All language subtitles for Love.Serenade.1996.720p.BluRay.x264.AAC-[YTS.MX] eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan Download
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:52,261 --> 00:00:54,888 J' baby, baby, baby, baby j' 4 00:01:06,525 --> 00:01:12,655 J' oh, baby I 5 00:01:12,656 --> 00:01:15,700 j“ keep on j“ 6 00:01:15,701 --> 00:01:16,701 j“ my baby j' 7 00:01:16,702 --> 00:01:20,454 j“ keep on doin' it j' 8 00:01:20,455 --> 00:01:22,873 j“ right on j“ 9 00:01:22,874 --> 00:01:26,419 j“ right on doin' it j' 10 00:01:26,420 --> 00:01:27,837 j“ you got it together j' 11 00:01:27,838 --> 00:01:29,255 j' baby, keep on j' 12 00:01:29,256 --> 00:01:31,049 j' oh, you got it together, baby j“ 13 00:01:31,133 --> 00:01:33,593 j“ right on j“ 14 00:01:33,594 --> 00:01:34,844 j“ keep on doin' it j“ 15 00:01:34,845 --> 00:01:36,178 j“ gotta get it, baby j“ 16 00:01:36,179 --> 00:01:38,431 j“ oh, gotta get it j“ 17 00:01:38,432 --> 00:01:41,934 j“ my, my, baby, keep on j“ 18 00:01:41,935 --> 00:01:44,186 j“ I swear you got it together, baby j“ 19 00:01:44,187 --> 00:01:45,563 j“ keep on, keep on j“ 20 00:01:45,564 --> 00:01:49,734 j“ whatever, whatever j“ 21 00:01:49,735 --> 00:01:52,654 j“ girl, I'll do it j“ 22 00:01:56,783 --> 00:01:58,159 J“ forever and ever j“ 23 00:01:58,160 --> 00:02:01,037 j“ yeah, yeah, yeah, yeah j“ 24 00:02:01,038 --> 00:02:06,043 j“ I'll see you through it j“ 25 00:02:08,670 --> 00:02:13,675 j“ I've got to keep you pleased in every way I can j“ 26 00:02:14,343 --> 00:02:19,348 j“ gonna give you all of me, as much as you can stand j“ 27 00:02:19,973 --> 00:02:24,978 j“ make love to you right now, that's all I want to do j“ 28 00:02:25,604 --> 00:02:30,024 j“ I know you need it, girl, and you know I need it, too j“ 29 00:02:30,025 --> 00:02:33,319 j“ 'cause I found j“ 30 00:02:33,320 --> 00:02:36,614 j“ what the world is searching for j“ 31 00:02:36,615 --> 00:02:39,992 j“ here, right here, my dear j“ 32 00:02:39,993 --> 00:02:43,204 j“ I don't have to look no more j“ 33 00:02:43,205 --> 00:02:45,623 j“and all my days j“ 34 00:02:45,624 --> 00:02:48,250 j“ I've hoped and I've prayed j“ 35 00:02:48,251 --> 00:02:50,711 j“ for someone just like you j“ 36 00:02:50,712 --> 00:02:53,547 j“ make me feel the way you do j“ 37 00:03:07,771 --> 00:03:09,397 - Do you think somebody's moved in? 38 00:03:09,398 --> 00:03:11,191 - Could be. Could be. 39 00:03:12,984 --> 00:03:14,860 Oh, my goodness. 40 00:03:14,861 --> 00:03:16,529 “Sherry... 41 00:03:16,530 --> 00:03:19,323 Do you know who that is? 42 00:03:19,324 --> 00:03:22,618 Ken Sherry! He must've moved in next door to us! 43 00:03:22,619 --> 00:03:24,286 - Who's Ken Sherry? 44 00:03:24,287 --> 00:03:28,500 - "Who's Ken Sherry?" Dimity, you amaze me sometimes! 45 00:03:54,109 --> 00:03:55,651 For your information, madam, 46 00:03:55,652 --> 00:03:57,695 Ken Sherry is only a very well known, 47 00:03:57,696 --> 00:04:00,948 very highly regarded radio personality from Brisbane, 48 00:04:00,949 --> 00:04:03,492 who's come down here to takeover radio sunray, 49 00:04:03,493 --> 00:04:06,245 now that wilfred Barnes has passed on. 50 00:04:06,246 --> 00:04:08,372 We should count ourselves extremely fortunate 51 00:04:08,373 --> 00:04:10,124 to have him here in sunray at all, 52 00:04:10,125 --> 00:04:12,334 let alone living right next door to us! 53 00:04:12,335 --> 00:04:14,086 Wilfred Barnes is dead? 54 00:04:14,087 --> 00:04:16,840 - Dead as a dodo. His liver finally took him. 55 00:04:16,923 --> 00:04:19,300 Now, dimity, I don't want you hanging around, 56 00:04:19,301 --> 00:04:21,927 gawking at him all the time and getting in his hair. 57 00:04:21,928 --> 00:04:23,387 I'm not gonna hang around! 58 00:04:23,388 --> 00:04:25,181 - Celebrities are human beings, too, you know, 59 00:04:25,182 --> 00:04:26,932 and they're entitled to their privacy. 60 00:04:26,933 --> 00:04:29,685 I couldn't care less about Ken Sherry! 61 00:04:29,686 --> 00:04:33,105 -All I'm saying is, and it applies to both of us, 62 00:04:33,106 --> 00:04:35,524 let's just have the decency to allow our new neighbour 63 00:04:35,525 --> 00:04:37,151 his personal space, okay? 64 00:04:37,152 --> 00:04:39,154 All right! 65 00:04:43,158 --> 00:04:44,825 - Welcome to sunray. 66 00:04:44,826 --> 00:04:47,787 I thought perhaps you might not have any food in the house, 67 00:04:47,788 --> 00:04:49,914 so I thought I'd take the Liberty of offering you 68 00:04:49,915 --> 00:04:53,709 a sample of our very own homegrown Murray COD. 69 00:04:53,710 --> 00:04:57,505 Freshly caught by yours truly this afternoon. 70 00:04:57,506 --> 00:04:59,298 My name's Vicki-Ann Hurley, 71 00:04:59,299 --> 00:05:02,968 and, uh, I live next door with my sister, dimity. 72 00:05:02,969 --> 00:05:04,054 - Ken Sherry. 73 00:05:05,806 --> 00:05:08,599 Don't worry, we all know who you are. 74 00:05:08,600 --> 00:05:10,643 And by the way, we're all absolutely thrilled 75 00:05:10,644 --> 00:05:13,062 to have you here in sunray. 76 00:05:13,063 --> 00:05:14,522 I hope you don't find us too dull 77 00:05:14,523 --> 00:05:16,900 and boring after Brisbane. 78 00:05:21,446 --> 00:05:24,824 - Thank you, Vicki-Ann, but I don't eat fish. 79 00:05:24,825 --> 00:05:25,991 - Oh, I'm sorry. 80 00:05:25,992 --> 00:05:27,952 - That's all right. - It's just the way it is. 81 00:05:27,953 --> 00:05:30,746 - Well, how's about a chicken casserole, perhaps? 82 00:05:30,747 --> 00:05:33,791 - No, really, I'm fine. Thank you. 83 00:05:41,716 --> 00:05:43,634 I thought we'd be having fish. 84 00:05:43,635 --> 00:05:45,804 - Well, you thought wrong. 85 00:05:48,098 --> 00:05:50,724 - Did you give our fish to Ken Sherry? 86 00:05:50,725 --> 00:05:53,603 Ken Sherry doesn't eat fish. 87 00:06:00,485 --> 00:06:01,777 - Did you talk to him? 88 00:06:01,778 --> 00:06:03,280 - Yes, we chatted. 89 00:06:05,115 --> 00:06:06,366 - Is he creepy? 90 00:06:07,993 --> 00:06:11,079 - Actually, he seems to be a very, very nice man. 91 00:06:44,738 --> 00:06:46,238 - Table? - Yes, please. 92 00:06:46,239 --> 00:06:47,781 How many? 93 00:06:47,782 --> 00:06:48,783 - One. 94 00:06:50,410 --> 00:06:52,954 - Would you like to walk this way, please? 95 00:07:08,553 --> 00:07:09,971 - Would you mind? 96 00:07:11,640 --> 00:07:14,516 - You want me to open it? - Thank you. 97 00:07:51,513 --> 00:07:53,263 Are your prawns fresh? 98 00:07:53,264 --> 00:07:54,807 - Fresh? 99 00:07:54,808 --> 00:07:56,141 - Your prawns. 100 00:07:56,142 --> 00:07:58,602 - Think so. Yeah, they are. 101 00:07:58,603 --> 00:07:59,853 - Not frozen? 102 00:07:59,854 --> 00:08:01,605 No way. 103 00:08:01,606 --> 00:08:04,191 - Not frozen, even given that we're, what, 104 00:08:04,192 --> 00:08:07,736 1,000 kilometres from the nearest ocean? 105 00:08:07,737 --> 00:08:09,321 - No. 106 00:08:09,322 --> 00:08:11,449 - When did they get here? 107 00:08:11,533 --> 00:08:12,492 - Huh? 108 00:08:12,493 --> 00:08:14,953 - How fresh are they, exactly? 109 00:08:16,246 --> 00:08:17,621 - Pretty fresh. 110 00:08:17,622 --> 00:08:20,750 - Would you mind very much checking with the chef? 111 00:08:35,515 --> 00:08:37,224 The man outside wants to know 112 00:08:37,225 --> 00:08:39,435 if the prawns are fresh? 113 00:08:47,694 --> 00:08:49,820 - You had a query regarding the prawns? 114 00:08:49,821 --> 00:08:50,697 - That's right. 115 00:08:50,698 --> 00:08:52,573 Snap-frozen. 116 00:08:52,574 --> 00:08:53,408 - I see. 117 00:08:53,409 --> 00:08:57,453 - Snap-frozen on the actual trawler. We buy them in bulk. 118 00:08:57,454 --> 00:08:59,039 - I see. Thank you. 119 00:09:04,419 --> 00:09:06,462 - Ken Sherry. Am I right? 120 00:09:06,463 --> 00:09:08,380 - Yes, that's right. 121 00:09:08,381 --> 00:09:11,091 - Albert Lee, sir, at your service. 122 00:09:11,092 --> 00:09:12,926 Welcome to sunray. 123 00:09:12,927 --> 00:09:13,969 - Thank you. 124 00:09:13,970 --> 00:09:16,847 We're delighted to be having you on our airwaves. 125 00:09:16,848 --> 00:09:18,474 - Well, I'm delighted to be here. 126 00:09:18,475 --> 00:09:20,476 - We feel very privileged to have you in our town 127 00:09:20,477 --> 00:09:23,270 as we hear you're very big in Brisbane. 128 00:09:23,271 --> 00:09:25,190 TV, too, am I right? 129 00:09:25,273 --> 00:09:27,232 - Yes. Briefly. 130 00:09:27,233 --> 00:09:28,234 -Ah, yes. 131 00:09:29,402 --> 00:09:30,737 All too briefly. 132 00:09:32,405 --> 00:09:35,074 You bring the family with you? 133 00:09:35,075 --> 00:09:37,826 - No, Albert. As it happens, I'm divorced. 134 00:09:37,827 --> 00:09:39,204 - “Divorced." mm. 135 00:09:40,580 --> 00:09:43,749 Don't talk to me about divorce. 136 00:09:43,750 --> 00:09:46,419 That's why I'm still a bachelor. 137 00:09:47,253 --> 00:09:51,131 To me, marriage is a sacred institution. 138 00:09:51,132 --> 00:09:54,135 To me, commitment is for a lifetime. 139 00:09:55,011 --> 00:09:58,388 If I had a wife, I'd put her on a pedestal. 140 00:09:58,389 --> 00:10:00,891 That's where I think a wife belongs. 141 00:10:00,892 --> 00:10:03,978 - Many species of fish mate for life. 142 00:10:07,941 --> 00:10:10,442 Like, for example, the garfish. 143 00:10:10,443 --> 00:10:11,611 - Hm, garfish. 144 00:10:12,487 --> 00:10:15,405 Perhaps we would do well to emulate the garfish 145 00:10:15,406 --> 00:10:18,242 more in our day-to-day life. 146 00:10:18,243 --> 00:10:22,913 Truly, I'm a great believer in gleaning things from nature. 147 00:10:22,914 --> 00:10:24,873 Nature has a lot to teach us. 148 00:10:24,874 --> 00:10:25,875 That's why.. 149 00:10:26,835 --> 00:10:29,628 I've come to embrace nudism. 150 00:10:29,629 --> 00:10:30,963 Not in my working hours, of course, 151 00:10:30,964 --> 00:10:33,216 but in my own private time. 152 00:10:34,134 --> 00:10:38,011 What could be more natural than to be nude? 153 00:10:38,012 --> 00:10:39,013 - Excuse me. 154 00:10:41,558 --> 00:10:46,520 I've just driven 900 kilometres today and I'm tired. 155 00:10:46,521 --> 00:10:49,648 Would you mind very much leaving me in peace? 156 00:10:49,649 --> 00:10:51,400 - As you wish. 157 00:10:51,401 --> 00:10:52,402 As you wish. 158 00:10:53,361 --> 00:10:55,737 I'll leave the girl to look after all your needs 159 00:10:55,738 --> 00:10:57,157 and requirements. 160 00:10:58,032 --> 00:11:00,367 And I'll get back to the kitchen where I belong. 161 00:11:00,368 --> 00:11:01,451 - Thank you. 162 00:11:01,452 --> 00:11:04,204 -And as I say, I think you'll find those prawns 163 00:11:04,205 --> 00:11:06,666 very fresh, indeed, very succulent. 164 00:11:11,379 --> 00:11:14,464 - Give me the beef in black bean sauce. 165 00:11:56,466 --> 00:11:57,799 - Did he eat it all? 166 00:11:57,800 --> 00:11:59,134 - Huh? 167 00:11:59,135 --> 00:12:00,802 Did he eat it all up? 168 00:12:00,803 --> 00:12:03,805 His beef in black bean sauce. 169 00:12:03,806 --> 00:12:05,599 - Most of it. 170 00:12:05,600 --> 00:12:08,435 - Well, what do you know. 171 00:12:08,436 --> 00:12:11,563 I hope it was fresh enough for him. 172 00:12:11,564 --> 00:12:14,316 I'll have to stop serving food that's gone off 173 00:12:14,317 --> 00:12:17,028 now that Ken Sherry's arrived in town. 174 00:12:56,776 --> 00:12:58,360 - Um, excuse me for interrupting, 175 00:12:58,361 --> 00:13:00,570 but my sister Vicki-Ann is looking for a boyfriend 176 00:13:00,571 --> 00:13:03,073 and we live right next door to you. 177 00:13:03,074 --> 00:13:04,075 - I see. 178 00:13:07,537 --> 00:13:08,788 What about you? 179 00:13:11,457 --> 00:13:14,127 Are you looking for a boyfriend? 180 00:13:25,972 --> 00:13:28,307 - I had that dream again last night. 181 00:13:28,308 --> 00:13:29,392 - What dream? 182 00:13:30,310 --> 00:13:32,519 The one where there's a marshmallow inside my head, 183 00:13:32,520 --> 00:13:34,938 and it keeps getting bigger and bigger. 184 00:13:34,939 --> 00:13:36,357 - Oh, that dream. 185 00:13:42,989 --> 00:13:44,197 I wonder if our new neighbour 186 00:13:44,198 --> 00:13:46,366 enjoyed his casserole last night. 187 00:13:46,367 --> 00:13:48,535 - I doubt it, since he came in to Albert's. 188 00:13:48,536 --> 00:13:49,537 - Excuse me? 189 00:13:50,705 --> 00:13:53,332 He came in to Albert's last night. 190 00:13:53,333 --> 00:13:54,417 - For a meal? 191 00:13:56,586 --> 00:13:58,003 What did he have? 192 00:13:58,004 --> 00:14:00,547 - Beef in black bean sauce. 193 00:14:00,548 --> 00:14:02,883 He only had to wait 45 minutes 194 00:14:02,884 --> 00:14:05,135 and he would've had a chicken casserole! 195 00:14:05,136 --> 00:14:07,680 Maybe he doesn't like chicken. 196 00:14:09,474 --> 00:14:13,143 - Did you find out any other information? 197 00:14:13,144 --> 00:14:14,853 - Not really. 198 00:14:14,854 --> 00:14:16,522 - Was he on his own? 199 00:14:17,857 --> 00:14:19,776 Well, that's something. 200 00:14:21,361 --> 00:14:23,904 - I've told him you're looking for a boyfriend. 201 00:14:31,287 --> 00:14:32,621 - What? 202 00:14:37,043 --> 00:14:39,629 - I told him you're looking for a boyfriend. 203 00:14:41,464 --> 00:14:43,965 Well, you are, aren't you? 204 00:14:43,966 --> 00:14:48,178 - You don't just go and announce it to total strangers. 205 00:14:48,179 --> 00:14:51,015 He must think I'm completely desperate! 206 00:15:22,922 --> 00:15:24,632 What did he say, anyway? 207 00:15:27,593 --> 00:15:29,094 What did he say when you told him 208 00:15:29,095 --> 00:15:32,055 I was looking for a boyfriend? 209 00:15:32,056 --> 00:15:33,306 - Nothing much. 210 00:15:33,307 --> 00:15:36,352 - "Nothing much"? What do you mean, “nothing much“? 211 00:15:37,270 --> 00:15:39,354 What did he say? Did he say anything? 212 00:15:39,355 --> 00:15:40,730 - I can't remember! 213 00:15:40,731 --> 00:15:42,483 - You can't remember? 214 00:16:10,553 --> 00:16:15,558 J“doitj“ 215 00:16:19,103 --> 00:16:24,108 j“doitj“ 216 00:16:27,653 --> 00:16:32,617 j“doitj“ 217 00:16:37,455 --> 00:16:40,875 j“ do the hustle j“ 218 00:17:31,425 --> 00:17:34,052 - Van McCoy & the soul city symphony. 219 00:17:35,388 --> 00:17:38,306 Kind of appropriate, really, to play "the hustle", 220 00:17:38,307 --> 00:17:41,059 because, well, normally I never play music 221 00:17:41,060 --> 00:17:43,061 that's pertinent to anything as a rule, 222 00:17:43,062 --> 00:17:45,981 let me get that straight from the outset. 223 00:17:45,982 --> 00:17:49,526 That might be the style of other DJs, but it's not mine. 224 00:17:49,527 --> 00:17:51,611 And yet, ironically enough, 225 00:17:51,612 --> 00:17:55,574 that's just what I've come to sunray to escape. 226 00:17:55,575 --> 00:17:59,412 The hustle and bustle of life in the big city. 227 00:18:00,496 --> 00:18:03,081 And I see that not only have I escaped 228 00:18:03,082 --> 00:18:04,624 the hustle and bustle, 229 00:18:04,625 --> 00:18:08,920 but have also escaped anything resembling '90s technology. 230 00:18:08,921 --> 00:18:10,171 I don't say that Brisbane 231 00:18:10,172 --> 00:18:12,132 is the centre of the civilised world, 232 00:18:12,133 --> 00:18:16,304 but at least we'd heard of the compact disc there. 233 00:18:21,892 --> 00:18:24,979 You know, often I lie in bed at night 234 00:18:28,441 --> 00:18:31,610 for quite some time now, owing to certain, 235 00:18:31,611 --> 00:18:34,571 certain things manifesting themselves. 236 00:18:34,572 --> 00:18:36,323 I don't want to bore you with details. 237 00:18:36,324 --> 00:18:38,700 Heck, I hardly know you. 238 00:18:38,701 --> 00:18:42,454 Suffice to say, I don't sleep like a baby anymore. 239 00:18:42,455 --> 00:18:44,623 Let's put it that way. 240 00:18:44,624 --> 00:18:47,209 In fact, I barely sleep at all. 241 00:18:48,586 --> 00:18:53,548 So, I have all those hours, pre-dawn, to reflect on my life. 242 00:18:53,549 --> 00:18:55,967 My life's journey. 243 00:18:55,968 --> 00:18:59,679 And I have to confess, it's taken many twists and turns 244 00:18:59,680 --> 00:19:02,183 and deviations over the years. 245 00:19:04,185 --> 00:19:06,394 And now, to my surprise, 246 00:19:06,395 --> 00:19:08,647 I find my journey has brought me 247 00:19:08,648 --> 00:19:11,150 to this little rural paradise, 248 00:19:12,485 --> 00:19:14,944 on the banks of the Murray river. 249 00:19:16,447 --> 00:19:18,657 Ever heard the expression, 250 00:19:18,658 --> 00:19:21,661 “stop the world, I want to get off"? 251 00:19:22,870 --> 00:19:27,291 Well, my name is Ken Sherry, and I got off in sunray. 252 00:19:28,292 --> 00:19:33,297 J“ take it off j“ 253 00:19:37,510 --> 00:19:42,515 j“ baby, take it all off j“ 254 00:19:47,269 --> 00:19:52,274 j“ I wanna see you the way you came into the world j“ 255 00:19:55,695 --> 00:20:00,700 j“ I don't wanna feel no clothes j“ 256 00:20:02,410 --> 00:20:07,415 j“ I don't wanna see no panties j“ 257 00:20:09,583 --> 00:20:14,588 j“ and take off that brassiere, my dear j“ 258 00:20:18,342 --> 00:20:19,926 j“ everybody's gone j“ 259 00:20:30,438 --> 00:20:34,107 J“ because baby you and me j“ 260 00:20:34,108 --> 00:20:37,445 j“ this night we're gonna get it on j“ 261 00:20:38,571 --> 00:20:43,575 j“ love j“ j“ to love serenade j“ 262 00:20:43,576 --> 00:20:48,664 j“ serenade j“ 263 00:20:53,252 --> 00:20:57,797 j“ you know I get in these moods j“ 264 00:20:57,798 --> 00:21:01,843 j“ well, you know how it is j“ 265 00:21:01,844 --> 00:21:03,136 j“ and I'm very glad to know that j“ 266 00:21:03,137 --> 00:21:08,142 j“ you feel the same way, too j“ 267 00:21:08,893 --> 00:21:11,561 j“ then we're gonna lay here and we're gonna make love j“ 268 00:21:11,562 --> 00:21:18,818 j“and we're gonna do it, and we're gonna do it j“ 269 00:21:18,819 --> 00:21:19,899 j“ and we're gonna do it j“ 270 00:21:21,906 --> 00:21:24,532 J“ little angel j“ 271 00:21:24,533 --> 00:21:26,367 j“ my little angel j“ 272 00:21:26,368 --> 00:21:27,744 - should've heard the way he carried on 273 00:21:27,745 --> 00:21:31,123 about the casserole I took over for him. 274 00:21:31,207 --> 00:21:33,208 I was so embarrassed. 275 00:21:33,209 --> 00:21:34,292 I said, “for heaven's sake, 276 00:21:34,293 --> 00:21:38,004 all I did was open a couple of cans." 277 00:21:38,005 --> 00:21:40,006 Honestly, you'd have thought he'd never had a decent meal 278 00:21:40,007 --> 00:21:41,341 before in his life. 279 00:21:41,342 --> 00:21:43,885 - Maybe his ex-wife couldn't cook. 280 00:21:43,886 --> 00:21:45,721 - Well, very possibly. 281 00:21:46,764 --> 00:21:50,517 Actually, that would make sense, given how pleased he was. 282 00:21:50,518 --> 00:21:52,519 But, I think more than anything, 283 00:21:52,520 --> 00:21:56,689 he was just extremely touched by the gesture. 284 00:21:56,690 --> 00:21:58,942 Because he kept going on and on about good old-fashioned 285 00:21:58,943 --> 00:22:01,320 country hospitality and so forth. 286 00:22:03,197 --> 00:22:04,322 I can tell he'd really know 287 00:22:04,323 --> 00:22:05,865 how to make a woman feel special. 288 00:22:05,866 --> 00:22:08,034 - Oh, Vicki-Ann, why don't you just marry him? 289 00:22:08,035 --> 00:22:09,536 - Oh, I hardly think so. 290 00:22:09,537 --> 00:22:12,372 - Why not? He likes your cooking. 291 00:22:12,373 --> 00:22:15,750 - Do you think for one minute that a man that's been through 292 00:22:15,751 --> 00:22:19,671 such a messy divorce is ready for romance? 293 00:22:19,672 --> 00:22:21,339 The last thing he needs at the moment 294 00:22:21,340 --> 00:22:23,341 is more emotional upheaval! 295 00:22:23,342 --> 00:22:27,054 Now, all I can do is let him know that I'm there for him. 296 00:22:27,137 --> 00:22:31,140 If you need a chin-wag or a shoulder to cry on, that's all! 297 00:22:31,141 --> 00:22:34,352 J“ with me all the time j“ 298 00:22:34,353 --> 00:22:36,479 j“ my little angel j“ 299 00:22:51,704 --> 00:22:53,581 - Hi. 300 00:23:22,276 --> 00:23:24,485 - Did you listen? 301 00:23:25,322 --> 00:23:27,114 - Did you listen to Ken Sherry? 302 00:23:31,410 --> 00:23:32,953 Fascinating man. 303 00:23:36,498 --> 00:23:39,209 Apparently, the ex-wife couldn't cook. 304 00:23:40,878 --> 00:23:42,212 Can you imagine? 305 00:23:43,339 --> 00:23:45,507 Couldn't even boil an egg. 306 00:23:46,425 --> 00:23:49,595 No wonder he was so thrilled to get my casserole. 307 00:23:54,767 --> 00:23:57,060 As I said to Debbie this morning, 308 00:23:57,061 --> 00:23:58,895 what we've all got to remember is that this man 309 00:23:58,896 --> 00:24:01,148 has come to sunray to heal. 310 00:24:03,442 --> 00:24:06,819 He won't be wanting to rush into anything romance wise. 311 00:24:06,820 --> 00:24:09,657 Not after the way his ex-wife treated him. 312 00:24:13,994 --> 00:24:17,623 Slowly, bit by bit, he may learn how to love again. 313 00:24:19,166 --> 00:24:22,294 But in the meantime, we just have to leave him be. 314 00:24:23,212 --> 00:24:27,340 Just a smile and a wave, just a simple, friendly gesture 315 00:24:27,341 --> 00:24:31,386 to let him know he has a friend here, if he needs one. 316 00:24:31,387 --> 00:24:33,305 To ease his loneliness. 317 00:24:35,849 --> 00:24:38,643 I think that's enough at this point. 318 00:24:38,644 --> 00:24:41,688 - What if somebody else gets him first? 319 00:24:41,689 --> 00:24:42,690 - Like who? 320 00:24:43,816 --> 00:24:45,525 - I don't know! 321 00:24:45,526 --> 00:24:47,695 Someone might, that's all. 322 00:24:52,866 --> 00:24:54,827 - Well, I look at it this way. 323 00:24:55,786 --> 00:24:59,248 Sooner or later, he's gonna have to get a haircut. 324 00:25:02,543 --> 00:25:04,336 How is your sister? 325 00:25:05,421 --> 00:25:06,505 - She's okay. 326 00:25:07,673 --> 00:25:08,674 - I'm glad. 327 00:25:10,384 --> 00:25:12,052 I'm glad to hear it. 328 00:25:14,680 --> 00:25:16,931 J'ij' 329 00:25:16,932 --> 00:25:21,102 j“am a lineman for the county j“ 330 00:25:21,103 --> 00:25:25,940 j“ and I drive the main road j“ 331 00:25:25,941 --> 00:25:30,946 j“ searching in the sun for another overload j“ 332 00:25:32,614 --> 00:25:37,619 j“and I need her more than want her j“ 333 00:25:39,121 --> 00:25:44,126 j“ and I want her for all time j“ 334 00:25:45,085 --> 00:25:48,796 j“and the Wichita lineman j“ 335 00:25:48,797 --> 00:25:50,965 j“ is still j“ 336 00:25:50,966 --> 00:25:53,469 j“ on the line j“ 337 00:26:18,744 --> 00:26:19,911 - Guess what? 338 00:26:19,912 --> 00:26:21,579 - What? 339 00:26:21,580 --> 00:26:24,582 - I took Ken Sherry a pot of oxtail stew. 340 00:26:24,583 --> 00:26:27,335 - Oxtail stew? You never make oxtail stew. 341 00:26:27,336 --> 00:26:29,921 - It hit me all of a sudden. 342 00:26:29,922 --> 00:26:31,422 Of course! 343 00:26:31,423 --> 00:26:33,758 Ken Sherry is not a chicken man! 344 00:26:33,759 --> 00:26:35,843 What was I thinking? 345 00:26:35,844 --> 00:26:38,221 Like most men, he wants something hearty. 346 00:26:38,222 --> 00:26:41,016 Hence, the beef in black bean sauce. 347 00:26:41,100 --> 00:26:43,184 Well, you should've heard him. 348 00:26:43,185 --> 00:26:45,145 He was thrilled to bits. 349 00:26:46,146 --> 00:26:48,689 And you know, I can't help thinking there's a 350 00:26:48,690 --> 00:26:51,400 definite chemistry between us, already. 351 00:26:51,401 --> 00:26:53,194 - Is there any leftover? - Any what? 352 00:26:53,195 --> 00:26:54,320 Any oxtail stew? 353 00:26:54,321 --> 00:26:57,115 - I told you, I gave it to Ken Sherry. 354 00:26:57,116 --> 00:26:59,033 - What am I going to eat? 355 00:26:59,034 --> 00:27:00,618 - I thought you'd eat at Albert's! 356 00:27:00,619 --> 00:27:02,954 - I'm sick of Chinese! I hate Chinese! 357 00:27:02,955 --> 00:27:05,206 - Well, I don't know. Have some scrambled eggs, then. 358 00:27:05,207 --> 00:27:08,210 - I don't feel like scrambled eggs! I feel like oxtail stew! 359 00:27:08,293 --> 00:27:11,171 - Well, that's too bad. Go without. 360 00:27:13,674 --> 00:27:17,344 - Well, looks like I'll have to, doesn't it? 361 00:27:19,930 --> 00:27:21,389 Don't mind me. I'm just your sister. 362 00:27:21,390 --> 00:27:24,058 I'm not Ken Sherry, big-shot radio personality. 363 00:27:24,059 --> 00:27:26,269 - I don't think you'll be seeing so much of Ken Sherry 364 00:27:26,270 --> 00:27:28,312 at Albert's anymore, somehow. 365 00:27:36,488 --> 00:27:40,408 Go placidly, amidst the noise and the haste, 366 00:27:40,409 --> 00:27:44,579 and remember what peace there may be in silence. 367 00:27:44,580 --> 00:27:49,083 Speak your truth quietly and clearly and listen to others, 368 00:27:49,084 --> 00:27:54,089 even the dull and ignorant, for they too have their story. 369 00:27:54,548 --> 00:27:56,174 Be yourself. 370 00:27:56,175 --> 00:27:58,926 Especially do not feign affection, 371 00:27:58,927 --> 00:28:01,387 neither be cynical about love. 372 00:28:01,388 --> 00:28:04,932 For in the face of all the aridity and disenchantment, 373 00:28:04,933 --> 00:28:07,603 it is as perennial as the grass. 374 00:28:08,687 --> 00:28:12,815 Beyond a wholesome discipline, be gentle with yourself. 375 00:28:12,816 --> 00:28:15,193 You are a child of the universe. 376 00:28:15,194 --> 00:28:17,278 No less than the trees and the stars, 377 00:28:17,279 --> 00:28:20,114 you have a right to be here. 378 00:28:20,115 --> 00:28:22,742 And whether or not it is clear to you, 379 00:28:22,743 --> 00:28:26,621 no doubt the universe is unfolding as it should. 380 00:28:26,622 --> 00:28:30,833 With all its sham, drudgery and broken dreams, 381 00:28:30,834 --> 00:28:33,711 it is still a beautiful world. 382 00:28:33,712 --> 00:28:36,340 Be cheerful, strive to be happy. 383 00:28:46,934 --> 00:28:51,187 J“ what the world needs now j“ 384 00:28:51,188 --> 00:28:53,898 j“ is love, sweet love j“ 385 00:28:55,317 --> 00:29:00,321 J“ it's the only thing that there's just too little of j“ 386 00:29:00,322 --> 00:29:04,242 j“ what the world needs now j“ 387 00:29:04,243 --> 00:29:08,162 j“ is love, sweet love j“ 388 00:29:08,163 --> 00:29:13,168 j“ no, not just for some, but for everyone j“ 389 00:29:14,962 --> 00:29:19,757 j“ lord, we don't need another mountain j“ 390 00:29:19,758 --> 00:29:23,803 j“ there are mountains and hillsides j“ 391 00:29:23,804 --> 00:29:26,097 j“ enough to climb j“ 392 00:29:26,098 --> 00:29:30,393 j“ there are oceans and rivers j“ 393 00:29:30,394 --> 00:29:32,103 j“ enough to cross j“ 394 00:29:32,104 --> 00:29:34,397 j“ enough to last j“ 395 00:29:34,398 --> 00:29:37,483 j“ till the end of time j“ 396 00:29:37,484 --> 00:29:41,779 j“ what the world needs now j“ 397 00:29:41,780 --> 00:29:45,700 j“ is love, sweet love j“ 398 00:29:45,701 --> 00:29:50,706 j“ it's the only thing that there's just too little of j“ 399 00:29:51,081 --> 00:29:54,583 j“ what the world needs now j“ 400 00:29:54,584 --> 00:29:58,504 j“ is love, sweet love j“ 401 00:29:58,505 --> 00:30:03,510 j“ no, not just for some, but for everyone j“ 402 00:30:05,387 --> 00:30:09,890 j“ lord, we don't need another Meadow j“ 403 00:30:09,891 --> 00:30:14,020 j“ there are cornfields and wheat fields j“ 404 00:30:14,021 --> 00:30:16,188 j“ enough to grow j“ 405 00:30:16,189 --> 00:30:20,484 j“ there are sunbeams and moonbeams j“ 406 00:30:20,485 --> 00:30:22,111 j“ enough to shine j“ 407 00:30:22,112 --> 00:30:27,075 j“ oh, listen, lord, if you want to know j“ 408 00:30:30,662 --> 00:30:34,290 j“ what the world needs now j“ 409 00:30:34,291 --> 00:30:38,461 j“ is love, sweet love j“ 410 00:30:38,462 --> 00:30:43,466 j“ it's the only thing that there's just too little of j“ 411 00:30:43,467 --> 00:30:46,886 j“ what the world needs now j“ 412 00:30:46,887 --> 00:30:50,931 j“ is love, sweet love j“ 413 00:30:50,932 --> 00:30:55,771 j“ no, not just for some, but for everyone j“ 414 00:31:08,784 --> 00:31:12,536 J“ what the world needs now j“ 415 00:31:12,537 --> 00:31:15,289 j“ is love, sweet love j“ 416 00:31:15,290 --> 00:31:19,293 j“ what the world needs now j“ 417 00:31:19,294 --> 00:31:21,545 j“ is love, sweet love j“ 418 00:31:21,546 --> 00:31:25,674 j“ what the world needs now j“ 419 00:31:25,675 --> 00:31:30,680 j“ is love, sweet love j“ 420 00:31:34,184 --> 00:31:38,270 j“ what the world needs now j“ 421 00:31:38,271 --> 00:31:40,564 j“ is love, sweet love j“ 422 00:31:40,565 --> 00:31:44,693 j“ what the world needs now j“ 423 00:31:44,694 --> 00:31:46,154 j“ is love, sweet love j“ 424 00:32:05,215 --> 00:32:07,426 - I just wanted to say something. 425 00:32:09,636 --> 00:32:13,514 I just wanted to say that I really like that 426 00:32:13,515 --> 00:32:15,933 thing that you read on the radio today. 427 00:32:15,934 --> 00:32:16,935 - "Thing". 428 00:32:18,603 --> 00:32:21,440 I suppose it is a thing, of sorts. 429 00:32:22,774 --> 00:32:26,068 With all its sham, drudgery and broken dreams, 430 00:32:26,069 --> 00:32:29,196 it is still a beautiful world. 431 00:32:29,197 --> 00:32:30,990 Be cheerful. 432 00:32:30,991 --> 00:32:32,576 Strive to be happy. 433 00:32:35,954 --> 00:32:38,789 Well, that's very kind of you to say so. 434 00:32:38,790 --> 00:32:40,292 Would you join me? 435 00:32:52,096 --> 00:32:53,513 What's your name? 436 00:32:56,516 --> 00:32:57,975 - Dimity. 437 00:32:57,976 --> 00:32:59,144 Dimity Hurley. 438 00:33:00,604 --> 00:33:02,396 I live right next door to you. 439 00:33:02,397 --> 00:33:03,731 - Ah, yes, that's right. 440 00:33:03,732 --> 00:33:07,068 And your sister is looking for a boyfriend. 441 00:33:07,986 --> 00:33:10,780 - She's not desperate or anything. 442 00:33:33,136 --> 00:33:36,013 - Tell me something, dimity. - Take me away from myself. 443 00:33:36,014 --> 00:33:37,015 Surprise me. 444 00:33:39,684 --> 00:33:42,604 Well, for example, how old are you? 445 00:33:47,317 --> 00:33:48,651 - 20. 446 00:33:48,652 --> 00:33:49,819 Nearly 21. 447 00:33:54,366 --> 00:33:57,869 - That's a very nice age for a girl to be. 448 00:34:01,873 --> 00:34:05,084 So, what do you do with yourself in your spare time? 449 00:34:05,085 --> 00:34:09,214 I'm assuming you have spare time. Do you have spare time? 450 00:34:12,842 --> 00:34:13,843 -Well... 451 00:34:19,057 --> 00:34:20,267 I like to fish. 452 00:34:21,726 --> 00:34:22,727 - Fish? 453 00:34:26,898 --> 00:34:28,357 I have a very large fish. 454 00:34:28,358 --> 00:34:31,278 I could show you, if you like fish. 455 00:35:02,100 --> 00:35:04,226 Sure is big. 456 00:35:04,227 --> 00:35:05,770 Big enough. 457 00:35:08,398 --> 00:35:09,816 - Do you think... 458 00:35:21,411 --> 00:35:24,496 - Do you think maybe a fish has a soul? 459 00:35:24,497 --> 00:35:27,125 - Do I think a fish has a soul? 460 00:35:29,252 --> 00:35:31,588 Of course a fish has a soul. 461 00:35:33,006 --> 00:35:35,215 - Yes, but a soul like our soul? 462 00:35:35,216 --> 00:35:37,886 - You mean a human being's soul? 463 00:35:38,803 --> 00:35:39,804 No. 464 00:35:41,056 --> 00:35:42,598 A fish's soul is very different 465 00:35:42,599 --> 00:35:45,309 to the soul of a human being. 466 00:35:45,310 --> 00:35:47,019 - How come? What way? 467 00:35:47,020 --> 00:35:48,729 - Well, for one thing, 468 00:35:48,730 --> 00:35:52,192 a human being's soul can't breathe undennater. 469 00:35:53,151 --> 00:35:55,444 And for another thing, 470 00:35:55,445 --> 00:35:59,156 I don't think a fish can go to heaven. 471 00:35:59,157 --> 00:36:02,035 That is, if there is a heaven, of course. 472 00:36:03,620 --> 00:36:05,579 What do you think, dimity? 473 00:36:05,580 --> 00:36:07,706 Can a fish go to heaven? 474 00:36:07,707 --> 00:36:09,959 Assuming there is a heaven. 475 00:36:12,587 --> 00:36:14,505 - I'm not sure. 476 00:36:14,506 --> 00:36:16,674 - Nor am I, dimity. 477 00:36:16,675 --> 00:36:17,717 Nor am I. 478 00:36:20,512 --> 00:36:23,305 - Do you ever feel loneliness? 479 00:36:23,306 --> 00:36:24,973 - Loneliness? 480 00:36:24,974 --> 00:36:27,726 Of course I feel loneliness. 481 00:36:27,727 --> 00:36:29,561 - Me too. 482 00:36:29,562 --> 00:36:31,898 Sometimes. Not all the time. 483 00:36:35,235 --> 00:36:37,653 Would you like me to ease it for you? 484 00:36:37,654 --> 00:36:38,655 - Ease what? 485 00:36:39,739 --> 00:36:41,198 Your loneliness? 486 00:36:41,199 --> 00:36:43,200 - My loneliness? 487 00:36:43,201 --> 00:36:45,954 - I could ease it for you, maybe. 488 00:37:15,233 --> 00:37:18,861 J“ it feels so good j“ 489 00:37:18,862 --> 00:37:23,867 j“ you lying here next to me j“ 490 00:37:24,784 --> 00:37:29,789 j“ oh, what a groove j“ 491 00:37:30,498 --> 00:37:35,503 j“ you have no idea how it feels j“ 492 00:37:36,963 --> 00:37:41,968 j“ my hands just won't keep still j“ 493 00:37:42,886 --> 00:37:44,762 j“ I love you, baby j“ 494 00:37:44,763 --> 00:37:49,768 j“ oh, I love you, I love you, I love you j“ 495 00:37:51,644 --> 00:37:54,772 j“ I just wanna hold you j“ 496 00:37:54,773 --> 00:37:58,568 j“ run my fingers through your hair j“ 497 00:38:08,661 --> 00:38:13,666 J“ outta sight j“ 498 00:38:14,751 --> 00:38:16,126 j“ uh-huh, right there j“ 499 00:38:16,127 --> 00:38:21,132 j“ you like it like that j“ 500 00:38:21,674 --> 00:38:24,426 j“ closer j“ 501 00:38:24,427 --> 00:38:29,390 j“ come here, closer, closer j“ 502 00:38:32,352 --> 00:38:39,441 j“ oh, baby j“ 503 00:38:39,442 --> 00:38:42,569 j“ give it up, ain't no use j“ 504 00:38:55,667 --> 00:38:57,876 - I'm sorry, Kenneth. I know it's late. 505 00:38:57,877 --> 00:39:00,379 Is my sister dimity being a nuisance? 506 00:39:00,380 --> 00:39:03,340 - She's not being a nuisance. I can assure you. 507 00:39:03,341 --> 00:39:05,342 Okay, then. I just thought I... 508 00:39:05,343 --> 00:39:07,052 Dimity! I know you're in there! 509 00:39:07,053 --> 00:39:09,346 Come home right now or you're in big trouble! 510 00:39:09,347 --> 00:39:10,848 - Do you mind? 511 00:39:10,849 --> 00:39:12,683 - I'm sorry, Kenneth. 512 00:39:12,684 --> 00:39:15,894 I realise this might seem rather untoward, but, 513 00:39:15,895 --> 00:39:19,315 as I'm her sister, I think I know what's best. 514 00:39:19,399 --> 00:39:20,774 Dimity! 515 00:39:20,775 --> 00:39:21,985 I'm waiting! 516 00:39:23,862 --> 00:39:26,196 There you are. 517 00:39:26,197 --> 00:39:28,490 Come on! Get home. 518 00:39:28,491 --> 00:39:30,951 Do you have any idea what time it is? 519 00:39:30,952 --> 00:39:33,579 Ken Sherry has a radio show to do tomorrow, 520 00:39:33,580 --> 00:39:34,955 and I'm sure he doesn't appreciate 521 00:39:34,956 --> 00:39:37,791 being kept up till all hours! 522 00:39:37,792 --> 00:39:40,252 I'm sorry, Kenneth. 523 00:39:40,253 --> 00:39:42,921 I'll make sure she doesn't bother you again. 524 00:39:42,922 --> 00:39:45,592 As I say, she means well, but... 525 00:39:50,805 --> 00:39:51,805 Dimity! 526 00:39:58,438 --> 00:40:01,481 - What were you doing in there? - I'm trying to sleep! 527 00:40:01,482 --> 00:40:03,692 - Oh, with your clothes on? - Go away! 528 00:40:03,693 --> 00:40:06,028 - Not until you tell me what was going on over there! 529 00:40:06,029 --> 00:40:09,032 - Nothing! - What do you mean, “nothing"? 530 00:40:10,199 --> 00:40:14,036 - We were having a discussion about fish. 531 00:40:14,037 --> 00:40:14,871 - Fish? 532 00:40:14,872 --> 00:40:17,205 - He has a big fish on his wall. 533 00:40:17,206 --> 00:40:18,790 - What kind of fish? 534 00:40:18,791 --> 00:40:20,043 - A big marlin. 535 00:40:21,669 --> 00:40:24,046 - What? Did he catch it or something? 536 00:40:24,047 --> 00:40:26,299 - I'm not sure. I think so. 537 00:40:27,216 --> 00:40:28,842 - What else did you talk about? 538 00:40:28,843 --> 00:40:30,218 - That's it. Just fish. 539 00:40:30,219 --> 00:40:33,306 Then you started banging on the door. 540 00:40:46,235 --> 00:40:48,320 - I know this is hard for you to understand, dimity, 541 00:40:48,321 --> 00:40:49,571 but it's really for the best 542 00:40:49,572 --> 00:40:51,740 if you stay away from Ken Sherry. 543 00:40:51,741 --> 00:40:54,201 People find you a bit odd, that's all. 544 00:40:54,202 --> 00:40:56,453 It's only because they don't know you like I know you, 545 00:40:56,454 --> 00:40:59,791 admittedly, but you just have that effect on people. 546 00:41:00,959 --> 00:41:04,586 - Well, maybe if they get to know me like you know me, 547 00:41:04,587 --> 00:41:07,381 they won't think I'm so odd. 548 00:41:07,382 --> 00:41:10,676 - No, actually, I think you're odd, too. 549 00:41:10,677 --> 00:41:13,011 Everyone thinks you're odd. 550 00:41:13,012 --> 00:41:14,972 You are odd. 551 00:41:14,973 --> 00:41:18,100 And it's doing nothing to help my chances with Ken Sherry 552 00:41:18,101 --> 00:41:21,937 if you hang around him all the time wanting to discuss fish! 553 00:41:21,938 --> 00:41:25,065 He's likely to think I'm odd, too. 554 00:41:25,066 --> 00:41:27,275 He'll perhaps think it runs in the family. 555 00:41:27,276 --> 00:41:29,946 Now, come on, fudgy, don't sulk. 556 00:41:37,996 --> 00:41:39,330 All right, then. 557 00:41:40,707 --> 00:41:41,708 Goodnight. 558 00:42:32,675 --> 00:42:33,843 Hi! 559 00:42:34,802 --> 00:42:35,803 - Hi. 560 00:42:48,024 --> 00:42:49,567 How are you today? 561 00:42:51,861 --> 00:42:53,571 I'm okay. 562 00:42:55,490 --> 00:42:57,157 How are you? 563 00:42:57,158 --> 00:42:58,159 - How am I? 564 00:43:00,578 --> 00:43:03,080 Well, I guess I have some loneliness 565 00:43:03,081 --> 00:43:05,166 that's in need of easing. 566 00:43:09,962 --> 00:43:11,631 Is your sister home? 567 00:43:13,591 --> 00:43:15,510 Have you had breakfast? 568 00:43:17,136 --> 00:43:21,973 Would you like to come in and ease my loneliness for me? 569 00:43:33,861 --> 00:43:37,031 I thought you'd have your clothes off by now. 570 00:43:37,949 --> 00:43:41,953 - What about your radio show? Won't you be late? 571 00:43:43,037 --> 00:43:44,412 - Maybe a little. 572 00:43:44,413 --> 00:43:45,414 Why? 573 00:43:46,124 --> 00:43:50,169 How long is this loneliness easing going to take? 574 00:43:51,629 --> 00:43:52,839 - I don't know. 575 00:43:54,632 --> 00:43:56,675 - You know, correct me if I'm wrong 576 00:43:56,676 --> 00:43:58,301 but I get the feeling, dimity, 577 00:43:58,302 --> 00:44:01,639 you don't do this every day of the week. 578 00:44:03,307 --> 00:44:04,933 - I don't. 579 00:44:04,934 --> 00:44:06,560 Not really. 580 00:44:06,561 --> 00:44:09,147 - Have you ever done it before? 581 00:44:11,190 --> 00:44:12,275 - Not really. 582 00:44:14,569 --> 00:44:15,944 - I see. 583 00:44:15,945 --> 00:44:18,196 Oh, that's okay. 584 00:44:18,197 --> 00:44:22,201 Lucky for you, dimity, virgins are my specialty. 585 00:44:23,786 --> 00:44:25,538 Take your top off. 586 00:44:41,679 --> 00:44:44,806 - Excuse me. Can I ask you a question? 587 00:44:44,807 --> 00:44:45,808 - Of course. 588 00:44:49,770 --> 00:44:52,189 Do you think I'm odd? 589 00:44:52,190 --> 00:44:54,108 - Odd? In what way odd? 590 00:44:55,484 --> 00:44:56,611 - Just odd. 591 00:44:57,778 --> 00:45:01,031 Well, no more odd than anyone else. We're all odd. 592 00:45:01,032 --> 00:45:02,324 - You're not odd! 593 00:45:02,325 --> 00:45:05,035 - Oh, I'm odd. I'm very odd. 594 00:45:05,036 --> 00:45:06,995 You're not odd! You're nice! 595 00:45:06,996 --> 00:45:09,081 - Well, you're nice, too. 596 00:45:10,708 --> 00:45:12,960 Now, take your t-shirt off. 597 00:45:22,136 --> 00:45:24,179 Virginity is a wonderful thing, dimity, 598 00:45:24,180 --> 00:45:26,973 and nothing to be ashamed of. 599 00:45:26,974 --> 00:45:30,727 In fact, I prefer girls who haven't had too much experience. 600 00:45:30,728 --> 00:45:32,729 There's nothing more off-putting than the ones 601 00:45:32,730 --> 00:45:34,941 that know their way around. 602 00:45:36,067 --> 00:45:37,735 Take your pants off. 603 00:46:04,011 --> 00:46:05,178 What's wrong? 604 00:46:05,179 --> 00:46:06,514 Are you nervous? 605 00:46:08,099 --> 00:46:09,100 - A little. 606 00:46:10,601 --> 00:46:11,893 It's like going to the dentist, 607 00:46:11,894 --> 00:46:13,979 only you gotta take all your clothes off. 608 00:46:16,607 --> 00:46:19,484 - There's nothing to be nervous about. 609 00:46:19,485 --> 00:46:21,278 I'll be frank with you. 610 00:46:21,279 --> 00:46:23,613 It'll hurt a little at first, but even then, 611 00:46:23,614 --> 00:46:26,199 not as bad as the dentist. 612 00:46:26,200 --> 00:46:27,784 And then, pretty soon, 613 00:46:27,785 --> 00:46:30,454 it'll become very, very pleasurable. 614 00:46:32,790 --> 00:46:34,457 Don't worry. 615 00:46:34,458 --> 00:46:36,544 I'll take it easy on you. 616 00:46:38,254 --> 00:46:39,255 - Okay. 617 00:46:46,220 --> 00:46:49,223 - Have you ever kissed a man before? 618 00:46:51,225 --> 00:46:52,310 - Not really. 619 00:46:54,812 --> 00:46:57,814 - Well, why don't you come over here 620 00:46:57,815 --> 00:46:59,984 and I'll show you what it's like. 621 00:47:25,051 --> 00:47:29,846 J“ sexy baby, good loving daddy j“ 622 00:47:29,847 --> 00:47:33,433 j“ let me be your rocking chair j“ 623 00:47:33,434 --> 00:47:35,393 j“ rock me away from here j“ 624 00:47:35,394 --> 00:47:38,063 j“ let's get it on j“ 625 00:47:38,064 --> 00:47:39,731 j“ come to me, baby j“ 626 00:47:39,732 --> 00:47:43,651 j“ oh, let me be your rocking chair j“ 627 00:47:43,652 --> 00:47:45,945 j“ just rock me away from here j“ 628 00:47:45,946 --> 00:47:48,406 j“ rock me gently j“ 629 00:47:48,407 --> 00:47:53,371 j“ make me feel like a cloud in the sky j“ 630 00:47:56,415 --> 00:47:58,875 j“ whisper softly j“ 631 00:47:58,876 --> 00:48:02,963 j“ let my heart take wing and fly j“ 632 00:48:09,512 --> 00:48:12,430 J“ sexy baby, good loving daddy j“ 633 00:48:14,183 --> 00:48:17,602 J“ let me be your rocking chair j“ 634 00:48:17,603 --> 00:48:19,896 j“ just rock me away from here j“ 635 00:48:19,897 --> 00:48:22,440 j“ let's get it on j“ 636 00:48:22,441 --> 00:48:24,609 j“ come to me, honey j“ 637 00:48:24,610 --> 00:48:26,319 j“ let me be your rocking chair j“ 638 00:48:26,320 --> 00:48:27,946 - I'd like to pay a tribute, if I may, 639 00:48:27,947 --> 00:48:31,241 to the generous hospitality of sunray girls. 640 00:48:31,242 --> 00:48:35,871 Especially in regard to the easing of a man's loneliness. 641 00:48:35,955 --> 00:48:40,918 J“ just rock me, baby j“ 642 00:48:41,377 --> 00:48:45,047 j“ in my rocking chair, baby j“ 643 00:48:46,340 --> 00:48:48,258 - sorry, I'm late, by the way. J“all night long j“ 644 00:48:48,259 --> 00:48:52,930 j“ till the morning come, just you, baby j“ 645 00:49:15,411 --> 00:49:16,494 - What's wrong? 646 00:49:16,495 --> 00:49:19,706 - Nothing's wrong. Why? - You're sitting funny. 647 00:49:19,707 --> 00:49:21,041 Here you go. 648 00:49:22,543 --> 00:49:23,669 - Thanks. 649 00:49:41,979 --> 00:49:43,605 - He was late today. 650 00:49:43,606 --> 00:49:45,106 Who? 651 00:49:45,107 --> 00:49:46,192 - Ken Sherry. 652 00:49:47,151 --> 00:49:48,152 - Oh. 653 00:49:51,363 --> 00:49:53,990 - I wonder if he's gone and got a girlfriend already? 654 00:49:53,991 --> 00:49:55,533 - What makes you say that? - I don't know. 655 00:49:55,534 --> 00:49:59,038 Just something he said on the radio today. 656 00:50:03,834 --> 00:50:06,545 Maybe I'm reading too much into it. 657 00:50:13,844 --> 00:50:16,054 Whose shirt is that? 658 00:50:16,055 --> 00:50:17,263 - What? This shirt? 659 00:50:17,264 --> 00:50:18,766 - Yes. That shirt. 660 00:50:20,601 --> 00:50:23,269 - This is my boyfriend's shirt. 661 00:50:23,270 --> 00:50:25,104 - Your boyfriend? 662 00:50:25,105 --> 00:50:26,147 - Mm-hm. - Who's your boyfriend? 663 00:50:26,148 --> 00:50:27,440 Albert? 664 00:50:27,441 --> 00:50:29,442 - No. - Who, then? 665 00:50:29,443 --> 00:50:30,902 - Ken Sherry. 666 00:50:30,903 --> 00:50:33,363 - Excuse me? - Ken Sherry. 667 00:50:33,364 --> 00:50:35,198 - Um, excuse me very much, dimity, 668 00:50:35,199 --> 00:50:38,618 but I don't think Ken Sherry is your boyfriend. 669 00:50:38,619 --> 00:50:40,579 - Well, we had sex this morning. 670 00:51:02,059 --> 00:51:04,185 - What did you do that for? 671 00:51:04,186 --> 00:51:05,728 - What? 672 00:51:05,729 --> 00:51:08,147 - Have sex with Ken Sherry. 673 00:51:08,148 --> 00:51:10,316 - He wanted to. - You threw yourself at him! 674 00:51:10,317 --> 00:51:11,151 - No, I didn't! 675 00:51:11,151 --> 00:51:12,069 - Don't you realise he's trying 676 00:51:12,070 --> 00:51:13,361 to get over a painful divorce? 677 00:51:13,362 --> 00:51:15,238 He doesn't want to be having sex with people! 678 00:51:15,239 --> 00:51:16,699 - Yes, he does! 679 00:51:30,421 --> 00:51:31,839 Jesus, Vicki-Ann. 680 00:51:33,841 --> 00:51:35,091 Breathe! 681 00:51:51,317 --> 00:51:52,526 - That's it. 682 00:51:54,528 --> 00:51:56,447 I wash my hands of you. 683 00:51:58,616 --> 00:52:00,868 You're no longer my sister. 684 00:52:02,453 --> 00:52:04,037 I've done nothing but care for you, 685 00:52:04,038 --> 00:52:06,539 and look after you all your life, 686 00:52:06,540 --> 00:52:09,292 and now you've betrayed me. 687 00:52:09,293 --> 00:52:11,294 You've betrayed my trust, 688 00:52:11,295 --> 00:52:14,548 and you've betrayed Ken Sherry's trust. 689 00:52:16,550 --> 00:52:18,385 No longer speak to me. 690 00:52:22,264 --> 00:52:26,352 - I'm allowed to have a boyfriend, too, you know! 691 00:52:42,826 --> 00:52:44,620 - What did you say? 692 00:52:46,664 --> 00:52:47,748 - You heard. 693 00:52:50,709 --> 00:52:52,627 - Having sex with someone does not mean 694 00:52:52,628 --> 00:52:55,214 that they're your boyfriend, dimity. 695 00:53:10,437 --> 00:53:14,065 - That's a nice little fish you've got there, Albert. 696 00:53:30,833 --> 00:53:33,084 I thought it might've been Ken, but it wasn't. 697 00:53:33,085 --> 00:53:34,002 - Ken? 698 00:53:34,003 --> 00:53:35,586 - Ken Sherry? 699 00:53:35,587 --> 00:53:38,047 I thought it might've been Ken Sherry, but it wasn't. 700 00:53:39,633 --> 00:53:43,052 - Thank heaven for small mercies. 701 00:53:43,053 --> 00:53:45,555 "Beef in black bean sauce. 702 00:53:45,556 --> 00:53:47,725 Beef in black bean sauce." 703 00:53:49,059 --> 00:53:52,353 Why doesn't he order anything else? 704 00:53:52,354 --> 00:53:55,107 Has he read the rest of the menu? 705 00:54:19,256 --> 00:54:20,257 - Hi. 706 00:54:21,884 --> 00:54:22,718 - Hi. 707 00:54:22,719 --> 00:54:25,011 - I bought you something. 708 00:54:25,012 --> 00:54:26,804 - What's this? 709 00:54:26,805 --> 00:54:29,015 - Beef in black bean sauce. 710 00:54:29,016 --> 00:54:32,018 - Actually, I've already eaten. 711 00:54:32,019 --> 00:54:33,020 - Oh. 712 00:54:33,854 --> 00:54:38,775 - Your sister left one of her casseroles on the doorstep. 713 00:54:38,776 --> 00:54:43,071 Everyone seems very anxious that I eat for some reason. 714 00:54:48,327 --> 00:54:51,497 - Did you want to come in? - Yes, please. 715 00:54:53,415 --> 00:54:54,917 -All right, then. 716 00:55:00,923 --> 00:55:04,383 Let me tell you something about love, dimity. 717 00:55:04,384 --> 00:55:05,385 - Okay. 718 00:55:06,345 --> 00:55:08,764 - See that big fish up there? 719 00:55:10,015 --> 00:55:11,182 Mm-hm. 720 00:55:11,183 --> 00:55:14,310 Love's like that fish. 721 00:55:14,311 --> 00:55:15,312 - Dead? 722 00:55:16,605 --> 00:55:17,855 - No. 723 00:55:17,856 --> 00:55:20,108 Let's say it's still alive. 724 00:55:21,735 --> 00:55:23,736 I want you to think for a moment 725 00:55:23,737 --> 00:55:27,448 about how you'd hate to see a magnificent creature like that 726 00:55:27,449 --> 00:55:29,784 trapped in a pokey little fish tank. 727 00:55:29,785 --> 00:55:31,786 - I suppose, yeah. 728 00:55:31,787 --> 00:55:34,455 - Well, it's the same with love. 729 00:55:34,456 --> 00:55:38,626 Love one another, but make not a bond of love. 730 00:55:38,627 --> 00:55:41,170 Let it rather be a moving sea 731 00:55:41,171 --> 00:55:43,924 between the shores of your souls. 732 00:55:51,765 --> 00:55:56,353 Do you know what happens to love, if it isn't set free? 733 00:55:57,521 --> 00:55:58,522 - No. 734 00:55:59,523 --> 00:56:01,358 - It withers and dies. 735 00:56:08,156 --> 00:56:09,699 - That's like Vicki-Ann. 736 00:56:09,700 --> 00:56:12,034 She had a boyfriend once. You know what happened to him? 737 00:56:12,035 --> 00:56:13,036 - What? 738 00:56:14,121 --> 00:56:16,372 - He fell on his chainsaw. 739 00:56:26,758 --> 00:56:30,386 J“ it feels so good j“ 740 00:56:30,387 --> 00:56:32,764 j“ you lying here next to me j“ 741 00:56:36,268 --> 00:56:38,562 j“ oh, what a groove j“ 742 00:56:41,899 --> 00:56:46,904 J“ you have no idea how it feels j“ 743 00:56:48,572 --> 00:56:52,159 j“ my hands just won't keep still j“ 744 00:56:53,660 --> 00:56:56,078 J“ I love you, baby j“ 745 00:56:56,079 --> 00:56:58,581 j“ oh, I love you, I love you, I love you j“ 746 00:57:03,045 --> 00:57:06,339 J“ I just wanna hold you j“ 747 00:57:06,340 --> 00:57:09,551 j“ run my fingers through your hair j“ 748 00:57:20,187 --> 00:57:25,192 J“ outta sight j“ 749 00:57:25,943 --> 00:57:27,693 j“ uh-huh, right there j“ 750 00:57:27,694 --> 00:57:29,862 j“ you like it like that j“ 751 00:57:33,283 --> 00:57:35,284 J“ closer j“ 752 00:57:48,966 --> 00:57:50,466 J“ oh, baby j“ 753 00:57:50,467 --> 00:57:52,969 J“ give it up j“ 754 00:57:52,970 --> 00:57:55,054 - haven't you got a home to go to? 755 00:58:42,519 --> 00:58:44,311 - What's your sister doing hanging around outside? 756 00:58:44,312 --> 00:58:45,814 - Just ignore her. 757 00:58:52,571 --> 00:58:55,281 Just ignore her, Deborah. Don't encourage her! 758 00:58:55,282 --> 00:58:58,118 - She's giving me the creeps, Vicki-Ann! 759 00:59:03,040 --> 00:59:04,415 - Move along. 760 00:59:04,416 --> 00:59:05,250 - Huh? 761 00:59:05,251 --> 00:59:06,459 - Move along. Shoo! 762 00:59:06,460 --> 00:59:09,087 You're scaring away the customers. 763 00:59:19,931 --> 00:59:20,932 Shoo! Shoo! 764 00:59:48,668 --> 00:59:50,002 Hi! 765 00:59:50,003 --> 00:59:51,004 - Hi. 766 00:59:57,219 --> 00:59:59,304 - I bought you a present. 767 01:00:07,854 --> 01:00:10,022 Says, "I wuv you". 768 01:00:10,023 --> 01:00:11,108 - So it does. 769 01:00:13,235 --> 01:00:16,195 Don't go getting too fond of me, dimity. 770 01:00:16,196 --> 01:00:17,114 - Why not? 771 01:00:17,115 --> 01:00:19,115 - Just don't. Okay? 772 01:00:19,116 --> 01:00:20,616 I'm not worth it. 773 01:00:20,617 --> 01:00:22,326 - You are so worth it! 774 01:00:22,327 --> 01:00:23,328 - Okay, okay 775 01:00:25,664 --> 01:00:28,207 I suppose I just don't want to see you 776 01:00:28,208 --> 01:00:29,667 getting hurt, that's all. 777 01:00:29,668 --> 01:00:30,876 - You don't like the balloon! 778 01:00:30,877 --> 01:00:35,422 - It's not a question of liking the balloon, dimity. 779 01:00:35,423 --> 01:00:38,176 Now, do I get a kiss, as well? 780 01:01:00,532 --> 01:01:02,992 J“ sexy baby j“ 781 01:01:02,993 --> 01:01:05,536 j“ good loving daddy j“ 782 01:01:05,537 --> 01:01:08,998 j“ let me be your rocking chair j“ 783 01:01:08,999 --> 01:01:11,041 j“ rock me away from here j“ 784 01:01:11,042 --> 01:01:13,711 j“ let's get it on j“ 785 01:01:13,712 --> 01:01:15,963 j“ come to me, baby j“ 786 01:01:15,964 --> 01:01:19,300 j“ let me be your rocking chair j“ 787 01:01:19,301 --> 01:01:21,677 j“ just rock me away from here j“ 788 01:01:21,678 --> 01:01:24,013 j“ rock me gently j“ 789 01:01:24,014 --> 01:01:29,019 j“ make me feel like a cloud in the sky j“ 790 01:01:32,063 --> 01:01:34,565 j“ whisper softly j“ 791 01:01:34,566 --> 01:01:38,695 j“ let my heart take wing and fly j“ 792 01:01:45,118 --> 01:01:47,411 J“ sexy baby j“ 793 01:01:47,412 --> 01:01:49,955 j“ good loving daddy j“ 794 01:01:49,956 --> 01:01:53,209 j“ let me your rocking chair j“ 795 01:01:53,210 --> 01:01:55,336 J“ just rock me away from here j“ 796 01:02:00,717 --> 01:02:02,968 Good morning! 797 01:02:02,969 --> 01:02:04,136 Good morning. 798 01:02:04,137 --> 01:02:05,596 - Seeing as how it's such a lovely day, 799 01:02:05,597 --> 01:02:07,514 I thought perhaps I'd do the neighbourly thing 800 01:02:07,515 --> 01:02:11,810 and invite you to join me in a picnic on our famous river. 801 01:02:11,811 --> 01:02:13,229 - That sounds very pleasant. 802 01:02:13,230 --> 01:02:16,107 - It's about time you saw the sights. 803 01:02:19,236 --> 01:02:21,862 You can come, too, if you want. 804 01:02:27,327 --> 01:02:29,913 Gosh, it's beautiful, isn't it? 805 01:02:31,081 --> 01:02:32,374 The river? 806 01:02:34,167 --> 01:02:35,459 Actually, the Murray river 807 01:02:35,460 --> 01:02:38,212 is a very deceitful kind of river. 808 01:02:38,213 --> 01:02:40,005 It looks innocent enough, 809 01:02:40,006 --> 01:02:42,591 but it's taken a lot of people over the years. 810 01:02:42,592 --> 01:02:44,510 Good swimmers, too. 811 01:02:44,511 --> 01:02:45,844 Water skiers. 812 01:02:45,845 --> 01:02:48,847 A lot of water skiers, for some reason. 813 01:02:48,848 --> 01:02:51,934 - They get snagged on the dead trees hidden under the water. 814 01:02:51,935 --> 01:02:53,269 That's it. 815 01:02:53,270 --> 01:02:54,562 Fish food. 816 01:02:54,646 --> 01:02:56,772 - And it has holes that swallow you up. 817 01:02:56,773 --> 01:03:00,609 We had a dog once that was swimming near the bend over there 818 01:03:00,610 --> 01:03:02,528 and a hole swallowed him up. 819 01:03:02,529 --> 01:03:06,116 His name was sooty, he was chasing a stick. 820 01:03:07,951 --> 01:03:11,203 - No hole swallowed him up. - I'm sorry? 821 01:03:11,204 --> 01:03:12,788 - A fish took him. 822 01:03:12,789 --> 01:03:14,498 Here we go. 823 01:03:14,499 --> 01:03:17,084 - A big fish. Probably a carp. 824 01:03:17,085 --> 01:03:18,961 - A carp took sooty? 825 01:03:18,962 --> 01:03:20,212 - I've never believed this hole business. 826 01:03:20,213 --> 01:03:21,839 Holes don't swallow you up. 827 01:03:21,840 --> 01:03:24,508 - Everything always has to come down to fish with you. 828 01:03:24,509 --> 01:03:26,635 - You know yourself carp have tremendous jaws! 829 01:03:26,636 --> 01:03:28,596 - No carp could eat a dog! 830 01:03:28,680 --> 01:03:30,973 - What about that big carp we saw last summer? 831 01:03:30,974 --> 01:03:32,933 It could've swallowed sooty in two gulps. 832 01:03:32,934 --> 01:03:36,478 - Sooty fell in a hole and drowned. Face facts, dimity. 833 01:03:36,479 --> 01:03:38,647 - You face facts! 834 01:03:38,648 --> 01:03:41,817 You didn't see the startled expression on his face! 835 01:03:41,818 --> 01:03:42,985 He had the stick in his mouth, 836 01:03:42,986 --> 01:03:44,987 and was dog-paddling towards me, and all of a sudden, 837 01:03:44,988 --> 01:03:47,823 he looked very surprised and he disappeared! 838 01:03:47,824 --> 01:03:50,577 That dog didn't fall in any hole! 839 01:03:52,579 --> 01:03:54,831 You're crazy. 840 01:04:01,338 --> 01:04:04,548 - Well, how come we never found his body? 841 01:04:04,549 --> 01:04:08,136 - Can't you just let the little fellow rest in peace? 842 01:04:12,390 --> 01:04:14,266 Sorry, Ken. 843 01:04:14,267 --> 01:04:16,226 - Oh, that's okay. 844 01:04:18,772 --> 01:04:21,608 Actually, I'm with you, Vicki-Ann. 845 01:04:23,526 --> 01:04:25,779 Why would a fish eat a dog? 846 01:04:43,254 --> 01:04:48,259 J“ me and Mrs. Jones j“ 847 01:04:50,970 --> 01:04:54,932 j“ we got a thing j“ 848 01:04:54,933 --> 01:04:59,896 j“ goin' on j“ 849 01:05:03,024 --> 01:05:06,902 j“ we both know that it's wrong j“ 850 01:05:06,903 --> 01:05:10,531 j“ but it's much too strong j“ 851 01:05:10,532 --> 01:05:15,537 j“ to let it go now j“ 852 01:05:18,289 --> 01:05:23,294 j“ we meet every day at the same cafe j“ 853 01:05:24,003 --> 01:05:26,505 j“ 6:30 j“ 854 01:05:26,506 --> 01:05:30,760 j“and no one knows she'll be there j“ 855 01:05:33,096 --> 01:05:35,181 - god, it's warm in here. 856 01:05:40,687 --> 01:05:42,272 I don't know. Life. 857 01:05:43,273 --> 01:05:45,983 Can you make sense of it? 858 01:05:45,984 --> 01:05:48,277 It's a joke, really, isn't it? 859 01:05:48,278 --> 01:05:49,945 Take me, for example. 860 01:05:49,946 --> 01:05:51,405 How old am I now? 861 01:05:51,406 --> 01:05:52,407 44? 45? 862 01:05:54,033 --> 01:05:56,243 Old enough to know better. 863 01:05:56,244 --> 01:06:00,289 And you wonder why my marriages didn't last. 864 01:06:00,290 --> 01:06:01,708 I wonder, too. 865 01:06:02,750 --> 01:06:05,335 You see, I've always demonstrated 866 01:06:05,336 --> 01:06:09,131 a remarkable consistency in one respect, 867 01:06:09,132 --> 01:06:11,133 and that is that I've always been a fool, 868 01:06:11,134 --> 01:06:13,218 where women are concerned. 869 01:06:13,219 --> 01:06:14,761 All women. 870 01:06:14,762 --> 01:06:15,847 Fat, thin. 871 01:06:17,015 --> 01:06:18,640 Blonde, brunette. 872 01:06:18,641 --> 01:06:20,894 Big-breasted, flat-chested. 873 01:06:21,728 --> 01:06:24,314 Can't help it. I love them all. 874 01:06:25,231 --> 01:06:27,900 And yet, so often, when all that you crave 875 01:06:27,901 --> 01:06:30,569 is compassion and understanding, 876 01:06:30,570 --> 01:06:34,907 all that you receive instead is acrimony and churlishness. 877 01:06:34,908 --> 01:06:38,243 After all, what did I really do that was such a crime? 878 01:06:38,244 --> 01:06:40,913 The way I see it, all I've done is 879 01:06:40,914 --> 01:06:43,999 love a little too much and a little too hard. 880 01:06:44,000 --> 01:06:48,922 And for that, I've been tried and executed many times over. 881 01:06:49,881 --> 01:06:52,466 Am I speaking in riddles? 882 01:06:52,467 --> 01:06:55,220 Well, life is a riddle, isn't it? 883 01:06:56,137 --> 01:06:58,180 And here's another one. 884 01:06:58,181 --> 01:07:01,475 What I've got, you can't catch in a net. 885 01:07:06,064 --> 01:07:07,481 - Table? - Yes, please. 886 01:07:07,482 --> 01:07:10,151 - How many? - Just the two of us. 887 01:07:24,832 --> 01:07:27,626 - See what I mean about smiling? 888 01:07:27,627 --> 01:07:30,046 No smiling, no people skills. 889 01:07:32,632 --> 01:07:34,841 People like to feel welcome, you know? 890 01:07:34,842 --> 01:07:35,760 - Piss off. 891 01:07:35,761 --> 01:07:36,761 - Charming. 892 01:07:42,350 --> 01:07:43,767 - Who is it? 893 01:07:43,768 --> 01:07:44,852 - Ken Sherry. 894 01:07:47,230 --> 01:07:48,481 With Vicki-Ann. 895 01:07:52,151 --> 01:07:53,694 - Right. 896 01:07:53,695 --> 01:07:54,696 Okay. 897 01:07:55,655 --> 01:07:56,656 That's it. 898 01:07:58,534 --> 01:08:00,826 - Chicken and sweetcorn soup. 899 01:08:00,827 --> 01:08:01,868 - Excuse me! 900 01:08:01,869 --> 01:08:04,913 This won't take a minute, but I have a bone to pick with you 901 01:08:04,914 --> 01:08:07,207 and I'd appreciate if you'd lend me an ear, 902 01:08:07,208 --> 01:08:08,875 since I am a ratepayer of sunray, 903 01:08:08,876 --> 01:08:10,252 and have a right to be heard. 904 01:08:10,253 --> 01:08:11,254 - Yes? 905 01:08:12,088 --> 01:08:14,006 - Your predecessor, wilfred bonds, 906 01:08:14,007 --> 01:08:16,133 had his problems, admittedly. 907 01:08:16,134 --> 01:08:19,094 Mainly due to the business with his liver. 908 01:08:19,095 --> 01:08:23,307 And sometimes he was a little difficult to understand, sure. 909 01:08:23,308 --> 01:08:25,684 But I'll tell you one thing. 910 01:08:25,685 --> 01:08:27,644 Wilfred bonds used to play the songs 911 01:08:27,645 --> 01:08:29,771 that the public wanted to hear. 912 01:08:29,772 --> 01:08:32,482 The public doesn't want to sit around all day 913 01:08:32,483 --> 01:08:36,278 listening to songs about the act of procreation. 914 01:08:36,279 --> 01:08:39,657 - Well, I'll certainly take your remarks on board, Albert. 915 01:08:39,741 --> 01:08:42,117 Thanks for taking the time to share them with me. 916 01:08:43,328 --> 01:08:45,412 - That's okay. 917 01:08:45,413 --> 01:08:46,831 Hello, Vicki-Ann. 918 01:08:47,707 --> 01:08:48,832 - Hello, Albert. 919 01:08:48,833 --> 01:08:50,542 - Tell me, what sort of songs do you think 920 01:08:50,543 --> 01:08:52,127 the public would prefer to hear? 921 01:08:52,128 --> 01:08:53,880 - What sort of songs? 922 01:08:55,256 --> 01:08:57,507 Gee, I don't know. 923 01:08:57,508 --> 01:08:59,760 You've caught me on the hop. 924 01:08:59,761 --> 01:09:01,595 Let me think. 925 01:09:01,596 --> 01:09:03,722 Oh, you know. 926 01:09:03,723 --> 01:09:06,308 Glen Campbell, Charlie rich. 927 01:09:06,309 --> 01:09:08,769 The 5th dimension and such like. 928 01:09:08,770 --> 01:09:11,813 - Charlie rich, you mean, "behind closed doors"? 929 01:09:11,814 --> 01:09:13,190 That sort of song? 930 01:09:13,191 --> 01:09:14,524 - Exactly. 931 01:09:14,525 --> 01:09:16,027 - I see. 932 01:09:16,110 --> 01:09:20,823 Tell me, what do you suppose “behind closed doors" is about? 933 01:09:21,991 --> 01:09:24,326 - I'm not sure. I can't recall offhand. 934 01:09:24,327 --> 01:09:27,037 - Well, let me help you. 935 01:09:27,038 --> 01:09:30,040 “When we get behind closed doors, 936 01:09:30,041 --> 01:09:32,793 and she lets her hair hang down, 937 01:09:32,794 --> 01:09:35,420 she makes me glad that I'm a man." 938 01:09:35,421 --> 01:09:38,341 What do you suppose that's all about, Albert? 939 01:09:39,467 --> 01:09:42,678 It seems to me that song is about the act of, 940 01:09:42,679 --> 01:09:47,684 as you put it, “Procreation... 941 01:09:49,060 --> 01:09:50,103 - Maybe so. 942 01:09:51,312 --> 01:09:53,689 But at least Charlie rich seems to base 943 01:09:53,690 --> 01:09:57,192 his acts of procreation on a foundation of love 944 01:09:57,193 --> 01:09:59,195 and mutual respect. 945 01:10:04,992 --> 01:10:06,744 - You ready to order? 946 01:10:15,628 --> 01:10:17,380 - I don't like it. 947 01:10:18,798 --> 01:10:21,299 I don't like it at all. 948 01:10:25,471 --> 01:10:28,933 All you girls go crazy for Ken Sherry. 949 01:10:30,768 --> 01:10:32,894 But I say he's not to be trusted. 950 01:10:32,895 --> 01:10:33,980 You know why? 951 01:10:36,065 --> 01:10:37,150 Tell me this. 952 01:10:38,067 --> 01:10:39,944 Tell me this one thing. 953 01:10:40,903 --> 01:10:44,323 What does he care if my prawns are fresh? 954 01:10:46,659 --> 01:10:48,828 Does he ever order prawns? 955 01:10:50,663 --> 01:10:53,666 Tell me what it is he always orders. 956 01:10:55,543 --> 01:10:57,586 - Beef in black bean sauce. 957 01:10:57,587 --> 01:11:00,757 - Why is it he never orders my prawns? 958 01:11:02,800 --> 01:11:04,801 - He doesn't eat fish. 959 01:11:04,802 --> 01:11:07,387 - A prawn is a crustacean. 960 01:11:07,388 --> 01:11:08,680 - Or crustaceans. 961 01:11:08,681 --> 01:11:12,518 - So why does he care, if my prawns are fresh? 962 01:11:24,197 --> 01:11:26,281 - So tell me, Vicki-Ann, 963 01:11:26,282 --> 01:11:29,743 have you had many men in your life up till now? 964 01:11:29,744 --> 01:11:33,872 - Well, I was involved with a fellow several years ago. 965 01:11:33,873 --> 01:11:36,124 It was getting pretty serious between us. 966 01:11:36,125 --> 01:11:38,668 He was pretty keen to tie the knot. 967 01:11:38,669 --> 01:11:40,295 - What happened to him? 968 01:11:40,296 --> 01:11:42,088 - Unfortunately, he met with an accident 969 01:11:42,089 --> 01:11:43,841 involving a chainsaw. 970 01:11:44,967 --> 01:11:46,176 - I see. 971 01:11:46,177 --> 01:11:48,804 - Which was a bit of a shame, really. 972 01:11:48,805 --> 01:11:51,556 - And since then, no one? 973 01:11:51,557 --> 01:11:52,975 - No, not really. 974 01:11:54,185 --> 01:11:56,770 I've had some offers, but frankly, Ken, 975 01:11:56,771 --> 01:12:00,732 there aren't many reasonable, decent men left in sunray. 976 01:12:00,733 --> 01:12:02,442 Actually, Albert from the restaurant 977 01:12:02,443 --> 01:12:05,320 was very keen on me at one stage. 978 01:12:05,321 --> 01:12:06,197 - Albert? 979 01:12:06,198 --> 01:12:09,324 - Yes, he took a big shine to me. 980 01:12:09,325 --> 01:12:11,618 Unfortunately, he had some very funny ideas 981 01:12:11,619 --> 01:12:16,331 which I just couldn't embrace, so we left it at that. 982 01:12:16,332 --> 01:12:17,916 He likes to walk around the house 983 01:12:17,917 --> 01:12:19,669 with no clothes on and such like. 984 01:12:19,752 --> 01:12:21,379 I couldn't be in it. 985 01:12:22,338 --> 01:12:23,339 - Why not? 986 01:12:25,383 --> 01:12:28,219 Do you have a problem with nudity? 987 01:12:29,428 --> 01:12:33,723 - I think nudity is well and good in its place. 988 01:12:33,724 --> 01:12:35,559 - What if I were to ask you to take your clothes off 989 01:12:35,560 --> 01:12:36,561 right now? 990 01:12:39,605 --> 01:12:40,939 - Right now? 991 01:12:40,940 --> 01:12:42,357 - Sure. 992 01:12:42,358 --> 01:12:43,484 Why not? 993 01:12:44,402 --> 01:12:47,487 I'll take my clothes off, too. 994 01:12:47,488 --> 01:12:49,197 What's the matter? 995 01:12:49,198 --> 01:12:50,699 Are you shy? 996 01:12:50,700 --> 01:12:52,242 - A little. 997 01:12:52,243 --> 01:12:53,869 - That's okay. 998 01:12:53,870 --> 01:12:55,746 It's okay to be shy. 999 01:12:58,165 --> 01:13:01,668 Why don't we take it a step at a time? 1000 01:13:01,669 --> 01:13:02,670 - Okay. 1001 01:13:05,965 --> 01:13:07,841 - Take off your dress. 1002 01:13:23,190 --> 01:13:24,525 J“ sexy j“ 1003 01:13:40,499 --> 01:13:42,250 J“ woman j“ 1004 01:13:42,251 --> 01:13:45,211 J“ take me in your arms j“ 1005 01:13:45,212 --> 01:13:49,758 j“ rock your baby j“ 1006 01:13:49,759 --> 01:13:51,927 j“ woman j“ 1007 01:13:51,928 --> 01:13:53,428 j“ take me your arms j“ 1008 01:13:53,429 --> 01:13:54,429 Ken? 1009 01:13:54,430 --> 01:13:57,057 J“ rock your baby j“ 1010 01:13:58,935 --> 01:14:00,518 Ken? 1011 01:14:00,519 --> 01:14:04,231 J“ hold me tight j“ 1012 01:14:04,315 --> 01:14:08,526 j“ with all your might j“ 1013 01:14:08,527 --> 01:14:13,448 j“ now, let your loving flow j“ 1014 01:14:13,449 --> 01:14:17,452 j“ real sweet and slow j“ 1015 01:14:17,453 --> 01:14:19,663 j“ woman j“ 1016 01:14:19,664 --> 01:14:21,998 j“ take me in your arms j“ 1017 01:14:21,999 --> 01:14:26,586 j“ rock your baby j“ 1018 01:14:26,587 --> 01:14:28,838 j“ woman j“ 1019 01:14:28,839 --> 01:14:31,174 j“ take me in your arms j“ 1020 01:14:31,175 --> 01:14:35,720 j“ rock your baby j“ 1021 01:14:35,721 --> 01:14:38,432 j“ come on j“ 1022 01:14:54,198 --> 01:14:56,533 J“ woman j“ 1023 01:14:56,534 --> 01:14:58,910 j“ take me in your arms j“ 1024 01:14:58,911 --> 01:15:02,581 j“ rock your baby j“ 1025 01:15:17,388 --> 01:15:22,351 J“ take me in your arms and love me j“ 1026 01:15:26,522 --> 01:15:30,735 j“ take me in your arms and love me j“ 1027 01:15:37,408 --> 01:15:38,868 - Good morning! 1028 01:15:45,708 --> 01:15:48,294 Do I look different in any way? 1029 01:15:52,214 --> 01:15:53,215 - No. 1030 01:15:56,218 --> 01:15:57,219 Why? 1031 01:15:57,928 --> 01:16:02,933 Oh, nothing. I just feel different, that's all. 1032 01:16:07,605 --> 01:16:09,773 Don't take it to heart, you old duffer. 1033 01:16:09,774 --> 01:16:12,609 We're still sisters, aren't we? 1034 01:16:17,490 --> 01:16:19,949 Meet me in the park at lunchtime. 1035 01:16:19,950 --> 01:16:23,788 I've got something very important to tell you. 1036 01:16:43,724 --> 01:16:45,975 - What did you do to my fish? 1037 01:16:45,976 --> 01:16:46,977 - Nothing! 1038 01:16:53,692 --> 01:16:56,528 - You want some breakfast? 1039 01:16:56,529 --> 01:16:57,696 - Yes, please. 1040 01:17:03,494 --> 01:17:06,204 - What concerns me, dimity, is that you might be harbouring 1041 01:17:06,205 --> 01:17:07,705 some residual hard feelings 1042 01:17:07,706 --> 01:17:11,501 about the way things have shaped up. 1043 01:17:11,502 --> 01:17:13,920 It was certainly never my intention 1044 01:17:13,921 --> 01:17:16,840 to end our special friendship. 1045 01:17:16,841 --> 01:17:18,383 Frankly, I think the both of you could afford 1046 01:17:18,384 --> 01:17:20,635 to relax and loosen up a little. 1047 01:17:20,636 --> 01:17:24,389 As I see it, we have one life to live. 1048 01:17:24,390 --> 01:17:28,226 And by crikey, we owe it to our creator, whoever he may be, 1049 01:17:28,227 --> 01:17:30,896 to get out there and reach out, 1050 01:17:30,980 --> 01:17:33,273 and grab all the joys and loves 1051 01:17:33,274 --> 01:17:37,068 and beautiful experiences that come our way. 1052 01:17:37,069 --> 01:17:39,195 Life and love, dimity. 1053 01:17:39,196 --> 01:17:40,865 That's all there is. 1054 01:17:42,032 --> 01:17:45,743 And just because I'm also having sex with your sister, 1055 01:17:45,744 --> 01:17:47,787 doesn't mean for a moment that I care for you 1056 01:17:47,788 --> 01:17:49,206 one iota less. 1057 01:17:54,670 --> 01:17:56,255 Not one iota less. 1058 01:17:57,464 --> 01:17:58,674 Remember that. 1059 01:18:06,432 --> 01:18:08,099 What do you say we adjourn to the next room 1060 01:18:08,100 --> 01:18:10,602 for a bit of loneliness healing? 1061 01:18:17,985 --> 01:18:22,948 J“ now the lord, he'll forgive you for cheating j“ 1062 01:18:25,159 --> 01:18:30,164 j“and the lord, he'll forgive you if you lie j“ 1063 01:18:32,750 --> 01:18:36,753 j“ yes, he'll forgive j“ 1064 01:18:36,754 --> 01:18:40,590 j“ and he'll help you to live j“ 1065 01:18:40,591 --> 01:18:45,596 j“ but he sure frowns down soundly on you and I j“ 1066 01:18:46,347 --> 01:18:49,515 j“ it must be a sin j“ 1067 01:18:49,516 --> 01:18:54,520 j“ when you love somebody j“ 1068 01:18:54,521 --> 01:18:56,981 j“ damned if you don't j“ 1069 01:18:56,982 --> 01:19:01,236 j“ twice damned if you do j“ 1070 01:19:01,237 --> 01:19:04,614 J“ it must be a sin j“ 1071 01:19:04,615 --> 01:19:06,157 J“ when you love j“ 1072 01:19:06,158 --> 01:19:07,492 - what do you want? 1073 01:19:07,493 --> 01:19:09,495 - I need to talk to you! 1074 01:19:10,746 --> 01:19:12,081 - Just a minute. 1075 01:19:24,468 --> 01:19:25,427 Come in. 1076 01:19:25,428 --> 01:19:26,428 Sit. 1077 01:19:28,555 --> 01:19:29,556 Sit. 1078 01:19:34,353 --> 01:19:36,062 How can I help you? 1079 01:19:36,063 --> 01:19:38,648 - Well, I have a question to ask you. 1080 01:19:38,649 --> 01:19:39,650 - Fire away. 1081 01:19:41,318 --> 01:19:42,945 - Are some men... 1082 01:19:43,946 --> 01:19:45,196 Different? 1083 01:19:45,197 --> 01:19:46,864 - Different? 1084 01:19:46,865 --> 01:19:49,909 You mean different as in homosexual? 1085 01:19:49,910 --> 01:19:51,536 - No. 1086 01:19:51,537 --> 01:19:54,915 I mean, different, as in they have gills? 1087 01:19:56,417 --> 01:19:57,459 - Gills? 1088 01:19:59,169 --> 01:20:02,088 Who is it? Who are you talking about? 1089 01:20:02,089 --> 01:20:04,173 - Ken Sherry. 1090 01:20:04,174 --> 01:20:05,842 - I knew it. 1091 01:20:05,843 --> 01:20:08,094 - He has them right here, 1092 01:20:08,095 --> 01:20:12,516 and he extrudes fat through them, just like the carp. 1093 01:20:13,559 --> 01:20:15,518 The carp? 1094 01:20:15,519 --> 01:20:17,687 - I think it was the carp. 1095 01:20:17,688 --> 01:20:19,189 - I don't like it. 1096 01:20:20,482 --> 01:20:22,401 I don't like it at all. 1097 01:20:23,485 --> 01:20:25,403 And hasn't he managed to inveigle himself 1098 01:20:25,404 --> 01:20:27,906 into your sister's affections? 1099 01:20:28,949 --> 01:20:31,534 Well, that's just not on. 1100 01:20:31,535 --> 01:20:32,827 No, sir. 1101 01:20:32,828 --> 01:20:34,662 We can't have your cherished sister 1102 01:20:34,663 --> 01:20:36,998 involving herself with a fish. 1103 01:20:36,999 --> 01:20:39,292 - So, you think he is a fish, then? 1104 01:20:39,293 --> 01:20:41,962 - Well, what else could it mean? 1105 01:20:43,505 --> 01:20:45,256 - Don't know. 1106 01:20:53,682 --> 01:20:54,849 Hi. 1107 01:20:54,850 --> 01:20:55,851 - Hi. 1108 01:21:04,026 --> 01:21:05,860 - Well, what have you been up to? 1109 01:21:05,861 --> 01:21:06,862 - Nothing. 1110 01:21:11,325 --> 01:21:14,619 - Did you want to hear my special news? 1111 01:21:14,620 --> 01:21:15,953 - All right. 1112 01:21:15,954 --> 01:21:18,039 - It's not in any way official yet, 1113 01:21:18,040 --> 01:21:20,876 but I think it's okay to tell you. 1114 01:21:23,003 --> 01:21:25,213 Kenneth and I will be getting married. 1115 01:21:25,214 --> 01:21:26,672 - Married? - That's right. 1116 01:21:26,673 --> 01:21:28,466 And I'd like you to be my bridesmaid! 1117 01:21:28,467 --> 01:21:30,635 - No! - What do you mean, “no"? 1118 01:21:30,636 --> 01:21:32,261 - I don't think you should. - What? 1119 01:21:32,262 --> 01:21:33,471 - I don't think you should marry him! 1120 01:21:33,472 --> 01:21:35,306 - Oh, here we go! 1121 01:21:35,307 --> 01:21:37,892 I thought you might manage to rise above your petty gripe, 1122 01:21:37,893 --> 01:21:40,019 seeing as I'm your sister. 1123 01:21:40,020 --> 01:21:42,689 But it seems I judged you too highly. 1124 01:21:42,773 --> 01:21:44,357 If you're gonna be that way, you can certainly forget 1125 01:21:44,358 --> 01:21:46,944 about the bridesmaids business. 1126 01:21:58,247 --> 01:22:02,835 - I have reason to believe he may be some kind of fish. 1127 01:22:07,339 --> 01:22:08,340 - A fish? 1128 01:22:10,342 --> 01:22:11,802 - Or part fish. 1129 01:22:13,971 --> 01:22:15,347 - How dare you? 1130 01:22:17,391 --> 01:22:20,768 How dare you cast dispersions on my fiance, 1131 01:22:20,769 --> 01:22:24,814 simply because he dumped you in favour of me. 1132 01:22:24,815 --> 01:22:27,150 You just want to wreck everything as usual. 1133 01:22:27,151 --> 01:22:28,359 The way you always do, 1134 01:22:28,360 --> 01:22:31,737 when anyone ever pays me any attention. 1135 01:22:31,738 --> 01:22:34,615 Well, I'm wise to you, my friend. 1136 01:22:34,616 --> 01:22:36,951 In fact, I feel sorry for you. 1137 01:22:36,952 --> 01:22:40,122 I feel sorry for you, and so does Ken! 1138 01:22:49,047 --> 01:22:54,052 J“ now the lord, he's known for his kindness j“ 1139 01:22:55,971 --> 01:23:00,558 j“ he's always willing to set a sinner free j“ 1140 01:23:00,559 --> 01:23:03,603 j“ set a sinner free j“ 1141 01:23:03,604 --> 01:23:07,523 j“ he'll save your soul j“ 1142 01:23:07,524 --> 01:23:11,486 j“ and he'll make you whole j“ 1143 01:23:11,487 --> 01:23:14,071 j“ but I don't see no angels coming down j“ 1144 01:23:14,072 --> 01:23:16,991 j“ shining their light on you and me j“ 1145 01:23:16,992 --> 01:23:20,244 j“ it must be a sin j“ 1146 01:23:20,245 --> 01:23:25,249 j“ when you love somebody j“ 1147 01:23:25,250 --> 01:23:27,793 j“ damned if you don't j“ 1148 01:23:27,794 --> 01:23:31,882 j“ twice damned if you do j“ 1149 01:23:31,965 --> 01:23:35,176 j“ it must be a sin j“ 1150 01:23:35,177 --> 01:23:40,182 j“ when you love somebody j“ 1151 01:23:41,016 --> 01:23:44,185 j“ as much j“ 1152 01:23:44,186 --> 01:23:47,147 j“ as I'm loving you j“ 1153 01:23:49,441 --> 01:23:52,360 - "it must be a sin when you love somebody. 1154 01:23:52,361 --> 01:23:54,445 Damned if you don't, 1155 01:23:54,446 --> 01:23:56,448 twice damned if you do." 1156 01:23:57,783 --> 01:24:00,868 That's for Albert, from Albert's Chinese restaurant 1157 01:24:00,869 --> 01:24:02,120 in main street. 1158 01:24:03,038 --> 01:24:05,206 Albert requested, among other things, 1159 01:24:05,207 --> 01:24:08,334 that I play less songs about, as he put it, 1160 01:24:08,335 --> 01:24:10,420 “the act of procreation." 1161 01:24:11,588 --> 01:24:14,507 And you know something? Maybe I'm confused. 1162 01:24:14,508 --> 01:24:18,052 Maybe I've somehow got it wrong because, believe me, 1163 01:24:18,053 --> 01:24:22,431 Ken Sherry is capable, occasionally, of getting it wrong. 1164 01:24:22,432 --> 01:24:23,433 But to me, 1165 01:24:24,226 --> 01:24:26,644 the act of procreation 1166 01:24:26,645 --> 01:24:28,230 is the act of love. 1167 01:24:29,523 --> 01:24:32,358 And there is no way in this whole, wide, 1168 01:24:32,359 --> 01:24:35,194 weird and wonderful world, 1169 01:24:35,195 --> 01:24:39,240 that I'm going to stop playing songs about love, 1170 01:24:39,241 --> 01:24:41,577 because that's all there is. 1171 01:24:42,786 --> 01:24:44,453 That's all there is. 1172 01:24:53,338 --> 01:24:54,380 - Vicki-Ann! 1173 01:24:54,381 --> 01:24:55,382 - In here! 1174 01:24:58,802 --> 01:25:00,304 What do you think? 1175 01:25:01,263 --> 01:25:05,641 It's not a little out-of—date, is it? 1176 01:25:05,642 --> 01:25:07,810 I don't think so, either. 1177 01:25:07,811 --> 01:25:11,689 This sort of style is timeless, really, isn't it? 1178 01:25:11,690 --> 01:25:13,983 What say we give Ken a sneak preview? 1179 01:25:13,984 --> 01:25:15,526 - I don't think we should. 1180 01:25:15,527 --> 01:25:16,486 - Oh, for goodness sake. 1181 01:25:16,487 --> 01:25:20,198 Don't be such a superstitious, old fuddy-duddy. 1182 01:25:24,244 --> 01:25:25,245 Surprise! 1183 01:25:28,624 --> 01:25:29,915 - What is this? 1184 01:25:29,916 --> 01:25:33,127 - What do you think, you old duffer? 1185 01:25:33,128 --> 01:25:37,006 - You're getting married? - I certainly am. 1186 01:25:37,007 --> 01:25:40,551 - Who's the lucky man? - If I can call him that. 1187 01:25:40,552 --> 01:25:42,970 - You are, of course. 1188 01:25:42,971 --> 01:25:45,474 - I don't think so, Vicki-Ann. 1189 01:25:47,476 --> 01:25:49,352 - But I thought that- - you didn't think, Vicki-Ann. 1190 01:25:49,353 --> 01:25:51,687 That's the trouble. 1191 01:25:51,688 --> 01:25:53,314 Please don't bother me again. 1192 01:26:08,246 --> 01:26:09,789 Breathe, Vicki-Ann! 1193 01:26:21,343 --> 01:26:22,760 - I get asthma attacks, 1194 01:26:22,761 --> 01:26:26,514 whenever I'm stressed or in any way over-excited. 1195 01:26:26,515 --> 01:26:29,100 That's why I must never get aggravated, 1196 01:26:29,101 --> 01:26:31,268 or I could possibly die. 1197 01:26:42,280 --> 01:26:47,285 J“ take it off j“ 1198 01:26:51,623 --> 01:26:55,668 j“ baby, take it all off j“ 1199 01:26:55,669 --> 01:26:56,920 - Vicki-Ann? 1200 01:27:01,383 --> 01:27:05,387 J“ I want you the way you came into the world j“ 1201 01:27:09,307 --> 01:27:11,434 - where are you going? 1202 01:27:11,435 --> 01:27:12,436 Vicki-Ann! 1203 01:27:16,523 --> 01:27:21,528 J“ I don't wanna see no panties j“ 1204 01:27:23,697 --> 01:27:28,660 j“ and take off that brassiere, my dear j“ 1205 01:27:32,456 --> 01:27:36,876 j“ everybody's gone j“ 1206 01:27:36,877 --> 01:27:41,882 j“ we'll take the receiver off the phone j“ 1207 01:27:44,509 --> 01:27:48,262 j“ because, baby, you and me j“ 1208 01:27:48,263 --> 01:27:52,641 j“ this night, we're gonna get it on j“ 1209 01:27:52,642 --> 01:27:57,646 j“ love j“ j“ to love serenade j“ 1210 01:27:57,647 --> 01:27:59,983 j“ serenade j“ 1211 01:28:04,946 --> 01:28:05,947 - shit. 1212 01:28:07,282 --> 01:28:12,036 J“ you know I get in these moods j“ 1213 01:28:12,037 --> 01:28:15,956 j“ well, you know how it is j“ 1214 01:28:15,957 --> 01:28:20,962 j“ and I'm very glad to know that you feel the same way too j“ 1215 01:28:23,006 --> 01:28:25,758 j“ baby we're gonna lay here and we're gonna make love j“ 1216 01:28:25,759 --> 01:28:30,763 j“ and we're gonna do it like it's supposed to be done j“ 1217 01:28:30,764 --> 01:28:32,723 - Vicki-Ann! 1218 01:28:32,724 --> 01:28:36,894 J“ heaven only knows what goes on behind closed doors j“ 1219 01:28:36,895 --> 01:28:38,647 Vicki-Ann! 1220 01:28:41,066 --> 01:28:42,858 J“ the very depths of our souls j“ 1221 01:28:42,859 --> 01:28:44,611 - what are you doing? 1222 01:28:46,530 --> 01:28:48,739 J“ but you and me, baby j“ 1223 01:28:48,740 --> 01:28:50,075 - come down! 1224 01:28:51,743 --> 01:28:53,786 J“alive, so alive j“ 1225 01:28:53,787 --> 01:28:56,456 Vicki-Ann, come down! 1226 01:28:59,543 --> 01:29:04,548 J“ oh, baby j“ 1227 01:29:05,215 --> 01:29:06,758 j“ oh, baby j“ 1228 01:29:17,185 --> 01:29:20,354 - She's gone up the silo. 1229 01:29:20,355 --> 01:29:23,233 - What, is she planning on jumping? 1230 01:29:24,109 --> 01:29:26,777 - I don't know. She might. 1231 01:29:26,778 --> 01:29:30,656 - Well, what do you want me to do about it? 1232 01:29:30,657 --> 01:29:33,368 - Can't you try and talk to her? 1233 01:29:36,121 --> 01:29:37,122 - Okay. 1234 01:29:38,623 --> 01:29:41,877 But I'm not gonna make a habit of this. 1235 01:29:47,507 --> 01:29:51,844 J“ make me want you j“ 1236 01:29:51,845 --> 01:29:56,474 j“ tempt me, tempt me, tempt me, make me need you j“ 1237 01:30:03,607 --> 01:30:08,612 J“ let me long for you j“ 1238 01:30:11,531 --> 01:30:13,115 j“ you'll know what it's like when a man j“ 1239 01:30:13,116 --> 01:30:17,411 j“ and woman becomes one j“ 1240 01:30:17,412 --> 01:30:19,663 j“and the only real way you can do that, baby j“ 1241 01:30:19,664 --> 01:30:24,669 j“ is when we're makin' love to each other j“ 1242 01:30:25,295 --> 01:30:28,839 j“ when you reach that j“ 1243 01:30:28,840 --> 01:30:32,885 j“ that simple feeling wwhen you're makin' love it's j“ 1244 01:30:32,886 --> 01:30:36,597 j“ it's like you're in another world j“ 1245 01:30:36,598 --> 01:30:43,437 j“ help me j“ 1246 01:30:43,438 --> 01:30:47,066 j“ oh, baby, help me j“ 1247 01:30:47,067 --> 01:30:48,817 - you all right there, Ken? 1248 01:30:48,818 --> 01:30:50,277 J“ lord, have mercy on me j“ 1249 01:30:50,278 --> 01:30:51,446 - I'm okay. 1250 01:30:58,036 --> 01:31:01,956 - Shakes a bit, but it's not gonna collapse or anything. 1251 01:31:01,957 --> 01:31:04,209 See? We're almost half-way. 1252 01:31:11,466 --> 01:31:12,592 All righty? 1253 01:31:28,650 --> 01:31:30,151 Look who I've got! 1254 01:31:54,009 --> 01:31:55,135 - Nice view. 1255 01:32:00,598 --> 01:32:03,435 Well, uh, firstly, let me say that 1256 01:32:04,519 --> 01:32:07,439 you look very lovely in your dress. 1257 01:32:08,732 --> 01:32:13,193 And I've no doubt that you'd make some man a wonderful wife. 1258 01:32:13,194 --> 01:32:14,737 But the honest truth of the matter 1259 01:32:14,738 --> 01:32:17,698 is that I'm not the man for you. 1260 01:32:17,699 --> 01:32:19,867 No, you deserve better. 1261 01:32:19,868 --> 01:32:21,202 You truly do. 1262 01:32:22,537 --> 01:32:25,914 I've been married three times, as you know, 1263 01:32:25,915 --> 01:32:28,083 and divorced three times, 1264 01:32:28,084 --> 01:32:31,128 and I guess I've been hit over the head with heartache 1265 01:32:31,129 --> 01:32:34,548 enough times to have finally learnt my lesson. 1266 01:32:34,549 --> 01:32:38,844 You see, Vicki-Ann, I don't know what it is, 1267 01:32:38,845 --> 01:32:43,850 but there seems to be some kind of subtle flaw in my makeup, 1268 01:32:44,142 --> 01:32:48,228 which renders me unable to settle in one place. 1269 01:32:48,229 --> 01:32:52,733 Unable to give myself, completely, to one person. 1270 01:32:52,734 --> 01:32:55,694 And maybe I don't want to be this way, 1271 01:32:55,695 --> 01:32:58,322 because it's caused me a heck of a lot of pain 1272 01:32:58,323 --> 01:33:00,824 over the years, believe you me. 1273 01:33:00,825 --> 01:33:03,078 But it's just the way I am. 1274 01:33:04,954 --> 01:33:06,122 Do you follow? 1275 01:33:08,458 --> 01:33:09,584 - I think so. 1276 01:33:10,794 --> 01:33:12,836 - I don't know if I've ever shared with you 1277 01:33:12,837 --> 01:33:15,297 my thoughts about love, Vicki-Ann. 1278 01:33:15,298 --> 01:33:20,303 Because believe me, I want you to know I believe in love. 1279 01:33:20,637 --> 01:33:25,308 I believe this whole crazy, mixed-up world runs on love. 1280 01:33:26,309 --> 01:33:29,394 But, to me, love is not some abstract 1281 01:33:29,395 --> 01:33:33,607 concept of philosophers and songwriters. 1282 01:33:33,608 --> 01:33:34,609 No. 1283 01:33:35,485 --> 01:33:38,153 To me, love is like those birds. 1284 01:33:38,154 --> 01:33:40,322 See them circling overhead? 1285 01:33:41,908 --> 01:33:46,912 What's beautiful and special about them is their freedom. 1286 01:33:46,913 --> 01:33:51,375 Wouldn't you hate to see such magnificent creatures, 1287 01:33:51,376 --> 01:33:53,461 trapped in a gilded cage? 1288 01:33:56,548 --> 01:33:57,715 - I suppose. 1289 01:33:58,842 --> 01:34:01,928 - Well, that's how I feel about love. 1290 01:34:02,804 --> 01:34:07,432 In order to love somebody, first, you must set them free. 1291 01:34:07,433 --> 01:34:12,105 Now, I've set you free, Vicki-Ann, as I set dimity free. 1292 01:34:13,356 --> 01:34:16,734 Now all I ask is that you set me free. 1293 01:34:43,761 --> 01:34:45,387 -Well... 1294 01:34:45,388 --> 01:34:50,310 Looks like I certainly won't be getting married to him now. 1295 01:35:09,621 --> 01:35:11,622 You're not seriously going to tie that to him? 1296 01:35:11,623 --> 01:35:12,748 - Why not? 1297 01:35:12,749 --> 01:35:16,043 - It'll only attract attention to the body, that's why not. 1298 01:35:16,044 --> 01:35:18,170 A ruddy great balloon attached! 1299 01:35:18,171 --> 01:35:21,548 - It'll sink. The weight of the body will pull it down. 1300 01:35:21,549 --> 01:35:23,551 - I certainly hope so. 1301 01:35:27,764 --> 01:35:29,473 Anyway, surely a floral tribute 1302 01:35:29,474 --> 01:35:31,975 would've been more appropriate. 1303 01:35:31,976 --> 01:35:32,977 - You ready? 1304 01:35:35,647 --> 01:35:36,648 - Ready. 1305 01:35:55,375 --> 01:35:58,752 - "Go placidly amidst the noise and the haste 1306 01:35:58,753 --> 01:36:03,006 and remember what peace there may be in silence. 1307 01:36:03,007 --> 01:36:04,883 You are a child of the universe, 1308 01:36:04,884 --> 01:36:07,261 no less than the trees or the stars. 1309 01:36:07,262 --> 01:36:09,805 And whether or not it is clear to you, 1310 01:36:09,806 --> 01:36:13,308 no doubt the universe is unfolding like it should. 1311 01:36:13,309 --> 01:36:17,145 With all its sham, drudgery and boken, broken dreams, 1312 01:36:17,146 --> 01:36:19,648 it is still a beautiful world. 1313 01:36:19,649 --> 01:36:22,402 Be cheerful, strive to be happy." 1314 01:36:23,653 --> 01:36:24,696 - Amen. 1315 01:36:56,227 --> 01:36:58,812 Oh, well, that's that, then. 1316 01:37:16,372 --> 01:37:18,207 - Row, Vicki-Ann, row! 1317 01:37:20,668 --> 01:37:24,713 J“ coo, coo, I just want you j“ 1318 01:37:24,714 --> 01:37:28,508 j“ I really love the things that you do j“ 1319 01:37:28,509 --> 01:37:31,053 j“ come on and love a-me too j“ 1320 01:37:31,054 --> 01:37:35,390 j“ won't you be my coo ca choo j“ 1321 01:37:35,391 --> 01:37:40,228 j“ sweetness, I like your dress j“ 1322 01:37:40,229 --> 01:37:42,898 j“ I love the way you know you're the best j“ 1323 01:37:42,899 --> 01:37:45,567 j“ I'm in love and I'm in a mess j“ 1324 01:37:45,568 --> 01:37:49,654 j“ I really want you, coo ca choo j“ 1325 01:37:49,655 --> 01:37:53,200 j“ I love you, yes, I love you, yes, I love my coo ca j“ 1326 01:37:53,201 --> 01:37:56,913 j“ I want you, yes, I want you, yes, I really do want you j“ 1327 01:37:56,996 --> 01:38:00,916 j“ Tom cat, you know where it's at j“ 1328 01:38:00,917 --> 01:38:04,586 j“ come on, let's go to my flat j“ 1329 01:38:04,587 --> 01:38:07,297 j“ lay down and groove on the mat j“ 1330 01:38:07,298 --> 01:38:11,468 j“ you can be my coo ca choo j“ 1331 01:38:11,469 --> 01:38:15,514 j“ chains, chains, I'm all in chains j“ 1332 01:38:15,515 --> 01:38:19,226 j“ your love will drive me insane j“ 1333 01:38:19,227 --> 01:38:21,895 j“ come on, let's do it again j“ 1334 01:38:21,896 --> 01:38:25,982 j“ I really want my coo ca choo j“ 1335 01:38:25,983 --> 01:38:29,569 j“ I love you, yes, I love you, yes, I love my coo ca j“ 1336 01:38:29,570 --> 01:38:34,575 j“ I want you, yes, I want you, yes, I really do want you j“ 1337 01:38:47,839 --> 01:38:51,466 J“ I love you, yes, I love you, yes, I love my coo ca j“ 1338 01:38:51,467 --> 01:38:55,262 j“ I want you, yes, I want you, yes, I really do want you j“ 1339 01:38:55,263 --> 01:38:59,182 j“ night time's a lonely time j“ 1340 01:38:59,183 --> 01:39:02,811 j“ when you're gone I'm starting to cry j“ 1341 01:39:02,812 --> 01:39:05,605 j“ but you know that you're on my mind j“ 1342 01:39:05,606 --> 01:39:09,734 j“ oh, honey, be my coo ca choo j“ 1343 01:39:09,735 --> 01:39:13,697 j“ do, do, do, do you love me too j“ 1344 01:39:13,698 --> 01:39:17,367 j“ will I smile or will I be blue j“ 1345 01:39:17,368 --> 01:39:20,120 j“am I mad, I'm hung up on you j“ 1346 01:39:20,121 --> 01:39:23,666 j“ oh, honey, be my coo ca choo j“ 1347 01:39:23,749 --> 01:39:27,878 j“ so, honey, be my coo ca choo j“ 1348 01:39:27,879 --> 01:39:31,423 j“ I love you, yes, I love you, yes, I love my coo ca j“ 1349 01:39:31,424 --> 01:39:35,051 j“ I want you, yes, I want you, yes, I want my coo ca j“ 1350 01:39:35,052 --> 01:39:38,722 j“ I love you, yes, I love you, yes, I love my coo ca j“ 1351 01:39:38,723 --> 01:39:42,350 j“ I want you, yes, I want you, yes, I want my coo ca j“ 1352 01:39:42,351 --> 01:39:45,979 j“ I need you, yes, I need you, yes, I need my coo ca j“ 1353 01:39:45,980 --> 01:39:49,900 j“ I love you, yes, I love you, yes, I love my coo ca j“ 1354 01:39:53,654 --> 01:39:57,199 Go placidly amid the noise and haste, 1355 01:39:57,200 --> 01:40:01,204 and remember what peace there may be in silence. 1356 01:40:02,914 --> 01:40:05,582 As far as possible, without surrender, 1357 01:40:05,583 --> 01:40:09,002 be on good terms with all persons. 1358 01:40:09,003 --> 01:40:14,008 Speak your truth quietly and clearly and listen to others. 1359 01:40:14,550 --> 01:40:17,385 Even the dull and ignorant. 1360 01:40:17,386 --> 01:40:19,722 They, too, have their story. 1361 01:40:20,723 --> 01:40:23,433 Avoid loud and aggressive persons. 1362 01:40:23,434 --> 01:40:26,187 They are vexations to the spirit. 1363 01:40:27,063 --> 01:40:29,689 If you compare yourself with others, 1364 01:40:29,690 --> 01:40:32,275 you may become vain and bitter, 1365 01:40:32,276 --> 01:40:34,361 for always there will be greater 1366 01:40:34,362 --> 01:40:36,947 and lesser persons than yourself. 1367 01:40:36,948 --> 01:40:38,740 J“ you are a child j“ 1368 01:40:38,741 --> 01:40:42,118 You are a child of the universe, 1369 01:40:42,119 --> 01:40:45,455 no less than the trees and the stars. 1370 01:40:45,456 --> 01:40:47,792 You have a right to be here. 1371 01:40:48,918 --> 01:40:50,669 J“ and whether or not j“ 1372 01:40:50,670 --> 01:40:54,464 And whether or not it is clear to you, 1373 01:40:54,465 --> 01:40:57,385 no doubt the universe is unfolding, 1374 01:40:58,636 --> 01:40:59,720 as it should. 1375 01:41:01,222 --> 01:41:03,808 J“ as it should j“ 92486

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.