin, 223 00:10:50,349 --> 00:10:52,264 she will keep coming at us sideways. 224 00:10:52,307 --> 00:10:54,179 Well, we don't have time. 225 00:10:54,222 --> 00:10:57,551 All available agents outside, now. 226 00:10:57,922 --> 00:10:59,294 You too, Flowers. 227 00:10:59,532 --> 00:11:01,872 That is, if you're still a part of this operation. 228 00:11:07,322 --> 00:11:09,150 Comb every inch of that building 229 00:11:09,194 --> 00:11:11,326 for points of egress, as discussed. 230 00:11:13,676 --> 00:11:16,984 They're looking for ventilation access for Arkon. 231 00:11:17,028 --> 00:11:19,312 - They're all been prepped. - They have. 232 00:11:19,552 --> 00:11:22,085 You'd gas this bank without authorization? 233 00:11:22,180 --> 00:11:24,748 When there are 15 minutes on that clock, 234 00:11:24,882 --> 00:11:26,864 and the woman in the vault is turning blue, 235 00:11:26,907 --> 00:11:29,418 RĂ©al is gonna give me the nod to do whatever I see fit. 236 00:11:29,704 --> 00:11:32,358 You better believe that I'm gonna be ready. 237 00:11:32,417 --> 00:11:34,027 Take the north side. 238 00:11:35,719 --> 00:11:37,503 That's an order. 239 00:11:38,915 --> 00:11:41,664 North side, Val. Let's do it. 240 00:11:42,575 --> 00:11:44,929 I'm sorry you're caught in the middle of this. 241 00:11:45,081 --> 00:11:46,778 I'm trying to be a good friend, 242 00:11:46,892 --> 00:11:48,284 a good colleague. 243 00:11:48,352 --> 00:11:50,312 I trust you, and I believe in you. 244 00:11:50,337 --> 00:11:53,340 But here's how this is working out... he's over here, 245 00:11:53,368 --> 00:11:55,172 and you're over here, and there's me in the middle, 246 00:11:55,196 --> 00:11:57,014 getting ground up like hamburger meat. 247 00:11:57,498 --> 00:11:59,940 It's not my intention. Anthony, I... 248 00:11:59,984 --> 00:12:02,638 It's the facts, Val. What? 249 00:12:03,510 --> 00:12:05,206 Where's that fire? 250 00:12:05,231 --> 00:12:07,033 Let me check my inside source. 251 00:12:08,121 --> 00:12:10,197 FDNY has a Twitter feed. 252 00:12:11,386 --> 00:12:13,654 Three alarm at Lebed Storage. 253 00:12:14,999 --> 00:12:18,089 Where there's smoke, there's fire. 254 00:12:18,132 --> 00:12:19,917 "Where there's smoke, there's fire"... 255 00:12:19,960 --> 00:12:22,273 Elena said that to me earlier. 256 00:12:23,442 --> 00:12:25,328 You know what Lebed means in Russian? 257 00:12:27,756 --> 00:12:29,118 Swan. 258 00:12:30,144 --> 00:12:32,306 See, Anthony? She's coming at us sideways. 259 00:12:34,801 --> 00:12:38,109 - But the question remains... - Who is Elena Fedorova? 260 00:12:38,152 --> 00:12:40,241 How was she able to remotely take over 261 00:12:40,285 --> 00:12:42,330 the broadcasting of ENN News? 262 00:12:42,374 --> 00:12:45,217 And what's to be made of her bizarre demand? 263 00:12:48,772 --> 00:12:51,611 It looks like all is going according to plan. 264 00:12:51,903 --> 00:12:54,514 Elena's face is all over Times Square. 265 00:12:57,780 --> 00:12:58,807 What's up? 266 00:13:00,479 --> 00:13:02,377 Might have seen a guy I used to know. 267 00:13:03,092 --> 00:13:04,081 Who? 268 00:13:06,459 --> 00:13:11,186 - Name's Horek. - Street punk from Odessa. 269 00:13:12,447 --> 00:13:15,276 You're supposed to be dead, Sergey. 270 00:13:15,320 --> 00:13:17,605 Doubt he'd recognize me, but... 271 00:13:21,205 --> 00:13:22,425 It's nothing. 272 00:13:23,680 --> 00:13:25,184 Just like you said, 273 00:13:25,634 --> 00:13:28,902 everything's going according to plan, huh? 274 00:13:29,377 --> 00:13:30,726 Hmm? 275 00:13:44,587 --> 00:13:45,893 Started in the shed. 276 00:13:46,199 --> 00:13:47,482 Electrical panel's burnt out, 277 00:13:47,526 --> 00:13:49,895 so it was likely a short that sparked some accelerant. 278 00:13:49,920 --> 00:13:51,835 Lot of old paint in there, rags. 279 00:13:51,864 --> 00:13:53,735 - Anything off about it? - Nothin'. 280 00:13:53,967 --> 00:13:56,013 The old boxes pop sometimes. 281 00:13:56,056 --> 00:13:58,058 Thanks. Appreciate you. 282 00:13:59,365 --> 00:14:01,584 We got a lady in a bank vault losing air, Val. 283 00:14:01,609 --> 00:14:03,996 - I'm thinking, Anthony. - It's significant. 284 00:14:04,021 --> 00:14:05,587 I know it is. 285 00:14:05,631 --> 00:14:08,721 Or is it the runaround, eating up resources? 286 00:14:08,764 --> 00:14:11,071 We've already got the boss pissed at us. 287 00:14:11,115 --> 00:14:13,172 It seems like something Fedorova would do. 288 00:14:13,987 --> 00:14:17,425 "Tell us about the swan," and there just happens 289 00:14:17,469 --> 00:14:21,875 - to be a fire at a facility named swan? - Named Lebed. 290 00:14:22,211 --> 00:14:24,953 If there's anything we've learned from Fedorova, 291 00:14:25,216 --> 00:14:27,243 there are no coincidences. 292 00:14:27,653 --> 00:14:30,047 - It's coming... - It's coming from over here. 293 00:14:30,090 --> 00:14:31,309 What is? 294 00:14:31,352 --> 00:14:33,267 You don't smell that? 295 00:14:33,292 --> 00:14:35,642 Oh, yeah, whoa. 296 00:14:39,926 --> 00:14:41,145 What in the hell? 297 00:14:41,188 --> 00:14:43,625 - Power's been out a week? - That's right. 298 00:14:43,669 --> 00:14:46,411 Freezer unit... whatever's in there must have thawed out. 299 00:14:46,454 --> 00:14:49,066 Only thing that smells that bad is a dead body. 300 00:14:52,163 --> 00:14:55,166 You still think it's a coincidence, Anthony? 301 00:14:55,191 --> 00:14:57,049 I'm getting on board, Val. 302 00:14:57,074 --> 00:14:58,945 This will lead to Tyler Erickson. 303 00:14:58,988 --> 00:15:00,251 Bank on it. 304 00:15:07,040 --> 00:15:09,277 Pete, we deliver on every promise. 305 00:15:09,302 --> 00:15:11,294 No lies, no exaggeration. 306 00:15:11,319 --> 00:15:12,799 Cost is 35 million. 307 00:15:13,060 --> 00:15:16,324 Uh, what was that earlier about a fair price? 308 00:15:16,414 --> 00:15:17,676 You pay for the quality. 309 00:15:17,808 --> 00:15:19,757 Chinese product runs half that. 310 00:15:19,782 --> 00:15:22,147 And 10% of their barrels have a pitting flaw. 311 00:15:23,022 --> 00:15:26,103 Go elsewhere... if your clients will accept a gun 312 00:15:26,146 --> 00:15:28,198 that occasionally explodes in their hands. 313 00:15:30,243 --> 00:15:31,461 They do not. 314 00:15:31,901 --> 00:15:33,347 Then 35... 315 00:15:34,360 --> 00:15:36,101 is a fair price. 316 00:15:41,335 --> 00:15:43,310 Are you always looking over your shoulder? 317 00:15:45,979 --> 00:15:48,025 I wish I didn't have to. 318 00:15:49,077 --> 00:15:50,426 Someday maybe not. 319 00:15:52,015 --> 00:15:53,936 Someone walking like a coward? 320 00:15:55,118 --> 00:15:56,989 Two men, actually. 321 00:15:57,171 --> 00:15:59,571 That one there with a badly set broken nose 322 00:15:59,629 --> 00:16:01,823 and a star tattoo behind his ear. 323 00:16:01,848 --> 00:16:04,285 And that, uh, means something to you? 324 00:16:04,487 --> 00:16:07,709 No, except it's exactly the same 325 00:16:07,734 --> 00:16:10,737 as that man who walked in earlier. 326 00:16:14,306 --> 00:16:16,569 And they pretend not to know each other. 327 00:16:17,499 --> 00:16:19,264 Hmm. 328 00:16:20,249 --> 00:16:21,854 Maybe they don't. 329 00:16:24,119 --> 00:16:26,206 That would be some coincidence. 330 00:16:26,231 --> 00:16:27,710 Hmm. 331 00:16:29,209 --> 00:16:31,025 And I don't believe in them. 332 00:17:13,906 --> 00:17:15,835 Don't leave me here. 333 00:17:16,788 --> 00:17:18,529 Don't let me die. 334 00:17:24,525 --> 00:17:27,615 This is obviously a very trying situation 335 00:17:27,659 --> 00:17:29,269 and a tremendously confusing one. 336 00:17:29,313 --> 00:17:31,489 I have no concept of what our captors 337 00:17:31,532 --> 00:17:35,884 are asking me to confess to, and they refuse to clarify. 338 00:17:35,928 --> 00:17:38,562 Just answer the question, man! 339 00:17:39,105 --> 00:17:43,675 I would, but I don't know anything about a swan. 340 00:17:44,077 --> 00:17:46,504 I hear you, Turner, and it's absolutely worth discussing, 341 00:17:46,547 --> 00:17:49,681 but Swan Storage, the fire, the cold-case DOA is something 342 00:17:49,724 --> 00:17:52,727 for the NYPD Homicide Unit that we can revisit later. 343 00:17:52,771 --> 00:17:54,468 The DOA, Ming Lee, 344 00:17:54,512 --> 00:17:57,079 was reported as a suicide two years ago. 345 00:17:57,123 --> 00:17:59,386 She's supposed to have jumped off the Manhattan Bridge, 346 00:17:59,430 --> 00:18:00,984 and the body was never recovered. 347 00:18:01,009 --> 00:18:04,186 She was a cub reporter for an investigative news website. 348 00:18:04,964 --> 00:18:08,308 Okay, which gets us closer to Tyler Erickson's orbit. 349 00:18:08,352 --> 00:18:10,528 If we could negotiate for more time on the clock, 350 00:18:10,571 --> 00:18:12,581 more information could lead to his confession. 351 00:18:12,606 --> 00:18:14,175 Or another dead girl. 352 00:18:14,923 --> 00:18:17,448 Can you tie Erickson and your DOA together? 353 00:18:17,491 --> 00:18:18,491 Not yet. 354 00:18:18,516 --> 00:18:20,253 Did Tyler Erickson rent that storage unit? 355 00:18:20,277 --> 00:18:21,582 We don't know. 356 00:18:21,626 --> 00:18:22,951 The owner said whoever rented it two years ago 357 00:18:22,975 --> 00:18:24,368 paid for it ten years in advance. 358 00:18:24,411 --> 00:18:27,284 - He didn't ask questions. - I hear you, Turner, but for now, 359 00:18:27,327 --> 00:18:29,262 we let the NYPD work the two-year-old murder case, 360 00:18:29,286 --> 00:18:30,824 and we get back to preventing a new one. 361 00:18:30,849 --> 00:18:32,329 - Boss. - Doak. 362 00:18:32,355 --> 00:18:35,030 The duct to the ventilation system was sealed off 363 00:18:35,074 --> 00:18:37,480 when you instituted the 91 Prevent Defense. 364 00:18:38,351 --> 00:18:39,557 Well, unseal it. 365 00:18:39,600 --> 00:18:41,472 Proceed connecting the delivery pipe. 366 00:18:41,515 --> 00:18:42,908 And make it quick. 367 00:18:48,305 --> 00:18:50,307 Anthony, what do you got? 368 00:18:50,585 --> 00:18:52,396 I found Ming Lee's next of kin. 369 00:18:52,439 --> 00:18:54,572 Her mom lives on 31st, off Broadway. 370 00:18:54,615 --> 00:18:56,661 Maybe she can connect her daughter's appearance 371 00:18:56,704 --> 00:18:57,980 to Tyler Erickson. 372 00:18:58,005 --> 00:18:59,944 - What are they doing? - Collecting the bank cash, 373 00:18:59,968 --> 00:19:01,468 moving the furniture, but we can't see where 374 00:19:01,492 --> 00:19:04,059 because the surveillance POV ends just short. 375 00:19:04,464 --> 00:19:07,454 Does that seem intentional to you? 376 00:19:07,498 --> 00:19:09,441 Well, look who's back. 377 00:19:09,907 --> 00:19:12,170 Ladies and gentlemen, 378 00:19:12,468 --> 00:19:16,463 it has been two hours and 40 minutes. 379 00:19:16,507 --> 00:19:19,336 By now, the oxygen levels in the vault 380 00:19:19,379 --> 00:19:22,991 of America World Savings are getting low. 381 00:19:23,035 --> 00:19:24,819 But you must realize, 382 00:19:24,863 --> 00:19:28,380 it is Tyler Erickson that's letting her suffer. 383 00:19:29,505 --> 00:19:32,583 Remember, I am not your enemy. 384 00:19:33,516 --> 00:19:36,396 Come to the bank and find out what I mean. 385 00:19:39,268 --> 00:19:42,333 I promise you won't regret it. 386 00:19:45,499 --> 00:19:47,545 What does that mean... "Come to the bank"? 387 00:19:47,581 --> 00:19:49,340 She's gathering a crowd. 388 00:19:49,670 --> 00:19:50,825 For what? 389 00:19:50,850 --> 00:19:54,114 I don't know, but there are no coincidences. 390 00:20:08,559 --> 00:20:09,918 Where the hell am I? 391 00:20:10,785 --> 00:20:12,867 Lie back, lie back. 392 00:20:12,911 --> 00:20:15,174 You're safe and lucky. 393 00:20:15,217 --> 00:20:18,177 The bullet missed your aorta by half an inch. 394 00:20:28,230 --> 00:20:30,407 Looking for your FBI badge, 395 00:20:30,450 --> 00:20:32,583 Agent Owen Turner? 396 00:20:35,542 --> 00:20:37,715 - You knew. - Of course. 397 00:20:37,989 --> 00:20:39,981 It's not easy to find us, but you did. 398 00:20:40,286 --> 00:20:43,115 We were impressed enough that we agreed to a meeting 399 00:20:43,158 --> 00:20:45,465 with... "Peter Shepherd." 400 00:20:47,971 --> 00:20:50,191 What spy movie did that come from? 401 00:20:52,298 --> 00:20:53,903 What do you want from me? 402 00:20:54,631 --> 00:20:56,207 Friendship. 403 00:20:56,694 --> 00:20:58,652 You see what we deal with... These attacks. 404 00:20:58,696 --> 00:21:00,480 You're in a tough business. 405 00:21:00,524 --> 00:21:03,036 - Buy an ice cream parlor. - We'll consider it. 406 00:21:03,219 --> 00:21:04,830 Our business is tough, 407 00:21:05,006 --> 00:21:07,922 but our competitors have an unfair advantage. 408 00:21:07,966 --> 00:21:09,733 You heard the name "Belok"? 409 00:21:10,664 --> 00:21:13,885 Small-time crime family based in Ukraine. 410 00:21:14,264 --> 00:21:16,396 - Not much footprint. - No, no. 411 00:21:17,006 --> 00:21:18,324 The Belok footprint 412 00:21:18,367 --> 00:21:20,789 extends all the way into your own country. 413 00:21:22,029 --> 00:21:23,721 And this is why we're here 414 00:21:23,764 --> 00:21:27,860 trying to meet new American friends. 415 00:21:32,556 --> 00:21:33,876 Not interested. 416 00:21:34,657 --> 00:21:36,473 And if you don't let me go, 417 00:21:36,516 --> 00:21:38,272 you're gonna face a world of hurt. 418 00:21:38,692 --> 00:21:41,434 Your FBI handlers back at the hotel 419 00:21:41,478 --> 00:21:43,654 need a check-in, but not quite yet. 420 00:21:43,697 --> 00:21:45,499 It's not them I'd worry about. 421 00:21:45,873 --> 00:21:48,659 You hold me, and my wife comes looking. 422 00:21:48,702 --> 00:21:50,095 You don't want that. 423 00:21:51,966 --> 00:21:54,142 Sounds like a special woman. 424 00:21:56,144 --> 00:21:59,249 You have no... 425 00:21:59,800 --> 00:22:01,367 idea. 426 00:22:06,764 --> 00:22:09,375 Murder? I don't understand. 427 00:22:09,585 --> 00:22:12,291 Your daughter was discovered today in a storage facility. 428 00:22:12,585 --> 00:22:14,827 We're very sorry. We know this is hard to hear. 429 00:22:15,596 --> 00:22:18,860 My daughter... Police said suicide. 430 00:22:19,037 --> 00:22:20,318 She jumped off the bridge. 431 00:22:20,342 --> 00:22:22,083 The river carried her body out to sea. 432 00:22:22,127 --> 00:22:25,043 - That's not the case. - Mrs. Lee, did your daughter 433 00:22:25,086 --> 00:22:28,176 ever mention anyone she was having trouble with? 434 00:22:28,510 --> 00:22:30,657 - No. - We know she was a journalist. 435 00:22:30,701 --> 00:22:32,529 Was she working on anything sensitive? 436 00:22:32,885 --> 00:22:34,619 Uh, meeting important people? 437 00:22:35,038 --> 00:22:36,605 She wanted to. 438 00:22:36,750 --> 00:22:39,753 She was very ambitious, but, no. 439 00:22:39,797 --> 00:22:42,626 Did she ever the name Tyler Erickson? 440 00:22:43,214 --> 00:22:45,910 No, Ming wouldn't know anyone like that. 441 00:22:45,935 --> 00:22:49,241 Did she leave behind any files, her laptop, her phone? 442 00:22:49,284 --> 00:22:52,796 No. Police said maybe she jumped with her bag. 443 00:22:53,114 --> 00:22:56,850 She texted me goodbye, and then, um... 444 00:22:58,179 --> 00:22:59,730 I don't understand. 445 00:22:59,905 --> 00:23:02,278 Please tell me what's happening. 446 00:23:14,788 --> 00:23:17,737 Sergey... 447 00:23:20,402 --> 00:23:22,073 You talking to me? 448 00:23:22,098 --> 00:23:24,405 Yeah, Sergey, it's Horek. 449 00:23:24,885 --> 00:23:26,670 Name's Collins. 450 00:23:33,241 --> 00:23:35,187 Sorry, sorry. 451 00:23:35,624 --> 00:23:37,830 You look just like guy I knew in Ukraine. 452 00:23:40,335 --> 00:23:42,538 But... but, of course, you can't be him because... 453 00:23:43,194 --> 00:23:45,689 because that guy... he's dead. 454 00:23:49,360 --> 00:23:50,911 My condolences. 455 00:23:56,277 --> 00:23:57,744 Sorry to bug you. 456 00:24:10,991 --> 00:24:12,629 He recognized you. 457 00:24:12,672 --> 00:24:14,652 - He won't be a problem. - No? 458 00:24:14,677 --> 00:24:17,375 We're on a time line. We can't let it get mucked up. 459 00:24:19,628 --> 00:24:21,464 You worry too much, old friend. 460 00:24:23,182 --> 00:24:24,870 I'll take care of it. 461 00:24:26,425 --> 00:24:28,383 Haven't I always? 462 00:24:39,960 --> 00:24:42,310 Look, you have got to give me more than that. 463 00:24:42,486 --> 00:24:44,704 You can't just put a person's life in my hands 464 00:24:44,748 --> 00:24:46,271 and give me no way to save her. 465 00:24:46,314 --> 00:24:48,012 - They gave you a way. - That's right. 466 00:24:48,055 --> 00:24:50,014 If she dies, it's on your head! 467 00:24:50,057 --> 00:24:51,755 - Exactly. - W-what is this? 468 00:24:51,798 --> 00:24:54,127 - What's... what's going on? - Do not move. 469 00:24:54,583 --> 00:24:56,324 Do not fight. 470 00:24:59,632 --> 00:25:02,461 What is this now? Why are we being blindfolded? 471 00:25:06,073 --> 00:25:08,206 Oh, look what the cat dragged in. 472 00:25:08,249 --> 00:25:10,948 I was hoping we'd have some alone time, Director. 473 00:25:10,991 --> 00:25:12,339 I've been around a while, lady. 474 00:25:12,753 --> 00:25:14,493 You've pulled some bold moves today, 475 00:25:14,647 --> 00:25:16,562 but blindfolds in the middle of a bank takeover 476 00:25:16,605 --> 00:25:18,216 sends a very specific message. 477 00:25:18,259 --> 00:25:21,219 Something's coming you don't want to see? 478 00:25:21,262 --> 00:25:23,177 Something that could cause panic. 479 00:25:23,221 --> 00:25:25,397 Like your fellow hostages being executed. 480 00:25:27,174 --> 00:25:29,481 I just want to lay down one of my ground rules. 481 00:25:29,537 --> 00:25:31,946 Loss of life will be met with the same. 482 00:25:32,621 --> 00:25:35,886 If anyone, hostages, SWAT, anyone dies by your hand, 483 00:25:35,929 --> 00:25:39,063 I'll take your people down, guns blazing. 484 00:25:39,215 --> 00:25:40,857 Message received. 485 00:25:42,248 --> 00:25:44,679 What the hell is your story? 486 00:25:44,704 --> 00:25:46,053 Are you enjoying this... 487 00:25:46,287 --> 00:25:49,230 Terrorism, torturing an innocent woman? 488 00:25:49,421 --> 00:25:52,723 - An unfortunate cog in this wheel. - She's a citizen. 489 00:25:52,748 --> 00:25:55,098 No criminal record, not even a parking ticket. 490 00:25:55,235 --> 00:25:57,047 She doesn't deserve this. 491 00:25:57,072 --> 00:26:00,424 Yes, well, Tyler Erickson deserves everything he gets 492 00:26:00,867 --> 00:26:02,150 and more. 493 00:26:02,689 --> 00:26:04,778 And he's connected to Ming Lee... 494 00:26:04,908 --> 00:26:07,258 the dead woman found in the freezer, how? 495 00:26:07,579 --> 00:26:11,269 As I said before, this is a story about two friends, 496 00:26:11,533 --> 00:26:15,126 the kind you would trust with anything. 497 00:26:15,667 --> 00:26:18,234 Hard to come by, very rare. 498 00:26:18,418 --> 00:26:20,942 But when you do, they're worth their weight in gold. 499 00:26:20,967 --> 00:26:23,204 I don't have time for stories. 500 00:26:23,477 --> 00:26:25,032 You should make time. 501 00:26:28,155 --> 00:26:30,592 Ah, Director, just so you know, 502 00:26:30,636 --> 00:26:32,203 I have the same ground rule. 503 00:26:32,246 --> 00:26:34,814 If my people die in your gas attack, 504 00:26:34,866 --> 00:26:40,149 retribution will be... ooh-la-la. 505 00:26:42,866 --> 00:26:44,171 Director. 506 00:26:44,215 --> 00:26:46,055 I know what you want, Doak. 507 00:26:46,086 --> 00:26:48,001 15 minutes on the clock. 508 00:26:48,045 --> 00:26:50,917 The oxygen level in the vault is likely at 25%. 509 00:26:50,961 --> 00:26:53,147 Paramedics say, without air, 510 00:26:53,709 --> 00:26:55,704 very soon she'll go into cardiac arrest, 511 00:26:55,748 --> 00:26:57,584 live on television. 512 00:26:57,678 --> 00:26:59,491 - And? - The Arkon gas is here 513 00:26:59,534 --> 00:27:01,014 with an airborne particles expert 514 00:27:01,058 --> 00:27:02,800 who will dial in the dosage. 515 00:27:02,825 --> 00:27:05,524 This will all be done in five minutes... 516 00:27:06,890 --> 00:27:08,504 Zero loss of life. 517 00:27:08,531 --> 00:27:10,620 You can't guarantee that. 518 00:27:11,246 --> 00:27:12,373 No. 519 00:27:22,819 --> 00:27:24,081 Do it. 520 00:27:30,391 --> 00:27:33,568 Clear the area! 521 00:27:35,919 --> 00:27:37,398 On my signal, you take the doors. 522 00:27:37,442 --> 00:27:38,704 Yes, sir. 523 00:27:38,747 --> 00:27:40,029 Any resistance from the takeover crew, 524 00:27:40,053 --> 00:27:41,446 you take them. 525 00:27:41,471 --> 00:27:42,911 Safeties off. 526 00:27:45,301 --> 00:27:47,365 Get a gas mask or get two blocks away. 527 00:27:47,408 --> 00:27:48,757 Fully authorized. 528 00:27:48,801 --> 00:27:51,543 - Got a gas mask, Anthony? - I'll go get them. 529 00:27:51,586 --> 00:27:53,545 We've got exactly seven minutes 530 00:27:53,588 --> 00:27:55,199 until that clock runs out. 531 00:27:55,242 --> 00:27:57,965 You willing to gamble a woman's life on your hunch? 532 00:27:58,041 --> 00:27:59,136 No. 533 00:27:59,365 --> 00:28:02,329 We're nowhere closer to linking Ming Lee's death to Erickson. 534 00:28:03,424 --> 00:28:05,644 Wow. Admitting defeat. 535 00:28:05,687 --> 00:28:08,212 Is this really Val Turner or a new Fedorova trick? 536 00:28:08,255 --> 00:28:09,735 Body snatching. 537 00:28:09,778 --> 00:28:12,129 You saw them collecting cash and moving furniture. 538 00:28:12,172 --> 00:28:14,653 And blindfolding the hostages, saw it all. 539 00:28:14,696 --> 00:28:17,786 Maybe an attempt at a counteroffensive. All moot when the gas goes in. 540 00:28:17,830 --> 00:28:20,243 A counteroffensive or maybe an escape plan. 541 00:28:21,138 --> 00:28:23,618 The surveillance inside was aimed to hide 542 00:28:23,662 --> 00:28:25,664 where they were putting that furniture. 543 00:28:26,998 --> 00:28:29,325 We'll be sure to question them when they wake up. 544 00:28:30,625 --> 00:28:32,279 After you take care of the gunmen, 545 00:28:32,323 --> 00:28:33,650 you give me the all-clear 546 00:28:33,675 --> 00:28:36,373 so the paramedics can get to the hostage in the vault. 547 00:28:39,460 --> 00:28:40,592 What the hell just happened? 548 00:28:40,635 --> 00:28:42,289 Sounded like a transformer blew. 549 00:28:42,333 --> 00:28:43,725 We lost visuals in the bank. 550 00:28:43,769 --> 00:28:47,092 Electricity's out down the block. Should we hold the Arkon? 551 00:28:47,117 --> 00:28:49,601 - They're doing this! - There's no time! 552 00:28:49,644 --> 00:28:52,256 Take the doors! Go! Go, go, go, go, go! 553 00:28:54,693 --> 00:28:56,825 Where'd they go? 554 00:28:56,876 --> 00:28:59,400 There's no Snow White here. They're all gone. 555 00:28:59,437 --> 00:29:02,048 The vault! The vault! 556 00:29:04,355 --> 00:29:06,096 All clear, vault is open. 557 00:29:09,838 --> 00:29:12,276 Pulse barely palpable. She's alive! 558 00:29:15,061 --> 00:29:16,454 They went out through the vent. 559 00:29:16,497 --> 00:29:18,717 Look, they can't escape. We sealed off the duct. 560 00:29:18,760 --> 00:29:21,198 Except you unsealed them to get the gas in. 561 00:29:24,462 --> 00:29:26,377 God damn it. 562 00:29:26,535 --> 00:29:29,162 - Where's that duct let out? - Every block has an outlet. 563 00:29:29,206 --> 00:29:31,686 - There must be a utility door. - Let's go. 564 00:29:31,730 --> 00:29:34,298 I want those sons of bitches. 565 00:29:34,341 --> 00:29:36,015 - What the hell was that? - Some kind of bomb. 566 00:29:36,039 --> 00:29:37,649 It's cash, money coming down, 567 00:29:37,692 --> 00:29:39,781 right into the crowd behind the barricades. 568 00:29:39,825 --> 00:29:42,262 - It's a diversion. - Look, money! 569 00:29:42,306 --> 00:29:43,568 - Money! - Grab it! 570 00:29:46,875 --> 00:29:48,790 Right there! An access door. 571 00:29:48,834 --> 00:29:51,489 Hey, hey, move! FBI. Move, FBI! 572 00:29:51,532 --> 00:29:53,447 FBI coming through! 573 00:30:06,069 --> 00:30:07,984 Ah! 574 00:30:14,229 --> 00:30:16,340 Ming Lee. Who is this now? 575 00:30:16,383 --> 00:30:18,820 A woman, reporter... We found her today. 576 00:30:18,864 --> 00:30:20,885 Yeah, I heard all that, but how is it related to me? 577 00:30:20,909 --> 00:30:23,303 Because they found her in a place named swan? 578 00:30:23,347 --> 00:30:24,585 You have to understand, okay? 579 00:30:24,609 --> 00:30:26,741 These bank heists, and the people targeted 580 00:30:26,766 --> 00:30:29,284 by Fedorova... There's always a connection. 581 00:30:29,309 --> 00:30:30,615 None that I can see. 582 00:30:30,658 --> 00:30:34,053 Now, look, I don't know this woman, and if I... 583 00:30:34,838 --> 00:30:38,144 I'm sorry, are you insinuating something? 584 00:30:38,619 --> 00:30:40,886 Have I not been through enough today? 585 00:30:40,929 --> 00:30:43,832 Was it not enough that the FBI sent me into an ambush? 586 00:30:43,857 --> 00:30:45,456 You went in willingly. 587 00:30:45,499 --> 00:30:48,328 Not for a ritual humiliation in front of a global audience. 588 00:30:48,372 --> 00:30:49,808 You know, the American people 589 00:30:49,851 --> 00:30:51,264 are gonna be asking a lot of questions, 590 00:30:51,288 --> 00:30:53,899 like what exactly is the FBI hiding from them? 591 00:30:53,942 --> 00:30:56,738 And you can bet your ass I'm gonna find out. 592 00:30:57,076 --> 00:30:59,545 Excuse me. They want me on camera. 593 00:31:03,430 --> 00:31:04,692 I got good news and bad news. 594 00:31:04,736 --> 00:31:06,781 - What do you want first? - Good. I need good. 595 00:31:06,825 --> 00:31:09,741 The ME found DNA under Ming Lee's fingernails. 596 00:31:09,784 --> 00:31:11,089 Get out of town. 597 00:31:11,628 --> 00:31:14,714 That means we can subpoena him for a comparison sample. 598 00:31:15,138 --> 00:31:17,749 What's the bad news? 599 00:31:18,135 --> 00:31:19,272 It's badly degraded. 600 00:31:19,316 --> 00:31:21,709 It's not gonna provide a match to anything. 601 00:31:21,753 --> 00:31:23,537 Okay. 602 00:31:26,466 --> 00:31:29,239 - What do we know about her? - Arushi Banerjee. 603 00:31:29,282 --> 00:31:31,415 No connection to Fedorova we could find. 604 00:31:31,458 --> 00:31:33,156 Address in Inwood. 605 00:31:33,206 --> 00:31:35,778 Inwood. And she came to the bank here? 606 00:31:36,615 --> 00:31:38,571 And was randomly chosen? 607 00:31:38,596 --> 00:31:39,949 Don't say it. 608 00:31:39,974 --> 00:31:42,150 There are no coincidences. 609 00:31:45,777 --> 00:31:48,258 Arushi, I'm Agent Turner. 610 00:31:48,301 --> 00:31:50,175 May I ask you a question? 611 00:31:50,564 --> 00:31:52,492 You live in Inwood, right? 612 00:31:53,001 --> 00:31:56,135 What brought you here? 613 00:31:56,179 --> 00:31:58,442 The bank manager called me three days ago, 614 00:31:58,485 --> 00:32:01,410 and he said there was a problem with my loan application, 615 00:32:01,604 --> 00:32:03,606 but I never applied for a loan. 616 00:32:03,980 --> 00:32:05,971 He said it sounded like stolen identity 617 00:32:06,014 --> 00:32:09,098 and I had to come down to sort it out immediately. 618 00:32:09,757 --> 00:32:11,046 Arushi... 619 00:32:11,741 --> 00:32:15,477 do you happen to know someone named Ming Lee? 620 00:32:17,573 --> 00:32:19,053 Ming? 621 00:32:20,855 --> 00:32:22,640 Yeah, she was my friend. 622 00:32:22,765 --> 00:32:26,426 We lived in the same building, at least until she died... 623 00:32:26,470 --> 00:32:27,558 Suicide. 624 00:32:27,601 --> 00:32:29,359 Why are you asking about her? 625 00:32:30,655 --> 00:32:33,825 We found her body today. 626 00:32:33,868 --> 00:32:36,871 And Ming... didn't commit suicide. 627 00:32:36,915 --> 00:32:38,368 I knew it. 628 00:32:39,311 --> 00:32:40,594 How? 629 00:32:41,485 --> 00:32:44,183 She was so excited about something she was working on... 630 00:32:44,227 --> 00:32:45,880 An article. 631 00:32:45,924 --> 00:32:48,763 I tried to tell the police, but they said the case was closed. 632 00:32:49,372 --> 00:32:51,538 When was the last time you heard from her? 633 00:32:51,582 --> 00:32:54,672 She texted me right before she disappeared. 634 00:32:54,697 --> 00:32:58,614 Numbers, made no sense... 1164. 635 00:32:58,981 --> 00:33:00,856 You remember them? 636 00:33:02,151 --> 00:33:04,109 I thought about it so often, I memorized it. 637 00:33:04,247 --> 00:33:05,988 I have no idea what it means. 638 00:33:06,659 --> 00:33:07,921 Thank you. 639 00:33:18,471 --> 00:33:20,560 1164. Pop it. 640 00:33:20,585 --> 00:33:22,475 Mm-hmm. 641 00:33:33,962 --> 00:33:35,862 Well done, Ming Lee. 642 00:33:42,394 --> 00:33:45,288 According to these documents on Ming Lee's laptop, 643 00:33:45,331 --> 00:33:46,854 she was investigating Tyler Erickson 644 00:33:46,898 --> 00:33:48,029 for his association 645 00:33:48,073 --> 00:33:50,293 with a Ukrainian organized-crime family, 646 00:33:50,336 --> 00:33:51,729 the Beloks. 647 00:33:51,901 --> 00:33:53,818 Seems to go back to when Tyler worked 648 00:33:53,861 --> 00:33:55,080 as a press aide 649 00:33:55,105 --> 00:33:56,846 in the Cutler presidential administration. 650 00:33:56,871 --> 00:33:58,491 That would have been ten years ago. 651 00:33:58,516 --> 00:34:00,552 Ming had documents showing Tyler received 652 00:34:00,577 --> 00:34:03,014 at least 10 million from the Beloks during that time. 653 00:34:03,131 --> 00:34:04,979 They were paying him for favors in the White House. 654 00:34:05,003 --> 00:34:07,246 - Looks like it. - And how'd the woman end up dead? 655 00:34:07,271 --> 00:34:10,840 Ming must have approached Tyler with her findings, 656 00:34:10,922 --> 00:34:12,723 and he killed her. 657 00:34:12,748 --> 00:34:14,402 Proof of this? Evidence? 658 00:34:14,752 --> 00:34:16,006 None. 659 00:34:16,031 --> 00:34:18,582 See, inconclusive DNA will not garner a conviction 660 00:34:18,625 --> 00:34:21,672 or a slap on the wrist or a confession 661 00:34:21,697 --> 00:34:25,658 or anything else that lunatic at Fort Totten has promised. 662 00:34:27,286 --> 00:34:29,593 Wait. 663 00:34:29,728 --> 00:34:32,030 - We don't need it. - You actually do, Val. 664 00:34:35,127 --> 00:34:37,826 Yes, trying, scary, 665 00:34:37,912 --> 00:34:39,740 but this isn't my first high-tension rodeo. 666 00:34:39,777 --> 00:34:42,127 Still, it is baffling that the FBI 667 00:34:42,170 --> 00:34:45,130 would be so ham-fisted about the operation. 668 00:34:45,313 --> 00:34:46,550 Thank you, Don. 669 00:34:47,026 --> 00:34:48,269 We're clear. 670 00:34:49,439 --> 00:34:50,937 We're next, Tyler. 671 00:34:50,962 --> 00:34:53,399 Ming Lee left a laptop... 672 00:34:53,709 --> 00:34:56,601 with an article about you and the Belok family. 673 00:34:56,931 --> 00:34:59,968 And the ME found DNA under her fingernails. 674 00:35:01,222 --> 00:35:03,148 Well, that would require a comparison sample 675 00:35:03,191 --> 00:35:05,672 to prove any relation to me... 676 00:35:05,697 --> 00:35:07,786 which I have no reason to give you. 677 00:35:07,848 --> 00:35:09,515 It's not my DNA. 678 00:35:09,983 --> 00:35:13,158 Actually, I don't need a sample, Mr. Erickson. 679 00:35:15,754 --> 00:35:17,409 I already have one. 680 00:35:18,909 --> 00:35:20,644 The American people are going to be asking 681 00:35:20,687 --> 00:35:23,647 a lot of questions, like what exactly 682 00:35:23,690 --> 00:35:25,866 is Tyler Erickson keeping from them? 683 00:35:26,568 --> 00:35:29,049 And you can bet your ass I'm gonna find out. 684 00:35:31,872 --> 00:35:33,483 I have no idea how she ended up dead. 685 00:35:33,526 --> 00:35:35,111 I don't. I have no clue. 686 00:35:35,463 --> 00:35:38,713 The DNA under her fingernails suggests a struggle. 687 00:35:38,985 --> 00:35:42,380 No, uh, she swung at me first. 688 00:35:42,405 --> 00:35:44,320 How did she end up in the freezer 689 00:35:44,363 --> 00:35:46,496 in the storage facility? 690 00:35:46,640 --> 00:35:49,020 I had nothing to do with that. 691 00:35:49,063 --> 00:35:51,820 Who did? 692 00:35:52,259 --> 00:35:53,739 I made a call. 693 00:35:54,101 --> 00:35:56,549 I said that there was a girl who was asking questions. 694 00:35:56,593 --> 00:35:59,160 They came and got her. It has to be their facility. 695 00:35:59,204 --> 00:36:00,379 I had nothing to do with it. 696 00:36:00,423 --> 00:36:02,511 After you killed her, you called who? 697 00:36:03,077 --> 00:36:04,340 Were they named Belok? 698 00:36:06,758 --> 00:36:08,412 And they put her body in the freezer. 699 00:36:08,536 --> 00:36:11,692 - I have nothing else to say. - Then you're under arrest. 700 00:36:11,717 --> 00:36:13,023 Let's go. 701 00:36:36,782 --> 00:36:39,481 ENN's own Tyler Erickson 702 00:36:39,506 --> 00:36:41,726 arrested on charges of homicide. 703 00:36:41,751 --> 00:36:44,031 Details are starting to roll in. 704 00:36:47,513 --> 00:36:50,734 So, you see, you may have questioned my methods, 705 00:36:50,777 --> 00:36:52,487 but a killer is locked up. 706 00:36:52,866 --> 00:36:55,698 I always keep my promises. 707 00:36:56,628 --> 00:36:58,630 Do you love me now, New York? 708 00:37:02,913 --> 00:37:05,618 What a day. 709 00:37:06,091 --> 00:37:08,278 Am I trending? 710 00:37:08,969 --> 00:37:11,624 I did a quick search on Tyler Erickson 711 00:37:11,668 --> 00:37:13,806 and found that when he worked at the White House 712 00:37:13,831 --> 00:37:15,173 as a press aide... 713 00:37:18,326 --> 00:37:21,189 Reed Doblin and Joan Bradbury were there, too. 714 00:37:23,810 --> 00:37:25,655 Is that the connection? 715 00:37:26,921 --> 00:37:29,076 The connection is corruption, 716 00:37:29,120 --> 00:37:31,249 greed, murder. 717 00:37:32,210 --> 00:37:35,692 This Erickson pig killed a girl. 718 00:37:35,735 --> 00:37:36,965 You put him away. 719 00:37:39,074 --> 00:37:40,847 Still want me in the black hat? 720 00:37:42,350 --> 00:37:43,832 Who are the Beloks? 721 00:37:46,833 --> 00:37:49,793 Complicated question. 722 00:37:49,836 --> 00:37:52,604 I'm not sure you're ready for the answer. 723 00:37:54,388 --> 00:37:56,097 But I'll give you this. 724 00:37:58,061 --> 00:38:02,458 Owen received a gift from them in Argentina. 725 00:38:06,505 --> 00:38:07,933 The bullet. 726 00:38:09,397 --> 00:38:12,425 It wasn't intended for him, but he received it nonetheless. 727 00:38:13,512 --> 00:38:14,765 Still carries it, no? 728 00:38:18,386 --> 00:38:19,483 He does. 729 00:38:20,924 --> 00:38:23,264 So, you see, we're on the same side. 730 00:38:23,435 --> 00:38:25,413 Getting to know each other so well. 731 00:38:26,743 --> 00:38:30,442 Stop saying that. You don't know me. 732 00:38:30,486 --> 00:38:33,550 I know your favorite meal is pasta puttanesca... 733 00:38:34,054 --> 00:38:36,007 but only the way Owen makes it. 734 00:38:36,753 --> 00:38:40,190 You like your coffee scalding hot and black. 735 00:38:41,627 --> 00:38:44,456 Your dream vacation is to swim with sharks 736 00:38:44,500 --> 00:38:46,383 off Australia's Gold Coast. 737 00:38:47,415 --> 00:38:50,110 And your darkest wish... 738 00:38:51,115 --> 00:38:53,719 is to kill the man who killed your mother. 739 00:39:00,093 --> 00:39:02,213 My husband tell you all that? 740 00:39:04,432 --> 00:39:06,565 I just want us to be friends. 741 00:39:10,131 --> 00:39:11,437 We're getting there. 742 00:39:15,618 --> 00:39:16,632 No. 743 00:39:21,624 --> 00:39:23,768 And I'm starting to see your patterns. 744 00:39:24,888 --> 00:39:26,554 You're going to slip. 745 00:39:33,048 --> 00:39:34,637 Not yet, though. 746 00:40:07,148 --> 00:40:09,592 - Uh-huh. - You good? 747 00:40:09,628 --> 00:40:11,978 I'm fine, baby. 748 00:40:12,022 --> 00:40:14,720 There we go. There we go. 749 00:40:24,251 --> 00:40:25,984 You ever think... 750 00:40:27,949 --> 00:40:30,281 we're in the wrong line of work? 751 00:40:31,542 --> 00:40:34,555 What would be the right line of work? 752 00:40:36,002 --> 00:40:38,265 One that doesn't get you shot. 753 00:40:40,354 --> 00:40:42,269 I can't bear to lose you. 754 00:40:44,750 --> 00:40:46,055 Val. 755 00:40:47,710 --> 00:40:49,157 Val. 756 00:40:50,383 --> 00:40:52,889 You are never going to lose me. 757 00:41:37,832 --> 00:41:39,831 _ 758 00:41:50,171 --> 00:41:55,171 - Synced and corrected by ChrisKe - -- for www.addic7ed.com -- 54662

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.